1 00:00:38,000 --> 00:00:41,500 Cambio de curso, dirección, 120 grados. 2 00:00:40,900 --> 00:00:44,300 Roger, todo a babor. 3 00:00:43,800 --> 00:00:45,100 Todo a babor. 4 00:00:45,600 --> 00:00:48,100 - Necesito información de la navegación. - OK. 5 00:01:17,200 --> 00:01:19,500 Todo empezó un día... 6 00:01:19,500 --> 00:01:21,900 sin aviso... 7 00:01:21,800 --> 00:01:24,500 de esta manera. 8 00:01:43,700 --> 00:01:46,600 ¿No hay respuesta de casa de Taguchi? 9 00:01:46,600 --> 00:01:48,100 No. 10 00:01:48,900 --> 00:01:51,200 Hace ya una semana, tendrá sus razones. 11 00:01:53,500 --> 00:01:59,500 No deberia llevarle toda una semana trabajar en aquel disco. 12 00:01:58,400 --> 00:01:59,600 No. 13 00:02:00,700 --> 00:02:02,700 Algo va mal. 14 00:02:02,700 --> 00:02:05,400 Deberia ver si esta bien. 15 00:02:06,300 --> 00:02:08,700 Tengo escalofrios. 16 00:02:08,900 --> 00:02:10,200 ¿Qué? 17 00:02:10,500 --> 00:02:14,400 No sé, presiento como si algo fuera mal. 18 00:02:14,100 --> 00:02:18,700 Algo realmente malo. 19 00:02:34,300 --> 00:02:36,600 ¿Qué pasa con Taguchi? 20 00:02:36,700 --> 00:02:38,100 No lo se. 21 00:02:39,300 --> 00:02:43,600 Si no conseguimos ese disco ahora, estaremos en problemas. 22 00:02:45,600 --> 00:02:48,100 La fecha límite es mañana. 23 00:02:48,000 --> 00:02:49,600 Ya lo se. 24 00:02:49,500 --> 00:02:54,400 ¿Qué se supone que tengo que hacer? No sabemos nada de él. 25 00:02:55,000 --> 00:02:59,600 Creo que debo ir a ver que esta haciendo. 26 00:04:11,800 --> 00:04:13,400 ¿Taguchi? 27 00:04:32,300 --> 00:04:39,100 KAIRO 28 00:05:40,300 --> 00:05:43,900 ¡Estas aquí! 29 00:05:43,400 --> 00:05:45,300 Michi, hola... 30 00:05:45,200 --> 00:05:49,100 Estaba preocupada por ti, no llamabas. 31 00:05:48,500 --> 00:05:50,400 Si, lo siento. 32 00:05:52,500 --> 00:05:55,000 ¿Acabaste el trabajo de aquel disco? 33 00:05:55,200 --> 00:05:58,500 Si, esta en el montón. 34 00:06:02,300 --> 00:06:06,200 ¿Estas bien? ¿Estas enfermo? 35 00:06:06,100 --> 00:06:07,500 No... 36 00:06:08,900 --> 00:06:13,800 ¿Que has estado haciendo, tú solo? Somos amigos. 37 00:06:13,000 --> 00:06:15,000 Si... cosas... 38 00:06:15,300 --> 00:06:17,700 Coge tu misma el disquete. 39 00:06:21,100 --> 00:06:26,200 Deberias etiquetar los discos. 40 00:06:29,900 --> 00:06:31,500 ¿Es este? 41 00:06:47,200 --> 00:06:50,100 ¿El que dice "fichero de trabajo"? 42 00:06:51,500 --> 00:06:53,400 ¿Taguchi? 43 00:08:30,000 --> 00:08:31,300 Michi. 44 00:08:31,900 --> 00:08:33,300 Oh, Junco. 45 00:08:33,100 --> 00:08:35,800 ¿Estas bien? Fue terrible, ¿no? 46 00:08:35,600 --> 00:08:36,900 Estoy bien. 47 00:08:37,000 --> 00:08:38,500 Vamos a tomar algo. 48 00:08:42,500 --> 00:08:45,500 Oh, lo olvidaba, ten. 49 00:08:46,000 --> 00:08:47,300 Grácias. 50 00:08:54,900 --> 00:08:57,700 Es tan triste. 51 00:08:58,200 --> 00:09:01,800 No sabia que estuviera tan deprimido. 52 00:09:02,700 --> 00:09:08,000 Nunca dijo nada, entonces, ¿que podiamos haber hecho? 53 00:09:08,800 --> 00:09:10,000 Puede... 54 00:09:13,200 --> 00:09:15,700 que de repente quisiera morir. 55 00:09:18,000 --> 00:09:20,900 A mi me pasa a veces. 56 00:09:28,500 --> 00:09:31,200 Es tan fácil ahorcarse. 57 00:09:43,600 --> 00:09:45,800 ¿Porqué estas tan depre? 58 00:09:45,800 --> 00:09:47,200 Oh, perdón. 59 00:09:47,500 --> 00:09:49,100 ¿Por Taguchi? 60 00:09:49,500 --> 00:09:53,200 Es solo que... si solo yo... 61 00:09:53,000 --> 00:09:56,700 Él parecía el Taguchi que conocía. 62 00:09:57,400 --> 00:10:01,700 Nunca pensé que él haria algo así. 63 00:10:01,600 --> 00:10:06,300 Olvidemoslo. Además, no fue tu culpa. 64 00:10:19,500 --> 00:10:21,500 Escucha... 65 00:10:21,100 --> 00:10:23,200 ¿lo has mirado? 66 00:10:23,100 --> 00:10:24,500 ¿El qué? 67 00:10:24,600 --> 00:10:25,900 El disquete de Taguchi. 68 00:10:35,900 --> 00:10:37,200 ¿Qué es? 69 00:10:43,800 --> 00:10:46,600 Es el piso de Taguchi. 70 00:10:47,500 --> 00:10:49,400 ¿Ese es Taguchi? 71 00:10:50,100 --> 00:10:52,100 Si, eso creo. 72 00:10:53,600 --> 00:10:54,800 Aquí. 73 00:11:02,400 --> 00:11:06,500 ¿Qué pasa? ¿No es la misma escena? 74 00:11:06,000 --> 00:11:08,100 No sabría decirte. 75 00:11:09,000 --> 00:11:11,000 Hey, mira. 76 00:11:11,300 --> 00:11:12,900 Es una cara... 77 00:11:13,900 --> 00:11:15,400 Un reflejo. 78 00:11:15,500 --> 00:11:16,600 Es verdad. 79 00:11:16,600 --> 00:11:18,300 ¿Puedes ampliarlo? 80 00:11:19,100 --> 00:11:21,400 Déjame ver... 81 00:11:47,900 --> 00:11:50,600 Ese era Taguchi, ¿verdad? 82 00:11:50,800 --> 00:11:52,700 Se le parecía. 83 00:11:53,500 --> 00:11:55,300 ¿Qué esta pasando? 84 00:11:57,100 --> 00:12:00,500 Puede que esté pasando algo raro. 85 00:12:00,100 --> 00:12:02,100 ¿Raro? 86 00:12:02,000 --> 00:12:03,300 No lo se. 87 00:12:03,200 --> 00:12:05,500 Ya no me importa. 88 00:12:09,700 --> 00:12:14,700 Definitivamente algo no va bien. 89 00:12:14,000 --> 00:12:17,400 Un mensaje en una botella lanzado hace 10 años... 90 00:12:16,800 --> 00:12:19,700 por un niño en la isla de Tanegashima... 91 00:12:19,200 --> 00:12:22,000 fue descubierto recientemente... 92 00:12:21,600 --> 00:12:26,000 en una playa de Malasia a unos 4000 Km. 93 00:12:25,900 --> 00:12:31,700 Hikono Koichi estaba... 