1 00:01:27,599 --> 00:01:30,852 Mutants. Since the discovery of their existence, 2 00:01:30,977 --> 00:01:36,149 they have been regarded with fear, suspicion, often hatred. 3 00:01:36,274 --> 00:01:38,485 Across the planet debate rages. 4 00:01:38,610 --> 00:01:41,988 Are mutants the next link in the evolutionary chain? 5 00:01:42,113 --> 00:01:47,661 Or simply a new species of humanity, fighting for their share of the world? 6 00:01:47,786 --> 00:01:50,789 Either way, it is an historical fact 7 00:01:50,914 --> 00:01:56,836 sharing the world has never been humanity's defining attribute. 8 00:02:37,252 --> 00:02:41,715 "We are not enemies, but friends. We must not be enemies. " 9 00:02:41,840 --> 00:02:47,178 "Though passion may have strained, it must not break the bonds of our affection. " 10 00:02:47,304 --> 00:02:52,225 Lincoln said that in his first inaugural address as our nation's 16th president. 11 00:02:52,350 --> 00:02:54,853 It's one of my favourites. 12 00:02:54,978 --> 00:03:00,317 SO, if you'll please have your tickets ready, we can begin the tour. 13 00:03:05,530 --> 00:03:09,200 Jackie, could you clear my schedule this evening? I wanna have dinner with my son. 14 00:03:09,326 --> 00:03:10,619 Yes, Mr President. 15 00:03:38,939 --> 00:03:41,316 Excuse me, sir. Are you lost? 16 00:03:52,118 --> 00:03:54,537 Perimeter breach at visitors' checkpoint. 17 00:03:59,292 --> 00:04:00,794 Multiple subjects. 18 00:04:00,919 --> 00:04:04,714 Mr President, security breach. Jackie, leave. Let's get him out to the car. 19 00:04:06,758 --> 00:04:08,468 Exits not clear. We don't know how many they are. 20 00:04:08,593 --> 00:04:10,595 Both sides secure. 21 00:04:19,938 --> 00:04:22,440 - Something's in the corridor. - To the shelter. 22 00:04:22,565 --> 00:04:23,692 Negative! Not clear. 23 00:04:30,782 --> 00:04:35,078 - It's outside the Oval Office. - Lock this place down. 24 00:04:50,343 --> 00:04:51,594 Don't shoot! 25 00:05:18,455 --> 00:05:20,415 My God. 26 00:07:58,823 --> 00:08:03,536 Neanderthals. We once believed that they were wiped out by years of conflict 27 00:08:03,662 --> 00:08:07,874 with the much more advanced branch of humanity called Cro-Magnon man, 28 00:08:07,999 --> 00:08:14,172 but recent research into our DNA suggests that these two species may have interbred, 29 00:08:14,297 --> 00:08:17,550 evolving into modern humans. In other words, into what? 30 00:08:17,676 --> 00:08:20,136 - Us. - Us. Right. 31 00:08:21,888 --> 00:08:23,181 Artie. 32 00:08:23,306 --> 00:08:24,766 Not here. 33 00:08:31,815 --> 00:08:34,109 Come on. Pay attention. 34 00:08:48,206 --> 00:08:51,209 ...makes me insane when she does this... 35 00:08:52,252 --> 00:08:55,547 What are you looking at? Sick... 36 00:08:57,757 --> 00:08:59,968 To the shelter. 37 00:09:00,093 --> 00:09:02,304 They're gonna kill him. 38 00:09:10,186 --> 00:09:12,230 Jean? You OK? 39 00:09:12,355 --> 00:09:15,191 Yeah. Yeah, I'm fine. 40 00:09:15,317 --> 00:09:18,194 It's just uh... just a headache. 41 00:09:20,322 --> 00:09:22,741 It's not just a headache, is it? 42 00:09:22,866 --> 00:09:26,661 Listen, uh, I wasn't really sure how to say this, but you know ever since Liberty Island you've been... 43 00:09:26,786 --> 00:09:29,581 - Scott. - You've been different. 44 00:09:30,749 --> 00:09:34,461 My telepathy's been off lately. I can't focus. I can hear everything. 45 00:09:34,586 --> 00:09:40,008 Jean, it's not just your telepathy. A month ago you had to concentrate just to levitate a book or a chair across the room. 46 00:09:40,133 --> 00:09:44,638 Now when you have a nightmare the entire bedroom shakes. 47 00:09:46,056 --> 00:09:48,099 My dreams are getting worse. 48 00:09:48,642 --> 00:09:50,143 Scott, 49 00:09:52,395 --> 00:09:55,941 I keep feeling something terrible's about to happen. 50 00:10:01,029 --> 00:10:03,615 I would never let anything happen to you. 51 00:10:03,740 --> 00:10:06,868 Hey, have you guys seen Bobby and Rogue? 52 00:10:08,578 --> 00:10:10,747 Something's happening in the food court. 53 00:10:10,872 --> 00:10:13,375 - My brother asked you a simple question. - Why are you being such a dick? 54 00:10:13,500 --> 00:10:15,460 Yeah, why are you being such a dick? 55 00:10:15,585 --> 00:10:17,545 Because I can. 56 00:10:19,506 --> 00:10:21,466 Can I have a light? 57 00:10:25,470 --> 00:10:28,473 - Sorry. Can't help you out, pal. - John, knock it off. 58 00:10:28,598 --> 00:10:31,393 - Why don't you stop showing off? - Uh, for her? 59 00:10:31,518 --> 00:10:34,604 - I can't help it if your girl friend's getting excited. - I don't think she's getting excited. 60 00:10:34,729 --> 00:10:39,734 - Don't get shook up, We're trying to have a good time here, all right? - I think you're the only one having a good time. 61 00:10:41,778 --> 00:10:43,989 That's real cute, man. 62 00:10:44,114 --> 00:10:45,949 What are you gonna do? 63 00:10:48,076 --> 00:10:50,328 Suddenly you're not so tough. 64 00:11:22,861 --> 00:11:25,905 Hello! Honey, can you hear me? 65 00:11:34,039 --> 00:11:36,791 Bobby, what did you do? 66 00:11:36,916 --> 00:11:38,710 I didn't do this. 67 00:11:38,835 --> 00:11:41,129 No. I did. 68 00:11:50,305 --> 00:11:53,892 And the next time you feel like showing off, don't. 69 00:11:57,479 --> 00:12:00,815 - Breaking news. - We're coming to you live from Washington, 70 00:12:00,941 --> 00:12:04,277 where there's been an attack in the Oval Office of the White House. 71 00:12:04,402 --> 00:12:09,783 Details are still coming in, but we have been informed that the President and vice President were not harmed. 72 00:12:09,908 --> 00:12:12,953 Sources say the attack involved one or more mutants... 73 00:12:13,078 --> 00:12:17,457 - I think it's time to leave, Professor. - I think you're right. 74 00:12:27,884 --> 00:12:32,097 - In my opinion, Magneto's behind this. - No, I don't think so, Scott. 75 00:12:32,222 --> 00:12:35,350 While Eric's capable of organizing something like this from prison, 76 00:12:35,392 --> 00:12:39,604 for him it would be irrational, it will only hurt his goal of mutant prosperity. 77 00:12:39,729 --> 00:12:43,441 - You mean superiority. - You're right, if Eric had his way. 78 00:12:43,566 --> 00:12:48,113 And of course, he knows how the Government will respond, they will reintroduce the Registration Act. 79 00:12:48,238 --> 00:12:49,489 Or worse. 80 00:12:49,614 --> 00:12:55,453 The president could declare a state of emergency, place every mutant in the country under arrest. 81 00:12:55,578 --> 00:13:00,875 - Do you think the assassin is working alone? - Probably we will only know that if we find him before the authorities do. 82 00:13:01,001 --> 00:13:07,590 I've been trying to track him using Cerebro, but his movements are inexplicably erratic. 83 00:13:07,716 --> 00:13:13,221 When I have exact coordinates, Storm, Jean, I'll need you to take the jet and try pick him up. 84 00:13:15,849 --> 00:13:18,768 It was close, wasn't it? 85 00:13:18,893 --> 00:13:21,563 Closer than anyone's admitted. 86 00:13:21,688 --> 00:13:27,736 - What do you need, William? - Just your authorisation for a special operation. 87 00:13:27,861 --> 00:13:30,614 No, thank you, Mr President. 88 00:13:30,739 --> 00:13:33,533 And somehow I thought you were here to talk about school reform. 89 00:13:33,658 --> 00:13:35,952 Funny you should say that, Mr President. 90 00:13:36,953 --> 00:13:40,707 - Senator. - Mr President. Thank you for having me. 91 00:13:40,832 --> 00:13:45,086 - Senator Kelly, this is Colonel William Stryker. - How do you do? 92 00:13:45,211 --> 00:13:49,633 His department has been dealing with the mutant phenomenon since... before my time. 93 00:13:49,758 --> 00:13:52,886 As I recall, you were a staunch supporter of the Registration Act, Senator. 94 00:13:53,011 --> 00:13:56,431 But it seems your ideas on the mutant problem have changed recently. 95 00:13:56,556 --> 00:13:58,350 For the best, I hope. 96 00:13:58,475 --> 00:14:01,353 So what are you proposing, Mr Stryker? 97 00:14:01,478 --> 00:14:03,772 May I, Mr President? 98 00:14:16,785 --> 00:14:20,705 We've managed to gather evidence of a mutant training facility 99 00:14:20,830 --> 00:14:24,376 in the Salem region of upstate New York. 100 00:14:24,501 --> 00:14:26,586 Where did you get this information? 