1 00:00:01,710 --> 00:00:03,121 NARRATOR: Previously: 2 00:00:03,420 --> 00:00:05,127 PEZUELA: in a house. 3 00:00:05,422 --> 00:00:06,878 No arrests. I'll make some calls. 4 00:00:07,174 --> 00:00:09,916 A name keeps popping up in my interviews: Hernan. 5 00:00:10,219 --> 00:00:12,176 Hernan's undercover in the Salvadoran organization. 6 00:00:12,471 --> 00:00:14,132 Stop trying to contact him. 7 00:00:14,431 --> 00:00:17,093 Hey, Moses. Thought we told you to stay away from tweener pussy. 8 00:00:17,392 --> 00:00:18,507 Stop seeing that asshole. I know. 9 00:00:20,938 --> 00:00:22,303 DUTCH: So this guy targets runaways. 10 00:00:22,606 --> 00:00:23,971 While telling them to "go home." 11 00:00:24,274 --> 00:00:25,605 DUTCH: There's another girl. 12 00:00:25,901 --> 00:00:27,016 We didn't believe her. 13 00:00:27,319 --> 00:00:29,276 Congratulations on getting another girl raped. 14 00:00:29,571 --> 00:00:31,733 Anything you can tell us? Where he held you? 15 00:00:32,032 --> 00:00:33,693 It was a girl's room. Posters on the wall 16 00:00:33,992 --> 00:00:36,233 were all white boys in these gay poses. 17 00:00:36,537 --> 00:00:38,824 This is Kevin Hiatt. He's ours starting next week. 18 00:00:39,122 --> 00:00:41,409 You're not adding anybody I don't have approval of. 19 00:00:41,708 --> 00:00:44,040 He's not your addition, he's your replacement. 20 00:00:44,336 --> 00:00:45,872 Hiatt's decided to add to the Strike Team. 21 00:00:46,171 --> 00:00:47,582 I suggested you. All right. 22 00:00:47,881 --> 00:00:49,997 Shane? 23 00:00:50,300 --> 00:00:51,711 Lem, I'm sorry, 24 00:00:52,010 --> 00:00:53,250 but I had to, right? 25 00:00:53,554 --> 00:00:54,635 VIC: We're gonna find who did this, 26 00:00:54,930 --> 00:00:55,886 and we're gonna kill him. 27 00:00:56,181 --> 00:00:57,216 It's Guardo. 28 00:00:57,516 --> 00:00:59,177 We stepped on his drug protection play. 29 00:00:59,476 --> 00:01:01,843 Well, maybe he didn't do it. If it wasn't Guardo, who was it? 30 00:01:02,145 --> 00:01:04,011 Look at him, man. 31 00:01:12,656 --> 00:01:13,771 PARAMEDIC: Watch this corner. 32 00:01:27,296 --> 00:01:28,832 Found him swirlin' in a gutter. 33 00:01:29,131 --> 00:01:30,917 NURSE: Conscious? PARAMEDIC: In and out. 34 00:01:31,216 --> 00:01:33,332 Contusions, possible fractures. Vitals are stable. 35 00:01:33,635 --> 00:01:36,172 NURSE: Put him in Curtain 2. PARAMEDIC: All right. 36 00:01:36,471 --> 00:01:38,678 CORRINE: Call the resident to check for internal bleeding. 37 00:01:38,974 --> 00:01:40,885 PARAMEDIC: Tell him to hurry. Thought he was stable. 38 00:01:41,184 --> 00:01:43,471 PARAMEDIC: He is, but we found this. 39 00:01:43,770 --> 00:01:44,475 He's a cop. 40 00:01:49,234 --> 00:01:50,315 Shane? 41 00:01:56,325 --> 00:01:58,532 Corrine. What the hell happened? 42 00:01:58,827 --> 00:02:00,409 He was beaten badly, doesn't remember how. 43 00:02:00,704 --> 00:02:02,661 Where? When? Found him a few blocks away. 44 00:02:02,956 --> 00:02:04,242 Oh, man. 45 00:02:04,541 --> 00:02:07,704 No shit from you guys. Already took one pounding today. 46 00:02:08,003 --> 00:02:09,664 What happened? I was walking to my truck, 47 00:02:09,963 --> 00:02:11,670 next thing I know I'm coming to in a meat wagon. 48 00:02:11,965 --> 00:02:13,046 RONNIE: You didn't see anyone? 49 00:02:13,342 --> 00:02:16,255 Left my wallet. Badge, gun. 50 00:02:16,553 --> 00:02:17,759 Think it might've been Salvadorans? 51 00:02:18,055 --> 00:02:19,295 Some lame attempt at one of us? 52 00:02:19,598 --> 00:02:20,884 Payback for Guardo? 53 00:02:21,183 --> 00:02:22,924 We wouldn't be having this conversation. 54 00:02:23,226 --> 00:02:25,968 This was just a good old-fashioned shit-kicking. 55 00:02:26,271 --> 00:02:29,138 It's probably some asshole we sent up, fresh out. 56 00:02:29,441 --> 00:02:31,478 I'll run down recent releases, check in with the POs. 57 00:02:31,777 --> 00:02:33,142 All right. Tell me somethin' first. 58 00:02:33,445 --> 00:02:34,606 Who's this guy? 59 00:02:37,324 --> 00:02:38,655 New girlfriend likes baby-smooth skin 60 00:02:38,950 --> 00:02:39,860 between her thighs. 61 00:02:40,160 --> 00:02:42,572 You should have her call me. 62 00:02:43,747 --> 00:02:44,612 Ow. 63 00:02:46,083 --> 00:02:48,074 Oh, my God. 64 00:02:48,377 --> 00:02:49,458 What happened? 65 00:02:49,753 --> 00:02:51,118 What did the doctors say? 66 00:02:51,421 --> 00:02:52,707 The x-rays are all good. 67 00:02:53,006 --> 00:02:54,417 I'll get working on who did this. 68 00:02:54,716 --> 00:02:56,457 Baby, what happened to you? 69 00:03:02,599 --> 00:03:05,011 00:03:16,398 How's Shane doing? Uh, hurtin' for certain. 71 00:03:16,697 --> 00:03:18,529 Not especially pleasing to the eye at the moment. 72 00:03:18,824 --> 00:03:20,406 I'm gonna post a protective detail 73 00:03:20,701 --> 00:03:22,442 outside his room until we know more. 74 00:03:22,744 --> 00:03:24,200 What do you know about San Marcos murders? 75 00:03:24,496 --> 00:03:25,986 I heard about them. Grisly stuff. 76 00:03:26,289 --> 00:03:28,246 Yeah, Robbery-Homicide's runnin' with it. 77 00:03:28,542 --> 00:03:30,624 We got the handoff. Aceveda's all over this. 78 00:03:30,919 --> 00:03:33,581 Ten days ago, my detective found 12 bodies hacked to pieces. 79 00:03:33,880 --> 00:03:35,541 Well, 11 bodies, one arm. 80 00:03:35,841 --> 00:03:38,003 Machete's the weapon of choice for the Salvadorans. 81 00:03:38,301 --> 00:03:40,042 Supports the tip Aceveda"s cronies gave us 82 00:03:40,345 --> 00:03:40,959 that the killers were Salvadorans. 83 00:03:42,013 --> 00:03:43,845 The victims were all Mexican illegals. 84 00:03:44,141 --> 00:03:45,472 Three women, nine men. 85 00:03:45,767 --> 00:03:47,383 IDs? All but the arm. 86 00:03:47,686 --> 00:03:49,176 Mexican government had them in their system. 87 00:03:49,479 --> 00:03:50,514 If you can call that a system. 88 00:03:50,814 --> 00:03:52,771 All from the same prison. Released two days before. 89 00:03:53,066 --> 00:03:54,272 It's all in there. 90 00:03:54,568 --> 00:03:56,605 This becomes the Strike Team"s top priority now. 91 00:03:56,903 --> 00:03:58,519 Solving it quickly is the difference 92 00:03:58,822 --> 00:04:01,484 between keeping the Barn open or closing it for good. 93 00:04:01,783 --> 00:04:03,444 HIATT: They're shuttin' this down? 94 00:04:03,744 --> 00:04:05,200 Not if you put a dozen murders in the win column. 95 00:04:05,495 --> 00:04:07,156 Make our rate too good-looking to lose us. 96 00:04:07,456 --> 00:04:10,198 Get with Dutch. He found the bodies. 97 00:04:10,500 --> 00:04:13,913 Uh, the Barn going out of business stays between us. 98 00:04:14,212 --> 00:04:15,247 Last thing Farmington needs 99 00:04:15,547 --> 00:04:17,504 is cops who feel like lame ducks. 100 00:04:19,176 --> 00:04:21,668 All right, let's have a look at it. 101 00:04:21,970 --> 00:04:23,586 Give me a sec. 102 00:04:25,348 --> 00:04:26,838 So far, no one on the street's bragging 103 00:04:27,142 --> 00:04:28,428 about giving Shane a beat down. 104 00:04:28,727 --> 00:04:31,515 All right. Well, have the unis keep their eyes and ears open. 105 00:04:31,813 --> 00:04:33,178 What, man? 106 00:04:33,482 --> 00:04:34,722 Guardo's girlfriend. 107 00:04:35,025 --> 00:04:36,732 She could've figured out we used her to get him, 108 00:04:37,027 --> 00:04:38,392 told his people... 109 00:04:38,695 --> 00:04:39,856 Maybe the Salvadorans are after us. 110 00:04:40,155 --> 00:04:40,860 I don't think so, man. 111 00:04:41,156 --> 00:04:41,941 Shane got hit with a fist, 112 00:04:42,240 --> 00:04:44,197 not a machete or a grenade. 113 00:04:44,493 --> 00:04:45,824 Let's go. 114 00:04:47,329 --> 00:04:48,990 RHD's pretty thorough. 115 00:04:49,289 --> 00:04:50,996 They give us a starting place with the victims? 116 00:04:51,291 --> 00:04:53,123 Like she said. Released from a prison in Sinaloa, 117 00:04:53,418 --> 00:04:54,874 connections to the same Mexican cartel. 118 00:04:55,170 --> 00:04:56,626 All with guest worker visas. 119 00:04:56,922 --> 00:04:58,083 Let me see that. 120 00:04:58,381 --> 00:05:00,042 Prisoners don't get work visas. 