1 00:00:02,127 --> 00:00:03,834 NARRATOR: Previously on The Shield... 2 00:00:04,129 --> 00:00:07,121 Goddamn it! Tell me right now! Where is she?! 3 00:00:07,424 --> 00:00:08,539 I don't know! 4 00:00:08,842 --> 00:00:09,547 Maybe Bob's not 5 00:00:09,843 --> 00:00:12,130 a sadomasochistic thrill killer. 6 00:00:12,429 --> 00:00:13,134 DUTCH: She's dead. 7 00:00:13,430 --> 00:00:14,886 She was in the trunk the whole time? 8 00:00:15,182 --> 00:00:16,764 Marcy, why didn't you tell me? 9 00:00:17,059 --> 00:00:19,642 I"m sorry, Daddy. 10 00:00:19,937 --> 00:00:21,268 DANNY: Battered-women's shelter. 11 00:00:21,563 --> 00:00:23,474 I"m Emma Prince, director of this shelter. Let me in. 12 00:00:23,774 --> 00:00:25,105 Two more women coming in tomorrow. 13 00:00:25,400 --> 00:00:26,811 Can't send them back to their abusers. 14 00:00:27,110 --> 00:00:28,066 Where am I supposed to take them? 15 00:00:29,530 --> 00:00:31,692 What's this? Donation. 16 00:00:34,952 --> 00:00:35,783 I"m not gay. 17 00:00:36,078 --> 00:00:37,239 Julien, come on. 18 00:00:37,538 --> 00:00:38,403 I"m getting married. 19 00:00:38,705 --> 00:00:40,446 Married? To who? Vanessa. 20 00:00:40,749 --> 00:00:42,285 My God. You haven't told her yet? 21 00:00:42,584 --> 00:00:43,574 It's not necessary. 22 00:00:43,877 --> 00:00:45,538 You don't tell her before the wedding, I will. 23 00:00:45,837 --> 00:00:46,918 When am I getting out of here? 24 00:00:47,214 --> 00:00:49,831 Two years is the best I can get for you. 25 00:00:50,133 --> 00:00:52,420 How much time are you getting for sexual misconduct? 26 00:00:52,719 --> 00:00:54,505 Pardon me? I got a yammy 27 00:00:54,805 --> 00:00:56,421 full of Georgia joy juice, darling... 28 00:00:56,723 --> 00:00:58,714 so am I walking out of here, 29 00:00:59,017 --> 00:01:01,679 or, uh...do we need to call your supervisor? 30 00:01:01,979 --> 00:01:03,344 Ever heard a rumor about a money train? 31 00:01:03,647 --> 00:01:05,012 Runs out of L.A. every couple of months 32 00:01:05,315 --> 00:01:06,771 to clean their dirty money overseas. 33 00:01:07,067 --> 00:01:08,557 So we take down a money-laundering ring? 34 00:01:08,860 --> 00:01:09,941 VIC: One big hit, 35 00:01:10,237 --> 00:01:11,898 in and out, we're set for good. 36 00:01:13,490 --> 00:01:14,400 When were you gonna tell me 37 00:01:14,700 --> 00:01:15,781 about Armadillo's death threat? 38 00:01:16,076 --> 00:01:18,317 Cops get greenlit a lot. It's just talk. 39 00:01:18,620 --> 00:01:20,281 If there's one guy who's the exception, it's him. 40 00:01:20,581 --> 00:01:22,117 I never meant to get you guys on a hit list. 41 00:01:22,416 --> 00:01:23,577 Hey, we're a team, right? 42 00:01:23,875 --> 00:01:25,616 We'll find him before he gets to any of us. 43 00:01:27,838 --> 00:01:29,249 LEM I She's a rich girl I 44 00:01:29,548 --> 00:01:30,879 J And she's gone too far » 45 00:01:31,174 --> 00:01:33,666 J But you know It don't matter anyway & 46 00:01:33,969 --> 00:01:37,007 4 You can rely On the old man's money & 47 00:01:37,306 --> 00:01:39,513 4 You can rely On the old man's money & 48 00:01:39,808 --> 00:01:41,549 ♪ It's a bitch, girl & 49 00:01:41,852 --> 00:01:43,013 J And she's gone too far » 50 00:01:45,731 --> 00:01:46,562 VIC: Bang. 51 00:01:46,857 --> 00:01:47,767 You're dead. 52 00:01:48,066 --> 00:01:49,227 Now, on the day, 53 00:01:49,526 --> 00:01:51,483 there'll be two guys with Glocks at 11 o'clock. 54 00:01:51,778 --> 00:01:53,815 LEM you said it was 9 o'clock. 55 00:01:54,114 --> 00:01:56,776 That's why we're rehearsing. 56 00:01:57,075 --> 00:01:58,486 LEM: You mind getting that thing off of me? 57 00:01:58,785 --> 00:01:59,490 It gives me the creeps. 58 00:02:02,581 --> 00:02:04,117 Now, there'll be no one inside that bay. 59 00:02:04,416 --> 00:02:05,622 SHANE: Vans will pull in there. 60 00:02:05,917 --> 00:02:06,702 We'll be waiting for "em. 61 00:02:07,002 --> 00:02:08,709 Secrecy over muscle. 62 00:02:09,004 --> 00:02:09,709 Yeah. 63 00:02:11,673 --> 00:02:12,629 So how much dirty money 64 00:02:12,924 --> 00:02:14,130 is this thing gonna be carrying? 65 00:02:14,426 --> 00:02:15,757 Enough for the four of us to retire. 66 00:02:17,137 --> 00:02:17,968 I"m sorry I'm late. 67 00:02:18,263 --> 00:02:19,173 You know, this job depends 68 00:02:19,473 --> 00:02:20,884 on the four of us having our act together. 69 00:02:21,183 --> 00:02:22,048 Where the hell were you? 70 00:02:22,351 --> 00:02:23,807 I've been driving around in circles. 71 00:02:24,102 --> 00:02:25,888 I thought I was being followed by some Mexican. 72 00:02:26,188 --> 00:02:27,678 One of Armadillo's boys? 73 00:02:27,981 --> 00:02:28,686 I don't know. 74 00:02:28,982 --> 00:02:30,188 Maybe. 75 00:02:30,484 --> 00:02:33,476 Oh. Maybe it's just some pizza delivery guy. 76 00:02:33,779 --> 00:02:36,487 S-- Stalked by a cheese-and-sausage. 77 00:02:36,782 --> 00:02:38,113 This green-light thing is serious. 78 00:02:38,408 --> 00:02:39,990 You been getting enough sleep? 79 00:02:40,285 --> 00:02:41,696 Yeah. Just being cautious. 80 00:02:43,455 --> 00:02:44,741 Okay, good. 81 00:02:45,040 --> 00:02:46,656 All of us should be extra careful 82 00:02:46,958 --> 00:02:47,948 till we find this prick. 83 00:02:48,251 --> 00:02:49,332 Now that paranoia boy's here, 84 00:02:49,628 --> 00:02:50,959 you gonna run through this thing again? 85 00:02:51,254 --> 00:02:52,961 Till we get it right. 86 00:02:53,256 --> 00:02:54,496 All right. Let's do it. 87 00:02:54,800 --> 00:02:57,337 Marcy Lindhoff agreed to a plea. 88 00:02:57,636 --> 00:02:59,343 How much time's she getting? 89 00:02:59,638 --> 00:03:00,548 Eight years... 90 00:03:00,847 --> 00:03:02,929 in exchange for testimony against her husband. 91 00:03:03,225 --> 00:03:04,590 Eight years? 92 00:03:04,893 --> 00:03:06,429 Uh-- The DA agreed to that? 93 00:03:06,728 --> 00:03:08,810 To avoid shining the light ON our screwup, yes. 94 00:03:09,106 --> 00:03:10,688 We had the victim alive 95 00:03:10,982 --> 00:03:11,767 in acar trunk 96 00:03:12,067 --> 00:03:13,649 in our own parking lot for hours, 97 00:03:13,944 --> 00:03:15,730 until you released the main suspects... 98 00:03:16,029 --> 00:03:17,485 at which point, she died. 99 00:03:20,909 --> 00:03:22,024 The DA... 100 00:03:22,327 --> 00:03:24,659 arranged for you to take Marcy's statement. 101 00:03:24,955 --> 00:03:26,616 Confirm the facts she gave him jive 102 00:03:26,915 --> 00:03:27,746 with your investigation. 103 00:03:30,127 --> 00:03:33,336 Dutch, the chief called me personally. 104 00:03:33,630 --> 00:03:35,212 He's not pleased. 105 00:03:35,507 --> 00:03:36,793 And to be honest... 106 00:03:37,092 --> 00:03:38,548 I'm concerned about your performance as well. 107 00:03:40,137 --> 00:03:41,673 I"m going through a rough patch. 108 00:03:41,972 --> 00:03:43,554 It happens to everybody. 109 00:03:43,849 --> 00:03:46,216 Claudette says you're moody, uh, distracted. 110 00:03:46,518 --> 00:03:47,053 She said that? 111 00:03:50,021 --> 00:03:51,637 You need to start closing cases... 112 00:03:51,940 --> 00:03:53,726 and closing them without incident. 113 00:03:55,652 --> 00:03:56,483 Okay. 114 00:04:04,161 --> 00:04:05,026 MAN: Detective... 115 00:04:05,328 --> 00:04:06,864 it's Doug from the front desk. 116 00:04:08,540 --> 00:04:09,325 Detective. 117 00:04:09,624 --> 00:04:11,456 Detective, 118 00:04:11,752 --> 00:04:12,787 the couple's at it again. 119 00:04:15,213 --> 00:04:16,374 Aren't you gonna do something? 120 00:04:19,134 --> 00:04:21,250 Goddamn it. 121 00:04:21,553 --> 00:04:22,588 You want me to back you up? 122 00:04:22,888 --> 00:04:24,845 I've only done this about 3000 times. 123 00:04:25,140 --> 00:04:26,847 Okay, if you need me... 124 00:04:27,142 --> 00:04:27,973 I"m here. 125 00:04:32,314 --> 00:04:33,349 WOMAN: Yes? 126 00:04:33,648 --> 00:04:34,479 I live across the street. 127 00:04:34,775 --> 00:04:35,355 I'm here about the noise. 128 00:04:35,650 --> 00:04:36,685 I"m sorry. 129 00:04:36,985 --> 00:04:37,895 I had the TV set up too loud. 130 00:04:38,195 --> 00:04:38,900 Look, let me in. 131 00:04:39,196 --> 00:04:40,152 I want to talk to the jackass 132 00:04:40,447 --> 00:04:41,152 who's beating on you. 133 00:04:41,448 --> 00:04:42,529 Look, I-- I'm fine. Really. 