1
00:00:00,880 --> 00:00:01,915
Previously on The Shield
2
00:00:02,200 --> 00:00:04,157
Oh my God.
3
00:00:04,480 --> 00:00:06,710
Matthew doesn't even think he did anything
wrong. What are we supposed to do?
4
00:00:07,000 --> 00:00:09,435
Put him in a home?
We are not gonna put him away.
5
00:00:09,720 --> 00:00:10,994
I don't want to.
6
00:00:11,320 --> 00:00:12,230
Then don't bring it up again.
7
00:00:12,520 --> 00:00:14,079
LEM: Tavon's up and talking.
8
00:00:14,400 --> 00:00:16,277
The bad news is he remembers
getting in a fight with Shane
9
00:00:16,560 --> 00:00:18,471
before Mara clocked him
over the head with an iron.
10
00:00:18,760 --> 00:00:22,196
He threw down first. Why didn't you tell
us then instead of making up bullshit?
11
00:00:22,480 --> 00:00:24,437
VIC: It was my call not to
tell you, guys. Not Shane.
12
00:00:24,720 --> 00:00:25,994
I was just trying to
protect the team.
13
00:00:26,280 --> 00:00:27,475
You think this
is still a team?
14
00:00:27,760 --> 00:00:30,036
HOLLAND: One foot's a trophy.
Four is just plain weird.
15
00:00:30,320 --> 00:00:32,516
They killed these Armenians
looking for our money-train cash.
16
00:00:32,840 --> 00:00:34,319
HOLLAND: You remember
Margos Dezerian?
17
00:00:34,600 --> 00:00:36,238
The Armenian drug guy
who killed a man in our cage?
18
00:00:36,520 --> 00:00:37,430
And escaped
the paddy wagon.
19
00:00:37,760 --> 00:00:38,636
You think he's involved?
20
00:00:38,920 --> 00:00:40,149
It would explain
the severed feet.
21
00:00:40,440 --> 00:00:42,113
Margos is
a big foot fetish guy.
22
00:00:42,400 --> 00:00:45,518
Our main suspect in the Armenian
money-train robbery, Neil O'Brien,
23
00:00:45,800 --> 00:00:47,279
just disappeared
from his apartment.
24
00:00:47,600 --> 00:00:49,273
VIC: Oh, shit! No feet!
LEM: Oh, man!
25
00:00:49,600 --> 00:00:50,954
VIC: Gonna make
O'Brien disappear.
26
00:00:51,240 --> 00:00:54,312
If he's dead, Dutch, Treasury,
they'll turn over every rock.
27
00:00:54,600 --> 00:00:55,670
Eventually, we'll be under
one of them.
28
00:00:55,960 --> 00:00:57,633
All right. So how
do we get rid of him?
29
00:00:57,920 --> 00:00:59,718
God damn it.
I know where to do it.
30
00:01:02,360 --> 00:01:05,637
This might fool Dutch and the Feds,
buy the Armenians know the truth.
31
00:01:05,960 --> 00:01:08,759
Trust me, we're a team. We
just gotta get through this.
32
00:01:09,080 --> 00:01:11,310
We never should have
taken that money.
33
00:01:11,600 --> 00:01:14,797
This isn't just Margos calling
the shots. He's in town.
34
00:01:15,080 --> 00:01:17,276
He's got a thing for feet, and
he's taking them off himself.
35
00:01:17,560 --> 00:01:19,278
I don't know who amped up
these psychos,
36
00:01:19,560 --> 00:01:21,153
but they ain't stopping till
they get their money back.
37
00:01:21,440 --> 00:01:22,589
You think you can
do something?
38
00:01:22,880 --> 00:01:25,793
I make them, this Margos
creep, my number-one priority.
39
00:01:26,080 --> 00:01:27,991
You give me the word
to hit back hard,
40
00:01:28,280 --> 00:01:30,078
I'll unravel them
foot by foot.
41
00:01:33,240 --> 00:01:34,913
NELL:
The mole's from Glendale.
42
00:01:35,240 --> 00:01:36,992
He worked kibbutz
in Israel for two years.
43
00:01:37,320 --> 00:01:38,958
He was enjoying
the nightlife in Tel Aviv
44
00:01:39,280 --> 00:01:40,679
when some connected
Russia emigres
45
00:01:40,960 --> 00:01:41,916
got their claws into him.
46
00:01:42,240 --> 00:01:43,310
What's his connection
to O'Brien?
47
00:01:43,600 --> 00:01:44,510
None.
48
00:01:44,800 --> 00:01:45,710
He provided the Armenians
49
00:01:46,040 --> 00:01:48,316
with classified intelligence
for cash.
50
00:01:48,600 --> 00:01:50,876
Had a few girlfriends
with expensive tastes.
51
00:01:51,160 --> 00:01:54,118
It sounds like you've got things
handled. Why am I here?
52
00:01:54,400 --> 00:01:56,471
We set up a trap
on our computer system.
53
00:01:56,800 --> 00:01:57,915
He signed on,
54
00:01:58,200 --> 00:01:59,873
accessed information
on four of your men.
55
00:02:00,160 --> 00:02:02,356
ACEVEDA:
Which officers?
56
00:02:12,160 --> 00:02:13,389
ACEVEDA:
You gave the Armenian mob
57
00:02:13,680 --> 00:02:15,034
information on my men?
58
00:02:17,000 --> 00:02:19,594
MAN: They called. Asked for intel
on the Farmington Strike Team.
59
00:02:19,880 --> 00:02:21,871
How much information
did you pass on?
60
00:02:22,200 --> 00:02:23,679
Just-- Just names
and photos.
61
00:02:23,960 --> 00:02:26,520
Did they ask for anything else?
Home addresses? Relatives?
62
00:02:26,800 --> 00:02:27,790
They wanted everything.
63
00:02:28,120 --> 00:02:29,872
The system shut down
before I could get the rest.
64
00:02:30,200 --> 00:02:31,918
The Armenian mob
IS on a Killing spree.
65
00:02:32,200 --> 00:02:34,111
If my men are in danger,
I need to know.
66
00:02:34,400 --> 00:02:36,198
Look, they ask for information,
I get it to them.
67
00:02:38,280 --> 00:02:41,671
But in your experience,
what does that mean?
68
00:02:45,200 --> 00:02:46,110
It probably isn't good.
69
00:02:49,080 --> 00:02:50,991
Hey, what's with the uniform?
70
00:02:52,760 --> 00:02:55,070
I spoke to Heather
about cutting back my hours.
71
00:02:55,400 --> 00:02:58,074
I"m, uh, working
part-time days now.
72
00:02:58,400 --> 00:02:59,720
I thought you
were quitting.
73
00:03:00,000 --> 00:03:01,673
I'm only gonna work
when the kids are at school
74
00:03:01,960 --> 00:03:03,439
or with the therapist.
75
00:03:03,720 --> 00:03:05,996
I'm not gonna give up
every other aspect of my life.
76
00:03:06,320 --> 00:03:08,231
Heather said that I could
choose my own hours.
77
00:03:08,520 --> 00:03:10,193
Listen, uh,
78
00:03:10,480 --> 00:03:12,756
as soon as the house
is livable again,
79
00:03:13,080 --> 00:03:15,720
I'd like for Cassidy to stay
here with me for a while.
80
00:03:18,200 --> 00:03:20,316
It'll give you a chance
to focus on Megan and Matthew.
81
00:03:20,600 --> 00:03:21,795
I'm not splitting up my family.
82
00:03:22,080 --> 00:03:24,117
They'll still be together
on weekends, holidays.
83
00:03:24,400 --> 00:03:26,596
I"m just talking
on a day-to-day--
84
00:03:26,880 --> 00:03:28,314
A trial basis.
85
00:03:28,640 --> 00:03:30,153
How can you even handle her
on a day-to-day?
86
00:03:30,480 --> 00:03:31,390
I do whatever
I have to do.
87
00:03:31,720 --> 00:03:33,040
I'll hire people just like you.
88
00:03:33,320 --> 00:03:36,358
Now, you're doing your best,
89
00:03:36,640 --> 00:03:37,835
but Matthew almost
burned the house down.
90
00:03:38,120 --> 00:03:38,996
It's not working.
91
00:03:41,040 --> 00:03:44,237
So just this once,
we're gonna try it my way.
92
00:03:54,520 --> 00:03:55,715
Hey.
93
00:04:02,280 --> 00:04:04,999
Brought you some contraband.
94
00:04:05,280 --> 00:04:06,554
Don't let the nurses see it.
95
00:04:06,880 --> 00:04:07,836
When we get you out of here,
96
00:04:08,120 --> 00:04:10,236
we're gonna wrestle you up
some live ones.
97
00:04:11,960 --> 00:04:13,075
Bet.
98
00:04:15,240 --> 00:04:16,833
Um, they're, uh,
99
00:04:17,120 --> 00:04:19,157
sending someone over
at the station to talk to you.
100
00:04:19,480 --> 00:04:20,276
They come by yet?
101
00:04:20,560 --> 00:04:22,153
Uh, tomorrow, I think.
102
00:04:22,480 --> 00:04:23,550
Oh, good.
103
00:04:23,840 --> 00:04:26,036
Last thing you need is IAD
crawling up your ass.
104
00:04:27,640 --> 00:04:29,119
Well, how--? How do you mean?
105
00:04:33,400 --> 00:04:35,073
They find out you started
the fight with Shane,
106
00:04:35,360 --> 00:04:36,191
hit Mara...
107
00:04:37,800 --> 00:04:40,679
you could lose your job,
your pension,
108
00:04:41,000 --> 00:04:42,593
maybe even
your health benefits.
109
00:04:45,200 --> 00:04:47,794
Lem said you don't remember much
about what happened.
110
00:04:48,080 --> 00:04:50,674
But I wouldn't hit a woman.
