1 00:00:01,126 --> 00:00:02,537 NARRATOR: Previously: 2 00:00:02,836 --> 00:00:04,418 Knock it off. Got a goddamn lump. 3 00:00:04,713 --> 00:00:06,954 I'm not gonna let you ruin my life. 4 00:00:07,257 --> 00:00:08,372 Sure you are. You are my hero. 5 00:00:08,675 --> 00:00:09,881 Why? Hanlon? 6 00:00:10,177 --> 00:00:11,918 Sorry, I assumed, the way she talks about you. 7 00:00:12,221 --> 00:00:14,588 So Dutch man has a shot, then? Dutch? Sure. 8 00:00:14,890 --> 00:00:16,551 He's been working that caring-mentor angle. 9 00:00:16,850 --> 00:00:18,432 Your loss, my friend. 10 00:00:32,074 --> 00:00:34,065 Did you talk to Shane? He killed Lem. 11 00:00:34,368 --> 00:00:35,904 I did what I thought had to be done at the time. 12 00:00:36,203 --> 00:00:38,786 I see you again and I will kill you. 13 00:00:39,081 --> 00:00:42,039 SHANE: Just imagine every wrong thing we have ever done. 14 00:00:42,334 --> 00:00:44,666 Anything happens to me or my wife or my son 15 00:00:46,505 --> 00:00:48,462 that lands on IAD's doorstep. 16 00:00:48,757 --> 00:00:49,667 I"m Kesakian. 17 00:00:49,967 --> 00:00:51,128 I need to speak to the real Kesakian. 18 00:00:51,426 --> 00:00:52,416 My father's out of town. 19 00:00:52,719 --> 00:00:54,130 SHANE: You think can keep this a secret? 20 00:00:54,429 --> 00:00:55,544 Long enough for a miracle. 21 00:00:55,847 --> 00:00:57,383 You think you're running the show? 22 00:00:57,683 --> 00:00:59,390 You'll be my partner in this country. 23 00:00:59,685 --> 00:01:01,517 Who's putting the most cash into pockets? 24 00:01:01,812 --> 00:01:03,177 DIRO: Rezian. He runs the ports. 25 00:01:03,480 --> 00:01:04,515 He's the one looking to take over. 26 00:01:04,815 --> 00:01:05,896 You're under arrest. 27 00:01:06,191 --> 00:01:07,101 My people won't let you do this. 28 00:01:07,401 --> 00:01:09,187 You don't have people. 29 00:01:09,486 --> 00:01:11,898 Kesakian Jr.'s in charge, SO your crew ain't happening. 30 00:01:12,197 --> 00:01:13,904 Sounds like Shane made a big bust today. 31 00:01:14,199 --> 00:01:16,190 I don't know what arrangement you have, but just know: 32 00:01:16,493 --> 00:01:17,403 when the chips fall, 33 00:01:17,703 --> 00:01:19,569 they land on Shane's side of the table. 34 00:01:19,871 --> 00:01:21,157 That cop knows what's going on. 35 00:01:21,456 --> 00:01:22,787 We cannot be partners. I must be careful. 36 00:01:23,083 --> 00:01:24,665 You just stay out of my way. 37 00:01:24,960 --> 00:01:27,543 Looking to make you as miserable as I possibly can. 38 00:01:27,838 --> 00:01:30,796 I'll stop by and say hi when you start your security job. 39 00:01:31,091 --> 00:01:33,253 Vic stole from your father. The Armenian money train? 40 00:01:33,552 --> 00:01:36,260 Got robbed a few years back? That was Vic. 41 00:01:36,555 --> 00:01:37,386 They asked me to be a part of it. 42 00:01:37,681 --> 00:01:39,467 When I said no, I became a threat. 43 00:01:39,766 --> 00:01:41,473 We"ll have to deal with him too. 44 00:01:41,768 --> 00:01:42,678 Wait, I didn't tell you that. 45 00:01:42,978 --> 00:01:45,140 But you have. I must finish the job. 46 00:01:45,439 --> 00:01:47,931 CLAUDETTE: San Marcos is officially closed. 47 00:01:48,233 --> 00:01:49,268 We got guys who wielded machetes, 48 00:01:49,568 --> 00:01:50,808 but not who ordered it. 49 00:01:51,111 --> 00:01:53,398 Remember the one-armed man, the suitcase of cash? 50 00:01:53,697 --> 00:01:56,280 I"m a Mexican official. Diplomatic immunity. 51 00:01:56,575 --> 00:01:58,816 He was present at the San Marcos murders. 52 00:01:59,119 --> 00:02:00,405 We want him to stick around 53 00:02:00,704 --> 00:02:03,446 and make sure his $230,000 luggage gets lost. 54 00:02:03,749 --> 00:02:05,831 And Pezuela shows up with his arm up Aceveda's ass. 55 00:02:06,126 --> 00:02:07,332 Thank you. 56 00:02:07,628 --> 00:02:09,835 Getting tips from prison, representing a company 57 00:02:10,130 --> 00:02:11,962 with the backing of Mexican interests? 58 00:02:12,257 --> 00:02:14,544 Now there's a conspiracy? Why'd you kill those people? 59 00:02:14,843 --> 00:02:15,833 Something big"s coming up. 60 00:02:16,136 --> 00:02:17,922 There"s a dude by the name of Romero. 61 00:02:18,221 --> 00:02:19,427 We were supposed to leave him alive. 62 00:02:19,723 --> 00:02:21,339 So you just cut off his arm. 63 00:02:21,642 --> 00:02:24,304 I understand you went to college with Cruz Pezuela. 64 00:02:24,603 --> 00:02:25,934 Gonna use every second to find out what's going on. 65 00:02:26,980 --> 00:02:28,812 Why those people died and you didn't. 66 00:02:29,107 --> 00:02:30,563 Where that money was going. 67 00:02:30,859 --> 00:02:32,600 What Pezuela"s angle is on all of this. 68 00:02:32,903 --> 00:02:35,315 I solved this thing before the quarterly stats were due. 69 00:02:35,614 --> 00:02:38,652 So saving this place doesn't earn me a spot here? 70 00:02:38,950 --> 00:02:41,282 Nothing that happened is gonna change what I have to say. 71 00:02:41,578 --> 00:02:43,034 I have one more picture. 72 00:02:44,581 --> 00:02:45,662 VIC: That's Aceveda. 73 00:02:45,957 --> 00:02:47,618 PEZUELA: Gun to his head. 74 00:02:47,918 --> 00:02:50,706 Rather than stand up like a man to his attackers, 75 00:02:51,004 --> 00:02:52,665 he takes a man's dick in his mouth. 76 00:02:52,964 --> 00:02:54,625 Don't think that'll play too well with the voters. 77 00:02:54,925 --> 00:02:56,165 Save your job. 78 00:02:56,468 --> 00:02:58,675 But stop digging. Right now. 79 00:03:10,607 --> 00:03:12,189 ACEVEDA: Hello? 80 00:03:12,484 --> 00:03:14,270 VIC Come outside. 81 00:03:14,569 --> 00:03:18,107 What? Come outside. 82 00:03:18,407 --> 00:03:20,114 Vic? You don't wanna have 83 00:03:20,409 --> 00:03:21,991 this conversation where your wife and kid could hear. 84 00:03:48,103 --> 00:03:49,389 ACEVEDA: What? 85 00:03:49,688 --> 00:03:51,975 My appeals hearing's tomorrow night. 86 00:03:52,274 --> 00:03:54,185 Last chance to save my badge. 87 00:03:54,484 --> 00:03:55,724 If you're looking for a pep talk, 88 00:03:56,027 --> 00:03:57,768 you came to the wrong man. 89 00:03:58,071 --> 00:03:59,061 No, I didn't. 90 00:04:02,951 --> 00:04:04,737 This is you, isn't it? 91 00:04:07,873 --> 00:04:09,989 What is this? 92 00:04:10,292 --> 00:04:11,578 I think you know what it is. 93 00:04:12,878 --> 00:04:14,869 You and your boyfriend. 94 00:04:15,172 --> 00:04:18,881 It's a fake. Photoshop. 95 00:04:19,176 --> 00:04:21,008 This didn't happen. 96 00:04:21,303 --> 00:04:23,214 Explain that to your voters. 97 00:04:23,513 --> 00:04:25,595 You think you can use some shitty forgery against me? 98 00:04:25,891 --> 00:04:27,848 Man, I'm surprised whoever pasted this together 99 00:04:28,143 --> 00:04:29,759 on his computer didn't give me tits. 100 00:04:30,061 --> 00:04:31,722 I"m just looking for a little help in exchange 101 00:04:32,022 --> 00:04:34,514 for bringing this to your attention. 102 00:04:34,816 --> 00:04:36,432 Help with your review board? 103 00:04:36,735 --> 00:04:38,317 Just a nudge. 104 00:04:38,612 --> 00:04:40,979 Enough to keep me at the Barn. 105 00:04:41,281 --> 00:04:43,192 Well, if you're gonna blackmail someone, do it right. 106 00:04:44,701 --> 00:04:46,908 This picture's a fake 107 00:04:47,204 --> 00:04:50,913 and any other copies that you're gonna hold back are fake. 108 00:05:17,067 --> 00:05:19,855 MAN Dr. Gettleman, 6144. 109 00:05:20,153 --> 00:05:21,814 Dr. Gettleman, call 6144. 110 00:05:27,744 --> 00:05:29,860 That your guy down at the end of the hallway too? 111 00:05:30,163 --> 00:05:32,450 I thought it'd be best. 112 00:05:32,749 --> 00:05:34,160 Hospital doesn't mind the muscle? 113 00:05:34,459 --> 00:05:36,166 They acknowledge my father's generosity 114 00:05:36,461 --> 00:05:39,544 by being sensitive to our need for privacy. 115 00:05:39,840 --> 00:05:40,955 He's gotten worse. 116 00:05:41,258 --> 00:05:43,295 Put him on life support. 117 00:05:43,593 --> 00:05:45,584 They say he has just a day or two. 118 00:05:45,887 --> 00:05:47,093 I"m sorry. 119 00:06:01,194 --> 00:06:04,403 For you. Your information about the men 120 00:06:04,698 --> 00:06:07,736 who robbed our money-laundering operation is appreciated. 121 00:06:08,034 --> 00:06:10,617 Put a lot of unanswered questions to rest. 122 00:06:10,912 --> 00:06:12,448 Look, I been wanting to talk to you about that. 123 00:06:14,583 --> 00:06:16,620 Things have been pretty quiet for your crew 124 00:06:16,918 --> 00:06:18,408 ever since the feet chopping ended. 125 00:06:18,712 --> 00:06:19,167 You're off everybody's radar. 126 00:06:20,213 --> 00:06:23,205 My father worked hard to establish that peace. 127 00:06:23,508 --> 00:06:24,464 Well, I think it best if we lay low 128 00:06:24,759 --> 00:06:25,669 on any kind of retaliation. 129 00:06:25,969 --> 00:06:27,710 You want me to do nothing? 130 00:06:28,013 --> 00:06:29,299 Look, a couple of cops end up hurt, 131 00:06:29,598 --> 00:06:32,465 that sets things on fire all over again. 132 00:06:32,767 --> 00:06:34,974 My colleagues, the feds, they will jump in. 133 00:06:35,270 --> 00:06:37,181 It will hurt business, 134 00:06:37,480 --> 00:06:40,347 and we already shut down your port revenue temporarily. 135 00:06:42,819 --> 00:06:44,935 I have no say in what the retaliation will be, 136 00:06:45,238 --> 00:06:46,319 or when. 137 00:06:46,615 --> 00:06:47,400 I passed the information 138 00:06:47,699 --> 00:06:49,360 to my father's associates back home. 139 00:06:49,659 --> 00:06:50,990 It's entirely in their hands. 140 00:06:51,286 --> 00:06:53,653 Maybe you need to pass along more information. 