1 00:04:10,300 --> 00:04:11,460 I'll check him tomorrow 2 00:04:17,410 --> 00:04:20,640 Mister Sinha, this is a case of liver cirrhosis 3 00:04:21,650 --> 00:04:26,180 The liver is badly damaged. The patient is under observation 4 00:04:26,920 --> 00:04:28,390 It's difficult to say anything yet 5 00:04:29,460 --> 00:04:31,250 But, you can do something? 6 00:04:33,730 --> 00:04:37,990 The problem is, we can't do a liver transplant... on such short notice 7 00:04:43,440 --> 00:04:46,700 If you wish to inform her family or relatives... 8 00:04:47,610 --> 00:04:49,040 ...you may use my phone 9 00:05:08,760 --> 00:05:14,170 Hey buddy, how are you? Where are you? 10 00:05:16,200 --> 00:05:18,170 I'm at the hospital 11 00:05:18,870 --> 00:05:21,030 Hospital! Are you okay? 12 00:05:21,710 --> 00:05:22,540 Ya, I'm OK 13 00:05:23,240 --> 00:05:23,870 So, what's wrong then? 14 00:05:31,550 --> 00:05:33,520 Just hang in there. I'm coming 15 00:05:34,360 --> 00:05:38,880 By the way, Akash is back in Bombay. I'll bring him along 16 00:05:41,600 --> 00:05:42,430 He won't come 17 00:05:42,900 --> 00:05:45,420 Don't be silly. Forget what happened 18 00:05:46,500 --> 00:05:48,330 He'll be very happy to know you're here. 19 00:06:14,960 --> 00:06:15,620 Ya Sameer, tell me 20 00:06:25,540 --> 00:06:29,530 Maybe you should go meet him alone. I don't want to come. 21 00:06:33,350 --> 00:06:34,750 You are right. Let bygones be bygones... 22 00:06:36,320 --> 00:06:37,720 But what's happening now isn't wrong either, is it? 23 00:06:38,790 --> 00:06:40,480 I am living my life and Sid his 24 00:06:42,890 --> 00:06:44,290 I really think you should go meet him alone 25 00:07:16,960 --> 00:07:19,360 Sameer, come home quickly. Now. At once 26 00:07:38,280 --> 00:07:41,250 Sameer! Akash! What's wrong? What's the rush? 27 00:07:47,920 --> 00:07:48,510 How do you like it? 28 00:07:50,130 --> 00:07:51,060 Have you gone mad? 29 00:07:51,760 --> 00:07:54,820 On the phone you sounded like somebody's broken into your house! 30 00:07:56,160 --> 00:07:57,100 What do you mean beautiful!? 31 00:08:09,440 --> 00:08:13,350 But Sid... don't you think she resembles someone? 32 00:08:14,950 --> 00:08:15,440 Resembles whom? 33 00:08:17,120 --> 00:08:18,590 What do you think, Sameer? 34 00:08:19,020 --> 00:08:21,550 I think everybody resembles some one or the other. 35 00:08:23,560 --> 00:08:25,580 But she resembles Miss. Kashyap 36 00:08:26,530 --> 00:08:27,430 Our Economics teacher? 37 00:08:27,800 --> 00:08:29,790 Yes, sir. Our Economics teacher 38 00:08:30,530 --> 00:08:31,430 No man! 39 00:08:32,730 --> 00:08:35,930 Ya man. I know Miss. Kashyap better than you 40 00:08:39,170 --> 00:08:39,660 Tuitions... 41 00:08:41,580 --> 00:08:42,370 I used to go to her for tuitions 42 00:08:48,250 --> 00:08:50,550 At these tuitions, were there other students or just the two of you? 43 00:08:51,190 --> 00:08:53,780 What do you think? - Just the two of you? 44 00:08:56,590 --> 00:08:57,650 You are right, Akash 45 00:08:58,490 --> 00:09:02,550 She does resemble Miss. Kashyap. But guess where I've messed up? 46 00:09:04,270 --> 00:09:05,390 You've got her figure wrong 47 00:09:06,700 --> 00:09:08,230 What do you know about her figure? 48 00:09:56,050 --> 00:09:58,110 I'm looking for Sid 49 00:10:00,490 --> 00:10:01,960 Sinha... Siddharth Sinha 50 00:10:27,620 --> 00:10:29,610 When did you return to Bombay? - This morning. 51 00:10:33,090 --> 00:10:34,390 Can't imagine what 'd have happened if I wasn't here 52 00:10:35,990 --> 00:10:37,020 How is she now? 53 00:10:38,460 --> 00:10:41,860 Don't know. It's hard to say 54 00:10:46,640 --> 00:10:48,930 Tell me about you. What're you up to these days? 55 00:10:51,340 --> 00:10:53,870 I'm working with Dad in his computer business 56 00:10:56,050 --> 00:10:57,240 Everything else is the same... 57 00:11:03,350 --> 00:11:07,350 And you? Still at your uncle's place in Poona? 58 00:11:11,430 --> 00:11:15,020 Ya. It's a very nice. You must come there sometime 59 00:11:15,760 --> 00:11:16,360 Definitely man 60 00:11:17,330 --> 00:11:18,890 Are you just saying that or do you really intend on coming? 61 00:11:20,300 --> 00:11:23,930 I intend on doing a lot of things ...like getting married 62 00:11:36,720 --> 00:11:39,550 I always knew that the first to ge married among us three would be you 63 00:11:41,920 --> 00:11:43,720 Guess what! So is Akash 64 00:11:44,460 --> 00:11:47,730 What! Akash! Getting married!? That's funny 65 00:11:49,030 --> 00:11:49,690 I'm not kidding! 66 00:11:52,030 --> 00:11:52,660 No way! 67 00:12:02,480 --> 00:12:04,450 But to whom? That girl who was crazy about him in college? 68 00:12:05,580 --> 00:12:06,410 Don't you remember her? 69 00:12:06,920 --> 00:12:08,440 She used to say Akash's name in that peculiar way! 70 00:12:14,260 --> 00:12:15,480 God! Deepa is coming here! 71 00:12:22,330 --> 00:12:28,240 Akash, let's dance. It'll make the other couples jealous 72 00:12:30,610 --> 00:12:32,540 Sure! Why not! Go ahead. I'll be right with you 73 00:12:41,250 --> 00:12:42,880 In three lifetimes from now 74 00:13:04,270 --> 00:13:07,900 Sameer, please get me a drink. I'm ever so thirsty 75 00:13:08,710 --> 00:13:11,440 And throw in a dance or two with Deepa while you're at it 76 00:13:23,530 --> 00:13:24,190 What're you sketching? 77 00:13:49,690 --> 00:13:54,210 Priya, isn't Sameer taking too long to get your drink? 78 00:14:06,040 --> 00:14:08,470 Did somebody just die? - Yes... you! 79 00:14:08,810 --> 00:14:12,300 Did I send you to get a drink or chat up other girls! 80 00:14:13,980 --> 00:14:15,970 I'm sure you have something going on with her 81 00:14:16,280 --> 00:14:20,650 I remember you were never home when I was away on holiday 82 00:14:23,490 --> 00:14:25,420 You've got it all wrong, Priya 83 00:14:26,890 --> 00:14:27,880 How do you know her? 84 00:14:32,030 --> 00:14:32,650 Did somebody just die? 85 00:14:37,200 --> 00:14:39,000 Who is she? - I don't know 86 00:14:40,240 --> 00:14:41,070 You must have seen her somewhere! 87 00:14:43,940 --> 00:14:45,200 That I have. - Where? 88 00:14:46,910 --> 00:14:47,500 She's over there 89 00:15:05,460 --> 00:15:06,760 Priya, do you know her? 90 00:15:07,700 --> 00:15:09,960 Forget it man. She doesn't seem your type 91 00:15:10,670 --> 00:15:13,760 I don't plan on marrying her! Big deal about my type 92 00:15:14,070 --> 00:15:15,730 And may I know what your type is? 93 00:15:16,340 --> 00:15:18,310 One who lives her life and lets me live mine 94 00:15:19,140 --> 00:15:20,510 Someone not overtly emotional 95 00:15:21,280 --> 00:15:24,410 Oh, I remember. You once met such a girl 96 00:15:25,450 --> 00:15:26,850 The affair lasted for two weeks! 97 00:15:27,050 --> 00:15:28,240 That itself was too much 98 00:15:28,790 --> 00:15:30,050 Anyway, I'm off... 99 00:15:31,120 --> 00:15:33,780 ...or she'll have had grandchildren by the time I get there 100 00:15:35,160 --> 00:15:38,620 Think about it. I don't see her biting the hook 101 00:15:39,860 --> 00:15:44,530 It's called the good-ole Akash charm and it never fails 102 00:15:53,940 --> 00:15:56,000 Is the mike leaking., where has 3 gone? 103 00:16:00,050 --> 00:16:04,250 Today, on this all important graduation day... 104 00:16:05,020 --> 00:16:08,550 I have decided to sing a song 105 00:16:18,400 --> 00:16:20,840 And because we are stepping into a new world... 106 00:16:21,470 --> 00:16:26,170 ...where the responsibility to be somebody will be thrust on us... 107 00:16:27,010 --> 00:16:30,140 The title of the song is: "A hundred ways to get a job" 108 00:16:36,350 --> 00:16:38,690 Relax guys! I was only kidding! 109 00:17:03,980 --> 00:17:10,010 If people say... that we are crazy, then let them 110 00:17:18,500 --> 00:17:24,160 We don't give a damn about what they think 111 00:17:25,770 --> 00:17:29,070 When we can play music When we can sing... 112 00:17:29,270 --> 00:17:31,940 Then why should we hesitate? 113 00:17:40,320 --> 00:17:45,850 We will sing the melody that's in our hearts 114 00:17:47,590 --> 00:17:49,080 If the world gets angry... - Let it be angry 115 00:17:49,290 --> 00:17:50,730 If the world quarrels... - Let it quarrel 116 00:17:51,130 --> 00:17:52,820 If the world fights... - Just it fight. 117 00:17:53,100 --> 00:17:54,590 Just keep right on singing 118 00:17:54,800 --> 00:17:56,460 If the world sulks... - Let it sulk 119 00:17:56,530 --> 00:17:58,260 If ties are broken... - Let them break 120 00:17:58,540 --> 00:18:00,000 If someone leaves you... - Let them go 121 00:18:00,200 --> 00:18:01,870 Don't ever be afraid We are today. 122 00:18:02,070 --> 00:18:07,340 Why should our style be old? 123 00:18:31,400 --> 00:18:37,310 There's lightning in our eyes. A storm in our breath 124 00:18:38,540 --> 00:18:44,740 What's fear, what's defeat? We don't know what they mean 125 00:18:45,720 --> 00:18:52,250 The earth and sky, are created for us 126 00:18:52,860 --> 00:18:59,130 I'm sure we could even pluck the stars out of the night 127 00:19:00,260 --> 00:19:05,900 Our abode is beyond the sky 128 00:19:07,540 --> 00:19:13,240 We are today. Why should our style be old? 129 00:19:44,140 --> 00:19:50,050 We have been raised in the land of dreams 130 00:19:51,280 --> 00:19:57,550 We can be as shy as we are openly affectionate 131 00:19:58,290 --> 00:20:05,060 Mesmerising everybody wherever we go... 132 00:20:05,630 --> 00:20:12,230 ...teaching you lovely women the art of love 133 00:20:13,240 --> 00:20:18,570 We know how to steal a woman's heart and her sleep 134 00:20:20,310 --> 00:20:26,250 We are today. Why should our style be old? 135 00:20:27,720 --> 00:20:33,990 If people say... ...that we are crazy, then let them 136 00:20:42,230 --> 00:20:47,600 We don't give a damn about what they think 137 00:20:49,270 --> 00:20:52,870 When we can play music When we can sing... 138 00:20:53,080 --> 00:20:55,600 Then why should we hesitate? 139 00:21:03,960 --> 00:21:10,220 We will sing the melody that's in our hearts 140 00:21:11,600 --> 00:21:13,060 If the world gets angry... - Let it be angry 141 00:21:13,260 --> 00:21:14,930 If the world quarrels... - Let it quarrel 142 00:21:15,130 --> 00:21:16,760 If the world fights... - Let it fight 143 00:21:16,970 --> 00:21:18,560 Just keep right on singing 144 00:21:18,770 --> 00:21:20,570 If the world sulks... - Let it sulk 145 00:21:20,770 --> 00:21:22,240 If ties are broken... - Let them break 146 00:21:22,440 --> 00:21:24,000 If someone leaves you... - Let them go 147 00:21:24,210 --> 00:21:25,900 Don't ever be afraid 148 00:21:26,110 --> 00:21:31,570 We are today. Why should our style be old? 149 00:22:38,620 --> 00:22:40,640 Shalini... that's a lovely name 150 00:22:43,420 --> 00:22:46,050 I haven't seen you before. You're not from our college 151 00:22:47,160 --> 00:22:48,890 You're right. I'm here with somebody 152 00:22:49,490 --> 00:22:52,900 And now would you say yes to dancing with this somebody? 153 00:22:55,230 --> 00:22:56,130 The fact is that Rohit... 154 00:22:56,330 --> 00:22:58,860 Rohit! Okay! So you are Rohit's sister? 155 00:22:59,470 --> 00:23:00,560 No. Actually I... 156 00:23:01,740 --> 00:23:06,510 Rohit and I are very good friends. Why, he's more like a brother 157 00:23:12,220 --> 00:23:16,920 Not even if I told you that I love you? 158 00:23:20,060 --> 00:23:23,030 Yes, Shalini. I love you and only you 159 00:23:23,660 --> 00:23:24,460 My every breath... 160 00:23:25,330 --> 00:23:26,090 ...every heartbeat... 161 00:23:27,070 --> 00:23:29,560 ...every moment, is for you, Shalini 162 00:23:30,740 --> 00:23:34,170 I'm sure that I was born so that I could love you 163 00:23:34,810 --> 00:23:37,600 And you were born to become mine 164 00:23:38,110 --> 00:23:39,080 You are mine, Shalini 165 00:23:39,950 --> 00:23:41,240 And if you ask your heart... 166 00:23:42,210 --> 00:23:45,010 ...you will know that I speak the truth. 