111
00:04:52,800 --> 00:04:55,235
Mara's pregnant, remember?
112
00:04:57,040 --> 00:04:59,190
The department could come down
pretty hard.
113
00:05:01,680 --> 00:05:03,557
Look, I-- You know,
I'll tell my side of the story,
114
00:05:03,840 --> 00:05:05,558
let him tell his and then
they can just sort it out.
115
00:05:11,680 --> 00:05:13,273
Tavon didn't bite.
116
00:05:13,560 --> 00:05:16,473
J You're gonna suffer
You're gonna bleed J
117
00:05:16,760 --> 00:05:18,637
J I've heard it all before... &
118
00:05:18,960 --> 00:05:20,234
What if I come forward?
119
00:05:20,520 --> 00:05:21,874
I take responsibility
for hitting him.
120
00:05:22,160 --> 00:05:24,515
That's smart.
Walk into a police station
121
00:05:24,840 --> 00:05:26,399
and admit the three of us
have been covering it up for 2 months.
122
00:05:26,720 --> 00:05:28,074
I"m just trying to do
what"s best.
123
00:05:28,360 --> 00:05:30,237
VIC: I gave you the chance--
I made the call.
124
00:05:30,520 --> 00:05:31,874
I mean, can't you just
talk to him again?
125
00:05:32,160 --> 00:05:35,471
He's not listening to me.
126
00:05:35,760 --> 00:05:37,512
♪ It's gonna be a gangbang... ♪
127
00:05:39,840 --> 00:05:42,354
Well, Tavon's always
had a soft spot for Lem.
128
00:05:44,320 --> 00:05:46,231
Maybe the both of you
can work on him.
129
00:05:48,960 --> 00:05:51,236
All right, it's time to go
bitch-slap the Armenian mob.
130
00:05:51,520 --> 00:05:52,794
We'll talk about it on the way.
131
00:05:53,120 --> 00:05:55,555
Try not to land the three
of us in jail while we're gone.
132
00:05:55,840 --> 00:05:58,150
J Don't call your mother
Don"t call your priest &
133
00:05:59,200 --> 00:06:02,511
J Don"t call your doctor
Call the police &
134
00:06:02,840 --> 00:06:03,989
J You bring
The Razor blade J
135
00:06:04,280 --> 00:06:05,315
What are you looking at?
136
00:06:05,600 --> 00:06:06,271
J I'll bring the speed
137
00:06:06,560 --> 00:06:07,470
J Take off your coat &
138
00:06:07,800 --> 00:06:09,279
It's gonna be a long night
139
00:06:09,560 --> 00:06:10,959
What's this?
140
00:06:11,240 --> 00:06:13,516
You got something for me?
141
00:06:13,840 --> 00:06:16,229
J I've heard it all before
You will concede &
142
00:06:16,560 --> 00:06:18,915
"Euro Rug Imports."
Is that your business?
143
00:06:19,200 --> 00:06:20,076
I do work for them.
144
00:06:20,400 --> 00:06:21,754
What kind of work?
145
00:06:22,040 --> 00:06:23,633
Euro-rug imports.
146
00:06:24,920 --> 00:06:25,876
Right.
147
00:06:26,160 --> 00:06:27,673
Show and tell, kids.
148
00:06:27,960 --> 00:06:30,236
Show us what you're doing,
we tell you why it's a crime.
149
00:06:30,520 --> 00:06:31,430
Hey.
150
00:06:31,720 --> 00:06:34,189
J New in town &
151
00:06:34,480 --> 00:06:37,757
J Someone said you party down
152
00:06:38,080 --> 00:06:39,354
♪ Well, later
I'll be comin' 'round ♪
153
00:06:41,240 --> 00:06:44,278
& We'll rack 'em up
And suck "em down J
154
00:06:44,560 --> 00:06:46,198
Oh, shit.
155
00:06:46,480 --> 00:06:48,153
That's Armenian for "Oh, shit.”
156
00:06:59,400 --> 00:07:00,629
That was some
serious bookkeeping
157
00:07:00,920 --> 00:07:02,638
you had going on
down there.
158
00:07:02,920 --> 00:07:04,593
Wanna tell me what
all the accounting was for?
159
00:07:04,880 --> 00:07:07,110
What, did you open up a branch
of H&R Blochian?
160
00:07:07,440 --> 00:07:08,510
I'm in the rug business.
161
00:07:08,800 --> 00:07:10,677
There are only a half-dozen
rugs in that place.
162
00:07:10,960 --> 00:07:12,155
The numbers your girl
was crunching
163
00:07:12,440 --> 00:07:14,033
went into the six digits.
164
00:07:16,000 --> 00:07:18,435
Well, I guess
we'll have to sweat her.
165
00:07:18,720 --> 00:07:19,676
No, she doesn't, uh...
166
00:07:20,000 --> 00:07:22,037
VIC:
She doesn't what?
167
00:07:22,320 --> 00:07:24,470
We"re all just
in the rug business.
168
00:07:24,760 --> 00:07:26,751
Three months ago,
you were living in Kirovakan
169
00:07:27,080 --> 00:07:28,593
running your family's
tile business.
170
00:07:28,920 --> 00:07:30,752
You're educated.
No criminal record.
171
00:07:31,040 --> 00:07:32,997
How'd you end up
in the asshole of L.A.
172
00:07:33,280 --> 00:07:34,554
cooking the books
for the Armenian Might?
173
00:07:42,600 --> 00:07:44,716
What do they have on you?
174
00:07:47,400 --> 00:07:49,198
My...
175
00:07:49,520 --> 00:07:51,352
...father, uh,
176
00:07:51,640 --> 00:07:54,837
lost money to them.
177
00:07:55,160 --> 00:07:57,549
He got sick, couldn't pay.
178
00:07:57,840 --> 00:08:00,434
And now you're
covering the debt.
179
00:08:00,720 --> 00:08:04,236
He died two weeks after I left.
180
00:08:04,520 --> 00:08:06,557
Then why do you stay here?
181
00:08:06,880 --> 00:08:10,077
My sister, Sosi.
182
00:08:10,360 --> 00:08:11,794
He has her here.
183
00:08:12,080 --> 00:08:14,390
He will kill her
if do I not keep helping.
184
00:08:15,440 --> 00:08:16,430
Who has her?
185
00:08:16,760 --> 00:08:17,750
Don't know name.
186
00:08:18,040 --> 00:08:20,156
They fear him.
187
00:08:20,440 --> 00:08:21,839
Long hair.
188
00:08:22,120 --> 00:08:23,315
Margos.
189
00:08:24,960 --> 00:08:26,234
Is he here in Los Angeles?
190
00:08:26,560 --> 00:08:27,959
Yes. Not know where.
191
00:08:29,240 --> 00:08:32,790
He tells Petrosh nothing.
192
00:08:33,080 --> 00:08:34,434
Treats him like dog.
193
00:08:36,440 --> 00:08:38,317
Uh, tell me
about the accounting.
194
00:08:38,600 --> 00:08:41,160
They steal gas,
sell it,
195
00:08:41,440 --> 00:08:42,350
pay no taxes.
196
00:08:46,400 --> 00:08:48,198
Sosi...
197
00:08:50,120 --> 00:08:52,555
she doesn't even know
our father is dead.
198
00:09:04,520 --> 00:09:06,796
The DA asked me to come down.
199
00:09:07,080 --> 00:09:09,037
A public defender was shot?
Lisa Kensit.
200
00:09:09,360 --> 00:09:10,350
She was a good lawyer.
201
00:09:10,640 --> 00:09:12,597
She tried a bunch
of cases of mine.
202
00:09:12,880 --> 00:09:15,838
She made me look like a fool
a couple times on the stand.
203
00:09:16,120 --> 00:09:18,077
I know, it's hard to believe.
204
00:09:18,400 --> 00:09:20,357
She's at Mission Cross.
Don't think she's gonna make it.
205
00:09:20,640 --> 00:09:21,835
ACEVEDA:
We know what happened?
206
00:09:22,160 --> 00:09:24,037
She'd come from sentencing
for her client,
207
00:09:24,320 --> 00:09:26,197
a gang member
in the One-Niners.
208
00:09:26,480 --> 00:09:28,312
He got 10 in Chino,
no chance of parole.
209
00:09:28,600 --> 00:09:30,318
You think this is payback
for a guilty verdict?
210
00:09:30,600 --> 00:09:31,670
No one likes lawyers.
211
00:09:32,000 --> 00:09:34,355
Having a thankless job's
bad enough.
212
00:09:34,640 --> 00:09:36,711
Getting shot for it's
just insulting.
213
00:09:39,560 --> 00:09:42,313
Hey. Hey, pull over.
214
00:09:42,640 --> 00:09:44,233
Right here, pull over.
215
00:09:48,960 --> 00:09:51,634
Put your hands
where I can see them.
216
00:09:51,920 --> 00:09:54,833
License and registration.
217
00:09:55,120 --> 00:09:56,679
Get your ass down here,
right now.
218
00:09:56,960 --> 00:09:59,156
I-- I do something wrong?
219
00:09:59,440 --> 00:10:00,589
Sit down.
220
00:10:00,880 --> 00:10:02,951
What were you doing
at Gas 55?
221
00:10:03,280 --> 00:10:04,509
Just making a delivery.
222
00:10:04,800 --> 00:10:06,313
Tanker's at 92 percent capacity.
223
00:10:06,600 --> 00:10:07,635
VIC:
Making a delivery, huh?
224
00:10:07,960 --> 00:10:09,314
You were delivering
for 20 minutes.
225
00:10:09,600 --> 00:10:11,159
Tank's almost full.
I just started my run.
226
00:10:11,440 --> 00:10:12,999
Maybe you're filling up,
not dropping off?
227
00:10:13,280 --> 00:10:14,270
Let's go,
gas man.