101 00:14:26,711 --> 00:14:30,924 Interrogation of one of the mutant terrorists from the Liberty Island incident. 102 00:14:31,049 --> 00:14:33,343 Eric? Eric Lehnsherr? 103 00:14:33,468 --> 00:14:36,429 - You have access to him? - Magneto, yes. 104 00:14:36,554 --> 00:14:41,851 We developed the technology that built his plastic prison. 105 00:14:43,687 --> 00:14:47,565 - This facility is a school. - Sure it is. 106 00:14:51,278 --> 00:14:53,488 - What the hell is that? - A jet. 107 00:14:53,613 --> 00:14:56,741 - What kind of jet? - We don't know. 108 00:14:57,742 --> 00:15:01,413 But it comes up out of the basketball court. 109 00:15:07,502 --> 00:15:10,797 If we'd been allowed to do our jobs, Mr President, before this incident... 110 00:15:10,922 --> 00:15:13,216 All right, listen. 111 00:15:16,428 --> 00:15:19,639 William, you enter, you detain, you question, 112 00:15:19,764 --> 00:15:26,187 but the last thing we need to see is the body of a mutant kid on the six o'clock news. 113 00:15:33,570 --> 00:15:35,905 - Mr Stryker? - Senator Kelly. 114 00:15:37,365 --> 00:15:40,660 This is Yuriko, my personal assistant. 115 00:15:40,785 --> 00:15:43,204 - Quite a handshake. - What can I do for you? 116 00:15:43,330 --> 00:15:46,708 Uh, Eric Lehnsherr's prison. I'd like to arrange a visit if possible. 117 00:15:46,833 --> 00:15:48,960 It isn't a petting zoo, Senator. 118 00:15:49,085 --> 00:15:53,965 In this conflict he is the enemy, you're just a spectator, so why don't you sit this one out, all right? 119 00:15:54,090 --> 00:15:59,930 Conflict? Mr Stryker, do you really want to turn this into some kind of war? 120 00:16:03,642 --> 00:16:06,645 I was piloting black ops missions in the jungles of north Vietnam 121 00:16:06,770 --> 00:16:10,148 while you were sucking on your mama's tit at Woodstock, Kelly. 122 00:16:10,273 --> 00:16:14,152 Don't lecture me about war. This already is a war. 123 00:16:24,579 --> 00:16:28,124 - You're dead. You're so dead. - You're dead. 124 00:16:33,546 --> 00:16:35,674 I don't wanna hurt you. 125 00:16:37,884 --> 00:16:39,219 I'm not afraid. 126 00:16:57,862 --> 00:16:59,823 Logan. 127 00:17:01,533 --> 00:17:03,493 You miss me, kid? 128 00:17:03,618 --> 00:17:04,995 Not really. 129 00:17:05,120 --> 00:17:07,580 - How are you doing? - I'm OK. How are you? 130 00:17:07,706 --> 00:17:09,749 - Who's this? - This is Bobby. He's my... 131 00:17:09,874 --> 00:17:11,668 I'm her boyfriend. 132 00:17:11,793 --> 00:17:14,170 Call me Iceman. 133 00:17:17,465 --> 00:17:19,175 Right. 134 00:17:19,301 --> 00:17:23,096 Boyfriend? So how do you guys...? 135 00:17:23,221 --> 00:17:25,348 Well, we're still working on that. 136 00:17:25,473 --> 00:17:29,185 Look who's come back. Just in time. 137 00:17:29,311 --> 00:17:31,229 For what? 138 00:17:31,354 --> 00:17:34,357 - We need a baby-sitter. - Baby-sitter? 139 00:17:34,482 --> 00:17:36,109 Nice to see you again, Logan. 140 00:17:36,901 --> 00:17:38,987 Hi, Logan. 141 00:17:39,821 --> 00:17:41,489 Hi, Jean. 142 00:17:41,615 --> 00:17:44,409 Uh, I should go and get the jet ready. 143 00:17:44,534 --> 00:17:47,037 Yeah, well, it's good to meet you. 144 00:17:47,162 --> 00:17:50,707 - Come on, let's go. - Bye, Logan. I'll see you later. 145 00:17:56,921 --> 00:17:59,966 Storm and I are heading to Boston. We won't be gone long. 146 00:18:00,091 --> 00:18:03,803 The professor wants us to track down a mutant who attacked the President. 147 00:18:03,929 --> 00:18:05,680 So it was a mutant. 148 00:18:05,805 --> 00:18:11,811 You'll be here when we get back, unless you plan on running off again. 149 00:18:11,937 --> 00:18:16,483 Well, I could probably think of a few reasons to stick around. 150 00:18:16,608 --> 00:18:18,860 Find what you were looking for, Logan? 151 00:18:19,778 --> 00:18:21,613 More or less. 152 00:18:21,738 --> 00:18:23,698 I'll see you boys later. 153 00:18:24,449 --> 00:18:27,702 - Be safe, OK? - You too. Bye. 154 00:18:27,827 --> 00:18:29,788 See ya. 155 00:18:32,123 --> 00:18:35,085 Aren't you gonna welcome me home? 156 00:18:35,710 --> 00:18:38,713 Your bike needs gas. 157 00:18:38,838 --> 00:18:40,382 Then fill her up. 158 00:19:00,110 --> 00:19:03,655 Mr Laurio, how long can we keep this up? 159 00:19:06,157 --> 00:19:09,202 - How long is your sentence? - Forever. 160 00:19:09,327 --> 00:19:14,457 Not necessarily forever, Mr Lehnsherr. Just until I've got all that I need. 161 00:19:14,582 --> 00:19:17,627 Mr Stryker, how kind of you to visit. 162 00:19:17,752 --> 00:19:24,175 Have you come back to ensure the taxpayers' dollars are keeping me comfortable? 163 00:19:46,865 --> 00:19:49,909 Done. You can go. 164 00:19:52,537 --> 00:19:54,497 Now... 165 00:19:57,125 --> 00:19:59,085 Mr Lehnsherr. 166 00:20:02,380 --> 00:20:04,924 I'd like to have one final talk 167 00:20:05,050 --> 00:20:10,722 about the house that Xavier built and the machine called Cerebro. 168 00:20:19,356 --> 00:20:22,651 Logan, my tolerance for your smoking in the mansion notwithstanding, 169 00:20:22,776 --> 00:20:26,112 continue smoking that in here and you'll spend the rest of your days 170 00:20:26,237 --> 00:20:28,949 under the belief that you're a six-year-old girl. 171 00:20:29,074 --> 00:20:33,244 - Can you do that? - I'd have Jean braid your hair. 172 00:20:33,370 --> 00:20:35,330 Welcome back. 173 00:20:54,724 --> 00:20:58,895 - You want me to leave? - No. Just don't move. 174 00:21:05,443 --> 00:21:10,240 These lights represent every living person on the planet. 175 00:21:12,492 --> 00:21:15,120 The white lights are humans. 176 00:21:17,622 --> 00:21:20,000 And these are the mutants. 177 00:21:22,419 --> 00:21:25,380 Through Cerebro I'm connected to them, 178 00:21:25,505 --> 00:21:27,465 and they to me. 179 00:21:30,218 --> 00:21:32,679 You see, Logan? 180 00:21:32,804 --> 00:21:35,265 We're not as alone as you think. 181 00:21:37,642 --> 00:21:40,812 I found the base at Alkali Lake. 182 00:21:40,937 --> 00:21:42,689 There was nothing there. 183 00:21:42,814 --> 00:21:47,694 The broken line represents the path of the mutant who attacked the president. 184 00:21:47,819 --> 00:21:51,406 I've been finding it difficult to get a lock on it. 185 00:21:52,240 --> 00:21:54,868 Well, can't you just concentrate harder? 186 00:21:54,993 --> 00:21:57,495 If I wanted to kill him, yes. 187 00:21:59,831 --> 00:22:02,083 There. 188 00:22:02,208 --> 00:22:04,794 Looks like he's finally stopped running. 189 00:22:20,310 --> 00:22:23,271 I need you to read my mind again. 190 00:22:24,689 --> 00:22:26,149 Logan, 191 00:22:32,948 --> 00:22:36,743 - I'm afraid the results will be the same as before. - We had a deal. 192 00:22:36,868 --> 00:22:42,499 The mind is not a box can be simply unlocked and opened. It's a beehive with a million... 193 00:22:42,624 --> 00:22:44,417 Spare me the lectures. 194 00:22:44,542 --> 00:22:52,008 I have no doubt that your amnesia, your adamantium skeleton, the claws are all somehow connected, but... 195 00:22:52,133 --> 00:22:57,722 Logan, sometimes the mind needs to discover things for itself. 196 00:22:58,473 --> 00:23:00,850 I promise you we'll talk again when I return. 197 00:23:00,976 --> 00:23:05,647 Oh, if you would be kind enough to watch over the children tonight. 198 00:23:05,772 --> 00:23:09,192 Scott and I are going to visit an old friend. 199 00:23:22,414 --> 00:23:26,126 I'm sending the coordinates of where the mutant's settled. 200 00:23:26,251 --> 00:23:29,170 As soon as you find him, bring him back to the mansion. 201 00:23:29,296 --> 00:23:33,717 - Let's hope he cooperates. - Yes, for his sake. Good luck. 202 00:24:40,825 --> 00:24:43,286 Stryker, William. 203 00:26:29,935 --> 00:26:32,395 What are you doing in here? 204 00:26:36,274 --> 00:26:38,068 Garbage. 205 00:27:25,699 --> 00:27:28,576 These are the coordinates. 206 00:27:47,846 --> 00:27:52,892 He's a teleporter. Must be why the professor had trouble locking onto him. 207 00:27:53,018 --> 00:27:55,979 We're not here to hurt you. 208 00:27:58,023 --> 00:27:59,899 We just wanna talk. 209 00:28:05,739 --> 00:28:07,991 - Are you bored yet? - Oh, yeah. 210 00:28:08,867 --> 00:28:11,786 Sure you don't wanna come down? 211 00:28:33,892 --> 00:28:36,645 - You have him? - He's not going anywhere. 