167 00:24:02,300 --> 00:24:02,790 Who are you? 168 00:24:03,700 --> 00:24:05,170 Don't you recognize your brother Rohit? 169 00:24:08,710 --> 00:24:12,470 You are Rohit? I mean, you too- are Rohit? 170 00:24:14,280 --> 00:24:16,440 I thought Shalini was that other Rohit's sister. 171 00:24:17,520 --> 00:24:18,640 Look, he's over there 172 00:24:29,290 --> 00:24:32,320 Sameer...! Your name is Sameer? 173 00:24:33,170 --> 00:24:37,230 So you've being lying to me all along! That's really wrong of you 174 00:24:41,010 --> 00:24:42,870 What can I say now... You can see for yourself 175 00:24:43,410 --> 00:24:45,600 He got me to believe that his name was Rohit 176 00:24:46,450 --> 00:24:49,780 Neither is he Rohit nor Shalini my sister 177 00:24:51,380 --> 00:24:52,680 Shalini is my fiancee 178 00:24:55,220 --> 00:24:55,810 Fiancee...! 179 00:25:00,760 --> 00:25:02,690 I don't like you being friends with Akash at all 180 00:25:04,060 --> 00:25:07,830 His behaviour the other night... You know how embarrassed I was? 181 00:25:09,300 --> 00:25:10,330 Let him do what he wants. 182 00:25:11,000 --> 00:25:11,730 Just keep away from him 183 00:25:13,740 --> 00:25:15,210 But Akash is my friend, Priya! 184 00:25:15,740 --> 00:25:18,270 Like you don't have any other friends? 185 00:25:19,950 --> 00:25:20,710 Yes, I do... But he... 186 00:25:20,910 --> 00:25:24,680 Just decide, Sameer. You can either be with Akash or me! 187 00:25:31,490 --> 00:25:32,050 I am thinking... 188 00:25:32,890 --> 00:25:35,550 You need time to think if you want to be with me! 189 00:25:39,200 --> 00:25:40,960 Okay. So you want some time? 190 00:25:41,270 --> 00:25:41,730 No! 191 00:25:44,870 --> 00:25:47,600 I'm going out with friends. I'll be back by 2.00 192 00:25:48,440 --> 00:25:52,840 If I don't hear from you before that, I'll know what your answer is 193 00:25:57,620 --> 00:25:59,780 Don't you think you are over-reacting? 194 00:26:02,290 --> 00:26:02,780 No 195 00:26:03,920 --> 00:26:09,380 You've never seen me over-react. If I do... then God help you!! 196 00:26:31,980 --> 00:26:32,540 What are you doing! 197 00:26:33,450 --> 00:26:37,980 Your bruise has turned a strange colour. Have you seen it, Sid? 198 00:26:38,660 --> 00:26:40,250 I'm glad you like it! Do you want one? 199 00:26:40,790 --> 00:26:44,390 Hey! Don't get that anger out on me man 200 00:26:44,700 --> 00:26:46,490 Did I ask you to speak to Shalini? 201 00:26:46,700 --> 00:26:51,760 No. But you could've at least helped me. You just sat there! 202 00:26:52,300 --> 00:26:55,870 Such a true friend! I think I'd be better off befriending Rohit 203 00:26:55,980 --> 00:26:57,240 I'd at least get some protection! 204 00:27:00,050 --> 00:27:02,240 May God bless your unity. I'm off. 205 00:27:02,780 --> 00:27:04,910 Where to? -Home. 206 00:27:05,420 --> 00:27:07,150 Why? What's the hurry? Right, Sameer? 207 00:27:07,420 --> 00:27:09,580 Ya, man, chill. It's only 1'O' clock 208 00:27:11,190 --> 00:27:13,350 In which country? It's nearly 4 here! 209 00:27:31,980 --> 00:27:33,310 I forgot to call Priya! 210 00:27:37,250 --> 00:27:38,550 Why are you so scared of Priya? 211 00:27:38,920 --> 00:27:39,910 I'm not scared of her 212 00:27:40,850 --> 00:27:43,620 I don't want to hurt her or lose her 213 00:27:44,290 --> 00:27:47,690 Sameer, I can't understand how you tolerate her 214 00:27:48,060 --> 00:27:49,550 She seems more a boss than a girlfriend! 215 00:27:50,830 --> 00:27:54,700 Akash, I'm asking for help, not your expert comments 216 00:27:54,900 --> 00:27:55,530 What should I do? 217 00:27:56,840 --> 00:27:57,560 What do you think? 218 00:27:58,440 --> 00:28:01,030 I'll tell you what. Call Priya and apologise 219 00:28:01,570 --> 00:28:03,700 Tell her you will never meet Akash again 220 00:28:05,180 --> 00:28:06,240 You know I won't do that! 221 00:28:06,610 --> 00:28:08,810 What if she gets hurt... What if you lose her! 222 00:28:11,820 --> 00:28:12,750 You'll never improve, will you 223 00:28:15,390 --> 00:28:17,450 Why are you turning this into such an issue? 224 00:28:21,490 --> 00:28:23,720 Just call her, talk to her. It'll all be okay 225 00:28:46,920 --> 00:28:52,150 The thing is... but listen... You're not ...but I... what I'm saying... 226 00:28:53,860 --> 00:28:54,850 I'm at Akash's 227 00:29:00,430 --> 00:29:01,130 She hung up 228 00:29:02,370 --> 00:29:02,990 What did you expect? 229 00:29:03,770 --> 00:29:04,930 She'll say Sorry darling! 230 00:29:07,170 --> 00:29:09,510 Enough is enough, Sameer. Listen to me 231 00:29:09,710 --> 00:29:11,970 Just go there and tell her these tantrums won't work 232 00:29:12,410 --> 00:29:15,580 If she wants to be with you, she must follow your wishes 233 00:29:16,380 --> 00:29:17,710 She's challenged your self-respect, buddy 234 00:29:17,980 --> 00:29:19,650 What are you doing? Be a man! 235 00:29:27,690 --> 00:29:29,690 That's exactly what I'm going to do. - That's the way to go! 236 00:29:41,940 --> 00:29:42,810 He's dead! 237 00:29:50,020 --> 00:29:52,540 Oh, Priya? - Please give Sameer the phone 238 00:29:52,950 --> 00:29:55,390 But Sameer hasn't come here. I too am looking for him since last night 239 00:29:55,590 --> 00:29:56,850 What? Didn't he come there? 240 00:29:59,230 --> 00:30:00,920 Careful man! Only this eye is working 241 00:30:15,240 --> 00:30:16,270 We need to talk 242 00:30:16,580 --> 00:30:18,940 There's no need for that. I know what you have to say 243 00:30:20,050 --> 00:30:20,810 You know? - Yes 244 00:30:21,820 --> 00:30:23,720 I spoke to Akash after our talk 245 00:30:24,550 --> 00:30:25,110 Right! And? 246 00:30:25,820 --> 00:30:27,840 He said you weren't at his house 247 00:30:29,020 --> 00:30:32,050 Stop pretending! I can't believe I did this to myself 248 00:30:32,430 --> 00:30:34,260 I never knew you were such a liar 249 00:30:36,700 --> 00:30:38,790 I don't want to see your face ever again! 250 00:31:12,400 --> 00:31:13,490 Could I be of any assistance? 251 00:31:17,140 --> 00:31:18,470 It's not a problem at all 252 00:32:03,950 --> 00:32:05,540 Oh God! What's in here? - My things 253 00:32:06,020 --> 00:32:07,420 Hang on. I'll get it from this side 254 00:32:33,310 --> 00:32:36,770 If just one suitcase has reduced us to this condition, then... 255 00:32:37,180 --> 00:32:38,710 There's only two more like this 256 00:32:39,520 --> 00:32:42,080 Is that all? Just two more? Let's go 257 00:33:05,750 --> 00:33:06,370 It's a nice house 258 00:33:12,450 --> 00:33:15,080 It belongs to the company I work for 259 00:33:18,290 --> 00:33:21,020 I am an interior designer... Tara Jaiswal 260 00:33:26,670 --> 00:33:27,460 What do you do? 261 00:33:29,600 --> 00:33:31,260 I work as a porter on Sundays 262 00:33:33,770 --> 00:33:34,830 And the rest of the week? 263 00:33:35,680 --> 00:33:38,370 Normally if anyone asks me that, I say anything that pops into my head 264 00:33:39,410 --> 00:33:42,610 But I'll tell you the truth because I think it might be of interest to you 265 00:33:44,050 --> 00:33:44,710 I don't quite understand? 266 00:33:45,150 --> 00:33:48,610 I mean you have three paintings in your luggage and that's my vocation 267 00:33:55,400 --> 00:33:56,830 May I see your paintings? 268 00:33:58,270 --> 00:33:58,820 Of course 269 00:34:00,270 --> 00:34:00,860 Where do you live? 270 00:34:01,840 --> 00:34:05,430 The last house down this road. You can come whenever you wish 271 00:34:09,140 --> 00:34:12,080 Sid, I'm going to the office. - Just a minute, Ma 272 00:34:13,550 --> 00:34:17,140 I'm coming along. Just drop me off at Sameer's 273 00:34:20,290 --> 00:34:23,120 By the way, it's Anju's wedding anniversary today 274 00:34:23,690 --> 00:34:25,210 She'll be very disappointed if you don't come 275 00:34:32,930 --> 00:34:34,800 Is Siddharth home? - Yes 276 00:34:36,140 --> 00:34:38,200 You are...? - I am Tara 277 00:34:43,210 --> 00:34:44,230 Ma, this is Tara 278 00:34:48,220 --> 00:34:49,270 Well, I'd better be going 279 00:34:50,250 --> 00:34:51,880 Ya, you go ahead, I'll go myself. 280 00:34:52,350 --> 00:34:53,910 All right. But you are coming this evening, aren't you? 281 00:34:54,690 --> 00:34:56,710 Where? - To Anju's! 282 00:34:58,730 --> 00:34:59,890 Mom, I get extremely bored there 283 00:35:01,860 --> 00:35:04,460 There are very few places in this world where you don't get bored 284 00:35:05,000 --> 00:35:06,360 Fine! Have it your way. 285 00:35:12,510 --> 00:35:13,300 Please have a seat 286 00:35:15,380 --> 00:35:16,570 I'd like to see your paintings first 287 00:35:55,880 --> 00:35:56,940 The same theme here too 288 00:35:59,690 --> 00:36:00,120 What theme? 289 00:36:02,760 --> 00:36:04,520 I have learnt something about you today 290 00:36:07,960 --> 00:36:11,760 Something I couldn't see at our first meeting 291 00:36:14,200 --> 00:36:14,690 What's that? 292 00:36:19,540 --> 00:36:22,340 The thing is, you meet people, talk to them, laugh... 293 00:36:23,740 --> 00:36:26,230 But there's a world within you... 294 00:36:27,610 --> 00:36:29,640 ...full of dreams, of fantasies... 295 00:36:31,680 --> 00:36:34,680 ...that you don't share with anyone 296 00:36:37,720 --> 00:36:41,680 I wonder if those, who claim to know you... 297 00:36:43,760 --> 00:36:44,750 ...really know you at all 298 00:36:49,200 --> 00:36:50,170 What makes you say that? 299 00:36:55,010 --> 00:36:57,880 The door is not open... Entry is forbidden... 300 00:36:58,680 --> 00:37:01,880 The box is tightly bound... No one can steal anything... 301 00:37:04,380 --> 00:37:08,720 And who can tell what feelings reflect behind those shut eyelids... 302 00:37:10,760 --> 00:37:15,350 I wonder what other secrets your paintings hide within them... 303 00:37:19,230 --> 00:37:20,700 Or within you perhaps 304 00:37:24,910 --> 00:37:25,670 Why are you looking at me like that? 305 00:37:28,240 --> 00:37:30,040 Anyway, which do you think is your best? 306 00:37:33,410 --> 00:37:34,470 I have yet to create that one 307 00:38:18,760 --> 00:38:21,250 Look at your face! White as a sheet! 308 00:38:23,930 --> 00:38:26,400 Look, I am very angry right now and all because of you 309 00:38:26,930 --> 00:38:29,730 Hey! I saved your life and you are angry with me? 310 00:38:30,170 --> 00:38:31,690 Saved my life? - Absolutely! 311 00:38:32,340 --> 00:38:33,400 This was bound to happen 312 00:38:33,870 --> 00:38:36,270 Priya would've left you tomorrow if not today. Know why? 313 00:38:36,910 --> 00:38:40,110 Because she didn't love you, she loved some other Sameer 314 00:38:40,650 --> 00:38:43,010 He looked like you but was someone else 315 00:38:43,580 --> 00:38:46,950 You are not that- Sameer. You are the Sameer I know, Sid knows... 316 00:38:47,550 --> 00:38:49,580 And Priya could only hope to know 317 00:38:50,490 --> 00:38:53,460 If you became that Sameer, our this Sameer would be defeated! 318 00:38:55,760 --> 00:38:57,990 I never thought of it like that... - I know 319 00:39:01,470 --> 00:39:02,830 Then pack your bags and let's go 320 00:39:03,270 --> 00:39:04,670 Sid and I are waiting for you in the car 321 00:39:04,940 --> 00:39:06,410 Where are we going? - Goa! 322 00:39:07,010 --> 00:39:07,630 Goa...?! 323 00:39:17,320 --> 00:39:18,380 The heart wants... 324 00:39:21,920 --> 00:39:22,910 The heart wants... 325 00:39:29,060 --> 00:39:32,160 May these sparkling days never end 326 00:39:35,700 --> 00:39:36,670 The heart wants... 327 00:39:38,340 --> 00:39:41,400 May we never have to be without our friends 328 00:39:45,010 --> 00:39:48,500 May our days be full of poetry... 329 00:39:49,550 --> 00:39:52,990 ...our evenings dance and nights sing. 330 00:39:54,460 --> 00:39:59,650 May our time together always be fun and exciting 331 00:40:03,760 --> 00:40:10,330 May every path we tread bring us happiness 332 00:40:12,670 --> 00:40:13,660 The heart wants... 333 00:40:15,240 --> 00:40:18,440 May these sparkling days never end 334 00:40:21,880 --> 00:40:23,010 The heart wants... 