1 00:00:00,880 --> 00:00:01,915 Previously on The Shield 2 00:00:02,200 --> 00:00:04,157 Oh my God. 3 00:00:04,480 --> 00:00:06,710 Matthew doesn't even think he did anything wrong. What are we supposed to do? 4 00:00:07,000 --> 00:00:09,435 Put him in a home? We are not gonna put him away. 5 00:00:09,720 --> 00:00:10,994 I don't want to. 6 00:00:11,320 --> 00:00:12,230 Then don't bring it up again. 7 00:00:12,520 --> 00:00:14,079 LEM: Tavon's up and talking. 8 00:00:14,400 --> 00:00:16,277 The bad news is he remembers getting in a fight with Shane 9 00:00:16,560 --> 00:00:18,471 before Mara clocked him over the head with an iron. 10 00:00:18,760 --> 00:00:22,196 He threw down first. Why didn't you tell us then instead of making up bullshit? 11 00:00:22,480 --> 00:00:24,437 VIC: It was my call not to tell you, guys. Not Shane. 12 00:00:24,720 --> 00:00:25,994 I was just trying to protect the team. 13 00:00:26,280 --> 00:00:27,475 You think this is still a team? 14 00:00:27,760 --> 00:00:30,036 HOLLAND: One foot's a trophy. Four is just plain weird. 15 00:00:30,320 --> 00:00:32,516 They killed these Armenians looking for our money-train cash. 16 00:00:32,840 --> 00:00:34,319 HOLLAND: You remember Margos Dezerian? 17 00:00:34,600 --> 00:00:36,238 The Armenian drug guy who killed a man in our cage? 18 00:00:36,520 --> 00:00:37,430 And escaped the paddy wagon. 19 00:00:37,760 --> 00:00:38,636 You think he's involved? 20 00:00:38,920 --> 00:00:40,149 It would explain the severed feet. 21 00:00:40,440 --> 00:00:42,113 Margos is a big foot fetish guy. 22 00:00:42,400 --> 00:00:45,518 Our main suspect in the Armenian money-train robbery, Neil O'Brien, 23 00:00:45,800 --> 00:00:47,279 just disappeared from his apartment. 24 00:00:47,600 --> 00:00:49,273 VIC: Oh, shit! No feet! LEM: Oh, man! 25 00:00:49,600 --> 00:00:50,954 VIC: Gonna make O'Brien disappear. 26 00:00:51,240 --> 00:00:54,312 If he's dead, Dutch, Treasury, they'll turn over every rock. 27 00:00:54,600 --> 00:00:55,670 Eventually, we'll be under one of them. 28 00:00:55,960 --> 00:00:57,633 All right. So how do we get rid of him? 29 00:00:57,920 --> 00:00:59,718 God damn it. I know where to do it. 30 00:01:02,360 --> 00:01:05,637 This might fool Dutch and the Feds, buy the Armenians know the truth. 31 00:01:05,960 --> 00:01:08,759 Trust me, we're a team. We just gotta get through this. 32 00:01:09,080 --> 00:01:11,310 We never should have taken that money. 33 00:01:11,600 --> 00:01:14,797 This isn't just Margos calling the shots. He's in town. 34 00:01:15,080 --> 00:01:17,276 He's got a thing for feet, and he's taking them off himself. 35 00:01:17,560 --> 00:01:19,278 I don't know who amped up these psychos, 36 00:01:19,560 --> 00:01:21,153 but they ain't stopping till they get their money back. 37 00:01:21,440 --> 00:01:22,589 You think you can do something? 38 00:01:22,880 --> 00:01:25,793 I make them, this Margos creep, my number-one priority. 39 00:01:26,080 --> 00:01:27,991 You give me the word to hit back hard, 40 00:01:28,280 --> 00:01:30,078 I'll unravel them foot by foot. 41 00:01:33,240 --> 00:01:34,913 NELL: The mole's from Glendale. 42 00:01:35,240 --> 00:01:36,992 He worked kibbutz in Israel for two years. 43 00:01:37,320 --> 00:01:38,958 He was enjoying the nightlife in Tel Aviv 44 00:01:39,280 --> 00:01:40,679 when some connected Russia emigres 45 00:01:40,960 --> 00:01:41,916 got their claws into him. 46 00:01:42,240 --> 00:01:43,310 What's his connection to O'Brien? 47 00:01:43,600 --> 00:01:44,510 None. 48 00:01:44,800 --> 00:01:45,710 He provided the Armenians 49 00:01:46,040 --> 00:01:48,316 with classified intelligence for cash. 50 00:01:48,600 --> 00:01:50,876 Had a few girlfriends with expensive tastes. 51 00:01:51,160 --> 00:01:54,118 It sounds like you've got things handled. Why am I here? 52 00:01:54,400 --> 00:01:56,471 We set up a trap on our computer system. 53 00:01:56,800 --> 00:01:57,915 He signed on, 54 00:01:58,200 --> 00:01:59,873 accessed information on four of your men. 55 00:02:00,160 --> 00:02:02,356 ACEVEDA: Which officers? 56 00:02:12,160 --> 00:02:13,389 ACEVEDA: You gave the Armenian mob 57 00:02:13,680 --> 00:02:15,034 information on my men? 58 00:02:17,000 --> 00:02:19,594 MAN: They called. Asked for intel on the Farmington Strike Team. 59 00:02:19,880 --> 00:02:21,871 How much information did you pass on? 60 00:02:22,200 --> 00:02:23,679 Just-- Just names and photos. 61 00:02:23,960 --> 00:02:26,520 Did they ask for anything else? Home addresses? Relatives? 62 00:02:26,800 --> 00:02:27,790 They wanted everything. 63 00:02:28,120 --> 00:02:29,872 The system shut down before I could get the rest. 64 00:02:30,200 --> 00:02:31,918 The Armenian mob IS on a Killing spree. 65 00:02:32,200 --> 00:02:34,111 If my men are in danger, I need to know. 66 00:02:34,400 --> 00:02:36,198 Look, they ask for information, I get it to them. 67 00:02:38,280 --> 00:02:41,671 But in your experience, what does that mean? 68 00:02:45,200 --> 00:02:46,110 It probably isn't good. 69 00:02:49,080 --> 00:02:50,991 Hey, what's with the uniform? 70 00:02:52,760 --> 00:02:55,070 I spoke to Heather about cutting back my hours. 71 00:02:55,400 --> 00:02:58,074 I"m, uh, working part-time days now. 72 00:02:58,400 --> 00:02:59,720 I thought you were quitting. 73 00:03:00,000 --> 00:03:01,673 I'm only gonna work when the kids are at school 74 00:03:01,960 --> 00:03:03,439 or with the therapist. 75 00:03:03,720 --> 00:03:05,996 I'm not gonna give up every other aspect of my life. 76 00:03:06,320 --> 00:03:08,231 Heather said that I could choose my own hours. 77 00:03:08,520 --> 00:03:10,193 Listen, uh, 78 00:03:10,480 --> 00:03:12,756 as soon as the house is livable again, 79 00:03:13,080 --> 00:03:15,720 I'd like for Cassidy to stay here with me for a while. 80 00:03:18,200 --> 00:03:20,316 It'll give you a chance to focus on Megan and Matthew. 81 00:03:20,600 --> 00:03:21,795 I'm not splitting up my family. 82 00:03:22,080 --> 00:03:24,117 They'll still be together on weekends, holidays. 83 00:03:24,400 --> 00:03:26,596 I"m just talking on a day-to-day-- 84 00:03:26,880 --> 00:03:28,314 A trial basis. 85 00:03:28,640 --> 00:03:30,153 How can you even handle her on a day-to-day? 86 00:03:30,480 --> 00:03:31,390 I do whatever I have to do. 87 00:03:31,720 --> 00:03:33,040 I'll hire people just like you. 88 00:03:33,320 --> 00:03:36,358 Now, you're doing your best, 89 00:03:36,640 --> 00:03:37,835 but Matthew almost burned the house down. 90 00:03:38,120 --> 00:03:38,996 It's not working. 91 00:03:41,040 --> 00:03:44,237 So just this once, we're gonna try it my way. 92 00:03:54,520 --> 00:03:55,715 Hey. 93 00:04:02,280 --> 00:04:04,999 Brought you some contraband. 94 00:04:05,280 --> 00:04:06,554 Don't let the nurses see it. 95 00:04:06,880 --> 00:04:07,836 When we get you out of here, 96 00:04:08,120 --> 00:04:10,236 we're gonna wrestle you up some live ones. 97 00:04:11,960 --> 00:04:13,075 Bet. 98 00:04:15,240 --> 00:04:16,833 Um, they're, uh, 99 00:04:17,120 --> 00:04:19,157 sending someone over at the station to talk to you. 100 00:04:19,480 --> 00:04:20,276 They come by yet? 101 00:04:20,560 --> 00:04:22,153 Uh, tomorrow, I think. 102 00:04:22,480 --> 00:04:23,550 Oh, good. 103 00:04:23,840 --> 00:04:26,036 Last thing you need is IAD crawling up your ass. 104 00:04:27,640 --> 00:04:29,119 Well, how--? How do you mean? 105 00:04:33,400 --> 00:04:35,073 They find out you started the fight with Shane, 106 00:04:35,360 --> 00:04:36,191 hit Mara... 107 00:04:37,800 --> 00:04:40,679 you could lose your job, your pension, 108 00:04:41,000 --> 00:04:42,593 maybe even your health benefits. 