212 00:28:36,770 --> 00:28:39,105 Are you? 213 00:28:39,230 --> 00:28:41,983 Please don't kill me. I didn't mean to harm anyone. 214 00:28:42,108 --> 00:28:45,403 Why would people have gotten that impression? 215 00:28:45,528 --> 00:28:49,658 - What's your name? - Wagner. Kurt Wagner. 216 00:28:53,870 --> 00:28:58,333 There was so much shooting, such fear. 217 00:28:58,458 --> 00:29:01,294 And then there was only pain. 218 00:29:03,088 --> 00:29:07,801 I could see it all happening, but I couldn't stop myself. 219 00:29:07,926 --> 00:29:10,220 It was like a bad dream. 220 00:29:11,429 --> 00:29:13,890 Perhaps he is testing me. 221 00:29:17,310 --> 00:29:21,147 And before you were in the White House, what do you remember? 222 00:29:21,273 --> 00:29:22,983 Nothing. 223 00:29:23,108 --> 00:29:25,652 I was here. 224 00:29:30,448 --> 00:29:34,202 - I'd rather get him back to the professor. - The professor? 225 00:29:39,541 --> 00:29:41,876 Did you do these yourself? 226 00:29:50,135 --> 00:29:52,095 And what about this? 227 00:30:12,907 --> 00:30:16,870 - I need you to read my mind again. - I'm afraid the results will be the same as before. 228 00:30:16,995 --> 00:30:20,415 - You'll be indestructible. - No memory. 229 00:30:20,540 --> 00:30:25,045 Sometimes the mind needs to discover things for itself. 230 00:30:25,170 --> 00:30:27,130 Wolverine. 231 00:30:28,840 --> 00:30:33,094 No memory. You'll have no memory. 232 00:30:43,229 --> 00:30:45,690 The dozen tourists in the White House during the attack 233 00:30:45,725 --> 00:30:46,948 are still being held for questioning. 234 00:30:46,983 --> 00:30:50,695 ...best tasting food, and machine that so darn easy to... 235 00:30:53,448 --> 00:30:55,158 The President will address the nation... 236 00:31:01,665 --> 00:31:04,376 For the White House assassin, following hundreds of... 237 00:31:04,411 --> 00:31:07,128 Can't sleep? 238 00:31:07,253 --> 00:31:09,422 How can you tell? 239 00:31:09,547 --> 00:31:11,508 Cos you're awake. 240 00:31:11,633 --> 00:31:13,760 Right. How about you? 241 00:31:13,885 --> 00:31:16,019 I don't sleep. 242 00:31:16,054 --> 00:31:17,639 ...Science Museum are claiming to experience... 243 00:31:22,310 --> 00:31:23,270 Hey. 244 00:31:24,396 --> 00:31:28,775 - Doesn't anybody sleep around here? - Apparently not. 245 00:31:30,443 --> 00:31:33,154 - Got any beer? - This is a school. 246 00:31:33,280 --> 00:31:35,448 - So that's a no? - Yeah, that's a no. 247 00:31:35,573 --> 00:31:40,370 - Is there anything other than chocolate milk? - There should be some soda in the small cupboard. 248 00:31:54,593 --> 00:31:56,386 - Thanks. - No problem. 249 00:32:05,270 --> 00:32:07,230 I'll take him from here. 250 00:32:08,773 --> 00:32:11,151 It's all right, Scott. 251 00:32:11,276 --> 00:32:13,737 - Nice shades. - Thanks. 252 00:32:43,558 --> 00:32:46,853 Charles Xavier. Have you come to rescue me? 253 00:32:46,978 --> 00:32:49,648 Sorry, Eric, not today. 254 00:32:49,773 --> 00:32:51,566 To what do I owe the pleasure? 255 00:32:54,319 --> 00:32:57,489 The assassination attempt on the President. What do you know about it? 256 00:32:57,614 --> 00:32:59,532 Nothing. 257 00:32:59,658 --> 00:33:02,035 Only what I read in the papers. 258 00:33:02,160 --> 00:33:05,664 You really shouldn't have to ask, Charles. 259 00:33:05,789 --> 00:33:07,707 What's happened to you? 260 00:33:07,832 --> 00:33:12,087 I've had frequent visits from William Stryker. 261 00:33:12,212 --> 00:33:14,464 You remember him, don't you? 262 00:33:15,840 --> 00:33:17,425 William Stryker. 263 00:33:17,842 --> 00:33:22,222 His son, Jason, was once a student of yours, wasn't he? 264 00:33:22,347 --> 00:33:24,391 Yes. Years ago. 265 00:33:25,517 --> 00:33:28,228 Unfortunately, I wasn't able to help him. 266 00:33:28,353 --> 00:33:30,772 At least, not in the way that his father wanted. 267 00:33:30,897 --> 00:33:36,736 And now you think that taking in Wolverine will make up for your failure with Stryker's son? 268 00:33:41,616 --> 00:33:44,327 - How long you been here? - A couple of years. 269 00:33:44,452 --> 00:33:48,832 And your parents just sent you off to mutant school? 270 00:33:48,957 --> 00:33:53,044 Actually, my parents think this is a prep school. 271 00:33:54,087 --> 00:33:58,967 Oh I see. Well, I suppose lots of prep schools have their own dorms, campuses... 272 00:33:59,092 --> 00:34:01,052 Jets. 273 00:34:02,846 --> 00:34:05,473 - So you and Rogue, huh? - Yeah. 274 00:34:05,599 --> 00:34:09,853 I mean it's not what you think I'd like it to be, but it's just... 275 00:34:09,978 --> 00:34:16,943 It's just that it's not easy when you wanna be closer to someone, but you can't. 276 00:34:21,072 --> 00:34:24,326 You know, I've seen how you look at Dr Grey. 277 00:34:24,451 --> 00:34:26,453 Excuse me? 278 00:34:26,578 --> 00:34:27,746 Nothin'. 279 00:34:28,163 --> 00:34:32,667 - You haven't told him about his past, have you? - I've put him on the path. 280 00:34:33,001 --> 00:34:35,128 Logan's mind is still fragile. 281 00:34:35,253 --> 00:34:37,547 Is it? 282 00:34:37,672 --> 00:34:42,969 Or are you afraid of losing one of your precious X-Men, old friend? 283 00:34:46,932 --> 00:34:48,850 Eric, what have you done? 284 00:34:51,061 --> 00:34:53,021 I'm sorry, Charles. 285 00:34:54,522 --> 00:34:56,566 I couldn't help it. 286 00:34:57,817 --> 00:34:59,694 What have you told Stryker? 287 00:35:02,238 --> 00:35:03,907 Everything. 288 00:35:09,663 --> 00:35:12,082 The war has begun. 289 00:35:16,795 --> 00:35:18,421 Scott! 290 00:35:18,546 --> 00:35:22,092 You should have killed me when you had the chance. 291 00:35:56,501 --> 00:36:00,046 But now and then every mother needs to get away. 292 00:36:00,171 --> 00:36:02,882 Without her, the babies are helpless. 293 00:36:03,341 --> 00:36:07,762 Sensing danger, the mother rat races home. 294 00:36:08,179 --> 00:36:10,765 The babies can't even see the killer. 295 00:36:11,016 --> 00:36:15,145 As someone uninvited is coming to dinner. 296 00:36:24,779 --> 00:36:26,573 Hi. 297 00:36:42,714 --> 00:36:44,674 - What is it? - Shh. 298 00:37:19,668 --> 00:37:21,169 You picked the wrong house, bud. 299 00:38:00,417 --> 00:38:02,085 You all right? 300 00:38:12,554 --> 00:38:14,431 Stay here. 301 00:39:01,019 --> 00:39:02,896 - This way. - Let's go. 302 00:39:20,830 --> 00:39:23,458 John! Where's Rogue? 303 00:39:23,583 --> 00:39:27,462 - I don't know. - I gotta find her. 304 00:39:29,714 --> 00:39:32,300 - Open it. - Here, take her. 305 00:39:37,555 --> 00:39:41,351 Go on, get in. Let's go. Come on. 306 00:39:44,187 --> 00:39:47,274 Take him. He's stunned. 307 00:39:47,399 --> 00:39:49,234 - I can help you. - Help them. 308 00:40:12,424 --> 00:40:14,384 - Rogue! - Bobby! 309 00:40:14,509 --> 00:40:16,469 This way. 310 00:40:27,939 --> 00:40:30,984 Come on. Everybody, follow me up here. 311 00:40:36,656 --> 00:40:38,241 Move. 312 00:40:47,292 --> 00:40:49,169 Come on. 313 00:41:02,974 --> 00:41:04,935 Let's go. 314 00:41:07,479 --> 00:41:09,397 Come on, this way. 315 00:41:13,777 --> 00:41:15,862 This is it. 316 00:41:17,781 --> 00:41:19,366 Logan. 317 00:41:19,491 --> 00:41:23,286 - You wanna shoot me, shoot me. - Don't shoot him. 318 00:41:24,162 --> 00:41:26,122 Not yet. 319 00:41:27,290 --> 00:41:29,209 Wolverine? 320 00:41:29,334 --> 00:41:34,089 Well I must admit this is certainly the last place I'd expect to find you. 321 00:41:34,214 --> 00:41:37,008 How long has it been? 15 years? 322 00:41:38,051 --> 00:41:40,303 You haven't changed one bit. 323 00:41:41,221 --> 00:41:43,640 Me, on the other hand... 324 00:41:46,518 --> 00:41:48,061 Nature. 325 00:41:52,857 --> 00:41:55,568 Wait, wait, you guys. We've gotta do something. They're gonna kill him. 326 00:41:55,694 --> 00:41:59,489 - He can handle himself. Let's go. - Bobby. 327 00:41:59,614 --> 00:42:01,658 Please. 328 00:42:01,783 --> 00:42:07,247 I didn't realise Xavier was taking in animals, even animals as unique as you. 329 00:42:07,372 --> 00:42:09,332 Who are you? 330 00:42:11,084 --> 00:42:13,545 Don't you remember? 