121 00:05:00,342 --> 00:05:01,628 Especially not real ones. 122 00:05:01,927 --> 00:05:03,543 A-plus forgeries then. 123 00:05:03,845 --> 00:05:07,338 Yeah. Where do you want me to start, jefe? 124 00:05:07,641 --> 00:05:10,053 It's either give you a hand or be out on the street, right? 125 00:05:11,853 --> 00:05:13,514 I still got some drag at INS. 126 00:05:13,814 --> 00:05:16,727 I'll get them to run a quick ID on the arm. 127 00:05:17,025 --> 00:05:18,857 But you know these streets better than anyone. 128 00:05:19,152 --> 00:05:20,517 Where do you wanna start? 129 00:05:20,821 --> 00:05:21,777 With the visas. 130 00:05:22,072 --> 00:05:23,528 Know anyone who does that quality of work? 131 00:05:23,824 --> 00:05:25,406 I might know a guy. 132 00:05:25,700 --> 00:05:27,691 By the way, welcome to the team. 133 00:05:29,329 --> 00:05:30,490 Won't let you down. 134 00:05:30,789 --> 00:05:32,575 He's the boss now. Don't let him down. 135 00:05:32,874 --> 00:05:33,409 Let's go. 136 00:05:36,127 --> 00:05:39,370 Graciela Sanchez is getting out of Mission Cross today. 137 00:05:39,673 --> 00:05:41,209 How we doing ID"ing her rapist? 138 00:05:41,508 --> 00:05:43,499 Billings is pounding the pavement with the sketch. 139 00:05:43,802 --> 00:05:46,214 The feds are running the profile I came up with 140 00:05:46,513 --> 00:05:47,674 through their database for UNSUBSs. 141 00:05:47,973 --> 00:05:49,714 Contact the local Ys, shelters- 142 00:05:50,016 --> 00:05:51,973 I did it. I did it. No one's gotten back to me yet. 143 00:05:52,269 --> 00:05:53,225 Stay on top of them. 144 00:05:53,520 --> 00:05:54,885 Our guy's m.o.'s escalating. 145 00:05:55,188 --> 00:05:57,395 Wouldn't surprise me if he's already got a fresh victim. 146 00:06:05,282 --> 00:06:06,522 Oh, my God. 147 00:06:11,913 --> 00:06:12,778 What are you doin'? 148 00:06:13,081 --> 00:06:14,116 Details of the crime scene. 149 00:06:14,416 --> 00:06:16,783 Create a written report for the files on this case. 150 00:06:17,085 --> 00:06:18,575 Who wants what, and why, 151 00:06:18,879 --> 00:06:20,916 and how slaughtering all those people in this room 152 00:06:21,214 --> 00:06:22,375 helped achieve that goal. 153 00:06:22,674 --> 00:06:24,585 That's all you need to be writin' down, man. 154 00:06:24,885 --> 00:06:27,377 Hey, hey. I don't wanna be here. Too bad. 155 00:06:27,679 --> 00:06:29,795 Twelve people. Three of them women. 156 00:06:30,098 --> 00:06:31,634 Cut to pieces in this place 157 00:06:31,933 --> 00:06:33,719 I read about it in the paper. I didn't need to see it. 158 00:06:36,021 --> 00:06:39,810 They were carryin' these. Only one guy I know good enough 159 00:06:40,108 --> 00:06:41,690 to produce this kind of work, and that's you. 160 00:06:41,985 --> 00:06:42,850 I changed careers. 161 00:06:43,153 --> 00:06:44,564 If not you, then who? 162 00:06:44,863 --> 00:06:46,820 I couldn't say. 163 00:06:47,115 --> 00:06:48,150 Paper men, we have a code. 164 00:06:48,450 --> 00:06:49,565 You have a code. 165 00:06:49,868 --> 00:06:51,700 You see the blood on these walls, huh? 166 00:06:51,995 --> 00:06:53,702 You see it? 167 00:06:53,997 --> 00:06:56,079 You have no idea of the pressure to point the finger. 168 00:06:56,374 --> 00:06:58,240 No matter how bogus that ID. 169 00:07:02,172 --> 00:07:04,038 VIC: Look again. 170 00:07:04,341 --> 00:07:06,753 I-I-I can tell these were done in Mexico, not here. 171 00:07:07,052 --> 00:07:08,668 HIATT: How can you be so sure? The font. 172 00:07:08,970 --> 00:07:10,506 Th-h-they use an older version. 173 00:07:10,805 --> 00:07:12,216 It's almost the same, but not quite. 174 00:07:12,515 --> 00:07:14,927 Mexicans and the Sals, troubled times. 175 00:07:15,226 --> 00:07:16,682 Latinos can't even trust each other. 176 00:07:16,978 --> 00:07:17,888 Wait outside. 177 00:07:20,732 --> 00:07:22,518 Brown on brown. It's a place to start. 178 00:07:22,817 --> 00:07:24,899 Body count like this, the Aztecs and Mayans 179 00:07:25,195 --> 00:07:28,108 are squabbling over more than who invented the burrito. 180 00:07:28,406 --> 00:07:30,147 So let's start with the Salvadorans. 181 00:07:30,450 --> 00:07:31,690 Thank you, sheriff. 182 00:07:33,495 --> 00:07:35,236 Didn't expect to see your grenade-tossing ass 183 00:07:35,538 --> 00:07:37,120 for at least another 30 years. 184 00:07:37,415 --> 00:07:38,780 Well, it's your lucky day. 185 00:07:39,084 --> 00:07:40,700 HIATT: Oh, Guardo's number two has a mouth. 186 00:07:42,754 --> 00:07:45,917 Why are your old amigos beefing with the Mexicans? 187 00:07:46,216 --> 00:07:49,334 Day trip for me, but you wasted your time. 188 00:07:49,636 --> 00:07:51,843 VIC: Get your feet down. 189 00:07:52,138 --> 00:07:53,594 I"m just enjoying the air. 190 00:07:55,934 --> 00:07:58,676 What's it gonna take to make it worth my time? 191 00:07:58,979 --> 00:08:01,061 Look, I wanna know if Guardo or any other Salvadorans 192 00:08:01,356 --> 00:08:03,472 were behind the San Marcos murders. 193 00:08:03,775 --> 00:08:05,516 You get one request. I deny it, that's it, 194 00:08:05,819 --> 00:08:06,854 you're back in your hole. 195 00:08:07,153 --> 00:08:09,690 But if it's something reasonable... 196 00:08:09,990 --> 00:08:11,697 I want my dick sucked by a hottie. 197 00:08:11,992 --> 00:08:14,984 Right here on the table. 198 00:08:15,286 --> 00:08:17,277 Thought it was gonna be somethin' difficult. 199 00:08:17,580 --> 00:08:21,323 All right. Info first, dick suckin' next. 200 00:08:21,626 --> 00:08:22,582 Go ahead. 201 00:08:22,877 --> 00:08:25,869 They killed Guardo. The Mexicans. 202 00:08:26,172 --> 00:08:26,912 VIC: When? 203 00:08:27,215 --> 00:08:29,001 He came back to L.A. a week ago. 204 00:08:29,300 --> 00:08:30,461 Then, bam, just disappeared. 205 00:08:30,760 --> 00:08:32,250 Explains why we can't find him. 206 00:08:32,554 --> 00:08:34,420 Guardo worked for the cartel. Why the bad blood? 207 00:08:37,100 --> 00:08:38,056 VIC: Hey, 208 00:08:38,351 --> 00:08:39,182 dick ain't gonna suck itself. 209 00:08:39,477 --> 00:08:40,683 That's the straight-up truth. 210 00:08:40,979 --> 00:08:42,140 Beaners the ones started this beef. 211 00:08:42,439 --> 00:08:45,397 Salvas gonna finish it. 212 00:08:45,692 --> 00:08:47,774 So Guardo's MIA, presumably dead, you're wearin' orange. 213 00:08:48,069 --> 00:08:49,104 Who's gonna take up the fight? 214 00:08:49,404 --> 00:08:50,690 Bein' worked out in upper management. 215 00:08:50,989 --> 00:08:53,856 Octavio, Rodrigo, Hernan... 216 00:08:54,159 --> 00:08:55,820 I've heard of the first two. Who's this Hernan? 217 00:08:56,119 --> 00:08:58,235 New guy. Wants to be the shot-caller. 218 00:08:58,538 --> 00:09:00,245 If he's such a player, how come he's a mystery to me? 219 00:09:00,540 --> 00:09:01,871 Just here from Salvador. 220 00:09:05,045 --> 00:09:06,080 VIC: Yeah? 221 00:09:07,547 --> 00:09:08,412 Where? 222 00:09:11,301 --> 00:09:12,757 Hey. 223 00:09:13,053 --> 00:09:14,384 What about my hummer? 224 00:09:16,139 --> 00:09:19,222 Asher. Come here. 225 00:09:19,517 --> 00:09:20,973 You're a hottie in some circles, right? 226 00:09:21,269 --> 00:09:22,805 Damn straight. Why? 227 00:09:23,104 --> 00:09:23,969 This is Tejado. 228 00:09:24,272 --> 00:09:25,433 He's got a special request for you. 229 00:09:25,732 --> 00:09:27,769 Yeah? What's that? 230 00:09:31,321 --> 00:09:33,278 That was Moses. The One-Niner baller? 231 00:09:33,573 --> 00:09:35,359 Yeah. He's got some intel on Shane. 232 00:09:35,658 --> 00:09:37,569 I know this is the first priority, though. 233 00:09:38,995 --> 00:09:40,611 Wyms wants you on a short leash, 234 00:09:40,914 --> 00:09:43,246 so don't go walking into traffic, make me look bad. 235 00:09:45,585 --> 00:09:47,292 Your friend Graciela's been released. 236 00:09:47,587 --> 00:09:48,748 DUTCH: You know, she was raped. 237 00:09:49,047 --> 00:09:50,162 Who's Graciela? 238 00:09:50,465 --> 00:09:52,706 According to girls at the rec center, you two are tight. 239 00:09:53,009 --> 00:09:56,252 How long you been on the street? 