109 00:04:45,200 --> 00:04:47,794 Lem said you don't remember much about what happened. 110 00:04:48,080 --> 00:04:50,674 But I wouldn't hit a woman. 111 00:04:52,800 --> 00:04:55,235 Mara's pregnant, remember? 112 00:04:57,040 --> 00:04:59,190 The department could come down pretty hard. 113 00:05:01,680 --> 00:05:03,557 Look, I-- You know, I'll tell my side of the story, 114 00:05:03,840 --> 00:05:05,558 let him tell his and then they can just sort it out. 115 00:05:11,680 --> 00:05:13,273 Tavon didn't bite. 116 00:05:13,560 --> 00:05:16,473 J You're gonna suffer You're gonna bleed J 117 00:05:16,760 --> 00:05:18,637 J I've heard it all before... & 118 00:05:18,960 --> 00:05:20,234 What if I come forward? 119 00:05:20,520 --> 00:05:21,874 I take responsibility for hitting him. 120 00:05:22,160 --> 00:05:24,515 That's smart. Walk into a police station 121 00:05:24,840 --> 00:05:26,399 and admit the three of us have been covering it up for 2 months. 122 00:05:26,720 --> 00:05:28,074 I"m just trying to do what"s best. 123 00:05:28,360 --> 00:05:30,237 VIC: I gave you the chance-- I made the call. 124 00:05:30,520 --> 00:05:31,874 I mean, can't you just talk to him again? 125 00:05:32,160 --> 00:05:35,471 He's not listening to me. 126 00:05:35,760 --> 00:05:37,512 ♪ It's gonna be a gangbang... ♪ 127 00:05:39,840 --> 00:05:42,354 Well, Tavon's always had a soft spot for Lem. 128 00:05:44,320 --> 00:05:46,231 Maybe the both of you can work on him. 129 00:05:48,960 --> 00:05:51,236 All right, it's time to go bitch-slap the Armenian mob. 130 00:05:51,520 --> 00:05:52,794 We'll talk about it on the way. 131 00:05:53,120 --> 00:05:55,555 Try not to land the three of us in jail while we're gone. 132 00:05:55,840 --> 00:05:58,150 J Don't call your mother Don"t call your priest & 133 00:05:59,200 --> 00:06:02,511 J Don"t call your doctor Call the police & 134 00:06:02,840 --> 00:06:03,989 J You bring The Razor blade J 135 00:06:04,280 --> 00:06:05,315 What are you looking at? 136 00:06:05,600 --> 00:06:06,271 J I'll bring the speed 137 00:06:06,560 --> 00:06:07,470 J Take off your coat & 138 00:06:07,800 --> 00:06:09,279 It's gonna be a long night 139 00:06:09,560 --> 00:06:10,959 What's this? 140 00:06:11,240 --> 00:06:13,516 You got something for me? 141 00:06:13,840 --> 00:06:16,229 J I've heard it all before You will concede & 142 00:06:16,560 --> 00:06:18,915 "Euro Rug Imports." Is that your business? 143 00:06:19,200 --> 00:06:20,076 I do work for them. 144 00:06:20,400 --> 00:06:21,754 What kind of work? 145 00:06:22,040 --> 00:06:23,633 Euro-rug imports. 146 00:06:24,920 --> 00:06:25,876 Right. 147 00:06:26,160 --> 00:06:27,673 Show and tell, kids. 148 00:06:27,960 --> 00:06:30,236 Show us what you're doing, we tell you why it's a crime. 149 00:06:30,520 --> 00:06:31,430 Hey. 150 00:06:31,720 --> 00:06:34,189 J New in town & 151 00:06:34,480 --> 00:06:37,757 J Someone said you party down 152 00:06:38,080 --> 00:06:39,354 ♪ Well, later I'll be comin' 'round ♪ 153 00:06:41,240 --> 00:06:44,278 & We'll rack 'em up And suck "em down J 154 00:06:44,560 --> 00:06:46,198 Oh, shit. 155 00:06:46,480 --> 00:06:48,153 That's Armenian for "Oh, shit.” 156 00:06:59,400 --> 00:07:00,629 That was some serious bookkeeping 157 00:07:00,920 --> 00:07:02,638 you had going on down there. 158 00:07:02,920 --> 00:07:04,593 Wanna tell me what all the accounting was for? 159 00:07:04,880 --> 00:07:07,110 What, did you open up a branch of H&R Blochian? 160 00:07:07,440 --> 00:07:08,510 I'm in the rug business. 161 00:07:08,800 --> 00:07:10,677 There are only a half-dozen rugs in that place. 162 00:07:10,960 --> 00:07:12,155 The numbers your girl was crunching 163 00:07:12,440 --> 00:07:14,033 went into the six digits. 164 00:07:16,000 --> 00:07:18,435 Well, I guess we'll have to sweat her. 165 00:07:18,720 --> 00:07:19,676 No, she doesn't, uh... 166 00:07:20,000 --> 00:07:22,037 VIC: She doesn't what? 167 00:07:22,320 --> 00:07:24,470 We"re all just in the rug business. 168 00:07:24,760 --> 00:07:26,751 Three months ago, you were living in Kirovakan 169 00:07:27,080 --> 00:07:28,593 running your family's tile business. 170 00:07:28,920 --> 00:07:30,752 You're educated. No criminal record. 171 00:07:31,040 --> 00:07:32,997 How'd you end up in the asshole of L.A. 172 00:07:33,280 --> 00:07:34,554 cooking the books for the Armenian Might? 173 00:07:42,600 --> 00:07:44,716 What do they have on you? 174 00:07:47,400 --> 00:07:49,198 My... 175 00:07:49,520 --> 00:07:51,352 ...father, uh, 176 00:07:51,640 --> 00:07:54,837 lost money to them. 177 00:07:55,160 --> 00:07:57,549 He got sick, couldn't pay. 178 00:07:57,840 --> 00:08:00,434 And now you're covering the debt. 179 00:08:00,720 --> 00:08:04,236 He died two weeks after I left. 180 00:08:04,520 --> 00:08:06,557 Then why do you stay here? 181 00:08:06,880 --> 00:08:10,077 My sister, Sosi. 182 00:08:10,360 --> 00:08:11,794 He has her here. 183 00:08:12,080 --> 00:08:14,390 He will kill her if do I not keep helping. 184 00:08:15,440 --> 00:08:16,430 Who has her? 185 00:08:16,760 --> 00:08:17,750 Don't know name. 186 00:08:18,040 --> 00:08:20,156 They fear him. 187 00:08:20,440 --> 00:08:21,839 Long hair. 188 00:08:22,120 --> 00:08:23,315 Margos. 189 00:08:24,960 --> 00:08:26,234 Is he here in Los Angeles? 190 00:08:26,560 --> 00:08:27,959 Yes. Not know where. 191 00:08:29,240 --> 00:08:32,790 He tells Petrosh nothing. 192 00:08:33,080 --> 00:08:34,434 Treats him like dog. 193 00:08:36,440 --> 00:08:38,317 Uh, tell me about the accounting. 194 00:08:38,600 --> 00:08:41,160 They steal gas, sell it, 195 00:08:41,440 --> 00:08:42,350 pay no taxes. 196 00:08:46,400 --> 00:08:48,198 Sosi... 197 00:08:50,120 --> 00:08:52,555 she doesn't even know our father is dead. 198 00:09:04,520 --> 00:09:06,796 The DA asked me to come down. 199 00:09:07,080 --> 00:09:09,037 A public defender was shot? Lisa Kensit. 200 00:09:09,360 --> 00:09:10,350 She was a good lawyer. 201 00:09:10,640 --> 00:09:12,597 She tried a bunch of cases of mine. 202 00:09:12,880 --> 00:09:15,838 She made me look like a fool a couple times on the stand. 203 00:09:16,120 --> 00:09:18,077 I know, it's hard to believe. 204 00:09:18,400 --> 00:09:20,357 She's at Mission Cross. Don't think she's gonna make it. 205 00:09:20,640 --> 00:09:21,835 ACEVEDA: We know what happened? 206 00:09:22,160 --> 00:09:24,037 She'd come from sentencing for her client, 207 00:09:24,320 --> 00:09:26,197 a gang member in the One-Niners. 208 00:09:26,480 --> 00:09:28,312 He got 10 in Chino, no chance of parole. 209 00:09:28,600 --> 00:09:30,318 You think this is payback for a guilty verdict? 210 00:09:30,600 --> 00:09:31,670 No one likes lawyers. 211 00:09:32,000 --> 00:09:34,355 Having a thankless job's bad enough. 212 00:09:34,640 --> 00:09:36,711 Getting shot for it's just insulting. 213 00:09:39,560 --> 00:09:42,313 Hey. Hey, pull over. 214 00:09:42,640 --> 00:09:44,233 Right here, pull over. 215 00:09:48,960 --> 00:09:51,634 Put your hands where I can see them. 216 00:09:51,920 --> 00:09:54,833 License and registration. 217 00:09:55,120 --> 00:09:56,679 Get your ass down here, right now. 218 00:09:56,960 --> 00:09:59,156 I-- I do something wrong? 219 00:09:59,440 --> 00:10:00,589 Sit down. 220 00:10:00,880 --> 00:10:02,951 What were you doing at Gas 55? 221 00:10:03,280 --> 00:10:04,509 Just making a delivery. 222 00:10:04,800 --> 00:10:06,313 Tanker's at 92 percent capacity. 223 00:10:06,600 --> 00:10:07,635 VIC: Making a delivery, huh? 224 00:10:07,960 --> 00:10:09,314 You were delivering for 20 minutes. 