134 00:04:42,824 --> 00:04:43,859 Is he still here? 135 00:04:44,159 --> 00:04:44,819 No. 136 00:04:46,620 --> 00:04:47,860 It was just an argument. 137 00:04:54,044 --> 00:04:55,284 I see he talks with his hands. 138 00:04:55,587 --> 00:04:56,543 I didn't call the police. 139 00:04:56,838 --> 00:04:57,953 Ah, yes, you did... 140 00:04:58,256 --> 00:04:59,496 through my closed windows. 141 00:04:59,800 --> 00:05:00,756 Look, it won't happen-- 142 00:05:01,051 --> 00:05:02,041 I can't just lay in bed 143 00:05:02,344 --> 00:05:03,550 and listen to him doing it to you. 144 00:05:03,845 --> 00:05:05,006 So you're either gonna move... 145 00:05:05,305 --> 00:05:06,420 We can't afford-- ...or get some help. 146 00:05:06,723 --> 00:05:08,714 I don't need any help. 147 00:05:11,144 --> 00:05:12,054 Well... 148 00:05:12,354 --> 00:05:13,469 if you're not gonna move, 149 00:05:13,772 --> 00:05:15,308 then you're gonna get some help. 150 00:05:15,607 --> 00:05:16,312 Let's go. 151 00:05:22,656 --> 00:05:23,691 You gonna be okay? 152 00:05:23,990 --> 00:05:25,606 Yeah. I'm perfect. 153 00:05:31,706 --> 00:05:32,741 Congratulations 154 00:05:33,041 --> 00:05:34,122 on your plea. 155 00:05:34,417 --> 00:05:35,498 Thank you. 156 00:05:35,794 --> 00:05:37,330 Plea's bullshit, Marcy. 157 00:05:37,629 --> 00:05:39,586 You deserve life, just like Bob. 158 00:05:39,881 --> 00:05:42,873 No, I mean...thank you. 159 00:05:43,176 --> 00:05:46,089 I guess the DA didn't want this to go public. 160 00:05:48,431 --> 00:05:50,593 You need to be 100 percent open and honest with me, 161 00:05:50,892 --> 00:05:51,506 or you lose your deal. 162 00:05:51,810 --> 00:05:52,595 Understood? 163 00:05:52,894 --> 00:05:53,850 Yes. 164 00:05:54,145 --> 00:05:55,351 The peephole. 165 00:05:55,647 --> 00:05:56,387 Who put it in and why? 166 00:05:56,690 --> 00:05:57,600 That was Bob. 167 00:05:57,899 --> 00:05:59,185 He liked how Kayla looked. 168 00:05:59,484 --> 00:06:00,815 He wanted to see more. 169 00:06:01,111 --> 00:06:02,146 You were okay with this? 170 00:06:02,445 --> 00:06:05,107 Bob liked bringing other women into our bed. 171 00:06:05,407 --> 00:06:07,899 I wanted him to be happy. 172 00:06:08,201 --> 00:06:10,363 Did Bob want to bring Kayla into your bed? 173 00:06:10,662 --> 00:06:11,948 He asked me to talk to her. 174 00:06:12,247 --> 00:06:14,113 I did. She wasn't interested. 175 00:06:14,416 --> 00:06:15,247 So you lured her 176 00:06:15,542 --> 00:06:16,623 over to your apartment one night? 177 00:06:16,918 --> 00:06:17,999 Bob was... 178 00:06:18,295 --> 00:06:19,581 obsessed. 179 00:06:19,880 --> 00:06:23,168 He thought she was so pretty. 180 00:06:23,466 --> 00:06:26,003 Bob said it was your idea to cut off Kayla's arm. 181 00:06:28,179 --> 00:06:28,793 Yeah. 182 00:06:30,765 --> 00:06:32,756 After that, she, uh... 183 00:06:33,059 --> 00:06:33,890 She wasn't so pretty. 184 00:06:40,066 --> 00:06:42,023 VIC: Okay. 185 00:06:42,319 --> 00:06:43,775 Me and Shane are gonna clear the roof. 186 00:06:44,070 --> 00:06:45,811 Ronnie, you disarm this guy. 187 00:06:46,114 --> 00:06:47,149 Lem, you... 188 00:06:47,449 --> 00:06:48,189 hit the ground, 189 00:06:48,491 --> 00:06:49,322 grab the truck. 190 00:06:49,618 --> 00:06:50,608 Hit 'em fast, leave 'em reeling. 191 00:06:50,911 --> 00:06:51,616 SHANE: It can work. 192 00:06:51,912 --> 00:06:52,902 I'm in, brother. 193 00:06:53,204 --> 00:06:54,239 Why are we even talking about this 194 00:06:54,539 --> 00:06:55,950 when Armadillo's got a hit out on us? 195 00:06:56,249 --> 00:06:57,239 We got feelers out on the street. 196 00:06:57,542 --> 00:06:58,657 We get a call, we'll grab him. 197 00:06:58,960 --> 00:07:00,746 And when we do, Vic and me got a plan. 198 00:07:01,046 --> 00:07:03,458 We're gonna tie him up, stick him someplace safe 199 00:07:03,757 --> 00:07:04,838 till we hit the money train... 200 00:07:05,133 --> 00:07:06,544 then leave him dead in the getaway truck. 201 00:07:06,843 --> 00:07:07,924 The Armenians and cops 202 00:07:08,219 --> 00:07:09,630 will think the Turucos are responsible. 203 00:07:09,930 --> 00:07:10,510 Two birds with one stone. 204 00:07:10,805 --> 00:07:11,670 Only one problem. 205 00:07:11,973 --> 00:07:13,213 RONNIE: Besides the fact 206 00:07:13,516 --> 00:07:14,631 we don't know where Armadillo is? 207 00:07:14,935 --> 00:07:16,596 Would you stop being such a pussy about this? 208 00:07:16,895 --> 00:07:18,101 Excuse me for wanting to stay alive. 209 00:07:18,396 --> 00:07:20,103 Then let's stick to the job at hand. 210 00:07:20,398 --> 00:07:21,980 What are we gonna do with the money? 211 00:07:22,275 --> 00:07:23,515 It's too much to spend right away 212 00:07:23,818 --> 00:07:24,558 without drawing attention. 213 00:07:24,861 --> 00:07:25,976 We launder it. 214 00:07:26,279 --> 00:07:27,986 Got a friend who just bought into a restaurant. 215 00:07:28,281 --> 00:07:29,442 Practically an all-cash business. 216 00:07:29,741 --> 00:07:31,231 That's exactly what IAD will look into. 217 00:07:31,534 --> 00:07:33,901 We can't do this alone. 218 00:07:34,204 --> 00:07:35,410 What, you saying let someone else in? 219 00:07:35,705 --> 00:07:37,537 Someone we can control 220 00:07:37,832 --> 00:07:39,243 who's gonna be more afraid of us 221 00:07:39,542 --> 00:07:41,499 than going to prison. 222 00:07:41,795 --> 00:07:45,129 VIC: You used to know a guy named Tio? 223 00:07:45,423 --> 00:07:46,879 Why are we not in a police station right now? 224 00:07:47,175 --> 00:07:49,007 Theodore Osmond, drug dealer. 225 00:07:49,302 --> 00:07:51,543 Guy you helped to buy a comic- book shop in another building. 226 00:07:51,846 --> 00:07:53,962 Tio, sure. 227 00:07:54,265 --> 00:07:55,676 I heard somebody, uh... 228 00:07:55,976 --> 00:07:56,716 burned him to death. 229 00:07:57,018 --> 00:07:57,974 That"s terrible. 230 00:07:58,269 --> 00:07:59,304 So you did sell him the store? 231 00:07:59,604 --> 00:08:00,719 I brokered that deal. 232 00:08:01,022 --> 00:08:02,353 I'm a licensed realtor. 233 00:08:02,649 --> 00:08:04,310 And you know Tio sold narcotics out of that store? 234 00:08:04,609 --> 00:08:05,815 No. 235 00:08:06,111 --> 00:08:08,273 He bought it in cash. Where"d he got his money from? 236 00:08:08,571 --> 00:08:10,232 I don't ask my clients where they get their money. 237 00:08:10,532 --> 00:08:11,693 Is that because most of your clients 238 00:08:11,992 --> 00:08:13,153 are drug dealers? 239 00:08:13,451 --> 00:08:14,657 I think you specialize 240 00:08:14,953 --> 00:08:16,364 in buying property for drug dealers 241 00:08:16,663 --> 00:08:17,994 so they can launder money, isn't that right? 242 00:08:19,457 --> 00:08:20,492 This is ridiculous. 243 00:08:20,792 --> 00:08:23,079 Checked your files, Leith. 244 00:08:23,378 --> 00:08:25,415 Tied you to four major dealers. 245 00:08:25,714 --> 00:08:27,421 How"d you like to see our police station now? 246 00:08:30,093 --> 00:08:31,879 I don't touch any of that. 247 00:08:32,178 --> 00:08:33,168 I just buy and sell property. 248 00:08:33,471 --> 00:08:34,336 The only property 249 00:08:34,639 --> 00:08:35,629 you're gonna be selling now 250 00:08:35,932 --> 00:08:37,923 is bunk space in Pelican Bay. 251 00:08:38,226 --> 00:08:39,387 Please... 252 00:08:41,855 --> 00:08:43,391 What do you guys want? 253 00:08:43,690 --> 00:08:45,101 Real estate. 254 00:08:47,027 --> 00:08:49,610 J Just another day & 255 00:08:53,033 --> 00:08:55,070 J Day! J 256 00:08:57,203 --> 00:09:00,195 She'll have to be wait-listed at another shelter. 257 00:09:00,498 --> 00:09:01,784 Can't you pull some strings? 258 00:09:02,083 --> 00:09:04,916 She's a neighbor. You're a friend. 259 00:09:05,211 --> 00:09:06,622 I filled my last bed this morning. 260 00:09:06,921 --> 00:09:08,036 What about a hotel? 261 00:09:08,339 --> 00:09:09,500 She can't afford a hotel. 262 00:09:11,468 --> 00:09:13,835 Ah, I might be able to double her up someplace. 263 00:09:14,137 --> 00:09:15,673 Do, and I'll owe you dinner. 