94 00:12:30,700 --> 00:12:32,800 en cuarto curso cuando envió su mensaje. 95 00:12:32,500 --> 00:12:36,300 Miembros de un grupo local, limpiando la playa... 96 00:12:35,600 --> 00:12:41,000 un habitat de tortugas marinas... 97 00:12:40,100 --> 00:12:42,300 descubrieron la botella por accidente. 98 00:12:42,200 --> 00:12:47,000 Nunca imaginé que iria hasta un pais extranjero. 99 00:12:46,500 --> 00:12:50,600 Tuve un shock al recibir una respuesta despues de 10 años. 100 00:12:50,200 --> 00:12:55,100 El grupo localizó a Hikono... 101 00:12:54,300 --> 00:12:56,900 a traves de su escuela elemental. 102 00:12:58,000 --> 00:13:03,700 Después, el servicio Nacional de Metereologia... 103 00:13:02,700 --> 00:13:05,900 predice otro caluroso verano, es el tercero... 104 00:13:05,300 --> 00:13:07,700 para el este de Japón... para el oeste de Japón... 105 00:13:07,500 --> 00:13:09,800 El norte de Japón... tendrá... 106 00:14:18,300 --> 00:14:23,100 "Bienvenido a Internet" 107 00:14:28,700 --> 00:14:32,900 Así no. Aqui. 108 00:14:32,800 --> 00:14:37,900 Siguiente, ok. 109 00:14:40,800 --> 00:14:44,800 "Diviertase" Me divertiré. 110 00:14:44,300 --> 00:14:45,700 Hecho "OK" 111 00:14:49,000 --> 00:14:52,100 ¿Que es esta mierda? 112 00:14:56,300 --> 00:14:58,500 Si, acepto. 113 00:15:07,900 --> 00:15:09,400 Siguiente... 114 00:15:12,600 --> 00:15:14,200 ¿Qué? Me imagino que esta bién. 115 00:15:15,100 --> 00:15:17,800 Siguiente otra vez. 116 00:15:18,300 --> 00:15:19,300 ¿Que? 117 00:15:26,800 --> 00:15:28,900 ¿Qué demon...? Oh bién. 118 00:15:45,000 --> 00:15:46,500 ¿Qué es eso...? 119 00:16:00,700 --> 00:16:03,300 Esto... 120 00:16:03,100 --> 00:16:05,900 Quien es... que es... 121 00:16:34,100 --> 00:16:37,500 ¿Te gustaria conocer un fantasma? 122 00:16:56,900 --> 00:16:58,500 ¡Estupida basura! 123 00:17:53,400 --> 00:17:55,400 Que demonios... 124 00:18:17,700 --> 00:18:22,000 Quizas deberias cambiar el tamaño de este archivo por lotes. 125 00:18:21,400 --> 00:18:23,000 ¿Usando esta variable? 126 00:18:23,100 --> 00:18:24,200 Si. 127 00:18:24,700 --> 00:18:28,000 Asi encontraras su propiedad. 128 00:18:29,900 --> 00:18:32,200 Memoria convencional, ¿no? 129 00:18:31,800 --> 00:18:33,000 Si. 130 00:18:34,500 --> 00:18:36,000 Mira. 131 00:18:36,300 --> 00:18:38,100 Asi es como lo haces. 132 00:18:38,300 --> 00:18:39,300 Si... 133 00:18:49,100 --> 00:18:57,300 ¿Puede Internet marcar por si sola? 134 00:18:56,700 --> 00:18:59,000 ¿Estas en Informática? 135 00:18:59,100 --> 00:19:03,500 No, economicas, sin relación. 136 00:19:04,700 --> 00:19:07,100 Suena como a un hacker. 137 00:19:07,200 --> 00:19:09,400 Un hacker... 138 00:19:09,400 --> 00:19:11,400 139 00:19:20,900 --> 00:19:24,300 Decia "¿Quieres conocer a un fantasma?" 140 00:19:23,900 --> 00:19:27,100 Algun tipo de sitio web. 141 00:19:26,700 --> 00:19:29,100 Un fantasma, humm... 142 00:20:03,900 --> 00:20:06,300 ¿Qué sitio web era? 143 00:20:06,400 --> 00:20:07,700 ¿Qué? 144 00:20:07,900 --> 00:20:11,000 ¿Algo con encontrarse fantasmas? 145 00:20:11,300 --> 00:20:15,500 No lo se. Apareció solo anoche. 146 00:20:14,800 --> 00:20:16,500 ¿Sabes la dirección? 147 00:20:17,100 --> 00:20:21,000 ¿Qué? ¿Dirección? 148 00:20:20,500 --> 00:20:22,000 Ya veo. 149 00:20:25,000 --> 00:20:26,600 ¿Windows? 150 00:20:26,500 --> 00:20:27,900 Si. 151 00:20:28,700 --> 00:20:30,400 Abre el historial del Explorer. 152 00:20:30,300 --> 00:20:31,500 Oh, no, no, yo no tengo ni idea... 153 00:20:31,400 --> 00:20:35,400 sobre ordenadores. 154 00:20:37,500 --> 00:20:41,500 La próxima vez que aparezca... 155 00:20:40,800 --> 00:20:44,600 click derecho para ponerla en "Favoritos" 156 00:20:44,000 --> 00:20:45,900 No tan rápido. 157 00:20:46,500 --> 00:20:49,400 Click derecho... 158 00:20:54,400 --> 00:20:56,700 ¿Puedes repetir eso? 159 00:20:56,400 --> 00:21:01,400 Click derecho en ella. 160 00:21:00,600 --> 00:21:09,400 Click derecho para añadirla en "favoritos" 161 00:21:08,400 --> 00:21:11,100 Si eso no funciona... 162 00:21:10,800 --> 00:21:14,200 ¿Conoces la tecla "print screen"? 163 00:21:14,200 --> 00:21:15,800 Si, ¿esta? 164 00:21:15,600 --> 00:21:17,200 Prueba apretandola. 165 00:21:18,300 --> 00:21:21,600 Si eso no funciona... 166 00:21:22,300 --> 00:21:31,700 Tecla Print screen. 167 00:21:29,900 --> 00:21:31,300 Lo tengo. 168 00:21:31,200 --> 00:21:32,800 ¿Me diras algo? 169 00:21:32,900 --> 00:21:34,000 Claro. 170 00:21:36,400 --> 00:21:37,600 Nos vemos. 171 00:22:02,700 --> 00:22:04,900 No hagas eso mamá. 172 00:22:04,500 --> 00:22:06,800 ¿Qué? Claro. 173 00:22:14,100 --> 00:22:16,800 ¿Estas comiendo esta basura otra vez? 174 00:22:17,100 --> 00:22:19,400 No es bueno para ti. 175 00:22:24,700 --> 00:22:27,200 Bueno, me voy. 176 00:22:28,700 --> 00:22:32,000 ¿Has llamado a tu padre? 177 00:22:31,600 --> 00:22:32,700 No. 178 00:22:32,700 --> 00:22:37,100 ¿Y si te metes en problemas? 179 00:22:37,500 --> 00:22:40,700 No puedo salir corriendo. 180 00:22:42,200 --> 00:22:47,000 Para mi es embarazoso verle, pero tu deberias ir. 181 00:22:46,300 --> 00:22:48,800 Olvidalo. El esta fuera de mi vida. 182 00:22:48,800 --> 00:22:51,300 Él vive aquí, en Tokyo. 183 00:22:51,000 --> 00:22:53,100 Pero Tokyo es grande. 184 00:22:53,100 --> 00:22:54,900 Lo se, pero... 185 00:22:54,800 --> 00:22:57,300 Estoy bien. Tengo a mis amigos. 