225 00:10:09,600 --> 00:10:11,159 Tank's almost full. I just started my run. 226 00:10:11,440 --> 00:10:12,999 Maybe you're filling up, not dropping off? 227 00:10:13,280 --> 00:10:14,270 Let's go, gas man. 228 00:10:14,560 --> 00:10:16,039 Protection for fuel. 229 00:10:16,320 --> 00:10:19,233 That the deal the Armenian Might cut with the local pumps? 230 00:10:19,520 --> 00:10:20,919 Once a week-- 231 00:10:21,200 --> 00:10:23,157 Once a week, I hit about three or four places. 232 00:10:24,720 --> 00:10:27,189 and then I unload the gas at our stations. 233 00:10:31,240 --> 00:10:33,993 VIC: We closed down your stations, 234 00:10:34,320 --> 00:10:36,038 confiscated your tankers. 235 00:10:37,640 --> 00:10:39,199 You're out of gas, Petrosh. 236 00:10:39,480 --> 00:10:41,471 We got no problem with Armenians trying to do business. 237 00:10:41,760 --> 00:10:44,639 We just can't have some psycho chopping off people's feet 238 00:10:44,920 --> 00:10:46,319 and leaving the dead stumps in our back yard. 239 00:10:46,600 --> 00:10:47,590 Margos. 240 00:10:48,920 --> 00:10:50,354 He's a problem. 241 00:10:50,640 --> 00:10:54,110 Your bookkeeper confirmed his Interpol mug shot. 242 00:10:54,400 --> 00:10:57,358 We know he's in town. 243 00:10:57,640 --> 00:10:58,994 Come on. 244 00:10:59,280 --> 00:11:01,954 I know you hate this guy as much as I do. 245 00:11:04,480 --> 00:11:06,756 You need to-- 246 00:11:07,040 --> 00:11:10,271 You need to stop Margos for good. 247 00:11:10,600 --> 00:11:11,715 He'll be stopped. 248 00:11:14,520 --> 00:11:17,114 When our money-laundering operation took a hit, 249 00:11:17,440 --> 00:11:20,512 the bosses back home got angry. 250 00:11:20,800 --> 00:11:22,837 They sent Margos to stabilize, 251 00:11:23,160 --> 00:11:24,798 get us back to the basics. 252 00:11:25,120 --> 00:11:27,157 Basics? What, drugs? MAN: Heroin. 253 00:11:27,440 --> 00:11:30,193 From his connections in Peru. 254 00:11:30,480 --> 00:11:33,393 Margos has organized weekly shipments. 255 00:11:33,680 --> 00:11:35,830 VIC: Where is he? MAN: He doesn't tell us. 256 00:11:36,120 --> 00:11:38,953 But Kail Saffian... 257 00:11:40,480 --> 00:11:42,915 he sets up deliveries, distributes. 258 00:11:45,320 --> 00:11:47,038 All right, you and Ronnie take first watch 259 00:11:47,320 --> 00:11:49,072 on Margos' distributor, Kail. 260 00:11:49,360 --> 00:11:51,556 Lem and I will go see Tavon. 261 00:11:51,840 --> 00:11:52,671 Okay. 262 00:11:55,720 --> 00:11:57,393 Hey, thanks for helping me out on that. 263 00:12:00,840 --> 00:12:02,433 There's some bad blood between old-world 264 00:12:02,720 --> 00:12:04,870 and new-school Armenians. 265 00:12:05,200 --> 00:12:07,635 Margos Dezirian's stateside. 266 00:12:07,920 --> 00:12:09,638 Looking to revitalize the heroin trade. 267 00:12:09,920 --> 00:12:11,069 ACEVEDA: How do we get to him? 268 00:12:11,360 --> 00:12:12,555 VIC: We're gonna sit on his distributor. 269 00:12:13,800 --> 00:12:15,473 You guys find Margos 270 00:12:15,760 --> 00:12:17,273 before he finds you. 271 00:12:17,560 --> 00:12:18,755 What's that mean? 272 00:12:19,080 --> 00:12:20,753 A mole inside Treasury passed on your names 273 00:12:21,040 --> 00:12:22,713 and photos to the Armenian mob. 274 00:12:24,720 --> 00:12:26,199 VIC: Anything else? 275 00:12:26,480 --> 00:12:28,835 ACEVEDA: Your personnel files weren't breached. 276 00:12:29,120 --> 00:12:30,758 But if you want department protection-- 277 00:12:31,040 --> 00:12:32,553 The Armenians need protection, not us. 278 00:12:32,840 --> 00:12:34,638 They could be looking to retaliate. 279 00:12:34,920 --> 00:12:36,593 I take it as a compliment. 280 00:12:36,880 --> 00:12:37,756 Means we're making a dent. 281 00:12:42,400 --> 00:12:43,959 Al right. 282 00:12:44,280 --> 00:12:46,351 Let me know if you change your minds. 283 00:12:49,600 --> 00:12:52,513 The Armenians think we know something about the money train. 284 00:12:52,800 --> 00:12:53,551 Diagur or O'Brien told them. 285 00:12:53,840 --> 00:12:55,353 They have our pictures. 286 00:12:55,640 --> 00:12:56,835 We're walking bull"s-eyes, man. 287 00:12:57,160 --> 00:12:58,992 We've been turning over Little Armenia for days. 288 00:12:59,280 --> 00:13:01,157 It's payback. LEM: Margos is in town. 289 00:13:01,440 --> 00:13:02,874 He's here about the money, not the raids. 290 00:13:03,160 --> 00:13:05,117 Look, in the next few days, that money will be turned into 291 00:13:05,400 --> 00:13:07,676 untraceable real estate. 292 00:13:07,960 --> 00:13:09,280 Meantime, we get to this Margos prick 293 00:13:09,600 --> 00:13:11,955 before he gets to us. 294 00:13:12,240 --> 00:13:13,355 I just heard from Nell. 295 00:13:13,680 --> 00:13:15,512 Why didn't you tell me Treasury found their mole? 296 00:13:15,800 --> 00:13:17,757 A public defender was shot. I needed you working on that. 297 00:13:18,040 --> 00:13:19,075 So, what'd they tell us? 298 00:13:19,400 --> 00:13:21,198 They caught the guy trying to access information 299 00:13:21,520 --> 00:13:22,999 on the Strike Team. 300 00:13:23,320 --> 00:13:25,231 Just the Strike Team? 301 00:13:25,520 --> 00:13:26,316 You sound disappointed. 302 00:13:27,920 --> 00:13:29,479 We were-- We were all looking into O'Brien, 303 00:13:29,760 --> 00:13:30,989 including you and me. 304 00:13:31,320 --> 00:13:33,834 Vic and his guys have been tossing Little Armenia all week. 305 00:13:34,160 --> 00:13:34,911 Yeah. 306 00:13:35,800 --> 00:13:37,552 The question is, why? 307 00:13:43,280 --> 00:13:44,190 What? 308 00:13:44,480 --> 00:13:45,754 Well... 309 00:13:50,040 --> 00:13:53,920 Vic knew the name of the bar 310 00:13:54,200 --> 00:13:56,191 that O'Brien says he found the marked money in. 311 00:13:56,520 --> 00:13:58,158 And you-- You and I were the only ones 312 00:13:58,480 --> 00:14:01,199 who saw the case file. 313 00:14:01,520 --> 00:14:03,431 You-- You think Vic's involved? 314 00:14:05,560 --> 00:14:07,278 Here's a guy 315 00:14:07,560 --> 00:14:10,916 who can overturn the Armenian mob in a week, 316 00:14:11,240 --> 00:14:12,674 but hasn't been able to find anything 317 00:14:12,960 --> 00:14:14,598 on the money train in three months? 318 00:14:14,880 --> 00:14:16,393 If he's that good, 319 00:14:16,680 --> 00:14:18,512 how does a multimillion-dollar laundering ring 320 00:14:18,800 --> 00:14:20,120 get ripped off in his back yard 321 00:14:20,400 --> 00:14:22,437 without him knowing anything about it? 322 00:14:22,720 --> 00:14:24,836 Maybe he found out who did it, 323 00:14:25,120 --> 00:14:26,758 is protecting him. 324 00:14:27,040 --> 00:14:28,075 Keeping the money safe 325 00:14:28,360 --> 00:14:30,237 in return for a cut of the action. 326 00:14:30,520 --> 00:14:32,352 No, no, he came begging to me for some OT. 327 00:14:32,680 --> 00:14:35,115 I mean, he's worked three security details in two weeks. 328 00:14:35,400 --> 00:14:38,518 This is not somebody who is flush with cash. 329 00:14:38,800 --> 00:14:40,074 I'm not saying he"d be stupid about it. 330 00:14:41,200 --> 00:14:42,270 Stick with Claudette. 331 00:14:42,600 --> 00:14:43,795 I'll look into it. 332 00:14:44,080 --> 00:14:45,434 All right, Vic says this distributor's 333 00:14:45,720 --> 00:14:46,994 supposed to be short. 334 00:14:47,840 --> 00:14:50,070 How short? 335 00:14:50,400 --> 00:14:53,392 SHANE: That short. 336 00:14:53,680 --> 00:14:54,829 Kail"s got kids? 337 00:14:55,160 --> 00:14:56,355 What, bad guys aren't allowed? 338 00:14:56,640 --> 00:14:57,789 I just think a guy with kids, 339 00:14:58,120 --> 00:14:59,519 you'd think he'd pull his act together, 340 00:14:59,800 --> 00:15:00,471 that's all. 341 00:15:02,000 --> 00:15:03,434 Oh, Christ. 