1 00:00:00,959 --> 00:00:02,074 VIC: Previously on The Shield: 2 00:00:02,377 --> 00:00:04,539 I set up an appeals panel 3 00:00:04,838 --> 00:00:06,920 to review your retirement. 4 00:00:07,216 --> 00:00:07,921 The review board is ready to see you now. 5 00:00:08,217 --> 00:00:09,082 Detective Mackey! 6 00:00:10,344 --> 00:00:12,301 This is Cruz Pezuela. 7 00:00:12,596 --> 00:00:13,301 This city needs cops like you. 8 00:00:13,597 --> 00:00:14,837 I can get you your job back. 9 00:00:15,140 --> 00:00:17,256 I have larger interests I'd like to protect. 10 00:00:17,559 --> 00:00:19,516 I may have future jobs for you. Good. 11 00:00:19,811 --> 00:00:21,347 VIC: The Mexican mob is buying up Farmington? 12 00:00:21,647 --> 00:00:23,638 ACEVEDA: Aramboles was a Mexican intelligence officer 13 00:00:23,941 --> 00:00:25,682 assigned to investigate the cartels. 14 00:00:25,984 --> 00:00:27,349 Speculation was he switched sides. 15 00:00:27,653 --> 00:00:28,643 Pezuela's a connection. 16 00:00:28,946 --> 00:00:30,152 VIC: I can't tackle Cruz alone, 17 00:00:30,447 --> 00:00:31,608 so there's gotta be trust. 18 00:00:31,907 --> 00:00:33,318 I gotta take a run at Aramboles. 19 00:00:33,617 --> 00:00:34,448 Call Pezuela. 20 00:00:34,743 --> 00:00:36,154 On the ride home, you can explain to him 21 00:00:36,453 --> 00:00:38,114 how you just lost his trunk full of leverage. 22 00:00:38,413 --> 00:00:40,279 This is a paternity suit for Rabbi Korman. 23 00:00:40,582 --> 00:00:43,495 "Senator Bradwell, Campfire Boys." Blackmail. 24 00:00:43,794 --> 00:00:45,250 That's how Pezuela's gotten everyone 25 00:00:45,546 --> 00:00:46,752 on board the train to Carteltown. 26 00:00:47,047 --> 00:00:49,835 You think this goes far enough up the ladder to save my job? 27 00:00:50,133 --> 00:00:52,215 The Armenian money train? Got robbed a few years back? 28 00:00:52,511 --> 00:00:53,216 That was Vic. 29 00:00:53,512 --> 00:00:54,798 We'll have to deal with him too. 30 00:00:55,097 --> 00:00:56,462 You can't kill Vic's wife and kids. 31 00:00:56,765 --> 00:00:57,550 Sorry. 32 00:00:57,849 --> 00:00:59,010 You both need to come with me, OK? 33 00:00:59,309 --> 00:01:00,014 Why? What's going on? 34 00:01:00,310 --> 00:01:01,516 Shane! Corrine, get in the van! 35 00:01:01,812 --> 00:01:02,552 OK, get in. 36 00:01:02,854 --> 00:01:04,845 Corrine, just stay here, OK? 37 00:01:06,024 --> 00:01:07,435 I'm Ellis Rezian. 38 00:01:07,734 --> 00:01:09,850 I made a bad judgment call, pairing up with Diro. 39 00:01:10,153 --> 00:01:12,019 She's got some bad intel about a couple innocents. 40 00:01:12,322 --> 00:01:13,483 Who will she use to do the whack? 41 00:01:13,782 --> 00:01:14,567 REZIAN: Zadofian. 42 00:01:16,201 --> 00:01:17,407 Rezian pulled off a power play, 43 00:01:17,703 --> 00:01:18,864 taking control of the Armenian operations. 44 00:01:19,162 --> 00:01:20,994 You either join him or you bleed out and die. 45 00:01:21,290 --> 00:01:23,122 We just got a shots fired call. It's Corrine's address. 46 00:01:23,417 --> 00:01:24,907 Where's my family? I don't know. 47 00:01:25,210 --> 00:01:26,245 Oh, Jesus Christ! 48 00:01:26,545 --> 00:01:27,910 When that money train was robbed, 49 00:01:28,213 --> 00:01:30,420 the organization lost over two million dollars. 50 00:01:30,716 --> 00:01:31,922 I need to be reimbursed. 51 00:01:32,217 --> 00:01:34,879 I'll make sure your cop friend and family don't get hurt. 52 00:01:35,178 --> 00:01:38,421 Your favors and protection will serve as ongoing payment. 53 00:01:38,724 --> 00:01:40,010 He said he was doing it to protect us 54 00:01:40,309 --> 00:01:41,014 from something you did. 55 00:01:41,310 --> 00:01:42,266 What are you gonna do about it? 56 00:01:42,561 --> 00:01:44,893 Shane sent us a warning. We're gonna crush him. 57 00:01:56,533 --> 00:02:00,401 J When I was young I was invincible & 58 00:02:00,704 --> 00:02:04,288 2 I find myself Now thinking twice & 59 00:02:04,583 --> 00:02:08,201 4 I never thought About no future & 60 00:02:08,503 --> 00:02:12,121 J It's just The roll of the dice & 61 00:02:12,424 --> 00:02:15,667 J But the day may come when You've got something to lose J 62 00:02:15,969 --> 00:02:19,303 J And just when you think You're done paying dues & 63 00:02:19,598 --> 00:02:21,259 J And you say to yourself ; 64 00:02:21,558 --> 00:02:22,923 J "Dear, God What have I done?" 65 00:02:23,226 --> 00:02:25,092 J And hope it's not too late 66 00:02:25,395 --> 00:02:28,478 J 'Cause tomorrow May never come J 67 00:02:28,774 --> 00:02:31,141 Jesus Christ. Mara. 68 00:02:33,278 --> 00:02:34,939 Uh. Vic. 69 00:02:36,573 --> 00:02:37,654 Vic. VIC: Shut up. 70 00:02:37,949 --> 00:02:39,940 Vic, listen, man. Shut up. 71 00:02:40,243 --> 00:02:41,984 You don't understand, buddy. Shut up. 72 00:02:42,287 --> 00:02:43,118 Corrine? My kids? 73 00:02:43,413 --> 00:02:45,450 SHANE: Vic. You don't understand, Vic. 74 00:02:45,749 --> 00:02:46,989 I had to save their lives. 75 00:02:48,835 --> 00:02:51,167 The Armenians know about the money train. 76 00:02:52,381 --> 00:02:53,371 What do they know? 77 00:02:53,674 --> 00:02:55,460 You cozying up to Diro, got her spooked. 78 00:02:55,759 --> 00:02:56,965 She started to turn over rocks. 79 00:02:57,260 --> 00:02:59,297 She made you for the money train grab. 80 00:03:00,514 --> 00:03:02,505 There's only four people in this world 81 00:03:02,808 --> 00:03:04,344 who knew we did that robbery. 82 00:03:04,643 --> 00:03:05,929 And three of them are in this room. 83 00:03:06,228 --> 00:03:07,810 The other one you blew to pieces. 84 00:03:08,105 --> 00:03:09,812 You told her it was us and you left yourself out. 85 00:03:10,107 --> 00:03:11,017 You think I'm an idiot? 86 00:03:11,316 --> 00:03:12,477 Eventually that Armenian bitch 87 00:03:12,776 --> 00:03:15,609 and her mob buddies will figure out that I was involved. 88 00:03:15,904 --> 00:03:16,689 Yeah, and me too, asshole. 89 00:03:16,988 --> 00:03:18,774 Diro greenlit your family. 90 00:03:19,074 --> 00:03:20,815 When I heard about the hit, 91 00:03:21,118 --> 00:03:22,279 I went back to Rezian 92 00:03:22,577 --> 00:03:24,284 and I made a deal to shut down Diro. 93 00:03:24,579 --> 00:03:25,569 Now Rezian thinks 94 00:03:25,872 --> 00:03:27,454 that the both of you are behind it too. 95 00:03:29,084 --> 00:03:30,540 Jesus Christ. 96 00:03:32,129 --> 00:03:34,837 I'm paying off your debt in favors 97 00:03:35,132 --> 00:03:36,748 to keep you and your family safe. 98 00:03:38,844 --> 00:03:40,630 VIC: You're paying off my money train debt? 99 00:03:40,929 --> 00:03:42,511 What the hell have you gotten us into? 100 00:03:42,806 --> 00:03:44,968 Look, man, I'm on an island here for you. 101 00:03:45,267 --> 00:03:46,757 For you and your family. 102 00:03:47,060 --> 00:03:50,052 Rezian told me who Diro hired for the hit. 103 00:03:50,355 --> 00:03:52,266 That was the blood in your house. 104 00:03:52,566 --> 00:03:54,148 I put a bullet in the asshole. 105 00:03:55,485 --> 00:03:57,226 What's the asshole's name? 106 00:03:57,529 --> 00:03:58,610 It's Zadofian. 107 00:03:58,905 --> 00:04:00,316 He's Armenian muscle. 108 00:04:00,615 --> 00:04:03,027 L-- I capped him and he-- And he ran off. 109 00:04:03,326 --> 00:04:05,363 You let the guy who was hired to kill my family get away? 110 00:04:05,662 --> 00:04:07,778 I stopped him from killing Corrine and your kids. 111 00:04:08,081 --> 00:04:09,242 He's still out there? Look, Vic, 112 00:04:09,541 --> 00:04:12,329 if we just can work together on this thing-- 113 00:04:12,627 --> 00:04:14,959 We don't work together on shit anymore. 114 00:04:15,255 --> 00:04:16,745 I'm gonna find Zadofian. 115 00:04:17,048 --> 00:04:19,130 And I'll find out the truth too. 116 00:04:19,426 --> 00:04:21,042 Until then, you stay out of my way. 117 00:04:21,344 --> 00:04:23,051 SHANE: Yeah, I get it, man. I know you hate me. 118 00:04:23,346 --> 00:04:26,338 Hey. Hey! But you gotta understand, man. 119 00:04:26,641 --> 00:04:28,757 I would never do anything to hurt your family. 120 00:04:32,689 --> 00:04:34,305 Lem was family. 121 00:04:42,491 --> 00:04:45,324 00:04:55,826 What the hell was that? Are you okay? 123 00:04:56,129 --> 00:04:57,540 What the hell was that? Just hold on. 124 00:04:57,839 --> 00:04:59,921 Buddy, everything's fine. Look, I'm sorry. 125 00:05:00,217 --> 00:05:02,800 A washcloth in my mouth? Vic would never hurt us. 126 00:05:03,094 --> 00:05:07,008 He tied me up and he beat the shit out of you. 127 00:05:07,307 --> 00:05:09,173 What is that, the good-neighbor policy? 