335 00:40:24,520 --> 00:40:27,510 May we never have to be without our friends 336 00:40:31,230 --> 00:40:34,630 Our paths dazzle with their glitter 337 00:40:35,660 --> 00:40:39,030 May this joy and light be ours by right 338 00:41:53,510 --> 00:41:54,530 Where's Akash? 339 00:41:57,750 --> 00:41:58,640 There... behind the plant 340 00:42:03,850 --> 00:42:05,150 Are you guys staying here too? 341 00:42:05,350 --> 00:42:08,250 Not are... we were. We are checking out 342 00:42:12,530 --> 00:42:15,000 We've been staying here for a week. Isn't that right, guys? 343 00:42:16,030 --> 00:42:17,260 Yes, we've been here for a week 344 00:42:17,930 --> 00:42:19,590 But Akash just got here today. - Yes. I got here today 345 00:42:20,370 --> 00:42:22,800 Akash! It's nice to see you haven't lost your sense of humour! 346 00:43:39,720 --> 00:43:41,770 Hey Sid, look over there! 347 00:43:56,870 --> 00:44:00,300 Sid, did you hear that? Someone's calling out my name 348 00:44:09,040 --> 00:44:15,950 Go faster, buddy. Faster This is the top speed 349 00:44:53,760 --> 00:44:54,650 What an amazing place! 350 00:45:02,760 --> 00:45:05,230 We should come to Goa every year, for a week at least 351 00:45:08,640 --> 00:45:09,160 What say, Sid? 352 00:45:14,340 --> 00:45:15,000 What are you thinking? 353 00:45:17,710 --> 00:45:18,910 I'm looking at that ship... 354 00:45:20,150 --> 00:45:21,620 ...that's about to disappear over the horizon 355 00:45:24,120 --> 00:45:25,710 The three of us are like that ship 356 00:45:27,860 --> 00:45:30,380 Soon, we'll set out looking for our destinations... 357 00:45:32,960 --> 00:45:35,900 ...and it might just be that our destinations are different 358 00:45:43,070 --> 00:45:44,630 I don't understand why you're saying all this 359 00:45:46,270 --> 00:45:47,210 Sid, we are all friends... 360 00:45:49,910 --> 00:45:50,640 ...for life 361 00:45:50,850 --> 00:45:51,710 Of course we are 362 00:45:52,210 --> 00:45:54,480 But who knows where life will take each one of us 363 00:45:56,620 --> 00:45:59,750 Ever wondered, let alone come here every year for a week... 364 00:46:00,620 --> 00:46:02,350 It may be difficult to meet even once in 10 years 365 00:46:07,960 --> 00:46:08,790 That won't happen, Sid 366 00:46:11,630 --> 00:46:16,660 We were, are and will be friends. Always 367 00:46:20,540 --> 00:46:23,770 Anyway, shall we go? Deepa must be waiting for you 368 00:46:25,280 --> 00:46:27,910 Don't say must be waiting. She is! 369 00:46:29,790 --> 00:46:33,740 I told her Akash will meet her by the poolside at 8 sharp! 370 00:46:41,100 --> 00:46:44,360 How strange is this journey! 371 00:46:44,770 --> 00:46:49,500 If you just think... Each one of us is so unaware... 372 00:46:50,140 --> 00:46:53,600 ...of where he is destined to go... 373 00:46:53,840 --> 00:46:59,440 ...of what the future holds for each of us 374 00:47:17,770 --> 00:47:18,960 The heart wants... 375 00:47:20,500 --> 00:47:23,630 May these sparkling days never end 376 00:47:26,980 --> 00:47:28,100 The heart wants... 377 00:47:29,680 --> 00:47:32,880 May we never have to be without our friends 378 00:47:36,390 --> 00:47:39,790 May our days be full of poetry... 379 00:47:40,890 --> 00:47:44,260 ...our evenings dance and nights sing 380 00:47:45,860 --> 00:47:51,230 May our time together always be fun and exciting 381 00:47:55,140 --> 00:48:02,240 May every path we tread bring us happiness 382 00:48:04,010 --> 00:48:07,450 Our paths dazzle with their glitter 383 00:48:08,580 --> 00:48:11,950 May this joy and light be ours by right 384 00:49:14,790 --> 00:49:18,220 Deepa, why do you like Akash so much? 385 00:49:19,420 --> 00:49:19,910 What do you mean? 386 00:49:25,100 --> 00:49:27,030 Sometimes I wonder why we like and want someone 387 00:49:29,030 --> 00:49:29,690 Why do you like him? 388 00:49:32,100 --> 00:49:35,440 I don't know... I just do 389 00:49:40,210 --> 00:49:42,970 Even knowing that Akash... ...doesn't love me 390 00:49:44,650 --> 00:49:46,620 Yes... then too 391 00:49:55,330 --> 00:49:57,120 Deepa you are a good-Iooking, intelligent girl. 392 00:49:58,700 --> 00:49:59,820 You can get anyone you want... 393 00:50:00,030 --> 00:50:03,230 In that case, why can't I have Akash! 394 00:50:08,670 --> 00:50:09,400 I don't know that... 395 00:50:11,980 --> 00:50:15,430 But I do know that if you're ever in trouble, 396 00:50:16,480 --> 00:50:18,470 And need Akash's help or support, he'll do whatever he can for you. 397 00:50:20,520 --> 00:50:22,350 But Deepa, you shouldn't hope for things that... 398 00:50:32,300 --> 00:50:33,090 Take a look at this sand 399 00:50:35,000 --> 00:50:36,830 The tighter you try to grip it... 400 00:50:37,940 --> 00:50:39,530 ...the faster it slips through your fingers 401 00:51:14,440 --> 00:51:17,240 Have you donated your bag to the hotel? 402 00:51:17,880 --> 00:51:20,670 Actually, I've decided to stay back for a few days 403 00:51:21,980 --> 00:51:22,450 What? 404 00:51:23,180 --> 00:51:24,940 Er... Kristine wants me to stay for some more time 405 00:51:26,820 --> 00:51:28,610 Kristine? that girl who... 406 00:51:30,490 --> 00:51:33,820 Sid! Are you listening? Our friend has decided to become a hippie! 407 00:51:42,300 --> 00:51:45,270 If you hadn't brought me here, I'd have never met her 408 00:51:47,370 --> 00:51:51,670 She's Swiss. I was wondering... why not go there... 409 00:51:52,580 --> 00:51:56,210 ...and start a bee farm. Swiss honey is world famous... 410 00:52:10,060 --> 00:52:10,650 Let's go Akash 411 00:52:18,400 --> 00:52:21,200 What have I done! He was better off with Priya 412 00:52:21,710 --> 00:52:22,670 One more thing... 413 00:52:24,110 --> 00:52:26,840 Please don't call my house till I get back 414 00:52:52,470 --> 00:52:54,900 So, did you have fun in Goa? 415 00:52:57,040 --> 00:53:00,240 It was great. Have you been there? 416 00:53:00,980 --> 00:53:03,170 Yes. Many years ago 417 00:53:11,420 --> 00:53:12,220 Whose photographs are these? 418 00:53:15,330 --> 00:53:16,850 Esha... my daughter 419 00:53:18,330 --> 00:53:21,790 Oh, I haven't met her. Where is she? 420 00:53:24,540 --> 00:53:26,400 She lives with her father 421 00:53:32,210 --> 00:53:36,700 9th April 95... exactly on my birthday... 422 00:53:38,220 --> 00:53:39,680 My husband gave me a gift... 423 00:53:54,470 --> 00:53:55,830 You do meet your daughter, don't you? 424 00:53:57,970 --> 00:53:58,460 No 425 00:54:01,270 --> 00:54:03,930 The Court doesn't permit me to meet my daughter 426 00:54:05,410 --> 00:54:06,240 Why? 427 00:54:08,150 --> 00:54:10,140 My ex-husband is a very rich man 428 00:54:11,380 --> 00:54:13,370 His lawyers were very smart and capable 429 00:54:15,750 --> 00:54:19,620 With the help of many false witnesses, he proved... 430 00:54:23,190 --> 00:54:26,650 ...that I am not a good mother. That I'm an alcoholic 431 00:54:29,530 --> 00:54:32,300 An irresponsible woman who drinks 432 00:54:35,340 --> 00:54:36,330 You're nothing like that! 433 00:54:40,340 --> 00:54:42,140 Oh for you to have been the judge! 434 00:54:45,680 --> 00:54:47,980 Anyway, what else did you do there? 435 00:54:51,860 --> 00:54:53,320 I'd like to paint you 436 00:55:00,730 --> 00:55:01,990 Paint me? 437 00:55:12,840 --> 00:55:13,540 Be back in two minutes 438 00:55:59,890 --> 00:56:00,520 Are you going somewhere? 439 00:56:01,290 --> 00:56:02,380 Sorry, I have to go 440 00:56:03,430 --> 00:56:06,420 I just got a call from the site. There's a problem 441 00:56:44,570 --> 00:56:46,560 Have you given any thought to your future? 442 00:56:49,310 --> 00:56:49,930 No 443 00:56:52,810 --> 00:56:53,640 I know it's my fault... 444 00:56:55,410 --> 00:56:58,780 ...I always thought, I'd give you some time... You needed it. 445 00:57:00,590 --> 00:57:02,310 It's my pampering that has spoilt you 446 00:57:04,190 --> 00:57:04,950 If this goes on... 447 00:57:05,160 --> 00:57:08,180 You'll definitely have signed a cheque till my retirement 448 00:57:08,990 --> 00:57:12,290 Dad, there are more things to life than signing cheques 449 00:57:12,660 --> 00:57:16,330 Really! And what are these things? 450 00:57:18,540 --> 00:57:21,060 I don't know yet but the moment I do, you'll be the first to know 451 00:57:25,610 --> 00:57:26,540 I have had enough of your jokes 452 00:57:28,480 --> 00:57:30,970 I've decided that you will go to Australia 453 00:57:32,020 --> 00:57:33,110 Cool! Another holiday? 454 00:57:34,150 --> 00:57:35,740 You'll manage our business there 455 00:57:37,160 --> 00:57:39,250 Mom, Dad's joking now 456 00:57:39,720 --> 00:57:43,090 No, Akash. Dad is serious and you better be serious too 457 00:57:45,030 --> 00:57:45,860 You are going to Sydney 458 00:57:47,470 --> 00:57:50,330 And you will manage the office there 459 00:58:04,480 --> 00:58:05,470 Sameerji's Mummyji is on the phone 460 00:58:09,220 --> 00:58:10,090 Akash Baba says that... 461 00:58:13,230 --> 00:58:13,710 Yes, Aunty 462 00:58:13,990 --> 00:58:15,760 What's wrong with Sameer? 463 00:58:16,160 --> 00:58:18,360 Nothing's wrong with Sameer. He's perfectly OK 464 00:58:18,560 --> 00:58:20,360 What OK!? He's shut himself in his room 465 00:58:20,570 --> 00:58:22,930 He hasn't eaten and just doesn't come out 466 00:58:23,900 --> 00:58:24,600 Sameer is in Bombay? 467 00:58:25,640 --> 00:58:26,870 Didn't you all come back last night 468 00:58:27,670 --> 00:58:31,630 Yes, Aunty. It was last night but... I'm so distracted now... 469 00:58:31,940 --> 00:58:33,780 Akash, are you and Sameer on drugs? 470 00:58:34,080 --> 00:58:37,740 Of course not, Aunty. Don't worry. I'll be there right away 471 00:58:48,230 --> 00:58:49,490 The least you could've done was call. 472 00:58:49,700 --> 00:58:50,630 I didn't know what to say to your Mom 473 00:59:03,440 --> 00:59:04,370 What's happened to you? 474 00:59:05,040 --> 00:59:06,740 I'm in no mood to talk now 475 00:59:11,620 --> 00:59:14,020 Okay. How's Kristine? 476 00:59:14,220 --> 00:59:15,410 Don't even mention her name in front of me! 477 00:59:17,190 --> 00:59:17,750 Why? What happened? 478 00:59:25,430 --> 00:59:26,160 Get it off your chest 479 00:59:26,830 --> 00:59:29,770 It's not good for health to suppress such emotions 480 00:59:33,970 --> 00:59:38,840 Well, after the two of left the other day... 481 00:59:40,310 --> 00:59:41,940 I met Kristine on the beach 482 00:59:46,150 --> 00:59:47,280 It felt so good... 483 00:59:47,920 --> 00:59:50,010 Just Kristine and me... 484 00:59:55,590 --> 00:59:56,820 I loved her so much... 485 00:59:59,330 --> 01:00:00,130 How happy I was... 486 01:00:27,860 --> 01:00:30,390 We watched the sunset and she came back to the hotel with me 487 01:00:34,430 --> 01:00:35,660 I invited her in 488 01:00:37,700 --> 01:00:40,330 I could never have imagined what happened next 489 01:01:30,760 --> 01:01:32,660 I don't think she was from Switzerland either 490 01:01:36,300 --> 01:01:37,190 I'm glad to have amused you guys! 491 01:01:37,960 --> 01:01:41,060 That truck driver who gave me a ride to Bombay was far more sympathetic! 492 01:01:41,630 --> 01:01:42,960 You came back in a truck!? 493 01:01:43,270 --> 01:01:45,900 What did you think? That I sit on this pillow every day? 494 01:01:48,040 --> 01:01:50,560 I'm pissed off travelling 12 hours in a truck 495 01:02:26,180 --> 01:02:30,270 Mother, he is Mr. Shankaran. Art India magazines. 496 01:02:37,690 --> 01:02:40,820 I was telling Siddharth about my friend who lives in Kasauli 497 01:02:41,660 --> 01:02:44,250 He hosts a painting workshop every year 498 01:02:44,700 --> 01:02:46,130 And you feel that he must go there 499 01:02:46,500 --> 01:02:47,300 Absolutely 500 01:02:47,630 --> 01:02:49,660 It'll be a very good experience for him 501 01:02:58,840 --> 01:02:59,330 Oh, you're here! 502 01:03:00,680 --> 01:03:04,670 You're a strange boy! you invite me and act surprised when I come. 503 01:03:06,350 --> 01:03:09,320 Ma, this is Tara! Tara Jaiswal. You introduced us before 504 01:03:31,610 --> 01:03:35,050 How long will you go around with that glum face... 505 01:03:35,880 --> 01:03:39,510 Come. Let me introduce you to these sweet girls 506 01:03:40,550 --> 01:03:41,180 Forget it man. 507 01:03:42,090 --> 01:03:42,820 I'm not in the mood 508 01:03:45,220 --> 01:03:46,120 Are you fine? 509 01:03:52,060 --> 01:03:52,890 Look... Kristine! 