342 00:15:06,080 --> 00:15:07,115 He can call collect from prison. 343 00:15:09,960 --> 00:15:11,951 WOMAN to Labor and Delivery. 344 00:15:15,640 --> 00:15:16,675 He's sleeping. 345 00:15:16,960 --> 00:15:18,439 Come on. 346 00:15:18,760 --> 00:15:19,830 Let"s go. 347 00:15:33,760 --> 00:15:35,751 Hey, man, you ready for that sponge bath? 348 00:15:37,960 --> 00:15:40,952 I thought I asked for the nurse without the hairy knuckles. 349 00:15:49,920 --> 00:15:52,070 Vic says you don't remember hitting Mara. 350 00:15:53,600 --> 00:15:55,716 Yeah. Because I didn't. 351 00:15:56,680 --> 00:15:59,399 Okay? 352 00:15:59,720 --> 00:16:00,790 I wouldn't. 353 00:16:01,080 --> 00:16:03,276 Shane called me down after the fight. 354 00:16:03,600 --> 00:16:05,910 You hit her right above the eye and in the side. 355 00:16:08,400 --> 00:16:10,437 No. LEM: I treated the cut. 356 00:16:10,720 --> 00:16:12,870 I saw the bruise. 357 00:16:13,920 --> 00:16:15,638 The reason we didn't take her to the hospital 358 00:16:15,920 --> 00:16:18,799 is so you wouldn't get implicated. 359 00:16:20,400 --> 00:16:21,515 Mara just got you worked up, man. 360 00:16:21,800 --> 00:16:22,995 Believe me, I've wanted to crack her 361 00:16:23,280 --> 00:16:26,193 a few times myself. 362 00:16:26,480 --> 00:16:28,551 LEM: Look, you can't let one stupid mistake cost you. 363 00:16:36,960 --> 00:16:38,109 TAVON: Jesus. 364 00:16:40,920 --> 00:16:43,150 Did I--? 365 00:16:43,480 --> 00:16:44,754 Did I hurt the baby? 366 00:16:46,040 --> 00:16:48,429 No. No, the baby's fine. 367 00:16:48,720 --> 00:16:51,030 Though Mara did have some bleeding for a couple of days. 368 00:16:57,920 --> 00:16:59,319 Um... 369 00:17:02,360 --> 00:17:04,033 What do you--? What do you want me--? 370 00:17:04,320 --> 00:17:05,719 What do I--? Well... 371 00:17:08,040 --> 00:17:09,314 What do I say to the investigators? 372 00:17:10,920 --> 00:17:14,515 VIC: Just keep it simple. 373 00:17:14,840 --> 00:17:16,319 You were tired, fell asleep at the wheel. 374 00:17:16,600 --> 00:17:18,955 Next thing you know, you-- You woke up here. 375 00:17:21,000 --> 00:17:22,195 Okay. 376 00:17:29,960 --> 00:17:32,190 Can you, uh...? 377 00:17:32,520 --> 00:17:35,319 You think you can ask Mara to come...? 378 00:17:35,600 --> 00:17:37,671 Mara to come down here and see me? 379 00:17:39,720 --> 00:17:42,314 I just wanna tell her how sorry I am. 380 00:17:42,600 --> 00:17:44,989 Yeah. Sure. 381 00:17:53,640 --> 00:17:55,438 Don't sweat it, man. We got you backed up. 382 00:18:08,840 --> 00:18:11,116 Parking attendant gave us your plate number. 383 00:18:11,440 --> 00:18:12,669 You were in court today? 384 00:18:12,960 --> 00:18:16,316 I just finished as a juror in a tax-fraud case. 385 00:18:16,600 --> 00:18:18,511 Six weeks of trial, two more in the jury room. 386 00:18:18,800 --> 00:18:20,996 I was the only one who graduated from high school. 387 00:18:21,320 --> 00:18:22,549 It was a little slice of hell. 388 00:18:22,840 --> 00:18:25,150 She said you were in a rush to leave the parking garage. 389 00:18:25,440 --> 00:18:27,511 I just did my civic duty for two months. 390 00:18:27,800 --> 00:18:30,440 I wasn't really looking to get involved in a murder trial. 391 00:18:30,720 --> 00:18:33,360 I never mentioned anything about murder. Dutch? 392 00:18:33,640 --> 00:18:34,596 Give us a place to start, 393 00:18:34,920 --> 00:18:36,433 we"ll try to keep you off the witness stand. 394 00:18:39,000 --> 00:18:40,673 Let's just say, 395 00:18:40,960 --> 00:18:43,349 I heard a story once 396 00:18:43,680 --> 00:18:45,876 about a black guy who shot a woman. 397 00:18:46,160 --> 00:18:48,754 Ran down a stairwell after that, took off in a green Toyota. 398 00:18:50,360 --> 00:18:52,158 She came in heavily anesthetized. 399 00:18:52,480 --> 00:18:53,629 Doctors are afraid if they operate, 400 00:18:53,920 --> 00:18:55,558 she could go into cardiac arrest. 401 00:18:55,840 --> 00:18:57,035 What was she on? 402 00:18:57,360 --> 00:18:58,475 Opiate levels in her blood 403 00:18:58,760 --> 00:19:00,558 are typical of high doses of OxyContin. 404 00:19:00,840 --> 00:19:01,750 CLAUDETTE: How big a dose? 405 00:19:02,040 --> 00:19:03,394 Enough to kill a normal person. 406 00:19:03,680 --> 00:19:07,150 She's apparently developed a high resistance. 407 00:19:07,440 --> 00:19:09,511 Uh, she's a junkie? 408 00:19:09,800 --> 00:19:11,996 Doctors say she could have dosed as early as this morning. 409 00:19:12,280 --> 00:19:15,079 She was in court this morning. 410 00:19:20,480 --> 00:19:22,357 Shane, Shane, we're here, man. You copy? 411 00:19:22,680 --> 00:19:23,954 SHANE Yeah, man, here. 412 00:19:24,240 --> 00:19:25,913 VIC: Where's Kail? 413 00:19:26,200 --> 00:19:28,714 He's the midget into his third stack of hotcakes. 414 00:19:30,600 --> 00:19:34,116 Hey, man, how did everything go at the hospital? 415 00:19:34,440 --> 00:19:35,874 Good. Everything's fine. 416 00:19:40,280 --> 00:19:41,111 Thank you. 417 00:19:44,280 --> 00:19:45,554 He's moving. 418 00:19:45,840 --> 00:19:46,750 Okay, he's, uh-- 419 00:19:47,080 --> 00:19:47,876 He's-- He's moving. 420 00:19:48,200 --> 00:19:49,838 He's in the silver Expedition. 421 00:19:50,160 --> 00:19:51,116 On a booster seat. 422 00:19:52,160 --> 00:19:52,956 VIC: Okay, we got him. 423 00:19:56,880 --> 00:19:58,712 You already got me bugging cars in my garage. 424 00:19:59,040 --> 00:20:00,155 What else you want, man? 425 00:20:00,440 --> 00:20:03,876 Tell me more about how your operation launders cash. 426 00:20:04,160 --> 00:20:06,071 What, you plan on jacking a bank, captain? 427 00:20:06,360 --> 00:20:09,637 It's an additional part of our investigation. 428 00:20:09,920 --> 00:20:11,593 Didn't Detective Mackey go over this with you? 429 00:20:11,880 --> 00:20:13,109 He never said shit. 430 00:20:14,800 --> 00:20:16,154 Let's say you've got, um, 431 00:20:16,480 --> 00:20:19,074 2, 3 million dollars in cash. 432 00:20:19,400 --> 00:20:20,390 What would somebody do with it? 433 00:20:24,520 --> 00:20:26,238 Not everyone's as smart as I am about this. 434 00:20:26,520 --> 00:20:28,431 Well, let's pretend they were. 435 00:20:28,720 --> 00:20:30,757 First thing you do is nothing. Hold it till the heat goes away. 436 00:20:31,080 --> 00:20:32,354 Hold it where? 437 00:20:32,640 --> 00:20:33,869 Not home, not work. 438 00:20:34,200 --> 00:20:36,350 Someplace close in case you need to access it quickly. 439 00:20:36,640 --> 00:20:38,233 Low profile, untraceable. 440 00:20:39,200 --> 00:20:41,271 Me, I prefer shell corporations. 441 00:20:41,560 --> 00:20:43,153 Mere mortals, 442 00:20:43,440 --> 00:20:46,319 they use warehouses, storage lockers. 443 00:20:46,640 --> 00:20:48,870 And you"re tapped into other money launderers, yeah? 444 00:20:49,160 --> 00:20:50,639 I gave you everything I'm giving you, man. 445 00:20:50,920 --> 00:20:52,558 I want you to spread word 446 00:20:52,840 --> 00:20:55,593 that the feds are onto the crew that ripped off the mob. 447 00:20:55,880 --> 00:20:57,553 For real? Yeah. 448 00:20:57,840 --> 00:20:59,751 And if whoever's facilitating the cash-cleaning 449 00:21:00,040 --> 00:21:02,190 comes forward now, reveals who's got it... 450 00:21:04,320 --> 00:21:06,391 they're looking at a free pass. 451 00:21:07,680 --> 00:21:08,909 We're north on Kenmore. 452 00:21:09,240 --> 00:21:10,230 He's driving with purpose. 453 00:21:12,560 --> 00:21:14,198 SHANE: Yeah, we got him. 454 00:21:15,880 --> 00:21:16,472 West on Fountain. 455 00:21:17,920 --> 00:21:18,716 West on Fountain. 