228
00:10:14,560 --> 00:10:16,039
Protection for fuel.
229
00:10:16,320 --> 00:10:19,233
That the deal the Armenian Might
cut with the local pumps?
230
00:10:19,520 --> 00:10:20,919
Once a week--
231
00:10:21,200 --> 00:10:23,157
Once a week, I hit about three
or four places.
232
00:10:24,720 --> 00:10:27,189
and then I unload the gas
at our stations.
233
00:10:31,240 --> 00:10:33,993
VIC:
We closed down your stations,
234
00:10:34,320 --> 00:10:36,038
confiscated your tankers.
235
00:10:37,640 --> 00:10:39,199
You're out of gas, Petrosh.
236
00:10:39,480 --> 00:10:41,471
We got no problem with Armenians
trying to do business.
237
00:10:41,760 --> 00:10:44,639
We just can't have some psycho
chopping off people's feet
238
00:10:44,920 --> 00:10:46,319
and leaving the dead stumps
in our back yard.
239
00:10:46,600 --> 00:10:47,590
Margos.
240
00:10:48,920 --> 00:10:50,354
He's a problem.
241
00:10:50,640 --> 00:10:54,110
Your bookkeeper confirmed
his Interpol mug shot.
242
00:10:54,400 --> 00:10:57,358
We know he's in town.
243
00:10:57,640 --> 00:10:58,994
Come on.
244
00:10:59,280 --> 00:11:01,954
I know you hate this guy
as much as I do.
245
00:11:04,480 --> 00:11:06,756
You need to--
246
00:11:07,040 --> 00:11:10,271
You need to
stop Margos for good.
247
00:11:10,600 --> 00:11:11,715
He'll be stopped.
248
00:11:14,520 --> 00:11:17,114
When our money-laundering
operation took a hit,
249
00:11:17,440 --> 00:11:20,512
the bosses back home got angry.
250
00:11:20,800 --> 00:11:22,837
They sent Margos to stabilize,
251
00:11:23,160 --> 00:11:24,798
get us back to the basics.
252
00:11:25,120 --> 00:11:27,157
Basics? What, drugs?
MAN: Heroin.
253
00:11:27,440 --> 00:11:30,193
From his connections in Peru.
254
00:11:30,480 --> 00:11:33,393
Margos has organized
weekly shipments.
255
00:11:33,680 --> 00:11:35,830
VIC: Where is he?
MAN: He doesn't tell us.
256
00:11:36,120 --> 00:11:38,953
But Kail Saffian...
257
00:11:40,480 --> 00:11:42,915
he sets up deliveries,
distributes.
258
00:11:45,320 --> 00:11:47,038
All right, you and Ronnie
take first watch
259
00:11:47,320 --> 00:11:49,072
on Margos' distributor, Kail.
260
00:11:49,360 --> 00:11:51,556
Lem and I
will go see Tavon.
261
00:11:51,840 --> 00:11:52,671
Okay.
262
00:11:55,720 --> 00:11:57,393
Hey, thanks
for helping me out on that.
263
00:12:00,840 --> 00:12:02,433
There's some bad blood
between old-world
264
00:12:02,720 --> 00:12:04,870
and new-school Armenians.
265
00:12:05,200 --> 00:12:07,635
Margos Dezirian's stateside.
266
00:12:07,920 --> 00:12:09,638
Looking to revitalize
the heroin trade.
267
00:12:09,920 --> 00:12:11,069
ACEVEDA:
How do we get to him?
268
00:12:11,360 --> 00:12:12,555
VIC: We're gonna sit
on his distributor.
269
00:12:13,800 --> 00:12:15,473
You guys find Margos
270
00:12:15,760 --> 00:12:17,273
before he finds you.
271
00:12:17,560 --> 00:12:18,755
What's that mean?
272
00:12:19,080 --> 00:12:20,753
A mole inside Treasury
passed on your names
273
00:12:21,040 --> 00:12:22,713
and photos to the Armenian mob.
274
00:12:24,720 --> 00:12:26,199
VIC:
Anything else?
275
00:12:26,480 --> 00:12:28,835
ACEVEDA: Your personnel
files weren't breached.
276
00:12:29,120 --> 00:12:30,758
But if you want
department protection--
277
00:12:31,040 --> 00:12:32,553
The Armenians need protection,
not us.
278
00:12:32,840 --> 00:12:34,638
They could be looking
to retaliate.
279
00:12:34,920 --> 00:12:36,593
I take it as a compliment.
280
00:12:36,880 --> 00:12:37,756
Means we're making a dent.
281
00:12:42,400 --> 00:12:43,959
Al right.
282
00:12:44,280 --> 00:12:46,351
Let me know
if you change your minds.
283
00:12:49,600 --> 00:12:52,513
The Armenians think we know
something about the money train.
284
00:12:52,800 --> 00:12:53,551
Diagur or O'Brien told them.
285
00:12:53,840 --> 00:12:55,353
They have our pictures.
286
00:12:55,640 --> 00:12:56,835
We're walking bull"s-eyes, man.
287
00:12:57,160 --> 00:12:58,992
We've been turning over
Little Armenia for days.
288
00:12:59,280 --> 00:13:01,157
It's payback.
LEM: Margos is in town.
289
00:13:01,440 --> 00:13:02,874
He's here about the money,
not the raids.
290
00:13:03,160 --> 00:13:05,117
Look, in the next few days,
that money will be turned into
291
00:13:05,400 --> 00:13:07,676
untraceable real estate.
292
00:13:07,960 --> 00:13:09,280
Meantime, we get
to this Margos prick
293
00:13:09,600 --> 00:13:11,955
before he gets to us.
294
00:13:12,240 --> 00:13:13,355
I just heard from Nell.
295
00:13:13,680 --> 00:13:15,512
Why didn't you tell me
Treasury found their mole?
296
00:13:15,800 --> 00:13:17,757
A public defender was shot.
I needed you working on that.
297
00:13:18,040 --> 00:13:19,075
So, what'd they tell us?
298
00:13:19,400 --> 00:13:21,198
They caught the guy trying
to access information
299
00:13:21,520 --> 00:13:22,999
on the Strike Team.
300
00:13:23,320 --> 00:13:25,231
Just the Strike Team?
301
00:13:25,520 --> 00:13:26,316
You sound disappointed.
302
00:13:27,920 --> 00:13:29,479
We were-- We were all
looking into O'Brien,
303
00:13:29,760 --> 00:13:30,989
including you and me.
304
00:13:31,320 --> 00:13:33,834
Vic and his guys have been
tossing Little Armenia all week.
305
00:13:34,160 --> 00:13:34,911
Yeah.
306
00:13:35,800 --> 00:13:37,552
The question is, why?
307
00:13:43,280 --> 00:13:44,190
What?
308
00:13:44,480 --> 00:13:45,754
Well...
309
00:13:50,040 --> 00:13:53,920
Vic knew the name of the bar
310
00:13:54,200 --> 00:13:56,191
that O'Brien says he found
the marked money in.
311
00:13:56,520 --> 00:13:58,158
And you-- You and I
were the only ones
312
00:13:58,480 --> 00:14:01,199
who saw the case file.
313
00:14:01,520 --> 00:14:03,431
You-- You think Vic's involved?
314
00:14:05,560 --> 00:14:07,278
Here's a guy
315
00:14:07,560 --> 00:14:10,916
who can overturn
the Armenian mob in a week,
316
00:14:11,240 --> 00:14:12,674
but hasn't been able
to find anything
317
00:14:12,960 --> 00:14:14,598
on the money train
in three months?
318
00:14:14,880 --> 00:14:16,393
If he's that good,
319
00:14:16,680 --> 00:14:18,512
how does a multimillion-dollar
laundering ring
320
00:14:18,800 --> 00:14:20,120
get ripped off
in his back yard
321
00:14:20,400 --> 00:14:22,437
without him knowing
anything about it?
322
00:14:22,720 --> 00:14:24,836
Maybe he found out who did it,
323
00:14:25,120 --> 00:14:26,758
is protecting him.
324
00:14:27,040 --> 00:14:28,075
Keeping the money safe
325
00:14:28,360 --> 00:14:30,237
in return for
a cut of the action.
326
00:14:30,520 --> 00:14:32,352
No, no, he came begging to me
for some OT.
327
00:14:32,680 --> 00:14:35,115
I mean, he's worked three
security details in two weeks.
328
00:14:35,400 --> 00:14:38,518
This is not somebody
who is flush with cash.
329
00:14:38,800 --> 00:14:40,074
I'm not saying
he"d be stupid about it.
330
00:14:41,200 --> 00:14:42,270
Stick with Claudette.
331
00:14:42,600 --> 00:14:43,795
I'll look into it.
332
00:14:44,080 --> 00:14:45,434
All right, Vic says
this distributor's
333
00:14:45,720 --> 00:14:46,994
supposed to be short.
334
00:14:47,840 --> 00:14:50,070
How short?
335
00:14:50,400 --> 00:14:53,392
SHANE:
That short.
336
00:14:53,680 --> 00:14:54,829
Kail"s got kids?
337
00:14:55,160 --> 00:14:56,355
What, bad guys aren't allowed?
338
00:14:56,640 --> 00:14:57,789
I just think a guy with kids,
339
00:14:58,120 --> 00:14:59,519
you'd think he'd pull
his act together,
340
00:14:59,800 --> 00:15:00,471
that's all.
341
00:15:02,000 --> 00:15:03,434
Oh, Christ.
342
00:15:06,080 --> 00:15:07,115
He can call collect from prison.
343
00:15:09,960 --> 00:15:11,951
WOMAN
to Labor and Delivery.
344
00:15:15,640 --> 00:15:16,675
He's sleeping.
345
00:15:16,960 --> 00:15:18,439
Come on.