141 00:06:53,955 --> 00:06:55,571 Tell them that they can't just kill two cops 142 00:06:55,874 --> 00:06:57,080 without it wrecking everything. 143 00:06:57,375 --> 00:06:58,661 Those men stole millions. 144 00:06:58,960 --> 00:06:59,791 I understand that, 145 00:07:00,086 --> 00:07:02,293 but we gotta play this game smart. 146 00:07:02,589 --> 00:07:04,375 I am not playing a game, Shane. Are you? 147 00:07:12,307 --> 00:07:13,843 I'm just trying to protect your family's 148 00:07:14,142 --> 00:07:15,598 long-term interest. 149 00:07:15,894 --> 00:07:16,975 That's what a good partner does. 150 00:07:31,952 --> 00:07:35,946 Detective Mackey. Benjamin Webb. Counsel for Mr. Aceveda. 151 00:07:36,247 --> 00:07:37,237 How can I help you? 152 00:07:38,291 --> 00:07:39,827 My client so wishes you'd 153 00:07:40,126 --> 00:07:41,958 exercised better judgment earlier tonight, 154 00:07:42,253 --> 00:07:46,167 but you left him no choice in responding to your threats. 155 00:07:46,466 --> 00:07:47,501 The truth's not a threat. 156 00:07:47,801 --> 00:07:49,212 Our legal remedies will be two-pronged. 157 00:07:49,511 --> 00:07:52,720 A laundry list of criminal charges for extortion. 158 00:07:53,014 --> 00:07:54,800 Our civil suit will be seeking damages for defamation 159 00:07:55,100 --> 00:07:56,636 to be determined later. 160 00:07:56,935 --> 00:07:59,393 Since you approached my client as a private citizen 161 00:07:59,688 --> 00:08:01,599 the department will not provide you with counsel. 162 00:08:01,898 --> 00:08:03,684 You'll be forced to foot the legal bills on your own. 163 00:08:03,984 --> 00:08:06,396 You're ineligible for a police pension 164 00:08:06,695 --> 00:08:07,856 and you'll be out of a job shortly. 165 00:08:08,154 --> 00:08:10,111 You'll have to liquidate your assets to fight this. 166 00:08:10,407 --> 00:08:12,944 Look who's making threats now. 167 00:08:13,243 --> 00:08:16,702 I"m just giving you a preview of the next seven years 168 00:08:16,997 --> 00:08:18,362 of legal hell you're in for, detective. 169 00:08:18,665 --> 00:08:20,497 Have a nice night. 170 00:08:27,757 --> 00:08:28,918 You know? 171 00:08:31,011 --> 00:08:32,467 PEZUELA: I need a minute. 172 00:08:32,762 --> 00:08:33,593 I'll get us another drink. 173 00:08:39,769 --> 00:08:42,352 You branching out to the Orient? 174 00:08:42,647 --> 00:08:45,435 I didn't expect to see you so soon. 175 00:08:45,734 --> 00:08:47,065 I need every copy of that picture 176 00:08:47,360 --> 00:08:49,067 and I need the story that goes along with it. 177 00:08:49,362 --> 00:08:50,818 May be impossible. 178 00:08:51,114 --> 00:08:52,946 Well, then so's our arrangement. 179 00:08:53,241 --> 00:08:54,322 I guess I gotta go back to turning over those rocks 180 00:08:55,368 --> 00:08:57,780 on the San Marcos murders. 181 00:08:58,079 --> 00:09:01,663 My connection is only tertiary. Certainly nothing criminal. 182 00:09:01,958 --> 00:09:03,323 Then why are you afraid of what I might find? 183 00:09:03,626 --> 00:09:04,331 Afraid? 184 00:09:04,627 --> 00:09:06,743 No. 185 00:09:07,047 --> 00:09:09,630 I have larger interests I'd like to protect. 186 00:09:09,924 --> 00:09:12,291 Things too big for me to follow? 187 00:09:14,471 --> 00:09:16,132 I understand you're a very effective officer 188 00:09:16,431 --> 00:09:17,592 on a street level. 189 00:09:17,891 --> 00:09:20,633 I've made some arrests. I hope many more. 190 00:09:20,935 --> 00:09:24,519 But understand, you are nothing more than a fly 191 00:09:24,814 --> 00:09:26,270 on one of my many shits. 192 00:09:28,068 --> 00:09:29,775 I"m offering you an opportunity 193 00:09:30,070 --> 00:09:33,279 not because I fear you, but to save myself the trouble 194 00:09:33,573 --> 00:09:36,986 of having to take more drastic measures in the future. 195 00:09:46,336 --> 00:09:48,247 I"m sorry if I offended you. 196 00:09:48,546 --> 00:09:51,379 I may have future jobs for you. 197 00:09:51,674 --> 00:09:53,381 Ways you can help me. Good. 198 00:09:54,427 --> 00:09:58,842 Have you talked with our friend? Have you saved your job? 199 00:09:59,140 --> 00:10:02,678 Look, pictures can be copied. Manufactured. 200 00:10:02,977 --> 00:10:05,309 I need the original, all the copies, 201 00:10:05,605 --> 00:10:08,017 and the story that goes with it. 202 00:10:08,316 --> 00:10:11,934 You understand I have to sell him an end to this, 203 00:10:12,237 --> 00:10:14,604 otherwise I won't have a badge to do those jobs for you. 204 00:10:18,952 --> 00:10:21,785 You'll find I'm a very good man to work under. 205 00:10:28,670 --> 00:10:32,129 SHANE: It's an unfortunate series of events down at the docks. 206 00:10:32,423 --> 00:10:35,916 Orange isn't your color. What if I told you was willing 207 00:10:36,219 --> 00:10:37,675 to help steer you clear of these troubles? 208 00:10:37,971 --> 00:10:39,006 Trusting you is what landed me 209 00:10:39,305 --> 00:10:40,761 in this shithole. 210 00:10:41,057 --> 00:10:42,547 Importing untaxed gas landed you here. 211 00:10:43,726 --> 00:10:44,431 You, uh, 212 00:10:47,188 --> 00:10:48,895 recognize your business ledgers? 213 00:10:51,568 --> 00:10:54,060 They disappear from our evidence locker 214 00:10:54,362 --> 00:10:56,228 DA be forced 10 cut a deal. 215 00:10:56,531 --> 00:10:57,692 That means months instead of years. 216 00:11:00,702 --> 00:11:01,988 Look, I made a bad judgment call 217 00:11:02,287 --> 00:11:04,574 pairing up with Kesakian's daughter. 218 00:11:04,873 --> 00:11:06,705 She's got some bad intel about a couple innocents 219 00:11:07,000 --> 00:11:08,582 she thinks robbed that Armenian money train 220 00:11:08,877 --> 00:11:11,960 and I gotta stop the bloodshed. 221 00:11:12,255 --> 00:11:14,041 So I just need to know who the bosses will send 222 00:11:14,340 --> 00:11:15,671 to do the job and when. 223 00:11:15,967 --> 00:11:17,753 You backed a woman in this fight. 224 00:11:18,052 --> 00:11:19,838 You want these books lost or not? 225 00:11:22,265 --> 00:11:24,176 Is it true her father's near death? 226 00:11:28,605 --> 00:11:30,721 If Diro's smart, and she is, 227 00:11:31,024 --> 00:11:32,685 she'll handle the retaliation herself. 228 00:11:32,984 --> 00:11:37,319 Hire locally. When it"s done, she'll make the call. 229 00:11:37,614 --> 00:11:38,695 Tell our friends back home 230 00:11:38,990 --> 00:11:40,856 that she found the problem, solved it. 231 00:11:41,159 --> 00:11:43,947 Who will she use to do the whack? 232 00:11:44,245 --> 00:11:47,112 Somebody that's been extremely loyal to her father. 233 00:11:47,415 --> 00:11:49,782 Zadofian would be her choice. 234 00:11:50,084 --> 00:11:51,825 Where can I find him? 235 00:11:52,128 --> 00:11:55,462 No idea, but betrayal like this? 236 00:11:55,757 --> 00:11:58,124 Your friends won't be first. 237 00:11:58,426 --> 00:12:02,920 First she'll kill their children. The wives. 238 00:12:03,223 --> 00:12:05,760 When the pain of that suffering begins to fade 239 00:12:06,059 --> 00:12:07,595 she'll kill the men involved. 240 00:12:11,522 --> 00:12:14,355 00:12:26,777 I got three DMV listings on Zadofian in L.A. County. 242 00:12:27,080 --> 00:12:30,198 Yeah, looks like a father and daughter in Whittier 243 00:12:30,500 --> 00:12:32,491 and a 45-year-old male in Glendale. 244 00:12:32,794 --> 00:12:35,206 All right, give me Glendale's license and registration. 245 00:12:35,505 --> 00:12:38,873 Okay. Ari Zadofian. '03 Lexus. Black. 246 00:12:39,175 --> 00:12:39,960 Registered to a P.O. box. 247 00:12:40,260 --> 00:12:42,672 Stake and notify on the Lexus. 248 00:12:42,971 --> 00:12:45,508 It's urgent, so pass it along to Wilshire and Pasadena. 249 00:12:45,807 --> 00:12:46,763 Sure thing. 250 00:12:50,728 --> 00:12:52,969 VIC: I was buying your denial about the photo 251 00:12:53,273 --> 00:12:56,436 but, uh, that Doberman you sent gave away your hand. 252 00:12:58,278 --> 00:13:00,565 What now, huh? Pictures of me screwing the Bush twins? 253 00:13:02,073 --> 00:13:04,110 No. 254 00:13:04,409 --> 00:13:07,492 The original memory stick that Juan downloaded the picture onto 255 00:13:07,787 --> 00:13:09,824 and every existing copy. 256 00:13:10,123 --> 00:13:13,457 Juan Lozano. Low-level Byz Lat banger. 257 00:13:13,751 --> 00:13:15,913 I had some run-ins with him. So did you. 258 00:13:16,212 --> 00:13:17,919 You shot his buddy during a hold-up. 259 00:13:18,214 --> 00:13:20,376 Later on, Lozano got his skull crushed in County. 260 00:13:20,675 --> 00:13:22,211 Uh, but you knew all that. 261 00:13:28,850 --> 00:13:32,388 He had a gun to my head, and my wife, my daughter-- 262 00:13:32,687 --> 00:13:35,600 Stop. I don"t need to hear this. 263 00:13:35,898 --> 00:13:37,229 Do you know where I got these pictures? 264 00:13:38,776 --> 00:13:41,643 Cruz Pezuela. 265 00:13:41,946 --> 00:13:43,653 In exchange for not looking into 266 00:13:43,948 --> 00:13:45,814 his involvement in the San Marcos murders 267 00:13:46,117 --> 00:13:47,949 and favors to be named later. Heh. 268 00:13:48,244 --> 00:13:50,656 He spoke to me like I was one of his errand boys. 269 00:13:50,955 --> 00:13:52,195 Cruz? You wonder how a photo 270 00:13:52,498 --> 00:13:55,286 from a Byz Lat banger winds up in his hands? 271 00:13:55,585 --> 00:13:57,792 Why Mexican and American government officials 272 00:13:58,087 --> 00:13:59,703 tried to stop the San Marcos investigation? 273 00:14:00,006 --> 00:14:01,121 Wait, Cruz? 274 00:14:01,424 --> 00:14:03,756 He's hip deep in 11 San Marcos murders. 275 00:14:04,052 --> 00:14:08,091 His buddy he went to college with was the sole survivor 276 00:14:08,389 --> 00:14:10,130 who lost an arm in the attacks. 