456 00:21:27,000 --> 00:21:28,149 Shit. 457 00:21:28,440 --> 00:21:30,033 He's evading. He's driving smart. 458 00:21:30,320 --> 00:21:32,789 Don't tip him off. SHANE: Yeah, we got him. 459 00:21:33,080 --> 00:21:34,309 We're smarter. 460 00:21:34,640 --> 00:21:35,755 He's driving this careful, 461 00:21:36,040 --> 00:21:38,509 he's going somewhere he doesn't wanna see us. 462 00:21:38,800 --> 00:21:40,711 We"re circling back around to you. 463 00:21:48,920 --> 00:21:50,593 Shit. What--? What"s he doing? 464 00:21:50,880 --> 00:21:53,713 SHANE: Damn it. He made a U-turn, he's heading back your way. 465 00:21:54,040 --> 00:21:55,030 Yeah, he's by us. 466 00:21:55,320 --> 00:21:56,640 Goddamn it. 467 00:21:56,960 --> 00:21:58,997 I need an APB on a silver Ford Expedition. 468 00:21:59,280 --> 00:22:00,475 The reason you're here is Lisa Kensit 469 00:22:00,760 --> 00:22:02,512 paged you eight times last month. 470 00:22:02,840 --> 00:22:04,558 Twice last night. She's my lawyer. 471 00:22:04,880 --> 00:22:07,076 CLAUDETTE: Your trial was years ago. What'd you talk about? 472 00:22:07,360 --> 00:22:08,555 It's privileged. 473 00:22:08,880 --> 00:22:10,951 Your name wasn't on the sign-in sheet. 474 00:22:11,240 --> 00:22:13,754 We met outside. She liked the fresh air. 475 00:22:14,040 --> 00:22:15,599 DUTCH: We checked her cell phone records. 476 00:22:15,880 --> 00:22:17,279 You were the last person she spoke to 477 00:22:17,600 --> 00:22:18,237 before she was shot. I didn't shoot her. 478 00:22:19,280 --> 00:22:20,714 Maybe you slipped off the wagon? 479 00:22:21,000 --> 00:22:22,877 She threatened to tell your PO? 480 00:22:23,160 --> 00:22:24,673 I've been clean a long time. 481 00:22:24,960 --> 00:22:26,792 Why don't you just tell me why you paged her 482 00:22:27,080 --> 00:22:28,957 and I'll let you go home? 483 00:22:34,000 --> 00:22:34,717 She had a habit. 484 00:22:36,040 --> 00:22:38,395 So how'd you come into that? 485 00:22:38,680 --> 00:22:39,476 I told her I'd report her 486 00:22:39,760 --> 00:22:41,751 if she didn't get me out of trouble. 487 00:22:42,080 --> 00:22:44,799 And she got you probation? 488 00:22:45,080 --> 00:22:47,390 Pulled every favor she had at the DA's office. 489 00:22:47,680 --> 00:22:50,274 So you needed help keeping out of jail, 490 00:22:50,560 --> 00:22:52,437 she needed help finding fixes. 491 00:22:54,720 --> 00:22:56,916 How long did you have this arrangement? 492 00:22:57,200 --> 00:22:58,270 If, uh, you delivered, who was her dealer? 493 00:22:59,320 --> 00:23:01,709 In a minute. How long did you have this arrangement? 494 00:23:02,000 --> 00:23:03,399 All we want is the dealer. 495 00:23:05,360 --> 00:23:07,317 What are you doing? You're shifting focus. 496 00:23:07,600 --> 00:23:08,920 We need to find the shooter, 497 00:23:09,240 --> 00:23:10,992 not get the down-and-dirty on Kensit's social life. 498 00:23:11,320 --> 00:23:13,834 Maybe it's her social life that got her shot in the first place. 499 00:23:14,160 --> 00:23:15,719 That's not why you're asking. What are you afraid of? 500 00:23:17,400 --> 00:23:19,835 If you establish a time line for her addiction, 501 00:23:20,160 --> 00:23:23,357 any lawyer worth their salt's gonna push to retry her cases. 502 00:23:23,640 --> 00:23:25,950 If she were high in court, they should. 503 00:23:26,240 --> 00:23:28,595 She defended Bob Lindhoff. 504 00:23:28,920 --> 00:23:30,957 He cut off Kayla LeSeur's arm and left her in a trunk to die. 505 00:23:31,240 --> 00:23:32,958 You wanna roll the dice on a retrial? 506 00:23:33,240 --> 00:23:34,913 You're worried about your conviction rate. 507 00:23:35,200 --> 00:23:37,555 Witnesses get lost, change their story. 508 00:23:37,840 --> 00:23:40,354 Criminals will go free. 509 00:23:42,880 --> 00:23:45,156 If we know she was high, that's one thing. 510 00:23:45,480 --> 00:23:47,949 I"m just saying we don't have to work so hard to find out. 511 00:23:54,360 --> 00:23:55,953 Let's find the shooter. 512 00:23:57,200 --> 00:23:59,874 David Aceveda for city council. 513 00:24:00,200 --> 00:24:03,352 He's cleaned up Farmington, he's gonna clean up L.A. 514 00:24:03,640 --> 00:24:06,029 David Aceveda for city council 515 00:24:06,320 --> 00:24:07,435 and a better future. 516 00:24:07,720 --> 00:24:09,597 Ma'am, management wants you to move. 517 00:24:09,920 --> 00:24:12,116 Of course they want me to move. They're big business. 518 00:24:12,400 --> 00:24:15,233 David Aceveda fights for people. JULIEN: You have to leave. 519 00:24:16,680 --> 00:24:18,000 Is David aware of this? 520 00:24:18,280 --> 00:24:19,475 He's a police captain. 521 00:24:19,800 --> 00:24:21,074 Yeah, we know. He's our boss. 522 00:24:21,360 --> 00:24:23,874 Hey, hey, hey. 523 00:24:24,160 --> 00:24:26,879 Hey, what's--? What--? What--? What's with that? Why are you--? 524 00:24:27,160 --> 00:24:28,559 Okay, come on. Yeah. No, no, no. 525 00:24:28,840 --> 00:24:31,150 Why--? Why are you harassing his supporters, huh? 526 00:24:31,480 --> 00:24:32,311 Ma'am-- Is it because 527 00:24:32,600 --> 00:24:33,670 he fights police corruption? 528 00:24:33,960 --> 00:24:35,155 It's time to go. 529 00:24:35,440 --> 00:24:37,238 Come on. I'm not moving. 530 00:24:39,320 --> 00:24:41,038 JULIEN: Watch your step. 531 00:24:41,320 --> 00:24:44,119 David. It's him. David. 532 00:24:44,400 --> 00:24:45,435 JULIEN: Quiet down. 533 00:24:45,720 --> 00:24:47,518 Someone call for me? DANNY: Your biggest fan. 534 00:24:47,800 --> 00:24:49,916 She's been campaigning outside of supermarkets, 535 00:24:50,200 --> 00:24:51,395 harassing customers for days. 536 00:24:51,680 --> 00:24:52,590 David? 537 00:24:54,360 --> 00:24:55,998 You're gonna win. 538 00:24:56,280 --> 00:24:57,839 You'll be mayor one day. 539 00:24:58,120 --> 00:24:59,838 No, governor. 540 00:25:02,960 --> 00:25:04,394 I'll talk to her. 541 00:25:04,720 --> 00:25:06,279 No reason to put her through the system. 542 00:25:08,640 --> 00:25:10,551 Uh, so what's your name? 543 00:25:12,320 --> 00:25:13,355 Carol. 544 00:25:13,640 --> 00:25:14,550 Well, tell me, Carol, 545 00:25:14,840 --> 00:25:17,673 are you involved in my campaign in a...? 546 00:25:17,960 --> 00:25:19,519 In an official capacity? 547 00:25:19,800 --> 00:25:20,915 No, 548 00:25:21,240 --> 00:25:23,800 I do this all by myself. 549 00:25:25,280 --> 00:25:26,429 Well, I appreciate your support, 550 00:25:26,720 --> 00:25:28,393 but all I really need is your vote. 551 00:25:28,680 --> 00:25:30,910 So I'm-- I'm gonna let you out 552 00:25:31,200 --> 00:25:33,510 but I trust you're not gonna break the law again. Okay? 553 00:25:39,560 --> 00:25:42,598 That's it? 554 00:25:42,880 --> 00:25:45,793 I"m out there 12 hours a day and-- And-- 555 00:25:46,080 --> 00:25:47,514 And that's how he thanks me? 556 00:25:53,760 --> 00:25:56,673 OFFICER have a visual on your Ford Expedition. 557 00:25:56,960 --> 00:25:58,314 Should we pull him over? 558 00:25:58,600 --> 00:25:59,635 Negative. 559 00:25:59,920 --> 00:26:01,149 Give me his location, 560 00:26:01,440 --> 00:26:03,238 keep tailing and stay out of sight. 561 00:26:04,280 --> 00:26:06,430 I got you now, you prick bastard. 562 00:26:09,040 --> 00:26:10,394 Who's Kensit's dealer? 563 00:26:10,680 --> 00:26:11,750 I can't tell you. 564 00:26:12,080 --> 00:26:13,479 Can't or won't? 565 00:26:15,080 --> 00:26:17,037 The dealer, Mary. 566 00:26:20,160 --> 00:26:21,798 Is it cold in here? 567 00:26:22,080 --> 00:26:23,434 No, why? 568 00:26:23,760 --> 00:26:26,320 I noticed the goose bumps. Show me your eyes. 569 00:26:30,800 --> 00:26:32,837 I told you, I"m clean. 