240 00:09:56,554 --> 00:09:58,921 By law we're required to send runaways back home. 241 00:09:59,224 --> 00:10:00,885 If you cooperate, 242 00:10:01,184 --> 00:10:03,175 tell us everything you know about Graciela, 243 00:10:03,478 --> 00:10:07,267 and, uh, promise to go back home on your own, 244 00:10:07,565 --> 00:10:09,272 we'll take you at your word. 245 00:10:12,445 --> 00:10:13,651 Haven't seen her lately. 246 00:10:13,947 --> 00:10:15,688 Any strange men ever followed her around? 247 00:10:15,990 --> 00:10:17,651 Acting suspicious toward her? 248 00:10:17,951 --> 00:10:19,737 There was one guy at Ray's who was creeping us out. 249 00:10:20,036 --> 00:10:21,447 The burger stand on Wilcox? 250 00:10:21,746 --> 00:10:22,827 J.B. 251 00:10:23,123 --> 00:10:25,330 We'd smile, he'd give us burgers and shit. 252 00:10:25,625 --> 00:10:27,036 BILLINGS: Ever sick after J.B. feeds you? 253 00:10:27,335 --> 00:10:29,952 No, why? 254 00:10:30,255 --> 00:10:32,417 BILLINGS: According to the girls, you were friendly. 255 00:10:32,715 --> 00:10:34,581 Giving them free food. They're lying. Never. 256 00:10:34,884 --> 00:10:36,966 If you stole from your employer that's a parole violation. 257 00:10:37,262 --> 00:10:38,423 You homesick for the joint? 258 00:10:38,721 --> 00:10:40,678 Look, maybe I talked to them once or twice. 259 00:10:40,974 --> 00:10:42,510 Gave them leftovers. So? 260 00:10:42,809 --> 00:10:44,391 Talking to them's one thing. Spiking their soda with GHB, 261 00:10:45,436 --> 00:10:47,143 sodomizing and torturing them's another. 262 00:10:47,438 --> 00:10:48,974 I didn't do that shit. 263 00:10:49,274 --> 00:10:51,641 DUTCH: It's gotta be tough to meet a nice girl your age. 264 00:10:51,943 --> 00:10:54,150 Ex-con pulling minimum wage. 265 00:10:54,445 --> 00:10:57,233 But a homeless, hungry 15-year-old runaway, 266 00:10:57,532 --> 00:11:00,445 easy to impress with a burger and fries. 267 00:11:07,625 --> 00:11:09,992 MOSES: Hey, hey. It's cool. It's cool. 268 00:11:10,295 --> 00:11:12,582 Oh, you better pray you didn't hurt that foot 269 00:11:12,881 --> 00:11:14,042 stickin' it up a white cop's ass. 270 00:11:14,340 --> 00:11:15,421 Easy dude. I'm rockin' a pimp stick 271 00:11:15,717 --> 00:11:17,583 'cause I'm cold like that. 272 00:11:17,886 --> 00:11:19,923 You got something to say about Shane? Start talkin'. 273 00:11:20,221 --> 00:11:21,507 Remember Tilli? 274 00:11:21,806 --> 00:11:23,797 That chick I was with the last time we met. 275 00:11:24,100 --> 00:11:25,511 What, that 12-year-old you're sticking? 276 00:11:25,810 --> 00:11:26,845 She's 18. 277 00:11:27,145 --> 00:11:28,010 Old enough for your boy 278 00:11:28,313 --> 00:11:29,769 to be tappin' that ass behind my back. 279 00:11:30,064 --> 00:11:32,226 Shane is banging that chick? That's what I said. 280 00:11:32,525 --> 00:11:34,391 I brought y'all down is because y'all have reason 281 00:11:34,694 --> 00:11:36,150 to think I beat him down. 282 00:11:36,446 --> 00:11:39,029 Ridin' up in your girl's steeze works as motive for me. 283 00:11:39,324 --> 00:11:40,610 I ain't hit that shit in a minute, 284 00:11:40,909 --> 00:11:42,650 and I ain't about no sloppy seconds. 285 00:11:42,952 --> 00:11:44,488 Word, I did not take flight on your boy, 286 00:11:44,787 --> 00:11:46,573 not that I would have minded. 287 00:11:46,873 --> 00:11:47,704 Then who did? 288 00:11:47,999 --> 00:11:49,455 Ask the little ho. 289 00:11:49,751 --> 00:11:50,912 Seems like she all about 290 00:11:51,211 --> 00:11:52,542 tellin' the white man what he wanna hear. 291 00:11:55,423 --> 00:11:56,879 Hey. I'm Detective Wagenbach. 292 00:11:57,175 --> 00:11:58,711 Carlos Morganza. Children's Beacon. 293 00:11:59,010 --> 00:12:01,297 The runaway shelter. You sent out an alert to us. 294 00:12:01,596 --> 00:12:04,008 Thanks for coming. You're the first person to get back to me. 295 00:12:04,307 --> 00:12:07,015 Oh, well, when I heard what happened to those girls, 296 00:12:07,310 --> 00:12:09,221 I put together a list of kids I thought were most at risk. 297 00:12:09,520 --> 00:12:11,181 You know, drugs, prostitution. 298 00:12:11,481 --> 00:12:13,392 Is there any way we can confirm which kids have been seen 299 00:12:13,691 --> 00:12:15,102 and which haven't in the last 24 hours? 300 00:12:15,401 --> 00:12:16,141 I'll do what I can. 301 00:12:16,444 --> 00:12:19,607 Uh, thanks for comin' in. Oh, um-- 302 00:12:19,906 --> 00:12:22,694 My daughter, Sabrina, went missing. 303 00:12:22,992 --> 00:12:24,357 It's been three years now. 304 00:12:24,661 --> 00:12:25,526 Her case got cold. 305 00:12:25,828 --> 00:12:28,286 The police had other priorities. 306 00:12:28,581 --> 00:12:29,867 Um, if you could take a look. 307 00:12:31,709 --> 00:12:34,542 Uh, when I get a chance, absolutely. 308 00:12:34,837 --> 00:12:36,373 Thank you. Thank you. 309 00:12:37,715 --> 00:12:40,298 Okay. Just take it easy. 310 00:12:42,178 --> 00:12:43,168 Go slow. 311 00:12:45,139 --> 00:12:46,049 Hey. 312 00:12:46,349 --> 00:12:47,680 Sorry. 313 00:12:49,435 --> 00:12:50,721 Jesus. 314 00:12:51,020 --> 00:12:53,261 Uh, we're gonna find out who did this. 315 00:12:53,564 --> 00:12:55,350 How you doin'? 316 00:12:55,650 --> 00:12:58,642 You just saw the only part of him that's not bruised. 317 00:12:58,945 --> 00:13:01,152 The captain sent me over here to take a statement. 318 00:13:01,447 --> 00:13:02,937 I already told Vic everything. 319 00:13:03,241 --> 00:13:04,527 Yeah, I also have orders to park myself out here 320 00:13:05,576 --> 00:13:07,283 as your protective detail. I'll be fine. 321 00:13:07,578 --> 00:13:09,239 I was just in the wrong place at the wrong time. 322 00:13:09,539 --> 00:13:11,906 I got orders. I'll be right outside. 323 00:13:12,208 --> 00:13:13,039 Thanks. 324 00:13:15,253 --> 00:13:16,743 You got it? Okay. 325 00:13:22,260 --> 00:13:24,922 Feds faxed over some suspects that fit your profile. 326 00:13:25,221 --> 00:13:26,928 Anything turn up at J.B.'s place? 327 00:13:27,223 --> 00:13:29,681 No signs he used the place to imprison runaways. 328 00:13:29,976 --> 00:13:32,263 He'd have to take his victims up four flights of stairs. 329 00:13:32,562 --> 00:13:33,768 Paper-thin walls. 330 00:13:34,063 --> 00:13:36,225 Hard to believe he could do that without somebody noticing. 331 00:13:36,524 --> 00:13:37,434 Good luck. 332 00:13:37,734 --> 00:13:39,941 Uh, Detective Wagenbach. 333 00:13:40,236 --> 00:13:42,523 Carlos. Uh, Detective Billings, Carlos Morganza. 334 00:13:42,822 --> 00:13:44,813 He's a counselor at the Children's Beacon. 335 00:13:45,116 --> 00:13:46,026 I got involved three years ago 336 00:13:46,326 --> 00:13:47,816 when my own daughter went missing. 337 00:13:48,119 --> 00:13:49,530 Oh, I'm sorry to hear that. Listen. 338 00:13:49,829 --> 00:13:52,321 My colleagues and I checked into that list of high-risk kids. 339 00:13:52,623 --> 00:13:55,365 These are the ones we've lost touch with most recently. 340 00:13:55,668 --> 00:13:57,329 This is great. Thank you. Sure. 341 00:13:57,628 --> 00:13:59,960 Uh, listen, I can run through them with you. 342 00:14:00,256 --> 00:14:01,997 Uh, I'm in the weeds, but if you sit at my desk, 343 00:14:02,300 --> 00:14:04,416 I can get a, uh-- A uni to take notes. 344 00:14:04,719 --> 00:14:06,175 Oh, sure. 345 00:14:06,471 --> 00:14:07,927 Thank you. 346 00:14:10,308 --> 00:14:11,469 Dutch man. 347 00:14:11,768 --> 00:14:13,600 Remind me again your profile of our bad guy. 348 00:14:13,895 --> 00:14:15,431 Why, so you can shit all over it? 349 00:14:15,730 --> 00:14:17,892 No, I'm serious. 350 00:14:18,191 --> 00:14:20,182 Uh, he's a single father 351 00:14:20,485 --> 00:14:22,442 whose daughter disappeared or died prematurely. 352 00:14:22,737 --> 00:14:23,977 What kind of douche bag 353 00:14:24,280 --> 00:14:26,442 breaks his ass tryin' to help the cops? 354 00:14:26,741 --> 00:14:28,197 Well, he's got a missing-- 355 00:14:28,493 --> 00:14:31,030 Right? A lot of these freaks like to insert themselves 356 00:14:31,329 --> 00:14:32,740 into the investigations. 357 00:14:38,503 --> 00:14:39,959 Uh, you know what, Carlos, 358 00:14:40,254 --> 00:14:42,370 I think I can make time for you right now. 359 00:14:42,673 --> 00:14:45,631 Claudette Wyms, this is Cruz Pezuela. 