346
00:15:18,760 --> 00:15:19,830
Let"s go.
347
00:15:33,760 --> 00:15:35,751
Hey, man, you ready
for that sponge bath?
348
00:15:37,960 --> 00:15:40,952
I thought I asked for the nurse
without the hairy knuckles.
349
00:15:49,920 --> 00:15:52,070
Vic says you don't remember
hitting Mara.
350
00:15:53,600 --> 00:15:55,716
Yeah. Because I didn't.
351
00:15:56,680 --> 00:15:59,399
Okay?
352
00:15:59,720 --> 00:16:00,790
I wouldn't.
353
00:16:01,080 --> 00:16:03,276
Shane called me down
after the fight.
354
00:16:03,600 --> 00:16:05,910
You hit her right above the eye
and in the side.
355
00:16:08,400 --> 00:16:10,437
No.
LEM: I treated the cut.
356
00:16:10,720 --> 00:16:12,870
I saw the bruise.
357
00:16:13,920 --> 00:16:15,638
The reason we didn't take her
to the hospital
358
00:16:15,920 --> 00:16:18,799
is so you wouldn't
get implicated.
359
00:16:20,400 --> 00:16:21,515
Mara just got you
worked up, man.
360
00:16:21,800 --> 00:16:22,995
Believe me,
I've wanted to crack her
361
00:16:23,280 --> 00:16:26,193
a few times myself.
362
00:16:26,480 --> 00:16:28,551
LEM: Look, you can't let
one stupid mistake cost you.
363
00:16:36,960 --> 00:16:38,109
TAVON:
Jesus.
364
00:16:40,920 --> 00:16:43,150
Did I--?
365
00:16:43,480 --> 00:16:44,754
Did I hurt the baby?
366
00:16:46,040 --> 00:16:48,429
No. No, the baby's fine.
367
00:16:48,720 --> 00:16:51,030
Though Mara did have some
bleeding for a couple of days.
368
00:16:57,920 --> 00:16:59,319
Um...
369
00:17:02,360 --> 00:17:04,033
What do you--?
What do you want me--?
370
00:17:04,320 --> 00:17:05,719
What do I--? Well...
371
00:17:08,040 --> 00:17:09,314
What do I say to
the investigators?
372
00:17:10,920 --> 00:17:14,515
VIC:
Just keep it simple.
373
00:17:14,840 --> 00:17:16,319
You were tired,
fell asleep at the wheel.
374
00:17:16,600 --> 00:17:18,955
Next thing you know,
you-- You woke up here.
375
00:17:21,000 --> 00:17:22,195
Okay.
376
00:17:29,960 --> 00:17:32,190
Can you, uh...?
377
00:17:32,520 --> 00:17:35,319
You think you can
ask Mara to come...?
378
00:17:35,600 --> 00:17:37,671
Mara to come down here
and see me?
379
00:17:39,720 --> 00:17:42,314
I just wanna tell her
how sorry I am.
380
00:17:42,600 --> 00:17:44,989
Yeah. Sure.
381
00:17:53,640 --> 00:17:55,438
Don't sweat it, man.
We got you backed up.
382
00:18:08,840 --> 00:18:11,116
Parking attendant gave us
your plate number.
383
00:18:11,440 --> 00:18:12,669
You were in court today?
384
00:18:12,960 --> 00:18:16,316
I just finished as a juror
in a tax-fraud case.
385
00:18:16,600 --> 00:18:18,511
Six weeks of trial,
two more in the jury room.
386
00:18:18,800 --> 00:18:20,996
I was the only one
who graduated from high school.
387
00:18:21,320 --> 00:18:22,549
It was a little slice of hell.
388
00:18:22,840 --> 00:18:25,150
She said you were in a rush
to leave the parking garage.
389
00:18:25,440 --> 00:18:27,511
I just did my civic duty
for two months.
390
00:18:27,800 --> 00:18:30,440
I wasn't really looking to get
involved in a murder trial.
391
00:18:30,720 --> 00:18:33,360
I never mentioned anything
about murder. Dutch?
392
00:18:33,640 --> 00:18:34,596
Give us a place to start,
393
00:18:34,920 --> 00:18:36,433
we"ll try to keep you
off the witness stand.
394
00:18:39,000 --> 00:18:40,673
Let's just say,
395
00:18:40,960 --> 00:18:43,349
I heard a story once
396
00:18:43,680 --> 00:18:45,876
about a black guy
who shot a woman.
397
00:18:46,160 --> 00:18:48,754
Ran down a stairwell after that,
took off in a green Toyota.
398
00:18:50,360 --> 00:18:52,158
She came in heavily
anesthetized.
399
00:18:52,480 --> 00:18:53,629
Doctors are afraid
if they operate,
400
00:18:53,920 --> 00:18:55,558
she could go
into cardiac arrest.
401
00:18:55,840 --> 00:18:57,035
What was she on?
402
00:18:57,360 --> 00:18:58,475
Opiate levels in her blood
403
00:18:58,760 --> 00:19:00,558
are typical
of high doses of OxyContin.
404
00:19:00,840 --> 00:19:01,750
CLAUDETTE:
How big a dose?
405
00:19:02,040 --> 00:19:03,394
Enough to kill
a normal person.
406
00:19:03,680 --> 00:19:07,150
She's apparently developed
a high resistance.
407
00:19:07,440 --> 00:19:09,511
Uh, she's a junkie?
408
00:19:09,800 --> 00:19:11,996
Doctors say she could have dosed
as early as this morning.
409
00:19:12,280 --> 00:19:15,079
She was in court this morning.
410
00:19:20,480 --> 00:19:22,357
Shane, Shane, we're here, man.
You copy?
411
00:19:22,680 --> 00:19:23,954
SHANE
Yeah, man, here.
412
00:19:24,240 --> 00:19:25,913
VIC:
Where's Kail?
413
00:19:26,200 --> 00:19:28,714
He's the midget into
his third stack of hotcakes.
414
00:19:30,600 --> 00:19:34,116
Hey, man, how did everything go
at the hospital?
415
00:19:34,440 --> 00:19:35,874
Good. Everything's fine.
416
00:19:40,280 --> 00:19:41,111
Thank you.
417
00:19:44,280 --> 00:19:45,554
He's moving.
418
00:19:45,840 --> 00:19:46,750
Okay, he's, uh--
419
00:19:47,080 --> 00:19:47,876
He's-- He's moving.
420
00:19:48,200 --> 00:19:49,838
He's in the silver Expedition.
421
00:19:50,160 --> 00:19:51,116
On a booster seat.
422
00:19:52,160 --> 00:19:52,956
VIC:
Okay, we got him.
423
00:19:56,880 --> 00:19:58,712
You already got me
bugging cars in my garage.
424
00:19:59,040 --> 00:20:00,155
What else you want, man?
425
00:20:00,440 --> 00:20:03,876
Tell me more about how
your operation launders cash.
426
00:20:04,160 --> 00:20:06,071
What, you plan on
jacking a bank, captain?
427
00:20:06,360 --> 00:20:09,637
It's an additional part
of our investigation.
428
00:20:09,920 --> 00:20:11,593
Didn't Detective Mackey
go over this with you?
429
00:20:11,880 --> 00:20:13,109
He never said shit.
430
00:20:14,800 --> 00:20:16,154
Let's say you've got, um,
431
00:20:16,480 --> 00:20:19,074
2, 3 million dollars in cash.
432
00:20:19,400 --> 00:20:20,390
What would somebody do with it?
433
00:20:24,520 --> 00:20:26,238
Not everyone's as smart
as I am about this.
434
00:20:26,520 --> 00:20:28,431
Well, let's pretend they were.
435
00:20:28,720 --> 00:20:30,757
First thing you do is nothing.
Hold it till the heat goes away.
436
00:20:31,080 --> 00:20:32,354
Hold it where?
437
00:20:32,640 --> 00:20:33,869
Not home, not work.
438
00:20:34,200 --> 00:20:36,350
Someplace close in case you
need to access it quickly.
439
00:20:36,640 --> 00:20:38,233
Low profile, untraceable.
440
00:20:39,200 --> 00:20:41,271
Me, I prefer shell corporations.
441
00:20:41,560 --> 00:20:43,153
Mere mortals,
442
00:20:43,440 --> 00:20:46,319
they use warehouses,
storage lockers.
443
00:20:46,640 --> 00:20:48,870
And you"re tapped into
other money launderers, yeah?
444
00:20:49,160 --> 00:20:50,639
I gave you everything
I'm giving you, man.
445
00:20:50,920 --> 00:20:52,558
I want you to spread word
446
00:20:52,840 --> 00:20:55,593
that the feds are onto the crew
that ripped off the mob.
447
00:20:55,880 --> 00:20:57,553
For real?
Yeah.
448
00:20:57,840 --> 00:20:59,751
And if whoever's facilitating
the cash-cleaning
449
00:21:00,040 --> 00:21:02,190
comes forward now,
reveals who's got it...
450
00:21:04,320 --> 00:21:06,391
they're looking at a free pass.
451
00:21:07,680 --> 00:21:08,909
We're north on Kenmore.
452
00:21:09,240 --> 00:21:10,230
He's driving with purpose.
453
00:21:12,560 --> 00:21:14,198
SHANE:
Yeah, we got him.
454
00:21:15,880 --> 00:21:16,472
West on Fountain.
455
00:21:17,920 --> 00:21:18,716
West on Fountain.
456
00:21:27,000 --> 00:21:28,149
Shit.
457
00:21:28,440 --> 00:21:30,033
He's evading.
He's driving smart.
458
00:21:30,320 --> 00:21:32,789
Don't tip him off.
SHANE: Yeah, we got him.
459
00:21:33,080 --> 00:21:34,309
We're smarter.