331 00:42:29,060 --> 00:42:30,729 No! No! 332 00:42:33,898 --> 00:42:35,692 Logan, come on. Let's go. 333 00:42:48,747 --> 00:42:50,415 Logan. 334 00:42:51,291 --> 00:42:54,711 - Go. I'll be fine. - But we won't. 335 00:43:03,595 --> 00:43:05,263 Go. Keep going. 336 00:43:31,206 --> 00:43:33,500 - Now get in, get in. - I'm driving. 337 00:43:33,625 --> 00:43:36,127 Maybe next time. 338 00:43:39,339 --> 00:43:41,716 This is Cyclops's car. 339 00:43:41,841 --> 00:43:43,468 Oh, yeah? 340 00:44:02,112 --> 00:44:05,407 What the hell was that back there? 341 00:44:05,532 --> 00:44:07,200 Stryker. 342 00:44:07,325 --> 00:44:09,244 His name is Stryker. 343 00:44:09,369 --> 00:44:12,914 - Who is he? - I can't remember. 344 00:44:22,132 --> 00:44:23,758 Here. 345 00:44:23,883 --> 00:44:25,343 This is yours. 346 00:44:35,729 --> 00:44:39,691 - I don't think uncomfortable silences. - What are you doing? 347 00:44:45,905 --> 00:44:49,159 I don't think that's his CD player. 348 00:44:55,790 --> 00:44:58,919 - Sit back. - Where are we going? 349 00:44:59,044 --> 00:45:02,589 Storm and Jean are in Boston. We'll head that way. 350 00:45:02,714 --> 00:45:05,133 - My parents live in Boston. - Good. 351 00:45:21,274 --> 00:45:22,776 Sergeant? 352 00:45:22,901 --> 00:45:26,529 Most of the mutants escaped through sewerage tunnels that weren't in our schematics. 353 00:45:26,564 --> 00:45:28,406 - We have several in custody. - How many? 354 00:45:28,531 --> 00:45:30,033 Six, sir. 355 00:45:55,600 --> 00:45:58,520 Welcome, Professor. 356 00:46:20,041 --> 00:46:21,835 Take what we need, gentlemen. 357 00:46:24,254 --> 00:46:30,135 I just think all this anti-mutant protesting underscores a genuine growing concern among most Americans. 358 00:46:30,170 --> 00:46:31,601 I think Mutant registration... 359 00:46:31,636 --> 00:46:35,765 But why stop there? Maybe it would be easier to round up mutants by the truckload. 360 00:46:35,890 --> 00:46:39,311 - Or maybe you'd like an all-out war, Mr Shaw. - Oh, please. 361 00:46:39,436 --> 00:46:43,732 - Turn that shit off, Lou. - A lot on your mind? 362 00:46:46,735 --> 00:46:49,279 Mr Laurio? 363 00:46:51,615 --> 00:46:54,075 I'm Grace. 364 00:47:04,502 --> 00:47:06,254 You want another beer? 365 00:47:07,839 --> 00:47:09,799 Of course you do. 366 00:47:17,933 --> 00:47:21,061 - You're really aggressive. - Yes, I am. 367 00:47:24,105 --> 00:47:26,942 I've never hooked up with a girl like you before. 368 00:47:27,067 --> 00:47:28,610 I know. 369 00:47:30,820 --> 00:47:35,075 - It's uh, it's kind of dirty in here, don't you think? - That's the idea. 370 00:47:35,200 --> 00:47:36,618 Velcro? 371 00:47:36,743 --> 00:47:38,036 Nice. 372 00:47:38,161 --> 00:47:41,122 - Bottoms up. - I certainly hope so. 373 00:47:58,056 --> 00:47:59,432 Bottoms up. 374 00:48:19,828 --> 00:48:23,373 - William... - Please, Xavier, don't get up. 375 00:48:24,624 --> 00:48:29,754 I call it the neural inhibitor. It keeps you outta here. 376 00:48:31,923 --> 00:48:34,467 - What have you done with Scott? - Don't worry. 377 00:48:34,593 --> 00:48:37,220 I'm just giving him a little re-education. 378 00:48:37,345 --> 00:48:39,973 Of course, you know all about that, don't you? 379 00:48:40,098 --> 00:48:44,144 William, you wanted me to cure your son, but mutation is not a disease. 380 00:48:44,269 --> 00:48:46,855 You're lying. 381 00:48:47,814 --> 00:48:50,984 You were more frightened of him than I was. 382 00:48:51,109 --> 00:48:56,281 You know, just one year after Jason returned from your school, my wife... 383 00:48:56,406 --> 00:48:59,534 You see, he resented us. 384 00:48:59,659 --> 00:49:04,497 He blamed us for his condition, so he would toy with our minds, 385 00:49:04,623 --> 00:49:08,543 projecting visions and scenarios into our brains. 386 00:49:08,668 --> 00:49:12,005 My wife, in the end, 387 00:49:12,130 --> 00:49:19,346 she took a power drill to her left temple in an attempt to bore the images out. 388 00:49:19,471 --> 00:49:22,766 My boy - the great illusionist. 389 00:49:29,522 --> 00:49:35,195 For someone who hates mutants, you certainly keep some strange company. 390 00:49:35,320 --> 00:49:40,700 They serve their purpose, as long as they can be controlled. 391 00:49:45,997 --> 00:49:49,334 You arranged the attack on the President. 392 00:49:51,336 --> 00:49:54,673 You didn't even have to read my mind. 393 00:49:56,341 --> 00:49:59,761 You know, I've been working with mutants as long as you have, Xavier, 394 00:49:59,886 --> 00:50:04,891 but the most frustrating thing I've learned is that nobody really knows how many even exist 395 00:50:05,016 --> 00:50:07,143 or how to find them. 396 00:50:09,020 --> 00:50:11,314 Except you. 397 00:50:11,439 --> 00:50:15,026 Unfortunately, this little potion won't work on you, will it? 398 00:50:15,151 --> 00:50:17,279 You're much too powerful for that. 399 00:50:17,404 --> 00:50:20,448 Instead, we'll go right to the source. 400 00:50:22,367 --> 00:50:26,454 Allow me to introduce mutant 143. 401 00:50:27,789 --> 00:50:32,419 The fluid secreted by his brain acts as a mind-controlling agent. 402 00:50:33,253 --> 00:50:35,922 But that's only where it begins. 403 00:50:36,047 --> 00:50:38,300 Jason? 404 00:50:38,425 --> 00:50:41,344 Oh my God, William. This is your son. 405 00:50:41,469 --> 00:50:44,764 - What have you done to him? - No, Charles. 406 00:50:44,889 --> 00:50:47,183 My son is dead. 407 00:50:48,435 --> 00:50:50,729 Just like the rest of you. 408 00:51:13,668 --> 00:51:15,503 Mom? Dad? 409 00:51:15,629 --> 00:51:17,589 Ronny? Is anybody home? 410 00:51:20,425 --> 00:51:23,845 I'll try and find you some clothes. 411 00:51:23,970 --> 00:51:25,430 Don't burn anything. 412 00:51:38,610 --> 00:51:40,987 I found some of my mom's old clothes. 413 00:51:41,112 --> 00:51:44,157 I think they're from before I was born. 414 00:51:46,409 --> 00:51:47,410 Groovy. 415 00:51:54,000 --> 00:51:55,961 Hello? 416 00:51:57,003 --> 00:51:58,171 Hello? 417 00:52:00,173 --> 00:52:02,342 Jean. Where are you? 418 00:52:33,331 --> 00:52:36,376 These are my grandmother's. 419 00:52:36,501 --> 00:52:38,795 Thanks. 420 00:52:40,964 --> 00:52:42,924 You won't hurt me. 421 00:52:52,559 --> 00:52:54,185 Wow. 422 00:53:04,821 --> 00:53:06,781 I'm - I'm sorry. 423 00:53:09,701 --> 00:53:10,702 It's OK. 424 00:53:38,146 --> 00:53:40,690 Hey, Ronny, next time you... 425 00:53:42,484 --> 00:53:44,778 Who the hell are you? 426 00:53:47,113 --> 00:53:52,077 - HoneyЈ¬aren't you supposed to be at school? - Bobby, who is this guy? 427 00:53:53,954 --> 00:53:56,331 This is Professor Logan. 428 00:54:02,212 --> 00:54:04,089 There's something I need to tell you. 429 00:54:24,818 --> 00:54:27,112 You're clear. 430 00:54:43,461 --> 00:54:46,089 Have a nice sleep, Lehnsherr? 431 00:54:49,050 --> 00:54:55,181 - There's something different about you. - Yeah. I was having a good day. 432 00:54:55,432 --> 00:54:59,102 No, it's not that. 433 00:55:00,312 --> 00:55:03,481 - Sit down. - No. 434 00:55:03,690 --> 00:55:06,067 - Sit your ass down. - What could it be? 435 00:55:08,403 --> 00:55:11,072 What are you doin'? 436 00:55:13,450 --> 00:55:15,243 There it is. 437 00:55:17,329 --> 00:55:19,623 Too much iron in your blood. 438 00:55:39,267 --> 00:55:44,731 Mr Laurio, never trust a beautiful woman, especially one who's interested in you. 439 00:56:32,946 --> 00:56:38,535 So uh, when did you first know you were a... 440 00:56:38,660 --> 00:56:40,537 A mutant? 441 00:56:42,747 --> 00:56:44,874 Would you cut that out? 442 00:56:45,000 --> 00:56:48,920 You have to understand. We thought Bobby was going to a school for the gifted. 443 00:56:49,045 --> 00:56:51,840 - Bobby is gifted. - We know that. We just didn't realise... 444 00:56:51,965 --> 00:56:56,928 We still love you, Bobby. It's just this mutant problem is a little... 445 00:56:56,970 --> 00:56:58,680 What mutant problem? 446 00:57:00,265 --> 00:57:02,475 ...complicated. 447 00:57:02,601 --> 00:57:06,187 - What exactly are you a professor of, Mr Logan? - Art. 448 00:57:07,439 --> 00:57:09,941 Well you should see what Bobby can do. 449 00:57:18,074 --> 00:57:19,701 Bobby. 