570 00:26:37,800 --> 00:26:40,314 How long did you deliver Oxy to Kensit? 571 00:26:45,280 --> 00:26:46,998 You're under arrest. 572 00:26:47,280 --> 00:26:48,429 On what charges? 573 00:26:48,720 --> 00:26:50,711 Obstruction of justice. 574 00:26:51,040 --> 00:26:53,429 Being under the influence of a controlled substance. 575 00:26:53,720 --> 00:26:55,950 The only thing I'm on is allergy medicine. 576 00:26:57,280 --> 00:26:59,157 I don't think so. 577 00:27:00,200 --> 00:27:01,873 You can't hold her. 578 00:27:02,160 --> 00:27:03,753 Sure I can. 579 00:27:04,040 --> 00:27:06,554 Besides, she won't be in here for long. 580 00:27:09,920 --> 00:27:12,389 Another hour or two, she'll be jonesing, 581 00:27:12,680 --> 00:27:13,795 tell us everything we want. 582 00:27:19,320 --> 00:27:21,470 RONNIE: Kail's outside the warehouse with three other guys. 583 00:27:21,760 --> 00:27:23,592 VIC: Armenian swap meet. 584 00:27:23,880 --> 00:27:25,075 Can I interest you in a little smack? 585 00:27:25,360 --> 00:27:26,634 RONNIE: A rug? 586 00:27:26,920 --> 00:27:28,479 Yeah, with a horse rolled up inside it. 587 00:27:28,760 --> 00:27:30,114 LEM: Yeah, what if it's not? 588 00:27:30,400 --> 00:27:31,435 We blow this chance to get Margos, 589 00:27:31,720 --> 00:27:33,711 we might not get another. 590 00:27:34,040 --> 00:27:36,156 I hope the rug fits in his cell. 591 00:27:42,320 --> 00:27:45,312 LEM: Hands on your head. SHANE: Hands on your head. 592 00:27:45,640 --> 00:27:47,278 VIC: Hands on your head. Get on your knees, fatty! 593 00:27:47,600 --> 00:27:48,396 Get down! 594 00:27:48,720 --> 00:27:49,516 SHANE: Right there. 595 00:27:49,800 --> 00:27:51,029 Let's go. Right there. 596 00:27:51,320 --> 00:27:52,913 Up against the car, man, let's go. 597 00:27:53,200 --> 00:27:54,918 Stay right there. Right there. 598 00:27:55,880 --> 00:27:57,029 Clear. 599 00:28:03,880 --> 00:28:06,394 Oh, I want the rest of the day off. 600 00:28:06,680 --> 00:28:07,795 Where's Margos? 601 00:28:08,120 --> 00:28:09,872 Who? 602 00:28:10,200 --> 00:28:11,110 Hold them off. 603 00:28:12,600 --> 00:28:13,590 We"re good. 604 00:28:15,800 --> 00:28:18,713 Margos, where is he? 605 00:28:19,040 --> 00:28:20,189 You have the right to remain silent. 606 00:28:20,480 --> 00:28:21,709 But I wouldn't recommend it. 607 00:28:28,240 --> 00:28:31,312 Jesus Christ, Vic. Shit. 608 00:28:37,360 --> 00:28:39,715 Where you meeting Margos? 609 00:28:40,000 --> 00:28:41,877 Where are you meeting Margos? 610 00:28:46,960 --> 00:28:48,553 LEM: Okay, I'm seeing a lot of windows here. 611 00:28:48,840 --> 00:28:50,558 You heard Aceveda. Come on, Vic. 612 00:28:50,840 --> 00:28:52,035 These assholes didn't get our names 613 00:28:52,320 --> 00:28:53,754 and pictures to send us Christmas cards. 614 00:28:54,080 --> 00:28:54,797 We"re getting Margos. 615 00:28:55,120 --> 00:28:55,791 LEM: Shit. 616 00:28:56,120 --> 00:28:58,031 Before he finds us. 617 00:28:58,320 --> 00:28:59,879 You still thirsty, huh? 618 00:29:00,160 --> 00:29:01,878 You still thirsty? 619 00:29:02,160 --> 00:29:03,912 Maybe I should top you off. 620 00:29:04,200 --> 00:29:05,520 Shit, that's enough, Vic. 621 00:29:05,840 --> 00:29:07,194 Get off me. Come on, bro. 622 00:29:07,480 --> 00:29:09,312 He's talking before he's drowning. 623 00:29:10,840 --> 00:29:12,717 That can"t taste good. 624 00:29:13,000 --> 00:29:16,038 In the car. Address in the car. 625 00:29:16,320 --> 00:29:17,230 Where? Where? 626 00:29:17,560 --> 00:29:18,516 Visor. 627 00:29:18,800 --> 00:29:20,029 Check it out. 628 00:29:20,360 --> 00:29:21,714 Here, on your knees. 629 00:29:23,560 --> 00:29:24,834 Shit. That's a block away. 630 00:29:27,240 --> 00:29:28,719 Jesus Christ. 631 00:29:29,000 --> 00:29:30,035 Is he watching us? 632 00:29:40,480 --> 00:29:41,515 Sosi. 633 00:30:04,360 --> 00:30:05,794 VIC: Go. Go, go, go. 634 00:30:12,000 --> 00:30:12,671 VIC: Ram it. 635 00:30:14,960 --> 00:30:16,792 LEM: Something's blocking it. 636 00:30:22,000 --> 00:30:24,276 Oh, goddamn it. 637 00:30:24,560 --> 00:30:25,550 Lem! LEM: Oh, shit. 638 00:30:25,880 --> 00:30:27,075 Oh, shit. Shit, shit, shit. 639 00:30:27,360 --> 00:30:29,158 Find him! 640 00:30:29,440 --> 00:30:30,555 LEM: She's alive. 641 00:30:33,640 --> 00:30:34,869 SHANE: Clear. Not here. 642 00:30:35,160 --> 00:30:36,434 LEM: He stabbed her in the back of the neck. 643 00:30:36,760 --> 00:30:38,831 He saw the whole goddamn thing. 644 00:30:39,120 --> 00:30:40,155 LEM: She needs an ambulance. 645 00:30:40,480 --> 00:30:42,153 VIC: Not enough time. Get her in the car. 646 00:30:44,120 --> 00:30:44,951 No Margos. 647 00:30:46,600 --> 00:30:47,920 VIC: Call the hospital. 648 00:30:48,240 --> 00:30:49,878 Tell them we're coming. SHANE: I got it. 649 00:30:50,200 --> 00:30:52,430 VIC: Get the sister down there. Come on, hurry up. 650 00:30:52,720 --> 00:30:53,994 RONNIE: What about Margos? 651 00:30:54,320 --> 00:30:56,391 Keep looking for him. SHANE: We got it. We got it. 652 00:30:56,680 --> 00:30:58,512 Hurry up, man. Hurry up. 653 00:31:01,080 --> 00:31:02,639 Come on, faster, she's going white. 654 00:31:02,960 --> 00:31:03,631 Is she conscious? 655 00:31:03,960 --> 00:31:05,553 No. Oh, man. 656 00:31:10,240 --> 00:31:11,514 I hear you wanna talk. 657 00:31:11,840 --> 00:31:12,750 Looks like you're jonesing 658 00:31:13,040 --> 00:31:14,474 for more than allergy medication. 659 00:31:14,800 --> 00:31:17,076 His name's 660 00:31:17,360 --> 00:31:19,590 Marlon Gault. 661 00:31:19,880 --> 00:31:21,757 That wasn't so hard. 662 00:31:22,040 --> 00:31:24,350 He's my boyfriend. He took care of me. 663 00:31:24,640 --> 00:31:25,311 CLAUDETTE: I can see that. 664 00:31:25,600 --> 00:31:26,476 Did he shoot her? 665 00:31:26,760 --> 00:31:27,909 God, I don't know. 666 00:31:29,880 --> 00:31:31,109 He just told me to arrange a meet 667 00:31:31,440 --> 00:31:33,795 at the garage so they could talk. 668 00:31:38,360 --> 00:31:39,794 How long have you been delivering 669 00:31:40,120 --> 00:31:41,599 OxyContin to Lisa Kensit? 670 00:31:41,920 --> 00:31:43,752 Three years. 671 00:31:48,840 --> 00:31:50,433 Do you have any proof? 672 00:31:50,760 --> 00:31:52,433 Uh, paperwork, receipts. 673 00:31:52,760 --> 00:31:53,955 You could verify it? 674 00:31:54,240 --> 00:31:54,672 No. 675 00:31:55,720 --> 00:31:56,949 I just arrange the meets. 676 00:31:57,240 --> 00:31:59,709 Marlon always took the money himself. 677 00:32:15,560 --> 00:32:16,914 She's gone. 678 00:32:36,920 --> 00:32:40,038 We won't stand for his Gestapo tactics. 679 00:32:40,320 --> 00:32:42,311 He doesn't care about working families, 680 00:32:42,640 --> 00:32:44,597 just himself, huh? 681 00:32:45,920 --> 00:32:46,955 Uh-oh. 682 00:32:47,240 --> 00:32:49,151 Here come the storm troopers now. 683 00:32:50,600 --> 00:32:51,874 Okay. 684 00:32:55,840 --> 00:32:57,717 Would you please turn around, ma'am? 685 00:33:03,840 --> 00:33:05,558 Your girlfriend flipped on you, Marlon. 686 00:33:05,840 --> 00:33:07,239 She puts you at the crime scene. 687 00:33:07,520 --> 00:33:09,989 She'll be saying something else, the trial comes around. 688 00:33:10,280 --> 00:33:11,429 If Kensit dies, you got no chance 689 00:33:11,720 --> 00:33:12,596 of helping yourself. 690 00:33:12,920 --> 00:33:14,354 I didn't shoot the bitch. 691 00:33:18,520 --> 00:33:20,238 Amazing what a junkie will tell you 692 00:33:20,560 --> 00:33:22,073 if you threaten to put them in detox. 693 00:33:24,840 --> 00:33:26,990 Lisa Kensit owed you $15,000. 694 00:33:27,280 --> 00:33:29,874 Sounds like motive. 