128 00:05:09,476 --> 00:05:10,466 I got word that the Armenians 129 00:05:10,769 --> 00:05:12,635 were coming after Vic for the money train robbery. 130 00:05:12,938 --> 00:05:14,804 I scooped up Corrine and Cassidy to keep them safe. 131 00:05:15,106 --> 00:05:17,564 I didn't have a chance to call him and fill him in. 132 00:05:17,859 --> 00:05:18,894 So you protect his family 133 00:05:19,194 --> 00:05:20,730 and he pays you back by terrorizing us? 134 00:05:21,029 --> 00:05:23,066 It was just him thinking that I was taking our bad blood 135 00:05:23,365 --> 00:05:24,696 to the next level. 136 00:05:24,991 --> 00:05:28,700 That bad blood is spraying all over this family. 137 00:05:30,580 --> 00:05:33,242 Look, I keep trying to do the right thing. 138 00:05:35,043 --> 00:05:37,580 Vic is never gonna forgive you for Lem. 139 00:05:39,214 --> 00:05:41,000 You gotta get away from him. Yeah. 140 00:05:41,299 --> 00:05:43,506 It's the only way you're gonna get right. 141 00:05:45,303 --> 00:05:47,886 So what happens with your hearing now? 142 00:05:48,181 --> 00:05:50,639 Well, walking out didn't weigh in my favor. 143 00:05:53,687 --> 00:05:56,679 SIS offered me a spot. I think I'm gonna take it. 144 00:05:58,233 --> 00:06:00,349 I'm not staying in Farmington with Shane. 145 00:06:05,907 --> 00:06:09,775 Thanks for coming out so late. I appreciate the gig. 146 00:06:10,078 --> 00:06:12,240 Security work's been pretty lean lately. 147 00:06:12,539 --> 00:06:15,998 I think five years on the force will qualify you for more stuff. 148 00:06:17,544 --> 00:06:19,626 Not sure how you wanna handle the payment. 149 00:06:19,921 --> 00:06:21,537 Yeah. 150 00:06:21,840 --> 00:06:22,955 This'll handle the first week. 151 00:06:28,138 --> 00:06:29,469 I ruffled some Armenian feathers. 152 00:06:29,764 --> 00:06:31,471 Looks like they might wanna strike back. 153 00:06:31,766 --> 00:06:34,178 I need you to look after Corrine and the family. 154 00:06:34,477 --> 00:06:36,093 I'll be like a mother bird with her eggs. 155 00:06:36,396 --> 00:06:37,978 The guy's name is Zadofian. 156 00:06:38,273 --> 00:06:40,014 I'll e-mail you his Interpol photo. 157 00:06:40,317 --> 00:06:41,478 My family's staying at my place. 158 00:06:41,776 --> 00:06:43,392 They can't know that they're being watched. 159 00:06:43,695 --> 00:06:45,277 They don't know anything about the threat. 160 00:06:45,572 --> 00:06:46,528 I don't want them scared. 161 00:06:46,823 --> 00:06:48,188 Not a problem. 162 00:06:48,491 --> 00:06:50,732 You got a gun? 163 00:06:51,036 --> 00:06:53,027 Good. No chances. 164 00:06:53,330 --> 00:06:55,697 You had me arrested. You make the case go away. 165 00:06:55,999 --> 00:06:58,161 I already took a big-ass risk losing those ledgers. 166 00:06:58,460 --> 00:06:59,825 Now, I start altering reports, 167 00:07:00,128 --> 00:07:01,869 I will be in a jail cell right next to you. 168 00:07:02,172 --> 00:07:03,082 That does not help you. 169 00:07:03,381 --> 00:07:05,588 As long as I'm locked up in here and Diro is out, 170 00:07:05,884 --> 00:07:06,624 everything is at risk. 171 00:07:06,927 --> 00:07:08,509 Diro's probably back in Munich 172 00:07:08,803 --> 00:07:11,215 playing quarters with co-eds by now. 173 00:07:11,514 --> 00:07:12,629 Diro Kesakhian has been working 174 00:07:12,933 --> 00:07:15,174 for her father's illegal businesses since she was 15. 175 00:07:15,477 --> 00:07:17,013 And she's not going to stop now. 176 00:07:17,312 --> 00:07:18,677 I need to find her. 177 00:07:18,980 --> 00:07:20,345 I'm not your Armenian LoJack. 178 00:07:20,649 --> 00:07:22,310 I don't know where she is. Zadofian. 179 00:07:22,609 --> 00:07:23,599 The hit man that you shot. 180 00:07:23,902 --> 00:07:25,267 He'll know where Diro is hiding. 181 00:07:25,570 --> 00:07:27,311 Find him. Turn him over to my men. 182 00:07:27,614 --> 00:07:29,946 They will extract the truth. 183 00:07:30,241 --> 00:07:31,697 And I'll get Diro. 184 00:07:31,993 --> 00:07:35,611 And where do Armenian hit men nurse belly wounds these days? 185 00:07:35,914 --> 00:07:38,702 He's dick-sweet on this little Filipina whore. 186 00:07:39,000 --> 00:07:40,240 Street name's Darla. 187 00:07:40,543 --> 00:07:43,706 Find Zadofian in one piece before your police friends do. 188 00:07:49,636 --> 00:07:51,343 How'd your hearing go last night? 189 00:07:51,638 --> 00:07:52,878 You haven't heard? 190 00:07:53,181 --> 00:07:54,262 I'll let it be a surprise. 191 00:07:55,642 --> 00:07:58,179 I'm tired of blood. 192 00:07:58,478 --> 00:08:01,516 CLAUDETTE: Ronnie, you're taking lead on anything gang-related. 193 00:08:01,815 --> 00:08:03,180 Vic, until your status is determined, 194 00:08:03,483 --> 00:08:05,144 can't have you headlining anything. 195 00:08:05,443 --> 00:08:09,687 Captain, car dragged two bodies all the way down Kearney Street. 196 00:08:09,990 --> 00:08:12,448 Victims were Salvadoran. Castillo's crew. 197 00:08:12,742 --> 00:08:14,949 Salvadorans and Mexicans both run a piece of this block. 198 00:08:15,245 --> 00:08:17,327 Till now, they've always shared lunch money. 199 00:08:17,622 --> 00:08:19,204 Call in Vendrell. Whole team figures out 200 00:08:19,499 --> 00:08:20,489 who broke the truce and why. 201 00:08:22,168 --> 00:08:26,457 CLAUDETTE: Can I help you? Agent Olivia Murray, ICE. 202 00:08:26,756 --> 00:08:28,918 You folks usually lob the obligatory courtesy call 203 00:08:29,217 --> 00:08:30,332 before you muscle in on a case. 204 00:08:30,635 --> 00:08:31,625 I'm not a muscling kind of gal. 205 00:08:31,928 --> 00:08:34,044 I'm here unofficially. Curiosity call. 206 00:08:34,347 --> 00:08:36,054 What's your unofficial curiosity? 207 00:08:36,349 --> 00:08:37,214 Captain Wyms. 208 00:08:37,517 --> 00:08:39,508 Special team member Detective Vic Mackey. 209 00:08:39,811 --> 00:08:42,178 I share, you share? 210 00:08:42,480 --> 00:08:44,847 Dragging bodies to designate new boundaries in blood 211 00:08:45,150 --> 00:08:46,936 is right out of the Manada de Muerte handbook. 212 00:08:47,235 --> 00:08:49,351 Death mob? Cartel mercenaries. 213 00:08:49,654 --> 00:08:51,270 Ex-Mexican military and Federales. 214 00:08:51,573 --> 00:08:53,234 Make ten times as much protecting the cartels 215 00:08:53,533 --> 00:08:54,443 than they do citizens. 216 00:08:54,743 --> 00:08:56,108 What are they doing in Farmington? 217 00:08:56,411 --> 00:08:57,651 That's the curious part. 218 00:08:57,954 --> 00:09:00,537 Since those San Marcos murders, this place has been a hot zone. 219 00:09:00,832 --> 00:09:01,788 Tell me about it. 220 00:09:02,083 --> 00:09:04,290 All that blood, all those hacked up body parts 221 00:09:04,586 --> 00:09:07,169 and ICE couldn't flush out a single player or operation. 222 00:09:07,464 --> 00:09:09,330 Our bureau chief shut down my investigation. 223 00:09:09,632 --> 00:09:12,215 MACKEY: You're freelancing, trying to kick-start your case. 224 00:09:12,510 --> 00:09:14,501 MURRAY: If I can tie the cartel to a local player, 225 00:09:14,804 --> 00:09:15,885 Olivia's back in the hood. 226 00:09:16,181 --> 00:09:17,717 We could use the jackets 227 00:09:18,016 --> 00:09:20,508 of those Mexican cops who've fallen from gracia. 228 00:09:20,810 --> 00:09:22,426 I'll make it happen. 229 00:09:22,729 --> 00:09:25,391 Okay. Barn's at your disposal. 230 00:09:29,152 --> 00:09:32,235 MACKEY: Ooh. Next time, take the bus, boys. 231 00:09:35,700 --> 00:09:38,067 Some banger over in County was threatening 232 00:09:38,369 --> 00:09:40,030 to off a cop's family. 233 00:09:41,831 --> 00:09:43,492 Cass, go check on your brother and sister. 234 00:09:43,792 --> 00:09:44,873 I'm old enough to hear this. 235 00:09:45,168 --> 00:09:48,581 It's okay. It's all right. 236 00:09:48,880 --> 00:09:52,123 Now, the guard thought the prisoner was talking about me. 237 00:09:52,425 --> 00:09:53,711 He tipped off Shane. 238 00:09:54,010 --> 00:09:56,342 When Shane couldn't get in touch with me, he panicked. 239 00:09:56,638 --> 00:09:58,629 Put you guys away for your own safety. 240 00:09:58,932 --> 00:10:00,093 What about the blood in our house? 241 00:10:00,391 --> 00:10:01,927 Just talked to Wyms about that. 242 00:10:02,227 --> 00:10:04,343 Looks like it was a break-in gone sideways. 243 00:10:04,646 --> 00:10:06,853 It happens a lot. They get nervous, hear someone coming, 244 00:10:07,148 --> 00:10:08,980 they accidentally cap one of their own guys. 245 00:10:09,275 --> 00:10:11,266 So I'm to believe all this happened at the same time 246 00:10:11,569 --> 00:10:14,152 Shane locks us in a box for our well-being? 