510 01:04:11,050 --> 01:04:11,880 Do you like it? 511 01:04:14,850 --> 01:04:16,220 I like them all 512 01:04:17,860 --> 01:04:21,420 It's difficult to say which one is your best 513 01:04:23,300 --> 01:04:24,960 I haven't painted my best yet 514 01:04:26,370 --> 01:04:27,090 Why not? 515 01:04:28,170 --> 01:04:29,130 You don't seem to have the time? 516 01:04:32,770 --> 01:04:37,640 On such a big day in your life I've to agree to your wish. 517 01:04:39,310 --> 01:04:41,750 Tell me, when you will start my painting? 518 01:04:42,450 --> 01:04:42,920 Tomorrow 519 01:04:55,760 --> 01:04:57,590 Wait, I'll be out in a minute. 520 01:04:57,960 --> 01:04:59,090 - No problem 521 01:05:22,420 --> 01:05:29,950 What season is this in which the heart blooms like a flower. 522 01:05:37,500 --> 01:05:44,810 What season is this in which the heart blooms like a flower. 523 01:05:45,080 --> 01:05:48,640 ...in which the colours merge... 524 01:05:48,920 --> 01:05:52,180 ...and all the fragrances blend 525 01:05:52,690 --> 01:05:56,250 Moonlight, brooks and clouds... 526 01:05:56,560 --> 01:06:00,050 Songs, rain and butterflies... 527 01:06:00,260 --> 01:06:05,660 They all seem favourable to me 528 01:06:11,640 --> 01:06:18,870 What season is this in which the heart blooms like a flower 529 01:06:26,690 --> 01:06:27,680 Oh look! 530 01:06:29,390 --> 01:06:31,790 Banks of a river... 531 01:06:33,190 --> 01:06:39,220 A bird calls out to another bird 532 01:06:41,800 --> 01:06:46,870 Look, at the river itself... 533 01:06:48,280 --> 01:06:54,370 She flows on to unite with the sea 534 01:06:56,650 --> 01:07:01,880 All these journeys are part of love's caravan 535 01:07:04,590 --> 01:07:12,050 What season is this in which the heart blooms like a flower 536 01:07:50,040 --> 01:07:51,270 Oh how 537 01:07:52,640 --> 01:07:55,770 can I explain... 538 01:07:56,380 --> 01:08:02,610 How can I make you understand what love is! 539 01:08:05,050 --> 01:08:10,790 There are no attachments in love 540 01:08:11,490 --> 01:08:17,950 And neither are there any barriers 541 01:08:19,670 --> 01:08:26,300 Love's saga is extraordinary 542 01:08:27,840 --> 01:08:35,480 What season is this in which the heart blooms like a flower 543 01:08:35,680 --> 01:08:38,980 ...in which all the colours merge... 544 01:08:39,190 --> 01:08:42,490 ...and all the fragrances blend 545 01:08:42,960 --> 01:08:46,420 Moonlight, brooks and clouds... 546 01:08:46,730 --> 01:08:50,320 Songs, rain and butterflies... 547 01:08:50,530 --> 01:08:56,660 They all seem favourable to me 548 01:08:58,210 --> 01:09:05,670 What season is this in which the heart blooms like a flower 549 01:09:50,360 --> 01:09:51,090 Greetings, Aunty. 550 01:09:55,600 --> 01:09:56,730 Are you going out, Sameer? 551 01:09:56,930 --> 01:09:58,600 Ya, to Akash's... Why? 552 01:10:03,110 --> 01:10:03,900 I'll be back 553 01:10:17,220 --> 01:10:18,240 Mom! What's the matter? 554 01:10:18,490 --> 01:10:21,180 The fact is, Nareshji's daughter Pooja is coming here 555 01:10:22,130 --> 01:10:25,430 And we want the two of you to... 556 01:10:27,460 --> 01:10:28,260 What! Fixing my marriage...! 557 01:10:30,300 --> 01:10:32,100 An arranged marriage! No, Mom. Not for me 558 01:10:32,300 --> 01:10:35,430 Why not? Your Daddy and I had an arranged marriage 559 01:10:36,470 --> 01:10:40,430 Listen to me. We are not forcing you to get married 560 01:10:40,640 --> 01:10:42,270 We have known them for years 561 01:10:42,480 --> 01:10:44,780 And we thought we'd turn friendship into a marriage alliance 562 01:10:46,150 --> 01:10:48,620 You don't lose anything by meeting Pooja, do you? 563 01:10:51,290 --> 01:10:54,990 Okay. But you know my answer. And that's NO! 564 01:11:01,130 --> 01:11:01,960 Who is it, Sameer? 565 01:11:24,760 --> 01:11:27,120 Er... Sameer, we have something important to discuss 566 01:11:29,660 --> 01:11:30,990 Nareshji, is that all right? 567 01:11:33,000 --> 01:11:36,020 Anyway, they'll get bored sitting with us oldies 568 01:11:59,720 --> 01:12:01,190 Are they your friends? 569 01:12:01,830 --> 01:12:02,290 Please sit down 570 01:12:07,560 --> 01:12:09,690 This is Akash and this is Sid 571 01:12:11,000 --> 01:12:12,370 Seems like a deep friendship 572 01:12:12,700 --> 01:12:15,540 Either the friendship is deep or it's a 3-D photograph 573 01:12:34,120 --> 01:12:38,390 Pooja, you do know why you're here, don't you? 574 01:12:39,430 --> 01:12:42,160 Yes. Mom and Dad told me 575 01:12:45,740 --> 01:12:47,730 Look, honestly speaking... 576 01:12:47,940 --> 01:12:51,670 When Mom told me about this... I felt it wasn't right at first... 577 01:12:52,280 --> 01:12:56,580 ...but now... I'm so happy you said no to this arranged marriage bullshit! 578 01:13:02,450 --> 01:13:04,580 I think marriages shouldn't be made like this 579 01:13:04,790 --> 01:13:07,590 It's so important to love somebody to get married 580 01:13:08,290 --> 01:13:09,050 What do you think? 581 01:13:09,290 --> 01:13:10,420 Yes, absolutely 582 01:13:13,300 --> 01:13:14,260 Why? Are you in love with someone? 583 01:13:27,310 --> 01:13:28,740 There is this guy in my life 584 01:13:29,150 --> 01:13:31,840 But I guess I don't love him enough so far to marry him 585 01:13:32,980 --> 01:13:34,380 I pretty much feel the same... 586 01:13:36,020 --> 01:13:37,680 ...but not about the guy in your life! 587 01:13:43,690 --> 01:13:44,490 And then? 588 01:13:45,500 --> 01:13:47,330 Then what! She went home 589 01:13:51,100 --> 01:13:51,660 It's a problem man 590 01:14:01,510 --> 01:14:04,170 Please don't tell me you've fallen for her after all this! 591 01:14:08,390 --> 01:14:08,850 Look, Sameer... 592 01:14:09,390 --> 01:14:11,350 I have no doubt whatsoever you have fallen in love with her 593 01:14:11,890 --> 01:14:14,020 But I'm equally sure that after 3 months... 594 01:14:14,220 --> 01:14:15,380 ...you'll be in love with some other girl 595 01:14:16,160 --> 01:14:16,850 No, Akash 596 01:14:19,400 --> 01:14:22,520 I always thought I knew what love was 597 01:14:22,730 --> 01:14:24,560 I realized today that I was completely wrong 598 01:14:25,440 --> 01:14:25,870 Is that so! 599 01:14:27,340 --> 01:14:30,200 Akash, when Pooja told me about that guy in her life... 600 01:14:30,410 --> 01:14:33,770 For the first time I thought about all those girls in my life... 601 01:14:34,080 --> 01:14:35,540 I was attracted to all of them... 602 01:14:35,980 --> 01:14:38,000 But I was wrong to think the attraction was love 603 01:14:40,250 --> 01:14:42,050 And now you love Pooja? 604 01:14:42,250 --> 01:14:46,690 Yes. That's it! I love Pooja 605 01:14:47,760 --> 01:14:49,390 Then tell her 606 01:14:51,900 --> 01:14:54,660 Take my advice. Don't say anything to anyone 607 01:14:55,600 --> 01:14:56,570 There's no trusting you 608 01:14:56,770 --> 01:14:58,230 Today it's Pooja, tomorrow it'll be some Ahuja! 609 01:15:15,120 --> 01:15:17,090 How did you know it's my birthday? 610 01:15:18,460 --> 01:15:19,750 Didn't you mention it? 611 01:15:21,190 --> 01:15:22,750 I am so happy today 612 01:15:24,130 --> 01:15:28,090 Guess what? Esha called me 613 01:15:31,470 --> 01:15:33,270 She is coming to see me today 614 01:15:35,440 --> 01:15:36,870 My daughter is coming here... 615 01:15:48,850 --> 01:15:51,120 Sid, she remembered it's my birthday today 616 01:15:54,830 --> 01:15:57,950 I'll be seeing her after 5 years! 617 01:15:59,530 --> 01:16:02,290 I've cooked everything myself. I baked a cake 618 01:16:04,600 --> 01:16:05,800 I'm so happy 619 01:16:06,340 --> 01:16:08,960 Is Esha coming alone or your... 620 01:16:09,410 --> 01:16:14,470 Oh no. She told him she's going to a friend's birthday party... 621 01:16:14,840 --> 01:16:18,640 Because Ajay will never let her come here 622 01:16:22,590 --> 01:16:23,550 Would you like to meet her? 623 01:16:26,160 --> 01:16:26,820 It'll make me happy 624 01:16:34,530 --> 01:16:38,160 How dare you teach my daughter to lie? Have you no shame? 625 01:16:40,540 --> 01:16:44,340 Thank God I heard Esha talk to you over the phone 626 01:16:44,710 --> 01:16:46,680 Why don't you stay away from her? 627 01:16:47,380 --> 01:16:48,670 I am her mother! 628 01:16:49,110 --> 01:16:52,510 You were her mother but now Kiran is her mother 629 01:16:53,220 --> 01:16:55,010 It'd be wise of you to understand this 630 01:16:55,550 --> 01:16:58,180 Don't ever try to meet Esha again 631 01:16:58,720 --> 01:17:01,020 Not unless you want me to take you to court... again 632 01:17:02,390 --> 01:17:03,830 You understand what I'm getting at, don't you? 633 01:17:46,440 --> 01:17:48,240 He tells me I am not Esha's mother! 634 01:17:48,440 --> 01:17:49,410 That Esha is not my daughter! 635 01:17:49,610 --> 01:17:56,240 I am her mother... 636 01:18:01,550 --> 01:18:02,820 He married again 637 01:18:03,960 --> 01:18:07,410 He destroyed all my dreams. I said nothing 638 01:18:09,230 --> 01:18:11,250 Because I had everything... 639 01:18:13,330 --> 01:18:14,090 I had my Esha 640 01:18:23,580 --> 01:18:24,770 I have nothing at all 641 01:18:25,910 --> 01:18:34,480 I am nothing. Nothing. 642 01:18:57,210 --> 01:19:02,010 You know, crying doesn't suit you at all 643 01:19:04,350 --> 01:19:05,820 What else can I do! 644 01:19:09,020 --> 01:19:10,320 You can come with me 645 01:20:05,180 --> 01:20:08,870 You two must be wondering where Siddharth has brought you! 646 01:20:09,080 --> 01:20:11,710 No such thing. We'd go anywhere to eat cake 647 01:20:19,490 --> 01:20:20,550 Will you dance with me? 648 01:20:22,800 --> 01:20:25,960 Where? - Right here there's lot of space, come. 649 01:21:21,320 --> 01:21:22,290 Sid, we've reached your house 650 01:21:27,490 --> 01:21:28,960 What? 651 01:21:36,000 --> 01:21:37,130 You're joking, right? 652 01:21:42,170 --> 01:21:43,800 Hey Akash, he's serious man! 653 01:21:45,110 --> 01:21:46,480 Have you gone mad? 654 01:21:53,420 --> 01:21:55,820 Sid, my knowledge of such things is a bit sad but... 655 01:21:56,520 --> 01:21:57,950 ...this is a but much, isn't it? 656 01:22:00,730 --> 01:22:02,920 Is that because she's older? 657 01:22:03,360 --> 01:22:05,660 No. I mean that too 658 01:22:07,970 --> 01:22:09,660 Wait a minute! Why are we even discussing this nonsense? 659 01:22:13,470 --> 01:22:16,340 Because I thought that may be you guys would understand 660 01:22:22,810 --> 01:22:25,510 Hey Sid! Understand what? 661 01:22:27,720 --> 01:22:31,350 You say you love a woman who is 10 to 15 years older than you... 662 01:22:31,920 --> 01:22:34,860 ...has a daughter, had a husband 663 01:22:35,930 --> 01:22:38,190 You've told us she has a drinking problem 664 01:22:38,400 --> 01:22:39,520 What should we understand? - Just this... 665 01:22:39,970 --> 01:22:42,020 I know all this and still love her 666 01:22:42,670 --> 01:22:46,500 But Sid, think about it. This isn't love, it's insanity 667 01:22:46,710 --> 01:22:49,370 No. This is love 668 01:22:52,410 --> 01:22:54,710 I don't expect her to be mine or marry me 669 01:22:55,080 --> 01:22:56,380 I don't expect any such thing 670 01:22:57,380 --> 01:22:59,710 Even if she doesn't love me, it's okay because I... 671 01:22:59,920 --> 01:23:03,220 okay! I get it 672 01:23:04,520 --> 01:23:07,720 Remember, Sameer? Even I had started off like this 673 01:23:08,530 --> 01:23:11,990 Started what off? Oh. Of course. 674 01:23:12,200 --> 01:23:16,070 Okay, Sid. If that's what it's about then I have no objection 675 01:23:16,700 --> 01:23:18,400 In fact she's perfect for you 676 01:23:18,800 --> 01:23:23,070 She's experienced, lives alone. You visit her everyday 677 01:23:24,880 --> 01:23:27,070 Learn from him, Sameer 678 01:23:27,410 --> 01:23:29,740 Really, Sid. You couldn't have chosen better... 