450 00:57:22,996 --> 00:57:26,041 I can do a lot more than that. 451 00:57:31,671 --> 00:57:33,048 Ronny! 452 00:57:36,927 --> 00:57:38,386 This is all my fault. 453 00:57:38,511 --> 00:57:44,309 Actually, they discovered the males are the ones who carry the mutant gene and pass it on, so it's his fault. 454 00:57:49,481 --> 00:57:51,441 911. Please state your emergency. 455 00:57:51,566 --> 00:57:56,196 I need the police. There are people in our house. They won't let us leave. 456 00:57:56,321 --> 00:58:01,034 But it's believed that a manhunt for several fugitives from the facility is now under way. 457 00:58:04,996 --> 00:58:07,540 Nobody's responding. I can't get a signal. 458 00:58:07,666 --> 00:58:11,753 Why don't you take a break? I'll keep trying. 459 00:58:41,157 --> 00:58:44,452 So, what are they? 460 00:58:44,869 --> 00:58:51,418 They're angelic symbols passed on to mankind by the archangel Gabriel. 461 00:58:52,544 --> 00:58:54,713 They're beautiful. 462 00:58:54,838 --> 00:58:57,173 How many do you have? 463 00:58:57,299 --> 00:58:59,259 One for every sin. 464 00:59:00,385 --> 00:59:02,512 So quite a few. 465 00:59:05,682 --> 00:59:08,435 You and Miss Grey are schoolteachers? 466 00:59:08,560 --> 00:59:13,106 Yes. At a school for people like us, where we can be safe. 467 00:59:14,149 --> 00:59:16,276 Safe from what? 468 00:59:16,401 --> 00:59:18,361 Everyone else. 469 00:59:19,904 --> 00:59:24,534 You know outside of the circus most people were afraid of me. 470 00:59:24,659 --> 00:59:28,163 But I didn't hate them. I pitied them. 471 00:59:29,289 --> 00:59:32,125 Do you know why? 472 00:59:32,250 --> 00:59:38,465 Because most people will never know anything beyond what they see with their own two eyes. 473 00:59:39,925 --> 00:59:43,053 Well I gave up on pity a long time ago. 474 00:59:47,265 --> 00:59:51,895 Someone so beautiful should not be so angry. 475 00:59:54,981 --> 00:59:58,902 Sometimes anger can help you survive. 476 01:00:00,779 --> 01:00:02,948 So can faith. 477 01:00:03,073 --> 01:00:06,910 - Storm, I found an active comm device. - Where? 478 01:00:16,294 --> 01:00:19,214 Oh, God. It's for me. 479 01:00:21,424 --> 01:00:22,968 Bobby. 480 01:00:25,178 --> 01:00:28,974 Have you tried not being a mutant? 481 01:00:29,099 --> 01:00:32,310 No one's left, Jean. Soldiers came. 482 01:00:32,435 --> 01:00:36,731 - What about the children? - I saw them escape. I'm not sure about the rest. 483 01:00:36,856 --> 01:00:39,317 We weren't able to reach the Professor or Scott either. 484 01:00:39,442 --> 01:00:42,737 - Where are you, Logan? - Boston, with Bobby Drake's family. 485 01:00:42,862 --> 01:00:47,993 - OK. We're on our way. - And, Storm, make it fast. 486 01:00:54,207 --> 01:00:58,253 - We have to go now. - Why? Logan, what's wrong? 487 01:01:01,881 --> 01:01:05,176 Drop the knives and put your hands in the air. 488 01:01:05,969 --> 01:01:07,804 What's going on here? 489 01:01:07,929 --> 01:01:11,141 - Ronny. - I said drop the knives. 490 01:01:11,891 --> 01:01:14,519 - Open the door. - Break it. 491 01:01:16,354 --> 01:01:18,356 Turn around. Up against the wall. 492 01:01:19,357 --> 01:01:23,570 - This is just a misunderstanding. - Put the knives down. 493 01:01:23,695 --> 01:01:26,072 I can't. 494 01:01:26,781 --> 01:01:28,658 Look. 495 01:01:33,121 --> 01:01:36,666 The rest of you, on the ground now. 496 01:01:37,417 --> 01:01:39,544 Look kid, I said on the ground. 497 01:01:46,551 --> 01:01:49,346 We don't wanna hurt you, kid. 498 01:01:54,225 --> 01:01:59,230 You know all those dangerous mutants you hear about on the news? 499 01:02:00,148 --> 01:02:02,859 I'm the worst one. 500 01:02:26,258 --> 01:02:28,218 Get down. 501 01:04:07,108 --> 01:04:08,151 Good attack. 502 01:04:11,613 --> 01:04:13,907 - Who the hell is this? - Kurt Wagner. 503 01:04:14,032 --> 01:04:17,077 But in the Munich circus I was known as "The Incredible Nightcrawler". 504 01:04:17,202 --> 01:04:20,622 - Ah save it. Storm. - We're outta here. 505 01:04:41,476 --> 01:04:43,979 Jason, stop it! 506 01:05:07,669 --> 01:05:10,297 It's all right. You can come out. 507 01:05:10,422 --> 01:05:12,215 - Are they gone? - Yes. 508 01:05:16,720 --> 01:05:19,681 - Where are all the other students? - I don't know. 509 01:05:19,806 --> 01:05:22,517 Well, we'll have to find them, won't we? 510 01:05:28,481 --> 01:05:30,442 We'll use Cerebro. 511 01:05:33,570 --> 01:05:35,614 Come on. 512 01:05:44,372 --> 01:05:46,625 How far are we? 513 01:05:46,750 --> 01:05:50,837 We're actually coming up on the mansion now. 514 01:05:51,463 --> 01:05:54,257 I've got two signals approaching. 515 01:05:55,383 --> 01:05:56,468 Coming in fast. 516 01:06:02,432 --> 01:06:05,685 Unidentified aircraft, you are ordered to descend to 20,000ft. 517 01:06:05,810 --> 01:06:10,482 Return with our escort to Hanscom Air Force Base. You have ten seconds to comply. 518 01:06:10,607 --> 01:06:13,443 - Wow. Somebody's angry. - I wonder why. 519 01:06:13,568 --> 01:06:17,781 We are coming up alongside you to escort you to Hanscom Air Force Base. 520 01:06:17,906 --> 01:06:19,366 Lower your altitude now. 521 01:06:23,954 --> 01:06:29,417 Repeat: Lower your altitude to 20,000ft. This is your last warning. 522 01:06:32,963 --> 01:06:34,965 They're falling back. 523 01:06:37,259 --> 01:06:40,971 They're marking us. They're gonna fire. Hang on. 524 01:06:51,606 --> 01:06:53,483 I gotta shake 'em. 525 01:07:00,073 --> 01:07:02,284 - Please don't do that again. - I agree. 526 01:07:04,869 --> 01:07:07,914 Don't we have any weapons in this heap? 527 01:07:29,894 --> 01:07:31,730 Warning. 528 01:08:14,814 --> 01:08:17,776 Everybody OK back there? 529 01:08:24,950 --> 01:08:26,534 Oh my God. There's two of 'em. 530 01:08:45,387 --> 01:08:46,888 There's one more. 531 01:08:48,598 --> 01:08:50,183 Jean? 532 01:08:52,519 --> 01:08:53,478 Oh, God. 533 01:09:03,238 --> 01:09:05,740 - Rogue! - No! 534 01:09:47,657 --> 01:09:49,284 - Jean? - It's not me. 535 01:10:03,757 --> 01:10:06,635 When will these people learn how to fly? 536 01:10:24,277 --> 01:10:26,321 Thank you. 537 01:10:26,404 --> 01:10:27,906 Mutation. 538 01:10:33,870 --> 01:10:38,667 - Can you hear what they're saying? - I could take a closer look. 539 01:10:39,459 --> 01:10:45,048 His name is Colonel William Stryker, and he invaded your mansion for one purpose. 540 01:10:45,173 --> 01:10:48,176 He wanted Cerebro. 541 01:10:48,301 --> 01:10:50,720 Or enough of it to build one of his own. 542 01:10:51,429 --> 01:10:55,517 That doesn't make sense. Stryker would need the Professor to operate it. 543 01:10:55,642 --> 01:10:59,187 Which I think is the only reason my old friend's still alive. 544 01:10:59,312 --> 01:11:01,273 Oh my God. 545 01:11:02,691 --> 01:11:04,401 What are you all so afraid of? 546 01:11:04,526 --> 01:11:09,114 While Cerebro is working, Charles's mind is connected to every living person on the planet. 547 01:11:09,239 --> 01:11:14,911 If he were forced to concentrate hard enough on a particular group, that's say mutants, for example - 548 01:11:15,036 --> 01:11:18,081 he could kill us all. 549 01:11:18,206 --> 01:11:22,419 Wait a minute. How would Stryker even know where to find Cerebro in the first place? 550 01:11:26,089 --> 01:11:28,425 Because I told him. 551 01:11:28,550 --> 01:11:31,803 I helped Charles build it, remember? 552 01:11:31,928 --> 01:11:36,308 Mr Stryker has powerful methods of persuasion, 553 01:11:36,433 --> 01:11:39,185 even against a mutant as strong as Charles. 554 01:11:40,437 --> 01:11:44,065 - So who is this Stryker anyway? - He's a military scientist. 555 01:11:44,190 --> 01:11:48,153 He spent his whole life trying to solve the mutant problem. 556 01:11:48,278 --> 01:11:53,033 If you want a more intimate perspective, why don't you ask Wolverine? 557 01:11:54,242 --> 01:11:56,411 You don't remember, do you? 558 01:11:56,536 --> 01:12:00,957 William Stryker - the only other man I know who can manipulate adamantium. 559 01:12:01,082 --> 01:12:05,545 The metal on your bones - it carries his signature. 