460
00:21:34,640 --> 00:21:35,755
He's driving this careful,
461
00:21:36,040 --> 00:21:38,509
he's going somewhere
he doesn't wanna see us.
462
00:21:38,800 --> 00:21:40,711
We"re circling back
around to you.
463
00:21:48,920 --> 00:21:50,593
Shit. What--?
What"s he doing?
464
00:21:50,880 --> 00:21:53,713
SHANE: Damn it. He made a U-turn,
he's heading back your way.
465
00:21:54,040 --> 00:21:55,030
Yeah, he's by us.
466
00:21:55,320 --> 00:21:56,640
Goddamn it.
467
00:21:56,960 --> 00:21:58,997
I need an APB
on a silver Ford Expedition.
468
00:21:59,280 --> 00:22:00,475
The reason you're here
is Lisa Kensit
469
00:22:00,760 --> 00:22:02,512
paged you eight times
last month.
470
00:22:02,840 --> 00:22:04,558
Twice last night.
She's my lawyer.
471
00:22:04,880 --> 00:22:07,076
CLAUDETTE: Your trial was years ago.
What'd you talk about?
472
00:22:07,360 --> 00:22:08,555
It's privileged.
473
00:22:08,880 --> 00:22:10,951
Your name wasn't
on the sign-in sheet.
474
00:22:11,240 --> 00:22:13,754
We met outside.
She liked the fresh air.
475
00:22:14,040 --> 00:22:15,599
DUTCH: We checked her
cell phone records.
476
00:22:15,880 --> 00:22:17,279
You were the last person
she spoke to
477
00:22:17,600 --> 00:22:18,237
before she was shot.
I didn't shoot her.
478
00:22:19,280 --> 00:22:20,714
Maybe you slipped
off the wagon?
479
00:22:21,000 --> 00:22:22,877
She threatened to tell your PO?
480
00:22:23,160 --> 00:22:24,673
I've been clean a long time.
481
00:22:24,960 --> 00:22:26,792
Why don't you just tell me
why you paged her
482
00:22:27,080 --> 00:22:28,957
and I'll let you go home?
483
00:22:34,000 --> 00:22:34,717
She had a habit.
484
00:22:36,040 --> 00:22:38,395
So how'd you come into that?
485
00:22:38,680 --> 00:22:39,476
I told her I'd report her
486
00:22:39,760 --> 00:22:41,751
if she didn't get me
out of trouble.
487
00:22:42,080 --> 00:22:44,799
And she got you probation?
488
00:22:45,080 --> 00:22:47,390
Pulled every favor
she had at the DA's office.
489
00:22:47,680 --> 00:22:50,274
So you needed help
keeping out of jail,
490
00:22:50,560 --> 00:22:52,437
she needed help finding fixes.
491
00:22:54,720 --> 00:22:56,916
How long did you have
this arrangement?
492
00:22:57,200 --> 00:22:58,270
If, uh, you delivered,
who was her dealer?
493
00:22:59,320 --> 00:23:01,709
In a minute. How long
did you have this arrangement?
494
00:23:02,000 --> 00:23:03,399
All we want is the dealer.
495
00:23:05,360 --> 00:23:07,317
What are you doing?
You're shifting focus.
496
00:23:07,600 --> 00:23:08,920
We need to find the shooter,
497
00:23:09,240 --> 00:23:10,992
not get the down-and-dirty
on Kensit's social life.
498
00:23:11,320 --> 00:23:13,834
Maybe it's her social life that
got her shot in the first place.
499
00:23:14,160 --> 00:23:15,719
That's not why you're asking.
What are you afraid of?
500
00:23:17,400 --> 00:23:19,835
If you establish a time line
for her addiction,
501
00:23:20,160 --> 00:23:23,357
any lawyer worth their salt's
gonna push to retry her cases.
502
00:23:23,640 --> 00:23:25,950
If she were high in court,
they should.
503
00:23:26,240 --> 00:23:28,595
She defended Bob Lindhoff.
504
00:23:28,920 --> 00:23:30,957
He cut off Kayla LeSeur's arm
and left her in a trunk to die.
505
00:23:31,240 --> 00:23:32,958
You wanna roll the dice
on a retrial?
506
00:23:33,240 --> 00:23:34,913
You're worried
about your conviction rate.
507
00:23:35,200 --> 00:23:37,555
Witnesses get lost,
change their story.
508
00:23:37,840 --> 00:23:40,354
Criminals will go free.
509
00:23:42,880 --> 00:23:45,156
If we know she was high,
that's one thing.
510
00:23:45,480 --> 00:23:47,949
I"m just saying we don't have
to work so hard to find out.
511
00:23:54,360 --> 00:23:55,953
Let's find the shooter.
512
00:23:57,200 --> 00:23:59,874
David Aceveda for city council.
513
00:24:00,200 --> 00:24:03,352
He's cleaned up Farmington,
he's gonna clean up L.A.
514
00:24:03,640 --> 00:24:06,029
David Aceveda for city council
515
00:24:06,320 --> 00:24:07,435
and a better future.
516
00:24:07,720 --> 00:24:09,597
Ma'am, management
wants you to move.
517
00:24:09,920 --> 00:24:12,116
Of course they want me to move.
They're big business.
518
00:24:12,400 --> 00:24:15,233
David Aceveda fights for people.
JULIEN: You have to leave.
519
00:24:16,680 --> 00:24:18,000
Is David aware of this?
520
00:24:18,280 --> 00:24:19,475
He's a police captain.
521
00:24:19,800 --> 00:24:21,074
Yeah, we know.
He's our boss.
522
00:24:21,360 --> 00:24:23,874
Hey, hey, hey.
523
00:24:24,160 --> 00:24:26,879
Hey, what's--? What--? What--?
What's with that? Why are you--?
524
00:24:27,160 --> 00:24:28,559
Okay, come on.
Yeah. No, no, no.
525
00:24:28,840 --> 00:24:31,150
Why--? Why are you harassing
his supporters, huh?
526
00:24:31,480 --> 00:24:32,311
Ma'am--
Is it because
527
00:24:32,600 --> 00:24:33,670
he fights
police corruption?
528
00:24:33,960 --> 00:24:35,155
It's time to go.
529
00:24:35,440 --> 00:24:37,238
Come on.
I'm not moving.
530
00:24:39,320 --> 00:24:41,038
JULIEN:
Watch your step.
531
00:24:41,320 --> 00:24:44,119
David. It's him. David.
532
00:24:44,400 --> 00:24:45,435
JULIEN:
Quiet down.
533
00:24:45,720 --> 00:24:47,518
Someone call for me?
DANNY: Your biggest fan.
534
00:24:47,800 --> 00:24:49,916
She's been campaigning
outside of supermarkets,
535
00:24:50,200 --> 00:24:51,395
harassing customers for days.
536
00:24:51,680 --> 00:24:52,590
David?
537
00:24:54,360 --> 00:24:55,998
You're gonna win.
538
00:24:56,280 --> 00:24:57,839
You'll be mayor one day.
539
00:24:58,120 --> 00:24:59,838
No, governor.
540
00:25:02,960 --> 00:25:04,394
I'll talk to her.
541
00:25:04,720 --> 00:25:06,279
No reason to put her
through the system.
542
00:25:08,640 --> 00:25:10,551
Uh, so what's your name?
543
00:25:12,320 --> 00:25:13,355
Carol.
544
00:25:13,640 --> 00:25:14,550
Well, tell me, Carol,
545
00:25:14,840 --> 00:25:17,673
are you involved
in my campaign in a...?
546
00:25:17,960 --> 00:25:19,519
In an official capacity?
547
00:25:19,800 --> 00:25:20,915
No,
548
00:25:21,240 --> 00:25:23,800
I do this all by myself.
549
00:25:25,280 --> 00:25:26,429
Well, I appreciate your support,
550
00:25:26,720 --> 00:25:28,393
but all I really need
is your vote.
551
00:25:28,680 --> 00:25:30,910
So I'm-- I'm gonna let you out
552
00:25:31,200 --> 00:25:33,510
but I trust you're not gonna
break the law again. Okay?
553
00:25:39,560 --> 00:25:42,598
That's it?
554
00:25:42,880 --> 00:25:45,793
I"m out there
12 hours a day and-- And--
555
00:25:46,080 --> 00:25:47,514
And that's how he thanks me?
556
00:25:53,760 --> 00:25:56,673
OFFICER
have a visual on your Ford Expedition.
557
00:25:56,960 --> 00:25:58,314
Should we pull him over?
558
00:25:58,600 --> 00:25:59,635
Negative.
559
00:25:59,920 --> 00:26:01,149
Give me his location,
560
00:26:01,440 --> 00:26:03,238
keep tailing
and stay out of sight.
561
00:26:04,280 --> 00:26:06,430
I got you now,
you prick bastard.
562
00:26:09,040 --> 00:26:10,394
Who's Kensit's dealer?
563
00:26:10,680 --> 00:26:11,750
I can't tell you.
564
00:26:12,080 --> 00:26:13,479
Can't or won't?
565
00:26:15,080 --> 00:26:17,037
The dealer, Mary.
566
00:26:20,160 --> 00:26:21,798
Is it cold in here?
567
00:26:22,080 --> 00:26:23,434
No, why?
568
00:26:23,760 --> 00:26:26,320
I noticed the goose bumps.
Show me your eyes.
569
00:26:30,800 --> 00:26:32,837
I told you, I"m clean.
570
00:26:37,800 --> 00:26:40,314
How long did you deliver Oxy
to Kensit?
571
00:26:45,280 --> 00:26:46,998
You're under arrest.
572
00:26:47,280 --> 00:26:48,429
On what charges?
573
00:26:48,720 --> 00:26:50,711
Obstruction of justice.
574
00:26:51,040 --> 00:26:53,429
Being under the influence
of a controlled substance.
575
00:26:53,720 --> 00:26:55,950
The only thing I'm on
is allergy medicine.