695 00:33:30,160 --> 00:33:31,753 DUTCH: That's a lot of money for a pissant drug dealer like you. 696 00:33:32,800 --> 00:33:35,633 She couldn't pay you back, so word hit the street you're soft? 697 00:33:35,920 --> 00:33:36,990 Can I chime in here? 698 00:33:37,320 --> 00:33:37,991 I'll talk to the DA, 699 00:33:38,320 --> 00:33:39,116 but he'll need something 700 00:33:39,400 --> 00:33:40,470 on the drugs you sold to Kensit. 701 00:33:42,400 --> 00:33:43,674 How's dealing to her for three years 702 00:33:44,000 --> 00:33:45,149 gonna get me time off this shooting? 703 00:33:45,440 --> 00:33:46,999 Depends. 704 00:33:47,280 --> 00:33:48,350 If you can provide us with any proof 705 00:33:48,640 --> 00:33:51,473 that she was using during that time. 706 00:33:51,760 --> 00:33:52,318 Shit, I got proof. 707 00:33:54,000 --> 00:33:55,115 I need years off. 708 00:34:00,320 --> 00:34:02,231 Make it quick. I'm hunting someone down. 709 00:34:04,080 --> 00:34:05,593 We're gonna have to hold off 710 00:34:05,880 --> 00:34:07,757 on this real-estate transaction right now. 711 00:34:08,040 --> 00:34:11,192 It's something about the Armenian mob being ripped off. 712 00:34:11,520 --> 00:34:14,399 Treasury's onto the guys who did it. 713 00:34:14,680 --> 00:34:15,590 Who told you this? 714 00:34:15,880 --> 00:34:17,029 The word spreads. 715 00:34:17,360 --> 00:34:18,953 Bottom line is a big transaction like yours 716 00:34:19,280 --> 00:34:20,793 is gonna be too dangerous right now. 717 00:34:21,120 --> 00:34:22,918 I don't know what you mean. 718 00:34:23,240 --> 00:34:24,071 The money. 719 00:34:24,360 --> 00:34:25,509 Cleaning it. 720 00:34:25,800 --> 00:34:26,915 You got the wrong guy. 721 00:34:27,240 --> 00:34:28,150 What? You think I'm wired? 722 00:34:28,440 --> 00:34:29,475 I don't know who you are, man, 723 00:34:29,760 --> 00:34:31,512 or why you called me down here. 724 00:34:31,800 --> 00:34:33,074 Thought you'd give me a heads up 725 00:34:33,360 --> 00:34:34,509 when it's safe to do business again. 726 00:34:34,840 --> 00:34:37,150 I'm a cop. You're talking about something illegal. 727 00:34:37,440 --> 00:34:38,999 You keep pushing, I'll haul you in. 728 00:34:39,280 --> 00:34:40,714 Now, get the hell lost. 729 00:34:43,720 --> 00:34:45,279 Tavon changed his story. 730 00:34:47,960 --> 00:34:49,997 We're gonna be fine. 731 00:34:50,280 --> 00:34:52,271 We're gonna be fine. 732 00:35:00,440 --> 00:35:02,875 Babe, 733 00:35:03,200 --> 00:35:05,430 I've made a decision. 734 00:35:05,720 --> 00:35:08,473 I don't want Vic in our lives anymore. 735 00:35:08,760 --> 00:35:09,636 Excuse me? 736 00:35:09,960 --> 00:35:12,634 You can transfer to a new team, right? 737 00:35:12,960 --> 00:35:15,031 No. No. I don't want him around us. 738 00:35:15,320 --> 00:35:17,834 I don't want him around our child. 739 00:35:18,120 --> 00:35:19,793 Mara, 740 00:35:20,080 --> 00:35:21,309 he's my best friend. 741 00:35:21,600 --> 00:35:23,193 Would a best friend allow some scumbag 742 00:35:23,480 --> 00:35:24,675 to get away with taking a shot at you? 743 00:35:24,960 --> 00:35:26,234 Oh, come on, goddamn it, Mara. 744 00:35:26,560 --> 00:35:28,710 I mean, we've already-- That guy's going to jail. 745 00:35:29,000 --> 00:35:31,469 Not long enough, you said so. 746 00:35:31,760 --> 00:35:33,956 And when you told him that you didn't take that 7 grand, 747 00:35:34,240 --> 00:35:35,389 he didn't believe you, did he? 748 00:35:35,680 --> 00:35:37,034 That's because you took it. But he didn't-- 749 00:35:37,360 --> 00:35:38,714 He didn't know that then. 750 00:35:39,000 --> 00:35:40,320 You told him the truth 751 00:35:40,600 --> 00:35:43,274 and your best friend still blamed it on you. 752 00:35:47,480 --> 00:35:49,198 Vic's in our lives, all right? 753 00:35:49,480 --> 00:35:52,199 He's staying in our lives. 754 00:35:52,480 --> 00:35:55,040 So you're just gonna have to find a way to make that work. 755 00:35:55,320 --> 00:35:56,116 All right? 756 00:35:57,960 --> 00:35:59,075 Excuse me. 757 00:36:03,120 --> 00:36:03,951 Captain. 758 00:36:05,200 --> 00:36:06,679 Hey. Everything okay? 759 00:36:06,960 --> 00:36:09,031 Yeah, I, uh... 760 00:36:09,320 --> 00:36:10,390 Hi. 761 00:36:10,720 --> 00:36:11,915 Hey. 762 00:36:13,440 --> 00:36:14,589 I've got a house 763 00:36:14,880 --> 00:36:16,598 I gotta get ready to show for tomorrow. 764 00:36:19,840 --> 00:36:21,274 Bye. Bye. 765 00:36:22,880 --> 00:36:24,917 Uh, what's up? 766 00:36:27,040 --> 00:36:28,474 I talked to a guy who said 767 00:36:28,760 --> 00:36:31,274 he rented out a storage locker to you. 768 00:36:31,560 --> 00:36:32,470 He ID'd your photo but said 769 00:36:32,760 --> 00:36:35,593 you used the name Clefts Van Damm. 770 00:36:35,920 --> 00:36:37,558 Well, why are you--? I was on something else, 771 00:36:37,880 --> 00:36:40,235 but that is your locker, right? 772 00:36:40,520 --> 00:36:41,271 Yeah. 773 00:36:41,560 --> 00:36:42,959 Yeah, yeah, yeah. When, uh-- 774 00:36:44,000 --> 00:36:44,990 When Mara moved in, 775 00:36:45,280 --> 00:36:45,951 she wanted me to get rid of my old furniture. 776 00:36:47,000 --> 00:36:49,753 I didn't know if we'd make it, so I just put it in storage. 777 00:36:50,040 --> 00:36:51,155 So why the fake name? 778 00:36:52,480 --> 00:36:54,676 In case they called and she answered. 779 00:36:54,960 --> 00:36:55,791 I didn't want her thinking 780 00:36:56,080 --> 00:36:57,479 I might be having second thoughts. 781 00:36:57,760 --> 00:37:00,354 I mean, you know how chicks are. 782 00:37:04,120 --> 00:37:05,394 What"s this about? 783 00:37:07,640 --> 00:37:09,392 I don't have a legal right to search that locker 784 00:37:09,680 --> 00:37:11,114 so I was wondering how you would feel 785 00:37:11,400 --> 00:37:12,356 about showing me what's inside. 786 00:37:12,640 --> 00:37:14,392 Well, what's--? What are you looking for? 787 00:37:16,000 --> 00:37:18,230 Hopefully nothing. 788 00:37:18,520 --> 00:37:20,193 Yeah, when Mara and I got married, 789 00:37:20,480 --> 00:37:22,391 I just kind of threw everything away. 790 00:37:23,920 --> 00:37:25,399 I had to sign a year lease, though. 791 00:37:31,440 --> 00:37:33,158 I still got the key. 792 00:37:33,440 --> 00:37:34,919 Go see for yourself. 793 00:37:40,200 --> 00:37:41,190 Come in. 794 00:37:43,880 --> 00:37:45,837 Our money launderer claims the feds are onto 795 00:37:46,120 --> 00:37:47,349 whoever ripped off the Armenians. 796 00:37:47,640 --> 00:37:49,438 RONNIE: Oh, shit. So the feds know it"s us? 797 00:37:49,720 --> 00:37:51,597 I didn't ask. He could've been wired. 798 00:37:51,880 --> 00:37:55,111 Aceveda was here, wanted to see the locker we cleared out. 799 00:37:55,400 --> 00:37:56,629 What? Wh--? How long ago? 800 00:37:56,960 --> 00:37:58,109 Half an hour. 801 00:37:58,400 --> 00:38:00,311 He knew I put it under the name Cletis Van Damm. 802 00:38:00,600 --> 00:38:01,556 How'd he track you down? 803 00:38:01,880 --> 00:38:03,279 The manager, he-- He ID"d a picture of me. 804 00:38:03,560 --> 00:38:04,994 So, Aceveda and the feds are tracking us? 805 00:38:05,280 --> 00:38:06,998 VIC: We don't know, exactly. 806 00:38:07,280 --> 00:38:09,476 RONNIE: What if his next stop's where we're really stashing it? 807 00:38:09,800 --> 00:38:10,995 We can't wait to find out. 808 00:38:11,280 --> 00:38:13,317 We move the money right now, figure it all out later. 809 00:38:13,640 --> 00:38:14,960 Look, they'll just keep looking for it. 810 00:38:15,240 --> 00:38:17,197 If-- If they catch us with it now, man, we're done. 811 00:38:17,520 --> 00:38:19,079 We"re driving it up to Bakersfield. 812 00:38:19,400 --> 00:38:20,799 Well, who decided this? 813 00:38:21,080 --> 00:38:23,435 Me and Shane. Really. 