277 00:14:10,433 --> 00:14:11,719 So that's your price? My help? 278 00:14:12,018 --> 00:14:15,682 Oh, Cruz is into some dark shit. 279 00:14:15,980 --> 00:14:18,347 I'm gonna need my badge more than three days to prove it. 280 00:14:18,649 --> 00:14:21,016 The review board. 281 00:14:21,319 --> 00:14:23,230 Well, I can"t help with that. 282 00:14:23,529 --> 00:14:25,111 It's too late and it goes too far up the ladder. 283 00:14:28,951 --> 00:14:31,409 You can do something to help me. 284 00:14:33,873 --> 00:14:35,580 ACEVEDA: Claudette. CLAUDETTE: Yes. 285 00:14:35,875 --> 00:14:37,741 You still have Eduardo Romero's briefcase of cash? 286 00:14:38,044 --> 00:14:39,000 All $230,000 of it. 287 00:14:40,046 --> 00:14:41,002 I would like you to release 288 00:14:41,297 --> 00:14:43,629 it to Romero as soon as possible. 289 00:14:43,925 --> 00:14:45,586 Why would I do that? 290 00:14:45,885 --> 00:14:48,593 The money's connected to the San Marcos murders. 291 00:14:48,888 --> 00:14:51,095 Vic feels following it will expose a deeper cover-up. 292 00:14:51,391 --> 00:14:52,881 You want me to put 293 00:14:53,184 --> 00:14:55,016 a quarter-million dollars in play on the streets 294 00:14:55,311 --> 00:14:56,847 for someone who's out of here in three days? 295 00:14:57,146 --> 00:14:59,137 I understand the case is officially closed. 296 00:14:59,440 --> 00:15:00,646 Closing it saved this place. 297 00:15:00,942 --> 00:15:02,432 There's no desire to open it back up. 298 00:15:02,735 --> 00:15:03,691 And you know this goes higher 299 00:15:03,986 --> 00:15:06,819 than just three cholos with machetes. 300 00:15:10,159 --> 00:15:11,866 Okay. Off the books, 301 00:15:12,161 --> 00:15:14,198 and if this blows up, it's on you. 302 00:15:14,497 --> 00:15:16,238 I'll call Romero's attorney and arrange it. 303 00:15:16,541 --> 00:15:19,078 Just let Vic know the whens and wheres. 304 00:15:22,422 --> 00:15:25,380 You make a new friend? No. 305 00:15:25,675 --> 00:15:28,042 There gonna be a surprise at the review board tonight? 306 00:15:28,344 --> 00:15:29,584 Shouldn't be. Hope not. 307 00:15:34,350 --> 00:15:36,307 WOMAN All units please be advised 308 00:15:36,602 --> 00:15:38,218 Detective Vendrell, Farmington Division, 309 00:15:38,521 --> 00:15:42,310 has issued a stake and notify for a black 2003 Lexus sedan 310 00:15:42,608 --> 00:15:46,647 plate number 311 00:15:46,946 --> 00:15:48,607 Driver is an Ari Zadofian, 312 00:15:48,906 --> 00:15:51,113 45-year-old male wanted for questioning. Please be-- 313 00:16:01,711 --> 00:16:03,952 Yeah. RONNIE: You hear that notify? 314 00:16:04,255 --> 00:16:06,622 More Armenian mob play? VIC: Whatever it is, 315 00:16:06,924 --> 00:16:07,880 it doesn't concern us. 316 00:16:08,176 --> 00:16:08,961 Look, I gotta go. 317 00:16:12,263 --> 00:16:15,051 Hey. Hey. 318 00:16:15,349 --> 00:16:16,805 Thanks for bringing it. 319 00:16:17,101 --> 00:16:18,637 Sure. Sorry I forgot it the last time. 320 00:16:18,936 --> 00:16:21,098 You two have a good time at Grandma"s this weekend. 321 00:16:21,397 --> 00:16:23,513 Yes, Daddy. Love you, Matty. 322 00:16:23,816 --> 00:16:25,306 You too, baby. Ooh! 323 00:16:25,610 --> 00:16:27,192 Oh. Who"s a big girl? 324 00:16:27,487 --> 00:16:29,353 Listen, I, um, shouldn't be home too late 325 00:16:29,655 --> 00:16:30,645 if you wanna give Cass a call. 326 00:16:30,948 --> 00:16:32,609 Yeah? Thanks. 327 00:17:09,320 --> 00:17:10,185 Hello. 328 00:17:10,488 --> 00:17:11,819 Hey. I got a hit on your Lexus. 329 00:17:12,114 --> 00:17:14,572 One-Tango-16 just spotted in Little Armenia. 330 00:17:14,867 --> 00:17:16,403 Do you want me to have them intercept? 331 00:17:16,702 --> 00:17:17,612 No, no, no. Just give me the address? 332 00:17:31,300 --> 00:17:33,257 Hello. We need to talk. 333 00:17:33,553 --> 00:17:35,510 SHANE: Yeah, look, I'm a little tied up right now. 334 00:17:35,805 --> 00:17:38,672 The man you're looking for is no longer where you are. 335 00:17:38,975 --> 00:17:42,138 I want to discuss a solution to our problem. 336 00:17:52,530 --> 00:17:54,191 PAULA: Two hundred and thirty thousand dollars. 337 00:17:58,119 --> 00:17:59,405 I just need your signature. 338 00:17:59,704 --> 00:18:00,819 With all your delays, 339 00:18:01,122 --> 00:18:02,533 you won't mind if we forget to say "gracias." 340 00:18:53,090 --> 00:18:55,001 The doctors think it's best to turn off the machines. 341 00:18:55,301 --> 00:18:56,791 Let him go peacefully. 342 00:18:59,138 --> 00:19:00,970 I said no. 343 00:19:01,265 --> 00:19:03,097 Look, what I told you about those cops, 344 00:19:03,392 --> 00:19:05,178 Mackey and Gardocki, I was wrong. 345 00:19:05,478 --> 00:19:07,344 The facts were wrong, or you were wrong to tell me? 346 00:19:07,647 --> 00:19:10,765 It's complicated, but the fight is between me and them. 347 00:19:11,067 --> 00:19:12,603 Their families shouldn't be hurt. 348 00:19:12,902 --> 00:19:15,519 We can't separate the ones we love from the choices we make. 349 00:19:15,821 --> 00:19:17,528 It didn't have to be that way. 350 00:19:17,823 --> 00:19:19,313 You're the one making the decisions now. 351 00:19:19,617 --> 00:19:21,858 You need to accept the fate of your associates. 352 00:19:22,161 --> 00:19:22,866 No, I can't. 353 00:19:23,162 --> 00:19:25,244 I can't do that. 354 00:19:25,539 --> 00:19:26,654 Now, you said you had a solution. 355 00:19:26,957 --> 00:19:28,163 This is the solution. 356 00:19:28,459 --> 00:19:29,824 They get punished for their betrayal, 357 00:19:30,127 --> 00:19:31,117 you get punished for yours. 358 00:19:33,089 --> 00:19:37,083 You really thought I wouldn't find out you went to Rezian? 359 00:19:37,385 --> 00:19:39,717 You can't kill Vic's wife and kids. 360 00:19:41,055 --> 00:19:42,386 Sorry. 361 00:19:46,310 --> 00:19:47,425 DIRO: No. No! 362 00:19:47,728 --> 00:19:48,638 SHANE: One step forward, 363 00:19:48,938 --> 00:19:50,645 I swear to God, I'll snap his goddamn trachea. 364 00:19:50,940 --> 00:19:51,896 Don't hurt him. 365 00:19:52,191 --> 00:19:53,477 We can't distance the ones we love 366 00:19:53,776 --> 00:19:55,608 from the choices we make, right? Huh? 367 00:19:55,903 --> 00:19:58,144 Give me my gun. Now, or I swear to God, 368 00:19:58,447 --> 00:19:59,312 I'll end his life. Move. 369 00:19:59,615 --> 00:20:00,229 SHANE: Give it to me. 370 00:20:02,576 --> 00:20:05,443 Yours too. Let's go. Right now. 371 00:20:05,746 --> 00:20:07,407 Hands over your head. 372 00:20:07,707 --> 00:20:09,664 What's this? 373 00:20:09,959 --> 00:20:11,165 Thanks for the smokes. 374 00:20:17,258 --> 00:20:21,343 No, no, no. No, no, no. Zadofian will finish him too. 375 00:20:21,637 --> 00:20:23,423 Get a nurse. Get a nurse. 376 00:20:55,087 --> 00:20:56,543 Vic, come on. Pick up the phone. 377 00:20:56,839 --> 00:20:57,374 VIC: This is Mackey. Leave a message. 378 00:20:58,424 --> 00:20:59,539 Goddamn it. 379 00:21:56,023 --> 00:21:58,981 Hello. Can I help you? 380 00:21:59,276 --> 00:22:01,187 Uh, yeah, I, um-- 381 00:22:01,487 --> 00:22:02,522 I work right down the street, 382 00:22:02,822 --> 00:22:05,029 and I got this letter that was addressed to here. 383 00:22:06,367 --> 00:22:07,607 Thank you. Sure. 384 00:22:11,330 --> 00:22:13,697 I didn't see a sign out front. Didn't know what was in here. 385 00:22:13,999 --> 00:22:15,364 Oh, we're a very small company. 386 00:22:15,668 --> 00:22:17,534 Really. What do you sell? 387 00:22:17,837 --> 00:22:18,918 WOMAN: More of a service provider. 388 00:22:19,213 --> 00:22:20,578 VIC: Really? What kind of service? 389 00:22:20,881 --> 00:22:22,167 Oh, I just answer the phones. 390 00:22:22,466 --> 00:22:23,672 Please. Sure. 391 00:22:26,303 --> 00:22:28,385 Mr. Aramboles, he owns the place? 392 00:22:28,681 --> 00:22:30,513 His name was on the letter. 393 00:22:32,268 --> 00:22:34,225 Right. 394 00:22:34,520 --> 00:22:36,431 Do you have a copier here? What? 395 00:22:36,730 --> 00:22:39,313 Copier. That's what I do. I sell copiers. 396 00:22:39,608 --> 00:22:40,564 How's yours treating you? 397 00:22:40,860 --> 00:22:42,191 Mind if I take a look? Just a second. 398 00:22:42,486 --> 00:22:43,396 No. Sorry, but-- 399 00:22:43,696 --> 00:22:46,108 Listen, I'm behind on my sales this month. 400 00:22:46,407 --> 00:22:47,647 You'd be doing me such a big favor, 401 00:22:47,950 --> 00:22:48,860 if I could take a quick look. 402 00:22:49,159 --> 00:22:50,900 I'll list you as a service contact. 403 00:22:51,203 --> 00:22:53,160 Look, I'm really not supposed to have anybody here. Please-- 404 00:22:53,455 --> 00:22:54,695 Ten seconds, 10 seconds. 405 00:22:54,999 --> 00:22:56,615 Look, you really need to leave right now. 406 00:22:56,917 --> 00:22:58,954 I can give you a great deal on a Pantera 5150. 407 00:22:59,253 --> 00:23:01,961 Staple, sort, auto fold, all the bells and whistles. 408 00:23:02,256 --> 00:23:02,961 Please-- 409 00:23:06,176 --> 00:23:10,545 I guess this isn't a copy room. Come here. Sit down. 410 00:23:10,848 --> 00:23:13,681 I'm a cop. See? What do you want? 411 00:23:13,976 --> 00:23:15,808 Everything there is to know about your jefe 412 00:23:16,103 --> 00:23:17,184 and what goes on around this place. 413 00:23:17,479 --> 00:23:18,310 I just answer the phones. 414 00:23:18,606 --> 00:23:19,562 Who calls? I don't know. 415 00:23:21,650 --> 00:23:23,607 A few minutes ago a one-armed man was in here. 416 00:23:23,903 --> 00:23:26,736 He dropped off a bag with $200,000 in it. 417 00:23:27,031 --> 00:23:28,442 I don"t know anything about that. 418 00:23:28,741 --> 00:23:30,323 Money laundering, conspiracy, 419 00:23:30,618 --> 00:23:33,326 illegal transfer of currency out of the country. 