264 00:09:15,972 --> 00:09:16,882 You know, even if I find a spot, 265 00:09:17,932 --> 00:09:20,048 she's not gonna go. 266 00:09:20,351 --> 00:09:21,682 And I'm partial to steak joints. 267 00:09:24,314 --> 00:09:25,429 They don't leave until they call 268 00:09:25,732 --> 00:09:27,018 from the street or the hospital. 269 00:09:27,317 --> 00:09:28,933 She didn't even call. 270 00:09:29,235 --> 00:09:30,396 It's a waste of time. 271 00:09:30,695 --> 00:09:32,060 Just find a bed. 272 00:09:32,363 --> 00:09:32,977 I'll put her in it. 273 00:09:35,992 --> 00:09:36,902 Is that everything? 274 00:09:38,620 --> 00:09:39,735 Yeah. 275 00:09:40,038 --> 00:09:40,994 We're done. 276 00:09:48,046 --> 00:09:48,911 Why'd you do this? 277 00:09:50,757 --> 00:09:52,293 It just kind of... 278 00:09:52,592 --> 00:09:54,424 happened. 279 00:09:54,719 --> 00:09:56,801 No, I mean, um... 280 00:09:58,431 --> 00:10:01,014 what made you think you could fool me? 281 00:10:03,770 --> 00:10:05,727 I didn't fool you. 282 00:10:06,022 --> 00:10:08,138 I just let you fool yourself. 283 00:10:12,946 --> 00:10:15,233 Dutch...how'd it go? 284 00:10:15,532 --> 00:10:16,897 I got everything I needed. 285 00:10:17,200 --> 00:10:18,315 Good, 'cause we got a case. 286 00:10:18,618 --> 00:10:19,483 Woman strangled to death 287 00:10:19,786 --> 00:10:20,992 in Fairview Park. 288 00:10:21,287 --> 00:10:24,450 Sure you want my help? 289 00:10:24,749 --> 00:10:26,160 According to Aceveda, I'm... 290 00:10:26,459 --> 00:10:27,995 moody and distracted. 291 00:10:28,294 --> 00:10:30,331 He said that to you? 292 00:10:33,800 --> 00:10:35,666 Why am I even in a police station? 293 00:10:35,969 --> 00:10:36,800 I didn't do anything. 294 00:10:37,095 --> 00:10:38,631 Fine. Go home. 295 00:10:38,930 --> 00:10:41,467 Next time Prince Charming starts using you for sparring practice, 296 00:10:41,766 --> 00:10:43,006 keep it down. 297 00:10:43,309 --> 00:10:45,425 Look... 298 00:10:45,728 --> 00:10:47,139 I know it's hard to leave your home. 299 00:10:47,438 --> 00:10:48,974 It was hard my first time. 300 00:10:49,274 --> 00:10:51,561 I don't need a damn shelter. 301 00:10:51,860 --> 00:10:54,101 Sometimes staying away even one night 302 00:10:54,404 --> 00:10:56,315 makes him realize he's crossed a line. 303 00:10:56,614 --> 00:10:58,400 If you don't do it now, 304 00:10:58,700 --> 00:11:00,566 you might never get another chance. 305 00:11:05,707 --> 00:11:07,573 I don't even have any of my stuff. 306 00:11:07,876 --> 00:11:08,991 VIC: Yeah. Give me your keys. 307 00:11:09,294 --> 00:11:10,625 I'll bring you whatever you need. 308 00:11:10,920 --> 00:11:12,160 I don't want you in my house. 309 00:11:14,591 --> 00:11:15,672 I'll get you some clothes. 310 00:11:20,763 --> 00:11:22,549 You can't make somebody get help. 311 00:11:22,849 --> 00:11:23,884 Sure you can. 312 00:11:24,184 --> 00:11:25,140 Keep working on her. 313 00:11:25,435 --> 00:11:27,142 You don't know what you're talking about. 314 00:11:27,437 --> 00:11:28,768 Oh, so eight years as a street cop 315 00:11:29,063 --> 00:11:31,145 cleaning up messes like this means nothing? 316 00:11:31,441 --> 00:11:33,478 It's different when you're on the receiving end of a fist. 317 00:11:33,776 --> 00:11:34,732 That's why the next time 318 00:11:35,028 --> 00:11:36,939 this guy wakes me up in the middle of the night, 319 00:11:37,238 --> 00:11:38,069 I"m gonna have a chat with him. 320 00:11:38,364 --> 00:11:40,150 It'll stop. Trust me. 321 00:11:40,450 --> 00:11:41,656 Stop violence with violence. Yeah. 322 00:11:41,951 --> 00:11:44,318 Why do men always have the answers? 323 00:11:44,621 --> 00:11:45,986 That's a good question. 324 00:11:53,213 --> 00:11:54,453 CLAUDETTE: Any witnesses? 325 00:11:54,756 --> 00:11:55,996 JULIEN: No. A couple teenagers 326 00:11:56,299 --> 00:11:57,630 smoking joints discovered the body. 327 00:11:57,926 --> 00:11:59,587 Found her purse and wallet 328 00:11:59,886 --> 00:12:01,342 in the bushes. 329 00:12:01,638 --> 00:12:04,005 Name's Leah Madson. 330 00:12:04,307 --> 00:12:05,468 Never seen a victim strangled 331 00:12:05,767 --> 00:12:07,303 with an over-the-shoulder boulder holder. 332 00:12:07,602 --> 00:12:08,763 Not in the mood, Ray. 333 00:12:09,062 --> 00:12:11,679 ME said no prints on the victim's body. 334 00:12:14,025 --> 00:12:16,187 Doesn't appear to have been forcibly removed. 335 00:12:16,486 --> 00:12:18,727 Bra's not damaged either, but the clasp is missing. 336 00:12:19,030 --> 00:12:20,236 Probably, uh... 337 00:12:20,531 --> 00:12:21,817 fell off when he strangled her. 338 00:12:22,116 --> 00:12:24,323 What are you thinking? 339 00:12:24,619 --> 00:12:25,734 I don't know. Uh... 340 00:12:26,037 --> 00:12:28,199 rape turned homicide, maybe? 341 00:12:28,498 --> 00:12:29,829 CLAUDETTE: What's this? 342 00:12:30,124 --> 00:12:31,159 Chocolate? 343 00:12:34,712 --> 00:12:37,079 It's on her fingers. 344 00:12:37,382 --> 00:12:38,793 Means she helped him remove the bra. 345 00:12:39,092 --> 00:12:41,584 This didn't start off as a rape. 346 00:12:41,886 --> 00:12:42,671 They knew each other. 347 00:12:42,971 --> 00:12:43,676 Yeah. 348 00:12:43,972 --> 00:12:45,212 Guess I'm wrong again. 349 00:12:47,809 --> 00:12:51,018 Downtown just faxed a list of promotions. 350 00:12:51,312 --> 00:12:52,427 Stewart and Hernandez 351 00:12:52,730 --> 00:12:54,095 got the two senior lead-officer spots. 352 00:12:55,149 --> 00:12:57,481 I was next in line for that. 353 00:12:57,777 --> 00:13:00,644 I know. 354 00:13:00,947 --> 00:13:02,403 This has to do with the complaint 355 00:13:02,699 --> 00:13:04,281 the widow's been filing against me, huh? 356 00:13:04,575 --> 00:13:06,657 The marijuana IAD found in my car? 357 00:13:06,953 --> 00:13:07,909 IAD believed you. 358 00:13:08,204 --> 00:13:10,161 There's no reason that should have any bearing-- 359 00:13:10,456 --> 00:13:12,288 Oh, come on. That promotion was a lock. 360 00:13:12,583 --> 00:13:13,914 You're telling me this has nothing to do 361 00:13:14,210 --> 00:13:15,416 with the bogus complaints put against me? 362 00:13:16,879 --> 00:13:18,870 Of course that's what this is about... 363 00:13:19,173 --> 00:13:20,254 but the brass will never admit it. 364 00:13:22,176 --> 00:13:24,292 You're gonna have to ride this out. 365 00:13:28,391 --> 00:13:30,052 Detective Vendrell. 366 00:13:30,351 --> 00:13:31,307 Somebody here to see you. 367 00:13:31,602 --> 00:13:33,718 Well, well. 368 00:13:34,022 --> 00:13:35,387 It's the penis flytrap. 369 00:13:35,690 --> 00:13:37,101 Hope you're not a daddy. 370 00:13:40,862 --> 00:13:42,853 Hey, Georgia. 371 00:13:43,156 --> 00:13:44,521 Can I talk to you? 372 00:13:44,824 --> 00:13:45,734 I"m, uh... 373 00:13:46,034 --> 00:13:46,774 I"m a little busy right now. 374 00:13:47,076 --> 00:13:48,987 I got a case. 375 00:13:49,287 --> 00:13:50,152 Illegal activities. 376 00:13:55,710 --> 00:13:57,576 My ex. 377 00:13:57,879 --> 00:14:00,337 Selling scrip drugs to illegals, grannies, 378 00:14:00,631 --> 00:14:02,872 anyone looking for a cheap way to medicate. 379 00:14:03,176 --> 00:14:04,837 Sounds like you found yourself a real winner. 380 00:14:05,136 --> 00:14:06,592 I said my ex. 381 00:14:06,888 --> 00:14:09,050 Bastard was banging my next-door neighbor 382 00:14:09,349 --> 00:14:11,181 while I was sweating my ass off at the strip club. 383 00:14:11,476 --> 00:14:13,262 Figured the best way to pay him back 384 00:14:13,561 --> 00:14:15,017 would just to be to drop a dime on him. 385 00:14:15,313 --> 00:14:17,520 Still all class, huh? 386 00:14:17,815 --> 00:14:20,898 Are you still upset about what happened between us? 387 00:14:21,194 --> 00:14:22,025 Nothing happened between us. 388 00:14:22,320 --> 00:14:24,607 Come on. It was just fun. 389 00:14:24,906 --> 00:14:28,024 No. It was blackmail. 390 00:14:28,326 --> 00:14:30,158 Seriously... 391 00:14:30,453 --> 00:14:31,614 my ex... 392 00:14:31,913 --> 00:14:33,620 he's a bad dude. 393 00:14:33,915 --> 00:14:35,531 And I would only trust a really good cop with this. 394 00:14:37,418 --> 00:14:39,034 Look around and take your pick. 395 00:14:39,337 --> 00:14:41,203 I"m not your guy. 396 00:14:45,426 --> 00:14:47,542 So... 397 00:14:47,845 --> 00:14:49,256 why aren't we following up on Tulips' lead? 398 00:14:49,555 --> 00:14:51,341 She's a lying whore. 