360 00:14:45,927 --> 00:14:47,759 I wanted to introduce Cruz to the new captain. 361 00:14:48,054 --> 00:14:49,510 More like the fresh meat in Farmington. 362 00:14:49,806 --> 00:14:51,217 Hello. It's a pleasure. 363 00:14:51,516 --> 00:14:53,803 Um, what's the latest on the San Marcos massacre? 364 00:14:55,520 --> 00:14:57,852 I'm sorry. Are you with the Police Committee as well? 365 00:14:58,147 --> 00:14:59,603 No, I'm not. I can vouch for Cruz. 366 00:14:59,899 --> 00:15:01,435 He's well-respected in the community. 367 00:15:01,734 --> 00:15:03,190 In fact, he passed on that information 368 00:15:03,486 --> 00:15:05,818 about the possible Salvadoran connection. 369 00:15:06,114 --> 00:15:07,946 I know a lot of people who are devastated 370 00:15:08,241 --> 00:15:10,323 by this new level of violence. 371 00:15:10,618 --> 00:15:12,655 As are we all. Claudette has full support. 372 00:15:12,954 --> 00:15:13,989 How many detectives you got on it? 373 00:15:14,288 --> 00:15:15,403 The entire Strike Team. 374 00:15:15,706 --> 00:15:17,492 Mackey too? Kevin Hiatt's taking point. 375 00:15:17,792 --> 00:15:19,874 He was with INS for four years. 376 00:15:20,169 --> 00:15:22,285 The victims are all Mexican. He's more than qualified. 377 00:15:22,588 --> 00:15:25,205 I should hope so. 378 00:15:25,508 --> 00:15:26,248 Could you give us a minute? 379 00:15:26,551 --> 00:15:27,507 Of course. 380 00:15:34,100 --> 00:15:36,057 Don't ever ambush me like that again. 381 00:15:36,352 --> 00:15:38,184 He has concerns. I share them. 382 00:15:38,479 --> 00:15:41,141 I don't care how plugged into your constituency that guy is. 383 00:15:41,441 --> 00:15:43,978 Bringing a civilian into a confidential police matter 384 00:15:44,277 --> 00:15:46,769 undermines the investigation and my authority. 385 00:15:48,698 --> 00:15:50,564 I meant no disrespect. 386 00:15:50,867 --> 00:15:52,528 Perhaps you wouldn't be taking it personally 387 00:15:52,827 --> 00:15:54,238 if you had more facts to share. 388 00:15:54,537 --> 00:15:57,029 I'm sorry, captain. I didn't know you were in here. 389 00:15:57,331 --> 00:15:58,412 Would it be okay if we used this room 390 00:15:58,708 --> 00:16:00,699 to talk to Mr. Morganza? 391 00:16:01,002 --> 00:16:04,495 No. I'm in the middle of something with the councilman. 392 00:16:04,797 --> 00:16:06,538 DUTCH: Sorry to bother you. 393 00:16:06,841 --> 00:16:08,752 Uh, would it be all right if we talked in Interrogation? 394 00:16:09,051 --> 00:16:10,132 Less personal, sorry. 395 00:16:10,428 --> 00:16:12,010 Sure. Yeah, no problem. Yeah? Okay. 396 00:16:15,308 --> 00:16:16,673 Hey. Til. 397 00:16:16,976 --> 00:16:19,263 Get over here. 398 00:16:19,562 --> 00:16:21,678 Yo, why you callin' me out in front of my people? 399 00:16:21,981 --> 00:16:24,769 I'm a cop. I hear you like cops. 400 00:16:25,067 --> 00:16:27,229 That some sort of code or something? 401 00:16:27,528 --> 00:16:28,768 We know about you and Shane. 402 00:16:29,071 --> 00:16:30,561 He's in the hospital. 403 00:16:30,865 --> 00:16:32,731 What for? Somebody jumped him. 404 00:16:33,034 --> 00:16:34,115 I figured you could tell us who. 405 00:16:34,410 --> 00:16:36,697 Wait, he caught a smackdown? Is he all right? 406 00:16:36,996 --> 00:16:38,077 I wanna go see him. Which hospital? 407 00:16:38,372 --> 00:16:39,862 His wife's with him right now. 408 00:16:40,166 --> 00:16:41,577 I'll say I'm a friend. 409 00:16:41,876 --> 00:16:43,787 Shane doesn't have too many teenage black friends. 410 00:16:44,879 --> 00:16:46,586 How"d you get this? 411 00:16:46,881 --> 00:16:48,167 My stepdad. 412 00:16:48,466 --> 00:16:50,833 Your stepdad know you spreading your legs for Shane? 413 00:16:52,637 --> 00:16:54,002 He got pretty angry. 414 00:16:54,305 --> 00:16:56,091 I told him it wasn't his business. 415 00:16:56,390 --> 00:16:58,006 And if he tried to stop it, or put his hands on me, 416 00:16:58,309 --> 00:16:59,765 Shane would kick his ass. 417 00:17:00,061 --> 00:17:01,722 Where's he at now? Hell if I know. 418 00:17:02,021 --> 00:17:04,103 Where's he work? He don't. 419 00:17:04,398 --> 00:17:05,763 He about that monthly check from the county. 420 00:17:07,151 --> 00:17:08,858 Look, if he did that to Shane, 421 00:17:09,153 --> 00:17:11,190 what do you think he's gonna do to me? 422 00:17:11,489 --> 00:17:13,605 Stay away from the hospital and away from your old man. 423 00:17:13,908 --> 00:17:14,773 I'll take care of him. 424 00:17:17,119 --> 00:17:18,735 Corrine, 425 00:17:19,038 --> 00:17:21,029 that Percocet's not working. 426 00:17:21,332 --> 00:17:22,572 I'll ask for something stronger. 427 00:17:22,875 --> 00:17:24,866 Thanks. Listen, before I forget, 428 00:17:25,169 --> 00:17:27,251 these are his personal items including his car keys. 429 00:17:27,547 --> 00:17:29,709 One of the unis removed the bullets from his gun. 430 00:17:30,007 --> 00:17:31,589 Those things scare the hell out of me. 431 00:17:31,884 --> 00:17:32,498 Thanks. Okay. 432 00:17:35,012 --> 00:17:36,628 Can you give us a minute, please? 433 00:17:36,931 --> 00:17:39,047 Sure. Thanks. 434 00:17:39,350 --> 00:17:41,261 Goddamn you. How could you? Oh, shit. 435 00:17:41,561 --> 00:17:43,393 Jesus. What? 436 00:17:43,688 --> 00:17:44,928 Why do you need condoms 437 00:17:45,231 --> 00:17:46,892 when I'm three months pregnant? 438 00:17:47,191 --> 00:17:50,729 They must've been from before. 439 00:17:51,028 --> 00:17:53,520 Mara, I'm not doin' anything, baby. I swear. 440 00:17:53,823 --> 00:17:56,406 Son of a bitch. Yes, you are. 441 00:17:58,327 --> 00:18:00,489 Does it have anything to do with why you're here? 442 00:18:00,788 --> 00:18:01,994 Does it? 443 00:18:03,833 --> 00:18:05,289 Oh, no. 444 00:18:07,086 --> 00:18:08,793 Mara, it's nothin'. It's nothing? 445 00:18:09,088 --> 00:18:11,500 It's not important. 446 00:18:11,799 --> 00:18:14,006 Look, I'm-- 447 00:18:14,302 --> 00:18:17,294 I"m sorry. 'm sorry. 448 00:18:17,597 --> 00:18:20,385 It's just I've been all-- "'m. I'm." You? 449 00:18:20,683 --> 00:18:22,970 This is us, okay? Our family. 450 00:18:23,269 --> 00:18:24,600 You threw it away. 451 00:18:24,895 --> 00:18:26,806 And for what? 452 00:18:27,106 --> 00:18:29,518 Wh-- I've been trying to help you through all of this. 453 00:18:29,817 --> 00:18:33,276 You waking up screaming and-- And then you're out-- 454 00:18:33,571 --> 00:18:35,027 Oh, I can't believe you. 455 00:18:36,532 --> 00:18:37,988 Jesus. 456 00:18:42,455 --> 00:18:43,991 This is for the pain. 457 00:18:52,965 --> 00:18:54,126 When Sabrina went missing, 458 00:18:54,425 --> 00:18:55,915 everyone pitched in to help find her. 459 00:18:56,218 --> 00:18:58,300 Friends, neighbors, my church. 460 00:18:58,596 --> 00:18:59,711 But after a while, 461 00:19:00,014 --> 00:19:01,550 people go back to their routines. 462 00:19:01,849 --> 00:19:03,180 Life goes on. 463 00:19:03,476 --> 00:19:06,685 Even the police move on to other business, 464 00:19:06,979 --> 00:19:08,811 but she's still out there. 465 00:19:09,106 --> 00:19:10,892 We appreciate you helping. 466 00:19:11,192 --> 00:19:12,557 All I can say, as a parent myself, 467 00:19:12,860 --> 00:19:13,600 is it's gotta be awful. 468 00:19:13,903 --> 00:19:15,109 Your heart breaks all over again 469 00:19:15,404 --> 00:19:16,860 every day you don't hear from her. 470 00:19:17,156 --> 00:19:18,362 DUTCH: Um, 471 00:19:18,658 --> 00:19:20,240 there are, uh, 15 kids on your list. 472 00:19:20,534 --> 00:19:21,899 Is there any one you feel 473 00:19:22,203 --> 00:19:23,489 is a particular risk to this predator? 474 00:19:26,832 --> 00:19:28,414 Oh, probably... 475 00:19:31,545 --> 00:19:33,252 Rosanna. 476 00:19:33,547 --> 00:19:34,787 She had a pimp had his claws in her, 477 00:19:35,091 --> 00:19:37,708 and once that happens it sets up a whole victim mentality, 478 00:19:38,010 --> 00:19:39,717 and that's an open invitation. 479 00:19:40,012 --> 00:19:41,594 BILLINGS: When was the last time anyone saw her? 480 00:19:41,889 --> 00:19:42,720 Two, three weeks ago. 481 00:19:43,974 --> 00:19:45,556 Dutch? Kevin Hiatt. 