420 00:23:33,621 --> 00:23:36,704 You'll do time for just picking up the phone and saying "hola." 421 00:23:36,999 --> 00:23:40,583 Now, who is Aramboles and what does he do? 422 00:23:40,878 --> 00:23:42,494 I've only been here a month. 423 00:23:42,796 --> 00:23:44,457 We're from Mexico City. 424 00:23:44,757 --> 00:23:47,465 He was in military intelligence or something. 425 00:23:47,760 --> 00:23:49,296 He offered me a job. 426 00:23:49,595 --> 00:23:50,756 Answering phones? 427 00:23:51,055 --> 00:23:52,511 Better than swallowing verga gringo at the club 428 00:23:52,806 --> 00:23:53,511 I danced in back home. 429 00:23:56,936 --> 00:23:58,768 So he keeps his oral recreation in-house. 430 00:24:01,482 --> 00:24:03,723 What's all this for? The electronics. 431 00:24:04,026 --> 00:24:06,358 All I know is that he's some kind of consultant. 432 00:24:06,654 --> 00:24:07,894 Security or something. 433 00:24:08,197 --> 00:24:09,187 Where was he just headed? 434 00:24:09,490 --> 00:24:10,730 To the bank. 435 00:24:11,033 --> 00:24:13,525 He has an important meeting with a client tonight. 436 00:24:13,827 --> 00:24:14,862 Who's the client? 437 00:24:15,162 --> 00:24:16,527 I don't know. 438 00:24:19,041 --> 00:24:22,159 He doesn't say much to me usually. 439 00:24:22,461 --> 00:24:24,122 I don't think listening's what you do best. 440 00:24:26,507 --> 00:24:27,838 Here's how it goes. 441 00:24:28,133 --> 00:24:29,874 You forget that you ever saw me, 442 00:24:30,177 --> 00:24:32,418 or I tell your boss you took me on a little tour 443 00:24:32,721 --> 00:24:35,053 of his closet full of guns and goodies. 444 00:24:35,349 --> 00:24:35,884 Entiendes? 445 00:24:56,078 --> 00:24:57,910 VIC: Just in time. 446 00:24:58,205 --> 00:25:00,162 Here's our guy Aramboles. You see him? 447 00:25:02,584 --> 00:25:05,918 He's 200K light. What did you learn about him? 448 00:25:06,213 --> 00:25:08,250 Aramboles was a Mexican intelligence officer 449 00:25:08,549 --> 00:25:10,506 assigned to investigate the cartels, 450 00:25:10,801 --> 00:25:12,883 but he was fired a year ago. 451 00:25:13,178 --> 00:25:14,543 Speculation was he switched sides. 452 00:25:17,224 --> 00:25:18,965 What's Pezuela's connection to him? 453 00:25:19,268 --> 00:25:20,349 I don't know. 454 00:25:20,644 --> 00:25:22,635 What"s your relationship with Pezuela like now? 455 00:25:22,938 --> 00:25:25,179 Strained. 456 00:25:25,482 --> 00:25:27,849 When I heard your suspicions, I started to distance myself. 457 00:25:28,152 --> 00:25:29,608 I didn't cash a large check 458 00:25:29,903 --> 00:25:31,109 he wrote to my political committee. 459 00:25:31,405 --> 00:25:33,146 Pezuela would have given me that picture 460 00:25:33,449 --> 00:25:35,861 unless he had something far more valuable to protect. 461 00:25:36,160 --> 00:25:37,491 You have to get close to him again. 462 00:25:37,786 --> 00:25:39,948 I'm already playing Russian roulette 463 00:25:40,247 --> 00:25:40,577 by not cutting all my ties with Cruz. 464 00:25:41,623 --> 00:25:43,660 Then you're going down the political toilet with him 465 00:25:43,959 --> 00:25:45,575 unless we do the flushing first. 466 00:25:45,878 --> 00:25:49,212 Pezuela gave me the picture knowing I'd go straight to you. 467 00:25:49,506 --> 00:25:50,837 Having the ammunition to screw you 468 00:25:51,133 --> 00:25:53,374 only gave you one place to run for cover: 469 00:25:53,677 --> 00:25:55,008 right back to him. 470 00:25:55,304 --> 00:25:57,921 He needs something. A favor. 471 00:25:58,223 --> 00:26:00,385 Something that ties into all this. 472 00:26:06,815 --> 00:26:07,771 This is the memory stick 473 00:26:08,067 --> 00:26:09,353 and every last copy of the picture. 474 00:26:11,653 --> 00:26:13,143 It's all yours. 475 00:26:16,408 --> 00:26:19,901 I can't tackle Cruz alone 476 00:26:20,204 --> 00:26:22,320 so there's gotta be trust. Right? 477 00:26:31,715 --> 00:26:32,671 You mind if I kill the a.c.? 478 00:26:34,384 --> 00:26:35,715 Oh, the Freon gives me a headache 479 00:26:36,011 --> 00:26:38,969 ever since I played peacemaker between Mackey and Kavanaugh. 480 00:26:42,893 --> 00:26:44,224 So how was your night last night? 481 00:26:44,520 --> 00:26:46,727 Fine. Yours? 482 00:26:49,399 --> 00:26:50,810 Entertaining. 483 00:26:59,159 --> 00:27:00,240 Excuse me one moment. 484 00:27:00,536 --> 00:27:04,029 The witness over here saw a white male, 20s, 485 00:27:04,331 --> 00:27:06,447 just dump the body from his truck and take off. 486 00:27:06,750 --> 00:27:08,536 She get a plate number? Peeled off too quickly. 487 00:27:08,836 --> 00:27:10,873 ID on the victim? Joe Barnes. 488 00:27:13,298 --> 00:27:14,379 It's Miracle Joe. 489 00:27:14,675 --> 00:27:16,541 Oh, Jesus, no. 490 00:27:16,844 --> 00:27:19,302 DANNY: Yeah. Really sucks. 491 00:27:19,596 --> 00:27:21,052 TINA: Who's Miracle Joe? 492 00:27:21,348 --> 00:27:23,965 He lived on the streets of Farmington for 20 years. 493 00:27:24,268 --> 00:27:28,262 Survived riots, earthquakes, gunshots, stabbings, beatings. 494 00:27:28,564 --> 00:27:31,101 Always had that crazy grin, jokes never made any sense. 495 00:27:31,400 --> 00:27:35,143 Uh, ma'am, you saw who did this? 496 00:27:35,445 --> 00:27:37,482 Teenager works for Ray Stodds drove up, 497 00:27:37,781 --> 00:27:40,364 dumped his body from the truck like he was a bag of garbage. 498 00:27:40,659 --> 00:27:41,990 Who's Ray Stodds? 499 00:27:42,286 --> 00:27:44,618 Charges us a fee to beg the freeway off-ramps. 500 00:27:44,913 --> 00:27:46,870 You don't pay, his guy comes by, 501 00:27:47,166 --> 00:27:48,406 smacks you up, empties your pockets. 502 00:27:50,460 --> 00:27:51,416 Thank you. 503 00:27:54,548 --> 00:27:55,754 SHANE: Hey. 504 00:27:57,301 --> 00:27:59,542 Got nothing to say to you or your wife, okay? 505 00:27:59,845 --> 00:28:00,880 Where's Matt and Megan? 506 00:28:01,180 --> 00:28:01,885 None of your business. 507 00:28:02,181 --> 00:28:04,092 Where are they, Corrine? Not here. 508 00:28:04,391 --> 00:28:05,756 Look, I know this is gonna sound crazy, 509 00:28:06,059 --> 00:28:07,641 but you both-- You need to come with me. Okay? 510 00:28:07,936 --> 00:28:09,722 Why, what's--? Shane, what are you doing here? 511 00:28:10,022 --> 00:28:11,854 Does Vic know you're here? I can't tell you more. 512 00:28:12,149 --> 00:28:13,480 CORRINE: Well, you better tell me more. 513 00:28:13,775 --> 00:28:15,106 Get in the van or someone's gonna kill you 514 00:28:15,402 --> 00:28:16,107 and your goddamn kids. 515 00:28:16,403 --> 00:28:17,188 Call Dad. Call, fine. 516 00:28:17,487 --> 00:28:18,773 I've been trying for the last hour. 517 00:28:19,072 --> 00:28:21,109 He's in the field. 518 00:28:21,408 --> 00:28:23,820 Fine, I'll call the Barn. You're in danger because of Vic. 519 00:28:24,119 --> 00:28:25,951 Bring the Barn into this, he will not just lose his job, 520 00:28:26,246 --> 00:28:27,077 he will be going to jail. 521 00:28:27,372 --> 00:28:28,783 Do you get that? 522 00:28:29,082 --> 00:28:30,197 This more of your shit, huh? 523 00:28:30,500 --> 00:28:32,867 Hey, listen. Aah! Jesus Christ. 524 00:28:33,170 --> 00:28:35,252 It's all right, Mom. Get in. Now. Please. 525 00:28:35,547 --> 00:28:37,037 Look, I'm not gonna hurt you. 526 00:28:37,341 --> 00:28:39,378 Then put that away. Corrine, get in the van. 527 00:28:39,676 --> 00:28:40,837 Okay. Get in. Get in. Get in, Cass. Get in. 528 00:28:50,437 --> 00:28:51,552 DANNY: Hey, Dutch. 529 00:28:51,855 --> 00:28:53,596 I got a composite of the guy 530 00:28:53,899 --> 00:28:55,230 the witness saw dumping Miracle Joe's body. 531 00:28:57,236 --> 00:29:00,604 Uh, have some unis spread it around, huh? 532 00:29:00,906 --> 00:29:02,271 Hey, who"s this? 533 00:29:02,574 --> 00:29:05,566 DUTCH: That is the nephew Miracle Joe 534 00:29:05,869 --> 00:29:07,359 was always talking about seeing someday. 535 00:29:07,663 --> 00:29:08,869 I found it in his wallet. 536 00:29:09,164 --> 00:29:11,075 I'll run his name through register, see what matches up. 537 00:29:11,375 --> 00:29:12,365 Great. 538 00:29:14,419 --> 00:29:18,083 So I heard Tina and Kevin hooked up last night. 539 00:29:18,382 --> 00:29:20,043 Really? 540 00:29:20,342 --> 00:29:21,457 Dutch, 541 00:29:23,679 --> 00:29:26,046 a couple unis said you were there. 542 00:29:26,348 --> 00:29:27,804 Watching. 543 00:29:31,019 --> 00:29:32,760 Okay, I was tricked into being there. 544 00:29:33,063 --> 00:29:34,679 I"m sure Billings did it, but I can't prove it. 545 00:29:36,566 --> 00:29:38,102 Sorry. 546 00:29:41,071 --> 00:29:43,108 I thought maybe you had a thing for her. 547 00:29:43,407 --> 00:29:46,195 It was a crush. Nothing deep. 548 00:29:46,493 --> 00:29:50,111 What about you? Maybe, uh, a little into Hiatt? 549 00:29:50,414 --> 00:29:53,372 Uh, no. Not really, I just-- I don't know. 550 00:29:53,667 --> 00:29:54,873 I think I was just trying to prove to myself 551 00:29:55,168 --> 00:29:56,954 I could still get my girl on. 552 00:29:57,254 --> 00:29:58,335 You know, now that I'm a mom. 553 00:29:58,630 --> 00:30:00,792 Serves us both right for, uh, 554 00:30:01,091 --> 00:30:03,002 succumbing to our shallower instincts. 555 00:30:11,393 --> 00:30:14,306 BILLINGS: I understand you're expanding your business enterprises, Ray. 556 00:30:17,024 --> 00:30:18,890 Charging the homeless a panhandle tax. 557 00:30:19,192 --> 00:30:20,023 That's real upstanding. 