399 00:14:51,641 --> 00:14:52,847 I trusted her, and she screwed me. 400 00:14:53,142 --> 00:14:55,099 From what I saw that day, the screwing was mutual. 401 00:14:56,813 --> 00:14:58,269 Look, I just don't want to be around her. 402 00:14:58,564 --> 00:15:01,226 So we lose an easy bust on our record 403 00:15:01,526 --> 00:15:03,062 because you got played for a fool? 404 00:15:06,531 --> 00:15:07,771 Fine. 405 00:15:08,074 --> 00:15:09,155 Fine. 406 00:15:11,077 --> 00:15:11,817 Brent. Yeah? 407 00:15:12,120 --> 00:15:12,951 Brent, it's okay. I got it. 408 00:15:13,246 --> 00:15:14,031 You... Okay. 409 00:15:14,330 --> 00:15:15,161 ...come with me. 410 00:15:16,624 --> 00:15:18,114 Groovy. 411 00:15:18,418 --> 00:15:20,580 You know this woman, Stu? 412 00:15:24,674 --> 00:15:26,290 This girl at the rib joint I work at 413 00:15:26,592 --> 00:15:27,832 set me up with her. 414 00:15:28,136 --> 00:15:29,467 You went out with her last night? 415 00:15:29,762 --> 00:15:30,968 Yeah. We met at her place at 9. 416 00:15:31,264 --> 00:15:33,346 How long did you stay? 417 00:15:33,641 --> 00:15:35,382 I didn't. I wasn't attracted to her. 418 00:15:35,685 --> 00:15:37,892 I figured why waste both our time. 419 00:15:38,187 --> 00:15:39,894 Where'd you go then? Home. 420 00:15:40,189 --> 00:15:41,429 Anyone who can corroborate that? 421 00:15:41,732 --> 00:15:43,723 I don't think so. 422 00:15:44,026 --> 00:15:47,269 I just went home, watched some TV. 423 00:15:47,572 --> 00:15:49,609 Any word on Stu's alibi? 424 00:15:49,907 --> 00:15:52,194 No one to confirm or deny. 425 00:15:52,493 --> 00:15:53,779 What about his coworkers? 426 00:15:54,078 --> 00:15:55,614 I'm heading over to talk to them now... 427 00:15:55,913 --> 00:15:58,029 long as I'm not too moody to change my mind, 428 00:15:58,332 --> 00:16:00,573 or too distracted to lose my way. 429 00:16:03,963 --> 00:16:06,000 Why is what I said to you in confidence about Dutch 430 00:16:06,299 --> 00:16:07,414 coming back to me? 431 00:16:07,717 --> 00:16:09,833 Because his results lately are a concern. 432 00:16:10,136 --> 00:16:11,592 I was concerned about Dutch personally, 433 00:16:11,888 --> 00:16:13,629 not about his job performance. 434 00:16:13,931 --> 00:16:16,719 It's not just me. It's the chief. 435 00:16:17,018 --> 00:16:19,100 Bob and Marcy were a serious black eye for us. 436 00:16:19,395 --> 00:16:20,305 On top of that, it happened right under the nose 437 00:16:21,355 --> 00:16:22,311 of our civilian auditor. 438 00:16:22,607 --> 00:16:23,597 Is Lanie behind this? 439 00:16:23,900 --> 00:16:25,482 She hasn't been here in a few weeks. 440 00:16:25,776 --> 00:16:26,732 Who knows who she's talking to? 441 00:16:27,028 --> 00:16:29,190 Until further notice, 442 00:16:29,489 --> 00:16:30,320 you'll be lead investigator 443 00:16:30,615 --> 00:16:31,730 on all your cases. 444 00:16:32,033 --> 00:16:35,446 Oh. And how is Dutch supposed to get back on the horse 445 00:16:35,745 --> 00:16:36,985 when you cut him off at the knees? 446 00:16:37,288 --> 00:16:38,744 I just don't want to see him screw up again. 447 00:16:39,040 --> 00:16:39,780 He won't. 448 00:16:40,082 --> 00:16:40,867 I hope not. 449 00:16:41,167 --> 00:16:42,703 Because if he does, 450 00:16:43,002 --> 00:16:44,367 I can't protect him anymore. 451 00:16:44,670 --> 00:16:45,375 Why? 452 00:16:45,671 --> 00:16:47,958 Too busy protecting Vic? 453 00:17:02,647 --> 00:17:04,103 Hey, who the hell are you? Hey. 454 00:17:04,398 --> 00:17:05,934 I"m a cop. 455 00:17:06,234 --> 00:17:07,645 What do you want? 456 00:17:07,944 --> 00:17:09,434 Look, look, I don't know what she told you, 457 00:17:09,737 --> 00:17:10,772 but she's a lying bitch. 458 00:17:11,072 --> 00:17:12,437 She said it was all her fault. 459 00:17:12,740 --> 00:17:14,401 You didn't even touch her. 460 00:17:14,700 --> 00:17:15,735 Lying bitch. 461 00:17:19,872 --> 00:17:20,953 Hey. 462 00:17:21,249 --> 00:17:22,455 Where you going? 463 00:17:24,961 --> 00:17:26,872 Where is she, man? 464 00:17:27,171 --> 00:17:28,582 What, you sleeping with her or something? 465 00:17:30,258 --> 00:17:32,249 Answer me, man. 466 00:17:34,053 --> 00:17:35,669 That's not hers. It's my sister's. 467 00:17:35,972 --> 00:17:37,007 Give it back. 468 00:17:37,306 --> 00:17:38,046 I said, give it back. 469 00:17:38,349 --> 00:17:40,056 Aah! Aah! Oh! 470 00:17:40,351 --> 00:17:42,012 Thanks, asshole. 471 00:17:42,311 --> 00:17:44,018 You just made me a very happy man. 472 00:17:44,313 --> 00:17:45,519 Ow! 473 00:17:49,110 --> 00:17:50,396 Thank you for bringing lunch. 474 00:17:50,695 --> 00:17:51,901 Wait till you see the spread you get 475 00:17:52,196 --> 00:17:53,561 when you're actually my husband. 476 00:17:56,742 --> 00:17:58,608 So it's okay if I drop off Randall later 477 00:17:58,911 --> 00:17:59,901 when I get my dress fitted? 478 00:18:00,204 --> 00:18:01,490 Sure. 479 00:18:01,789 --> 00:18:03,780 What's wrong? You seem a little distracted. 480 00:18:04,083 --> 00:18:05,448 Um... 481 00:18:05,751 --> 00:18:07,412 Don't tell me. Cold feet. 482 00:18:07,712 --> 00:18:09,623 No, no. Heh. No. 483 00:18:11,299 --> 00:18:12,881 So...7 484 00:18:13,175 --> 00:18:14,631 Um... 485 00:18:16,387 --> 00:18:18,219 The prayer group that I go to on Thursday night 486 00:18:18,514 --> 00:18:19,800 isn't just Bible study. 487 00:18:20,099 --> 00:18:20,964 What else is it? 488 00:18:21,267 --> 00:18:22,598 It's also 489 00:18:22,893 --> 00:18:24,850 a sexual reorientation group. 490 00:18:25,146 --> 00:18:27,763 Reorientation...? 491 00:18:28,065 --> 00:18:30,102 I've made some bad choices in my past. 492 00:18:30,401 --> 00:18:33,018 Um, bad relationship choices. 493 00:18:33,321 --> 00:18:34,652 We all have. 494 00:18:34,947 --> 00:18:36,529 Mm-mm. Mm-mm. 495 00:18:37,867 --> 00:18:38,777 Um... 496 00:18:42,622 --> 00:18:45,080 I used to be attracted to men, 497 00:18:45,374 --> 00:18:46,330 but through counseling 498 00:18:46,626 --> 00:18:47,787 and the grace of God and Jesus, 499 00:18:48,085 --> 00:18:49,120 I've straightened-- You're gay? 500 00:18:49,420 --> 00:18:50,410 No. No, I am not. 501 00:18:50,713 --> 00:18:51,953 Oh, God. I"m not. 502 00:18:52,256 --> 00:18:53,667 God. 503 00:18:53,966 --> 00:18:55,752 Randall looks to you 504 00:18:56,052 --> 00:18:57,634 like you're his father. Vanessa, Vanessa, 505 00:18:57,928 --> 00:19:00,420 I am the man that God intended me to be, all right? 506 00:19:00,723 --> 00:19:02,088 I am with a beautiful woman. 507 00:19:02,391 --> 00:19:03,881 I"m about to start a family. 508 00:19:04,185 --> 00:19:05,220 I love you. 509 00:19:05,519 --> 00:19:06,680 I just didn't want any secrets. 510 00:19:06,979 --> 00:19:08,720 When was the last time you were with a guy? 511 00:19:09,023 --> 00:19:09,979 It's been months. 512 00:19:10,274 --> 00:19:12,060 I've been in this group for months. 513 00:19:12,360 --> 00:19:15,022 You had sex with a man. 514 00:19:20,034 --> 00:19:23,868 I have made mistakes in my past... 515 00:19:24,163 --> 00:19:25,153 but I am begging you 516 00:19:25,456 --> 00:19:27,163 for your understanding and your forgiveness. 517 00:19:27,458 --> 00:19:29,165 I need you. 518 00:19:29,460 --> 00:19:31,326 I need you. 519 00:19:36,133 --> 00:19:37,544 I need to think. 520 00:19:47,061 --> 00:19:49,519 DEZ: Hey, hey! Baby! Baby! 521 00:19:49,814 --> 00:19:51,100 Tell him it's all good with us. 522 00:19:51,399 --> 00:19:52,389 Said you wouldn't arrest him. 523 00:19:52,692 --> 00:19:53,602 He's on parole. 524 00:19:53,901 --> 00:19:54,515 If he goes to jail, he loses his job, 525 00:19:55,569 --> 00:19:57,151 I lose my apartment. And you stay alive, 526 00:19:57,446 --> 00:19:58,231 and I get some goddamn sleep. 527 00:19:58,531 --> 00:19:59,521 Hands off her! 528 00:19:59,824 --> 00:20:01,155 He didn't hit me. Let him go. 529 00:20:01,450 --> 00:20:02,565 Stay back. I'll take her. 530 00:20:02,868 --> 00:20:04,279 Baby, get me out of here. Call Skeeter. 