560 01:12:07,088 --> 01:12:12,594 - But the professor... - The professor trust that you are smart enough to discover this on your own. 561 01:12:12,719 --> 01:12:15,347 He gives you more credit than I do. 562 01:12:15,472 --> 01:12:17,807 Why do you need us? 563 01:12:17,933 --> 01:12:23,855 Mystique has discovered plans of a base that Stryker's been operating out of for decades. 564 01:12:23,980 --> 01:12:30,320 We know it's where he's building the second Cerebro, but we don't know where this base is. 565 01:12:30,445 --> 01:12:32,822 And I believe one of you might. 566 01:12:32,948 --> 01:12:34,991 The Professor already tried. 567 01:12:35,116 --> 01:12:38,411 Once again, you think it's all about you. 568 01:12:42,916 --> 01:12:44,709 Hello. 569 01:12:49,214 --> 01:12:52,008 I didn't mean to snoop. 570 01:12:52,133 --> 01:12:54,469 Just try and relax. 571 01:13:10,151 --> 01:13:12,487 I'm sorry. 572 01:13:14,656 --> 01:13:18,785 - Stryker's at Alkali Lake. - That's where the Professor sent me. 573 01:13:18,820 --> 01:13:22,914 - There's nothing left. - Nothing left on the surface, Logan. 574 01:13:23,039 --> 01:13:25,500 The base is underground. 575 01:13:40,098 --> 01:13:42,726 - Hey. - Hey. 576 01:13:43,310 --> 01:13:45,270 You OK? 577 01:13:47,105 --> 01:13:48,732 - Yeah. - You sure? 578 01:13:48,857 --> 01:13:50,817 How we doin'? 579 01:13:51,860 --> 01:13:56,031 Not good. It looks like four or five hours before I can get it off the ground. 580 01:13:56,156 --> 01:13:58,491 That's not what I meant. 581 01:13:59,534 --> 01:14:03,830 - I'm just worried about Scott. - I'm worried about you. 582 01:14:03,955 --> 01:14:06,875 That was some display of power up there. 583 01:14:07,000 --> 01:14:11,796 - Obviously it wasn't enough. - Come on. 584 01:14:14,841 --> 01:14:16,635 I love him. 585 01:14:19,304 --> 01:14:21,014 Do you? 586 01:14:21,848 --> 01:14:25,685 Girls flirt with the dangerous guy, Logan. They don't take him home. 587 01:14:25,810 --> 01:14:28,855 They marry the good guy. 588 01:14:28,980 --> 01:14:31,816 I could be the good guy. 589 01:14:31,942 --> 01:14:34,235 Logan, the good guy sticks around. 590 01:14:40,492 --> 01:14:43,495 - Jean. - Please. 591 01:14:44,204 --> 01:14:46,748 - Don't make me do this. - Do what? 592 01:14:47,832 --> 01:14:49,793 This. 593 01:14:59,552 --> 01:15:01,513 Excuse me. 594 01:15:02,430 --> 01:15:07,519 They say you can imitate anybody, even their voice. 595 01:15:07,644 --> 01:15:10,605 Even their voice. 596 01:15:10,730 --> 01:15:14,693 Then why not stay in disguise all the time? You know? 597 01:15:15,986 --> 01:15:18,113 Look like everyone else? 598 01:15:18,238 --> 01:15:20,865 Cos we shouldn't have to. 599 01:15:49,936 --> 01:15:51,730 Look... 600 01:16:16,296 --> 01:16:21,051 - No one's ever left a scar quite like you. - What do you want, an apology? 601 01:16:21,176 --> 01:16:23,136 You know what I want. 602 01:16:25,347 --> 01:16:27,307 But what do you want? 603 01:16:39,444 --> 01:16:41,488 What do you really want? 604 01:16:43,615 --> 01:16:45,575 I want you to get out. 605 01:16:51,039 --> 01:16:52,958 Jesus. 606 01:16:59,130 --> 01:17:01,258 - Why don't we get uniforms? - Yeah, where's ours? 607 01:17:01,383 --> 01:17:05,345 They're on order. Should arrive in a few years. 608 01:17:13,186 --> 01:17:16,314 We love what you've done with your hair. 609 01:17:19,109 --> 01:17:21,611 Come on, let's go. 610 01:17:28,785 --> 01:17:31,830 So, they say you're the bad guy. 611 01:17:34,082 --> 01:17:36,585 Is that what they say? 612 01:17:38,962 --> 01:17:42,841 It's a dorky-looking helmet. What's it for? 613 01:17:42,966 --> 01:17:48,888 This dorky-looking helmet is the only thing that's gonna protect me from the real bad guys. 614 01:17:54,060 --> 01:17:56,354 What's your name? 615 01:17:56,479 --> 01:17:58,273 John. 616 01:17:59,190 --> 01:18:01,776 What's your real name, John? 617 01:18:07,866 --> 01:18:09,743 Pyro. 618 01:18:09,868 --> 01:18:11,953 Quite a talent you have there, Pyro. 619 01:18:12,078 --> 01:18:15,081 I can only manipulate the fire. 620 01:18:15,206 --> 01:18:16,833 I can't create it. 621 01:18:17,459 --> 01:18:22,714 You are a god among insects. Never let anyone tell you different. 622 01:18:42,734 --> 01:18:47,364 Sir, the machine has been completed to all specifications. 623 01:18:47,489 --> 01:18:49,115 Good. 624 01:18:53,161 --> 01:18:56,665 If I may ask, sir, why are we keeping the children here? 625 01:18:58,208 --> 01:19:00,210 I'm a scientist, Sergeant Lyman. 626 01:19:00,335 --> 01:19:04,506 When I build a machine, I wanna make sure that it's working. 627 01:19:11,137 --> 01:19:15,433 All right, this is a topographic map of the dam. This is the spillway. 628 01:19:15,558 --> 01:19:19,020 See these density changes in the terrain? They're tire tracks. 629 01:19:19,145 --> 01:19:21,314 That's the entrance. 630 01:19:21,439 --> 01:19:24,568 And this shows the depth of the ice covering the ground. 631 01:19:24,693 --> 01:19:30,198 - This is recent water activity. - If we go in there, Stryker could flood the spillway. 632 01:19:30,323 --> 01:19:32,742 - Can you teleport inside? - No. 633 01:19:32,784 --> 01:19:38,373 I have to be able to see where I'm going, otherwise I could wind up inside a wall. 634 01:19:38,498 --> 01:19:40,625 I'll go. 635 01:19:40,750 --> 01:19:42,669 I've a hunch he'll want me alive. 636 01:19:42,794 --> 01:19:47,132 Wolverine, whoever goes into the dam needs to be able to operate the spillway mechanism. 637 01:19:47,257 --> 01:19:49,593 What do you intend to do? 638 01:19:49,718 --> 01:19:52,554 Scratch it with your claws? 639 01:19:53,597 --> 01:19:56,558 - I'll take my chances. - But I won't. 640 01:20:18,079 --> 01:20:22,042 Sir, there's someone coming down the spillway. 641 01:20:26,880 --> 01:20:28,673 - I'm flooding it. - Wait. 642 01:20:34,387 --> 01:20:36,348 Stryker! 643 01:20:44,814 --> 01:20:46,775 Stryker! 644 01:20:48,902 --> 01:20:52,197 Well, look who's come home. 645 01:21:06,127 --> 01:21:08,088 Move, and you're dead. 646 01:21:38,577 --> 01:21:43,248 The one thing I know better than anyone is my own work. Seal the room. Shoot it. 647 01:21:43,373 --> 01:21:45,625 Seal the room. Step away. 648 01:22:00,724 --> 01:22:05,979 - We have a metamorph at loose. Could be anybody. - Anybody? 649 01:22:17,449 --> 01:22:20,577 - Can you override the spillway mechanism? - Everything is controled from inside that room. 650 01:22:20,702 --> 01:22:23,121 - That's why the doors are so thick. - Oh, really? 651 01:22:23,246 --> 01:22:26,917 Get some charges. Blow the doors open. 652 01:22:27,584 --> 01:22:30,503 Take out these cameras. 653 01:22:32,881 --> 01:22:35,050 I'm in. 654 01:22:35,175 --> 01:22:38,678 - She's good. - You have no idea. 655 01:22:50,607 --> 01:22:52,984 Fire in the hole. 656 01:22:58,907 --> 01:23:00,867 Move. Move. Move. 657 01:23:17,550 --> 01:23:20,970 Seagent, she's opened the spillway doors. More mutants have entered the base. 658 01:23:21,005 --> 01:23:24,391 - How many? - We've lost comms. There's some sort of electrical interference. 659 01:23:24,516 --> 01:23:28,270 Sergeant Lyman, gather the rest of your men and meet me outside Cerebro. 660 01:23:28,395 --> 01:23:33,024 You, carry on. When I come back I want this door open all the way. 661 01:23:45,287 --> 01:23:48,248 Welcome, Professor. 662 01:23:48,373 --> 01:23:51,167 Don't leave me alone. Please? 663 01:23:51,293 --> 01:23:53,920 You can come inside. 664 01:24:48,808 --> 01:24:50,060 Have you found it? 665 01:24:50,185 --> 01:24:54,022 A large portion of energy from the dam has been diverted to this chamber. 666 01:24:54,147 --> 01:24:56,358 - Cerebro. - There it is. 667 01:24:56,483 --> 01:24:58,902 - Can you shut it down from here? - No. 668 01:24:59,027 --> 01:25:02,656 - Come. There's little time. - Not without us. 669 01:25:05,492 --> 01:25:08,411 Oh my God. The children. 670 01:25:08,536 --> 01:25:11,081 - Kurt, will you come with me? - Yes. 671 01:25:11,206 --> 01:25:15,168 - Where are they? - They are being held in the containmant cell one level down. 672 01:25:15,252 --> 01:25:16,795 Stryker. 673 01:25:17,045 --> 01:25:20,882 All right, we'll get the children and meet you at Cerebro. 674 01:25:21,007 --> 01:25:23,885 Ok, I'll try to find Scott and the Professor. 675 01:25:24,010 --> 01:25:28,098 - Will you be all right without us? - Yeah, I'll be fine. 676 01:25:29,683 --> 01:25:31,643 Where's Logan? 