482 00:19:45,851 --> 00:19:48,058 New here. Yeah, I know. Welcome. 483 00:19:48,354 --> 00:19:49,469 Thanks. Hey, listen. 484 00:19:49,772 --> 00:19:51,262 We're running the San Marcos murders. 485 00:19:51,565 --> 00:19:53,351 I was just wondering if you had any files I should see. 486 00:19:53,651 --> 00:19:54,891 Uh, yeah. Give me a few minutes, 487 00:19:55,194 --> 00:19:57,105 I'll get them together. Sure. Hey, cool. Listen. 488 00:19:57,405 --> 00:19:58,861 What do you know about a guy named Hernan? 489 00:20:00,783 --> 00:20:02,615 Um... 490 00:20:05,037 --> 00:20:06,323 He's a fed. 491 00:20:06,622 --> 00:20:08,283 He's undercover in the Salvadoran organization. 492 00:20:09,333 --> 00:20:12,325 Okay, so how do I get in touch with him? 493 00:20:12,628 --> 00:20:14,619 Heh. You don't. 494 00:20:14,922 --> 00:20:17,084 I tried. 495 00:20:17,383 --> 00:20:19,374 Female fed showed up at my door at midnight 496 00:20:19,677 --> 00:20:22,260 saying she's Hernan's handler and back the hell off. 497 00:20:22,555 --> 00:20:23,841 What agency? 498 00:20:24,140 --> 00:20:26,381 ICE, so don't waste your time. 499 00:20:27,977 --> 00:20:30,264 Well, it's my time to waste, right? 500 00:20:30,563 --> 00:20:32,099 What's this handler's name? 501 00:20:33,899 --> 00:20:35,731 MAN: Vic Mackey. 502 00:20:36,026 --> 00:20:38,142 Jesus Christ. 503 00:20:38,446 --> 00:20:40,687 The ghost of Christmas past. 504 00:20:40,990 --> 00:20:42,446 You're lookin' good, man, for an old guy. 505 00:20:42,742 --> 00:20:44,779 Oh, I see them baldness cures still ain't for shit. 506 00:20:45,077 --> 00:20:47,239 Heh-heh. Oh, watch. 507 00:20:47,538 --> 00:20:50,826 Hey, uh, I heard about your guy. Curtis was a good kid. 508 00:20:51,125 --> 00:20:53,332 None of us get out of this place in one piece, right? 509 00:20:53,627 --> 00:20:55,368 Yeah. I was away for the funeral. 510 00:20:55,671 --> 00:20:56,752 Is there some sort of a charity 511 00:20:57,047 --> 00:20:58,412 or police memorial fund or something? 512 00:20:58,716 --> 00:21:00,753 Audubon Society. 513 00:21:01,051 --> 00:21:02,667 Lem was really into birds, turns out. 514 00:21:02,970 --> 00:21:03,926 Okay. 515 00:21:04,221 --> 00:21:05,803 Things really turned around for you. 516 00:21:06,098 --> 00:21:07,680 Yeah. You know, I got my feet underneath me. 517 00:21:07,975 --> 00:21:09,431 Doin' pretty good. It took a minute, 518 00:21:09,727 --> 00:21:10,683 but I'm doin' pretty good. Look, 519 00:21:10,978 --> 00:21:12,514 I got a business proposition for you. 520 00:21:12,813 --> 00:21:14,645 Look, rain check, man. 521 00:21:14,940 --> 00:21:18,274 I-1 got 12 DBs, no suspect. My partner took a beating. 522 00:21:18,569 --> 00:21:19,604 Not only am 523 00:21:19,904 --> 00:21:22,191 I gotta locate who did it and return the favor. 524 00:21:22,490 --> 00:21:24,731 Come on, Vic. You helped me through a rough patch, man. 525 00:21:25,034 --> 00:21:28,368 I"m just tryin' to, you know, pay back the kindness. 526 00:21:28,662 --> 00:21:30,323 Come on, come on. Take a ride with me. 527 00:21:30,623 --> 00:21:31,738 I'll have you back in 30. 528 00:21:32,041 --> 00:21:33,076 You're livin' large, 529 00:21:33,375 --> 00:21:36,959 driving around in a high-end pussy magnet like this. 530 00:21:37,254 --> 00:21:39,211 Only now, I got a 26-year-old Filipina 531 00:21:39,507 --> 00:21:40,463 I gotta keep in Gucci. 532 00:21:42,718 --> 00:21:45,631 Buzz is you're getting squeezed out, man. 533 00:21:45,930 --> 00:21:47,386 Maybe without a pension. I"m not gettin' squeezed out. 534 00:21:48,432 --> 00:21:50,173 Nobody's got their hand in my pocket, either. 535 00:21:50,476 --> 00:21:51,762 What's the job? 536 00:21:52,061 --> 00:21:53,222 Citizen. East L.A. 537 00:21:53,521 --> 00:21:54,602 He owns an apartment building. 538 00:21:54,897 --> 00:21:56,638 Wants to spruce it up and raise the rents. 539 00:21:56,941 --> 00:22:00,434 Only there's this undesirable element camped out there. 540 00:22:00,736 --> 00:22:02,602 So the landlord wants to hire a cleaning crew. 541 00:22:02,905 --> 00:22:04,111 Yeah. 542 00:22:04,406 --> 00:22:06,272 Jamaican dope operation"s got the run of the place. 543 00:22:06,575 --> 00:22:09,613 Terrorizing tenants. 544 00:22:09,912 --> 00:22:11,903 Can't evict them long as the rent's on time. 545 00:22:12,206 --> 00:22:14,698 Need a little hand persuading them to move elsewhere, man. 546 00:22:15,000 --> 00:22:17,742 My plate's pretty full right now. 547 00:22:18,045 --> 00:22:19,831 Vic, there's families livin' in this place. 548 00:22:20,130 --> 00:22:22,121 Little kids riding their bikes next to dope deals. 549 00:22:22,424 --> 00:22:24,586 Landlord's paying good money too, right? 550 00:22:26,887 --> 00:22:29,424 Cash, all right? Half up front. 551 00:22:31,183 --> 00:22:32,799 Look, man, just scope it out. 552 00:22:33,102 --> 00:22:34,684 If it looks good to you, havin' a real badge around 553 00:22:34,979 --> 00:22:36,811 will make this thing go a lot smoother. 554 00:22:37,106 --> 00:22:38,813 Besides, 555 00:22:39,108 --> 00:22:40,098 I can"t do it without you. 556 00:22:43,112 --> 00:22:44,068 Let's look. 557 00:22:47,366 --> 00:22:49,323 VIC: Spotter. 558 00:22:49,618 --> 00:22:52,235 Embedded with innocents. 559 00:22:52,538 --> 00:22:54,279 JOE: Glad I was wrong about your getting shoved out. 560 00:22:55,624 --> 00:22:56,659 It's a shitty way to go. 561 00:22:56,959 --> 00:22:58,950 Everybody knows you got a raw deal. 562 00:23:00,421 --> 00:23:02,412 It was goddamned embarrassing. 563 00:23:02,715 --> 00:23:04,046 You shit blood for them, 564 00:23:04,341 --> 00:23:07,709 then you don't get to leave on your own terms. 565 00:23:08,012 --> 00:23:10,219 Hope you never have to go through that. 566 00:23:10,514 --> 00:23:11,720 Yeah. 567 00:23:13,142 --> 00:23:14,928 There's security. Yep. 568 00:23:15,227 --> 00:23:16,888 Probably two more upstairs. 569 00:23:17,187 --> 00:23:20,930 Cashier guy, one at the door. 570 00:23:21,233 --> 00:23:22,564 I'm gonna take a pass on this, Joe. 571 00:23:22,860 --> 00:23:24,851 Whether you realize it or not, you should do the same. 572 00:23:25,154 --> 00:23:27,145 You don't understand, Vic. 573 00:23:27,448 --> 00:23:29,359 This is my only paycheck this month. 574 00:23:31,785 --> 00:23:33,446 I really gotta get goin' back. 575 00:23:38,042 --> 00:23:39,532 Can you at least run priors on this place? 576 00:23:39,835 --> 00:23:42,247 Let me see what level asswipe I'm dealing with here. 577 00:23:44,089 --> 00:23:45,204 Yeah, sure. 578 00:23:47,092 --> 00:23:48,878 Rosanna. 579 00:23:49,178 --> 00:23:51,340 She had a pimp had his claws in her, 580 00:23:51,639 --> 00:23:53,755 and once that happens, it sets up a whole victim mentality 581 00:23:54,058 --> 00:23:55,719 and that's an open invitation. 582 00:23:56,018 --> 00:23:57,429 Is that him, baby? 583 00:23:57,728 --> 00:23:59,969 I'm sure that's his voice. 584 00:24:00,272 --> 00:24:01,728 DUTCH: You're positive? 585 00:24:02,024 --> 00:24:03,606 I was pretty out of it, 586 00:24:03,901 --> 00:24:06,689 but if there"s a voice I'll never forget, it's his. 587 00:24:11,158 --> 00:24:13,240 DUTCH: Entrance off the alley. 588 00:24:13,535 --> 00:24:14,946 Yeah, he pulls up, 589 00:24:15,245 --> 00:24:16,781 takes victims inside without anyone seein'. 590 00:24:17,081 --> 00:24:17,991 DUTCH: Yep. 591 00:24:30,636 --> 00:24:31,967 Hope your profile didn't say 592 00:24:32,262 --> 00:24:34,048 anything about him bein' a neat freak. 593 00:24:34,348 --> 00:24:35,884 Well, you wouldn't want a cleaning lady coming 594 00:24:36,183 --> 00:24:37,389 if you were holding a girl prisoner. 595 00:24:41,355 --> 00:24:42,720 Dutch. 596 00:24:45,359 --> 00:24:46,269 Rosanna? 597 00:24:51,657 --> 00:24:53,944 Sabrina's room. 598 00:24:54,243 --> 00:24:55,574 Concert poster Princess remembered. 599 00:24:56,620 --> 00:24:58,657 What 15-year-old keeps her room this neat? 600 00:24:58,956 --> 00:25:00,913 Mess in the rest of the house, he's falling apart. 