558 00:30:20,319 --> 00:30:21,650 BILLINGS: Never underestimate how low 559 00:30:21,945 --> 00:30:23,777 people will stoop to make a buck. 560 00:30:26,158 --> 00:30:27,523 That can't be easy. 561 00:30:27,826 --> 00:30:28,907 Everybody talking. 562 00:30:29,202 --> 00:30:31,489 I just can't believe Dutch watched. 563 00:30:31,788 --> 00:30:33,324 He was tricked. 564 00:30:33,623 --> 00:30:35,284 Someone used you and Kevin to pull one over on him. 565 00:30:37,627 --> 00:30:38,867 Oh, come on. 566 00:30:39,171 --> 00:30:41,287 You knew what you were doing with Dutch. 567 00:30:41,590 --> 00:30:42,955 Using him to get special favors 568 00:30:43,258 --> 00:30:44,623 even though he never had a chance. 569 00:30:44,926 --> 00:30:47,338 He had a chance. He just never took it. 570 00:30:49,431 --> 00:30:51,297 Anyway, Kevin was an impulse thing 571 00:30:51,600 --> 00:30:52,681 and judging by the way he's avoiding me, 572 00:30:52,976 --> 00:30:54,432 it was a big mistake. 573 00:30:54,728 --> 00:30:55,263 Well... 574 00:30:56,938 --> 00:30:58,394 We all make a few. 575 00:31:02,235 --> 00:31:03,316 DUTCH: You know this guy? 576 00:31:06,323 --> 00:31:08,610 Yeah, that's Bones. Runs errands for me. 577 00:31:08,909 --> 00:31:11,276 DUTCH: Witness saw Bones dump his body. 578 00:31:11,578 --> 00:31:13,740 You and Joe have a beef over off-ramp rent? 579 00:31:14,039 --> 00:31:16,656 No, I quit trying to get payments out of Joe. 580 00:31:16,958 --> 00:31:19,120 Few months ago, I saw the old man get hit by a bus. 581 00:31:19,419 --> 00:31:20,500 I mean, "bam." 582 00:31:20,796 --> 00:31:22,628 Just picks himself up, walks away. 583 00:31:22,923 --> 00:31:24,584 It was freaky. 584 00:31:24,883 --> 00:31:27,250 I figured it was some sort of sign. 585 00:31:27,552 --> 00:31:28,292 Left him alone ever since. 586 00:31:35,644 --> 00:31:36,850 SHANE: Corrine, get out of the car. 587 00:31:40,107 --> 00:31:42,018 Corrine. Get out of the car. 588 00:31:44,945 --> 00:31:46,276 Come on, let's go. Come on. Hey. 589 00:31:46,571 --> 00:31:48,562 Come on. Let's go. Why are you doing this? 590 00:31:48,865 --> 00:31:50,355 Over there. Come on, let's go. 591 00:31:50,659 --> 00:31:52,070 Get in. Shane, please, no. 592 00:31:52,369 --> 00:31:55,157 Please-- Goddamn it. Shane. Come on. 593 00:31:55,455 --> 00:31:57,037 Shane. Please don't hurt us, okay, please? 594 00:31:57,332 --> 00:31:58,914 Not Cassidy, okay? Just let her go. 595 00:31:59,209 --> 00:32:00,825 You're gonna be safe. Leave us alone. 596 00:32:01,128 --> 00:32:02,994 Come on, get in. Just get in, okay? 597 00:32:03,296 --> 00:32:06,254 Goddamn you. No. No, no. Come here. Come here. 598 00:32:06,550 --> 00:32:08,382 Come on. Let's go, come on. Cass. No! 599 00:32:10,595 --> 00:32:13,633 Corrine, just stay here, okay? God, don't. No. 600 00:32:13,932 --> 00:32:14,842 Just stay there. 601 00:32:17,310 --> 00:32:18,892 SHANE: Corrine, I've got my family hiding too. 602 00:32:19,187 --> 00:32:20,518 It's not just you. 603 00:32:20,814 --> 00:32:22,396 Shane. 604 00:32:22,691 --> 00:32:23,647 Shane! 605 00:32:25,444 --> 00:32:28,106 CORRINE: Oh, my God! Hey, listen to me. 606 00:32:28,405 --> 00:32:30,237 Look, as soon as it's safe, I'll come and get you, okay? 607 00:32:30,532 --> 00:32:31,272 Shane. 608 00:32:33,535 --> 00:32:36,527 CORRINE: Shane. Shane. Shane, goddamn it, Shane. 609 00:32:36,830 --> 00:32:37,740 Shane! 610 00:32:40,083 --> 00:32:42,290 I'm having trouble with a former employee. 611 00:32:42,586 --> 00:32:44,076 He's trying to embarrass me. 612 00:32:44,379 --> 00:32:45,710 How? 613 00:32:46,006 --> 00:32:48,498 It's not important. I"m taking care of it. 614 00:32:48,800 --> 00:32:51,041 But I may not be able to handle things exactly as he wishes. 615 00:32:52,804 --> 00:32:55,762 May require some money. 616 00:32:56,057 --> 00:32:57,889 I was beginning to think that you were growing 617 00:32:58,185 --> 00:32:59,675 allergic to my donations. 618 00:32:59,978 --> 00:33:02,845 I cashed your check. And again, thank you. 619 00:33:03,148 --> 00:33:05,139 But you need more. 620 00:33:05,442 --> 00:33:07,228 How much? 621 00:33:09,571 --> 00:33:11,357 Hundred and fifty thousand. 622 00:33:13,200 --> 00:33:14,156 But it goes without saying 623 00:33:14,451 --> 00:33:16,818 that I would be tremendously indebted. 624 00:33:17,120 --> 00:33:19,862 Oh, it's-- It's done. 625 00:33:20,165 --> 00:33:23,374 And coincidentally, I have a favor to ask from you. 626 00:33:25,128 --> 00:33:27,085 I"m going to add another check. 627 00:33:27,380 --> 00:33:30,589 It'll be made out to a small private college in the area. 628 00:33:30,884 --> 00:33:32,750 I'd like you to create a research grant, 629 00:33:33,053 --> 00:33:34,543 anonymously, in that amount. 630 00:33:34,846 --> 00:33:36,302 Okay, what kind of research? 631 00:33:36,598 --> 00:33:38,839 Voter behavior, 632 00:33:39,142 --> 00:33:41,429 demographic pattern shifts in Farmington and elsewhere. 633 00:33:41,728 --> 00:33:44,811 I'll give you the specifics later. 634 00:33:45,106 --> 00:33:47,438 But all the information comes directly back to me. 635 00:33:47,734 --> 00:33:48,724 Yeah. 636 00:33:53,615 --> 00:33:54,980 Cruz wants to fund a study. 637 00:33:55,283 --> 00:33:56,944 Demographics, voter behavior, things like that. 638 00:33:57,244 --> 00:33:58,780 Why? Redistricting. 639 00:33:59,079 --> 00:34:01,992 He can manipulate the votes to get me, others elected. 640 00:34:02,290 --> 00:34:04,247 Let me see your map. 641 00:34:09,881 --> 00:34:12,293 VIC: These were the areas highlighted on the map in Aramboles' office. 642 00:34:15,011 --> 00:34:17,878 Cruz is the connection. These are all his developments. 643 00:34:18,181 --> 00:34:20,513 That's low-income housing. Goes up next month. 644 00:34:20,809 --> 00:34:22,015 And that's Eighth Street Medical Center. 645 00:34:22,310 --> 00:34:24,551 This? Uh... 646 00:34:24,854 --> 00:34:28,267 Office park for small businesses. 647 00:34:28,567 --> 00:34:31,025 Hell, with me in his pocket and my influence on council, 648 00:34:31,319 --> 00:34:33,731 he's gonna be able to get contracts easier and expand. 649 00:34:34,030 --> 00:34:36,647 And how does Aramboles and his Mexican mob money 650 00:34:36,950 --> 00:34:38,315 play into all this? 651 00:34:44,165 --> 00:34:45,121 Think globally. 652 00:34:45,417 --> 00:34:47,749 All right, the money's coming into the U.S. 653 00:34:48,044 --> 00:34:50,001 From the mob in Mexico. Anti-terrorism laws 654 00:34:50,297 --> 00:34:53,790 have made international money laundering much more difficult. 655 00:34:54,092 --> 00:34:55,332 So all their profit in Mexico. 656 00:34:55,635 --> 00:34:57,546 What do they do with it? 657 00:34:57,846 --> 00:35:01,384 Their profit here, too hard to ship south. 658 00:35:02,976 --> 00:35:05,013 So what? 659 00:35:05,312 --> 00:35:07,553 The Mexican mob is buying up Farmington? 660 00:35:07,856 --> 00:35:09,972 Along with four or five other districts in L.A. 661 00:35:10,275 --> 00:35:13,063 Legitimate businesses are the best front 662 00:35:13,361 --> 00:35:15,147 for organized crime. 663 00:35:15,447 --> 00:35:18,485 They can run prostitution out of low-income housing. 664 00:35:18,783 --> 00:35:21,491 Sell illegal scrips out of the medical center. 665 00:35:21,786 --> 00:35:22,446 Jesus Christ. 666 00:35:25,874 --> 00:35:27,239 I gotta take a run at Aramboles. 667 00:35:27,542 --> 00:35:30,409 His secretary said he had an important meet with a client. 668 00:35:30,712 --> 00:35:32,953 W-Wait. And risk tipping Pezuela off 669 00:35:33,256 --> 00:35:35,668 that you've turned on him? That'll start a war, 670 00:35:35,967 --> 00:35:37,457 and we don't know what army he's fighting with. 671 00:35:37,761 --> 00:35:40,298 No, we need patience. 672 00:35:40,597 --> 00:35:41,928 The review board doesn't go my way, 673 00:35:42,223 --> 00:35:43,429 I"m out of here in three days. 674 00:35:43,725 --> 00:35:46,433 Vic, this thing can't come down in three days. 675 00:35:46,728 --> 00:35:47,638 This will take three years. 676 00:35:47,937 --> 00:35:50,429 Then don't let them take my badge from me. 677 00:35:50,732 --> 00:35:53,224 Forget about our bullshit history, already. 678 00:35:53,526 --> 00:35:55,938 Help me so I can stay and finish this. 679 00:35:58,156 --> 00:36:00,523 I was serious when I said I couldn't help. 680 00:36:03,912 --> 00:36:07,405 But listen, the board has three members. 681 00:36:07,707 --> 00:36:10,495 The senior member is Howard Gregson. Now, he-- 682 00:36:10,794 --> 00:36:12,080 He has an autistic grandson. 683 00:36:12,379 --> 00:36:13,164 Dotes on him. 684 00:36:13,463 --> 00:36:15,625 Even serves on the board for Cure Autism Now. 685 00:36:15,924 --> 00:36:17,210 What, you want me to bring my kids into this? 686 00:36:19,177 --> 00:36:21,214 Two autistic children. 687 00:36:21,513 --> 00:36:23,845 Okay, you're the breadwinner. There are doctors, therapists. 688 00:36:24,140 --> 00:36:26,347 You know, you say you're sorry for past transgressions, 689 00:36:26,643 --> 00:36:27,758 but that you wanna change. 690 00:36:28,061 --> 00:36:31,770 You want me to put my two sick kids on display? 691 00:36:32,065 --> 00:36:32,850 To use Megan and Matthew? 692 00:36:33,149 --> 00:36:35,516 Maybe you sway Gregson. 693 00:36:35,819 --> 00:36:38,652 And maybe he sways a second vote. 694 00:36:38,947 --> 00:36:40,483 I know, it's 20-to-1. 695 00:36:58,508 --> 00:36:59,339 Hi. 696 00:36:59,634 --> 00:37:01,545 Hey. How are you? 697 00:37:01,845 --> 00:37:04,052 I think we should talk about last night. 698 00:37:05,306 --> 00:37:08,173 Um... 699 00:37:08,476 --> 00:37:09,557 I"m sorry I saw anything. 