677 01:25:36,690 --> 01:25:38,567 He's gone. 678 01:25:39,985 --> 01:25:42,862 You. Set up a perimeter. 679 01:26:22,903 --> 01:26:24,696 Jason. 680 01:26:31,202 --> 01:26:33,246 It's time. 681 01:26:39,127 --> 01:26:41,630 Time to find our friends. 682 01:26:46,968 --> 01:26:49,095 Is it time to find our friends? 683 01:26:50,221 --> 01:26:52,349 All of them. 684 01:26:52,474 --> 01:26:55,101 All of the mutants. 685 01:26:55,226 --> 01:26:57,270 Everywhere. 686 01:26:58,104 --> 01:27:00,857 - Everywhere. - That's right. 687 01:27:00,982 --> 01:27:03,985 - Every one of them? - Oh yes. 688 01:27:04,110 --> 01:27:05,737 Good. 689 01:27:06,613 --> 01:27:09,783 It's time to bring it to an end. 690 01:27:12,494 --> 01:27:14,120 Make me proud. 691 01:27:42,023 --> 01:27:45,485 Just don't move. 692 01:27:47,821 --> 01:27:50,240 Kill anyone who approaches. 693 01:27:50,365 --> 01:27:52,659 Even if it's me. 694 01:28:18,518 --> 01:28:20,103 Go! I'll take care of him. 695 01:28:20,228 --> 01:28:23,857 This is one lovers' quarrel we cannot get involved in, my dear. 696 01:28:34,910 --> 01:28:37,454 Scott! 697 01:28:39,080 --> 01:28:42,709 - Help us, anybody! - Listen. 698 01:28:42,834 --> 01:28:45,045 - Help! - Get us out of here. 699 01:28:45,170 --> 01:28:46,922 - Kimberly? - Storm. 700 01:28:47,047 --> 01:28:49,007 Ok, we're coming. 701 01:29:03,396 --> 01:29:04,689 Scott. 702 01:29:25,502 --> 01:29:27,462 Scott, don't do this. 703 01:30:20,515 --> 01:30:23,560 Jean, no no no, it's OK. It's me. 704 01:30:24,644 --> 01:30:26,730 - Scott. - I'm so sorry. 705 01:30:28,023 --> 01:30:30,650 - I thought I'd lost you. - Oh, God. 706 01:30:32,527 --> 01:30:35,947 I'm so sorry. I could see you, but I couldn't stop myself. I tried. 707 01:30:36,072 --> 01:30:39,367 - I love you so much. - I love you. 708 01:30:42,370 --> 01:30:44,623 - My leg. - Easy, easy. 709 01:30:46,583 --> 01:30:50,795 Scott, something's wrong. 710 01:31:00,138 --> 01:31:05,060 My God. No. 711 01:31:06,019 --> 01:31:10,982 Have you found the mutants yet? Have you found all of them? 712 01:31:11,107 --> 01:31:13,693 I'm trying. There are so many of them. 713 01:31:13,818 --> 01:31:16,613 Then concentrate. 714 01:33:23,365 --> 01:33:26,701 The tricky thing about adamantium is... 715 01:33:26,826 --> 01:33:32,999 that if you ever manage to process its raw, liquid form, 716 01:33:33,124 --> 01:33:35,543 you gotta keep it that way. 717 01:33:36,378 --> 01:33:39,047 Keep it hot. 718 01:33:39,172 --> 01:33:43,051 Because once the metal cools, it's indestructible. 719 01:33:45,679 --> 01:33:48,056 But you already know that. 720 01:33:49,683 --> 01:33:53,520 I used to think you were one of a kind, Wolverine. 721 01:33:57,107 --> 01:33:59,317 I was wrong. 722 01:34:17,919 --> 01:34:19,879 Holy shit. 723 01:36:04,693 --> 01:36:06,194 That's it. 724 01:36:09,030 --> 01:36:12,576 - Pal, where do you think you're going? - I'm sick of this kids' table shit, I'm going in there. 725 01:36:12,701 --> 01:36:15,370 John, they told us to stay here. 726 01:36:15,495 --> 01:36:17,455 You always do as you're told? 727 01:37:18,683 --> 01:37:23,063 Find all the mutants. All of them. Find them. 728 01:37:24,606 --> 01:37:28,109 Find all the mutants. Everywhere. Each one. All of them. 729 01:37:28,235 --> 01:37:30,111 Good. Kill them. 730 01:38:19,369 --> 01:38:21,663 Concentrate. Concentrate harder. 731 01:38:21,788 --> 01:38:28,295 Now find them all. Find all the mutants. Concentrate harder. Each and every one. 732 01:38:28,420 --> 01:38:33,258 Find all the mutants. Kill them all. Find them all. Kill them. 733 01:38:35,927 --> 01:38:38,221 Cerebro... 734 01:38:38,346 --> 01:38:41,349 We're too late. 735 01:38:50,317 --> 01:38:52,402 Eric, hurry. 736 01:39:40,200 --> 01:39:42,160 That's strange. 737 01:40:20,323 --> 01:40:25,036 How does it look from there, Charles? Still fighting the good fight? 738 01:40:25,954 --> 01:40:31,167 From here, it doesn't look like they're playing by your rules. 739 01:40:31,293 --> 01:40:34,337 Maybe it's time to play by theirs. 740 01:41:11,374 --> 01:41:13,752 There's been a change of plan. 741 01:41:32,979 --> 01:41:34,940 Goodbye, Charles. 742 01:41:51,498 --> 01:41:53,541 There's been a change of plans. 743 01:41:53,667 --> 01:41:59,339 Now find them. Focus. Find them all. The humans. Find all of them. 744 01:41:59,464 --> 01:42:02,092 Every one. 745 01:42:20,735 --> 01:42:23,029 How does it feel, bum? 746 01:42:26,241 --> 01:42:29,619 - Why did you come back? - You cut me open. You took my life. 747 01:42:29,744 --> 01:42:33,290 You make it sound as if I stole something from you. 748 01:42:33,415 --> 01:42:37,919 As I recall, it was you who volunteered for the procedure. 749 01:42:38,044 --> 01:42:39,462 Who am I? 750 01:42:39,588 --> 01:42:44,301 You are just a failed experiment. 751 01:42:47,429 --> 01:42:50,432 If you really knew about your past - 752 01:42:50,557 --> 01:42:55,020 what kind of person you were, the work we did together... 753 01:42:56,646 --> 01:42:58,690 People don't change, Wolverine. 754 01:42:58,815 --> 01:43:02,027 You were an animal then. You're an animal now. 755 01:43:02,152 --> 01:43:04,779 I just gave you claws. 756 01:43:28,470 --> 01:43:30,430 What the hell is that? 757 01:43:30,555 --> 01:43:33,934 - What is it? - The dam's ruptured. 758 01:43:34,059 --> 01:43:38,813 It's gonna flood water into this spillway. It's trying to relieve the pressure. 759 01:43:38,939 --> 01:43:43,276 It's too late. In a few minutes we'll all be underwater. 760 01:43:43,401 --> 01:43:46,071 Come with me, and I'll tell you all you wanna know. 761 01:43:46,196 --> 01:43:50,200 You can't help your friends. They're as good as dead, Wolverine. 762 01:43:50,742 --> 01:43:52,786 You're a survivor. 763 01:43:52,911 --> 01:43:55,163 Always have been. 764 01:43:55,664 --> 01:43:59,417 I thought I was just an animal with claws. 765 01:44:03,380 --> 01:44:05,590 If we die, you die. 766 01:44:14,558 --> 01:44:17,143 There are no answers that way, Wolverine. 767 01:44:17,561 --> 01:44:17,769 Find all the humans. Each and every one. 768 01:44:21,398 --> 01:44:24,859 Find them. Find all the humans. Kill them. 769 01:44:28,196 --> 01:44:30,949 - What is this? - Cerebro. 770 01:44:32,742 --> 01:44:33,868 Storm. 771 01:44:35,537 --> 01:44:38,290 - Jean, are you OK? - I'm fine. 772 01:44:38,415 --> 01:44:40,041 What's happening? 773 01:44:40,166 --> 01:44:46,256 Professor's still in there, with another mutant. He's trapped in some kind of illusion. 774 01:44:47,215 --> 01:44:51,886 Oh, my God. Magneto's reversed Cerebro. It's not targeting mutants any more. 775 01:44:52,012 --> 01:44:55,891 - Who is it targeting? - Everyone else. 776 01:45:12,908 --> 01:45:14,868 Impossible. 777 01:45:41,895 --> 01:45:45,315 - Everybody stand back. - Scott, no. His mind is connected to Cerebro. 778 01:45:45,440 --> 01:45:48,735 Opening the door could kill him and everyone his mind is linked to. 779 01:45:48,860 --> 01:45:52,072 Wait. Kurt, I need you to take me inside. 780 01:45:52,197 --> 01:45:54,241 Storm, who is this guy? Who are you? 781 01:45:54,366 --> 01:45:57,118 My name is Kurt Wagner, but in the Munich Circus... 782 01:45:57,244 --> 01:45:59,454 He's a teleporter. 783 01:45:59,579 --> 01:46:03,333 I told you. If I can't see where I'm going... 784 01:46:03,458 --> 01:46:05,710 I have faith in you. 785 01:46:08,880 --> 01:46:12,092 Don't believe anything you see in there. 786 01:46:16,471 --> 01:46:20,267 Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name. 787 01:46:20,392 --> 01:46:23,311 Thy kingdom come, thy will be done on Earth... 788 01:46:24,646 --> 01:46:26,773 as it is in heaven. 789 01:46:37,659 --> 01:46:39,494 Hello. 790 01:46:41,162 --> 01:46:43,790 What are you looking for? 791 01:46:45,500 --> 01:46:48,461 Professor, can you hear me? 792 01:46:48,587 --> 01:46:50,880 You've got to stop Cerebro now. 793 01:46:52,007 --> 01:46:54,551 Who are you talking to? 794 01:46:55,468 --> 01:46:57,762 No, don't move. 795 01:46:57,887 --> 01:47:00,515 But she's just a little girl. 796 01:47:00,640 --> 01:47:02,601 No, she's not. 797 01:47:05,353 --> 01:47:08,064 I've got my eyes on you. 798 01:47:13,361 --> 01:47:15,322 Mr Stryker. 