576
00:26:57,280 --> 00:26:59,157
I don't think so.
577
00:27:00,200 --> 00:27:01,873
You can't hold her.
578
00:27:02,160 --> 00:27:03,753
Sure I can.
579
00:27:04,040 --> 00:27:06,554
Besides, she won't be
in here for long.
580
00:27:09,920 --> 00:27:12,389
Another hour or two,
she'll be jonesing,
581
00:27:12,680 --> 00:27:13,795
tell us everything we want.
582
00:27:19,320 --> 00:27:21,470
RONNIE: Kail's outside the
warehouse with three other guys.
583
00:27:21,760 --> 00:27:23,592
VIC:
Armenian swap meet.
584
00:27:23,880 --> 00:27:25,075
Can I interest you
in a little smack?
585
00:27:25,360 --> 00:27:26,634
RONNIE:
A rug?
586
00:27:26,920 --> 00:27:28,479
Yeah, with a horse rolled up
inside it.
587
00:27:28,760 --> 00:27:30,114
LEM:
Yeah, what if it's not?
588
00:27:30,400 --> 00:27:31,435
We blow this chance
to get Margos,
589
00:27:31,720 --> 00:27:33,711
we might not get another.
590
00:27:34,040 --> 00:27:36,156
I hope the rug fits in his cell.
591
00:27:42,320 --> 00:27:45,312
LEM: Hands on your head.
SHANE: Hands on your head.
592
00:27:45,640 --> 00:27:47,278
VIC: Hands on your head.
Get on your knees, fatty!
593
00:27:47,600 --> 00:27:48,396
Get down!
594
00:27:48,720 --> 00:27:49,516
SHANE:
Right there.
595
00:27:49,800 --> 00:27:51,029
Let's go. Right there.
596
00:27:51,320 --> 00:27:52,913
Up against the car,
man, let's go.
597
00:27:53,200 --> 00:27:54,918
Stay right there.
Right there.
598
00:27:55,880 --> 00:27:57,029
Clear.
599
00:28:03,880 --> 00:28:06,394
Oh, I want the rest
of the day off.
600
00:28:06,680 --> 00:28:07,795
Where's Margos?
601
00:28:08,120 --> 00:28:09,872
Who?
602
00:28:10,200 --> 00:28:11,110
Hold them off.
603
00:28:12,600 --> 00:28:13,590
We"re good.
604
00:28:15,800 --> 00:28:18,713
Margos, where is he?
605
00:28:19,040 --> 00:28:20,189
You have the right
to remain silent.
606
00:28:20,480 --> 00:28:21,709
But I wouldn't recommend it.
607
00:28:28,240 --> 00:28:31,312
Jesus Christ, Vic. Shit.
608
00:28:37,360 --> 00:28:39,715
Where you meeting Margos?
609
00:28:40,000 --> 00:28:41,877
Where are you meeting Margos?
610
00:28:46,960 --> 00:28:48,553
LEM: Okay, I'm seeing
a lot of windows here.
611
00:28:48,840 --> 00:28:50,558
You heard Aceveda.
Come on, Vic.
612
00:28:50,840 --> 00:28:52,035
These assholes didn't
get our names
613
00:28:52,320 --> 00:28:53,754
and pictures to send us
Christmas cards.
614
00:28:54,080 --> 00:28:54,797
We"re getting Margos.
615
00:28:55,120 --> 00:28:55,791
LEM:
Shit.
616
00:28:56,120 --> 00:28:58,031
Before he finds us.
617
00:28:58,320 --> 00:28:59,879
You still thirsty, huh?
618
00:29:00,160 --> 00:29:01,878
You still thirsty?
619
00:29:02,160 --> 00:29:03,912
Maybe I should top you off.
620
00:29:04,200 --> 00:29:05,520
Shit, that's enough, Vic.
621
00:29:05,840 --> 00:29:07,194
Get off me.
Come on, bro.
622
00:29:07,480 --> 00:29:09,312
He's talking
before he's drowning.
623
00:29:10,840 --> 00:29:12,717
That can"t taste good.
624
00:29:13,000 --> 00:29:16,038
In the car.
Address in the car.
625
00:29:16,320 --> 00:29:17,230
Where? Where?
626
00:29:17,560 --> 00:29:18,516
Visor.
627
00:29:18,800 --> 00:29:20,029
Check it out.
628
00:29:20,360 --> 00:29:21,714
Here, on your knees.
629
00:29:23,560 --> 00:29:24,834
Shit. That's a block away.
630
00:29:27,240 --> 00:29:28,719
Jesus Christ.
631
00:29:29,000 --> 00:29:30,035
Is he watching us?
632
00:29:40,480 --> 00:29:41,515
Sosi.
633
00:30:04,360 --> 00:30:05,794
VIC:
Go. Go, go, go.
634
00:30:12,000 --> 00:30:12,671
VIC:
Ram it.
635
00:30:14,960 --> 00:30:16,792
LEM:
Something's blocking it.
636
00:30:22,000 --> 00:30:24,276
Oh, goddamn it.
637
00:30:24,560 --> 00:30:25,550
Lem!
LEM: Oh, shit.
638
00:30:25,880 --> 00:30:27,075
Oh, shit.
Shit, shit, shit.
639
00:30:27,360 --> 00:30:29,158
Find him!
640
00:30:29,440 --> 00:30:30,555
LEM:
She's alive.
641
00:30:33,640 --> 00:30:34,869
SHANE:
Clear. Not here.
642
00:30:35,160 --> 00:30:36,434
LEM: He stabbed her in
the back of the neck.
643
00:30:36,760 --> 00:30:38,831
He saw the whole goddamn thing.
644
00:30:39,120 --> 00:30:40,155
LEM:
She needs an ambulance.
645
00:30:40,480 --> 00:30:42,153
VIC: Not enough time.
Get her in the car.
646
00:30:44,120 --> 00:30:44,951
No Margos.
647
00:30:46,600 --> 00:30:47,920
VIC:
Call the hospital.
648
00:30:48,240 --> 00:30:49,878
Tell them we're coming.
SHANE: I got it.
649
00:30:50,200 --> 00:30:52,430
VIC: Get the sister down there.
Come on, hurry up.
650
00:30:52,720 --> 00:30:53,994
RONNIE:
What about Margos?
651
00:30:54,320 --> 00:30:56,391
Keep looking for him.
SHANE: We got it. We got it.
652
00:30:56,680 --> 00:30:58,512
Hurry up, man. Hurry up.
653
00:31:01,080 --> 00:31:02,639
Come on, faster,
she's going white.
654
00:31:02,960 --> 00:31:03,631
Is she conscious?
655
00:31:03,960 --> 00:31:05,553
No. Oh, man.
656
00:31:10,240 --> 00:31:11,514
I hear you wanna talk.
657
00:31:11,840 --> 00:31:12,750
Looks like you're jonesing
658
00:31:13,040 --> 00:31:14,474
for more than
allergy medication.
659
00:31:14,800 --> 00:31:17,076
His name's
660
00:31:17,360 --> 00:31:19,590
Marlon Gault.
661
00:31:19,880 --> 00:31:21,757
That wasn't so hard.
662
00:31:22,040 --> 00:31:24,350
He's my boyfriend.
He took care of me.
663
00:31:24,640 --> 00:31:25,311
CLAUDETTE:
I can see that.
664
00:31:25,600 --> 00:31:26,476
Did he shoot her?
665
00:31:26,760 --> 00:31:27,909
God, I don't know.
666
00:31:29,880 --> 00:31:31,109
He just told me
to arrange a meet
667
00:31:31,440 --> 00:31:33,795
at the garage
so they could talk.
668
00:31:38,360 --> 00:31:39,794
How long have you
been delivering
669
00:31:40,120 --> 00:31:41,599
OxyContin to Lisa Kensit?
670
00:31:41,920 --> 00:31:43,752
Three years.
671
00:31:48,840 --> 00:31:50,433
Do you have any proof?
672
00:31:50,760 --> 00:31:52,433
Uh, paperwork, receipts.
673
00:31:52,760 --> 00:31:53,955
You could verify it?
674
00:31:54,240 --> 00:31:54,672
No.
675
00:31:55,720 --> 00:31:56,949
I just arrange the meets.
676
00:31:57,240 --> 00:31:59,709
Marlon always
took the money himself.
677
00:32:15,560 --> 00:32:16,914
She's gone.
678
00:32:36,920 --> 00:32:40,038
We won't stand
for his Gestapo tactics.
679
00:32:40,320 --> 00:32:42,311
He doesn't care
about working families,
680
00:32:42,640 --> 00:32:44,597
just himself, huh?
681
00:32:45,920 --> 00:32:46,955
Uh-oh.
682
00:32:47,240 --> 00:32:49,151
Here come
the storm troopers now.
683
00:32:50,600 --> 00:32:51,874
Okay.
684
00:32:55,840 --> 00:32:57,717
Would you please
turn around, ma'am?
685
00:33:03,840 --> 00:33:05,558
Your girlfriend
flipped on you, Marlon.
686
00:33:05,840 --> 00:33:07,239
She puts you at the crime scene.
687
00:33:07,520 --> 00:33:09,989
She'll be saying something else,
the trial comes around.
688
00:33:10,280 --> 00:33:11,429
If Kensit dies,
you got no chance
689
00:33:11,720 --> 00:33:12,596
of helping yourself.
690
00:33:12,920 --> 00:33:14,354
I didn't shoot the bitch.
691
00:33:18,520 --> 00:33:20,238
Amazing what a junkie
will tell you
692
00:33:20,560 --> 00:33:22,073
if you threaten
to put them in detox.
693
00:33:24,840 --> 00:33:26,990
Lisa Kensit owed you $15,000.
694
00:33:27,280 --> 00:33:29,874
Sounds like motive.