700 00:37:09,853 --> 00:37:11,389 I don't know who's been spreading rumors-- 701 00:37:11,688 --> 00:37:13,429 I never meant for you to get hurt. 702 00:37:16,151 --> 00:37:17,391 I liked mentoring you, 703 00:37:17,694 --> 00:37:18,775 but I redirected those feelings 704 00:37:19,070 --> 00:37:21,607 into something that was unrealistic. 705 00:37:21,906 --> 00:37:24,773 You have nothing to apologize for. 706 00:37:25,076 --> 00:37:27,784 So let's forget last night and move past it. 707 00:37:28,079 --> 00:37:28,659 Okay? 708 00:37:30,123 --> 00:37:31,238 Okay. 709 00:37:31,541 --> 00:37:32,576 Thanks. OFFICER: Come on. 710 00:37:34,210 --> 00:37:35,917 This way. I gotta go, my suspect is here. 711 00:37:36,212 --> 00:37:37,327 Oh, right. 712 00:37:37,630 --> 00:37:38,335 Good luck. 713 00:37:41,801 --> 00:37:44,213 DANNY: So I got a hit on a Jimmy Barnes living in Whittier. 714 00:37:44,512 --> 00:37:46,628 Says he's Miracle Joe's nephew. He's driving down later. 715 00:37:46,931 --> 00:37:48,342 Great. Um, listen, 716 00:37:48,641 --> 00:37:50,882 Billings is AWOL, my suspect is here. 717 00:37:51,186 --> 00:37:52,802 Do you wanna take a crack at him with me? 718 00:37:53,104 --> 00:37:54,970 Yeah, I'd love to. Great, let's go. 719 00:38:02,238 --> 00:38:04,320 Ray's innocent. You can let him go now. 720 00:38:04,616 --> 00:38:06,152 You admit to killing Joe yourself? 721 00:38:06,451 --> 00:38:07,236 Ray didn't order it? 722 00:38:07,535 --> 00:38:08,741 I didn't kill anybody. 723 00:38:09,037 --> 00:38:10,448 We have a witness who saw you dump his body 724 00:38:10,747 --> 00:38:11,703 at the convenience store. 725 00:38:14,417 --> 00:38:16,704 Guess I need a lawyer, then, huh? 726 00:38:17,003 --> 00:38:18,710 Can't get a public defender down here till morning. 727 00:38:19,005 --> 00:38:20,746 Yeah, but if these guys are innocent, 728 00:38:21,049 --> 00:38:22,665 real trail will be cold by then. 729 00:38:22,967 --> 00:38:25,709 Coroner's preliminary report on Joe Barnes. 730 00:38:26,012 --> 00:38:29,255 Systolic cardiac dysfunction resulting in heart failure. 731 00:38:29,557 --> 00:38:30,638 He died of natural causes. 732 00:38:32,685 --> 00:38:34,426 Guy survived about every indignity 733 00:38:34,729 --> 00:38:36,265 and injury a man can suffer, 734 00:38:36,564 --> 00:38:38,396 lived his life alone. 735 00:38:38,691 --> 00:38:40,307 In the end, his heart just quit. 736 00:38:40,610 --> 00:38:42,021 Maybe he figured this place wasn't worth 737 00:38:42,320 --> 00:38:43,355 sticking around for any longer. 738 00:38:49,327 --> 00:38:51,238 Hey, where you going, Ronnie? Checking in with Vic. 739 00:38:51,538 --> 00:38:52,903 Stick around, I found something. 740 00:38:53,206 --> 00:38:55,698 Gang initiation on Hauser. Dealer passed it on to me. 741 00:38:56,000 --> 00:38:57,661 Who's the dealer? Guy named Burnout. 742 00:38:57,961 --> 00:39:00,077 I know Burnout. Why is he giving you intel? 743 00:39:00,380 --> 00:39:02,041 We thought he"d walk on a possession charge. 744 00:39:02,340 --> 00:39:04,297 You guys are being too easy on these clowns. 745 00:39:04,592 --> 00:39:06,708 So you burned a source for a gang-initiation tip? 746 00:39:09,097 --> 00:39:11,930 We"re gonna stop four kids getting jumped into a gang. 747 00:39:12,225 --> 00:39:14,762 Stop them young, less problems when they're older. 748 00:39:15,061 --> 00:39:16,722 Now, we might not see results tomorrow, 749 00:39:17,021 --> 00:39:18,557 but things are gonna look a lot better over time. 750 00:39:24,696 --> 00:39:25,811 MAN: Yeah, that's it. 751 00:39:28,867 --> 00:39:30,653 Hey, the cops are coming. 752 00:39:32,412 --> 00:39:33,902 OFFICER: Come here. Come here. 753 00:39:34,205 --> 00:39:36,162 Come here. HIATT: Hold it right there. 754 00:39:36,457 --> 00:39:38,539 Come here. MAN: Get your hands off me. 755 00:39:38,835 --> 00:39:40,872 RONNIE: What you doing, man? He ain't complaining. 756 00:39:41,170 --> 00:39:42,786 He doesn't need to. I saw it with my eyes. 757 00:39:43,089 --> 00:39:44,124 What do we do with the little ones? 758 00:39:44,424 --> 00:39:45,835 Can't hold 'em. MAN: Let 'em go. 759 00:39:46,134 --> 00:39:48,091 Take their names, call their parents. 760 00:39:48,386 --> 00:39:49,876 JULIEN: He's good enough to travel. 761 00:39:50,179 --> 00:39:51,340 I"m gonna take him to Mission Cross. 762 00:39:51,639 --> 00:39:54,051 All right, take it easy. 763 00:40:01,608 --> 00:40:03,190 What the hell is Burnout doing there? 764 00:40:03,484 --> 00:40:05,100 Hiatt squeezed him, Burnout gave him a tip. 765 00:40:05,403 --> 00:40:06,438 Hiatt popped him anyway. 766 00:40:06,738 --> 00:40:07,648 What was the tip? 767 00:40:07,947 --> 00:40:09,153 It was no big deal. It was gang initiation. 768 00:40:12,785 --> 00:40:13,616 BURNOUT: Hey, man. 769 00:40:13,912 --> 00:40:15,198 Call your boy off. 770 00:40:15,496 --> 00:40:16,657 Keep it down. 771 00:40:19,667 --> 00:40:20,498 This guy's a Cl of mine. 772 00:40:20,793 --> 00:40:22,283 Oh, yeah? Where's his paperwork? 773 00:40:22,587 --> 00:40:23,748 He's unofficial. 774 00:40:24,047 --> 00:40:25,082 You won't be needing him anymore. 775 00:40:25,381 --> 00:40:25,995 Three days, right? 776 00:40:27,842 --> 00:40:29,003 Burnout gives decent intel. 777 00:40:29,302 --> 00:40:30,838 What good does burning that bridge do? 778 00:40:31,137 --> 00:40:32,593 Listen, that door is always open. 779 00:40:32,889 --> 00:40:34,721 So when he's ready to deal again, 780 00:40:35,016 --> 00:40:36,347 maybe he'll try a little harder. 781 00:40:36,643 --> 00:40:38,304 These assholes banging on each other, 782 00:40:38,603 --> 00:40:40,310 it keeps the rage in-house. 783 00:40:40,605 --> 00:40:42,516 Once these kids are in the gang, they're in for life. 784 00:40:42,815 --> 00:40:45,147 I'd rather give him a chance now than a set of cuffs later. 785 00:41:16,891 --> 00:41:19,132 I"m with HTZ Security. 786 00:41:19,435 --> 00:41:22,177 Had a bunch of silent alarms go off in your neighborhood. 787 00:41:22,480 --> 00:41:24,812 Need to talk to a Mrs. Mackey, 788 00:41:25,108 --> 00:41:26,849 get her to sign off so I can reset your system. 789 00:41:28,778 --> 00:41:29,609 Sure, yeah. Come, uh-- 790 00:41:29,904 --> 00:41:30,609 Come on in. 791 00:41:32,198 --> 00:41:33,609 I'll go get her. 792 00:42:05,648 --> 00:42:06,729 Aw, you dumb shit. 793 00:42:17,118 --> 00:42:18,574 All right, it's your lucky day. 794 00:42:18,870 --> 00:42:20,452 I don't have time to bury a body, so listen up. 795 00:42:20,747 --> 00:42:22,579 Look, it's over for Diro. 796 00:42:22,874 --> 00:42:24,160 Rezian pulled off a power play, 797 00:42:24,459 --> 00:42:25,995 taking control of the Armenian operation. 798 00:42:26,294 --> 00:42:28,410 So you got a choice. Listen to me. 799 00:42:28,713 --> 00:42:30,169 Now, you either join him, 800 00:42:30,465 --> 00:42:32,376 I let you drive yourself to the hospital, 801 00:42:32,675 --> 00:42:33,415 or you bleed out here and die. 802 00:42:33,718 --> 00:42:35,800 What is it? 803 00:42:45,021 --> 00:42:46,432 CLAUDETTE: What happened? 804 00:42:46,731 --> 00:42:48,893 Woman was assaulted by a kid with a lead pipe. 805 00:42:49,192 --> 00:42:50,774 Simple assault. Why are you here? 806 00:42:51,069 --> 00:42:52,730 Well, we got a heads-up that the suspect was a kid 807 00:42:53,029 --> 00:42:54,315 that we had in custody earlier. 808 00:42:54,614 --> 00:42:56,821 We broke up a Spookstreet gang initiation this morning. 809 00:42:57,116 --> 00:42:58,902 This is round two. We don't know that. 810 00:42:59,202 --> 00:43:00,237 Kids gotta earn their way in. 811 00:43:00,536 --> 00:43:02,072 Take that away, they turn outside. 812 00:43:02,371 --> 00:43:03,907 HIATT: Anyone who skulls a woman like that 813 00:43:04,207 --> 00:43:05,493 is gonna do worse once they join. 814 00:43:05,792 --> 00:43:08,250 Kids were getting assaulted. We couldn't let that happen. 815 00:43:08,544 --> 00:43:10,785 How many were being jumped in? Besides him, one more. 816 00:43:11,089 --> 00:43:13,296 Well, let's find him, see what he's doing to earn his stripes. 817 00:43:20,598 --> 00:43:22,339 Hey, any chance you can pick me up? 818 00:43:22,642 --> 00:43:23,803 Help me clean up Hiatt's mess? 819 00:43:25,770 --> 00:43:27,852 Heard your recruitment's been taking a few hits, Streetz. 820 00:43:28,147 --> 00:43:29,228 I ain't heard of none. 821 00:43:29,524 --> 00:43:31,891 VIC: First your gang initiation gets shut down. 822 00:43:32,193 --> 00:43:34,150 Then one of your baby bangers bashes a woman's head in. 823 00:43:34,445 --> 00:43:36,482 Woman's dome got cracked? 824 00:43:36,781 --> 00:43:39,819 I'd send flowers if I gave a shit. 825 00:43:40,118 --> 00:43:42,701 Besides, I hear your ass ain't gonna be on the streets no more. 826 00:43:42,995 --> 00:43:46,238 Maybe. Maybe not. 827 00:43:46,541 --> 00:43:49,499 If so, my hand-picked successor is Ronnie. 828 00:43:49,794 --> 00:43:52,912 You, him, don't much matter if I can't bring in new talent. 829 00:43:53,214 --> 00:43:54,375 To show I'm fair, schedule another. 830 00:43:54,674 --> 00:43:56,005 I'll make sure it doesn't get broken up. 831 00:43:56,300 --> 00:43:58,086 VIC: Don't help us find this kid, 832 00:43:58,386 --> 00:43:59,751 we"ll show you how we jump someone in. 833 00:44:04,684 --> 00:44:05,799 Anything I can do for you 834 00:44:06,102 --> 00:44:08,560 on that thing you've been working on? 835 00:44:08,855 --> 00:44:12,689 No. Guess I'm gonna have to cool my heels for a while. 