601 00:25:01,208 --> 00:25:04,041 In here, he's preserving her memory, 602 00:25:04,336 --> 00:25:06,418 or an idealized version of it, anyway. 603 00:25:07,756 --> 00:25:09,463 God, and what a cleanup job. 604 00:25:09,758 --> 00:25:12,750 Shampoo. Wax. 605 00:25:13,053 --> 00:25:14,714 Wouldn't count on any hair fibers. 606 00:25:16,098 --> 00:25:16,883 Yeah. 607 00:25:25,774 --> 00:25:27,060 We talked to Tilli. 608 00:25:32,906 --> 00:25:34,772 Her old man got the drop on me. 609 00:25:37,286 --> 00:25:38,447 It's nothing. It's just a thing. 610 00:25:38,746 --> 00:25:40,487 Jesus Christ, Shane. 611 00:25:40,789 --> 00:25:42,996 Like no one in this car's ever had a little out-of-bounds ass. 612 00:25:43,292 --> 00:25:45,249 You know, this is an 18-year-old girl, 613 00:25:45,544 --> 00:25:46,955 who's bedded with the head of the One-Niners. 614 00:25:47,254 --> 00:25:49,461 She's done with him. Ask her. 615 00:25:49,757 --> 00:25:52,545 You sayin' this is about more than gettin' laid? 616 00:25:52,843 --> 00:25:53,503 Look, everything's cool. 617 00:25:53,802 --> 00:25:55,042 She just shot off her mouth 618 00:25:55,345 --> 00:25:57,302 about us to the dickhead stepdad. 619 00:25:57,598 --> 00:25:58,713 I got blindsided. 620 00:25:59,016 --> 00:26:00,177 Yeah, I can see that. 621 00:26:00,476 --> 00:26:02,843 You may wanna raise the mistress bar a little bit. 622 00:26:03,145 --> 00:26:05,307 RONNIE: If you still want a wife and kid to come home to. 623 00:26:09,026 --> 00:26:10,767 Ever think about just comin' clean? 624 00:26:12,988 --> 00:26:14,695 About everything? 625 00:26:16,950 --> 00:26:17,940 No. 626 00:26:21,497 --> 00:26:22,658 Yeah, I know. 627 00:26:25,125 --> 00:26:26,741 Guess we just have to live with it. 628 00:26:36,053 --> 00:26:38,420 All right, it's dealer's choice on the stepdad. 629 00:26:38,722 --> 00:26:40,508 Either Ronnie and I can take care of him tonight, 630 00:26:40,808 --> 00:26:42,264 or wait until you're strong enough. 631 00:26:42,559 --> 00:26:44,641 No. No, just let it go. 632 00:26:44,937 --> 00:26:46,723 This guy knowingly laid hands on a cop. 633 00:26:47,022 --> 00:26:48,433 This isn't just about your bruised ego. 634 00:26:48,732 --> 00:26:50,063 There's a principle. 635 00:26:50,359 --> 00:26:52,145 Look, I don't want you to do anything. 636 00:26:52,444 --> 00:26:53,900 Please. 637 00:26:54,196 --> 00:26:55,686 I got enough to deal with. 638 00:27:09,670 --> 00:27:10,956 Mara? 639 00:27:13,048 --> 00:27:14,038 Mara? 640 00:27:17,219 --> 00:27:18,459 Mara? 641 00:27:22,474 --> 00:27:23,714 Mara? 642 00:27:27,312 --> 00:27:28,427 Mara, come on. 643 00:27:29,648 --> 00:27:31,730 Look, this is stupid. 644 00:27:33,819 --> 00:27:36,026 Mara, please just open the door. 645 00:27:40,367 --> 00:27:42,825 Some black bitch called on your phone. 646 00:27:43,120 --> 00:27:44,531 She wanted to know if you were okay. 647 00:27:44,830 --> 00:27:46,696 She sounded like she was 10. 648 00:27:48,667 --> 00:27:51,910 Is that who you're banging while I've got morning sickness? 649 00:27:54,506 --> 00:27:56,838 Mara-- Just... 650 00:27:57,134 --> 00:27:58,295 You've always been an asshole. 651 00:27:58,594 --> 00:28:00,335 Mara, please, I just-- 652 00:28:00,637 --> 00:28:02,753 Yeah, I know, you're all torn up over Lem. 653 00:28:05,142 --> 00:28:06,883 Get out. 654 00:28:07,186 --> 00:28:08,392 I don't want our son or the new one 655 00:28:08,687 --> 00:28:10,519 growing up anywhere near you. 656 00:28:10,814 --> 00:28:11,895 Mara-- Get out. 657 00:28:23,577 --> 00:28:25,363 Okay, thank you. 658 00:28:25,662 --> 00:28:27,528 What"s up? 659 00:28:27,831 --> 00:28:29,538 My guy at INS ID'd the arm from the San Marcos house. 660 00:28:29,833 --> 00:28:30,698 Eduardo Romero. 661 00:28:31,001 --> 00:28:33,038 That supposed to mean something? 662 00:28:33,337 --> 00:28:35,669 Romero's a mid-level bureaucrat in the Mexican government. 663 00:28:35,964 --> 00:28:36,999 Presidential appointment. 664 00:28:39,092 --> 00:28:42,050 Traveling around with a bunch of drug-connected convicts? 665 00:28:42,346 --> 00:28:43,632 One of their own officials. 666 00:28:43,931 --> 00:28:45,922 He should've been the first one the government ID'd. 667 00:28:46,225 --> 00:28:47,715 RONNIE: So why didn't they tell us? 668 00:28:49,436 --> 00:28:51,018 Could've embarrassed a lot of powerful people 669 00:28:51,313 --> 00:28:52,394 on both sides of the border. 670 00:28:52,689 --> 00:28:54,179 That's right. 671 00:28:54,483 --> 00:28:55,939 Huh. 672 00:28:56,235 --> 00:28:58,397 Stop. No notes. 673 00:28:58,695 --> 00:29:00,356 Doesn't exist for anybody but us right now. 674 00:29:00,656 --> 00:29:01,646 The captain asked for an update. 675 00:29:01,949 --> 00:29:03,360 You heard what I said. 676 00:29:03,659 --> 00:29:05,445 What am I supposed to do? HIATT: Hey, hey, no report. 677 00:29:05,744 --> 00:29:08,236 This is raw intel. We don't know where it leads yet. 678 00:29:08,538 --> 00:29:10,404 The difference between the unis and the Strike Team 679 00:29:10,707 --> 00:29:13,290 is you don't hand your superior pieces of a puzzle, 680 00:29:13,585 --> 00:29:15,201 you hand them the whole picture. 681 00:29:24,763 --> 00:29:26,595 Sorry to keep you waiting so long. 682 00:29:26,890 --> 00:29:29,257 We, uh, talked to local pimps, 683 00:29:29,559 --> 00:29:30,515 put unis out on the street 684 00:29:30,811 --> 00:29:32,597 trolling the places you said Rosanna works. 685 00:29:32,896 --> 00:29:35,479 Are there any other places you can think of we should look? 686 00:29:35,774 --> 00:29:37,390 Not really, no. 687 00:29:37,693 --> 00:29:38,728 DUTCH: Think hard. 688 00:29:39,027 --> 00:29:40,108 Sometimes we can locate kids 689 00:29:40,404 --> 00:29:42,486 just from personal information about them. 690 00:29:42,781 --> 00:29:44,021 Movies they like. Where they eat. 691 00:29:44,324 --> 00:29:45,280 Uh, music they listen to. 692 00:29:45,575 --> 00:29:47,282 Yeah. I mean, you show me a kid's room 693 00:29:47,577 --> 00:29:49,113 and I can tell you their life story. 694 00:29:51,540 --> 00:29:52,826 You searched my house, didn't you?, 695 00:29:54,751 --> 00:29:56,241 Why would we do that? 696 00:29:56,545 --> 00:29:57,876 MORGANZA: You looked in my daughter's room. 697 00:30:01,508 --> 00:30:02,873 You won't find anything there. 698 00:30:03,176 --> 00:30:04,962 We've got two witnesses that can ID you as the rapist. 699 00:30:05,262 --> 00:30:06,593 They recognize your voice 700 00:30:06,888 --> 00:30:08,720 and they remember the poster in your daughter's room. 701 00:30:10,684 --> 00:30:13,517 My lawyer will have me out of here before your shift ends. 702 00:30:13,812 --> 00:30:15,348 I'll be home before you guys. 703 00:30:21,236 --> 00:30:23,694 You wanna find your daughter, right? 704 00:30:23,989 --> 00:30:24,774 Right? 705 00:30:25,949 --> 00:30:27,565 You tell us what we wanna know, 706 00:30:27,868 --> 00:30:29,484 I will personally re-open her case 707 00:30:29,786 --> 00:30:31,823 and do everything I can to find her. 708 00:30:34,666 --> 00:30:37,158 You want answers? 709 00:30:37,461 --> 00:30:39,043 All right. I'll give them to you, 710 00:30:39,338 --> 00:30:41,875 but only in front of a news reporter. 711 00:30:42,174 --> 00:30:43,835 I want Sabrina's story aired on TV. 712 00:30:44,134 --> 00:30:46,796 I won't let you all bury her away again. 713 00:30:49,973 --> 00:30:52,135 Couple of 211's, possession. 714 00:30:52,434 --> 00:30:53,640 One of them caught an F for ag assault. 715 00:30:53,935 --> 00:30:56,848 Mostly minor stuff, but you round up a few more guys... 716 00:30:58,815 --> 00:31:01,477 I"m sorry to leave you hangin'. Oh, no worries. 717 00:31:01,777 --> 00:31:03,233 My buddy's waitin' outside. We can handle this. 718 00:31:05,238 --> 00:31:07,070 Lot of ghosts in this place, man. 719 00:31:07,366 --> 00:31:10,904 Yeah, and every day's Halloween. 720 00:31:11,203 --> 00:31:12,159 I'll walk you out. 721 00:31:12,454 --> 00:31:12,864 MAN: Goddamn freeway. 722 00:31:13,914 --> 00:31:16,155 This city's turnin' into a third-world shitbag. 