531 00:20:04,578 --> 00:20:05,067 He knows a bail guy. 532 00:20:05,371 --> 00:20:06,577 Shut up. 533 00:20:06,872 --> 00:20:07,953 EMMA: A couple can hit each other, 534 00:20:08,249 --> 00:20:09,865 hate each other, but try and pull 'em apart, 535 00:20:10,167 --> 00:20:11,703 tell 'em they're wrong for each other, 536 00:20:12,002 --> 00:20:13,834 they look at you like you're speaking in tongues. 537 00:20:14,130 --> 00:20:15,461 Gee, I've never heard that before. 538 00:20:15,756 --> 00:20:18,464 So you actually thought she wouldn't go back to him? 539 00:20:18,759 --> 00:20:20,750 Are you unromantic or just dumb? 540 00:20:21,053 --> 00:20:23,135 I just didn't want to hear 'em in My living room anymore. 541 00:20:23,431 --> 00:20:25,217 It's harder to get out than you think. 542 00:20:27,309 --> 00:20:28,515 Liked the bad boys, did we? 543 00:20:28,811 --> 00:20:30,267 It had its appeal for a while... 544 00:20:30,563 --> 00:20:31,803 and then it didn't. 545 00:20:32,106 --> 00:20:33,767 She hasn't hit bottom. 546 00:20:34,066 --> 00:20:35,602 She's not ready for me yet. 547 00:20:35,901 --> 00:20:37,858 He touches her again, he"s mine. 548 00:20:38,154 --> 00:20:39,064 You just can't stand 549 00:20:39,363 --> 00:20:40,853 anything you can't control. 550 00:20:41,157 --> 00:20:43,569 That's part of my dance. 551 00:20:49,665 --> 00:20:50,996 Your, uh, coworkers say 552 00:20:51,292 --> 00:20:53,909 you're a bit obsessive about your weight. 553 00:20:54,211 --> 00:20:56,202 Summers at fat farms... 554 00:20:56,505 --> 00:20:57,961 dozens of diets, 555 00:20:58,257 --> 00:21:00,840 weight training, yoga, running. 556 00:21:01,135 --> 00:21:01,920 All true. 557 00:21:02,219 --> 00:21:04,085 What happened with Susan Lang? 558 00:21:04,388 --> 00:21:07,130 Aggravated assault when you were 12 years old. 559 00:21:07,433 --> 00:21:08,468 That's what they called it. 560 00:21:08,768 --> 00:21:10,475 She didn't want people to think she was a slut. 561 00:21:10,770 --> 00:21:12,602 Nah, you and some other kids 562 00:21:12,897 --> 00:21:13,978 were playing spin the bottle. 563 00:21:14,273 --> 00:21:15,013 On her spin, 564 00:21:15,316 --> 00:21:16,306 the bottle pointed to you. 565 00:21:23,073 --> 00:21:25,189 She was supposed to kiss you. 566 00:21:25,493 --> 00:21:26,449 She refused. 567 00:21:26,744 --> 00:21:28,200 You were humiliated. 568 00:21:28,496 --> 00:21:30,032 So 11 years later, I killed some chick? 569 00:21:30,331 --> 00:21:32,117 Come on. 570 00:21:32,416 --> 00:21:33,622 A few days later, 571 00:21:33,918 --> 00:21:35,374 you followed Susan home from school, 572 00:21:35,669 --> 00:21:36,625 you told her to kiss you, 573 00:21:36,921 --> 00:21:37,831 she refused, 574 00:21:38,130 --> 00:21:39,837 you struck her, you broke her nose. 575 00:21:40,132 --> 00:21:42,590 She tried to kiss me. I wouldn't. 576 00:21:42,885 --> 00:21:45,297 She slapped me. So I hit her. 577 00:21:45,596 --> 00:21:47,837 You were the last person to see Leah Madson alive, Stu. 578 00:21:48,140 --> 00:21:49,722 Except the Killer. Yeah. 579 00:21:50,017 --> 00:21:51,553 Except the Killer. 580 00:21:56,482 --> 00:21:58,940 Huh. Pretty quiet in there. Any thoughts? 581 00:22:00,277 --> 00:22:01,187 Uh... 582 00:22:01,487 --> 00:22:03,603 hard to read. 583 00:22:04,657 --> 00:22:05,772 Let's check his apartment, 584 00:22:06,075 --> 00:22:07,110 see what we can come up with. 585 00:22:07,409 --> 00:22:09,070 Yeah. 586 00:22:11,288 --> 00:22:13,074 All right, just keep it short and simple. 587 00:22:13,374 --> 00:22:14,864 Tell him I got a supply. I need a buyer. 588 00:22:15,167 --> 00:22:17,124 Just, uh, get a time and place, and then hang up the phone. 589 00:22:17,419 --> 00:22:18,705 How come you don't look at me? 590 00:22:19,004 --> 00:22:20,290 What? 591 00:22:20,589 --> 00:22:22,626 You don't look at me. 592 00:22:22,925 --> 00:22:25,792 Just make the goddamn call. 593 00:22:39,817 --> 00:22:41,433 It's me. 594 00:22:41,735 --> 00:22:43,225 Look, I don't want to fight. 595 00:22:43,529 --> 00:22:44,485 I've got a guy 596 00:22:44,780 --> 00:22:46,236 who wants to hook you up with some product. 597 00:22:46,532 --> 00:22:48,318 Hell, yeah, I'm still pissed, but you know what? 598 00:22:48,617 --> 00:22:49,072 A buck's a buck. 599 00:22:53,789 --> 00:22:56,326 Danny...find the bra clasp? 600 00:22:56,625 --> 00:22:58,036 Nothing yet. 601 00:22:58,335 --> 00:22:59,200 I"m guessing it's here 602 00:22:59,503 --> 00:23:01,289 or in his car... 603 00:23:01,589 --> 00:23:04,126 maybe on a shoe or a.. 604 00:23:07,970 --> 00:23:09,085 We find that bra clasp, 605 00:23:09,388 --> 00:23:11,925 we've got this guy dead to rights. 606 00:23:12,224 --> 00:23:13,259 We're looking. 607 00:23:24,236 --> 00:23:26,102 CLAUDETTE: Odd place. 608 00:23:33,746 --> 00:23:35,453 What's it tell you about our guy? 609 00:23:35,748 --> 00:23:36,704 Uh-- Uh, I don't know. 610 00:23:37,750 --> 00:23:40,082 Well, you must be thinking something. 611 00:23:40,377 --> 00:23:42,038 What's your gut tell you? 612 00:23:44,381 --> 00:23:46,167 There are red flags everywhere with this guy. 613 00:23:46,467 --> 00:23:48,549 Red flags for what? 614 00:23:48,844 --> 00:23:50,460 Possible serial predator. 615 00:23:50,763 --> 00:23:51,503 Think he's a serial killer? 616 00:23:51,805 --> 00:23:52,510 Or a rapist. 617 00:23:52,806 --> 00:23:54,672 Has the makings of one. 618 00:23:54,975 --> 00:23:55,965 The obsession with detail, 619 00:23:56,268 --> 00:23:58,555 the, uh, reliance on fantasy. 620 00:23:58,854 --> 00:24:00,219 They're warning posts. 621 00:24:00,522 --> 00:24:01,307 He's young. 622 00:24:01,607 --> 00:24:02,893 If he is one, 623 00:24:03,192 --> 00:24:05,024 I"m guessing Leah's his first or second. 624 00:24:07,154 --> 00:24:08,690 You know, it's a bunch of crap. 625 00:24:08,989 --> 00:24:10,195 No, no. 626 00:24:10,491 --> 00:24:11,731 We got nothing else to go on. It's worth exploring. 627 00:24:12,785 --> 00:24:14,776 We need to find the bra clasp, people. 628 00:24:15,079 --> 00:24:16,069 Our guys are already on it. 629 00:24:16,372 --> 00:24:17,828 Look, let's go back to the Barn, 630 00:24:18,123 --> 00:24:19,534 get a confession from Stu. 631 00:24:19,833 --> 00:24:21,699 I don't have anything to work with. 632 00:24:22,002 --> 00:24:23,367 You've done it before. 633 00:24:23,671 --> 00:24:25,253 I"m gonna head back to the crime scene, 634 00:24:25,547 --> 00:24:27,208 make sure those guys didn't miss anything. 635 00:24:36,475 --> 00:24:38,136 Three, four million. 636 00:24:38,435 --> 00:24:40,722 I can get you a few 10-acre lots in Castro Peak. 637 00:24:41,021 --> 00:24:42,102 Now, they'll appreciate nice 638 00:24:42,398 --> 00:24:43,103 in a few years. 639 00:24:43,399 --> 00:24:44,855 Nothing in your name... 640 00:24:45,150 --> 00:24:46,766 but you'll have total control. 641 00:24:47,069 --> 00:24:48,230 All cash. 642 00:24:48,529 --> 00:24:49,769 All cash. 643 00:24:50,072 --> 00:24:52,530 I usually get a 5 percent commission. 644 00:24:52,825 --> 00:24:54,156 Why don't we make it 10 percent? 645 00:24:54,451 --> 00:24:55,031 Uh... 646 00:24:56,745 --> 00:24:58,361 Ten? 647 00:24:58,664 --> 00:24:59,404 Good faith... 648 00:25:01,667 --> 00:25:02,873 plus a little extra money... 649 00:25:03,168 --> 00:25:04,784 since you're taking 650 00:25:05,087 --> 00:25:06,543 the extra risk. 651 00:25:06,839 --> 00:25:08,204 What extra risk? 652 00:25:08,507 --> 00:25:10,339 Well... 653 00:25:10,634 --> 00:25:13,092 if you even think about ratting us out, 654 00:25:13,387 --> 00:25:14,798 then we tell the four drug dealers 655 00:25:15,097 --> 00:25:16,303 that you've been doing business with 656 00:25:16,598 --> 00:25:17,429 that you ratted them out. 657 00:25:17,725 --> 00:25:18,681 Bang bang. 658 00:25:21,562 --> 00:25:22,893 I understand. 659 00:25:29,361 --> 00:25:31,568 Look, you guys searched my apartment, right? 660 00:25:31,864 --> 00:25:33,605 There was nothing there. 661 00:25:33,907 --> 00:25:35,944 I'd be hearing about it if there was. 662 00:25:36,243 --> 00:25:37,199 You're so innocent, 663 00:25:37,494 --> 00:25:39,076 maybe you'd like to take a lie detector test? 664 00:25:39,371 --> 00:25:40,156 No. 665 00:25:42,666 --> 00:25:44,202 Afraid of something? 