679 01:23:34,690 --> 01:23:36,590 How disgusting can you get! 680 01:23:39,760 --> 01:23:43,960 Here I am telling you I love her and you make it sound so sick and dirty 681 01:23:49,100 --> 01:23:51,760 We don't have to approve everything our friends do 682 01:23:53,270 --> 01:23:55,600 But there is a line in every friendship that shouldn't be crossed 683 01:23:55,810 --> 01:23:57,240 And you have crossed it today 684 01:24:02,650 --> 01:24:06,550 At some point in life everyone experiences true love 685 01:24:08,750 --> 01:24:12,280 Then all the things you said... about her age and stuff... 686 01:24:13,930 --> 01:24:17,990 They don't mean anything. They all seem trivial 687 01:24:21,900 --> 01:24:23,390 You won't understand this today 688 01:24:26,170 --> 01:24:27,470 But some day you will know... 689 01:24:27,670 --> 01:24:29,540 You don't decide to fall in love 690 01:24:31,310 --> 01:24:32,280 It just happens 691 01:24:39,180 --> 01:24:40,310 Are you finished? 692 01:25:50,560 --> 01:26:01,420 I still remember that night 693 01:25:59,970 --> 01:26:02,270 I never thought things would go that far 694 01:26:08,680 --> 01:26:09,770 I couldn't sleep all night 695 01:26:11,350 --> 01:26:12,840 I went and met Akash the next morning 696 01:26:52,790 --> 01:26:54,620 These things happen between friends 697 01:26:55,090 --> 01:26:58,420 Let's go meet Sid. He must be feeling bad too 698 01:27:00,700 --> 01:27:02,600 You're sure to run into him somewhere 699 01:27:03,000 --> 01:27:05,800 What'll you do? Ignore him? 700 01:27:12,410 --> 01:27:13,600 You're coming to meet Sid 701 01:27:16,150 --> 01:27:17,270 Leave me alone, Sameer! 702 01:27:43,870 --> 01:27:44,840 I have to see Sid 703 01:27:45,170 --> 01:27:46,070 He's gone 704 01:27:46,280 --> 01:27:48,040 Where? - Kasauli 705 01:27:48,440 --> 01:27:53,310 They called yesterday to say his application was accepted. So he... 706 01:27:56,320 --> 01:27:59,620 What is it, Sameer? Is everything alright? 707 01:28:01,860 --> 01:28:04,720 Of course. I should go 708 01:28:11,770 --> 01:28:15,070 I didn't realise that things would never be the same again 709 01:28:15,970 --> 01:28:20,380 You went to Kasauli... A week later, Akash left for Australia 710 01:28:31,990 --> 01:28:33,220 Take care of yourself 711 01:28:33,760 --> 01:28:36,920 You remember the name of the man who'll receive you in Sydney? 712 01:28:37,130 --> 01:28:40,250 Mr. Mehta... Relax, Dad. I remember 713 01:28:45,900 --> 01:28:48,100 Bye. I'll call you from there 714 01:28:51,740 --> 01:28:53,670 I must tell you something - What's it? 715 01:28:55,610 --> 01:29:02,480 I always made fun of your endless romantic entanglements 716 01:29:04,690 --> 01:29:08,050 Never stopped to think how you must feel 717 01:29:10,360 --> 01:29:13,520 You know I was just kidding, don't you? 718 01:29:17,230 --> 01:29:18,260 Don't worry about it 719 01:29:18,930 --> 01:29:20,330 You weren't the only one who was kidding 720 01:29:21,870 --> 01:29:22,960 You remember Shalini? 721 01:29:24,440 --> 01:29:26,930 I remember Shalini... And Rohit's punch as well 722 01:29:28,340 --> 01:29:30,070 I knew she was Rohit's fiancee 723 01:29:32,350 --> 01:29:34,370 Why didn't you tell me? Why didn't you stop me? 724 01:30:01,840 --> 01:30:02,780 I said Hi 725 01:30:06,650 --> 01:30:07,580 Where are you going? 726 01:30:09,490 --> 01:30:10,920 This flight goes to Sydney 727 01:30:11,650 --> 01:30:12,680 But where are you going? 728 01:30:15,490 --> 01:30:17,650 How strange! All three of us are going to Sydney 729 01:30:18,890 --> 01:30:19,360 Three? 730 01:30:19,760 --> 01:30:21,420 Sure. You, me, and this flight 731 01:30:25,670 --> 01:30:27,260 You do know you're insane, don't you? 732 01:30:36,010 --> 01:30:38,950 I'm really sorry about the other night 733 01:30:40,520 --> 01:30:41,410 I was just kidding 734 01:30:49,990 --> 01:30:50,480 So what are you... 735 01:30:54,330 --> 01:30:55,850 What are you doing in Sydney? 736 01:30:56,930 --> 01:30:59,560 Dad has a business there he wants me to manage... 737 01:31:00,270 --> 01:31:03,170 Let's see how long it lasts now. And you? 738 01:31:04,310 --> 01:31:05,470 My uncle lives there 739 01:31:05,910 --> 01:31:08,210 My mother's brother. I'm visiting him 740 01:31:08,740 --> 01:31:09,640 He's nothing like Rohit, is he! 741 01:31:14,080 --> 01:31:14,740 What does he do? 742 01:31:18,490 --> 01:31:19,680 Have you been to Sydney before? 743 01:31:21,820 --> 01:31:23,380 Do you always ask so many questions? 744 01:31:23,930 --> 01:31:26,220 Yes. Have you been to Sydney before? 745 01:31:27,030 --> 01:31:27,500 Yes 746 01:31:29,060 --> 01:31:30,460 Good. You can show me around 747 01:31:31,000 --> 01:31:34,230 Wait a minute. Don't you know anybody else there? 748 01:31:35,070 --> 01:31:36,300 Of course. There is a Mr. Mehta 749 01:31:38,140 --> 01:31:40,110 And won't it be fun hanging out with him? 750 01:31:44,750 --> 01:31:45,650 I said I'm sorry 751 01:31:46,380 --> 01:31:48,610 Okay but I will have to ask my uncle 752 01:31:50,790 --> 01:31:52,380 But he won't refuse. 753 01:31:53,020 --> 01:31:53,490 Why? 754 01:31:54,260 --> 01:31:55,520 Because I have bought him a gift! 755 01:32:28,290 --> 01:32:30,450 I'm fine but please stop calling me uncle now 756 01:32:30,660 --> 01:32:32,990 You've grown up which makes us practically the same age 757 01:32:44,310 --> 01:32:45,400 So, is it a business trip? 758 01:32:45,610 --> 01:32:49,370 We have an export business and Dad's exported me here to handle it 759 01:32:49,580 --> 01:32:51,310 Exports? Sounds very boring, man 760 01:32:51,520 --> 01:32:52,350 That's what I think too 761 01:32:52,920 --> 01:32:54,940 Personally, I prefer something more adventurous... 762 01:32:55,690 --> 01:32:56,880 ...like wild life photography 763 01:32:57,260 --> 01:32:58,520 You like photography? 764 01:32:59,490 --> 01:33:03,860 Mum says the first word I said wasn't Papa or Mama... 765 01:33:04,060 --> 01:33:04,890 It was camera! 766 01:33:09,170 --> 01:33:09,630 I'm Steve 767 01:33:10,700 --> 01:33:12,330 Steve? - Satyadev Mehta 768 01:33:15,110 --> 01:33:18,700 I've organized a car for you. I'll get your trolley 769 01:33:21,180 --> 01:33:23,040 Okay Shalini, I'll take your leave. Bye, Mahesh 770 01:33:24,850 --> 01:33:30,340 Here's my card. If you need anything in Sydney, call me 771 01:33:57,280 --> 01:34:00,050 Well, I'd better leave now. I'm sure you want to rest 772 01:34:00,390 --> 01:34:02,350 I'll send the driver to pick you up tomorrow 773 01:34:25,940 --> 01:34:29,280 Yes, I'll tell Mr. Mehta 774 01:34:56,810 --> 01:34:59,300 Dad wants you to send him a copy of the new contract 775 01:35:02,680 --> 01:35:04,010 You are coming to the meeting tomorrow, aren't you? 776 01:35:05,380 --> 01:35:07,680 Can you give me our transaction file? 777 01:35:07,950 --> 01:35:09,580 I'd like to know a little more about them before the meeting 778 01:35:09,920 --> 01:35:11,390 I'll send you the file right away 779 01:35:17,260 --> 01:35:18,730 Is there a good restaurant around here? 780 01:35:45,020 --> 01:35:47,050 Being alone in a new city can be so boring 781 01:35:47,830 --> 01:35:49,090 But you aren't alone! 782 01:35:49,790 --> 01:35:50,990 Who said I was bored? 783 01:35:55,500 --> 01:35:57,430 Who'd have thought that someday you 784 01:35:57,640 --> 01:35:59,500 and me would be sitting here like friends 785 01:36:02,110 --> 01:36:03,130 Especially after all that happened... 786 01:36:06,280 --> 01:36:06,900 So how is Rohit? 787 01:36:08,450 --> 01:36:10,880 He's fine. I spoke to him this morning 788 01:36:11,980 --> 01:36:15,540 I told him I met you on the flight and... 789 01:36:19,090 --> 01:36:20,950 And he doesn't like you meeting me! Right? 790 01:36:26,330 --> 01:36:28,200 But you're here. Why? 791 01:36:28,400 --> 01:36:30,730 Akash, you don't know Rohit. 792 01:36:31,040 --> 01:36:33,200 He doesn't like me meeting any boys 793 01:36:36,040 --> 01:36:37,270 But Rohit is a good guy 794 01:36:38,210 --> 01:36:43,080 He has a few faults but then, don't we all. Me... you... 795 01:36:44,020 --> 01:36:46,010 Faults... and me! 796 01:36:48,620 --> 01:36:49,980 So tell me about yourself 797 01:36:51,560 --> 01:36:52,420 What do you want to know? 798 01:36:58,600 --> 01:37:01,690 Of course I have. But not for more than 2 weeks 799 01:37:02,830 --> 01:37:05,030 Then there's another girlfriend... another 2 weeks... 800 01:37:05,900 --> 01:37:06,700 And then another... 801 01:37:06,900 --> 01:37:10,840 stop! I understand how your girlfriend system works 802 01:37:11,210 --> 01:37:13,040 What I don't understand is... why? 803 01:37:14,410 --> 01:37:17,810 The fact is, I've seen many of my friends with their "beloveds" 804 01:37:18,250 --> 01:37:20,610 They have everything but love for each other 805 01:37:22,250 --> 01:37:23,740 That's why I think I am better off as I am 806 01:37:24,020 --> 01:37:26,990 No questions... no answers 807 01:37:28,460 --> 01:37:31,190 I don't ask Rohit questions, nor do I demand answers 808 01:37:31,400 --> 01:37:33,960 But he asks questions. He demands answers 809 01:37:35,300 --> 01:37:37,630 I never said it's always the girl's fault 810 01:37:38,340 --> 01:37:41,670 But relationships just get like that. Start with joy and end in grief 811 01:37:42,740 --> 01:37:46,700 I see! So this is the result of an end in grief 812 01:37:48,110 --> 01:37:49,880 Now I've understood your 2 weeks formula! 813 01:37:50,080 --> 01:37:51,210 No! It's nothing of the sort 814 01:37:51,950 --> 01:37:54,920 I have consciously decided not to fall in love and ruin my life 815 01:37:56,450 --> 01:37:59,250 But love isn't about decisions. It just happens 816 01:37:59,960 --> 01:38:00,920 Then I don't let it happen to me 817 01:38:02,130 --> 01:38:04,420 Give it some time. I'm sure it will some day 818 01:38:06,960 --> 01:38:09,590 Why? Are you proposing? 819 01:38:19,140 --> 01:38:20,270 How was your day? 820 01:38:24,820 --> 01:38:25,610 Akash is nuts 821 01:38:49,410 --> 01:38:50,870 Turn it down guys. It's my wife-to-be 822 01:38:53,740 --> 01:38:54,370 How are you? 823 01:38:55,080 --> 01:38:56,380 Hopefully a little less drunk 824 01:38:59,250 --> 01:39:01,220 Did you get my message? Where were you? 825 01:39:02,250 --> 01:39:03,380 I met Akash for lunch 826 01:39:07,420 --> 01:39:10,880 I told you not to meet him! Why don't you listen to me? 827 01:39:13,600 --> 01:39:15,390 Are you yelling at me in front of your friends? 828 01:39:20,940 --> 01:39:24,400 I am coming there. It'll take some time but I will be there 829 01:39:26,110 --> 01:39:28,410 As you wish, Rohit. Bye 830 01:39:35,050 --> 01:39:38,350 Pooja, I was in the neighbourhood and I thought... 831 01:39:40,220 --> 01:39:42,520 Pooja, if you aren't doing anything else... 832 01:39:45,400 --> 01:39:47,860 Pooja, I was in the neighbour... 833 01:39:49,730 --> 01:39:51,030 Bye mom, I'll call later 834 01:40:32,610 --> 01:40:33,910 Fine. And you? 835 01:40:37,280 --> 01:40:39,750 Subodh, this is Sameer. Sameer, this is Subodh 836 01:40:50,960 --> 01:40:52,090 Are you waiting for someone? 837 01:40:52,800 --> 01:40:56,100 Yes. But it seems like they won't show up now 838 01:41:03,370 --> 01:41:05,500 So tell me... what's the plan after dinner? 839 01:41:06,550 --> 01:41:07,170 No plan 840 01:41:09,050 --> 01:41:10,170 Come on, let's do something 841 01:41:12,550 --> 01:41:13,180 What say, Subodh? 842 01:41:14,220 --> 01:41:16,020 I'm sorry. I've made it a habit to sleep by 10 843 01:41:18,220 --> 01:41:20,020 One night won't change your habit 844 01:41:20,730 --> 01:41:22,700 Come on, pal. Anyway, it's Sunday tomorrow 845 01:41:23,060 --> 01:41:25,860 I know. Thing is I've to wake up at 5 and do Yoga 846 01:41:26,570 --> 01:41:29,540 Then some jogging and breakfast at 8 sharp 847 01:41:30,900 --> 01:41:31,870 And since it's Sunday... 