186 00:22:57,400 --> 00:23:01,000 ¿Seguro? Imagino que estaras bien entonces. 187 00:23:00,600 --> 00:23:03,900 Eres demasiado confiada y te preocupas tanto... 188 00:23:09,800 --> 00:23:11,200 ¿Si? 189 00:23:14,500 --> 00:23:16,000 ¿Hola? 190 00:23:16,800 --> 00:23:19,200 Ayuda... 191 00:23:20,100 --> 00:23:22,200 Ayuda... 192 00:23:24,800 --> 00:23:27,100 Ayuda... 193 00:23:27,000 --> 00:23:28,400 ¿Quién es? 194 00:23:29,100 --> 00:23:31,100 Ayuda... 195 00:24:59,600 --> 00:25:00,800 ¿Qué es esto...? 196 00:25:00,800 --> 00:25:03,600 La Habitación Prohibida. 197 00:25:43,400 --> 00:25:45,100 ¿Taguchi? 198 00:25:46,900 --> 00:25:49,300 ¿Qué ocurrió, Taguchi...? 199 00:25:52,300 --> 00:25:54,000 ¿Qué? 200 00:25:56,100 --> 00:25:58,000 ¿Qué estoy diciendo? 201 00:29:17,600 --> 00:29:20,100 ¿Que le pasó a Yabe? 202 00:29:21,800 --> 00:29:23,500 ¿Probaste en su casa? 203 00:29:24,300 --> 00:29:25,800 Sin respuesta. 204 00:29:26,400 --> 00:29:27,600 205 00:29:27,900 --> 00:29:30,600 Espero que este todo bién. 206 00:29:34,700 --> 00:29:37,700 Oh no, ¿en que se habra metido? 207 00:29:38,500 --> 00:29:41,000 Tengo que verlo. 208 00:29:40,700 --> 00:29:43,100 ¡No! ¡No vayas! 209 00:29:43,000 --> 00:29:46,400 ¡Volverá, vendrá si esperamos! 210 00:29:46,000 --> 00:29:49,100 Aun no ha pasado nada extraño. 211 00:29:50,000 --> 00:29:51,300 Si. 212 00:29:51,600 --> 00:29:54,100 Actuemos con normalidad. 213 00:29:54,500 --> 00:29:58,400 Si, al menos hoy. 214 00:30:17,100 --> 00:30:19,900 Lo siento, llego tarde. 215 00:30:20,100 --> 00:30:21,200 Tranquilo. 216 00:30:21,700 --> 00:30:25,600 ¿Donde estabas? ¿Porqué no llamabas? 217 00:30:25,600 --> 00:30:26,900 218 00:30:32,000 --> 00:30:34,500 ¿Lo puedes creer? ¡Nos ignora! 219 00:30:34,500 --> 00:30:36,100 ¿Qué esta pasando? 220 00:30:36,100 --> 00:30:38,500 Ni idea. 221 00:32:50,800 --> 00:32:52,900 ¿Que hago ahora? 222 00:32:53,100 --> 00:32:55,500 Cliquealo. 223 00:32:55,600 --> 00:32:57,600 Y añadelo a "Favoritos". 224 00:32:58,300 --> 00:32:59,900 No funciona. 225 00:33:00,800 --> 00:33:05,700 Si eso no funciona, aprieta la tecla "Print Screen". 226 00:33:11,700 --> 00:33:13,700 Aqui. 227 00:35:07,900 --> 00:35:09,400 Hola. 228 00:35:10,300 --> 00:35:12,200 Tu eres... 229 00:35:13,200 --> 00:35:14,900 Esto... 230 00:35:14,700 --> 00:35:17,400 Kawashima. 231 00:35:17,100 --> 00:35:18,500 Kawashima. 232 00:35:18,300 --> 00:35:19,800 Si, Kawashima. 233 00:35:20,700 --> 00:35:23,100 Soy Karasawa Harue. 234 00:35:23,300 --> 00:35:26,400 Harue, Harue. 235 00:35:32,000 --> 00:35:33,300 ¿Como te fué? 236 00:35:34,100 --> 00:35:37,000 Bien, volvió. 237 00:35:36,600 --> 00:35:37,900 ¿De veras? 238 00:35:38,000 --> 00:35:39,200 Si. 239 00:35:39,500 --> 00:35:42,600 Y... 240 00:35:42,300 --> 00:35:47,300 apreté a la tecla. 241 00:35:49,800 --> 00:35:51,600 Bién. 242 00:35:52,500 --> 00:35:55,000 ¿Puedo ir a mirarlo? 243 00:35:55,500 --> 00:35:58,900 Si, claro, muy bien. 244 00:35:59,200 --> 00:36:00,700 Necesito un momento. 245 00:36:27,400 --> 00:36:29,500 246 00:36:31,400 --> 00:36:32,900 ¿Qué es esto? 247 00:36:34,800 --> 00:36:39,900 ¿Eso? Algo que programamos aquí. 248 00:36:41,100 --> 00:36:44,900 Si dos punto se acercan mucho, mueren... 249 00:36:44,300 --> 00:36:48,900 pero si se separan demasiado, entonces vuelven a unirse. 250 00:36:50,300 --> 00:36:52,300 ¿Para que es? 251 00:36:56,800 --> 00:37:01,200 Es un modelo en miniatura de nuestro mundo. 252 00:37:02,000 --> 00:37:07,400 Pero solo el estudiante que lo diseñó lo entiende. 253 00:37:21,900 --> 00:37:23,600 No te recominedo... 254 00:37:27,200 --> 00:37:29,600 que lo mires mucho rato. 255 00:37:38,600 --> 00:37:41,800 Perdon por el desastre. 256 00:37:41,500 --> 00:37:42,800 ¡Buenas! 257 00:37:42,700 --> 00:37:43,900 Por ahí. 258 00:37:54,400 --> 00:37:57,500 - ¿Algo de beber? - Gracias. 259 00:37:59,500 --> 00:38:01,400 Buscando los datos. 260 00:38:01,600 --> 00:38:03,400 Si, casi estoy. 261 00:38:28,800 --> 00:38:34,100 ¿Qué te hizo poner internet? 262 00:38:33,900 --> 00:38:39,000 Nada en particular... 263 00:38:38,600 --> 00:38:41,300 No te gustan los ordenadores, ¿verdad? 264 00:38:41,100 --> 00:38:42,400 No. 265 00:38:43,900 --> 00:38:47,300 ¿Querias conocer a otra gente? 266 00:38:48,500 --> 00:38:53,400 Puede... realmente no lo se. 267 00:38:53,000 --> 00:38:55,600 Todo el mundo lo hace. 268 00:38:57,100 --> 00:39:00,200 La gente no se conecta realmente, sabes. 269 00:39:00,000 --> 00:39:01,500 ¿Qué? 270 00:39:04,000 --> 00:39:06,700 Como esos puntos simulando personas. 271 00:39:06,700 --> 00:39:09,700 Vivimos totalmente separados. 272 00:39:13,900 --> 00:39:16,100 Eso es lo que a mi me parece. 273 00:39:17,500 --> 00:39:18,800 274 00:39:20,700 --> 00:39:22,400 Puede ser. 275 00:39:33,400 --> 00:39:34,800 Yabe... 276 00:39:40,500 --> 00:39:41,900 Kudo. 277 00:39:42,200 --> 00:39:43,300 Si. 278 00:39:43,300 --> 00:39:47,800 ¿Puedes mover estas orquídeas hasta el invernadero? 279 00:39:48,700 --> 00:39:50,100 Si. 280 00:40:01,300 --> 00:40:03,700 Esto, jefe... 281 00:40:03,400 --> 00:40:04,700 ¿Si? 282 00:40:04,900 --> 00:40:08,200 ¿Yabe no esta actuando raro? 283 00:40:08,200 --> 00:40:09,600 ¿Eso piensas? 