695
00:33:30,160 --> 00:33:31,753
DUTCH: That's a lot of money for
a pissant drug dealer like you.
696
00:33:32,800 --> 00:33:35,633
She couldn't pay you back, so
word hit the street you're soft?
697
00:33:35,920 --> 00:33:36,990
Can I chime in here?
698
00:33:37,320 --> 00:33:37,991
I'll talk to the DA,
699
00:33:38,320 --> 00:33:39,116
but he'll need something
700
00:33:39,400 --> 00:33:40,470
on the drugs you sold to Kensit.
701
00:33:42,400 --> 00:33:43,674
How's dealing to her
for three years
702
00:33:44,000 --> 00:33:45,149
gonna get me time off
this shooting?
703
00:33:45,440 --> 00:33:46,999
Depends.
704
00:33:47,280 --> 00:33:48,350
If you can provide us
with any proof
705
00:33:48,640 --> 00:33:51,473
that she was using
during that time.
706
00:33:51,760 --> 00:33:52,318
Shit, I got proof.
707
00:33:54,000 --> 00:33:55,115
I need years off.
708
00:34:00,320 --> 00:34:02,231
Make it quick.
I'm hunting someone down.
709
00:34:04,080 --> 00:34:05,593
We're gonna have to hold off
710
00:34:05,880 --> 00:34:07,757
on this real-estate
transaction right now.
711
00:34:08,040 --> 00:34:11,192
It's something about the
Armenian mob being ripped off.
712
00:34:11,520 --> 00:34:14,399
Treasury's onto
the guys who did it.
713
00:34:14,680 --> 00:34:15,590
Who told you this?
714
00:34:15,880 --> 00:34:17,029
The word spreads.
715
00:34:17,360 --> 00:34:18,953
Bottom line is
a big transaction like yours
716
00:34:19,280 --> 00:34:20,793
is gonna be
too dangerous right now.
717
00:34:21,120 --> 00:34:22,918
I don't know what you mean.
718
00:34:23,240 --> 00:34:24,071
The money.
719
00:34:24,360 --> 00:34:25,509
Cleaning it.
720
00:34:25,800 --> 00:34:26,915
You got the wrong guy.
721
00:34:27,240 --> 00:34:28,150
What?
You think I'm wired?
722
00:34:28,440 --> 00:34:29,475
I don't know
who you are, man,
723
00:34:29,760 --> 00:34:31,512
or why you called me down here.
724
00:34:31,800 --> 00:34:33,074
Thought you'd give me
a heads up
725
00:34:33,360 --> 00:34:34,509
when it's safe
to do business again.
726
00:34:34,840 --> 00:34:37,150
I'm a cop. You're talking
about something illegal.
727
00:34:37,440 --> 00:34:38,999
You keep pushing,
I'll haul you in.
728
00:34:39,280 --> 00:34:40,714
Now, get the hell lost.
729
00:34:43,720 --> 00:34:45,279
Tavon changed his story.
730
00:34:47,960 --> 00:34:49,997
We're gonna be fine.
731
00:34:50,280 --> 00:34:52,271
We're gonna be fine.
732
00:35:00,440 --> 00:35:02,875
Babe,
733
00:35:03,200 --> 00:35:05,430
I've made a decision.
734
00:35:05,720 --> 00:35:08,473
I don't want Vic
in our lives anymore.
735
00:35:08,760 --> 00:35:09,636
Excuse me?
736
00:35:09,960 --> 00:35:12,634
You can transfer
to a new team, right?
737
00:35:12,960 --> 00:35:15,031
No. No.
I don't want him around us.
738
00:35:15,320 --> 00:35:17,834
I don't want him
around our child.
739
00:35:18,120 --> 00:35:19,793
Mara,
740
00:35:20,080 --> 00:35:21,309
he's my best friend.
741
00:35:21,600 --> 00:35:23,193
Would a best friend
allow some scumbag
742
00:35:23,480 --> 00:35:24,675
to get away with
taking a shot at you?
743
00:35:24,960 --> 00:35:26,234
Oh, come on,
goddamn it, Mara.
744
00:35:26,560 --> 00:35:28,710
I mean, we've already--
That guy's going to jail.
745
00:35:29,000 --> 00:35:31,469
Not long enough,
you said so.
746
00:35:31,760 --> 00:35:33,956
And when you told him that
you didn't take that 7 grand,
747
00:35:34,240 --> 00:35:35,389
he didn't believe you,
did he?
748
00:35:35,680 --> 00:35:37,034
That's because you took it.
But he didn't--
749
00:35:37,360 --> 00:35:38,714
He didn't know that then.
750
00:35:39,000 --> 00:35:40,320
You told him the truth
751
00:35:40,600 --> 00:35:43,274
and your best friend
still blamed it on you.
752
00:35:47,480 --> 00:35:49,198
Vic's in our lives,
all right?
753
00:35:49,480 --> 00:35:52,199
He's staying in our lives.
754
00:35:52,480 --> 00:35:55,040
So you're just gonna have
to find a way to make that work.
755
00:35:55,320 --> 00:35:56,116
All right?
756
00:35:57,960 --> 00:35:59,075
Excuse me.
757
00:36:03,120 --> 00:36:03,951
Captain.
758
00:36:05,200 --> 00:36:06,679
Hey. Everything okay?
759
00:36:06,960 --> 00:36:09,031
Yeah, I, uh...
760
00:36:09,320 --> 00:36:10,390
Hi.
761
00:36:10,720 --> 00:36:11,915
Hey.
762
00:36:13,440 --> 00:36:14,589
I've got a house
763
00:36:14,880 --> 00:36:16,598
I gotta get ready
to show for tomorrow.
764
00:36:19,840 --> 00:36:21,274
Bye.
Bye.
765
00:36:22,880 --> 00:36:24,917
Uh, what's up?
766
00:36:27,040 --> 00:36:28,474
I talked to a guy who said
767
00:36:28,760 --> 00:36:31,274
he rented out
a storage locker to you.
768
00:36:31,560 --> 00:36:32,470
He ID'd your photo but said
769
00:36:32,760 --> 00:36:35,593
you used the name
Clefts Van Damm.
770
00:36:35,920 --> 00:36:37,558
Well, why are you--?
I was on something else,
771
00:36:37,880 --> 00:36:40,235
but that is
your locker, right?
772
00:36:40,520 --> 00:36:41,271
Yeah.
773
00:36:41,560 --> 00:36:42,959
Yeah, yeah, yeah.
When, uh--
774
00:36:44,000 --> 00:36:44,990
When Mara moved in,
775
00:36:45,280 --> 00:36:45,951
she wanted me to get rid
of my old furniture.
776
00:36:47,000 --> 00:36:49,753
I didn't know if we'd make it,
so I just put it in storage.
777
00:36:50,040 --> 00:36:51,155
So why the fake name?
778
00:36:52,480 --> 00:36:54,676
In case they called
and she answered.
779
00:36:54,960 --> 00:36:55,791
I didn't want her thinking
780
00:36:56,080 --> 00:36:57,479
I might be having
second thoughts.
781
00:36:57,760 --> 00:37:00,354
I mean, you know
how chicks are.
782
00:37:04,120 --> 00:37:05,394
What"s this about?
783
00:37:07,640 --> 00:37:09,392
I don't have a legal right
to search that locker
784
00:37:09,680 --> 00:37:11,114
so I was wondering
how you would feel
785
00:37:11,400 --> 00:37:12,356
about showing me
what's inside.
786
00:37:12,640 --> 00:37:14,392
Well, what's--?
What are you looking for?
787
00:37:16,000 --> 00:37:18,230
Hopefully nothing.
788
00:37:18,520 --> 00:37:20,193
Yeah, when Mara
and I got married,
789
00:37:20,480 --> 00:37:22,391
I just kind of
threw everything away.
790
00:37:23,920 --> 00:37:25,399
I had to sign
a year lease, though.
791
00:37:31,440 --> 00:37:33,158
I still got the key.
792
00:37:33,440 --> 00:37:34,919
Go see for yourself.
793
00:37:40,200 --> 00:37:41,190
Come in.
794
00:37:43,880 --> 00:37:45,837
Our money launderer claims
the feds are onto
795
00:37:46,120 --> 00:37:47,349
whoever ripped off
the Armenians.
796
00:37:47,640 --> 00:37:49,438
RONNIE: Oh, shit.
So the feds know it"s us?
797
00:37:49,720 --> 00:37:51,597
I didn't ask.
He could've been wired.
798
00:37:51,880 --> 00:37:55,111
Aceveda was here, wanted to see
the locker we cleared out.
799
00:37:55,400 --> 00:37:56,629
What? Wh--?
How long ago?
800
00:37:56,960 --> 00:37:58,109
Half an hour.
801
00:37:58,400 --> 00:38:00,311
He knew I put it under
the name Cletis Van Damm.
802
00:38:00,600 --> 00:38:01,556
How'd he track you down?
803
00:38:01,880 --> 00:38:03,279
The manager, he-- He ID"d
a picture of me.
804
00:38:03,560 --> 00:38:04,994
So, Aceveda and the feds
are tracking us?
805
00:38:05,280 --> 00:38:06,998
VIC:
We don't know, exactly.
806
00:38:07,280 --> 00:38:09,476
RONNIE: What if his next stop's
where we're really stashing it?
807
00:38:09,800 --> 00:38:10,995
We can't wait to find out.
808
00:38:11,280 --> 00:38:13,317
We move the money right now,
figure it all out later.
809
00:38:13,640 --> 00:38:14,960
Look, they'll just
keep looking for it.
810
00:38:15,240 --> 00:38:17,197
If-- If they catch us with it
now, man, we're done.
811
00:38:17,520 --> 00:38:19,079
We"re driving it up
to Bakersfield.