666 00:25:44,501 --> 00:25:46,492 No, I just hear they're not so reliable. 667 00:25:47,921 --> 00:25:49,036 I mean, what if I took it, 668 00:25:49,339 --> 00:25:50,955 and it said I was guilty when I'm not? 669 00:25:57,306 --> 00:25:58,387 He's suspicious, but clean. 670 00:25:58,682 --> 00:26:00,172 Dutch has a theory, though. 671 00:26:00,476 --> 00:26:02,808 What's your theory, Claudette? 672 00:26:03,103 --> 00:26:04,889 I don't have one. Ask Dutch. 673 00:26:05,189 --> 00:26:06,975 It's... It's nothing. 674 00:26:07,274 --> 00:26:08,810 He thinks Stu's guilty. 675 00:26:09,109 --> 00:26:11,521 He shows signs of being a predator. 676 00:26:11,820 --> 00:26:13,060 We have any proof? 677 00:26:13,363 --> 00:26:15,320 There are definite warning signs. 678 00:26:15,616 --> 00:26:17,152 He refused to take a lie detector, 679 00:26:17,451 --> 00:26:19,988 talked about getting a false guilty reading. 680 00:26:20,287 --> 00:26:21,743 Nobody who's innocent does that. 681 00:26:23,832 --> 00:26:25,743 Thinking he's guilty is one thing. 682 00:26:26,043 --> 00:26:26,578 Proving it's another. 683 00:26:28,378 --> 00:26:30,961 Find out who did it and close this case. 684 00:26:37,096 --> 00:26:39,007 A night at a shelter is a good first step, 685 00:26:39,306 --> 00:26:41,047 so how do we get her to take it? 686 00:26:41,350 --> 00:26:42,886 Not by forcing her caveman-style. 687 00:26:43,185 --> 00:26:44,892 Well, uh, I do have to get some sleep, 688 00:26:45,187 --> 00:26:46,894 and I want to see her stay in one piece. 689 00:26:47,189 --> 00:26:48,805 I have been known, in dire times, 690 00:26:49,108 --> 00:26:50,018 of resorting to trickery. 691 00:26:52,361 --> 00:26:54,944 If I spend a night in the shelter... 692 00:26:55,239 --> 00:26:58,732 Dez won't have to spend a night in jail. 693 00:26:59,034 --> 00:27:00,695 It's a new city law. 694 00:27:00,994 --> 00:27:04,578 We have to hold alleged abusers overnight... 695 00:27:04,873 --> 00:27:05,988 for the woman's safety. 696 00:27:08,627 --> 00:27:09,742 Okay, then. 697 00:27:10,045 --> 00:27:12,036 I want to try your place for a night. 698 00:27:12,339 --> 00:27:13,044 Good. 699 00:27:33,652 --> 00:27:35,393 Nice tits. 700 00:27:35,696 --> 00:27:36,652 How much they cost? 701 00:27:36,947 --> 00:27:37,607 Hundred percent natural. 702 00:27:37,906 --> 00:27:38,611 Jealous? 703 00:27:38,907 --> 00:27:39,863 She legal? 704 00:27:40,159 --> 00:27:41,570 Born in Inglewood, bitch. 705 00:27:41,869 --> 00:27:43,280 I meant is she 18, stupid. 706 00:27:43,579 --> 00:27:45,411 Yeah, I take her everywhere with me. 707 00:27:45,706 --> 00:27:46,787 She doesn't piss me off. 708 00:27:47,082 --> 00:27:47,787 Screw you. 709 00:27:48,083 --> 00:27:49,118 Not anymore. 710 00:27:49,418 --> 00:27:50,954 Ah, and you miss it. He gets it all now. 711 00:27:51,253 --> 00:27:53,369 So this asshole's your new boyfriend? 712 00:27:53,672 --> 00:27:54,457 Yeah. It's a relief 713 00:27:54,756 --> 00:27:56,087 not having to fake it anymore. 714 00:27:56,383 --> 00:27:57,464 Can we get down to business here? 715 00:27:57,759 --> 00:27:58,874 So what you got? 716 00:27:59,178 --> 00:28:01,260 Uh, X, hoxy, pot, 717 00:28:01,555 --> 00:28:02,545 mash-dash, RX. 718 00:28:02,848 --> 00:28:03,804 I need Viagra. 719 00:28:04,099 --> 00:28:06,056 Yeah, you do. Hah-hah. 720 00:28:06,351 --> 00:28:07,933 Anything to make it bigger, like my man's? 721 00:28:08,228 --> 00:28:09,468 I think V and X. That'll be all. 722 00:28:09,771 --> 00:28:10,761 How much weight you need? 723 00:28:11,064 --> 00:28:13,601 Start out slow. How about five grand worth? 724 00:28:13,901 --> 00:28:15,892 Five grand? Yeah, I'm your man. 725 00:28:16,195 --> 00:28:17,902 Don't forget about my cut. I pay lover-boy. 726 00:28:18,197 --> 00:28:19,153 You get your money from him. 727 00:28:19,448 --> 00:28:21,030 That wasn't the deal. That was not the deal. 728 00:28:21,325 --> 00:28:22,360 Is now. 729 00:28:22,659 --> 00:28:24,366 Get in the car here. Anything you say, honey. 730 00:28:28,999 --> 00:28:30,080 Here you go. 731 00:28:36,089 --> 00:28:37,045 Got the money? 732 00:28:44,348 --> 00:28:45,679 Here's your 5K. 733 00:28:45,974 --> 00:28:48,181 If this stuff sucks, I'm coming after her. 734 00:28:48,477 --> 00:28:49,182 Be my guest. 735 00:28:49,478 --> 00:28:50,218 He doesn't mean that. 736 00:28:50,520 --> 00:28:52,136 That's called love talk. 737 00:28:55,901 --> 00:28:57,733 All right. Let's go. Put your piggies in the air. 738 00:28:58,028 --> 00:28:58,984 Right now! Turn around! 739 00:28:59,279 --> 00:29:01,020 Come on, turn around, highlight boy. Let's go. 740 00:29:01,323 --> 00:29:02,859 Hands on your head. You too, darling. Let's go. 741 00:29:03,158 --> 00:29:04,273 Hands on your head. 742 00:29:04,576 --> 00:29:06,988 TULIPS: You dumb a-hole! You just got busted 743 00:29:07,287 --> 00:29:08,948 by new big-dick boyfriend. Huh? 744 00:29:09,248 --> 00:29:10,238 How does it feel, you fag? 745 00:29:10,540 --> 00:29:12,247 Aah! 746 00:29:12,542 --> 00:29:14,032 How does it feel? SHANE: Shut up! 747 00:29:14,336 --> 00:29:16,202 Bitch! Shut up! You shut up! 748 00:29:16,505 --> 00:29:17,836 Goddamn it. 749 00:29:27,557 --> 00:29:29,719 You ever... 750 00:29:30,018 --> 00:29:31,179 know somebody's guilty, 751 00:29:31,478 --> 00:29:32,764 but you just don't have the evidence? 752 00:29:33,063 --> 00:29:34,553 On occasion. 753 00:29:34,856 --> 00:29:36,847 How do you handle it? 754 00:29:37,150 --> 00:29:39,608 You wearing a wire? 755 00:29:39,903 --> 00:29:42,315 Tired of people getting away with murder. 756 00:29:47,494 --> 00:29:50,282 Sometimes the evidence fits the case. 757 00:29:50,580 --> 00:29:52,912 Sometimes... 758 00:29:53,208 --> 00:29:54,619 you got to make the evidence fit the case... 759 00:29:56,545 --> 00:29:59,503 If you know the guy did it. 760 00:30:35,417 --> 00:30:36,657 Hey. Still didn't find anything? 761 00:30:36,960 --> 00:30:38,325 Place is clean. 762 00:30:38,628 --> 00:30:39,959 I"m gonna take one last look. 763 00:30:40,255 --> 00:30:41,541 Sure. 764 00:31:04,404 --> 00:31:05,644 Well...? 765 00:31:05,947 --> 00:31:06,937 You sure you were thorough? 766 00:31:07,240 --> 00:31:08,196 Yeah. 767 00:31:08,492 --> 00:31:09,573 Do me a favor. Check one more time. 768 00:31:09,868 --> 00:31:10,824 The trash, uh, 769 00:31:11,119 --> 00:31:12,905 his clothes... 770 00:31:13,205 --> 00:31:14,195 You gonna sign for the overtime? 771 00:31:14,498 --> 00:31:16,205 Yeah. Just be sure. 772 00:31:44,986 --> 00:31:46,147 Yeah? 773 00:31:46,446 --> 00:31:48,778 I think I left something. 774 00:31:50,117 --> 00:31:51,027 Tsk. 775 00:32:18,395 --> 00:32:19,510 You okay? 776 00:32:19,813 --> 00:32:21,099 Yeah. You? 777 00:32:21,398 --> 00:32:22,138 Actually, I'm not. 778 00:32:22,441 --> 00:32:23,602 I"m having... 779 00:32:25,652 --> 00:32:28,144 a really bad day. 780 00:32:28,447 --> 00:32:30,939 We busted him, didn't we? 781 00:32:31,241 --> 00:32:32,197 This whole thing 782 00:32:32,492 --> 00:32:34,324 was about you burning some guy 783 00:32:34,619 --> 00:32:35,734 who dumped you for somebody hotter. 784 00:32:36,037 --> 00:32:37,027 It was not. 785 00:32:37,330 --> 00:32:39,037 And no way was that taco tart 786 00:32:39,332 --> 00:32:40,697 hotter than me. 787 00:32:41,001 --> 00:32:42,287 You don't think so, do you? 788 00:32:42,586 --> 00:32:44,577 I think you use people. 789 00:32:44,880 --> 00:32:46,962 You're really upset with me. 790 00:32:48,300 --> 00:32:49,256 You got what you wanted. 791 00:32:49,551 --> 00:32:50,256 Just get out of here. 792 00:32:50,552 --> 00:32:52,338 Oh, my God. 793 00:32:53,889 --> 00:32:55,596 I really hurt you, 794 00:32:55,891 --> 00:32:56,847 just like he hurt me. 795 00:32:57,142 --> 00:32:58,348 I"m-- I'm sorry. 796 00:32:58,643 --> 00:33:00,225 Doesn't matter. 797 00:33:01,771 --> 00:33:03,227 I"m always falling for the wrong guys 798 00:33:03,523 --> 00:33:05,184 when I'd just be better off with someone like you. 799 00:33:05,484 --> 00:33:06,645 Yeah, you would. 800 00:33:06,943 --> 00:33:08,274 But you'll never know. 801 00:33:13,283 --> 00:33:14,773 Come on. Let's get out of here. 802 00:33:16,912 --> 00:33:18,903 I got, like, six hours left on my shift. 