247 00:10:16,866 --> 00:10:18,903 Shane overreacted. His heart was in the right place 248 00:10:19,202 --> 00:10:22,320 but unfortunately, his brain was a couple of steps behind. 249 00:10:24,290 --> 00:10:25,951 And we were never in any danger? 250 00:10:26,251 --> 00:10:27,582 There's nothing to be afraid of. 251 00:10:27,877 --> 00:10:32,041 We're not in any danger now? No, I promise. 252 00:10:33,675 --> 00:10:35,757 VIC: This whole thing really rattled my cage. 253 00:10:36,052 --> 00:10:38,384 I'd really, really love it if you'd hang around here. 254 00:10:38,680 --> 00:10:40,546 I mean, I'd just feel better if 255 00:10:40,849 --> 00:10:42,510 you were under my roof for a couple of days. 256 00:10:42,809 --> 00:10:45,267 Close to me. Okay? 257 00:10:53,403 --> 00:10:54,393 Vic. 258 00:10:59,701 --> 00:11:01,533 Saw him lurking behind your neighbor's shrubs, 259 00:11:01,828 --> 00:11:03,660 watching your door. 260 00:11:05,039 --> 00:11:06,825 I need those files. This Zadofian? 261 00:11:07,125 --> 00:11:08,115 Actually it's not. 262 00:11:08,418 --> 00:11:10,000 Then who the hell is this? Don't ask. 263 00:11:11,504 --> 00:11:13,871 Hey, screw, screw. 264 00:11:14,174 --> 00:11:15,881 Don't you move. 265 00:11:16,176 --> 00:11:18,964 See you, sweetie. See you later. 266 00:11:21,639 --> 00:11:24,927 VIC: Pezuela send you after me? Might as well kill me. 267 00:11:25,226 --> 00:11:27,433 If I don't return la caja de pecado, I'm dead. 268 00:11:27,729 --> 00:11:31,597 Box of sins? That's clever. 269 00:11:31,900 --> 00:11:33,265 All those files. 270 00:11:33,568 --> 00:11:36,811 All those blackmail files I took from your trunk. 271 00:11:37,113 --> 00:11:38,444 I spent two and a half years, 272 00:11:38,740 --> 00:11:40,902 hundreds of thousands of dollars gathering that intel. 273 00:11:41,201 --> 00:11:42,282 It's political payback 274 00:11:42,577 --> 00:11:45,535 for L.A.'s most upstanding and influential citizens. 275 00:11:47,790 --> 00:11:48,905 Sound a little bitter. 276 00:11:49,209 --> 00:11:50,916 I watched those hypocrites do everything, 277 00:11:51,211 --> 00:11:53,077 from fixing parking tickets to ordering murders. 278 00:11:53,379 --> 00:11:56,041 I'm the one who gave Pezuela his leverage. 279 00:11:56,341 --> 00:11:58,548 Made him indispensable to the cartel. 280 00:11:58,843 --> 00:12:01,961 And he's gonna pay you back by putting a bullet in your head. 281 00:12:02,263 --> 00:12:03,344 That sucks. 282 00:12:07,894 --> 00:12:11,808 Cartel doesn't know you lost their blackmail files. 283 00:12:12,106 --> 00:12:14,222 Pezuela either. 284 00:12:14,525 --> 00:12:15,765 No. 285 00:12:16,069 --> 00:12:17,275 Who sent the death squad up here? 286 00:12:17,570 --> 00:12:18,981 Mexican drug lords are getting nervous 287 00:12:19,280 --> 00:12:21,487 about their investment in Los Angeles. 288 00:12:21,783 --> 00:12:24,616 Especially the Salvadoran resistance. 289 00:12:24,911 --> 00:12:27,323 They sent that manada de muerte to help with the cause. 290 00:12:27,622 --> 00:12:29,829 Why draw the blood lines down Kearney Street? 291 00:12:30,124 --> 00:12:33,367 Pezuela is expanding his development. 292 00:12:33,670 --> 00:12:35,536 It's where he wants his new hotel. 293 00:12:38,258 --> 00:12:39,293 Wait. 294 00:12:39,592 --> 00:12:42,050 You're just gonna leave me chained here? 295 00:12:43,388 --> 00:12:45,220 Trust me, I could do worse. 296 00:12:56,109 --> 00:12:58,020 Got a call from County this morning. 297 00:12:58,319 --> 00:13:00,526 Wanting to know if they should issue a monthly guest pass. 298 00:13:00,822 --> 00:13:03,814 Seems like you've been making regular visits to Ellis Rezian. 299 00:13:04,117 --> 00:13:05,607 Uh. The Armenians had a front-row seat 300 00:13:05,910 --> 00:13:07,400 to this whole Mexican-Salvadoran beef. 301 00:13:07,704 --> 00:13:08,944 And he's facing a charge. 302 00:13:09,247 --> 00:13:11,113 I'm trying to convince him it's in his best interest 303 00:13:11,416 --> 00:13:12,201 to share the knowledge. 304 00:13:28,558 --> 00:13:31,516 Vice had a Cl who got patched up by an Armenian doc. 305 00:13:31,811 --> 00:13:33,142 If Zadofian's looking to get sewn up 306 00:13:33,438 --> 00:13:35,020 outside the system, this is where he'd go. 307 00:13:35,315 --> 00:13:38,182 Dr. Edna Lucine. Bow-wow and Meow. 308 00:13:38,484 --> 00:13:40,942 What, she's a vet? Hate to be part of that HMO. 309 00:13:41,237 --> 00:13:42,648 I'm gonna go check on our doggie doc, 310 00:13:42,947 --> 00:13:44,153 make sure Zadofian got neutered. 311 00:13:51,706 --> 00:13:52,571 Dutch. 312 00:13:52,874 --> 00:13:54,114 Could you fill my box? 313 00:13:56,044 --> 00:13:57,500 Anything to help. 314 00:14:00,798 --> 00:14:02,334 Packed tight. 315 00:14:04,218 --> 00:14:07,301 You got the unis doing admin? What would you prefer? 316 00:14:07,597 --> 00:14:10,055 Three people quit, downtown's hit us with a hiring freeze. 317 00:14:10,350 --> 00:14:11,556 Why? We're already understaffed. 318 00:14:11,851 --> 00:14:13,717 Billings' lawsuit. You're kidding me. 319 00:14:14,020 --> 00:14:15,510 The guy tapped his head on a desk. 320 00:14:15,813 --> 00:14:17,099 City's gonna settle with him today. 321 00:14:17,398 --> 00:14:18,513 They want him done and gone. 322 00:14:18,816 --> 00:14:20,773 You'll be flying solo. Operative word being fly. 323 00:14:21,069 --> 00:14:22,525 Billings was a weight around my neck. 324 00:14:22,820 --> 00:14:24,026 Glad to see your partner's absence 325 00:14:24,322 --> 00:14:26,689 hasn't dampened your humility. 326 00:14:34,707 --> 00:14:36,948 Dr. Lucine, I presume. 327 00:14:37,251 --> 00:14:39,288 Uh. I'm in the middle of an exam. 328 00:14:39,587 --> 00:14:41,498 You're in the middle of a whole lot more than that. 329 00:14:41,798 --> 00:14:44,916 I understand you're chief surgeon at Armenia General. 330 00:14:45,218 --> 00:14:47,050 I'm a veterinarian. 331 00:14:47,345 --> 00:14:48,756 So I check your pharmaceutical logs, 332 00:14:49,055 --> 00:14:50,841 all I'm gonna find are doggy meds? 333 00:14:52,392 --> 00:14:55,601 I borrowed money from loan sharks to pay for school, okay? 334 00:14:55,895 --> 00:14:57,806 I didn't know patching up criminals 335 00:14:58,106 --> 00:14:59,562 was gonna be part of my monthly payments. 336 00:14:59,857 --> 00:15:02,315 Did an Armenian come in here with a belly wound? 337 00:15:04,737 --> 00:15:07,570 The bullet missed vital organs, but he lost a lot of blood. 338 00:15:07,865 --> 00:15:09,276 Where is he now? 339 00:15:09,575 --> 00:15:12,112 I stabilized him. I drove him to the Edgemont Hotel. 340 00:15:12,412 --> 00:15:13,402 Second floor. 341 00:15:26,134 --> 00:15:28,375 That's right. 342 00:15:28,678 --> 00:15:30,510 That's right, you're doing good. 343 00:15:30,805 --> 00:15:33,137 Was gonna say pussy-gram, but that seemed obvious. 344 00:15:33,433 --> 00:15:34,719 What the hell is this? 345 00:15:35,017 --> 00:15:36,633 Don't worry, pops. I'll have her back before 346 00:15:36,936 --> 00:15:39,098 the blue pill wears off. Come on, let's go. 347 00:15:39,397 --> 00:15:41,604 What the hell do you want? I'm looking for Zadofian. 348 00:15:42,984 --> 00:15:44,315 Don't go blond on me. 349 00:15:44,610 --> 00:15:46,146 Rezian told me you were his main cooch. 350 00:15:46,446 --> 00:15:48,403 I haven't seen him. 351 00:15:48,698 --> 00:15:50,655 Want me to tell Rezian you were uncooperative? 352 00:15:50,950 --> 00:15:53,908 Now, where does he stay when he's in town? 353 00:15:54,203 --> 00:15:55,693 The Edgemont Hotel. 354 00:15:59,125 --> 00:16:00,081 Hey, Dutch. 355 00:16:00,376 --> 00:16:01,411 Do you have a minute? 356 00:16:01,711 --> 00:16:03,042 Um. 357 00:16:03,337 --> 00:16:04,077 Let me go first. 358 00:16:04,380 --> 00:16:06,621 What happened last night, 359 00:16:06,924 --> 00:16:08,710 we were both vulnerable, a little lonely. 360 00:16:09,010 --> 00:16:10,796 One-time thing between good friends. 361 00:16:11,095 --> 00:16:15,214 No reason for us to get all uncomfortable. 362 00:16:15,516 --> 00:16:19,885 There's a guy here, says he killed his wife. 363 00:16:20,188 --> 00:16:22,976 Oh. Uh, okay. 364 00:16:25,151 --> 00:16:27,233 Well, I better get on that. 365 00:16:27,528 --> 00:16:29,815 Wouldn't want him to kill anybody else's wife. Heh. 366 00:16:30,114 --> 00:16:31,525 Yeah, huh-huh. 367 00:16:32,992 --> 00:16:35,324 So you, uh--? You killed your wife two years ago? 368 00:16:35,620 --> 00:16:36,985 A little over two years now. 369 00:16:37,288 --> 00:16:39,450 And no. I had my friend Hector kill her. 370 00:16:39,749 --> 00:16:41,615 I ground up sleeping pills, put it in her wine. 371 00:16:41,918 --> 00:16:43,204 She took a bath, I went to work. 372 00:16:43,503 --> 00:16:45,494 Hector was supposed to push her down in the tub, 373 00:16:45,796 --> 00:16:47,958 make it look like she got wasted and drowned. 