848 01:41:32,410 --> 01:41:34,200 ...we spend the day at Kumar uncle's beach house 849 01:41:37,510 --> 01:41:37,980 I'll be right back 850 01:41:44,220 --> 01:41:45,680 It's time for his bathroom break, right? 851 01:41:46,390 --> 01:41:48,680 He isn't that bad 852 01:41:52,730 --> 01:41:54,020 So where are you off to? 853 01:41:54,730 --> 01:41:55,190 Let's see... 854 01:41:56,060 --> 01:42:00,190 If Time Table doesn't want to come, may be you can join me 855 01:42:01,400 --> 01:42:02,370 I'm sure I can... 856 01:42:09,740 --> 01:42:11,040 If I call you sometime... 857 01:42:28,990 --> 01:42:31,460 Wow! What're we celebrating? 858 01:42:32,670 --> 01:42:33,290 You don't remember? 859 01:42:34,670 --> 01:42:38,470 It was on this day five months ago that I told you what I felt for you 860 01:42:52,250 --> 01:42:53,880 To Subodh and Pooja! 861 01:43:00,090 --> 01:43:01,560 What's the situation like? - Pretty intense 862 01:43:06,330 --> 01:43:06,960 Really, Mahesh 863 01:43:08,330 --> 01:43:12,290 There were such intense scenes in the film! So moving... 864 01:43:13,840 --> 01:43:14,810 Please cut out the performance 865 01:43:15,170 --> 01:43:18,300 And forgive me for taking you to see such a good film! 866 01:43:19,680 --> 01:43:20,800 You see! That's my biggest problem 867 01:43:21,680 --> 01:43:22,980 I can't bear watching good films 868 01:43:24,350 --> 01:43:27,980 Yes. You only like those wham bang action films 869 01:43:28,520 --> 01:43:29,990 Anyway, that's all you can understand... 870 01:43:30,520 --> 01:43:33,320 ...because they don't require you to use your brains or heart! 871 01:43:34,360 --> 01:43:36,160 You need plenty of brains for these love stories 872 01:43:37,030 --> 01:43:39,660 She sits here shedding tears, he sits there sighing... 873 01:43:40,870 --> 01:43:42,160 ...what's all this lovey- dovey stuff about anyway! 874 01:43:43,700 --> 01:43:44,500 You won't understand 875 01:43:46,370 --> 01:43:47,500 What're you doing man, let's go 876 01:44:07,230 --> 01:44:10,530 Wonder why people fall in love 877 01:44:14,900 --> 01:44:18,200 Wonder why people are ready to die for someone 878 01:44:22,410 --> 01:44:25,710 Wonder why people fall in love 879 01:44:26,250 --> 01:44:29,540 Wonder why people are ready to die for someone 880 01:44:30,250 --> 01:44:34,210 Wonder why, Oh wonder why... 881 01:44:37,920 --> 01:44:41,380 Wonder why... why... why! 882 01:44:46,100 --> 01:44:49,730 Just think about it, there is only grief in love 883 01:44:51,100 --> 01:44:54,730 As for love's cruelty, it's past counting 884 01:44:56,110 --> 01:45:00,240 When in love your head must remain bowed 885 01:45:01,280 --> 01:45:05,410 Even when in pain you have to smile 886 01:45:05,620 --> 01:45:08,750 Why fill your own life with poison? 887 01:45:13,130 --> 01:45:16,420 Wonder why people fall in love 888 01:45:18,460 --> 01:45:21,920 Wonder why, Oh wonder why 889 01:45:23,470 --> 01:45:27,100 Wonder why why... why... 890 01:45:32,140 --> 01:45:38,280 Without love what's left in life 891 01:45:39,650 --> 01:45:46,450 Without love A person is Ionely 892 01:45:51,000 --> 01:45:54,300 Without love what's there in life 893 01:45:54,830 --> 01:45:57,960 Without love A person is Ionely 894 01:45:58,670 --> 01:46:01,800 Love brings colour into your life 895 01:46:02,340 --> 01:46:05,640 Love brings beauty into your life 896 01:46:06,180 --> 01:46:09,480 People fall in love but hide it 897 01:46:13,690 --> 01:46:16,980 Wonder why they fear expressing it openly 898 01:46:19,020 --> 01:46:22,480 Wonder why, Oh wonder why... 899 01:46:23,860 --> 01:46:27,490 Wonder why why why! 900 01:47:15,410 --> 01:47:18,040 Love is just needless trouble 901 01:47:20,250 --> 01:47:23,220 Love is beautiful in every aspect 902 01:47:24,760 --> 01:47:28,210 We are all better off far away from love 903 01:47:30,100 --> 01:47:33,220 Love's every form is the assured truth 904 01:47:33,600 --> 01:47:37,900 He that tests love's waters... 905 01:47:38,600 --> 01:47:41,730 ...neither drowns nor floats 906 01:47:42,440 --> 01:47:44,740 Wonder why? 907 01:47:44,940 --> 01:47:48,070 Everyone but everyone falls in love 908 01:47:48,450 --> 01:47:52,250 Wonder why only you keep avoiding it 909 01:47:52,450 --> 01:47:56,250 Wonder why... 910 01:47:56,460 --> 01:47:58,580 Wonder why... 911 01:48:00,130 --> 01:48:04,080 Wonder why why why! 912 01:48:38,030 --> 01:48:38,830 Tell me something Shalini 913 01:48:39,860 --> 01:48:41,330 Why're you so scared of sitting on these rides? 914 01:48:42,200 --> 01:48:43,000 I m not scared 915 01:48:44,370 --> 01:48:49,000 I think only those who aren't right in their heads enjoy these rides 916 01:48:51,710 --> 01:48:52,340 Interesting excuse 917 01:48:53,210 --> 01:48:55,340 You need courage to sit on these rides! You need guts 918 01:48:56,550 --> 01:48:58,850 But don't worry. There are many cowards like you around here 919 01:49:00,050 --> 01:49:01,350 Look. There's one right there 920 01:49:06,220 --> 01:49:07,190 It's not like that at all 921 01:49:07,890 --> 01:49:12,020 If it isn't like that, then get on that ride with me 922 01:49:17,070 --> 01:49:18,200 Why? No guts? 923 01:49:20,240 --> 01:49:20,860 It's getting late 924 01:49:26,750 --> 01:49:28,210 I'm going on that ride 925 01:49:28,920 --> 01:49:32,220 If you want, you can come with me. Or sit here and get bored 926 01:49:38,660 --> 01:49:41,290 Absolutely no guts 927 01:50:40,450 --> 01:50:42,420 Hurry. We can catch this train 928 01:53:02,100 --> 01:53:04,220 Really Shalini! How could you scare that poor old man! 929 01:53:19,480 --> 01:53:20,610 How did it go? 930 01:53:21,480 --> 01:53:24,110 Really well. They like my work 931 01:53:24,490 --> 01:53:27,940 And... they want me to come back 932 01:53:28,990 --> 01:53:29,960 That's great 933 01:53:30,830 --> 01:53:31,790 When will you have to go? 934 01:53:32,490 --> 01:53:34,790 I've just returned and you're asking about my leaving 935 01:53:37,670 --> 01:53:38,960 Did you talk to Sameer? 936 01:53:39,330 --> 01:53:39,960 No. Why? 937 01:53:40,670 --> 01:53:43,640 He came over the morning you left 938 01:53:44,000 --> 01:53:45,300 He seemed very troubled 939 01:53:47,340 --> 01:53:50,310 What did he say? - Nothing 940 01:53:59,850 --> 01:54:02,320 When did you get back? 941 01:54:05,860 --> 01:54:07,490 How are you? How's everything? 942 01:54:07,700 --> 01:54:09,160 Great. How are things with you man? 943 01:54:09,530 --> 01:54:11,160 It's a very long story 944 01:54:11,530 --> 01:54:12,660 Let's go up and talk 945 01:54:17,500 --> 01:54:19,970 Okay, so here's the situation 946 01:54:21,340 --> 01:54:23,470 You are pretty good friends. Hang out together 947 01:54:24,180 --> 01:54:25,640 But you still haven't told her how you feel 948 01:54:27,350 --> 01:54:28,470 I've tried very hard... 949 01:54:31,850 --> 01:54:33,150 But the words just don't come out 950 01:54:37,360 --> 01:54:38,480 Didn't she have a boyfriend? 951 01:54:40,530 --> 01:54:42,150 Yup. She did... but not anymore 952 01:54:43,360 --> 01:54:45,160 I don't know what Pooja saw in him 953 01:54:45,700 --> 01:54:48,170 I mean he was sweet but what a bore! 954 01:54:50,700 --> 01:54:53,670 One day I made the mistake of going for a drive with them 955 01:54:55,740 --> 01:54:56,710 See this place... 956 01:54:57,410 --> 01:55:00,040 I met Pooja for the first time on 15th September right here 957 01:55:03,250 --> 01:55:06,710 Exactly 7 days later, we came here to have ice cream... 22nd September 958 01:55:10,420 --> 01:55:11,720 You wouldn't remember the time, would you? 959 01:55:12,260 --> 01:55:15,560 Of course I remember. It was exactly 5.55 960 01:55:22,440 --> 01:55:24,730 That's not all 961 01:55:25,610 --> 01:55:28,730 He'd buy her a balloon everyday 962 01:55:29,110 --> 01:55:29,730 Balloon...? 963 01:55:30,780 --> 01:55:35,240 Yes. You know those heart shaped ones you get at signals 964 01:55:38,790 --> 01:55:41,250 It's okay but... Everyday! 965 01:55:41,620 --> 01:55:42,420 One balloon a day! 966 01:55:47,930 --> 01:55:49,900 I knew the guy was deranged 967 01:56:00,110 --> 01:56:03,740 If you love Pooja so much, why haven't you told her? 968 01:56:06,280 --> 01:56:07,410 I was afraid... 969 01:56:09,280 --> 01:56:12,250 What if Pooja says no? 970 01:56:14,120 --> 01:56:17,250 I'd even lose this friendship we share now... 971 01:56:18,130 --> 01:56:19,090 and be all alone 972 01:56:24,130 --> 01:56:26,930 You weren't here. Nor was Akash 973 01:56:33,470 --> 01:56:34,440 Anyway, you're here now 974 01:56:35,310 --> 01:56:37,280 And I feel stronger knowing that you're here for me 975 01:56:38,650 --> 01:56:39,940 I'm always here for you, Sameer 976 01:56:43,980 --> 01:56:44,780 Then... shall I tell her today? 977 01:56:47,660 --> 01:56:48,280 Tell her 978 01:56:51,990 --> 01:56:54,120 Pooja, there's something I need to tell you 979 01:56:57,160 --> 01:57:01,790 I wonder what if the arranging incident hadn't happened 980 01:57:04,510 --> 01:57:07,300 If we hadn't met the way we did... 981 01:57:08,180 --> 01:57:11,470 If I had met you somewhere else, would we be the same as we are now? 982 01:57:12,180 --> 01:57:15,150 And if we weren't the way we are, how else would we be? 983 01:57:15,520 --> 01:57:16,980 If you thought differently about me... 984 01:57:17,180 --> 01:57:19,310 ...if I thought differently about you, what'd happen? 985 01:57:21,420 --> 01:57:25,050 What's happening now? ...What am I saying? 986 01:57:26,930 --> 01:57:32,230 Just a lot of ifs! What's the matter? 987 01:57:35,270 --> 01:57:36,400 The matter is just that... 988 01:57:38,610 --> 01:57:39,730 I'm falling in love with you 989 01:57:42,450 --> 01:57:44,740 I agree that we don't know each other very well 990 01:57:51,790 --> 01:57:55,920 If you trust me at all, believe that I am telling the truth 991 01:58:39,600 --> 01:58:44,560 I look everywhere for her. But I still haven't found her 992 01:58:44,770 --> 01:58:50,080 Where is the girl in whose love I can believe? 993 01:58:54,950 --> 01:58:57,250 She who loves only me 994 01:58:57,450 --> 01:58:59,750 She must be even ready to say... 995 01:58:59,960 --> 01:59:02,250 "O listen, you are the one who has my heart" 996 01:59:02,460 --> 01:59:05,260 Oh, where is that girl? 997 01:59:14,970 --> 01:59:19,930 She who lives in your dream as love's beautiful embodiment... 998 01:59:20,140 --> 01:59:22,440 You will find her someday or other 999 01:59:22,650 --> 01:59:25,610 Just look here and there 1000 01:59:30,320 --> 01:59:32,620 Let's both go and find her... 1001 01:59:32,820 --> 01:59:35,120 This angel, this fairy, this damsel so dainty... 1002 01:59:35,330 --> 01:59:37,620 ...who upon seeing, you will say 1003 01:59:37,830 --> 01:59:40,630 She is right here! 1004 02:00:16,030 --> 02:00:19,660 I wonder why I had this thought... 1005 02:00:20,370 --> 02:00:26,000 Could you be the dream girl? 1006 02:00:26,210 --> 02:00:35,680 You have all the graces that I search for everywhere 1007 02:00:35,890 --> 02:00:38,350 I think you are deluded 1008 02:00:38,550 --> 02:00:40,850 I wonder what you think I am 1009 02:00:41,060 --> 02:00:43,360 I am no angel or fairy nor any celestial nymph 1010 02:00:43,560 --> 02:00:46,530 Don't have any such illusions 1011 02:00:51,230 --> 02:00:56,040 I look everywhere for her. But I still haven't found her 1012 02:00:56,240 --> 02:01:01,540 Where is the girl in whose love I can believe? 1013 02:01:36,950 --> 02:01:40,910 Suppose I say to you... 1014 02:01:41,120 --> 02:01:46,920 All I think of is you and only you 1015 02:01:47,120 --> 02:01:51,080 You must know this is what I desire... 1016 02:01:51,290 --> 02:01:56,760 ...you must be with me, only with me 1017 02:01:56,970 --> 02:01:59,260 Oh, what have you made me believe! 