723 00:31:16,458 --> 00:31:18,244 This is Lester. Vic Mackey. 724 00:31:18,543 --> 00:31:19,499 Know you by reputation. 725 00:31:19,795 --> 00:31:21,377 Ah. 726 00:31:21,671 --> 00:31:24,333 I haven"t been south of Pico since I turned the badge in. 727 00:31:24,633 --> 00:31:26,715 This'll be good exercise for you, then, huh? 728 00:31:27,010 --> 00:31:28,171 You should take a couple more bodies 729 00:31:28,470 --> 00:31:29,835 with you on this one, Joe. 730 00:31:30,138 --> 00:31:31,469 Afro-humps'll be so stoned 731 00:31:31,765 --> 00:31:33,096 they won't even know what hit them. 732 00:31:33,392 --> 00:31:35,349 Uh, these guys seem like they're on their game. 733 00:31:35,644 --> 00:31:37,635 One of them caught a weapons charge recently. 734 00:31:37,938 --> 00:31:41,021 Trust me. Raids like this, I used to do in my sleep. 735 00:31:41,316 --> 00:31:42,021 Literally. 736 00:31:47,531 --> 00:31:49,818 Hey, Joe. Yeah? 737 00:31:50,117 --> 00:31:52,108 Still need a wingman? 738 00:31:53,954 --> 00:31:56,286 I'll have you back here in an hour. 739 00:31:56,581 --> 00:31:57,912 BILLINGS: What's your shot in all this? 740 00:31:58,208 --> 00:31:59,289 Punishing girls for running away, 741 00:31:59,584 --> 00:32:02,667 get back at your own kid for disappearing? 742 00:32:02,963 --> 00:32:05,421 If it gets one girl to go home, 743 00:32:05,715 --> 00:32:08,298 back to her parents, 744 00:32:08,593 --> 00:32:10,175 that's a gift I was never given. 745 00:32:10,470 --> 00:32:13,428 These girls were only anally penetrated. 746 00:32:13,723 --> 00:32:16,260 That wasn't about pleasure. It was punishment. 747 00:32:16,560 --> 00:32:18,142 The thing I'm having trouble understanding 748 00:32:18,437 --> 00:32:20,303 is how putting these girls through hell 749 00:32:20,605 --> 00:32:22,312 was gonna get your daughter back? 750 00:32:22,607 --> 00:32:24,348 You people gave up looking for her, didn't you? 751 00:32:24,651 --> 00:32:26,267 Three measly goddamn months of investigating 752 00:32:26,570 --> 00:32:29,153 and you just gave up. 753 00:32:31,658 --> 00:32:34,491 Look, I'm responsible too. 754 00:32:34,786 --> 00:32:36,697 I could've made it easier, but without her mother-- 755 00:32:36,997 --> 00:32:37,953 Wait. Why'd she leave? 756 00:32:38,999 --> 00:32:41,991 Look, I-I've told you my story. 757 00:32:42,294 --> 00:32:45,161 Find her. She's been missing for three years. 758 00:32:46,756 --> 00:32:47,917 You know what, 759 00:32:48,216 --> 00:32:51,254 I may have to rework the rapist's profile, Steve. 760 00:32:51,553 --> 00:32:54,045 Our suspect is beginning to look like a person of interest 761 00:32:54,347 --> 00:32:55,929 in a murder investigation. 762 00:32:56,224 --> 00:32:58,215 I didn't kill Sabrina. 763 00:32:58,518 --> 00:33:00,475 My own daughter? 764 00:33:00,770 --> 00:33:03,888 Look, she's alive, I just can't find her myself. 765 00:33:04,191 --> 00:33:05,727 You're still not telling us the truth. 766 00:33:06,026 --> 00:33:09,485 The deal's off unless you come a hundred percent clean. 767 00:33:09,779 --> 00:33:12,737 You didn't kill her? Why'd she leave? 768 00:33:16,328 --> 00:33:18,410 Uh, give me the videotape and get out. 769 00:33:18,705 --> 00:33:20,070 Give me the video. N-no-- N-- O- 770 00:33:20,373 --> 00:33:22,364 Okay. Okay. 771 00:33:22,667 --> 00:33:24,328 No, I'll-- I'll tell you. 772 00:33:24,628 --> 00:33:26,585 Just make her 773 00:33:26,880 --> 00:33:28,917 turn the camera off first. 774 00:33:29,216 --> 00:33:30,126 Turn it off. 775 00:33:37,182 --> 00:33:40,641 Sabrina's mother died when she was 9. 776 00:33:40,936 --> 00:33:42,677 Hodgkin's disease. 777 00:33:42,979 --> 00:33:44,014 Sabrina never got over it. 778 00:33:45,065 --> 00:33:48,023 I mean, neither of us did. 779 00:33:50,904 --> 00:33:52,895 She began to look 780 00:33:53,198 --> 00:33:55,530 more and more like Carly. 781 00:33:56,701 --> 00:33:59,033 When I'd-- 782 00:33:59,329 --> 00:34:01,616 When I'd hold her in my arms in bed at night, 783 00:34:01,915 --> 00:34:04,657 it was almost like my wife 784 00:34:04,960 --> 00:34:07,372 was still with me. 785 00:34:07,671 --> 00:34:09,833 I don't think Sabrina understood just how much 786 00:34:10,131 --> 00:34:11,542 like her she was. 787 00:34:14,219 --> 00:34:15,380 In every way. 788 00:34:17,305 --> 00:34:18,670 You molested your daughter? 789 00:34:27,649 --> 00:34:30,061 Turn the camera back on, please. 790 00:34:38,326 --> 00:34:40,237 Sabrina, honey, if you hear this, 791 00:34:42,163 --> 00:34:43,745 I never meant to hurt you. 792 00:34:44,040 --> 00:34:45,280 Oh, Jesus. 793 00:34:52,424 --> 00:34:54,165 I never meant to be so selfish. 794 00:34:56,136 --> 00:34:59,674 Come back home. Please. 795 00:34:59,973 --> 00:35:02,135 LESTER: How long's it take to cop? 796 00:35:02,434 --> 00:35:04,095 Spook gives the money, spook gets the dope. 797 00:35:04,394 --> 00:35:05,509 Been in there for 20 minutes. 798 00:35:07,105 --> 00:35:08,561 Well, with brothers, 799 00:35:08,857 --> 00:35:11,565 goddamn handshakes can burn up ten minutes easy. 800 00:35:13,862 --> 00:35:15,728 Garlic? 801 00:35:16,031 --> 00:35:17,237 Makes you stink. 802 00:35:17,532 --> 00:35:19,773 Gives you an intimidating psychological advantage. 803 00:35:21,911 --> 00:35:24,243 I'll pass. I'd like to get laid tonight. 804 00:35:24,539 --> 00:35:27,122 Heh-heh-heh-heh. I heard that. 805 00:35:27,417 --> 00:35:29,374 VIC: Hey. JOE: Let's do this. 806 00:35:29,669 --> 00:35:31,159 LESTER: Let's go. 807 00:35:38,970 --> 00:35:39,880 Go, go! 808 00:35:40,180 --> 00:35:41,341 Go, go, go! 809 00:35:43,850 --> 00:35:45,056 Clear. 810 00:35:45,352 --> 00:35:48,344 Hey! Hey. Get away from that damn door. 811 00:35:48,647 --> 00:35:50,729 Get away from it. Down on your knees. 812 00:35:51,024 --> 00:35:52,480 Come on, move, man. Hey, watch it! 813 00:35:58,239 --> 00:35:59,354 LESTER: You son of a bitch. 814 00:36:01,868 --> 00:36:03,654 Agh. 815 00:36:03,953 --> 00:36:05,614 Let me go, you bastard! Back off! 816 00:36:09,751 --> 00:36:11,742 Fore. 817 00:36:13,838 --> 00:36:14,452 Clear now. 818 00:36:18,343 --> 00:36:20,425 LESTER: That's how she made you? 819 00:36:20,720 --> 00:36:23,553 Come on, man. Come on, man. 820 00:36:23,848 --> 00:36:25,805 Easy, man, come on now. JOE: Who wants what? 821 00:36:26,101 --> 00:36:27,637 MAN 1: You ain't no real cops. Shut up. 822 00:36:27,936 --> 00:36:29,893 How much you want? We'll cut you in for half. 823 00:36:30,188 --> 00:36:31,098 Give me the super glue. 824 00:36:31,398 --> 00:36:32,854 Get his hands. 825 00:36:33,149 --> 00:36:33,889 Get his hands. 826 00:36:34,734 --> 00:36:36,691 Come on. 827 00:36:36,986 --> 00:36:38,602 There we go. 828 00:36:40,156 --> 00:36:42,693 Alrighty. Get up. Come on. 829 00:36:42,992 --> 00:36:44,153 This some felonious bullshit, man. 830 00:36:44,452 --> 00:36:45,908 Shut up. 831 00:36:46,204 --> 00:36:49,447 Assholes who don't listen don't get to speak. 832 00:36:49,749 --> 00:36:51,410 Hey, hey, hey. That's enough. 833 00:37:03,096 --> 00:37:05,212 MAN 2: What do you want, man? Money? 834 00:37:05,515 --> 00:37:06,676 LESTER: Come on, bitch. 835 00:37:06,975 --> 00:37:08,386 Come on, bitch. Crawl like a bitch. 836 00:37:08,685 --> 00:37:09,720 Jesus. Come on, get in here. 837 00:37:10,019 --> 00:37:11,930 Come on. 838 00:37:14,232 --> 00:37:15,814 Piss or bleed. Your choice. 839 00:37:19,320 --> 00:37:20,731 LESTER: Attaboy. 840 00:37:21,740 --> 00:37:22,730 That's it, baby. 841 00:37:25,326 --> 00:37:26,111 Yeah. 842 00:37:26,411 --> 00:37:27,276 Yeah. 843 00:37:27,579 --> 00:37:29,820 That's good. 844 00:37:30,123 --> 00:37:32,535 Like a good fella, take a drink out of the toilet. 845 00:37:32,834 --> 00:37:33,619 Lap it up. 846 00:37:33,918 --> 00:37:35,408 Lap it up. No, man. I ain't- 847 00:37:35,712 --> 00:37:38,079 You heard the man. Come on, drink. Drink. 848 00:37:38,381 --> 00:37:39,963 LESTER: Come on, lap it up, boy. 849 00:37:40,258 --> 00:37:40,918 Lap it up. Yeah. 850 00:37:43,094 --> 00:37:44,380 Ha-ha-ha-ha. Yeah. 851 00:37:44,679 --> 00:37:46,386 That's it. Jesus Christ. 