812
00:38:19,400 --> 00:38:20,799
Well, who decided this?
813
00:38:21,080 --> 00:38:23,435
Me and Shane.
Really.
814
00:38:23,720 --> 00:38:25,040
There's hundreds
of storage units up there.
815
00:38:25,360 --> 00:38:27,158
They'll never look.
816
00:38:37,480 --> 00:38:40,074
Okay. All right.
817
00:38:40,360 --> 00:38:42,237
We"ll keep in contact by phone
the whole way there.
818
00:38:43,520 --> 00:38:46,034
All right,
Shane and I'll take off first.
819
00:38:46,320 --> 00:38:47,469
Get about five miles out.
820
00:38:50,080 --> 00:38:51,957
We'll look for tails,
eye in the sky,
821
00:38:52,240 --> 00:38:54,151
surveillance teams.
822
00:38:54,440 --> 00:38:56,875
You have to evade choppers,
you know what to do.
823
00:39:01,880 --> 00:39:04,156
Just drive the speed limit,
you'll be fine.
824
00:39:05,880 --> 00:39:06,995
Call us when
you get on the road.
825
00:39:18,600 --> 00:39:20,193
LEM: All right.
Check the back, man.
826
00:39:20,480 --> 00:39:22,073
Make sure those trunks
are covered up, all right?
827
00:39:22,360 --> 00:39:23,191
Sure.
828
00:39:25,600 --> 00:39:27,079
Hey, man, my phone's
not getting reception.
829
00:39:27,360 --> 00:39:28,111
Let me see yours.
830
00:39:30,880 --> 00:39:32,314
Yeah, it's good.
Is it?
831
00:39:54,120 --> 00:39:55,838
Hey, it's locked.
Hey, it's locked.
832
00:39:59,800 --> 00:40:01,950
What are you doing?
833
00:40:02,240 --> 00:40:03,196
Lem.
834
00:40:03,480 --> 00:40:04,675
What are you--?
835
00:40:05,000 --> 00:40:06,832
Lem, Jesus!
836
00:40:07,120 --> 00:40:10,192
No! Lem!
837
00:40:10,480 --> 00:40:11,959
Lem!
838
00:40:17,480 --> 00:40:19,198
You made the arrest,
got the shooter.
839
00:40:19,520 --> 00:40:21,079
What if she were trying
all her cases high?
840
00:40:21,360 --> 00:40:23,271
How could a public defender
be an addict for three years
841
00:40:23,600 --> 00:40:24,510
and no one pick up on it?
842
00:40:24,800 --> 00:40:26,438
Scrips aren't like H or crack.
843
00:40:26,720 --> 00:40:28,472
It's easier to be functional.
844
00:40:28,760 --> 00:40:29,795
I sat with one
in interrogation today;,
845
00:40:30,080 --> 00:40:31,354
had no idea.
846
00:40:31,640 --> 00:40:33,438
We checked Kensit's
court records.
847
00:40:33,720 --> 00:40:35,233
Her acquittal rate
is below average.
848
00:40:35,520 --> 00:40:37,272
Other PDs have worse results?
Yes, but--
849
00:40:37,560 --> 00:40:39,517
So does that mean
they're using drugs?
850
00:40:39,800 --> 00:40:42,076
You're talking about
reopening cases
851
00:40:42,360 --> 00:40:44,715
that'll cost the city
millions of dollars.
852
00:40:45,040 --> 00:40:47,077
Only to reconvict people
that we know are dangerous.
853
00:40:48,560 --> 00:40:49,595
The DA will never agree
to a deal
854
00:40:49,920 --> 00:40:51,240
that turns the system
upside down.
855
00:40:51,520 --> 00:40:52,715
Then I'll get
an assistant DA.
856
00:40:56,360 --> 00:40:57,589
Dutch, give us a moment, please.
857
00:40:57,880 --> 00:40:59,154
Sure.
858
00:41:06,000 --> 00:41:08,560
Do you know for an absolute fact
this woman was abusing drugs?
859
00:41:08,840 --> 00:41:09,989
Not yet.
860
00:41:10,320 --> 00:41:12,152
You have knowledge
that she was using in court?
861
00:41:12,480 --> 00:41:14,039
She used drugs this morning.
862
00:41:14,360 --> 00:41:15,794
That was a sentencing,
not trial.
863
00:41:16,080 --> 00:41:19,311
Oxy is not recreational.
This is an addiction.
864
00:41:19,600 --> 00:41:20,954
You can't prove that.
I can try.
865
00:41:21,280 --> 00:41:23,157
You have open cases
that need solving.
866
00:41:23,440 --> 00:41:25,397
That's your job, not this.
867
00:41:31,880 --> 00:41:33,791
I wouldn"t just
be fighting the DA, would 1?
868
00:41:34,080 --> 00:41:35,275
I'd be fighting you.
869
00:41:35,560 --> 00:41:37,392
When you're in command,
you'll make these decisions.
870
00:41:37,720 --> 00:41:38,676
I hope to God not.
871
00:41:38,960 --> 00:41:40,030
Every cop in this house
worked hard
872
00:41:40,320 --> 00:41:41,594
to earn those convictions.
873
00:41:41,880 --> 00:41:43,359
You'll be alienating
everyone here.
874
00:41:43,680 --> 00:41:44,636
I can't worry about that.
875
00:41:44,920 --> 00:41:47,434
You need to if you intend
to be their leader.
876
00:41:49,040 --> 00:41:50,519
If you think the DA
and the chief
877
00:41:50,800 --> 00:41:52,199
are gonna stand and cheer
while you risk
878
00:41:52,520 --> 00:41:54,352
putting these kinds of people
back on the street,
879
00:41:54,640 --> 00:41:56,916
you are seriously
overestimating your support.
880
00:41:57,240 --> 00:41:58,719
What if one of the people
881
00:41:59,000 --> 00:42:00,673
she was representing
is innocent?
882
00:42:02,400 --> 00:42:05,438
The chief will not promote you.
883
00:42:05,720 --> 00:42:08,439
He will look for the first
chance to fire you.
884
00:42:08,720 --> 00:42:09,790
You understand that, right?
885
00:42:10,120 --> 00:42:12,919
I can't take a promotion
if the only way to get it
886
00:42:13,200 --> 00:42:15,111
is to stick my conscience
in a drawer.
887
00:42:16,600 --> 00:42:18,432
Oh, please.
888
00:42:25,680 --> 00:42:28,274
What happened?
He just took off.
889
00:42:28,600 --> 00:42:29,476
Which way did he go?
890
00:42:29,760 --> 00:42:31,558
Took a right on Sunset,
then disappeared.
891
00:42:33,320 --> 00:42:34,594
Lem's not answering
his cell phone.
892
00:42:34,880 --> 00:42:35,950
You say anything?
No.
893
00:42:36,280 --> 00:42:38,510
Lem ripped us off?
No.
894
00:42:38,800 --> 00:42:40,791
No way. He was never
in it for the cash.
895
00:42:41,120 --> 00:42:43,509
He always thought the money
was a problem.
896
00:42:45,320 --> 00:42:46,799
Oh, no. No.
897
00:42:47,120 --> 00:42:47,871
What? What?
898
00:42:48,200 --> 00:42:49,793
I know where he's going.
899
00:42:50,120 --> 00:42:52,157
Oh, God, no.
900
00:43:10,520 --> 00:43:11,555
VIC:
Don't, Lem!
901
00:43:13,680 --> 00:43:15,432
SHANE:
Lem, stop it!
902
00:43:19,080 --> 00:43:20,354
Back off.
903
00:43:20,640 --> 00:43:22,711
Back off.
904
00:43:23,000 --> 00:43:24,798
What are you doing?
Keeping us safe.
905
00:43:26,440 --> 00:43:28,158
Put the goddamn money down, Lem!
906
00:43:28,440 --> 00:43:29,760
VIC:
This won't help us.
907
00:43:30,080 --> 00:43:32,230
If there's no money to find,
908
00:43:32,520 --> 00:43:34,591
Aceveda and the feds
can't touch us.
909
00:43:34,920 --> 00:43:36,354
SHANE:
Lem, back off.
910
00:43:36,640 --> 00:43:38,472
Back goddamn off, right now.
911
00:43:41,680 --> 00:43:42,670
Back off, man, I mean it.
912
00:43:42,960 --> 00:43:45,270
Shane.
913
00:43:45,600 --> 00:43:46,920
RONNIE:
Shane, put down the gun.
914
00:43:47,200 --> 00:43:49,111
Shane!
915
00:43:55,600 --> 00:43:58,069
Please, man.
916
00:43:58,400 --> 00:43:59,435
Don't do this, man.
917
00:44:00,800 --> 00:44:02,120
Please.
918
00:44:04,800 --> 00:44:07,189
It's gonna be all right.
I promise.
919
00:44:09,040 --> 00:44:10,599
Oh, man.
Come on, man.
920
00:44:14,600 --> 00:44:16,432
You guys--
921
00:44:16,720 --> 00:44:19,519
You guys are the only
family I got, all right?
922
00:44:19,840 --> 00:44:21,717
I'm not gonna let
any of us go to prison.
923
00:44:22,000 --> 00:44:23,274
That's a decision
for the four of us to make,
924
00:44:23,560 --> 00:44:25,756
not just you.
925
00:44:26,040 --> 00:44:28,316
I have always gone along
with everything you ever wanted
926
00:44:28,640 --> 00:44:31,109
and all it's done is get us
deeper and deeper into shit.
927
00:44:31,400 --> 00:44:32,390
Stop it!
928
00:44:32,720 --> 00:44:34,074
Just let me finish this, please?
929
00:44:37,000 --> 00:44:38,149
Get off me!
930
00:45:18,880 --> 00:45:20,871
It's over. It's over.
931
00:45:23,720 --> 00:45:26,951
It's over. It's over.