1018 02:01:59,470 --> 02:02:01,770 Oh, how you make my heart beat! 1019 02:02:01,970 --> 02:02:04,270 You melt my body and soul... 1020 02:02:04,470 --> 02:02:07,270 ...reciting this saga of yours 1021 02:02:17,150 --> 02:02:21,950 I look everywhere for her. But I still haven't found her 1022 02:02:22,160 --> 02:02:24,960 Where is the girl in whose love I can believe? 1023 02:02:25,160 --> 02:02:29,620 Oh, where is that girl? That girl is here! 1024 02:02:29,830 --> 02:02:45,810 Where is that girl? - That girl is here! 1025 02:03:13,540 --> 02:03:16,510 I can't believe that it's already time for you to leave 1026 02:03:18,550 --> 02:03:20,520 Don't worry, Mom. I'll be back soon 1027 02:03:21,050 --> 02:03:22,520 Three months is not soon 1028 02:03:24,050 --> 02:03:25,180 And that's this time 1029 02:03:27,060 --> 02:03:29,020 You don't know how long you'll be gone next time 1030 02:03:32,060 --> 02:03:36,360 Siddharth... have you thought about marriage? 1031 02:03:36,570 --> 02:03:37,190 Mom! 1032 02:03:39,070 --> 02:03:40,040 What Mom! 1033 02:03:42,570 --> 02:03:45,870 Some other time, okay? - But why? Why not now? 1034 02:03:49,750 --> 02:03:54,380 It's just... forget it, Mom. You won't understand 1035 02:03:57,090 --> 02:04:00,210 I'm your mother! If I can't understand you, who else will? 1036 02:04:03,260 --> 02:04:04,380 Is there someone you like? 1037 02:04:09,770 --> 02:04:11,730 Sid, what's the matter? 1038 02:04:12,770 --> 02:04:14,400 You've never hidden anything from me 1039 02:04:14,600 --> 02:04:17,070 Yes, Ma. But there are some things that you just can't tell somebody 1040 02:04:17,440 --> 02:04:18,570 Yes there are... 1041 02:04:19,280 --> 02:04:22,570 But I can see there's something eating away at you inside 1042 02:04:22,950 --> 02:04:25,070 Will you keep it bottled up inside all your life? 1043 02:04:32,450 --> 02:04:34,080 Ma, I'm telling you you won't understand! 1044 02:04:34,960 --> 02:04:36,080 Why won't I understand? 1045 02:04:37,460 --> 02:04:38,930 Try telling me 1046 02:04:42,630 --> 02:04:45,260 What is this thing that I don't have the right to know? 1047 02:04:49,640 --> 02:04:50,260 What's the matter? 1048 02:05:02,650 --> 02:05:03,620 That Tara Jaiswal? 1049 02:05:06,390 --> 02:05:08,520 I've met her so many times... But... she... 1050 02:05:11,230 --> 02:05:12,350 When did this start? 1051 02:05:13,560 --> 02:05:15,030 I don't know when... 1052 02:05:17,070 --> 02:05:18,690 I won't let you ruin your life! 1053 02:05:19,570 --> 02:05:21,700 Have you any inkling of what you are saying? 1054 02:05:22,910 --> 02:05:24,870 My son has fallen in love with a woman who... 1055 02:05:25,570 --> 02:05:27,200 You were right I wouldn't understand 1056 02:05:28,740 --> 02:05:31,370 And what has she told you, that she loves you? 1057 02:05:31,750 --> 02:05:34,380 She must've seduced you with her sad stories 1058 02:05:35,020 --> 02:05:36,140 What did she say to you? - She said nothing! 1059 02:05:42,690 --> 02:05:43,660 She doesn't even know that I... 1060 02:05:53,040 --> 02:05:54,830 Your mother is absolutely right, Siddharth 1061 02:05:55,870 --> 02:06:00,830 Don't ruin your life over me. And the little peace I have left in my life... 1062 02:06:01,710 --> 02:06:03,840 Please don't take it away from me 1063 02:06:23,970 --> 02:06:26,940 Go away! - Please listen to me 1064 02:06:27,140 --> 02:06:28,110 I don't want to hear anything 1065 02:06:29,140 --> 02:06:32,440 Have I ever made you feel that I love you... 1066 02:06:32,640 --> 02:06:34,270 ...or want a relationship with you? 1067 02:06:35,980 --> 02:06:36,450 No 1068 02:06:37,150 --> 02:06:38,620 Then what made you think... 1069 02:06:39,150 --> 02:06:40,280 ...that you and I could... 1070 02:06:40,820 --> 02:06:42,120 ...have any such relationship? 1071 02:06:45,990 --> 02:06:47,620 This is the problem with your generation 1072 02:06:48,660 --> 02:06:53,790 You all think anything goes. But that's not so, Siddharth 1073 02:06:57,000 --> 02:06:58,800 Why just me? 1074 02:06:59,670 --> 02:07:00,970 You have also caused your mother a lot of pain 1075 02:07:03,510 --> 02:07:04,300 Please sit down 1076 02:07:34,540 --> 02:07:37,840 I'm so sorry that I caused you and my mother such pain 1077 02:07:41,880 --> 02:07:44,180 I'm sorry you had to hear all this because of me 1078 02:07:47,720 --> 02:07:49,690 But it's true that I love you 1079 02:08:03,530 --> 02:08:06,830 It's also true that I never wanted you to know it 1080 02:08:09,010 --> 02:08:10,470 Because I knew that you... 1081 02:08:12,510 --> 02:08:13,310 ...would never be able to understand 1082 02:08:18,750 --> 02:08:20,220 I just want to see you happy 1083 02:08:25,090 --> 02:08:30,050 And if knowing the truth has caused you pain today... 1084 02:08:32,760 --> 02:08:36,060 All I can say is, that wasn't my intention 1085 02:08:48,450 --> 02:08:51,570 Sid, please leave now 1086 02:09:26,080 --> 02:09:26,880 After the workshop... 1087 02:09:29,590 --> 02:09:32,060 I think I'll go stay at uncle's farm house for a while 1088 02:09:34,260 --> 02:09:35,730 It's a good place to paint 1089 02:09:46,100 --> 02:09:47,230 Will you come with me? 1090 02:09:51,280 --> 02:09:52,740 I don't want to go without you 1091 02:10:31,320 --> 02:10:31,940 Just a minute... 1092 02:11:28,410 --> 02:11:29,370 You look very lovely 1093 02:11:35,080 --> 02:11:37,380 So, why are we here? 1094 02:11:38,750 --> 02:11:42,550 To prove to you that a thing called love does exist in this world 1095 02:11:45,760 --> 02:11:47,050 Don't you ever give up? 1096 02:11:48,260 --> 02:11:49,890 Shut up and lets go in 1097 02:12:17,960 --> 02:12:20,250 Why are we here? - To watch an opera 1098 02:12:21,630 --> 02:12:22,420 Yes, but why? 1099 02:12:23,790 --> 02:12:25,260 You'll know when the time comes 1100 02:13:32,700 --> 02:13:34,990 The girl's name is Cressida and the boy is Troilus 1101 02:13:36,530 --> 02:13:38,330 They love each other very much 1102 02:13:57,560 --> 02:13:59,020 But Troilus must go now 1103 02:14:00,390 --> 02:14:02,360 He has to go to war for his country 1104 02:14:04,230 --> 02:14:06,700 Cressida is afraid something may happen to him 1105 02:14:08,900 --> 02:14:11,030 Troilus is telling her nothing will happen to him 1106 02:15:32,320 --> 02:15:37,950 This is the spirit of Troilus... standing at heaven's gate 1107 02:15:39,660 --> 02:15:41,130 But he doesn't want to go inside 1108 02:15:43,830 --> 02:15:45,630 He is asking God for one day 1109 02:15:48,170 --> 02:15:49,960 He wants to meet Cressida for one last time 1110 02:15:52,010 --> 02:15:55,300 And tell her how much he loves her 1111 02:15:58,680 --> 02:16:00,310 If he is given one day... 1112 02:16:01,850 --> 02:16:03,980 He is willing to die a thousand deaths 1113 02:16:12,030 --> 02:16:13,650 Shut your eyes, Akash 1114 02:16:19,700 --> 02:16:20,170 Think... 1115 02:16:21,700 --> 02:16:22,170 Who is it... 1116 02:16:23,870 --> 02:16:27,330 ...to spend that one day with, you are willing to die a thousand deaths 1117 02:16:30,040 --> 02:16:31,010 Who is it, Akash? 1118 02:18:08,410 --> 02:18:09,710 No so easily! 1119 02:18:11,240 --> 02:18:13,540 You still haven't told me who you saw 1120 02:18:16,250 --> 02:18:17,720 You seem quite sure that I saw someone? 1121 02:18:18,420 --> 02:18:20,220 Yes. Because today for the first time... 1122 02:18:20,420 --> 02:18:22,720 ...you're talking less and thinking more! 1123 02:18:34,670 --> 02:18:35,290 Then listen 1124 02:18:37,670 --> 02:18:38,300 I saw her... 1125 02:18:40,670 --> 02:18:41,300 And I felt... 1126 02:18:41,510 --> 02:18:44,140 ...perhaps this is what they call love 1127 02:18:51,680 --> 02:18:52,810 I wanted to touch her... 1128 02:18:55,190 --> 02:18:56,490 ...hold her in my arms... 1129 02:18:59,690 --> 02:19:02,490 I saw such innocence in her eyes... 1130 02:19:05,360 --> 02:19:06,490 ...like I see in your eyes now 1131 02:19:11,200 --> 02:19:12,330 Her voice... 1132 02:19:12,710 --> 02:19:14,330 ...had the kind of magic your voice has 1133 02:19:16,540 --> 02:19:20,340 I can still feel the fragrance of her breath... 1134 02:19:20,550 --> 02:19:22,010 ...like I can feel in your breath now 1135 02:19:24,180 --> 02:19:24,980 Who was she? 1136 02:19:36,400 --> 02:19:37,520 That fat opera singer! 1137 02:19:55,580 --> 02:20:01,880 Shalini, come inside... at once! 1138 02:20:56,480 --> 02:20:58,100 I think the two of you should talk alone 1139 02:21:07,590 --> 02:21:10,060 Where had you gone? - To the opera 1140 02:21:12,320 --> 02:21:13,120 With Akash! 1141 02:21:14,990 --> 02:21:17,290 How many times have I told you not to meet him! 1142 02:21:20,670 --> 02:21:23,970 Rohit, will you keep telling me all my life... 1143 02:21:24,170 --> 02:21:25,640 ...who I should or should not meet! 1144 02:21:29,010 --> 02:21:29,630 Yes. I will 1145 02:21:30,340 --> 02:21:33,640 And you will never see Akash again. You got that? 1146 02:21:40,190 --> 02:21:43,310 Rohit, I need some time to think and you need it too 1147 02:23:03,910 --> 02:23:07,200 Shalini had called. She said it's important 1148 02:23:19,590 --> 02:23:21,390 Hi, Rohit. It's Akash 1149 02:23:22,920 --> 02:23:25,220 Is Shalini there? She had called 1150 02:23:25,760 --> 02:23:29,560 I know. We are going back... to get married 1151 02:23:35,270 --> 02:23:36,240 Can I speak to Shalini? 1152 02:24:04,200 --> 02:24:05,670 That's good news 1153 02:24:08,300 --> 02:24:09,930 Akash, we are going back tomorrow 1154 02:24:11,310 --> 02:24:12,770 Can you come for dinner tonight? 1155 02:24:15,810 --> 02:24:17,940 I don't know. Bye 1156 02:24:35,330 --> 02:24:36,460 Hey, Akash! We thought you weren't going to make it 1157 02:25:19,140 --> 02:25:21,510 They're beautiful. Thanks 1158 02:25:23,210 --> 02:25:23,900 What will you drink? 1159 02:25:25,650 --> 02:25:28,910 We can drink later. Let's eat first. I'm starving 1160 02:25:55,910 --> 02:25:58,710 Shalini, have you told Mahesh Uncle... 1161 02:25:58,910 --> 02:26:00,380 ...how you and Akash met? 1162 02:26:04,420 --> 02:26:04,940 No? 1163 02:26:07,720 --> 02:26:08,880 Really, Mahesh Uncle... 1164 02:26:09,460 --> 02:26:11,720 I don't know what you'd have done if you were there 1165 02:26:11,930 --> 02:26:13,050 What happened? 1166 02:26:14,860 --> 02:26:16,560 It was at my graduation party 1167 02:26:17,230 --> 02:26:17,890 Shalini was with me 1168 02:26:18,100 --> 02:26:20,160 Perhaps Akash didn't know that... 1169 02:26:30,440 --> 02:26:31,740 Sorry for the punch 1170 02:26:35,120 --> 02:26:37,580 No, Rohit. It was my fault 1171 02:26:40,620 --> 02:26:43,590 But to tell you the truth, I think I was lucky 1172 02:26:44,930 --> 02:26:45,410 What do you mean? 1173 02:26:45,760 --> 02:26:49,320 I mean, if Shalini was with me... 1174 02:26:50,300 --> 02:26:52,430 ...and someone had acted fresh... 1175 02:26:54,140 --> 02:26:55,430 I'd have killed him 1176 02:27:08,950 --> 02:27:09,440 That is... 1177 02:27:10,790 --> 02:27:12,280 If Shalini was with you 1178 02:27:45,190 --> 02:27:45,780 Hey, wait... 1179 02:28:06,770 --> 02:28:09,330 You're coming to our wedding, aren't you? 1180 02:28:10,380 --> 02:28:13,180 No, I can't make it. There's a lot of work to be done 1181 02:28:15,520 --> 02:28:16,510 Some friend you are! 1182 02:28:18,120 --> 02:28:20,680 Anyway, don't forget to call us to your wedding 1183 02:28:21,520 --> 02:28:22,350 We'll definitely be there 1184 02:28:23,260 --> 02:28:25,020 I'm not going to get married 1185 02:28:25,760 --> 02:28:26,350 Why? 1186 02:28:28,800 --> 02:28:31,360 It's necessary to love someone to get married 1187 02:28:32,230 --> 02:28:33,700 And I believe... 1188 02:28:34,070 --> 02:28:35,870 ...this thing called love doesn't exist in the world 1189 02:28:38,470 --> 02:28:40,170 Shalini and I love each other 1190 02:28:40,410 --> 02:28:42,210 That's why we're getting married. Isn't that so, Shalini? 