284 00:40:10,900 --> 00:40:13,200 ¿Puedo ir a ver que le pasa? 285 00:40:13,300 --> 00:40:15,500 Bien, pero... 286 00:40:16,700 --> 00:40:18,900 Será una pérdida de tiempo. 287 00:40:22,300 --> 00:40:27,600 Las palabras dichas amistosamente con las mejores intenciones... 288 00:40:27,200 --> 00:40:32,600 siempre acaban hiriendo profundamente a los amigos. 289 00:40:32,700 --> 00:40:36,400 Y entonces uno acaba herido. 290 00:40:38,900 --> 00:40:41,500 ¿Es la amistad siempre así? 291 00:40:42,300 --> 00:40:44,300 Si es asi, ¿Que nos queda? 292 00:40:46,200 --> 00:40:47,800 Si yo fuera tu... 293 00:40:53,500 --> 00:40:57,400 ¿Quién necesita amigos así? 294 00:40:58,300 --> 00:41:02,300 Una opcón dificil. 295 00:41:22,000 --> 00:41:25,900 ¿Estas bien? 296 00:41:27,600 --> 00:41:32,300 ¿Qué ha pasado? 297 00:41:34,900 --> 00:41:38,900 Si ocurrió algo, hablemos de ello. 298 00:41:46,500 --> 00:41:48,900 Junco y yo... 299 00:41:49,000 --> 00:41:52,000 estamos preocupadas. 300 00:41:54,300 --> 00:41:56,000 Vi... 301 00:41:56,700 --> 00:41:58,500 una cara... 302 00:41:58,600 --> 00:42:00,000 ¿Qué? 303 00:42:00,700 --> 00:42:02,700 Una cara horrible... 304 00:42:06,000 --> 00:42:10,400 Jamás habia visto algo así... 305 00:42:09,900 --> 00:42:13,800 ¿Qué estas diciendo? ¿Qué viste? 306 00:42:15,500 --> 00:42:17,600 La Habitación Prohibida. 307 00:42:17,300 --> 00:42:20,800 ¿Habitación prohibida? ¿Qué es eso? 308 00:42:24,800 --> 00:42:27,100 Entonces... 309 00:42:27,900 --> 00:42:30,100 ¿la habitación con la cinta roja? 310 00:42:29,900 --> 00:42:32,000 ¡No entres allí! 311 00:42:37,400 --> 00:42:38,600 Por favor... 312 00:42:39,800 --> 00:42:41,500 explicame. 313 00:42:42,600 --> 00:42:44,400 ¿Que pasó? 314 00:42:53,200 --> 00:42:54,900 Tengo frio. 315 00:43:01,400 --> 00:43:02,900 Yabe... 316 00:43:05,500 --> 00:43:09,000 ¿Estas bien? 317 00:44:55,800 --> 00:44:58,100 "Salida" 318 00:45:40,000 --> 00:45:41,700 Harue. 319 00:45:43,700 --> 00:45:46,700 Hola. 320 00:45:48,800 --> 00:45:52,700 No suelo venir a la bibloteca a menudo. 321 00:45:52,000 --> 00:45:54,300 No puedo encontrar la salida. 322 00:45:59,000 --> 00:46:01,200 Fantasmas. 323 00:46:03,500 --> 00:46:05,500 ¿Lees esto? 324 00:46:05,700 --> 00:46:07,100 Si. 325 00:46:07,700 --> 00:46:10,900 ¿Esta relacionado con tu trabajo en el laboratorio? 326 00:46:13,100 --> 00:46:14,400 Si. 327 00:46:15,000 --> 00:46:16,600 328 00:46:19,900 --> 00:46:21,900 ¿Tienes un momento? 329 00:46:21,900 --> 00:46:26,100 ¿Qué? Claro. 330 00:46:26,300 --> 00:46:27,900 Ven. 331 00:46:44,700 --> 00:46:47,100 ¿No es extraño? 332 00:46:47,900 --> 00:46:51,200 Si... algun tipo de... 333 00:47:00,300 --> 00:47:02,700 ¿Casi como fantasmas, verdad? 334 00:47:04,300 --> 00:47:07,700 Tienes razón, son como fantasmas. 335 00:47:10,000 --> 00:47:14,600 A veces, estos suben. 336 00:47:14,200 --> 00:47:18,200 Al principio, se parecian a los otros puntos. 337 00:47:18,900 --> 00:47:21,200 ¿Que son? 338 00:47:21,200 --> 00:47:22,900 No lo se. 339 00:47:24,700 --> 00:47:26,200 ¿Un fallo? 340 00:47:26,400 --> 00:47:27,900 No. 341 00:47:46,200 --> 00:47:48,600 Aquel sitio web... 342 00:47:48,300 --> 00:47:49,700 ¿Qué? 343 00:47:50,700 --> 00:47:55,100 ¿Que paso con él? 344 00:47:54,700 --> 00:47:57,600 Nada... aun... 345 00:47:58,700 --> 00:47:59,700 346 00:47:59,600 --> 00:48:01,500 Pero creo que estan relacionados... 347 00:48:03,100 --> 00:48:06,700 Estoy segura que lo estan. 348 00:48:07,200 --> 00:48:08,600 ¿Eso crees? 349 00:48:21,500 --> 00:48:24,800 Avisame si pasa algo. 350 00:48:24,300 --> 00:48:26,000 Si, claro. 351 00:48:35,100 --> 00:48:36,900 Karasawa. 352 00:48:37,000 --> 00:48:39,000 Necesito que compruebes esto. 353 00:48:38,700 --> 00:48:40,000 Si. 354 00:48:40,700 --> 00:48:42,400 ¿Y tu eres? 355 00:48:42,600 --> 00:48:45,000 Mi amigo, Kawashima. 356 00:48:44,800 --> 00:48:46,300 357 00:48:46,800 --> 00:48:48,900 El estudiante graduado, Yoshizaki. 358 00:48:49,300 --> 00:48:50,900 Hola. 359 00:49:11,600 --> 00:49:15,200 Olvidé darte mi número. 360 00:49:15,300 --> 00:49:16,400 Oh, cierto. 361 00:49:16,300 --> 00:49:17,800 Llamame, ¿vale? 362 00:49:18,800 --> 00:49:20,200 Vale. 363 00:49:20,000 --> 00:49:21,700 En cualquier momento, ¿OK? 364 00:49:21,500 --> 00:49:22,800 Vale. 365 00:49:23,000 --> 00:49:24,200 Gracias. 366 00:49:29,100 --> 00:49:35,400 "Todos morimos, por eso no hay ninguna razon lógica porque no existan los fantasmas" 367 00:49:34,800 --> 00:49:38,100 "¿Cuantos fantasmas deben... 368 00:49:37,700 --> 00:49:44,200 haber existido desde la prehistoria?" 369 00:50:00,100 --> 00:50:01,700 ¿Tu lo ves también? 370 00:50:04,300 --> 00:50:09,200 Seguro que si, porque esta realmente ahí. 371 00:50:10,100 --> 00:50:13,800 ¿Quién es? 372 00:50:14,100 --> 00:50:17,300 Debes atraparlo para saberlo. 373 00:50:19,200 --> 00:50:22,200 Corre ahora, y puede que tengas suerte. 374 00:50:26,200 --> 00:50:27,900 ¿Vas a ir? 375 00:50:28,300 --> 00:50:29,800 ¿Qué? 376 00:50:30,000 --> 00:50:33,700 ¿Porque no, ahora? 377 00:51:19,300 --> 00:51:21,300 Ha desparecido. 378 00:51:21,500 --> 00:51:22,900 Ya veo. 379 00:51:24,900 --> 00:51:29,700 Debe ser un estudiante. No lo conozco. 380 00:51:29,900 --> 00:51:34,800 Quizás tengas razón. Perdona por incitarte. 