374 00:16:48,257 --> 00:16:50,840 Douche bag showed up too soon. She was awake. 375 00:16:51,135 --> 00:16:52,375 Had to force her head underwater. 376 00:16:52,678 --> 00:16:54,669 That's how you guys knew it was murder. 377 00:16:56,182 --> 00:16:58,765 You were tried and acquitted for the crime. 378 00:16:59,060 --> 00:17:00,016 And you can't arrest me now 379 00:17:00,311 --> 00:17:02,097 "cause I'm protected by final jeopardy. 380 00:17:02,396 --> 00:17:04,808 Right. 381 00:17:05,107 --> 00:17:06,063 Um. 382 00:17:06,359 --> 00:17:08,145 Why not give up Hector at trial? 383 00:17:08,444 --> 00:17:10,435 DA had a shit case. I knew I'd get off. 384 00:17:10,738 --> 00:17:12,900 If I gave up Hector, he would have told them I planned it. 385 00:17:13,199 --> 00:17:14,564 What was in it for Hector? 386 00:17:14,867 --> 00:17:16,858 I fronted him the money to start a business. 387 00:17:17,161 --> 00:17:19,903 So you and your buddy killed your wife. 388 00:17:20,206 --> 00:17:22,538 You got no remorse about that? 389 00:17:22,833 --> 00:17:24,574 You had to know her. 390 00:17:24,877 --> 00:17:27,244 I just want Hector behind bars now. 391 00:17:27,547 --> 00:17:29,288 Why the sudden interest in justice? 392 00:17:29,590 --> 00:17:31,581 I never thought I'd wanna get married again, you know? 393 00:17:31,884 --> 00:17:33,215 Understandable. 394 00:17:33,511 --> 00:17:36,970 And then, bam. I meet Lorena. 395 00:17:37,265 --> 00:17:38,881 Fall head over heels, man. 396 00:17:39,183 --> 00:17:40,014 Let me guess. 397 00:17:40,309 --> 00:17:41,640 Lorena's with Hector. 398 00:17:41,936 --> 00:17:44,098 She works at his siding company. 399 00:17:44,397 --> 00:17:47,310 I know she loves me, but she's afraid to leave him. 400 00:17:47,608 --> 00:17:48,643 Him being a murderer and all. 401 00:17:48,943 --> 00:17:50,149 Exactly. 402 00:17:55,324 --> 00:17:58,282 Zadofian? Room 11. 403 00:17:58,578 --> 00:18:00,239 Listen, I don't know how this is gonna go. 404 00:18:00,538 --> 00:18:02,120 You can take a pass. 405 00:18:02,415 --> 00:18:03,450 If Shane's telling the truth, 406 00:18:03,749 --> 00:18:05,239 this guy's a threat to all of us. I'm in. 407 00:18:06,294 --> 00:18:08,501 Hey. 408 00:18:08,796 --> 00:18:10,332 Don't move. 409 00:18:14,218 --> 00:18:16,550 Who shot you? Screw you. 410 00:18:25,146 --> 00:18:26,932 Who? 411 00:18:27,231 --> 00:18:29,313 Had to be someone working for Rezian. 412 00:18:29,609 --> 00:18:30,940 Is that the guy? 413 00:18:31,235 --> 00:18:33,351 Yeah, that's him. Who is he? 414 00:18:39,869 --> 00:18:41,200 You went after my family. 415 00:18:48,419 --> 00:18:51,662 Goddamn it. Goddamn it. 416 00:18:54,759 --> 00:18:55,669 Hey. 417 00:18:57,428 --> 00:18:58,839 Vic. 418 00:19:01,015 --> 00:19:02,926 Think about it, Vic, think about it. 419 00:19:03,225 --> 00:19:04,340 He was in Corrine's house. 420 00:19:04,644 --> 00:19:06,260 His blood is on her floor. 421 00:19:06,562 --> 00:19:07,518 This is too messy. 422 00:19:47,687 --> 00:19:50,179 I'm just a soldier. Don't know who or why. 423 00:19:50,481 --> 00:19:52,188 We need to know where to find Diro. 424 00:19:54,610 --> 00:19:56,442 Page her. 425 00:19:58,280 --> 00:19:59,941 DUTCH: Claudette. 426 00:20:00,241 --> 00:20:02,152 Emilio knows he can't be re-tried for the murder. 427 00:20:02,451 --> 00:20:04,533 Gave me all the details about how Hector killed his wife. 428 00:20:04,829 --> 00:20:05,944 Well, see what Hector has to say. 429 00:20:06,247 --> 00:20:08,488 Actually, original detective already did that. 430 00:20:08,791 --> 00:20:10,577 Ruled him out as a suspect. 431 00:20:10,876 --> 00:20:12,162 Detective Steve Billings. 432 00:20:12,461 --> 00:20:14,418 See if he has the strength to talk. 433 00:20:14,714 --> 00:20:15,749 Vic. 434 00:20:16,048 --> 00:20:18,585 Julien's got a witness for the body dragging in 1. 435 00:20:18,884 --> 00:20:19,715 Where's Gardocki? 436 00:20:20,010 --> 00:20:21,375 He's running down a Salvadoran lead. 437 00:20:21,679 --> 00:20:22,885 Should be back soon. 438 00:20:23,180 --> 00:20:25,387 LOWE: Whatever information you give up could save lives. 439 00:20:25,683 --> 00:20:27,424 I look like Wonder Woman to you? 440 00:20:27,727 --> 00:20:30,719 I'm wearing some magic bracelet that's gonna deflect bullets 441 00:20:31,021 --> 00:20:33,137 when people find out that I'm talking to you assholes? 442 00:20:35,151 --> 00:20:36,232 Here's another one now. 443 00:20:38,821 --> 00:20:41,734 Byz Lat queen. Who's the lucky cholo? 444 00:20:42,032 --> 00:20:43,864 Jimmy Mendez. 445 00:20:45,119 --> 00:20:46,951 Forget it. She'll never talk. 446 00:20:47,246 --> 00:20:49,908 She can't. Way the street's been lately, 447 00:20:50,207 --> 00:20:53,745 they even find out she was down here, it'll be Jimmy next. 448 00:20:54,044 --> 00:20:55,125 Just because I got into a cop car, 449 00:20:55,421 --> 00:20:56,661 don't mean I'm giving anything up. 450 00:20:56,964 --> 00:20:58,250 I hope you can convince them of that. 451 00:20:58,549 --> 00:20:59,664 Sorry to trouble you. 452 00:21:04,096 --> 00:21:05,131 Give her a minute. 453 00:21:09,018 --> 00:21:11,806 Anybody ever tumble over this thing? 454 00:21:12,104 --> 00:21:14,345 Not without a friendly push. 455 00:21:14,648 --> 00:21:15,388 Hey, choir boy. 456 00:21:15,691 --> 00:21:16,772 That's for me. 457 00:21:18,319 --> 00:21:20,060 I'll take the stairs. 458 00:21:21,989 --> 00:21:23,900 MAN: Vic. 459 00:21:26,160 --> 00:21:27,696 If 1, like, remember something, 460 00:21:27,995 --> 00:21:29,781 can you make sure nothing happens to Jimmy? 461 00:21:30,080 --> 00:21:32,697 Ain't doing this baby shit by myself. 462 00:21:33,000 --> 00:21:34,240 SHANE: Goddamn it. 463 00:21:36,754 --> 00:21:39,496 No, no, my Salvadoran lead didn't pan out. 464 00:21:39,799 --> 00:21:40,914 Vic back yet? CLAUDETTE: Yeah. 465 00:21:41,217 --> 00:21:44,380 He and Julien are going at a witness to the body-dragging. 466 00:21:44,678 --> 00:21:46,919 Okay, I got one more lead to run down. I'll check back in. 467 00:21:56,732 --> 00:21:59,019 ZADOFIIAN: That's Diro, returning my call. 468 00:22:01,320 --> 00:22:03,561 That Diro's number? Yeah, that's her. 469 00:22:05,491 --> 00:22:07,402 Shouldn't I answer it? 470 00:22:07,701 --> 00:22:10,534 No. No, it's not necessary. 471 00:22:14,041 --> 00:22:16,783 Ah. Shit. Oh, shit. 472 00:23:07,052 --> 00:23:08,542 Oh. 473 00:23:08,846 --> 00:23:10,712 Oh, shit. 474 00:23:11,015 --> 00:23:12,426 Files on all Mexican Federales 475 00:23:12,725 --> 00:23:14,386 kicked off the force in the last five years. 476 00:23:14,685 --> 00:23:16,722 Cartel must have one hell of a pension plan. 477 00:23:17,021 --> 00:23:19,388 What's this? Death mob candidates. 478 00:23:19,690 --> 00:23:22,648 Ex-Federales. Bounce it off our witness. 479 00:23:22,943 --> 00:23:25,230 Maybe she can pick out who's painting the streets. 480 00:23:25,529 --> 00:23:27,861 Captain, we got shots fired at the Edgemont Hotel. 481 00:23:28,157 --> 00:23:31,240 Shit, that must be retaliation for the draggings. 482 00:23:31,535 --> 00:23:32,570 Stay with Julien. 483 00:23:32,870 --> 00:23:34,736 Vendrell's in transit, I'll have him check it out. 484 00:23:35,039 --> 00:23:36,279 Okay. 485 00:24:10,866 --> 00:24:12,072 Somewhere on the second floor. 486 00:24:17,247 --> 00:24:19,363 Holy Christ. 487 00:24:19,667 --> 00:24:21,374 Clear. 488 00:24:21,669 --> 00:24:24,457 One-Tango 17, we got a 187 at this location. 489 00:24:24,755 --> 00:24:27,793 Please advise. Hey. 490 00:24:28,092 --> 00:24:29,332 Holy shit, you got here fast. 491 00:24:29,635 --> 00:24:31,592 Johnny-on-the-spot. 492 00:24:31,887 --> 00:24:35,721 Ouch. Footloose and fancy-free. 493 00:24:36,016 --> 00:24:38,303 Those Armenians know how to send a message, don't they? 494 00:24:38,602 --> 00:24:39,763 No shit. 495 00:24:49,363 --> 00:24:50,398 You okay? 496 00:24:51,615 --> 00:24:52,901 Shane was telling the truth about 497 00:24:53,200 --> 00:24:54,531 Zadofian going after your family. 498 00:24:54,827 --> 00:24:56,693 Are you okay? 499 00:24:56,996 --> 00:24:57,736 Talked to Claudette, 500 00:24:58,038 --> 00:24:59,494 pulled the trigger a minute later. 