799 01:47:16,698 --> 01:47:19,576 Funny we keep running into each other. 800 01:47:19,701 --> 01:47:22,746 Mark my words, it'll never happen again. 801 01:47:26,666 --> 01:47:29,878 Kurt, it's about to get very cold in here. 802 01:47:30,545 --> 01:47:33,089 I'm not going anywhere. 803 01:47:39,137 --> 01:47:40,680 What are you doing? 804 01:48:18,635 --> 01:48:22,889 Find all the humans. Kill them. Every single one of them. 805 01:48:25,350 --> 01:48:27,811 Focus. Find all the humans. 806 01:48:37,320 --> 01:48:39,489 Stop it! 807 01:48:48,164 --> 01:48:49,916 Jason. 808 01:48:51,167 --> 01:48:53,336 He's gonna be so angry at me. 809 01:49:20,864 --> 01:49:24,659 Logan, where are you? 810 01:49:54,856 --> 01:49:57,150 We have to get out through the spillway. 811 01:50:35,772 --> 01:50:38,650 You don't wanna go that way. Trust me. 812 01:50:48,743 --> 01:50:51,538 Come on, there's another way out of here. 813 01:51:24,487 --> 01:51:26,865 The helicopter was right here. 814 01:52:10,075 --> 01:52:12,869 - I will take him. - OK. 815 01:52:39,980 --> 01:52:44,234 It's OK, Rogue, it's OK. You can let go, honey. Let go. 816 01:52:44,359 --> 01:52:46,736 - Go. I'll be fine. - You sure? 817 01:52:46,771 --> 01:52:48,071 - Yeah. - OK. 818 01:53:00,709 --> 01:53:02,919 Who has the answers, Wolverine? 819 01:53:03,795 --> 01:53:05,839 Those people? 820 01:53:05,964 --> 01:53:08,133 That creature on your arms? 821 01:53:23,982 --> 01:53:26,359 I'll take my chances with him. 822 01:53:28,320 --> 01:53:32,532 One day someone will finish what I've started, Wolverine. 823 01:53:32,657 --> 01:53:37,746 One day! One day! 824 01:53:43,209 --> 01:53:47,547 Scott, we've got to get to Washington. 825 01:53:50,425 --> 01:53:53,511 I fear this has gone beyond Alkali Lake. 826 01:53:54,638 --> 01:53:58,058 - Bobby. - I got him. 827 01:53:59,768 --> 01:54:01,728 You OK? 828 01:54:02,771 --> 01:54:04,731 I am now. 829 01:54:12,072 --> 01:54:13,990 - What's wrong? - Vertical thrusters off line. 830 01:54:14,115 --> 01:54:17,327 - So fix it. - I'm trying. - Has anyone seen John? 831 01:54:17,452 --> 01:54:20,205 Pyro? Where the hell is he? 832 01:54:20,330 --> 01:54:22,832 He's with Magneto. 833 01:54:28,713 --> 01:54:30,590 Come on. 834 01:54:30,715 --> 01:54:33,176 Oh, no. We've lost the power. 835 01:54:43,687 --> 01:54:46,982 There's power in the fuel cells... 836 01:55:34,487 --> 01:55:37,407 - Storm, we need some kind of external power. - Jean? 837 01:55:38,533 --> 01:55:40,368 Wait, here's Jean? 838 01:55:41,995 --> 01:55:44,247 She's outside. 839 01:55:58,094 --> 01:56:00,430 No, we're not leaving. Lower the ramp. 840 01:56:14,486 --> 01:56:17,072 Storm, lower it. 841 01:56:17,197 --> 01:56:18,531 I can't. 842 01:56:40,554 --> 01:56:43,473 She's controlling the jet. 843 01:56:48,228 --> 01:56:51,856 - You, get her, now. - She's not letting me. 844 01:56:51,982 --> 01:56:53,191 Dammit. 845 01:57:00,740 --> 01:57:03,410 I know what I'm doing. 846 01:57:03,535 --> 01:57:05,495 This is... ... the only way. 847 01:57:08,039 --> 01:57:09,708 Jean... 848 01:57:09,833 --> 01:57:11,793 Listen to me. 849 01:57:13,211 --> 01:57:14,879 Don't do this. 850 01:57:15,005 --> 01:57:18,008 - Goodbye. - Oh, no, no. 851 01:57:45,535 --> 01:57:47,746 She's gone. 852 01:57:49,581 --> 01:57:50,874 She's gone. 853 01:57:50,999 --> 01:57:54,169 Don't say that. We gotta go back. 854 01:57:54,294 --> 01:57:58,340 - She's gone. - No! No! 855 01:58:15,982 --> 01:58:18,777 She's gone. 856 01:58:35,502 --> 01:58:38,797 "The Lord is my shepherd. I shall not want. " 857 01:58:38,922 --> 01:58:42,425 "He maketh me to lie down in green pastures. " 858 01:58:42,550 --> 01:58:46,263 "Yea, though I walk through the valley of the shadow of the death, 859 01:58:46,388 --> 01:58:50,433 I will fear no evil, 860 01:58:50,559 --> 01:58:53,019 for thou art with me. " 861 01:59:05,699 --> 01:59:10,620 "Today I I've been given the opportunity to shed light on recent occurrences from the attack that ended in this office... " 862 01:59:10,745 --> 01:59:15,500 good morning "... to the unexplained phenomenon that swept the Earth, nearly annihilating our way of life. " 863 01:59:15,625 --> 01:59:17,669 Good morning. Do we like this word "annihilating"? 864 01:59:20,255 --> 01:59:22,215 Good morning. 865 01:59:24,301 --> 01:59:27,470 - Good morning, Mr President. - Thank you. 866 01:59:33,810 --> 01:59:35,937 Mr President, we're live in five, 867 01:59:36,062 --> 01:59:38,231 four, three, two... 868 01:59:41,276 --> 01:59:47,657 My fellow Americans, in this time of adversity we are being offered a moment. 869 01:59:47,782 --> 01:59:50,994 A moment to recognise a growing threat within our own population 870 01:59:51,119 --> 01:59:55,248 and take a unique role in the shape of human events. 871 02:00:00,629 --> 02:00:04,049 Did we just lose the feed? Are we still live? 872 02:00:38,375 --> 02:00:40,919 Good morning, Mr President. 873 02:00:43,004 --> 02:00:46,758 Please, don't be alarmed. We're not going to harm anyone. 874 02:00:47,342 --> 02:00:49,553 Who are you people? 875 02:00:49,678 --> 02:00:52,556 We're mutants. My name is Charles Xavier. 876 02:00:52,681 --> 02:00:55,517 - Please, sit down. - I'd rather stand. 877 02:00:55,642 --> 02:00:57,269 Rogue. 878 02:00:58,395 --> 02:01:03,400 These files were taken from the private offices of William Stryker. 879 02:01:12,534 --> 02:01:14,661 How did you get this? 880 02:01:14,786 --> 02:01:20,375 Well, let's just say I know a little girl who can walk through walls. 881 02:01:28,550 --> 02:01:30,844 - I've never seen this information. - I know. 882 02:01:30,969 --> 02:01:36,600 - And you also know I don't respond to threats. - Mr President, this is not a threat. This is an opportunity. 883 02:01:36,725 --> 02:01:42,230 There are forces in this world, both mutant and human alike, who believe a war is coming. 884 02:01:43,690 --> 02:01:48,278 You will see from those files that some have already tried to start one. 885 02:01:48,403 --> 02:01:53,700 And there have been casualties, losses on both sides. 886 02:01:59,039 --> 02:02:01,291 Mr President. 887 02:02:02,709 --> 02:02:06,463 What you are about to tell the world is true. This is a moment. 888 02:02:06,588 --> 02:02:13,220 A moment to repeat the mistakes of the past, or to work together for a better future. 889 02:02:14,137 --> 02:02:16,681 We're here to stay, Mr President. 890 02:02:16,806 --> 02:02:18,975 The next move is yours. 891 02:02:19,976 --> 02:02:22,395 We'll be watching. 892 02:02:41,414 --> 02:02:43,375 Mr President? 893 02:03:10,777 --> 02:03:18,201 You know, even when Jean was a student, she was always hesitant about her powers. 894 02:03:18,326 --> 02:03:20,787 Always looking to others. 895 02:03:22,539 --> 02:03:28,086 Feeling that in some way she was left behind. 896 02:03:35,343 --> 02:03:37,846 Could we have done more to save her? 897 02:03:39,347 --> 02:03:43,310 In the past, she may have let us. 898 02:03:44,269 --> 02:03:46,980 There had to be another way. 899 02:03:47,105 --> 02:03:49,482 Why did she leave the plane? 900 02:03:52,694 --> 02:03:55,739 Because she made a choice. 901 02:03:58,366 --> 02:04:00,744 Yes, come on in. 902 02:04:15,550 --> 02:04:17,219 Listen. 903 02:04:17,344 --> 02:04:19,304 She did make a choice. 904 02:04:21,556 --> 02:04:23,516 It was you. 905 02:04:56,591 --> 02:04:58,969 Professor? 906 02:04:59,094 --> 02:05:01,054 Is everything all right? 907 02:05:03,974 --> 02:05:06,726 Yes, I think it will be. 908 02:05:06,851 --> 02:05:13,483 Now, tell me, have any of you read a book by an English novelist named TH White 909 02:05:13,608 --> 02:05:16,152 called The Once and Future King? 910 02:05:25,078 --> 02:05:28,873 Mutation: It is the key to our evolution. 911 02:05:28,999 --> 02:05:31,960 It is how we have evolved from a single-celled organism 912 02:05:32,085 --> 02:05:35,088 into the dominant species on the planet. 913 02:05:35,213 --> 02:05:40,510 This process is slow, normally taking thousands and thousands of years. 914 02:05:40,635 --> 02:05:46,474 But every few hundred millennia evolution leaps forward.