381 00:51:34,800 --> 00:51:36,500 Nos vemos. 382 00:51:39,300 --> 00:51:41,400 Espera un momento. 383 00:51:45,000 --> 00:51:47,000 ¿Di que fue eso? 384 00:52:05,200 --> 00:52:07,000 Tengo frio... 385 00:52:23,300 --> 00:52:25,300 El espíritu... 386 00:52:25,900 --> 00:52:30,200 consciencia, el alma, o como quieras llamarlo... 387 00:52:29,500 --> 00:52:35,000 salen del reino donde habitan, tiene una capacidad finita. 388 00:52:35,400 --> 00:52:40,100 Sea la que sea esta acoge a billones o trillones... 389 00:52:39,900 --> 00:52:42,900 pero al final, se queda sin espacio. 390 00:52:43,400 --> 00:52:48,100 Una vez lleno al máximo... 391 00:52:47,500 --> 00:52:51,900 se desborda de algun modo, en algun sitio. 392 00:52:51,500 --> 00:52:53,600 ¿Pero dónde? 393 00:52:55,900 --> 00:52:58,400 Las almas no tienen elección. 394 00:52:58,000 --> 00:53:02,200 Han de fluir hasta otro reino, que no es otro que nuestro mundo. 395 00:53:02,200 --> 00:53:06,400 Quizás al principio... 396 00:53:05,900 --> 00:53:09,300 empezase con algo muy simple. 397 00:53:31,000 --> 00:53:35,500 Una vez que el reino alcanzó la masa crítica... 398 00:53:34,800 --> 00:53:38,100 cualquier dispositivo hubiera bastado... 399 00:53:38,300 --> 00:53:43,100 dirigiendolo por los medios y los materiales disponibles. 400 00:53:42,500 --> 00:53:44,500 Asi es como lo veo yo. 401 00:53:44,400 --> 00:53:49,000 Perdone, ¿tiene cinta? 402 00:53:49,400 --> 00:53:52,900 Cualquiera vale, alguna cinta. 403 00:53:53,800 --> 00:53:55,300 ¿Qué tal esta? 404 00:53:56,100 --> 00:53:57,300 Grácias. 405 00:54:28,300 --> 00:54:32,200 Después de muchas horas, días... 406 00:54:31,800 --> 00:54:36,300 o semanas, finalmente ocurrió. 407 00:55:26,400 --> 00:55:29,600 A través de ese proceso, se esparció por todo el mundo. 408 00:55:29,300 --> 00:55:33,900 Pero ya no son las presencias débiles del principio. 409 00:55:34,900 --> 00:55:37,000 Tú mismo viste una. 410 00:55:41,200 --> 00:55:44,600 No me creo tus historias. 411 00:55:44,300 --> 00:55:48,000 Vale, perdona, son todo hypótesis. 412 00:55:52,400 --> 00:55:54,100 Grácias por el té. 413 00:55:54,100 --> 00:55:55,600 ¿Estas bién? 414 00:55:55,500 --> 00:55:57,100 Ya estoy mejor. 415 00:55:57,700 --> 00:56:00,700 Pero si esto sucediera de verdad... 416 00:56:00,400 --> 00:56:02,900 no habria vuelta atrás. 417 00:56:03,800 --> 00:56:07,000 No importa cómo de simple sea el dispositivo... 418 00:56:06,600 --> 00:56:12,000 una vez que el sistema este completo, funcionará por sí solo... 419 00:56:11,300 --> 00:56:13,500 y sera permamente. 420 00:56:13,900 --> 00:56:15,300 En otros mundos... 421 00:56:15,500 --> 00:56:19,800 el pasaje esta abierto... asi es como es. 422 00:56:50,600 --> 00:56:53,000 Hola. 423 00:56:53,000 --> 00:56:56,800 Oh, ya veo, ¿no esta el jefe ahí? 424 00:56:57,100 --> 00:56:59,700 Si, entiendo. 425 00:56:59,500 --> 00:57:02,500 Si viene por ahí... 426 00:57:02,000 --> 00:57:06,400 ¿le puede decir que nos llame? 427 00:57:06,700 --> 00:57:09,500 Si, muchas gracias. 428 00:57:15,000 --> 00:57:16,600 Michi... 429 00:57:18,900 --> 00:57:21,600 ¿Que crees que esta pasando? 430 00:57:27,600 --> 00:57:30,700 ¿Porqué esta desapareciendo todo el mundo? 431 00:57:46,300 --> 00:57:50,500 Oh, hola, somos de Plantas Sunny. 432 00:57:50,700 --> 00:57:53,100 Gracias por confiar en nosotros. 433 00:57:53,000 --> 00:57:57,500 ¿Esta nuestro jefe ahí por casualidad? 434 00:57:58,500 --> 00:58:03,700 Oh, ya veo... Grácias, y perdone. 435 00:58:06,800 --> 00:58:08,400 Voy a buscarlo. 436 00:58:08,900 --> 00:58:11,300 Espera, Junco, espera. 437 00:58:17,200 --> 00:58:18,700 Si, hola... 438 00:58:22,700 --> 00:58:24,300 ¿Jefe? 439 00:58:25,600 --> 00:58:27,800 Ayuda. 440 00:58:28,700 --> 00:58:30,100 ¡Yabe! 441 00:58:32,100 --> 00:58:34,000 ¿Yabe? 442 00:58:36,700 --> 00:58:38,500 ¡Yabe! 443 00:58:48,100 --> 00:58:51,400 Ayudame... 444 00:59:02,000 --> 00:59:10,600 Ayudame... 445 00:59:11,800 --> 00:59:20,800 Ayudame... 446 00:59:23,000 --> 00:59:26,200 Ayudame... 447 00:59:34,400 --> 00:59:36,200 Junco... 448 00:59:38,100 --> 00:59:39,500 ¡Junco! 449 01:00:14,700 --> 01:00:17,800 ¡Junco, no! 450 01:00:20,600 --> 01:00:22,200 ¡Junco! 451 01:00:26,300 --> 01:00:28,500 ¿Estas bién? 452 01:00:29,400 --> 01:00:31,200 ¿Estas bién? 453 01:01:55,400 --> 01:02:00,400 Ayudame... 454 01:01:59,800 --> 01:02:05,500 Ayudame... 455 01:02:04,500 --> 01:02:08,100 Ayudame... 456 01:02:07,500 --> 01:02:09,200 ¡Junco! 457 01:02:09,700 --> 01:02:13,400 Mira, estoy aquí. 458 01:02:13,000 --> 01:02:16,400 Estoy aquí, tranquila. 459 01:02:40,400 --> 01:02:41,800 ¡¿Oiga?! 460 01:03:13,300 --> 01:03:17,200 Karasawa Harue tlf: 090-4079-2677. 461 01:05:59,800 --> 01:06:03,600 ¿Qué estas haciendo, Harue? 462 01:06:04,900 --> 01:06:07,900 ¡Estás empapada! 463 01:06:07,800 --> 01:06:11,300 Ellos murieron... 464 01:06:10,700 --> 01:06:13,500 Desasparecieron todos... Siempre lo hacen... 465 01:06:13,100 --> 01:06:14,900 Tengo que huir... 466 01:06:15,500 --> 01:06:17,100 Ir a alguna parte... 467 01:06:20,200 --> 01:06:25,200 ¡Harue! ¡Hey, Harue! 468 01:06:24,600 --> 01:06:29,200 ¡Escucha, Harue! ¡Harue! 469 01:06:28,700 --> 01:06:31,900 ¡Cálmate! ¡Harue! 