501 00:24:59,790 --> 00:25:01,747 We're both covered. Hey, man, 502 00:25:02,042 --> 00:25:04,579 I need to see that distant stare come off your face. 503 00:25:06,338 --> 00:25:08,295 I'm okay. 504 00:25:08,590 --> 00:25:09,580 Good. 505 00:25:09,883 --> 00:25:10,873 You get Diro's number? Yeah. 506 00:25:11,176 --> 00:25:12,917 Time comes, I can GPS it in a heartbeat. 507 00:25:13,220 --> 00:25:14,585 Good. We'll shut down Rezian first. 508 00:25:14,888 --> 00:25:17,346 Far as anyone knows, you were following up on the Salvadorans. 509 00:25:17,641 --> 00:25:20,224 Vic, our witness ID'd one of the Federales. 510 00:25:20,519 --> 00:25:21,384 Our lucky day. 511 00:25:21,687 --> 00:25:22,597 We'll be right in. 512 00:25:27,359 --> 00:25:29,566 I gotta go check on the great brown hope 513 00:25:29,862 --> 00:25:31,944 about keeping my badge. 514 00:25:32,239 --> 00:25:34,150 Hey, 515 00:25:34,450 --> 00:25:36,942 you firing on enough cylinders to handle this death-mob thing? 516 00:25:37,244 --> 00:25:38,575 Yeah, I'm good. 517 00:25:43,000 --> 00:25:45,708 Those, uh, other Salvadoran leads pan out? 518 00:25:46,003 --> 00:25:47,585 No, they were dead ends. 519 00:25:51,675 --> 00:25:53,131 What's with the cab? 520 00:25:53,427 --> 00:25:55,043 You know, ever since the injury, 521 00:25:55,345 --> 00:25:56,426 I have these blackouts. 522 00:25:56,722 --> 00:25:58,463 Makes driving too risky. 523 00:25:58,766 --> 00:26:01,053 I'm gonna need you to reimburse me for this. 524 00:26:01,351 --> 00:26:03,137 Some insurance papers I need to sign? 525 00:26:03,437 --> 00:26:04,848 Yeah, thanks for coming down. 526 00:26:05,147 --> 00:26:06,933 It's against my better judgment. 527 00:26:07,232 --> 00:26:08,472 Supposed to avoid the stress. 528 00:26:08,776 --> 00:26:10,312 While you're signing the paperwork, 529 00:26:10,611 --> 00:26:12,193 there's some information I need about a case 530 00:26:12,488 --> 00:26:14,525 that you shared with the Barn while you were at Central. 531 00:26:14,823 --> 00:26:16,814 I'll try to help, but I got these huge memory gaps 532 00:26:17,117 --> 00:26:18,733 ever since the injury. Yeah. 533 00:26:19,036 --> 00:26:20,652 How is the bump on the head? 534 00:26:20,954 --> 00:26:25,289 The brain is the most mercurial organ in the human body. 535 00:26:25,584 --> 00:26:26,824 Yes, it is. 536 00:26:27,127 --> 00:26:29,789 You remember the Doris Borrego homicide? 537 00:26:32,674 --> 00:26:35,291 That was a while back. What about it? 538 00:26:35,594 --> 00:26:37,756 The husband who was acquitted came into the Barn today, 539 00:26:38,055 --> 00:26:41,389 confessed, fingered Hector Jimenez for the murder. 540 00:26:41,683 --> 00:26:43,390 The DA tanked that case. 541 00:26:43,685 --> 00:26:46,973 It was a slam dunk. Encardi totally blew it. 542 00:26:47,272 --> 00:26:48,683 You know, from what I can recall. 543 00:26:48,982 --> 00:26:50,768 You remember why you ruled out Hector? 544 00:26:51,068 --> 00:26:52,650 Who? 545 00:26:52,945 --> 00:26:54,310 I'm gonna need you to check your notes, 546 00:26:54,613 --> 00:26:56,695 see if anything jars your memory. 547 00:26:56,990 --> 00:26:58,697 Maybe you should call that cab back. 548 00:26:58,992 --> 00:27:00,357 I'm getting a little lightheaded. 549 00:27:00,661 --> 00:27:02,948 Okay, uh, I'm just trying to help my partner here. 550 00:27:03,247 --> 00:27:04,988 But if the DA pulls you back into this, 551 00:27:05,290 --> 00:27:06,951 it might delay the progress on your lawsuit. 552 00:27:08,919 --> 00:27:10,159 Right. 553 00:27:13,924 --> 00:27:15,756 Might need to make a sushi run. 554 00:27:16,051 --> 00:27:18,588 Protein helps with my memory capability. 555 00:27:18,887 --> 00:27:20,218 I'll get right on that. 556 00:27:29,439 --> 00:27:32,602 You and I have the only two copies of the keys. 557 00:27:34,611 --> 00:27:35,976 What are you doing? 558 00:27:36,280 --> 00:27:39,022 There are over a hundred blackmail files in this box. 559 00:27:39,324 --> 00:27:41,736 I only need one to get my badge back. 560 00:27:42,035 --> 00:27:44,026 So you're gonna blackmail someone just like Pezuela? 561 00:27:44,329 --> 00:27:46,821 No, I'm gonna give them their sin back, 562 00:27:47,124 --> 00:27:48,831 grant them absolution. 563 00:27:49,126 --> 00:27:50,287 Him giving me my badge back 564 00:27:50,586 --> 00:27:52,953 is just gonna be his way of showing gratitude. 565 00:27:53,255 --> 00:27:55,121 Right now, this intel is the only proof that we have 566 00:27:55,424 --> 00:27:56,505 that Pezuela's dirty. 567 00:27:56,800 --> 00:27:59,087 Using it as leverage will compromise it as evidence. 568 00:27:59,386 --> 00:28:01,798 Plus, Pezuela will know that you have the box. 569 00:28:02,097 --> 00:28:03,929 We can't risk exposing that now. 570 00:28:04,224 --> 00:28:05,965 But now that your Kodak moment is out of this box, 571 00:28:06,268 --> 00:28:09,351 the hell with everyone else, right? 572 00:28:09,646 --> 00:28:11,011 We're never gonna be friends. 573 00:28:11,315 --> 00:28:13,352 We both know that we're just here for survival. 574 00:28:13,650 --> 00:28:14,731 Now, you wanna be mayor. 575 00:28:15,027 --> 00:28:17,485 All I wanna do is keep being a cop. 576 00:28:17,779 --> 00:28:20,066 We can't use this information to get your job back. 577 00:28:20,365 --> 00:28:22,823 But we can begin to use it to hurt Pezuela. 578 00:28:23,118 --> 00:28:25,826 Those body-dragging murders you're investigating. 579 00:28:26,121 --> 00:28:28,579 Pezuela sweeping away the Salvadorans. 580 00:28:28,874 --> 00:28:29,784 What of it? 581 00:28:30,083 --> 00:28:33,166 So he can build his new hotel. 582 00:28:33,462 --> 00:28:35,499 There's a vote tomorrow night, a major rezoning bill. 583 00:28:35,797 --> 00:28:38,630 Councilman Dowd is chairman of the committee. 584 00:28:38,926 --> 00:28:40,587 Dowd's in the box. 585 00:28:40,886 --> 00:28:42,968 Pezuela's twisting his arm so the vote will go his way. 586 00:28:44,598 --> 00:28:46,509 What if we made a copy of the file 587 00:28:46,808 --> 00:28:47,843 for our case against Pezuela 588 00:28:48,143 --> 00:28:50,680 and send Dowd the original, anonymously? 589 00:28:50,979 --> 00:28:52,185 Untwist his arm. 590 00:28:54,066 --> 00:28:56,854 Pezuela spent a lot of money, 591 00:28:57,152 --> 00:28:59,314 shed a lot of blood for that hotel. 592 00:29:01,240 --> 00:29:02,901 He's gonna be pissed. 593 00:29:08,997 --> 00:29:10,362 Pull the file. 594 00:29:12,876 --> 00:29:14,207 Any luck? 595 00:29:14,503 --> 00:29:15,459 No, not yet. 596 00:29:15,754 --> 00:29:17,665 But I seem to vaguely recall 597 00:29:17,965 --> 00:29:19,956 that Hector had some kind of alibi. 598 00:29:20,259 --> 00:29:21,590 Maybe if you took off the sunglasses, 599 00:29:21,885 --> 00:29:23,216 you could actually see something. 600 00:29:23,512 --> 00:29:24,343 Doctor's orders. 601 00:29:24,638 --> 00:29:26,299 Fluorescents exacerbate my migraines. 602 00:29:29,851 --> 00:29:31,717 Oh, here it is. 603 00:29:35,274 --> 00:29:37,231 Lorena Francisco. 604 00:29:37,526 --> 00:29:40,814 All night. Great rack. 605 00:29:41,113 --> 00:29:42,854 Well, this sounds like your notes. 606 00:29:43,156 --> 00:29:45,067 She said she was with Hector the night of the murder. 607 00:29:45,367 --> 00:29:46,857 And I do recall she had great tits. 608 00:29:47,160 --> 00:29:47,991 CLAUDETTE: Billings. 609 00:29:48,287 --> 00:29:49,903 See you in my office. 610 00:29:51,498 --> 00:29:53,660 I just got a call from the city attorney's office. 611 00:29:53,959 --> 00:29:55,825 Said your lawyer turned down our settlement offer. 612 00:29:56,128 --> 00:29:57,618 I'm not at liberty to discuss the case. 613 00:29:57,921 --> 00:30:00,128 That's what my bitch dyke lawyer's for. 614 00:30:00,424 --> 00:30:01,505 Bad enough criminals sue us, 615 00:30:01,800 --> 00:30:03,290 but cops filing bogus suits? 616 00:30:03,593 --> 00:30:06,085 I was injured on the job and now I'm disabled. 617 00:30:06,388 --> 00:30:08,925 You know where that payoff money comes from? 618 00:30:09,224 --> 00:30:13,309 It's community programs, education, gang intervention. 619 00:30:13,603 --> 00:30:15,139 You should've thought about that before 620 00:30:15,439 --> 00:30:17,146 you let Mackey and Kavanaugh out of control. 621 00:30:17,441 --> 00:30:18,647 This is on you. 622 00:30:18,942 --> 00:30:21,104 Get out. 623 00:30:21,403 --> 00:30:22,768 Department must be pretty desperate, 624 00:30:23,071 --> 00:30:24,357 you begging me to settle. 