852 00:37:49,893 --> 00:37:51,554 This is your official eviction notice. 853 00:37:51,853 --> 00:37:53,719 You're no longer tenants of this building. 854 00:37:54,022 --> 00:37:55,888 You hear me? Yeah, man. Yeah, man. 855 00:38:18,880 --> 00:38:20,791 Landlord"s got another apartment building. 856 00:38:21,090 --> 00:38:22,876 I"m done. I'll get rid of Lester. 857 00:38:23,176 --> 00:38:25,042 I'll help you with that. 858 00:38:25,345 --> 00:38:29,088 I guess all that badass noise I heard about you is bullshit. 859 00:38:29,390 --> 00:38:31,256 Guess so. Look, you guys are goin' the other way. 860 00:38:31,559 --> 00:38:33,141 I'll call a black and white for a ride. 861 00:38:33,436 --> 00:38:34,642 Vic, get in. LESTER: Let him go, man. 862 00:38:34,938 --> 00:38:36,224 We don't need him. 863 00:38:36,523 --> 00:38:38,730 Most of the guys on his team end up dead anyhow. 864 00:38:41,611 --> 00:38:42,316 JOE: Vic. 865 00:38:44,989 --> 00:38:46,320 Vic. 866 00:38:53,748 --> 00:38:55,409 Detective. 867 00:38:55,708 --> 00:38:56,948 Did Sabrina make the news? 868 00:38:57,252 --> 00:38:58,208 Yeah. It was the lead story. 869 00:38:58,503 --> 00:39:00,210 Oh, good. Oh, that's good. 870 00:39:00,505 --> 00:39:03,873 Um, after the segment ran, another division 871 00:39:04,175 --> 00:39:06,041 got an anonymous tip. 872 00:39:06,344 --> 00:39:09,382 Said they'd find her body out in a grave near Lake Elsinore. 873 00:39:09,681 --> 00:39:11,763 Police there just dug up a body. 874 00:39:14,936 --> 00:39:16,847 No. No, no, that's-- 875 00:39:17,146 --> 00:39:19,057 That's somebody else's little girl. That's not-- 876 00:39:19,357 --> 00:39:21,724 That's just some kind of a prank is what that is. 877 00:39:22,026 --> 00:39:23,937 Some asshole saw the story 878 00:39:24,237 --> 00:39:26,023 and just wanted to hurt me. 879 00:39:26,322 --> 00:39:27,608 No, my Sabrina just needs to hear me, 880 00:39:27,907 --> 00:39:29,739 ask her to come home. 881 00:39:31,411 --> 00:39:32,321 Your daughter's dead. 882 00:39:32,620 --> 00:39:35,328 You made her run away. She got killed. 883 00:40:07,447 --> 00:40:08,983 That's Hernan in the blue shirt. 884 00:40:09,282 --> 00:40:10,898 I sweet-talked the ICE queen into lettin' us 885 00:40:11,200 --> 00:40:12,611 have some face time with her boy, 886 00:40:12,911 --> 00:40:15,198 so long as I promised we'd be subtle. 887 00:40:15,496 --> 00:40:18,409 Gonna have to treat him like any other bad guy. 888 00:40:18,708 --> 00:40:19,869 Ready? Yeah. 889 00:40:20,168 --> 00:40:21,283 Here we go. 890 00:40:26,299 --> 00:40:27,539 Split up! 891 00:40:32,138 --> 00:40:34,129 Come here. 892 00:40:37,226 --> 00:40:39,684 Hey, stop. Stop fighting. We know who you are. 893 00:40:39,979 --> 00:40:42,471 HIATT: You're Hernan? Agent Zinman told me where to find you. 894 00:40:42,774 --> 00:40:44,765 Who are you? We're on the same side. 895 00:40:45,068 --> 00:40:48,777 Get up. Come on. 896 00:40:49,072 --> 00:40:50,358 Make it look good for the boys. 897 00:40:53,910 --> 00:40:56,277 We"re hearin' about trouble with Salvadorans and Mexicans. 898 00:40:56,579 --> 00:40:58,570 Tell me you didn't risk blowin' my cover for that. 899 00:40:58,873 --> 00:41:01,035 What we got is the Salvadorans 900 00:41:01,334 --> 00:41:03,245 might have called for a hit on the San Marcos house, 901 00:41:03,544 --> 00:41:05,626 then the Mexicans retaliated by killing Guardo Lima. 902 00:41:06,881 --> 00:41:08,417 Wasn't the Salvies. 903 00:41:08,716 --> 00:41:10,332 Word is it was some other Mexicans. 904 00:41:10,635 --> 00:41:12,546 Killed their own? Unlikely. 905 00:41:12,845 --> 00:41:14,756 Especially when one victim was a government official. 906 00:41:15,056 --> 00:41:16,512 Eduardo Romero. You know him? 907 00:41:16,808 --> 00:41:18,890 No. It's probably some internal beef. 908 00:41:19,185 --> 00:41:20,266 Look, my guess: 909 00:41:21,312 --> 00:41:22,518 Guardo was collateral damage. 910 00:41:22,814 --> 00:41:24,225 VIC: Yeah, well, it serves him right. 911 00:41:24,524 --> 00:41:25,514 Prick blew up a friend of mine. 912 00:41:25,817 --> 00:41:26,727 HERNAN: What, that cop? 913 00:41:27,026 --> 00:41:28,642 Heh. Guardo didn't do that. 914 00:41:28,945 --> 00:41:30,276 I don't care what side this guy's on, 915 00:41:30,571 --> 00:41:32,027 he's full of shit. 916 00:41:32,323 --> 00:41:34,735 HERNAN: We all knew Emolia was snitching to 1AD. 917 00:41:35,034 --> 00:41:36,741 We knew she was up in the safe house on Harvest. 918 00:41:37,036 --> 00:41:39,403 We know she's up in Seattle right now at her sister's, 919 00:41:39,706 --> 00:41:42,619 but the word came down: no distractions. 920 00:41:42,917 --> 00:41:45,284 These guys didn't even take out their own rat. 921 00:41:45,586 --> 00:41:47,122 No way they'd kill a cop. It was somebody else. 922 00:41:48,673 --> 00:41:50,630 Shit, Guardo wasn't even up here then. 923 00:41:50,925 --> 00:41:52,290 He was in Mexico with me. 924 00:41:56,180 --> 00:41:58,512 Is anyone gonna make this look good? 925 00:42:00,852 --> 00:42:03,514 HIATT: Come here. Come on. Get over here. 926 00:42:03,813 --> 00:42:05,645 Guardo didn't kill Lem. 927 00:42:05,940 --> 00:42:08,477 Maybe he's wrong. He's not wrong. 928 00:42:09,902 --> 00:42:10,937 He's not wrong. 929 00:42:11,237 --> 00:42:13,729 Give me your hands. 930 00:42:28,504 --> 00:42:29,665 Get out. 931 00:42:29,964 --> 00:42:31,671 Baby, please. 932 00:42:31,966 --> 00:42:34,253 Just go. Please, just ask me to come back. 933 00:42:34,552 --> 00:42:36,964 No. Baby, please. I'm beggin' you. 934 00:42:37,263 --> 00:42:39,595 Please, just ask me to come back. 935 00:42:39,891 --> 00:42:42,007 Right now, please. 936 00:42:49,233 --> 00:42:51,224 Our son is in the other room. 937 00:42:55,531 --> 00:42:57,147 Look, you've got to forgive me. 938 00:42:57,450 --> 00:42:58,986 Look, I'm sorry. I'm sorry. 939 00:42:59,285 --> 00:43:00,775 What I did was wrong. I know it. 940 00:43:01,079 --> 00:43:04,117 Please, Mara. Please, God. 941 00:43:04,415 --> 00:43:05,905 Please, just take me back. 942 00:43:06,209 --> 00:43:09,292 You want me to forgive you for sleeping with a girl 943 00:43:09,587 --> 00:43:12,454 that is barely out of an inner-city middle school? 944 00:43:12,757 --> 00:43:15,545 Forget it. Go ahead, shoot me. 945 00:43:15,843 --> 00:43:18,175 Shoot yourself. No, I'm not forgiving you. 946 00:43:18,471 --> 00:43:21,133 Jackson can never know what I've done. 947 00:43:21,432 --> 00:43:24,595 Our son can never know what I've done. 948 00:43:29,065 --> 00:43:32,274 Did Vic get you involved in something? 949 00:43:32,568 --> 00:43:33,603 He doesn't even know. 950 00:43:39,742 --> 00:43:41,574 I killed Lem. 951 00:43:43,079 --> 00:43:45,696 I did. I did it. 952 00:43:45,998 --> 00:43:48,365 I did it. 953 00:43:48,668 --> 00:43:51,501 I dropped a grenade in his lap and I just walked away. 954 00:43:53,005 --> 00:43:54,541 And he was-- 955 00:43:54,841 --> 00:43:56,923 He was still breathing. 956 00:43:57,218 --> 00:44:00,836 He was alive, and I just-- 957 00:44:01,139 --> 00:44:02,846 I just left him there, you know? 958 00:44:03,141 --> 00:44:04,848 I just-- 959 00:44:05,143 --> 00:44:07,931 Mara, I-1 killed him. 960 00:44:09,814 --> 00:44:11,054 Why? 961 00:44:11,357 --> 00:44:12,347 For us. 962 00:44:12,650 --> 00:44:15,187 Mara, I did it for us. 963 00:44:15,486 --> 00:44:17,147 I thought he was gonna take a deal. 964 00:44:17,446 --> 00:44:20,108 That he was-- He was gonna give us all away 965 00:44:20,408 --> 00:44:23,776 and I thought he was gonna take me away from you. 966 00:44:24,078 --> 00:44:26,570 From Jackson. From our baby. 967 00:44:26,873 --> 00:44:29,114 I didn't know what else to do, Mara. 968 00:44:33,796 --> 00:44:36,754 Now it's all wrong. It's all wrong. 969 00:44:37,049 --> 00:44:39,416 It just keeps going all wrong. 970 00:44:41,053 --> 00:44:44,546 God, please. God, please! Please, forgive me. 971 00:44:44,849 --> 00:44:46,806 Please. I can't-- I can't do this anymore. 972 00:44:47,101 --> 00:44:47,465 I"m sorry. 973 00:44:48,519 --> 00:44:50,681 Please, just ask me back. 974 00:45:17,590 --> 00:45:19,422