470 01:06:52,900 --> 01:06:54,100 Grácias... 471 01:07:24,600 --> 01:07:29,400 Siempre me he preguntado como debe ser morir... 472 01:07:29,400 --> 01:07:31,400 Desde que era pequeña... 473 01:07:33,500 --> 01:07:35,500 siempre estaba sola. 474 01:07:36,500 --> 01:07:38,200 ¿Ningún padre ni familia? 475 01:07:39,000 --> 01:07:42,400 Claro, pero eran irrelevantes. 476 01:07:43,400 --> 01:07:44,700 477 01:07:48,500 --> 01:07:50,400 Después de la muerte... 478 01:07:50,500 --> 01:07:54,600 vives feliz con todos los demás. 479 01:07:54,000 --> 01:07:57,000 ¿Podemos dejar de hablar de eso? 480 01:07:56,600 --> 01:07:58,500 Pero puede ser cierto. 481 01:07:59,700 --> 01:08:02,300 Claro, pero... 482 01:08:03,400 --> 01:08:07,100 Entonces en el instituto crecio en mi... 483 01:08:08,900 --> 01:08:12,500 la idea que puedes estar solo incluso después de la muerte. 484 01:08:15,700 --> 01:08:18,500 No hay forma de saberlo. 485 01:08:18,200 --> 01:08:20,300 ¿Cómo podrias? 486 01:08:20,400 --> 01:08:24,600 La idea era tan terrorifica... 487 01:08:24,700 --> 01:08:27,800 que no podia soportarla. 488 01:08:28,900 --> 01:08:31,800 Que nada cambiara con la muerte... 489 01:08:31,300 --> 01:08:34,000 como ahora. ¡Para siempre! 490 01:08:40,300 --> 01:08:45,200 ¿En eso consiste convertirse en fantasma? 491 01:08:45,500 --> 01:08:49,700 No puedes evitarlo. Es muy triste. 492 01:08:49,000 --> 01:08:53,200 ¿Qué van a hacer los fantasmas con nosotros? 493 01:08:52,600 --> 01:08:54,800 Además, nosotros estamos vivos. 494 01:08:57,100 --> 01:09:00,300 Entonces, ¿qué son ellos? 495 01:09:07,600 --> 01:09:10,800 ¿Estan ellos realmente vivos? 496 01:09:12,900 --> 01:09:15,300 ¿Qué les diferencia de los fantasmas? 497 01:09:24,300 --> 01:09:26,000 En realidad... 498 01:09:26,800 --> 01:09:29,700 fantasmas y personas son lo mismo... 499 01:09:30,600 --> 01:09:33,500 tanto si estan muertos o vivos. 500 01:09:37,600 --> 01:09:41,700 No es cierto. Estas equivocada. 501 01:09:41,000 --> 01:09:43,500 Estan todos locos. 502 01:09:45,600 --> 01:09:49,400 Nadie sabe que pasa cuando mueres. 503 01:09:48,800 --> 01:09:53,800 Hay todo eso sobre fantasmas, pero no les creeré, incluso si veo uno. 504 01:09:53,800 --> 01:09:55,700 Pero si se... 505 01:09:56,200 --> 01:10:02,200 que yo estoy vivo y que tu también, Harue. 506 01:10:01,300 --> 01:10:03,400 ¿Eso es seguro, verdad? 507 01:10:04,600 --> 01:10:10,500 No quiero pensar en el hecho que algún día moriré. 508 01:10:11,600 --> 01:10:13,800 Puede que... 509 01:10:13,500 --> 01:10:17,700 en 10 años, o al menos mientras siga vivo... 510 01:10:17,200 --> 01:10:20,700 inventen algo que impida la muerte. 511 01:10:20,100 --> 01:10:24,100 Entonces, podremos vivir para siempre. 512 01:10:24,200 --> 01:10:29,100 Claro que puedes pensar que estoy loco, pero... 513 01:10:28,600 --> 01:10:30,800 Yo confio en ello. 514 01:10:33,000 --> 01:10:35,000 ¿Quieres vivir para siempre? 515 01:10:35,500 --> 01:10:36,900 Si. 516 01:10:38,200 --> 01:10:40,000 ¿Te parece divertido? 517 01:10:40,300 --> 01:10:44,000 Si... Eso es lo que creo. 518 01:10:52,100 --> 01:10:54,300 Puede que me equivoque. 519 01:10:58,600 --> 01:11:00,400 No... 520 01:11:01,100 --> 01:11:07,000 Todo será como tu dices. 521 01:11:08,500 --> 01:11:09,900 Lo sé. 522 01:11:10,600 --> 01:11:12,100 ¿Qué? 523 01:11:15,400 --> 01:11:19,000 Los fantasmas no matan personas. 524 01:11:19,900 --> 01:11:23,700 Porque eso sólo crearia más fantasmas. 525 01:11:25,100 --> 01:11:26,700 ¿No es cierto? 526 01:11:30,200 --> 01:11:35,100 En vez de eso, intentaran hacerlos inmortales. 527 01:11:38,000 --> 01:11:40,300 Silenciosamente... 528 01:11:42,400 --> 01:11:45,000 atrapandolos en su própia soledad. 529 01:11:55,200 --> 01:11:57,400 Ayuda... 530 01:11:58,900 --> 01:12:01,800 Ayuda... 531 01:13:05,400 --> 01:13:09,800 Junco, todo se pondrá bien. 532 01:13:09,500 --> 01:13:11,900 Todo estara bien. 533 01:13:12,100 --> 01:13:14,600 Ok... 534 01:13:32,600 --> 01:13:34,700 Tengo sueño... 535 01:13:38,900 --> 01:13:40,700 ¿Cómo estas? 536 01:13:40,700 --> 01:13:42,100 Bien. 537 01:13:43,200 --> 01:13:47,000 ¿Algo de beber? ¿Un poco de café? 538 01:14:00,200 --> 01:14:01,300 Michi... 539 01:14:01,900 --> 01:14:03,400 ¿Qué? 540 01:14:05,700 --> 01:14:09,100 ¿Voy a morir asi? 541 01:14:10,600 --> 01:14:12,800 Claro que no. 542 01:14:14,600 --> 01:14:16,300 Esta bién... 543 01:14:17,000 --> 01:14:19,900 Seguiré viviendo, sola... 544 01:14:42,500 --> 01:14:44,400 ¿Qué? 545 01:14:44,600 --> 01:14:46,300 No. 546 01:15:19,700 --> 01:15:21,800 Junco. 547 01:15:22,600 --> 01:15:24,400 ¡Junco! 548 01:15:25,600 --> 01:15:27,500 ¡Junco! 549 01:15:42,900 --> 01:15:45,200 ¡Junco! 550 01:15:49,700 --> 01:15:51,600 ¡Porqué! ¡Porqué! 551 01:16:00,700 --> 01:16:04,400 ¡Junco, no te vayas! 552 01:16:04,100 --> 01:16:06,200 ¡Junco! 553 01:16:56,000 --> 01:16:57,600 ¿Madre? 554 01:17:01,200 --> 01:17:03,300 ¿Madre? 555 01:17:05,600 --> 01:17:07,800 ¡Madre! 556 01:17:13,000 --> 01:17:14,500 Voy para alla. 557 01:19:49,900 --> 01:19:51,300 Harue... 558 01:19:55,700 --> 01:19:58,200 ¡Harue! Para... 559 01:20:02,200 --> 01:20:07,000 Kawashima... llévame contigo. 560 01:20:10,700 --> 01:20:14,200 Tengo miedo de estar sola. 561 01:20:18,600 --> 01:20:21,000 Llévame a algun sitio. 