625 00:30:24,656 --> 00:30:27,239 I got the brass by the balls and it's squeezing time. 626 00:30:27,534 --> 00:30:30,117 You're a goddamn joke. 627 00:30:33,373 --> 00:30:35,910 I'll add slander to my suit. 628 00:30:37,711 --> 00:30:39,076 Captain. Witness turned up a match 629 00:30:39,379 --> 00:30:42,121 from our ex-Federales list. It's just in time. 630 00:30:42,424 --> 00:30:44,756 Julian? You remember a case, Doris Borrego? 631 00:30:45,052 --> 00:30:46,838 You shared it with Central? Yeah, that's right. 632 00:30:47,137 --> 00:30:48,719 Sure, it's my first dead body. Bathtub. 633 00:30:49,014 --> 00:30:50,379 Did you testify at that trial? 634 00:30:50,682 --> 00:30:51,592 Didn't do much good. 635 00:30:51,892 --> 00:30:53,724 Defense ripped Billings' police work to shreds. 636 00:30:54,019 --> 00:30:54,850 Encardi chewed him out. 637 00:30:55,145 --> 00:30:56,556 Half of downtown heard it. 638 00:30:56,855 --> 00:30:57,970 Yeah, thanks. 639 00:30:59,691 --> 00:31:00,681 According to Billings, 640 00:31:00,984 --> 00:31:03,271 Encardi was the one that tanked the case. 641 00:31:03,570 --> 00:31:06,312 Seems like it really got under his skin. 642 00:31:06,615 --> 00:31:10,483 Maybe Steve would be interested in a chance to redeem himself? 643 00:31:10,786 --> 00:31:13,995 I'm all about second chances. 644 00:31:14,289 --> 00:31:16,781 On our body draggings, witness ID'd Marcus Villanueva. 645 00:31:17,084 --> 00:31:19,200 Thrown off the Policia Federal two years ago. 646 00:31:19,503 --> 00:31:22,370 Him and his partner accidentally slit the throat of a suspect. 647 00:31:22,672 --> 00:31:24,288 On-the-job training for his next gig. 648 00:31:24,591 --> 00:31:26,582 His brother owns an Army surplus store. 649 00:31:26,885 --> 00:31:29,001 If he's there, he's probably not alone or empty-handed. 650 00:31:29,304 --> 00:31:30,419 Strike Team leads it. 651 00:31:30,722 --> 00:31:32,554 I'll see if downtown can shake loose a SWAT unit. 652 00:31:32,849 --> 00:31:33,805 I'll make sure that happens. 653 00:31:34,101 --> 00:31:35,762 Set up strategic on the 101 on-ramp 654 00:31:36,061 --> 00:31:37,643 near 59th and Olive. 655 00:31:37,938 --> 00:31:39,019 You ready for this? 656 00:31:39,314 --> 00:31:40,770 Absolutely. 657 00:31:41,066 --> 00:31:42,352 RONNIE: Place is closed. 658 00:31:42,651 --> 00:31:43,937 They got six cars parked out back. 659 00:31:44,236 --> 00:31:46,352 One of them is a truck our witness identified. 660 00:31:46,655 --> 00:31:47,770 We should move while we got them. 661 00:31:48,073 --> 00:31:50,440 These psychos get off on collateral damage. 662 00:31:51,660 --> 00:31:52,695 Your call. 663 00:31:52,994 --> 00:31:55,201 SWAT's 15 minutes out. We'll wait. 664 00:31:55,497 --> 00:31:56,908 CLAUDETTE: Where's Vic? 665 00:31:57,207 --> 00:32:00,165 Trying to head off Salvadoran retaliation. He's on his way. 666 00:32:03,672 --> 00:32:06,164 Heard things didn't go so well at your hearing. 667 00:32:06,466 --> 00:32:07,422 That's unfortunate. 668 00:32:07,717 --> 00:32:09,253 Must have been a full moon. 669 00:32:09,553 --> 00:32:10,793 Bad night for everyone. 670 00:32:12,264 --> 00:32:14,130 A cartel death squad used a couple of Salvas 671 00:32:14,433 --> 00:32:17,846 to draw blood lines down Kearney. 672 00:32:18,145 --> 00:32:21,103 You wouldn't know anything about that, would you? 673 00:32:21,398 --> 00:32:22,888 It's awful. 674 00:32:23,191 --> 00:32:24,647 Almost as awful 675 00:32:24,943 --> 00:32:28,937 as having a former employee sell off your private files. 676 00:32:33,368 --> 00:32:35,154 What files are those? 677 00:32:35,454 --> 00:32:36,660 Whatever they are, 678 00:32:36,955 --> 00:32:40,118 they sure got the cesspool bubbling. 679 00:32:40,417 --> 00:32:43,455 ROC, Salvadorans, Niners, 680 00:32:43,753 --> 00:32:45,619 they're all bidding. 681 00:32:45,922 --> 00:32:49,665 The word is, intel belonged to you. 682 00:32:49,968 --> 00:32:51,254 What's your interest? 683 00:32:51,553 --> 00:32:53,510 Same as yours. 684 00:32:53,805 --> 00:32:56,092 Get back what I lost. 685 00:32:56,391 --> 00:32:57,301 Your badge? 686 00:32:59,102 --> 00:33:01,184 Squeezing Aceveda was a waste of time. 687 00:33:01,480 --> 00:33:04,472 He's a eunuch. My point. 688 00:33:04,774 --> 00:33:07,311 You need someone with balls. 689 00:33:07,611 --> 00:33:09,147 I keep my badge, 690 00:33:09,446 --> 00:33:11,687 I got the resources to be that guy. 691 00:33:13,074 --> 00:33:16,283 Your dismissal is already in motion. 692 00:33:19,581 --> 00:33:20,742 What? 693 00:33:21,041 --> 00:33:22,623 We gotta move on this death mob. 694 00:33:22,918 --> 00:33:25,626 Lost SWAT to some hostage thing in South Central. 695 00:33:25,921 --> 00:33:27,537 Could use you watching my back. 696 00:33:27,839 --> 00:33:29,295 All right, I'll call in for the 20. 697 00:33:32,511 --> 00:33:35,173 Not sure if I can help you, detective. 698 00:33:35,472 --> 00:33:37,634 Not sure if I can help you either. 699 00:33:37,933 --> 00:33:40,140 Let's keep talking. 700 00:33:48,360 --> 00:33:51,273 We got movement at the shop. One vehicle pulling out. 701 00:33:51,571 --> 00:33:54,063 Pickup truck? No, grey Jeep. 702 00:33:54,366 --> 00:33:55,231 Get the plate number. 703 00:33:58,328 --> 00:34:00,114 We gotta do this without SWAT, now. 704 00:34:00,413 --> 00:34:01,744 We're moving out. Let's go. Let's go. 705 00:34:37,117 --> 00:34:38,949 Police, let me see your hands. 706 00:34:40,870 --> 00:34:42,736 Gun! Get back. 707 00:34:45,500 --> 00:34:46,956 MAN Man down. Under fire. 708 00:34:47,252 --> 00:34:48,117 Call Wilshire for backup. 709 00:34:50,297 --> 00:34:51,753 MAN Come on. 710 00:34:53,174 --> 00:34:54,380 MAN Easy. 711 00:35:01,057 --> 00:35:04,470 WOMAN: Got an officer down. Three or four shooters. 712 00:35:07,022 --> 00:35:09,104 Give me a radio. 713 00:35:09,399 --> 00:35:12,357 VICE I'm gonna create a diversion. 714 00:35:24,122 --> 00:35:26,454 You, show me your hands. 715 00:35:26,750 --> 00:35:27,990 Don't move. 716 00:35:28,293 --> 00:35:30,284 WOMAN an ambulance immediately. 717 00:35:30,587 --> 00:35:32,123 Thought you were gonna create a diversion. 718 00:35:32,422 --> 00:35:34,629 What, this not big enough for you? 719 00:35:34,924 --> 00:35:36,585 CLAUDETTE: Everybody whole? 720 00:35:36,885 --> 00:35:38,592 VIC: More or less. 721 00:35:38,887 --> 00:35:41,504 Any idea how I should explain this one to Phillips? 722 00:35:41,806 --> 00:35:44,423 He knows I've always had trouble following directions. 723 00:35:44,726 --> 00:35:46,967 Just tell him I took a wrong turn. 724 00:35:47,270 --> 00:35:49,477 MAN: Come on, let's go. Move. 725 00:35:53,485 --> 00:35:56,898 VIC: Hey, Danny, we gotta inventory these illegal weapons. 726 00:35:57,197 --> 00:35:58,278 Good, more paperwork. 727 00:36:02,452 --> 00:36:03,817 SHANE: Charger totaled? 728 00:36:04,120 --> 00:36:07,033 Nothing a good body man can't make right. 729 00:36:09,084 --> 00:36:11,667 Look, your story about Zadofian panned out. 730 00:36:11,961 --> 00:36:13,793 Good. 731 00:36:14,089 --> 00:36:14,954 Heard the hit man took a hit. 732 00:36:15,256 --> 00:36:16,872 RONNIE: Nature of the job. 733 00:36:17,175 --> 00:36:19,883 You had a chance to chat before he took two in the chest? 734 00:36:20,178 --> 00:36:21,213 Yeah, we did. 735 00:36:21,513 --> 00:36:23,254 Lucky for us. 736 00:36:23,556 --> 00:36:26,674 That eliminates the immediate threat. 737 00:36:26,976 --> 00:36:27,841 Looks like I'm gonna need you 738 00:36:28,144 --> 00:36:29,634 to get my family clear of this thing. 739 00:36:29,938 --> 00:36:31,599 Well, then I'm here for you, Vic. 740 00:36:33,024 --> 00:36:34,560 Yeah. 741 00:36:37,028 --> 00:36:39,895 I got a plan how to deal with the rest of this problem 742 00:36:40,198 --> 00:36:42,906 but I'll tell you back at the Barn. 743 00:36:43,201 --> 00:36:45,067 I don't understand. That trial is over. 744 00:36:45,370 --> 00:36:47,532 Just closing out some unfinished details. 745 00:36:47,831 --> 00:36:49,697 Do you know Hector Jimenez? 746 00:36:51,251 --> 00:36:52,491 Sure. 747 00:36:52,794 --> 00:36:54,580 Uh, according to the detective on the case, 748 00:36:54,879 --> 00:36:56,665 you were with him on the night of the murder. 749 00:36:57,882 --> 00:36:59,793 When was the last time you saw Hector? 750 00:37:00,093 --> 00:37:03,586 This morning. He's my boss. 751 00:37:03,888 --> 00:37:06,004 And your fiancé now, right? 