803 00:33:19,206 --> 00:33:19,911 Oh. 804 00:33:21,249 --> 00:33:22,614 Well, don't you have to, 805 00:33:22,918 --> 00:33:23,874 um... 806 00:33:24,169 --> 00:33:25,000 interrogate me or something? 807 00:33:25,295 --> 00:33:27,377 You know, just to wrap it up? 808 00:33:50,445 --> 00:33:51,856 All right. Come on. I'm bailed. 809 00:33:52,155 --> 00:33:52,940 Let's go, baby. 810 00:33:53,240 --> 00:33:54,355 She's not going home with you. 811 00:33:54,658 --> 00:33:55,193 Look, you stay out of my business, bitch. 812 00:33:56,243 --> 00:33:57,449 She's not going home with you. 813 00:33:57,744 --> 00:33:58,779 Emma? I"m doing this for you, sweetie. 814 00:33:59,079 --> 00:33:59,944 It's the law. 815 00:34:00,247 --> 00:34:01,703 DEZ: What law? 816 00:34:01,998 --> 00:34:03,534 They can't keep us apart. Come on. Let's go. 817 00:34:03,833 --> 00:34:04,948 Needs a break from your macho bullshit, 818 00:34:05,252 --> 00:34:06,162 so hit somebody else. 819 00:34:06,461 --> 00:34:07,371 You want some too? Get off! 820 00:34:07,671 --> 00:34:08,376 Bitch. 821 00:34:08,672 --> 00:34:09,332 Hey. 822 00:34:11,341 --> 00:34:13,207 Dez! 823 00:34:14,886 --> 00:34:16,047 OFFICER: What's going on? Hey, hey. 824 00:34:16,346 --> 00:34:18,053 Just stay still. Stay still. 825 00:34:18,348 --> 00:34:19,713 Oops. 826 00:34:25,188 --> 00:34:26,599 It was self-defense. 827 00:34:26,898 --> 00:34:28,229 She pushed a man off the balcony. 828 00:34:28,525 --> 00:34:30,266 Well, he was attacking her. 829 00:34:30,569 --> 00:34:31,604 It happened on our property. 830 00:34:31,903 --> 00:34:32,643 There are legal 831 00:34:32,946 --> 00:34:33,856 and civil considerations. 832 00:34:34,155 --> 00:34:34,895 I don't want her in the cage. 833 00:34:35,198 --> 00:34:36,404 Then bail her out. 834 00:34:36,700 --> 00:34:38,987 Thanks for your help. 835 00:34:47,711 --> 00:34:48,667 Come on. Let's go. 836 00:34:48,962 --> 00:34:49,451 Where? 837 00:34:53,008 --> 00:34:54,999 What are you doing? 838 00:34:55,302 --> 00:34:56,383 Had some bad mojo in there lately. 839 00:34:56,678 --> 00:34:58,339 I need a new room. 840 00:34:58,638 --> 00:34:59,503 It's all yours, Dutch boy. 841 00:35:05,687 --> 00:35:07,519 You couldn't take a lie detector 842 00:35:07,814 --> 00:35:08,724 if you wanted to, 843 00:35:09,024 --> 00:35:10,139 because the wire wouldn't fit 844 00:35:10,442 --> 00:35:11,853 around that thick wrist of yours. 845 00:35:12,152 --> 00:35:13,233 What? 846 00:35:13,528 --> 00:35:14,768 You know what word you never use, Stu? 847 00:35:15,071 --> 00:35:16,027 Fat. 848 00:35:16,323 --> 00:35:17,404 I'll bet people don"t call you that 849 00:35:17,699 --> 00:35:18,734 to your face either, do they? 850 00:35:19,034 --> 00:35:19,739 They're too polite. 851 00:35:20,035 --> 00:35:21,070 They should though, because... 852 00:35:21,369 --> 00:35:22,825 you are fat. 853 00:35:23,121 --> 00:35:25,283 You were a fat baby, you were a fat little kid, 854 00:35:25,582 --> 00:35:26,947 and now you're just a goddamn whale. 855 00:35:29,044 --> 00:35:30,785 I've busted black killers, white killers, 856 00:35:31,087 --> 00:35:33,169 smart Killers, dumb killers. 857 00:35:33,465 --> 00:35:35,957 Never anybody as fat as you though. 858 00:35:36,259 --> 00:35:38,125 See, the bra you used 859 00:35:38,428 --> 00:35:39,589 to strangle Leah with... 860 00:35:39,888 --> 00:35:41,504 the clasp was broken. 861 00:35:41,806 --> 00:35:42,921 Your, uh, fat fingers 862 00:35:43,224 --> 00:35:45,090 weren't nimble enough to unclasp it, 863 00:35:45,393 --> 00:35:47,600 So you just ripped it off her, didn't you, Stu? 864 00:35:47,896 --> 00:35:49,603 Which means... 865 00:35:49,898 --> 00:35:50,888 that bra clasp 866 00:35:51,191 --> 00:35:52,807 is somewhere in your house, 867 00:35:53,109 --> 00:35:54,395 your car, 868 00:35:54,694 --> 00:35:57,311 your extra-extra-extra large clothes. 869 00:35:59,449 --> 00:36:02,157 I don't need a lie detector, Stu. 870 00:36:02,452 --> 00:36:03,442 I can get you on physical evidence... 871 00:36:05,747 --> 00:36:07,863 And let me tell you something. 872 00:36:08,166 --> 00:36:09,497 A jail cell... 873 00:36:09,793 --> 00:36:11,875 feels small to someone my size. 874 00:36:15,382 --> 00:36:18,420 He's going too far. 875 00:36:18,718 --> 00:36:20,834 Ah, be quiet. Can't beat me. 876 00:36:21,137 --> 00:36:22,252 Got you right here. 877 00:36:22,555 --> 00:36:23,670 BOY: I'm unstoppable. 878 00:36:28,186 --> 00:36:30,473 Hey, big guy. Your mom's here. 879 00:36:30,772 --> 00:36:32,058 Hey, baby. 880 00:36:32,357 --> 00:36:33,893 Hey, Mom. 881 00:36:35,819 --> 00:36:36,980 Baby, keep your grandma company. 882 00:36:37,278 --> 00:36:38,234 She's in the car. 883 00:36:38,530 --> 00:36:39,361 I parked it out back, okay? 884 00:36:40,407 --> 00:36:42,023 Okay. See you, Julien. 885 00:36:42,325 --> 00:36:43,360 See you later, big guy. 886 00:36:51,292 --> 00:36:52,657 You should've told me sooner. 887 00:36:52,961 --> 00:36:53,666 I know. 888 00:36:53,962 --> 00:36:54,793 I-- I'm sorry. 889 00:36:56,923 --> 00:36:58,664 I believe you... 890 00:36:58,967 --> 00:37:02,005 when you say that you've changed. 891 00:37:02,303 --> 00:37:03,759 I believe in the power of our Lord. 892 00:37:04,055 --> 00:37:04,760 Thank you. 893 00:37:05,056 --> 00:37:06,137 But... 894 00:37:08,059 --> 00:37:09,970 if you ever... 895 00:37:10,270 --> 00:37:11,135 feel... 896 00:37:11,438 --> 00:37:12,519 like you want to be with a man-- 897 00:37:12,814 --> 00:37:13,849 I won't. I won't. I mean it. 898 00:37:14,149 --> 00:37:14,854 I never... 899 00:37:15,150 --> 00:37:16,640 I never will be again. 900 00:37:16,943 --> 00:37:18,149 I"m going to make the two of you 901 00:37:18,445 --> 00:37:20,106 so happy. 902 00:37:28,037 --> 00:37:29,243 Kiss me. 903 00:37:53,938 --> 00:37:54,598 Okay. 904 00:37:56,399 --> 00:37:58,436 Well, uh... 905 00:37:58,735 --> 00:37:59,566 I have a hundred things to do 906 00:37:59,861 --> 00:38:00,771 before the wedding. 907 00:38:01,070 --> 00:38:02,060 Okay. 908 00:38:02,363 --> 00:38:03,774 Okay. 909 00:38:04,073 --> 00:38:04,858 Yeah. 910 00:38:06,493 --> 00:38:08,075 So...um... 911 00:38:10,163 --> 00:38:12,746 So the wedding's still on? 912 00:38:13,041 --> 00:38:15,282 Don't keep me waiting up there, okay? 913 00:38:15,585 --> 00:38:16,290 Never. 914 00:38:25,512 --> 00:38:27,173 She's a beautiful girl. 915 00:38:27,472 --> 00:38:28,382 Yeah. 916 00:38:28,681 --> 00:38:29,671 You know... 917 00:38:29,974 --> 00:38:31,385 guess I must've missed something. 918 00:38:35,188 --> 00:38:36,644 Last person I saw you kissing 919 00:38:36,940 --> 00:38:37,645 was a little more... 920 00:38:37,941 --> 00:38:38,601 male. 921 00:38:41,402 --> 00:38:42,813 You sure you know what you're doing? 922 00:38:43,112 --> 00:38:44,443 Yeah. 923 00:38:48,117 --> 00:38:50,028 In that case... 924 00:38:50,328 --> 00:38:51,534 congratulations. 925 00:39:00,380 --> 00:39:02,166 When was the last time you saw your dick 926 00:39:02,465 --> 00:39:03,421 without using a mirror? 927 00:39:03,716 --> 00:39:05,332 Shut up. 928 00:39:05,635 --> 00:39:08,047 So you got set up on a blind date 929 00:39:08,346 --> 00:39:09,507 with Leah Madson. 930 00:39:10,557 --> 00:39:12,298 Wow. 931 00:39:12,600 --> 00:39:13,806 I mean, her friend was cute. 932 00:39:14,102 --> 00:39:15,513 You must've expected a hottie. 933 00:39:15,812 --> 00:39:16,802 Nope. 934 00:39:17,105 --> 00:39:19,142 Instead it's big, fat Leah. 935 00:39:20,817 --> 00:39:22,478 I mean... 936 00:39:22,777 --> 00:39:24,108 you deserve better, right? 937 00:39:24,404 --> 00:39:25,109 I get better. 938 00:39:25,405 --> 00:39:26,486 No, you don't. 939 00:39:26,781 --> 00:39:28,738 Women won't sleep with you. 940 00:39:30,743 --> 00:39:32,233 So you're horny... 941 00:39:32,537 --> 00:39:33,743 you figure... 942 00:39:34,038 --> 00:39:35,995 what the hell, the park's dark. 943 00:39:36,291 --> 00:39:38,077 What's the old joke about fat chicks? 