562 01:20:33,000 --> 01:20:36,100 Claro. 563 01:20:37,600 --> 01:20:39,000 ¿Adonde? 564 01:20:38,900 --> 01:20:40,800 A algún sitio lejos. 565 01:20:42,000 --> 01:20:44,100 Fuera de servicio. 566 01:20:44,000 --> 01:20:47,700 ¡Mierda, vayamonos! 567 01:21:26,400 --> 01:21:28,100 No hay nadie... 568 01:21:31,000 --> 01:21:32,500 No... 569 01:21:39,000 --> 01:21:41,200 ¿Dónde esta todo el mundo? 570 01:21:45,800 --> 01:21:47,400 Estoy aquí. 571 01:21:52,500 --> 01:21:54,800 A tu lado. 572 01:21:59,700 --> 01:22:04,700 Incluso si... 573 01:22:03,800 --> 01:22:05,800 no hay nadie más, no importa. 574 01:22:06,800 --> 01:22:12,100 Ambos estamos los dos aquí. 575 01:22:19,000 --> 01:22:20,800 Supongo que es cierto... 576 01:22:52,400 --> 01:22:53,900 ¿Qué habrá pasado? 577 01:22:59,500 --> 01:23:01,100 ¡Tengo que volver! 578 01:23:01,700 --> 01:23:04,300 ¿Qué? ¡No! ¡Hemos ido ya muy lejos! 579 01:23:04,600 --> 01:23:07,000 Pero este es el fin de la línea. 580 01:23:07,000 --> 01:23:10,800 No es cierto. Empezará a moverse. 581 01:23:10,100 --> 01:23:12,800 Voy a ver al conductor. Ven conmigo. 582 01:23:14,100 --> 01:23:17,800 Vale, pero prometeme que esperaras aquí. 583 01:23:17,300 --> 01:23:19,600 Volveré. Te lo prometo. 584 01:23:57,200 --> 01:23:59,100 ¡Harue! 585 01:25:17,800 --> 01:25:20,700 La Habitación Prohibida. 586 01:26:17,000 --> 01:26:19,300 Materiales de construcción - cinta roja. 587 01:28:11,200 --> 01:28:13,700 Yo no... 588 01:28:16,100 --> 01:28:18,300 estoy sola... 589 01:28:37,400 --> 01:28:39,200 Harue... 590 01:28:39,000 --> 01:28:41,900 soy yo, Kawashima. 591 01:28:44,400 --> 01:28:48,100 ¡Harue! ¡Escucha! 592 01:28:49,200 --> 01:28:53,200 Escucha, qué dices a esto... 593 01:28:52,800 --> 01:28:56,100 Los dos viviremos juntos. 594 01:28:55,700 --> 01:28:59,500 Así, siempre podremos estar juntos. 595 01:28:59,500 --> 01:29:03,400 Si seguimos viviendo solos... 596 01:29:02,800 --> 01:29:07,100 nos pondremos peor porque somos débiles. 597 01:29:06,600 --> 01:29:09,700 Nos compensamos entre nosotros. 598 01:29:09,400 --> 01:29:12,400 ¿Qué tal vivir asi? 599 01:29:12,200 --> 01:29:14,800 ¿Lo intentarás conmigo? 600 01:29:14,400 --> 01:29:18,300 ¿Qué piensas, Harue? 601 01:29:27,000 --> 01:29:28,000 ¡Harue! 602 01:29:29,100 --> 01:29:30,800 ¡Harue! 603 01:29:31,900 --> 01:29:33,300 ¡Harue! 604 01:29:42,600 --> 01:29:46,500 Tokyo: Desaparecido Sakai Mitsuo, edad 35. 605 01:29:45,800 --> 01:29:49,800 Tokyo: Desaparecido Yamazaki Naoko, edad 6. 606 01:29:49,200 --> 01:29:53,800 Kanagawa: Desaparecido Hirayama Michio, edad 80. 607 01:29:53,200 --> 01:29:57,800 Kanagawa: Desaparecido Kawahara Takumi, edad 25. 608 01:29:57,300 --> 01:30:01,700 Saitama: Desaparecido Tomioka Shigeki, edad 8. 609 01:30:01,300 --> 01:30:05,800 Tokyo: Desaparecido Yoshida Tomoko, edad 21. 610 01:30:05,300 --> 01:30:09,000 Tokyo: Desaparecido Nakajima Kumi, edad 5. 611 01:30:09,100 --> 01:30:13,300 Kanagawa: Desaparecido Kitaoka Eri, edad 3. 612 01:30:12,900 --> 01:30:17,000 Tokyo: Desaparecido Fukuda Tatsuya, edad 57. 613 01:31:05,100 --> 01:31:08,000 ¿Estas bien? 614 01:31:13,900 --> 01:31:15,700 ¿Estropeado? 615 01:31:17,800 --> 01:31:19,200 Si. 616 01:31:19,200 --> 01:31:20,900 ¿Quieres? 617 01:31:31,000 --> 01:31:32,100 ¿Quién eres? 618 01:31:33,700 --> 01:31:35,400 Oh, ¿yo? Esto... 619 01:31:37,600 --> 01:31:39,700 ¿Qué estas haciendo aquí? 620 01:31:42,500 --> 01:31:44,800 ¿Qué estoy haciendo aquí? 621 01:31:47,200 --> 01:31:48,500 ¿Y tú? 622 01:31:55,900 --> 01:31:57,600 Asi que... 623 01:31:57,400 --> 01:32:01,600 ni tu padre ni tu madre contestaron. 624 01:32:01,400 --> 01:32:02,900 No. 625 01:32:03,800 --> 01:32:07,600 Han ocurrido tantas cosas de golpe... 626 01:32:07,100 --> 01:32:10,000 que es imposible explicarlas. 627 01:32:10,900 --> 01:32:12,100 Si. 628 01:32:15,200 --> 01:32:19,800 A mi también. Tengo la cabeza confundida. 629 01:32:21,000 --> 01:32:23,800 ¿Asi que eres un estudiante, Kawashima? 630 01:32:23,400 --> 01:32:24,600 Si. 631 01:32:25,700 --> 01:32:26,900 Que suerte. 632 01:32:27,100 --> 01:32:28,700 No lo creo. 633 01:32:29,000 --> 01:32:30,300 Aquí. 634 01:32:30,700 --> 01:32:32,000 Oh, grácias... 635 01:32:35,200 --> 01:32:36,500 ¿Y tu? 636 01:32:37,000 --> 01:32:38,700 Tenia un trabajo. 637 01:32:39,400 --> 01:32:41,000 Que bién. 638 01:32:41,000 --> 01:32:42,600 Nada sorprendente. 639 01:32:46,200 --> 01:32:48,000 ¿Tenias amigos? 640 01:32:48,600 --> 01:32:50,000 ¿Amigos? 641 01:32:52,700 --> 01:32:54,400 Quizas una, supongo. 642 01:32:55,000 --> 01:32:56,400 ¿Cómo era ella? 643 01:33:00,100 --> 01:33:02,100 ¿Qué? Realmente no lo se... 644 01:33:04,100 --> 01:33:06,900 Nunca lo pude comprobar. 645 01:33:07,000 --> 01:33:08,400 ¿Dónde esta? 646 01:33:09,400 --> 01:33:11,000 En algun sitio... 647 01:33:14,000 --> 01:33:16,000 Prueba encendiendolo. 648 01:33:27,500 --> 01:33:29,700 Ok, bien. 649 01:33:46,800 --> 01:33:48,000 ¿Porqué no la buscas? 650 01:33:48,700 --> 01:33:49,900 ¿Qué? 651 01:33:51,000 --> 01:33:55,800 Sigue en algun sitio, ¿no? Tienes que ayudarla entonces. 652 01:33:57,000 --> 01:33:58,700 Pero... 653 01:33:59,500 --> 01:34:03,300 Vamos a buscarla. Te ayudaré. 654 01:34:09,300 --> 01:34:12,200 Esta es la última parada... 