752 00:37:06,307 --> 00:37:08,173 Yeah, so what? 753 00:37:08,476 --> 00:37:10,513 DUTCH: Do you know Emilio Varajas? 754 00:37:10,812 --> 00:37:12,018 LORENA: Yeah. 755 00:37:12,313 --> 00:37:13,849 DUTCH: He's a friend of Hector's, right? 756 00:37:14,149 --> 00:37:15,310 Hello. 757 00:37:15,608 --> 00:37:18,396 Glad to see your work ethic has remained intact, detective. 758 00:37:18,695 --> 00:37:20,151 Encardi, what do you want? 759 00:37:20,447 --> 00:37:22,484 Wagenbach put in a request to reopen this case. 760 00:37:22,782 --> 00:37:25,319 Coming to see why. Guess you're sitting this one out. 761 00:37:25,618 --> 00:37:27,609 I'm on disability. Oh, good. 762 00:37:27,912 --> 00:37:29,619 Maybe we'll actually convict somebody. 763 00:37:33,168 --> 00:37:35,830 VIC: Need you to spin that fiction. Make Rezian believe 764 00:37:36,129 --> 00:37:38,791 the Mexicans are the Armenians worst problem since the Turks. 765 00:37:39,090 --> 00:37:41,252 I know just what lie to tell. 766 00:37:41,551 --> 00:37:43,508 Give us a minute. 767 00:37:53,271 --> 00:37:56,559 I just got off the phone with Phillips. 768 00:37:56,858 --> 00:37:59,270 Save the touching goodbye speech. 769 00:37:59,569 --> 00:38:02,687 The decision on your badge has been pushed. 770 00:38:02,989 --> 00:38:05,196 Commissioner Nebel has taken an indefinite leave. 771 00:38:05,492 --> 00:38:06,573 Health reasons. 772 00:38:06,868 --> 00:38:08,279 And it will be at least 30 days 773 00:38:08,578 --> 00:38:11,536 before they can assemble a new committee. 774 00:38:13,875 --> 00:38:14,990 I don't know 775 00:38:15,293 --> 00:38:17,250 what kind of voodoo you're using 776 00:38:17,545 --> 00:38:20,207 or whose arm you're twisting. 777 00:38:20,507 --> 00:38:22,714 Just be grateful. 778 00:38:23,009 --> 00:38:26,001 Get another month of Mackey to firm up your stats. 779 00:38:26,304 --> 00:38:30,013 Gardocki will be leading this team. 780 00:38:30,308 --> 00:38:32,390 You start feeling like you got nothing to lose, 781 00:38:32,685 --> 00:38:34,175 you act out in any way, 782 00:38:34,479 --> 00:38:37,187 it'll be a black mark in his jacket. 783 00:38:37,482 --> 00:38:40,349 You don't give a shit about risking your future, it's fine. 784 00:38:40,652 --> 00:38:42,939 Maybe you'll think twice when it's your friend's. 785 00:38:43,238 --> 00:38:46,776 Fewer and fewer of those friends around these days. 786 00:38:54,332 --> 00:38:57,074 Lorena's sticking to her story. 787 00:38:57,377 --> 00:38:59,038 Too scared to tell the truth. 788 00:38:59,337 --> 00:39:01,669 Encardi's one smug bitch. 789 00:39:03,091 --> 00:39:04,798 Sure seems to be gunning for you. 790 00:39:06,261 --> 00:39:08,468 Said I was incompetent, right? Said something like 791 00:39:08,763 --> 00:39:10,879 the only thing weaker than your detective skills 792 00:39:11,182 --> 00:39:12,422 was your backbone. 793 00:39:18,231 --> 00:39:20,393 Don't worry about it. It's not your problem anymore. 794 00:39:23,987 --> 00:39:25,569 You work for Hector's siding company. 795 00:39:25,864 --> 00:39:28,105 Vice president of sales. Yes. 796 00:39:28,408 --> 00:39:29,648 You told me Hector was at your house 797 00:39:29,951 --> 00:39:32,113 eating Chinese food the night Doris was killed. 798 00:39:32,412 --> 00:39:33,573 I don't remember all the details. 799 00:39:33,872 --> 00:39:35,237 You lied for Hector, gave him an alibi 800 00:39:35,540 --> 00:39:36,905 $0 he can go kill Emilio's wife. 801 00:39:37,208 --> 00:39:38,448 LORENA: No, I was with him. 802 00:39:38,751 --> 00:39:40,583 He didn't do anything. Bullshit. 803 00:39:40,879 --> 00:39:43,792 Emilio told us the whole story, sweetheart. 804 00:39:44,090 --> 00:39:46,673 I know he's the one in big-titty heaven now. 805 00:39:46,968 --> 00:39:48,925 Wants to marry you, get Hector out of the equation. 806 00:39:49,220 --> 00:39:51,712 I didn't-- 807 00:39:52,015 --> 00:39:53,050 That's not my fault. 808 00:39:53,349 --> 00:39:55,306 No, but you lying for Hector 809 00:39:55,602 --> 00:39:57,468 makes you and your twins co-conspirators. 810 00:39:57,770 --> 00:39:59,852 And I'm sure those fat white guards 811 00:40:00,148 --> 00:40:01,229 in double-D block 812 00:40:01,524 --> 00:40:04,061 already have a come-stained cot with your name on it. 813 00:40:04,360 --> 00:40:06,146 You have one chance to save your ass. 814 00:40:06,446 --> 00:40:09,780 I didn't know about the Killing until afterwards. 815 00:40:10,074 --> 00:40:11,109 Swear to God. 816 00:40:11,409 --> 00:40:13,275 I'm sorry. 817 00:40:13,578 --> 00:40:15,569 I'm sorry. 818 00:40:15,872 --> 00:40:17,112 That's the last of the AK-47's. 819 00:40:17,415 --> 00:40:19,452 Hit that area behind me next. 820 00:40:28,760 --> 00:40:29,841 Callate. 821 00:40:45,944 --> 00:40:48,527 WOMAN: If wanted to spend my life doing inventory, 822 00:40:48,821 --> 00:40:51,062 I would have worked for my Uncle Manny, you know? 823 00:40:54,118 --> 00:40:55,404 What happened? 824 00:40:57,747 --> 00:40:59,454 Turned my back for a second, 825 00:40:59,749 --> 00:41:01,911 guy jumps out from behind this. Shit. 826 00:41:02,210 --> 00:41:03,325 What? Took off. 827 00:41:03,628 --> 00:41:06,996 That guy could've been armed. Who the hell cleared this room? 828 00:41:07,298 --> 00:41:09,630 Uh, I'm not sure who cleared it. 829 00:41:09,926 --> 00:41:10,836 Are you okay? 830 00:41:11,135 --> 00:41:12,170 Yeah, I'm fine. 831 00:41:14,222 --> 00:41:16,384 I'm just glad nobody was hurt. 832 00:41:19,310 --> 00:41:21,802 If I find out who failed to clear this room, 833 00:41:22,105 --> 00:41:23,095 somebody's out of a job. 834 00:41:26,734 --> 00:41:28,566 CLAUDETTE: Ah, Steve, come on in. Sit down. 835 00:41:28,861 --> 00:41:32,104 First, I wanna apologize for that outburst earlier. 836 00:41:32,407 --> 00:41:33,363 It was unprofessional. 837 00:41:33,658 --> 00:41:35,240 Yeah, and very mean-spirited. 838 00:41:35,535 --> 00:41:38,027 CLAUDETTE: And I wanna thank you for solving that murder. 839 00:41:38,329 --> 00:41:40,070 It will really help with our quarterly stats. 840 00:41:40,373 --> 00:41:42,114 You were on the top of your game. 841 00:41:42,417 --> 00:41:44,203 Yeah, I get these little bursts of energy. 842 00:41:44,502 --> 00:41:47,039 You know, in between needing to lie down and so forth. 843 00:41:47,338 --> 00:41:48,544 Well, don't be modest, Steve. 844 00:41:48,840 --> 00:41:50,672 ...Siding company. Vice president of sales. 845 00:41:50,967 --> 00:41:53,459 Headaches, disorientation, lethargy, 846 00:41:53,761 --> 00:41:56,423 memory loss, inability to logic. 847 00:41:56,723 --> 00:41:57,679 What's your point? 848 00:41:57,974 --> 00:41:59,556 Your scam's over. 849 00:41:59,851 --> 00:42:01,808 We've got proof you've been faking your head injury. 850 00:42:02,103 --> 00:42:03,138 This doesn't prove shit. 851 00:42:03,438 --> 00:42:05,805 No, with the tape and our testimony from your performance, 852 00:42:06,107 --> 00:42:07,347 the lawsuit is dead. 853 00:42:07,650 --> 00:42:09,937 DUTCH: Maybe throw in your history of defrauding the city, 854 00:42:10,236 --> 00:42:12,898 with your little vending-machine enterprise. 855 00:42:13,197 --> 00:42:15,234 All right, look. 856 00:42:15,533 --> 00:42:17,900 Last thing I ever wanted to do was hurt the department. 857 00:42:18,202 --> 00:42:20,910 I will call my attorney and take the settlement offer. 858 00:42:21,205 --> 00:42:22,912 You'll take nothing. Be glad I didn't fire you, 859 00:42:23,207 --> 00:42:24,038 pull your pension. 860 00:42:24,333 --> 00:42:25,198 I spoke to Phillips. 861 00:42:25,501 --> 00:42:27,208 You'll be back to work tomorrow morning. 862 00:42:27,503 --> 00:42:29,710 If you wanna quit, it's up to you. 863 00:42:32,008 --> 00:42:33,749 I'll have to consult my legal team. 864 00:42:34,052 --> 00:42:36,134 Just as long as you're here tomorrow morning first thing, 865 00:42:36,429 --> 00:42:38,261 you can consult till your hair grows back. 866 00:42:39,474 --> 00:42:41,181 What are you doing, Cass? 867 00:42:41,476 --> 00:42:44,013 That SUV has been sitting down the block all day. 868 00:42:44,312 --> 00:42:45,894 It's just a neighbor, sweetie. 869 00:43:00,912 --> 00:43:02,823 Pack your stuff, kids. We're going home. 870 00:43:04,665 --> 00:43:07,783 My lesbo lawyer says I'm required to return to work. 871 00:43:08,086 --> 00:43:10,453 Make myself available to render services. 872 00:43:10,755 --> 00:43:12,837 Well, it's good to have you back, Steve. 873 00:43:13,132 --> 00:43:14,247 Yeah, I'll be back all right. 874 00:43:14,550 --> 00:43:17,793 Putting in my required hours, mandatory paperwork. 