944 00:39:38,376 --> 00:39:41,118 Um, roll them in flour and aim for the wet spot. 945 00:39:42,463 --> 00:39:44,124 Hey... 946 00:39:44,424 --> 00:39:45,914 is that-- Is that what it's like? 947 00:39:46,217 --> 00:39:47,503 I wasn't attracted to her. 948 00:39:47,802 --> 00:39:48,667 I know. 949 00:39:48,970 --> 00:39:50,335 Leah was fat, 950 00:39:50,638 --> 00:39:51,423 but she couldn't stop eating. 951 00:39:51,723 --> 00:39:52,588 She had no control. 952 00:39:52,891 --> 00:39:54,507 You hated that. 953 00:39:54,809 --> 00:39:57,096 But there you are, 954 00:39:57,395 --> 00:39:59,511 on that park bench, 955 00:39:59,814 --> 00:40:00,849 hating yourself for every minute 956 00:40:01,149 --> 00:40:02,514 you can't control your little hard-on. 957 00:40:06,988 --> 00:40:08,570 Had this in your fridge for years. 958 00:40:09,782 --> 00:40:11,113 Never took a bite. 959 00:40:11,409 --> 00:40:12,194 Mm. 960 00:40:14,579 --> 00:40:16,866 The chocolate bar was the trigger. 961 00:40:18,625 --> 00:40:20,161 You wanted to get laid. 962 00:40:20,460 --> 00:40:22,246 All she could think about was the candy in her pocket. 963 00:40:22,545 --> 00:40:24,001 She pulled it out, and you just lost it. 964 00:40:24,297 --> 00:40:25,128 Strangled her 965 00:40:25,423 --> 00:40:26,584 with the same bra your fat fingers 966 00:40:26,883 --> 00:40:28,373 were fumbling to get off of her. 967 00:40:28,676 --> 00:40:29,256 That"s not who I am. 968 00:40:31,429 --> 00:40:32,339 Yeah?! 969 00:40:32,639 --> 00:40:34,221 Tell him you found the bra clasp. 970 00:40:35,683 --> 00:40:37,048 Good to know. 971 00:40:38,519 --> 00:40:40,601 We found the bra clasp, Stu. 972 00:40:40,897 --> 00:40:42,604 It was in your car. Hm-hm. 973 00:40:42,899 --> 00:40:44,560 I"m not fat. 974 00:40:44,859 --> 00:40:45,690 Yeah, you're not fat. 975 00:40:45,985 --> 00:40:47,521 I'll Kill you too! No! 976 00:40:47,820 --> 00:40:49,731 Don"t say I'm fat! Don't say I'm fat! Okay. 977 00:40:50,031 --> 00:40:51,647 I"m gonna be thin! 978 00:40:51,950 --> 00:40:53,065 I am! I'm gonna be! 979 00:40:53,368 --> 00:40:55,405 I"m gonna be thin! 980 00:40:55,703 --> 00:40:57,034 Help! Get some help! Get off of him! 981 00:40:57,330 --> 00:40:59,037 Get off! Get off! 982 00:40:59,332 --> 00:40:59,867 Get off! 983 00:41:01,793 --> 00:41:02,783 Don't move, don't move. 984 00:41:03,086 --> 00:41:03,791 Cuff him up. 985 00:41:09,425 --> 00:41:11,007 Hey, Ronnie... 986 00:41:11,302 --> 00:41:13,043 Shane got the pictures back. 987 00:41:13,346 --> 00:41:15,132 I don't want 'em lying around for anyone else to find. 988 00:41:15,431 --> 00:41:16,216 Can you run "em by my place? 989 00:41:16,516 --> 00:41:17,677 Sure. 990 00:41:17,976 --> 00:41:19,307 And, uh, listen, while you're there... 991 00:41:19,602 --> 00:41:21,843 can you get my checkbook? 992 00:41:22,146 --> 00:41:22,931 How come? 993 00:41:24,941 --> 00:41:27,854 State won't pony up the money for a decent burial for Connie. 994 00:41:28,152 --> 00:41:29,768 I figure it's the least I can do. 995 00:41:31,489 --> 00:41:32,604 Be careful out there. 996 00:41:32,907 --> 00:41:35,740 I hear the Thai food delivery guys are packing heat. 997 00:41:36,035 --> 00:41:36,945 You guys are dicks. 998 00:41:37,245 --> 00:41:39,236 Jesus. Take a joke. 999 00:41:39,539 --> 00:41:40,153 God. 1000 00:41:44,002 --> 00:41:45,458 Yo, if he's freaking out now, 1001 00:41:45,753 --> 00:41:46,493 how's he gonna be 1002 00:41:46,796 --> 00:41:47,911 taking down the money train? 1003 00:41:48,214 --> 00:41:49,955 Or when it comes time to take care of Armadillo? 1004 00:41:50,258 --> 00:41:51,544 You trust him every day busting down doors. 1005 00:41:51,843 --> 00:41:53,083 Doesn't mean I trust him 1006 00:41:53,386 --> 00:41:54,717 to sit on a few million for a year or two. 1007 00:41:55,013 --> 00:41:55,969 Money does strange things to people. 1008 00:41:59,017 --> 00:42:00,257 All right, we"ll keep an eye on Ronnie. 1009 00:42:01,644 --> 00:42:03,385 You finish up with Tulips? 1010 00:42:03,688 --> 00:42:05,554 Yeah. It was a clean bust. No hitches. 1011 00:42:05,857 --> 00:42:06,847 Nice work. 1012 00:42:07,150 --> 00:42:08,481 Yeah. 1013 00:42:16,367 --> 00:42:17,732 Nice job. 1014 00:42:18,036 --> 00:42:20,277 Don't sound so surprised. 1015 00:42:20,580 --> 00:42:22,947 Well, I was just worried about you for a little while. 1016 00:42:23,249 --> 00:42:24,410 Should've had more faith in me. 1017 00:42:26,294 --> 00:42:27,284 Nice work. 1018 00:42:27,587 --> 00:42:29,373 I know. 1019 00:42:29,672 --> 00:42:30,662 I'm glad. 1020 00:42:30,965 --> 00:42:32,000 You should be. 1021 00:42:32,300 --> 00:42:33,665 I break cases 1022 00:42:33,968 --> 00:42:35,333 nobody else in this division can. 1023 00:42:35,636 --> 00:42:37,968 I deserve a little more goddamn respect 1024 00:42:38,264 --> 00:42:39,800 than I've been getting around here lately. 1025 00:42:40,099 --> 00:42:41,760 You wanted me to close a case 1026 00:42:42,060 --> 00:42:42,765 without incident? 1027 00:42:43,061 --> 00:42:43,971 I did it. 1028 00:42:47,106 --> 00:42:48,972 I guess he's back. 1029 00:42:49,275 --> 00:42:50,060 I guess so. 1030 00:42:57,075 --> 00:42:58,190 You run off to Mexico 1031 00:42:58,493 --> 00:42:59,358 and miss your court date, 1032 00:42:59,660 --> 00:43:01,321 you owe me three grand. 1033 00:43:01,621 --> 00:43:03,157 You want to play with fire, 1034 00:43:03,456 --> 00:43:04,446 that's the chance you'll take. 1035 00:43:06,417 --> 00:43:07,748 Is he okay? 1036 00:43:08,044 --> 00:43:09,830 Unfortunately. 1037 00:43:11,047 --> 00:43:12,458 Guess I should feel bad. 1038 00:43:12,757 --> 00:43:13,792 Don't. 1039 00:43:16,427 --> 00:43:16,962 Oh, sorry. 1040 00:43:18,930 --> 00:43:20,045 Hello? 1041 00:43:20,348 --> 00:43:21,759 Matthew's been asking for you. 1042 00:43:22,058 --> 00:43:23,548 He wants to say hi. 1043 00:43:23,851 --> 00:43:24,886 Oh, great. Put him on. 1044 00:43:25,186 --> 00:43:25,891 Okay. 1045 00:43:26,187 --> 00:43:28,019 Say hi to Daddy. 1046 00:43:28,314 --> 00:43:29,850 Matthew, say hi to Daddy. 1047 00:43:30,149 --> 00:43:31,514 CORRINE: O-on the phone. 1048 00:43:31,818 --> 00:43:33,104 Talk into the phone. 1049 00:43:35,196 --> 00:43:37,233 Say-- Say-- Say hi. 1050 00:43:37,532 --> 00:43:38,567 Matthew? 1051 00:43:38,866 --> 00:43:40,402 Hey, buddy. 1052 00:43:40,701 --> 00:43:41,782 Hey. It's Daddy. 1053 00:43:42,078 --> 00:43:43,113 Did you go to school today? 1054 00:43:43,412 --> 00:43:44,072 Did you have fun? 1055 00:43:45,790 --> 00:43:47,201 Matthew? 1056 00:43:47,500 --> 00:43:49,537 Um... 1057 00:43:49,836 --> 00:43:50,997 you know, I"m sorry. 1058 00:43:51,295 --> 00:43:53,457 Uh. He-- He was talking 1059 00:43:53,756 --> 00:43:54,996 just a second ago. 1060 00:43:55,299 --> 00:43:56,585 It's okay. Thanks for trying. 1061 00:43:56,884 --> 00:43:58,670 Okay. 1062 00:43:58,970 --> 00:43:59,755 Yeah, I'm sorry. 1063 00:44:00,054 --> 00:44:01,260 No, no, no. It's okay. 1064 00:44:01,556 --> 00:44:02,842 Thanks. I'll see you. 1065 00:44:05,810 --> 00:44:08,302 Your dog or your kid? 1066 00:44:08,604 --> 00:44:09,685 Kid. 1067 00:44:09,981 --> 00:44:10,891 One of three. 1068 00:44:11,190 --> 00:44:12,271 I'm more a dog person. 1069 00:44:13,901 --> 00:44:15,562 Wife? 1070 00:44:15,862 --> 00:44:18,069 Separated. 1071 00:44:38,593 --> 00:44:40,630 Wait. Wait. 1072 00:44:40,928 --> 00:44:41,668 What"s wrong? 1073 00:44:41,971 --> 00:44:43,257 What's that smell? 1074 00:44:56,527 --> 00:44:57,437 What's the matter? Shh. 1075 00:44:57,737 --> 00:44:58,522 Get down. 1076 00:45:03,743 --> 00:45:04,653 Stay down. 1077 00:45:15,880 --> 00:45:17,041 Ronnie. 1078 00:45:17,340 --> 00:45:18,671 Oh, my God. 1079 00:45:18,966 --> 00:45:20,206 Call an ambulance. 1080 00:45:24,722 --> 00:45:25,462 Ronnie. 1081 00:45:27,934 --> 00:45:28,844 Vic... 1082 00:45:43,783 --> 00:45:45,569 J Day! J 1083 00:45:48,663 --> 00:45:50,825 J Day! J 1084 00:45:53,751 --> 00:45:56,118 J Day! J 1085 00:45:58,005 --> 00:45:59,370 J Living the good life & 1086 00:46:01,217 --> 00:46:02,332 J Throw your hands up & 1087 00:46:02,635 --> 00:46:05,969 J Just another day & 1088 00:46:07,807 --> 00:46:11,141 J Just another day & 1089 00:46:13,980 --> 00:46:16,142 J Day! J 1090 00:46:18,943 --> 00:46:20,433 J Day! J