655 01:34:16,900 --> 01:34:21,600 Después de esto iremos lo más lejos que podamos. 656 01:34:25,000 --> 01:34:29,200 Puedo ver una especie de... 657 01:34:29,600 --> 01:34:31,100 futuro... 658 01:34:41,200 --> 01:34:45,600 "Ayuda" 659 01:35:08,200 --> 01:35:10,400 Mira, por ahí. 660 01:35:13,100 --> 01:35:15,400 ¿Una fábrica abandonada? 661 01:35:22,200 --> 01:35:24,400 Me pregunto si... 662 01:35:26,900 --> 01:35:28,500 ¿Vamos a mirar? 663 01:35:46,900 --> 01:35:51,200 Escucha, si ves una puerta sellada con cinta roja... 664 01:35:50,600 --> 01:35:53,600 no te acerques, ¿vale? 665 01:35:53,800 --> 01:35:55,500 Entendido. 666 01:36:19,500 --> 01:36:21,000 ¿Estas bién? 667 01:37:00,700 --> 01:37:03,400 Mira...esto. 668 01:37:12,900 --> 01:37:14,700 Mira...ahí. 669 01:37:40,800 --> 01:37:42,500 Kawashima. 670 01:37:42,200 --> 01:37:43,600 ¡Harue! 671 01:37:43,800 --> 01:37:45,200 ¡Cuidado! 672 01:37:47,400 --> 01:37:49,300 ¡Que ha pasado, Harue! 673 01:37:49,900 --> 01:37:52,800 ¿Qué haces con eso? 674 01:37:56,500 --> 01:38:00,700 Vamonos de aquí juntos. 675 01:38:02,900 --> 01:38:04,500 ¿Juntos? 676 01:38:05,200 --> 01:38:06,700 Si. 677 01:38:19,800 --> 01:38:21,300 ¡Vamos, déjalo! 678 01:38:21,100 --> 01:38:23,100 ¡Harue! ¡Harue! 679 01:38:25,500 --> 01:38:30,400 Oh, no, un hospital. 680 01:38:42,100 --> 01:38:45,400 ¡Harue! ¡No te mueras! 681 01:38:44,900 --> 01:38:47,200 ¡Vamos! ¡Por favor! 682 01:38:48,400 --> 01:38:50,000 ¡Ayudame! 683 01:38:52,600 --> 01:38:55,700 ¡Harue! 684 01:39:07,500 --> 01:39:09,400 No la pudimos salvar. 685 01:39:11,900 --> 01:39:13,000 No. 686 01:39:37,100 --> 01:39:39,000 No tenemos gasolina. 687 01:39:40,600 --> 01:39:44,000 Cogeré un poco, habia gasolina en la fábrica. 688 01:39:43,600 --> 01:39:45,100 ¿Estaras bien? 689 01:39:45,600 --> 01:39:47,500 Esperame. Estaré bien. 690 01:41:45,200 --> 01:41:47,400 Siempre... 691 01:41:49,000 --> 01:41:50,900 la muerte fue... 692 01:41:50,700 --> 01:41:53,800 la soledad eterna... 693 01:42:02,300 --> 01:42:11,000 Ayuda... 694 01:42:09,600 --> 01:42:14,300 ¡No me hables! ¿Qué tiene que ver esto conmigo? 695 01:42:14,900 --> 01:42:17,200 Siempre... 696 01:42:17,400 --> 01:42:19,700 la muerte fue... 697 01:42:20,000 --> 01:42:21,800 la soledad eterna... 698 01:42:29,500 --> 01:42:32,000 ¡No eres real! 699 01:42:32,900 --> 01:42:36,700 Rechazo conocer... Nunca... 700 01:42:36,800 --> 01:42:39,700 ¡Rechazo conocer nunca la muerte! 701 01:43:23,900 --> 01:43:25,800 Entendido. 702 01:43:27,000 --> 01:43:29,400 Te cogeré. 703 01:43:29,500 --> 01:43:32,200 Entonces desaparecerás. 704 01:43:33,000 --> 01:43:36,000 Eso es, ¿no? ¿No? 705 01:43:36,500 --> 01:43:39,200 ¡No puedes ganarme! 706 01:44:08,200 --> 01:44:10,600 Yo soy... 707 01:44:12,600 --> 01:44:15,800 real... 708 01:46:09,600 --> 01:46:11,500 ¡Kawashima! 709 01:46:18,400 --> 01:46:20,100 ¿Qué ha pasado? 710 01:46:19,800 --> 01:46:23,100 Olvídalo... Vamos... 711 01:48:37,700 --> 01:48:40,600 Esto es demasiado. 712 01:48:51,800 --> 01:48:56,800 ¿Qué...estas haciendo? 713 01:49:01,400 --> 01:49:05,400 ¿Fuiste ahí dentro...? 714 01:49:06,600 --> 01:49:08,100 ¿Yo? 715 01:49:09,800 --> 01:49:12,500 Si, lo hice, pero estoy bien. 716 01:49:27,400 --> 01:49:29,500 No llores. 717 01:49:52,600 --> 01:49:54,200 ¿Quieres volver? 718 01:49:55,500 --> 01:49:57,600 ¿Con lo que queda de Harue? 719 01:50:03,500 --> 01:50:05,300 ¿Te hace sentir mejor? 720 01:50:10,900 --> 01:50:15,200 Si eso es lo que quieres, iré contigo. 721 01:50:18,200 --> 01:50:19,800 No. 722 01:50:21,000 --> 01:50:22,700 Vamos... 723 01:50:23,100 --> 01:50:25,600 tan lejos como podamos. 724 01:50:29,900 --> 01:50:32,000 ¿Estas seguro de eso? 725 01:50:38,200 --> 01:50:39,800 Si. 726 01:50:57,900 --> 01:50:59,900 ¿Puedes salir? 727 01:51:07,000 --> 01:51:08,400 ¿Estas bien? 728 01:51:20,900 --> 01:51:22,400 Ten cuidado. 729 01:51:33,000 --> 01:51:34,300 Espera ahí, ¿vale? 730 01:52:49,500 --> 01:52:53,600 La muerte nos llega a todos. 731 01:52:53,600 --> 01:52:58,600 Así, puede que hubieramos sido más felices... 732 01:52:57,700 --> 01:53:00,100 habernos ido con los demás. 733 01:53:00,600 --> 01:53:05,200 Pero elegimos seguir vivos... 734 01:53:04,600 --> 01:53:08,000 ahora y en el futuro. 735 01:53:26,600 --> 01:53:29,600 Nos dirigimos a Sud América. 736 01:53:29,400 --> 01:53:32,700 Seguimos recibiendo señales ahí. 737 01:53:32,900 --> 01:53:34,700 Aunque son muy flojas. 738 01:53:36,200 --> 01:53:38,500 Tenemos que darles una oportunidad... 739 01:53:39,700 --> 01:53:41,400 no importa lo que encontremos. 740 01:53:44,700 --> 01:53:46,700 Si alguien sobrevivió... 741 01:53:46,500 --> 01:53:48,500 podemos partir de nuevo... 742 01:53:48,300 --> 01:53:49,900 e ir... 743 01:53:52,600 --> 01:53:54,700 tan lejos como podamos. 744 01:54:03,400 --> 01:54:07,400 Vamos, se fuerte. 745 01:54:10,700 --> 01:54:15,000 ¿Hice lo correcto? 746 01:54:16,200 --> 01:54:17,400 Si. 747 01:54:18,300 --> 01:54:19,800 ¿Estas seguro? 748 01:54:20,300 --> 01:54:21,600 Si. 749 01:54:21,800 --> 01:54:25,400 Estas haciendo lo correcto. 750 01:55:02,000 --> 01:55:07,000 Ahora, sola con mis últimos amigos en el mundo. 751 01:55:07,000 --> 01:55:09,700 He econtrado la felicidad.