875 00:43:18,096 --> 00:43:19,678 But far as effort goes, 876 00:43:19,972 --> 00:43:22,430 I don't know what's between zero and the city-mandate minimum. 877 00:43:22,725 --> 00:43:23,806 But from now on, 878 00:43:24,102 --> 00:43:26,184 let's just call that "the Billings." 879 00:43:26,479 --> 00:43:28,891 Can't we just call it business as usual? 880 00:43:30,441 --> 00:43:31,727 Here's the blood-test report 881 00:43:32,026 --> 00:43:34,563 from Mackey's ex-wife's house. 882 00:43:34,862 --> 00:43:37,274 This matches Ari Zadofian. 883 00:43:37,573 --> 00:43:40,486 The Armenian we found dead in the hotel today. 884 00:43:40,785 --> 00:43:43,072 Where were Vic and his guys when this went down? 885 00:43:43,371 --> 00:43:44,532 No. Vic was here with me. 886 00:43:44,831 --> 00:43:46,663 Rest of his guys were running down leads. 887 00:43:46,958 --> 00:43:48,414 Strike Team seems clear on this one. 888 00:43:48,709 --> 00:43:50,120 Of course they do. 889 00:43:52,004 --> 00:43:53,460 How you holding up? 890 00:43:54,924 --> 00:43:56,961 I'm struggling. New medication. 891 00:43:57,260 --> 00:43:59,001 Well, you're doing great. 892 00:43:59,303 --> 00:44:01,214 If you need anything, let me know. 893 00:44:06,894 --> 00:44:07,975 I found Zadofian. 894 00:44:08,271 --> 00:44:09,557 You turn him over to my guys? 895 00:44:09,856 --> 00:44:11,813 Not unless your guys work for the County coroner. 896 00:44:12,108 --> 00:44:13,098 He's dead. 897 00:44:15,027 --> 00:44:18,110 The first thing I ask you to do turns to shit. 898 00:44:18,406 --> 00:44:20,522 What's turned to shit 899 00:44:20,825 --> 00:44:22,782 is your control over Little Armenia. 900 00:44:23,077 --> 00:44:24,488 I found Zadofian. 901 00:44:24,787 --> 00:44:27,529 With two bullets to the chest and his feet chopped off. 902 00:44:27,832 --> 00:44:29,368 Old-school retribution. 903 00:44:29,667 --> 00:44:31,032 It was Diro sending you a message. 904 00:44:31,335 --> 00:44:33,076 She has no power anymore. 905 00:44:33,379 --> 00:44:36,167 She's reaching out to the Mexicans. 906 00:44:37,675 --> 00:44:40,793 Now, word on the street is, she's forming an alliance. 907 00:44:43,055 --> 00:44:44,762 We've never trusted the wetbacks. 908 00:44:45,057 --> 00:44:45,922 Well, this is L.A., baby. 909 00:44:46,225 --> 00:44:47,135 It's Latino land, 910 00:44:47,435 --> 00:44:49,051 and she sees the writing on the wall. 911 00:44:52,023 --> 00:44:54,560 I know every Mexican gang from here to Sinaloa. 912 00:44:54,859 --> 00:44:58,102 Which means that nothing happens to Vic's family 913 00:44:58,404 --> 00:45:00,395 or you lose the only guy who can stop Diro 914 00:45:00,698 --> 00:45:02,280 and her Mexican threat. 915 00:45:08,956 --> 00:45:10,822 I hope Commissioner Nebel's health problem 916 00:45:11,125 --> 00:45:12,615 isn't too serious. 917 00:45:12,919 --> 00:45:14,205 Nothing three weeks in the Caribbean 918 00:45:14,503 --> 00:45:15,584 with his mistress can't cure. 919 00:45:16,756 --> 00:45:18,042 Gives me 30 days 920 00:45:18,341 --> 00:45:19,672 to evaluate your effectiveness, 921 00:45:19,967 --> 00:45:23,130 see if your stay of execution should become permanent. 922 00:45:26,557 --> 00:45:28,719 Found out the name of one of your former employees 923 00:45:29,018 --> 00:45:31,476 who was stealing secrets. 924 00:45:31,771 --> 00:45:32,681 Aramboles. 925 00:45:34,398 --> 00:45:35,729 What about the files? 926 00:45:36,025 --> 00:45:37,436 He sold them to Rezian. 927 00:45:37,735 --> 00:45:41,603 Whatever's in that box is giving him big balls. 928 00:45:41,906 --> 00:45:42,941 The Armenians 929 00:45:43,241 --> 00:45:46,279 are making a hard play for your barrio sandbox. 930 00:45:46,577 --> 00:45:50,571 And while you're judging my effectiveness, 931 00:45:50,873 --> 00:45:52,989 you just keep something in mind. 932 00:45:53,292 --> 00:45:54,908 There's no other cop in this town 933 00:45:55,211 --> 00:45:58,329 who knows those Balkan psychos better than I do. 934 00:46:03,344 --> 00:46:04,209 Yeah. 935 00:46:04,512 --> 00:46:05,843 Corrine and Cassidy left minutes ago. 936 00:46:06,138 --> 00:46:07,003 I think she recognized me. 937 00:46:07,306 --> 00:46:09,718 Shit. All right, keep on them. 938 00:46:19,652 --> 00:46:21,063 Is Shane here? No. 939 00:46:24,740 --> 00:46:25,855 What do you want with him? 940 00:46:26,158 --> 00:46:27,193 The truth. 941 00:46:27,493 --> 00:46:28,733 I know what Shane did to you. 942 00:46:29,036 --> 00:46:31,869 Oh. So he told you? He told you--? He had to. 943 00:46:32,164 --> 00:46:34,371 Vic came here last night and did the same thing to me. 944 00:46:34,667 --> 00:46:36,408 Payback. Vic? No. 945 00:46:36,711 --> 00:46:38,702 He didn't know about the bogus Armenian threat. 946 00:46:39,005 --> 00:46:40,587 He thought that Shane was trying to hurt him 947 00:46:40,881 --> 00:46:42,042 by scaring you and your daughter. 948 00:46:42,341 --> 00:46:44,002 What Armenian threat? 949 00:46:44,302 --> 00:46:47,761 Shane was acting out on some tip from some banger in County. 950 00:46:48,055 --> 00:46:50,843 I guess one of us is being lied to. 951 00:46:52,476 --> 00:46:56,686 Listen, Vic's had this ex-cop watching us all day long, okay? 952 00:46:56,981 --> 00:46:59,939 I don't know what's going on-- I do. 953 00:47:00,234 --> 00:47:02,942 And it's hurting both our families. 954 00:47:03,237 --> 00:47:04,978 If our husbands won't stay away from each other, 955 00:47:05,281 --> 00:47:07,864 then maybe we need to step in so that-- 956 00:47:08,159 --> 00:47:10,491 So that somebody doesn't get hurt. 957 00:47:17,001 --> 00:47:18,617 Cassidy? 958 00:47:22,840 --> 00:47:24,706 Zadofian's prelim crime-scene report. 959 00:47:25,009 --> 00:47:26,340 Holy shit. 960 00:47:26,635 --> 00:47:28,296 His shoes were attached when I left him. 961 00:47:28,596 --> 00:47:30,587 Guess who the first detective on the scene was. 962 00:47:30,890 --> 00:47:33,678 I know. Shane. 963 00:47:36,020 --> 00:47:39,058 Rezian must have sent him looking for Zadofian. 964 00:47:39,357 --> 00:47:42,224 The feet were some kind of message to Diro. 965 00:47:42,526 --> 00:47:44,358 There he is. 966 00:47:44,653 --> 00:47:46,940 Shane is neck-deep in Armenian shit. 967 00:47:48,866 --> 00:47:52,575 Listen, we gotta keep him close, make him feel safe. 968 00:47:52,870 --> 00:47:54,577 Just like old times. 969 00:47:54,872 --> 00:47:57,614 Soon as we get this situation under control. 970 00:48:01,003 --> 00:48:04,667 What you did for me today, I'll never forget. 971 00:48:06,384 --> 00:48:08,751 I thought pulling the trigger would be the hard part, but-- 972 00:48:09,053 --> 00:48:09,963 Don't you ever 973 00:48:10,262 --> 00:48:13,505 get sucked into that black hole that got Shane. 974 00:48:18,104 --> 00:48:21,142 You got any idea how Zadofian got that pedicure? 975 00:48:22,900 --> 00:48:25,358 Was like that when I got on the scene. 976 00:48:25,653 --> 00:48:27,690 Why? It's just, 977 00:48:27,988 --> 00:48:31,731 he had both his feet when we got done talking to him. 978 00:48:35,913 --> 00:48:37,995 Look, Rezian wanted me to find Zadofian 979 00:48:38,290 --> 00:48:39,701 before the cops did. 980 00:48:40,000 --> 00:48:42,583 Turn him over to his guys. 981 00:48:42,878 --> 00:48:44,994 I chopped off the feet 982 00:48:45,297 --> 00:48:47,834 to make it look like Diro's handiwork. 983 00:48:48,134 --> 00:48:49,340 No idea who shot him. 984 00:48:49,635 --> 00:48:51,000 You? 985 00:48:52,805 --> 00:48:55,263 Probably was Diro. 986 00:48:56,642 --> 00:48:57,507 Right. 987 00:48:59,061 --> 00:49:01,849 Well, either way, it helped sell the story. 988 00:49:02,148 --> 00:49:03,058 Told Rezian 989 00:49:03,357 --> 00:49:06,270 that Diro's made some new greasy friends. 990 00:49:06,569 --> 00:49:07,730 Did like you said. 991 00:49:08,028 --> 00:49:10,190 Convinced him that the Mexicans were his biggest threat. 992 00:49:10,489 --> 00:49:12,605 Good, I got the Mexicans thinking 993 00:49:12,908 --> 00:49:16,446 that the Armenians are making a power play for the barrio. 994 00:49:16,745 --> 00:49:18,656 And we help both sides win. 995 00:49:19,957 --> 00:49:22,369 Could get real bloody real fast. 996 00:49:22,668 --> 00:49:25,911 The sooner they bleed out, the sooner my family's safe. 997 00:49:27,548 --> 00:49:30,961 So... 998 00:49:31,260 --> 00:49:33,001 What now? 999 00:49:33,304 --> 00:49:35,215 We just sit back, 1000 00:49:36,974 --> 00:49:39,762 and watch the gang war. 1001 00:49:47,860 --> 00:49:49,692