836 00:44:12,984 --> 00:44:14,566 Hey, you sure this kid is around here? 837 00:44:14,861 --> 00:44:16,477 Wetback shops on Alvarado. 838 00:44:16,779 --> 00:44:18,269 Nothing more specific? 839 00:44:18,573 --> 00:44:20,985 They gotta think on their own some, right? 840 00:44:21,284 --> 00:44:23,742 The cream rises to the top. 841 00:44:25,538 --> 00:44:27,495 Oh, I think that's him right there. 842 00:44:29,542 --> 00:44:31,874 You think? He ain't even in the crew yet. 843 00:44:57,945 --> 00:44:59,106 Hey! 844 00:44:59,405 --> 00:45:01,442 VIC: Don"t move. Give me your hand. 845 00:45:01,741 --> 00:45:03,231 Get off-- Don't fight. 846 00:45:03,534 --> 00:45:04,239 Gun. 847 00:45:04,535 --> 00:45:06,321 Sorry, kid. 848 00:45:06,621 --> 00:45:07,861 Gang life will just have to wait. 849 00:45:09,707 --> 00:45:12,165 Good news is, you've been cleared of all murder charges. 850 00:45:12,460 --> 00:45:13,746 The bad news is, we can still charge you 851 00:45:14,045 --> 00:45:15,911 with desecrating a corpse. 852 00:45:16,214 --> 00:45:18,251 When's my lawyer rolling up? 853 00:45:18,549 --> 00:45:20,256 Can't get a public defender down here today. 854 00:45:20,551 --> 00:45:23,168 Which means you can spend a night in County with Ray, 855 00:45:23,471 --> 00:45:25,132 or come clean about what you did with Joe's body, 856 00:45:25,431 --> 00:45:26,717 go home. 857 00:45:27,016 --> 00:45:29,303 Look, man, I found him cold. 858 00:45:29,602 --> 00:45:30,808 Figured since he was just a bum, who would miss him? 859 00:45:31,854 --> 00:45:34,016 Why did you dump his body at the Fast Mart? 860 00:45:34,315 --> 00:45:36,352 'Cause the new owner's an asshole. 861 00:45:36,651 --> 00:45:38,187 The old one let me hang inside, and beat the heat. 862 00:45:38,486 --> 00:45:40,602 This guy called cops, said I was loitering. 863 00:45:40,905 --> 00:45:42,737 So you dumped a corpse on his front door? 864 00:45:43,032 --> 00:45:45,069 Who wants to step over a dead body to buy a Slurpee? 865 00:45:45,368 --> 00:45:47,109 He ruined my day, so I figured I'd ruin his. 866 00:45:48,746 --> 00:45:51,329 That clear enough for y'all? 867 00:45:53,376 --> 00:45:54,787 What happened with the Joe thing? 868 00:45:55,086 --> 00:45:56,247 It's done. Where have you been? 869 00:45:56,545 --> 00:45:57,910 It's nice to know I closed my last case. 870 00:45:58,214 --> 00:45:59,625 I'm getting out of this shithole. 871 00:45:59,924 --> 00:46:01,085 Here's the official paperwork 872 00:46:01,384 --> 00:46:04,046 confirming my disability. My doctor just signed it. 873 00:46:04,345 --> 00:46:05,176 I"m suing the department. 874 00:46:05,471 --> 00:46:06,802 My lawyer's gonna have you subpoenaed. 875 00:46:07,098 --> 00:46:07,803 Suing for what? 876 00:46:08,099 --> 00:46:09,589 Three-point-four million dollars. 877 00:46:09,892 --> 00:46:10,848 Pain and suffering, 878 00:46:11,143 --> 00:46:12,474 for making me work after being injured. 879 00:46:12,770 --> 00:46:15,228 What injury? Don't you remember? 880 00:46:15,523 --> 00:46:16,934 I got knocked down trying to break up the fight 881 00:46:17,233 --> 00:46:18,598 between Mackey and Kavanaugh? 882 00:46:18,901 --> 00:46:20,767 I've had headaches, neck pain, and nausea since. 883 00:46:21,070 --> 00:46:22,231 Don't act like I never mentioned it. 884 00:46:22,530 --> 00:46:25,488 Steve. You understand insurance fraud is a felony? 885 00:46:25,783 --> 00:46:27,239 Dutch knows all about the headaches. 886 00:46:27,535 --> 00:46:29,367 I've got everything documented by my physician. 887 00:46:29,662 --> 00:46:31,403 Go ahead and read it. It was nice knowing you. 888 00:46:34,667 --> 00:46:36,783 Who's Dr. Nero Yamamoto? 889 00:46:37,086 --> 00:46:37,996 BOY: I didn't do nothing. 890 00:46:38,296 --> 00:46:40,833 Is that the last one? Yeah. 891 00:46:41,132 --> 00:46:43,464 He was about to shoot somebody on a crowded sidewalk. 892 00:46:43,759 --> 00:46:45,591 Nice save. 893 00:46:45,886 --> 00:46:48,253 Uh, that Aceveda thing... 894 00:46:48,556 --> 00:46:49,762 Too big to solve in a day. Or three? 895 00:46:50,057 --> 00:46:52,014 I"m not out yet. Well, 896 00:46:52,310 --> 00:46:54,096 if you are, what next? Don't know. 897 00:46:54,395 --> 00:46:56,727 Always thought you were three steps ahead. 898 00:46:57,023 --> 00:46:58,309 Well, there's still the review board. 899 00:46:58,607 --> 00:46:59,597 I have a few last words. 900 00:46:59,900 --> 00:47:01,641 Are you gonna use those words to save yourself 901 00:47:01,944 --> 00:47:03,605 or burn this place down? 902 00:47:03,904 --> 00:47:06,191 You always wanted to do what was better for other cops. 903 00:47:06,490 --> 00:47:07,321 What's next for you? 904 00:47:07,616 --> 00:47:09,653 With the San Marcos case closed, 905 00:47:09,952 --> 00:47:11,693 well, at least officially, thanks to me, 906 00:47:11,996 --> 00:47:13,657 there's no threat of this place closing down. 907 00:47:13,956 --> 00:47:15,071 You gonna put your chips on Hiatt? 908 00:47:15,374 --> 00:47:16,580 He'll get there. 909 00:47:16,876 --> 00:47:20,039 This isn't AYSO, everybody plays. 910 00:47:20,338 --> 00:47:22,170 You need someone who can read the streets. 911 00:47:22,465 --> 00:47:24,923 You brought him in here to move me out smoothly. 912 00:47:25,217 --> 00:47:26,707 You really ready to ride him all the way home? 913 00:47:28,929 --> 00:47:29,919 Get his parents down here. 914 00:47:30,222 --> 00:47:31,303 Call juvie. Got it. 915 00:47:31,599 --> 00:47:33,010 Since when have you been working on this? 916 00:47:33,309 --> 00:47:36,017 You took a shit on the streets. I"m just scooping it up. 917 00:47:36,312 --> 00:47:38,474 Vic. We just got a shots-fired call. 918 00:47:38,773 --> 00:47:39,478 It's Corrine's address. 919 00:47:44,779 --> 00:47:46,736 Asher. Where's my family? I don't know, I don't know. 920 00:47:47,031 --> 00:47:49,443 The lady across the street made the call. Place is empty. 921 00:47:49,742 --> 00:47:51,403 Oh, Jesus Christ. 922 00:47:55,956 --> 00:47:57,446 Did you look in every room? Yes, we did. 923 00:48:02,505 --> 00:48:04,837 There's a notebook full of family numbers in the drawer. 924 00:48:05,132 --> 00:48:07,089 Start calling, see if anyone's heard from Corrine. 925 00:48:07,385 --> 00:48:08,125 Okay. Okay. 926 00:48:15,935 --> 00:48:16,800 Oh, my God. 927 00:48:22,358 --> 00:48:23,894 REZIAN: My lawyer tells me the DA 928 00:48:24,193 --> 00:48:27,060 suddenly seems open to a lesser plea. 929 00:48:27,363 --> 00:48:30,025 Yeah, well, I guess some evidence went missing. 930 00:48:30,324 --> 00:48:32,031 How's your problem? 931 00:48:32,326 --> 00:48:33,987 It's solved. 932 00:48:34,286 --> 00:48:36,072 Temporarily. 933 00:48:36,372 --> 00:48:38,739 But you need a permanent fix? 934 00:48:39,041 --> 00:48:40,907 I do. 935 00:48:41,210 --> 00:48:43,952 Here is my fix. I offer it once. 936 00:48:44,255 --> 00:48:47,418 No discussion, no negotiation. 937 00:48:47,716 --> 00:48:49,298 I'll make sure that your cop friends 938 00:48:49,593 --> 00:48:51,129 and their families don't get hurt. 939 00:48:52,346 --> 00:48:55,179 You tell me where Kesakian is. 940 00:48:55,474 --> 00:48:57,431 The old man and the girl. 941 00:48:57,726 --> 00:48:59,967 I'll handle transfer of power. 942 00:49:04,358 --> 00:49:07,020 The organization lost over $2 million 943 00:49:07,319 --> 00:49:09,606 when that money train was robbed. 944 00:49:09,905 --> 00:49:11,236 I need to be reimbursed. 945 00:49:11,532 --> 00:49:15,275 Your favors and your protection will serve as ongoing payment. 946 00:49:15,578 --> 00:49:17,489 You expect me to be your gratis snitch? 947 00:49:17,788 --> 00:49:19,244 Until we're even. Well, I can't do that. 948 00:49:19,540 --> 00:49:21,030 Sure, you can. 949 00:49:21,333 --> 00:49:23,791 Because the moment you don't do something that I ask, 950 00:49:24,086 --> 00:49:28,250 get a shipment into the country, warn me about a bust, whatever, 951 00:49:28,549 --> 00:49:30,961 first I Kill the children, then the wives, 952 00:49:31,260 --> 00:49:33,718 then I kill your friends. 953 00:49:34,013 --> 00:49:35,720 That's our deal. 954 00:49:49,320 --> 00:49:50,230 Taxi"s on the way. 955 00:49:50,529 --> 00:49:53,692 That's it? No explanation, nothing? 956 00:49:53,991 --> 00:49:55,322 I'm sorry it had to happen this way. 957 00:49:55,618 --> 00:49:57,359 You do not do this to me. CASSIDY: Mom, it's okay. 958 00:49:57,661 --> 00:49:59,493 Just let him go. No, Cass, not okay. 959 00:49:59,788 --> 00:50:02,621 This is not okay! Do not walk away from me! 960 00:50:02,917 --> 00:50:04,157 Look, you know who you married. 961 00:50:04,460 --> 00:50:05,495 That's the only explanation you need. 962 00:50:14,303 --> 00:50:15,919 Hungry, honey? You want something to eat? 963 00:50:16,222 --> 00:50:18,088 Oh, here's Mommy. 964 00:50:21,101 --> 00:50:22,637 Daddy. 965 00:50:22,937 --> 00:50:24,848 VIC: It's okay, sweetheart. Daddy's here. 966 00:50:25,147 --> 00:50:26,854 Okay. Hey. 967 00:50:28,651 --> 00:50:29,732 What happened to you? 968 00:50:30,027 --> 00:50:31,483 Shane pulled a gun on us. 969 00:50:31,779 --> 00:50:33,736 He took us somewhere toEast LA, 970 00:50:34,031 --> 00:50:35,146 he locked us in a truck. 971 00:50:35,449 --> 00:50:36,655 I thought he was gonna Kill us. 972 00:50:36,951 --> 00:50:38,032 He said he was doing it to protect us 973 00:50:38,327 --> 00:50:39,863 from something that you did. 974 00:50:40,162 --> 00:50:43,450 Uh, look, Shane's in business with some very dangerous people. 