814 00:38:23,720 --> 00:38:25,040 There's hundreds of storage units up there. 815 00:38:25,360 --> 00:38:27,158 They'll never look. 816 00:38:37,480 --> 00:38:40,074 Okay. All right. 817 00:38:40,360 --> 00:38:42,237 We"ll keep in contact by phone the whole way there. 818 00:38:43,520 --> 00:38:46,034 All right, Shane and I'll take off first. 819 00:38:46,320 --> 00:38:47,469 Get about five miles out. 820 00:38:50,080 --> 00:38:51,957 We'll look for tails, eye in the sky, 821 00:38:52,240 --> 00:38:54,151 surveillance teams. 822 00:38:54,440 --> 00:38:56,875 You have to evade choppers, you know what to do. 823 00:39:01,880 --> 00:39:04,156 Just drive the speed limit, you'll be fine. 824 00:39:05,880 --> 00:39:06,995 Call us when you get on the road. 825 00:39:18,600 --> 00:39:20,193 LEM: All right. Check the back, man. 826 00:39:20,480 --> 00:39:22,073 Make sure those trunks are covered up, all right? 827 00:39:22,360 --> 00:39:23,191 Sure. 828 00:39:25,600 --> 00:39:27,079 Hey, man, my phone's not getting reception. 829 00:39:27,360 --> 00:39:28,111 Let me see yours. 830 00:39:30,880 --> 00:39:32,314 Yeah, it's good. Is it? 831 00:39:54,120 --> 00:39:55,838 Hey, it's locked. Hey, it's locked. 832 00:39:59,800 --> 00:40:01,950 What are you doing? 833 00:40:02,240 --> 00:40:03,196 Lem. 834 00:40:03,480 --> 00:40:04,675 What are you--? 835 00:40:05,000 --> 00:40:06,832 Lem, Jesus! 836 00:40:07,120 --> 00:40:10,192 No! Lem! 837 00:40:10,480 --> 00:40:11,959 Lem! 838 00:40:17,480 --> 00:40:19,198 You made the arrest, got the shooter. 839 00:40:19,520 --> 00:40:21,079 What if she were trying all her cases high? 840 00:40:21,360 --> 00:40:23,271 How could a public defender be an addict for three years 841 00:40:23,600 --> 00:40:24,510 and no one pick up on it? 842 00:40:24,800 --> 00:40:26,438 Scrips aren't like H or crack. 843 00:40:26,720 --> 00:40:28,472 It's easier to be functional. 844 00:40:28,760 --> 00:40:29,795 I sat with one in interrogation today;, 845 00:40:30,080 --> 00:40:31,354 had no idea. 846 00:40:31,640 --> 00:40:33,438 We checked Kensit's court records. 847 00:40:33,720 --> 00:40:35,233 Her acquittal rate is below average. 848 00:40:35,520 --> 00:40:37,272 Other PDs have worse results? Yes, but-- 849 00:40:37,560 --> 00:40:39,517 So does that mean they're using drugs? 850 00:40:39,800 --> 00:40:42,076 You're talking about reopening cases 851 00:40:42,360 --> 00:40:44,715 that'll cost the city millions of dollars. 852 00:40:45,040 --> 00:40:47,077 Only to reconvict people that we know are dangerous. 853 00:40:48,560 --> 00:40:49,595 The DA will never agree to a deal 854 00:40:49,920 --> 00:40:51,240 that turns the system upside down. 855 00:40:51,520 --> 00:40:52,715 Then I'll get an assistant DA. 856 00:40:56,360 --> 00:40:57,589 Dutch, give us a moment, please. 857 00:40:57,880 --> 00:40:59,154 Sure. 858 00:41:06,000 --> 00:41:08,560 Do you know for an absolute fact this woman was abusing drugs? 859 00:41:08,840 --> 00:41:09,989 Not yet. 860 00:41:10,320 --> 00:41:12,152 You have knowledge that she was using in court? 861 00:41:12,480 --> 00:41:14,039 She used drugs this morning. 862 00:41:14,360 --> 00:41:15,794 That was a sentencing, not trial. 863 00:41:16,080 --> 00:41:19,311 Oxy is not recreational. This is an addiction. 864 00:41:19,600 --> 00:41:20,954 You can't prove that. I can try. 865 00:41:21,280 --> 00:41:23,157 You have open cases that need solving. 866 00:41:23,440 --> 00:41:25,397 That's your job, not this. 867 00:41:31,880 --> 00:41:33,791 I wouldn"t just be fighting the DA, would 1? 868 00:41:34,080 --> 00:41:35,275 I'd be fighting you. 869 00:41:35,560 --> 00:41:37,392 When you're in command, you'll make these decisions. 870 00:41:37,720 --> 00:41:38,676 I hope to God not. 871 00:41:38,960 --> 00:41:40,030 Every cop in this house worked hard 872 00:41:40,320 --> 00:41:41,594 to earn those convictions. 873 00:41:41,880 --> 00:41:43,359 You'll be alienating everyone here. 874 00:41:43,680 --> 00:41:44,636 I can't worry about that. 875 00:41:44,920 --> 00:41:47,434 You need to if you intend to be their leader. 876 00:41:49,040 --> 00:41:50,519 If you think the DA and the chief 877 00:41:50,800 --> 00:41:52,199 are gonna stand and cheer while you risk 878 00:41:52,520 --> 00:41:54,352 putting these kinds of people back on the street, 879 00:41:54,640 --> 00:41:56,916 you are seriously overestimating your support. 880 00:41:57,240 --> 00:41:58,719 What if one of the people 881 00:41:59,000 --> 00:42:00,673 she was representing is innocent? 882 00:42:02,400 --> 00:42:05,438 The chief will not promote you. 883 00:42:05,720 --> 00:42:08,439 He will look for the first chance to fire you. 884 00:42:08,720 --> 00:42:09,790 You understand that, right? 885 00:42:10,120 --> 00:42:12,919 I can't take a promotion if the only way to get it 886 00:42:13,200 --> 00:42:15,111 is to stick my conscience in a drawer. 887 00:42:16,600 --> 00:42:18,432 Oh, please. 888 00:42:25,680 --> 00:42:28,274 What happened? He just took off. 889 00:42:28,600 --> 00:42:29,476 Which way did he go? 890 00:42:29,760 --> 00:42:31,558 Took a right on Sunset, then disappeared. 891 00:42:33,320 --> 00:42:34,594 Lem's not answering his cell phone. 892 00:42:34,880 --> 00:42:35,950 You say anything? No. 893 00:42:36,280 --> 00:42:38,510 Lem ripped us off? No. 894 00:42:38,800 --> 00:42:40,791 No way. He was never in it for the cash. 895 00:42:41,120 --> 00:42:43,509 He always thought the money was a problem. 896 00:42:45,320 --> 00:42:46,799 Oh, no. No. 897 00:42:47,120 --> 00:42:47,871 What? What? 898 00:42:48,200 --> 00:42:49,793 I know where he's going. 899 00:42:50,120 --> 00:42:52,157 Oh, God, no. 900 00:43:10,520 --> 00:43:11,555 VIC: Don't, Lem! 901 00:43:13,680 --> 00:43:15,432 SHANE: Lem, stop it! 902 00:43:19,080 --> 00:43:20,354 Back off. 903 00:43:20,640 --> 00:43:22,711 Back off. 904 00:43:23,000 --> 00:43:24,798 What are you doing? Keeping us safe. 905 00:43:26,440 --> 00:43:28,158 Put the goddamn money down, Lem! 906 00:43:28,440 --> 00:43:29,760 VIC: This won't help us. 907 00:43:30,080 --> 00:43:32,230 If there's no money to find, 908 00:43:32,520 --> 00:43:34,591 Aceveda and the feds can't touch us. 909 00:43:34,920 --> 00:43:36,354 SHANE: Lem, back off. 910 00:43:36,640 --> 00:43:38,472 Back goddamn off, right now. 911 00:43:41,680 --> 00:43:42,670 Back off, man, I mean it. 912 00:43:42,960 --> 00:43:45,270 Shane. 913 00:43:45,600 --> 00:43:46,920 RONNIE: Shane, put down the gun. 914 00:43:47,200 --> 00:43:49,111 Shane! 915 00:43:55,600 --> 00:43:58,069 Please, man. 916 00:43:58,400 --> 00:43:59,435 Don't do this, man. 917 00:44:00,800 --> 00:44:02,120 Please. 918 00:44:04,800 --> 00:44:07,189 It's gonna be all right. I promise. 919 00:44:09,040 --> 00:44:10,599 Oh, man. Come on, man. 920 00:44:14,600 --> 00:44:16,432 You guys-- 921 00:44:16,720 --> 00:44:19,519 You guys are the only family I got, all right? 922 00:44:19,840 --> 00:44:21,717 I'm not gonna let any of us go to prison. 923 00:44:22,000 --> 00:44:23,274 That's a decision for the four of us to make, 924 00:44:23,560 --> 00:44:25,756 not just you. 925 00:44:26,040 --> 00:44:28,316 I have always gone along with everything you ever wanted 926 00:44:28,640 --> 00:44:31,109 and all it's done is get us deeper and deeper into shit. 927 00:44:31,400 --> 00:44:32,390 Stop it! 928 00:44:32,720 --> 00:44:34,074 Just let me finish this, please? 929 00:44:37,000 --> 00:44:38,149 Get off me! 930 00:45:18,880 --> 00:45:20,871 It's over. It's over. 931 00:45:23,720 --> 00:45:26,951 It's over. It's over.