975 00:50:43,749 --> 00:50:48,118 This is him trying to scare you to get back at me, okay? 976 00:50:48,420 --> 00:50:50,002 What are you gonna do about it? 977 00:50:51,882 --> 00:50:54,499 Hey, Asher. Come here. ASHER: Yeah? 978 00:50:54,802 --> 00:50:56,509 Take my family to my house. Stay with them. 979 00:50:56,804 --> 00:50:58,966 Come on, kids, here you go. Come on. 980 00:50:59,265 --> 00:51:00,972 Let me finish up here, okay? 981 00:51:01,267 --> 00:51:03,725 I'll handle Shane. Okay. 982 00:51:04,019 --> 00:51:06,181 You'll come home after? Yes, I will. 983 00:51:06,480 --> 00:51:08,596 I got a work thing tonight, but I'll be there. 984 00:51:08,899 --> 00:51:10,481 RONNIE: Found a shell casing. 985 00:51:10,776 --> 00:51:12,107 Trail of blood leads to the street. 986 00:51:12,403 --> 00:51:14,144 Whoever got shot walked away. 987 00:51:14,446 --> 00:51:17,859 Also found a cigarette butt inside. Armenian. 988 00:51:18,158 --> 00:51:19,865 Shane's sending us a warning. 989 00:51:20,160 --> 00:51:21,400 He and his Armenian friends 990 00:51:21,704 --> 00:51:24,071 can get to our families any time they want. 991 00:51:24,373 --> 00:51:27,161 What do you want me to do? Watch him. 992 00:51:27,459 --> 00:51:29,951 Figure out what he's doing, who he's doing it with. 993 00:51:30,254 --> 00:51:32,370 And then we're gonna crush him. 994 00:51:40,639 --> 00:51:42,755 You know, Vic should have called me with the lead. 995 00:51:43,058 --> 00:51:44,719 You and Tina Hanlon. Something you want to tell me? 996 00:51:46,854 --> 00:51:48,515 Uh, not especially. 997 00:51:48,814 --> 00:51:50,304 Well, I can't keep ignoring 998 00:51:50,608 --> 00:51:53,225 everything I've been hearing about you two. 999 00:51:53,527 --> 00:51:54,267 What about the rumor there's a witness? 1000 00:51:55,321 --> 00:51:56,777 Okay, you can tell your old partner 1001 00:51:57,072 --> 00:51:59,564 that I'm not pressing charges for being a peeping tom. 1002 00:51:59,867 --> 00:52:01,824 You're obligated to disclose a sexual relationship. 1003 00:52:02,119 --> 00:52:04,201 You outrank her. It's not ongoing. 1004 00:52:04,496 --> 00:52:07,329 It was a one-time thing. 1005 00:52:07,625 --> 00:52:10,413 A wink and a look the other way every other place I've been. 1006 00:52:10,711 --> 00:52:11,416 Not here. 1007 00:52:14,590 --> 00:52:16,456 This is about me and the Strike Team. 1008 00:52:16,759 --> 00:52:18,466 The circumstances you walked into were difficult. 1009 00:52:18,761 --> 00:52:20,126 I haven't even had a chance 1010 00:52:20,429 --> 00:52:22,090 without Vic Mackey looking over my shoulder. 1011 00:52:22,389 --> 00:52:24,801 I don't want Vic. Too much cost. 1012 00:52:25,100 --> 00:52:26,386 But I need someone with a little Vic. 1013 00:52:26,685 --> 00:52:29,177 The right kind, and that's not you. 1014 00:52:29,480 --> 00:52:32,017 I've got to look out for the Barn. Hey. 1015 00:52:32,316 --> 00:52:34,227 I had departments fighting over me, 1016 00:52:34,526 --> 00:52:35,436 I'm gonna land on my feet. 1017 00:52:37,738 --> 00:52:39,695 I guess somebody else just got lucky. 1018 00:52:58,676 --> 00:53:00,883 ASHER: Hey, kids, here's your dad. 1019 00:53:02,388 --> 00:53:04,129 Hey. CASSIDY: Hey, Dad. 1020 00:53:04,431 --> 00:53:05,921 Kids wanted to be here with you. 1021 00:53:23,325 --> 00:53:24,736 I guess they're running a little late. 1022 00:53:25,035 --> 00:53:25,740 You ready? 1023 00:53:26,036 --> 00:53:26,821 I've got a plan. 1024 00:53:27,121 --> 00:53:29,909 Well, we're all here for you. 1025 00:53:31,959 --> 00:53:33,370 Yeah. 1026 00:53:42,553 --> 00:53:43,588 WOMAN: Detective Mackey. 1027 00:53:45,013 --> 00:53:46,503 The review board is ready to see you now. 1028 00:53:52,354 --> 00:53:56,143 CORRINE: Well, whatever the plan is, good luck with it. 1029 00:53:58,444 --> 00:53:59,479 WOMAN: Detective? 1030 00:54:07,828 --> 00:54:08,659 Detective Mackey? 1031 00:54:08,954 --> 00:54:09,568 CORRINE: Vic? 1032 00:54:16,003 --> 00:54:17,994 DUTCH: Jimmy Barnes? 1033 00:54:18,297 --> 00:54:19,128 They call me Jim now. 1034 00:54:19,423 --> 00:54:21,084 Detective Wagenbach. This is Officer Sofer. 1035 00:54:21,383 --> 00:54:22,088 Hi. Hi. 1036 00:54:22,384 --> 00:54:23,465 We"re very sorry about your uncle. 1037 00:54:23,761 --> 00:54:25,217 Thanks. Sit down. 1038 00:54:25,512 --> 00:54:27,423 I appreciate you finding me. 1039 00:54:28,474 --> 00:54:30,841 He deserves a proper burial. 1040 00:54:31,143 --> 00:54:31,974 You should know, 1041 00:54:32,269 --> 00:54:33,930 your uncle wasn't just a homeless guy. 1042 00:54:34,229 --> 00:54:36,095 He was a legend around here. 1043 00:54:36,398 --> 00:54:37,138 Everybody really liked him. 1044 00:54:37,441 --> 00:54:38,146 And, uh... 1045 00:54:40,110 --> 00:54:41,771 'm-- I"m sorry that he was alone. 1046 00:54:42,070 --> 00:54:44,687 He always had that way with people. 1047 00:54:44,990 --> 00:54:46,947 You know? And alone is how he liked it. 1048 00:54:47,242 --> 00:54:49,859 So I guess this is you? 1049 00:54:50,162 --> 00:54:50,697 We found it in his wallet. 1050 00:54:54,041 --> 00:54:55,372 DUTCH: When was the last time you saw him? 1051 00:54:56,710 --> 00:54:58,872 Almost 12 years ago. 1052 00:54:59,171 --> 00:55:01,663 Joe was my dad's older brother. They were really close. 1053 00:55:01,965 --> 00:55:04,172 And when my dad got sick 1054 00:55:04,468 --> 00:55:08,553 the doctors told him that he only had a year to live. 1055 00:55:08,847 --> 00:55:11,214 So Joe quit his job, 1056 00:55:11,517 --> 00:55:14,305 dropped everything to take care of him. 1057 00:55:14,603 --> 00:55:16,765 Kept him alive for five years. 1058 00:55:20,484 --> 00:55:24,148 When my dad died Joe just lost it. 1059 00:55:24,446 --> 00:55:25,402 And disappeared. 1060 00:55:27,533 --> 00:55:30,616 We finally found him living on the street. 1061 00:55:30,911 --> 00:55:32,527 And we tried a couple of times to bring him home, 1062 00:55:32,830 --> 00:55:33,615 but he didn't want that. 1063 00:55:37,501 --> 00:55:38,582 He just asked us to leave. 1064 00:55:43,757 --> 00:55:46,044 I guess he's with my dad now. 1065 00:56:10,492 --> 00:56:12,358 I"m okay. Um... 1066 00:56:14,913 --> 00:56:17,780 I sometimes just get hit by the little things. 1067 00:56:20,043 --> 00:56:22,626 Give me a serial killer and I'm fine. 1068 00:56:38,145 --> 00:56:40,853 Hey. Hey, I'm-- I'm okay. I'm okay. 1069 00:58:19,663 --> 00:58:21,370 Hello, officer. Hi. 1070 00:58:21,665 --> 00:58:23,201 Is there a problem? 1071 00:58:23,500 --> 00:58:24,786 I don't know yet. 1072 00:58:30,507 --> 00:58:32,919 Keep a pretty clean car. 1073 00:58:33,218 --> 00:58:34,800 Wanna pop the trunk for me? 1074 00:58:35,095 --> 00:58:37,052 Have I done something wrong? Yeah. 1075 00:58:37,347 --> 00:58:38,837 You didn't open the trunk liked I asked. 1076 00:58:41,351 --> 00:58:42,136 Okay. 1077 00:58:48,775 --> 00:58:49,640 Stop the car. 1078 00:59:05,584 --> 00:59:06,540 Get out. 1079 00:59:45,040 --> 00:59:47,532 I sent my men away so they would be safe. 1080 00:59:48,919 --> 00:59:50,330 Rezian sent you to kill me? 1081 00:59:50,629 --> 00:59:51,664 Look, you need to leave right now. 1082 00:59:51,963 --> 00:59:52,873 His people are on their way. 1083 00:59:53,173 --> 00:59:55,505 Just go home. Back to school in Germany. 1084 00:59:55,801 --> 00:59:57,132 Just leave before they Kill you. 1085 00:59:59,137 --> 01:00:01,094 You didn't need to warn me. Thank you. 1086 01:00:04,518 --> 01:00:06,555 Look, you can't stay here. 1087 01:00:06,853 --> 01:00:08,764 They're on their way here right now. 1088 01:00:09,064 --> 01:00:10,600 I"m not leaving his fate up to those monsters. 1089 01:00:12,651 --> 01:00:15,393 I will be with him for it. 1090 01:00:15,695 --> 01:00:16,605 Look, it needs to be fast. 1091 01:00:58,780 --> 01:01:00,771 Look, I'm sorry. 1092 01:01:03,201 --> 01:01:05,533 Your sentiment will destroy you. 1093 01:01:34,149 --> 01:01:36,311 Wanna tell me why I had to come in a taxi? 1094 01:01:37,903 --> 01:01:40,144 Jesus. That"s some equipment. 1095 01:01:41,615 --> 01:01:44,232 Aramboles' car. Pulled him over. 1096 01:01:45,785 --> 01:01:47,947 ACEVEDA: Is this Maria Echeveria? 1097 01:01:48,246 --> 01:01:49,907 She's the mayor's financial adviser. 1098 01:01:50,207 --> 01:01:53,370 Well, someone's conducting a tongue audit between her legs. 1099 01:01:53,668 --> 01:01:56,660 ACEVEDA: This is a paternity suit for Rabbi Korman. 1100 01:01:59,424 --> 01:02:01,085 Drug-rehab receipts for Judge Quail. 1101 01:02:01,384 --> 01:02:03,125 Well, this one's labeled, uh, 1102 01:02:03,428 --> 01:02:06,637 "Senator Bradwell and the Campfire Boys." 1103 01:02:09,309 --> 01:02:10,265 Holy shit. 1104 01:02:12,229 --> 01:02:13,811 That's how Pezuela's getting everyone 1105 01:02:14,105 --> 01:02:15,436 on board the train to Cartel Town. 1106 01:02:15,732 --> 01:02:16,517 Blackmail. 1107 01:02:16,816 --> 01:02:19,103 Just like he did you. 1108 01:02:19,402 --> 01:02:21,518 You think this goes far enough up the ladder to save my job? 1109 01:02:26,409 --> 01:02:27,865 Are you ready for this? 1110 01:02:36,795 --> 01:02:40,083 Take my car. I have a ride. 1111 01:02:40,382 --> 01:02:43,170 Uh, don't let this guy see your face. 1112 01:02:56,773 --> 01:02:59,936 VIC: All right, asshole. Come on, let's go. 1113 01:03:00,235 --> 01:03:01,566 Get out. 1114 01:03:01,861 --> 01:03:02,475 Call Pezuela. 1115 01:03:02,779 --> 01:03:04,315 Have him give you a lift. 1116 01:03:06,366 --> 01:03:07,606 On the ride home, 1117 01:03:07,909 --> 01:03:09,695 you can explain to him how you just lost 1118 01:03:09,995 --> 01:03:10,905 his trunk full of leverage. 1119 01:03:13,498 --> 01:03:15,159 Buenas noches. 1120 01:03:29,639 --> 01:03:32,222