1191 02:28:45,580 --> 02:28:50,210 You both shouldn't ask each other this question. Ask yourself 1192 02:28:56,260 --> 02:28:57,050 I better go 1193 02:29:30,060 --> 02:29:32,250 You left your jacket with me the other night 1194 02:29:46,140 --> 02:29:51,100 Some day I want to tell you why I am marrying Rohit 1195 02:29:51,310 --> 02:29:55,270 Why? What's the need to tell me? 1196 02:29:57,950 --> 02:29:58,780 I need to... 1197 02:30:00,120 --> 02:30:01,780 Because we both know... 1198 02:30:04,890 --> 02:30:06,790 ...that night at the opera, when you shut your eyes... 1199 02:30:08,130 --> 02:30:10,620 ...it wasn't the fat opera singer you saw 1200 02:30:37,030 --> 02:30:43,660 Loneliness 1201 02:30:46,800 --> 02:30:51,170 This Ioneliness... 1202 02:30:56,650 --> 02:31:01,350 Why have I stumbled on the path of love 1203 02:31:01,650 --> 02:31:06,180 All my dreams lie shattered A sense of gloom lies heavy 1204 02:31:06,390 --> 02:31:10,850 Every joy is be numbed 1205 02:31:11,230 --> 02:31:16,290 My very life is lost 1206 02:31:16,570 --> 02:31:21,270 I am being punished for loving you 1207 02:31:21,470 --> 02:31:26,340 Loneliness... 1208 02:31:26,780 --> 02:31:31,080 Loneliness stretches over miles and miles 1209 02:32:20,630 --> 02:32:26,090 In my dream I saw a hand in my hand 1210 02:32:30,640 --> 02:32:36,270 Now I am blinded by the shards of a shattered dream 1211 02:32:50,490 --> 02:32:54,950 Someone was here yesterday 1212 02:32:55,170 --> 02:33:00,260 but today there is no one 1213 02:33:00,670 --> 02:33:05,470 Like a cobra's venomous hiss it envelopes my very breath... 1214 02:33:05,680 --> 02:33:10,340 ...this Ioneliness 1215 02:33:10,720 --> 02:33:14,910 has brought tears to my eyes 1216 02:34:04,900 --> 02:34:10,360 Oh how could my hope for something be so futile 1217 02:34:14,840 --> 02:34:20,650 I've embarked on a journey to which there is no destination 1218 02:34:34,430 --> 02:34:38,730 Where should I go? 1219 02:34:39,100 --> 02:34:44,200 To whom shall I explain? 1220 02:34:44,640 --> 02:34:46,730 What I had wanted... 1221 02:34:46,940 --> 02:34:49,240 And why I ended up with... 1222 02:34:49,450 --> 02:34:54,410 ...this Ioneliness 1223 02:34:54,620 --> 02:34:58,750 Loneliness deeply dark as the night 1224 02:35:09,270 --> 02:35:14,100 Why have I stumbled on the path of love 1225 02:35:14,300 --> 02:35:18,740 All my dreams lie shattered A sense of gloom lies heavy 1226 02:35:18,940 --> 02:35:23,610 Every joy is be numbed 1227 02:35:23,810 --> 02:35:29,120 My very life is lost 1228 02:35:29,420 --> 02:35:33,950 I am being punished for loving you 1229 02:35:34,160 --> 02:35:38,820 Loneliness... 1230 02:35:39,330 --> 02:35:43,630 Loneliness stretches over miles and miles 1231 02:36:30,880 --> 02:36:32,110 Hello, Aunty. Is Sameer home? 1232 02:36:32,450 --> 02:36:33,180 Who is this? 1233 02:36:37,090 --> 02:36:40,020 You want to talk to Sameer and you've called Siddharth! 1234 02:36:41,090 --> 02:36:41,850 How are you? 1235 02:36:42,530 --> 02:36:44,360 I... I'm okay, Aunty 1236 02:36:44,960 --> 02:36:48,860 He's gone to Kasauli. Give me your number. I'll give it to him 1237 02:36:50,530 --> 02:36:52,530 No, it's okay. I'll call him 1238 02:37:46,590 --> 02:37:47,350 How are you, son? 1239 02:37:51,390 --> 02:37:52,050 I'm okay, Dad 1240 02:37:54,530 --> 02:37:57,830 What's wrong? Are you unwell? 1241 02:37:59,170 --> 02:38:00,190 No, it's nothing like that 1242 02:38:01,610 --> 02:38:02,940 Been working all day... 1243 02:38:03,310 --> 02:38:04,100 I'm tired, that's all 1244 02:38:16,420 --> 02:38:18,050 Come back home, Akash 1245 02:38:46,880 --> 02:38:47,820 What's wrong, Akash? 1246 02:38:50,090 --> 02:38:51,990 I've never seen you like this before 1247 02:38:53,190 --> 02:38:54,250 I'm in love, Dad 1248 02:38:57,430 --> 02:39:00,120 So what's the problem? 1249 02:39:01,660 --> 02:39:03,150 She is marrying somebody else 1250 02:39:07,370 --> 02:39:09,840 Have you told her you love her? 1251 02:39:11,980 --> 02:39:12,460 No 1252 02:39:13,980 --> 02:39:15,410 Does she love you? 1253 02:39:19,850 --> 02:39:20,610 Yes, she does 1254 02:39:23,360 --> 02:39:24,480 Has she told you? 1255 02:39:30,700 --> 02:39:35,190 Akash, you must tell her how you feel 1256 02:39:37,840 --> 02:39:38,300 No 1257 02:39:39,110 --> 02:39:39,700 Why not? 1258 02:39:43,110 --> 02:39:44,540 She is marrying somebody else 1259 02:39:48,580 --> 02:39:52,880 There are many things in this world that are beyond our understanding 1260 02:39:54,050 --> 02:39:55,880 When a person decides something... 1261 02:39:57,090 --> 02:40:00,220 ...there must be a reason for that decision 1262 02:40:01,360 --> 02:40:06,590 You say that the girl loves you but is marrying someone else 1263 02:40:07,930 --> 02:40:12,230 Have you tried to find out why she's doing it? 1264 02:40:14,710 --> 02:40:16,800 What's the reason for her decision? 1265 02:40:35,990 --> 02:40:36,930 How's Shalini? 1266 02:40:38,760 --> 02:40:39,490 She isn't happy 1267 02:40:41,630 --> 02:40:42,600 And how could she be? 1268 02:40:43,770 --> 02:40:46,740 She is marrying Rohit but loves you 1269 02:40:50,910 --> 02:40:52,570 Did she tell you that? - No 1270 02:40:54,910 --> 02:40:56,640 Did you ever tell me you love her? 1271 02:41:02,120 --> 02:41:03,880 Then why's she getting married? 1272 02:41:06,690 --> 02:41:09,180 Rohit's father and Shalini's father were business partners 1273 02:41:11,500 --> 02:41:16,430 Shalini was six when her parents were killed in a car accident 1274 02:41:18,140 --> 02:41:23,040 I was her only relative but I wasn't able to support her 1275 02:41:26,140 --> 02:41:27,370 Rohit's parents took her in... 1276 02:41:27,580 --> 02:41:28,140 ...not only into their home 1277 02:41:28,350 --> 02:41:30,280 but their hearts and their life 1278 02:41:31,550 --> 02:41:33,040 They've done a lot for her 1279 02:41:34,150 --> 02:41:38,150 If they want her to marry Rohit, Shalini can't refuse 1280 02:41:40,690 --> 02:41:41,920 What else can she do? 1281 02:41:43,700 --> 02:41:47,260 On one hand are the people who've given her the life she's living 1282 02:41:48,770 --> 02:41:49,700 On the other hand is a man... 1283 02:41:49,900 --> 02:41:52,600 She doesn't even know if he loves her or not 1284 02:41:53,770 --> 02:41:58,440 Akash, what are you doing man! Go and tell her you love her 1285 02:42:02,110 --> 02:42:04,080 Akash, only you know what you have to do 1286 02:42:05,580 --> 02:42:07,710 Just know this. Tonight is the Sangeet function... 1287 02:42:09,050 --> 02:42:10,250 ...and tomorrow the wedding 1288 02:42:12,530 --> 02:42:15,390 Whatever your decision, you must make it today 1289 02:44:30,290 --> 02:44:31,350 Will you marry me? 1290 02:44:40,840 --> 02:44:43,470 Not even if I tell you that I love you? 1291 02:45:24,880 --> 02:45:25,440 Shalini... 1292 02:45:27,450 --> 02:45:29,510 I love you and only you 1293 02:45:32,060 --> 02:45:33,080 My every breath... 1294 02:45:34,760 --> 02:45:35,850 ...every heartbeat... 1295 02:45:37,630 --> 02:45:40,220 ...every moment, is for you, Shalini 1296 02:45:43,070 --> 02:45:48,230 I'm sure that I was born so that I could love you 1297 02:45:49,740 --> 02:45:52,370 And you were born to become mine 1298 02:45:53,680 --> 02:45:55,040 You are mine, Shalini 1299 02:45:56,110 --> 02:45:57,880 And if you ask your heart... 1300 02:45:59,020 --> 02:46:02,110 ...you will know that I speak the truth 1301 02:46:09,090 --> 02:46:11,720 What's going on! Who is this boy? 1302 02:46:12,100 --> 02:46:12,890 I'll tell you 1303 02:46:14,100 --> 02:46:17,800 He is Akash Malhotra, A.K. Malhotra's son... 1304 02:46:18,470 --> 02:46:20,730 ...who's been after Shalini, wagging his tail 1305 02:46:21,710 --> 02:46:25,400 I hit him once but I guess it wasn't enough, huh? 1306 02:46:26,480 --> 02:46:27,600 I won't leave you today! 1307 02:46:27,810 --> 02:46:33,050 You will do no such thing, Rohit. I want to speak to Shalini first 1308 02:47:02,350 --> 02:47:05,110 No, Rohit! You wait here. - But Dad! This is my life... 1309 02:48:23,900 --> 02:48:27,560 Mahesh, I feel very hurt today 1310 02:48:28,740 --> 02:48:31,430 I always thought that Shalini was my daughter 1311 02:48:32,340 --> 02:48:35,370 But today I feel that she has never thought of us as her own 1312 02:48:37,610 --> 02:48:40,510 She wants to repay her debt to us by marrying Rohit 1313 02:48:43,050 --> 02:48:43,540 All right 1314 02:48:46,920 --> 02:48:49,950 Shalini, you must repay us 1315 02:48:51,690 --> 02:48:55,390 For looking after you from childhood till now... you owe us 1316 02:48:56,230 --> 02:48:59,060 For giving you whatever you asked for... you owe us 1317 02:49:00,330 --> 02:49:03,270 For shielding you from even a hint of trouble... 1318 02:49:03,370 --> 02:49:04,200 ...you owe us 1319 02:49:06,270 --> 02:49:10,440 Now if you want to repay all that you owe us... see us happy... 1320 02:49:13,410 --> 02:49:14,940 Then marry Akash 1321 02:49:21,760 --> 02:49:23,280 Can you do this much for me? 1322 02:49:43,440 --> 02:49:44,070 Come... 1323 02:49:55,420 --> 02:49:59,520 Take care of her. She is my daughter 1324 02:50:35,060 --> 02:50:35,820 Just a minute, Dad 1325 02:50:38,200 --> 02:50:40,960 You can't do this! Mom, why aren't you saying anything? 1326 02:50:41,600 --> 02:50:43,500 Let her go, Rohit 1327 02:50:46,810 --> 02:50:50,000 You care about Shalini's happiness but don't give a damn about mine! 1328 02:50:50,310 --> 02:50:54,770 Rohit, if Shalini is not happy being with you... 1329 02:50:55,420 --> 02:50:56,910 ...how can you ever be happy? 1330 02:50:59,050 --> 02:51:00,210 This can't happen to me! 1331 02:51:03,960 --> 02:51:05,120 I won't allow this! 1332 02:51:08,530 --> 02:51:09,020 What are you doing? 1333 02:51:44,400 --> 02:51:46,020 I love Akash 1334 02:52:07,090 --> 02:52:08,320 All his life he said... 1335 02:52:08,620 --> 02:52:10,320 I won't say "I love you" to anyone 1336 02:52:10,760 --> 02:52:11,750 And when he had to say it... 1337 02:52:12,090 --> 02:52:14,960 It was at someone's wedding in front of 300 people! 1338 02:52:19,270 --> 02:52:20,320 Did you call him? 1339 02:52:24,140 --> 02:52:24,970 What did he say? 1340 02:52:28,010 --> 02:52:29,000 He wasn't home 1341 02:52:34,680 --> 02:52:36,410 I told you he won't come 1342 02:54:29,800 --> 02:54:31,790 Can I talk to Sid? 1343 02:54:53,150 --> 02:54:53,920 How are you? 1344 02:54:55,720 --> 02:54:57,520 Fine. How are you? 1345 02:55:04,230 --> 02:55:05,390 Forgive me 1346 02:55:08,340 --> 02:55:09,860 I must apologise too 1347 02:55:11,100 --> 02:55:14,940 Some other time. It's my turn today 1348 02:55:17,410 --> 02:55:18,670 You haven't changed at all 1349 02:55:19,510 --> 02:55:23,450 Ya. Anyway, it's hard to improve on perfection 1350 02:55:29,760 --> 02:55:31,120 Where are you? When can we meet? 1351 02:55:32,590 --> 02:55:36,190 Today. Now. This very moment 1352 02:57:14,530 --> 02:57:18,660 Now... there's no pain... nor any fear 1353 02:57:23,140 --> 02:57:24,630 I feel good 1354 02:57:27,040 --> 02:57:28,030 It's peaceful here 1355 02:57:32,650 --> 02:57:34,780 You're a good boy, Siddharth 1356 02:57:38,820 --> 02:57:40,520 You always stood by me 1357 02:57:45,190 --> 02:57:46,850 You want me to be happy, don't you... 1358 02:57:50,770 --> 02:57:51,930 Then... you be happy 1359 02:57:54,770 --> 02:57:55,530 You will, won't you? 1360 02:57:55,910 --> 02:57:56,460 I will 1361 02:58:07,420 --> 02:58:08,850 Life is so strange 1362 02:58:11,090 --> 02:58:12,490 Some relationships... 1363 02:58:15,690 --> 02:58:17,320 ...don't have any name 1364 02:58:24,130 --> 02:58:26,160 You and I will always... 1365 03:00:23,020 --> 03:00:25,710 Hey Sid, look at your ship 1366 03:00:27,020 --> 03:00:29,510 It was so small 2 years ago. Look how much it's grown 1367 03:00:32,800 --> 03:00:35,790 If you guys wanted to be by yourselves, you should've told us 1368 03:00:39,030 --> 03:00:41,760 See! I'm getting told off because of you 1369 03:00:41,970 --> 03:00:42,960 I've been telling you, let's go 1370 03:00:43,240 --> 03:00:43,730 What? 1371 03:00:44,410 --> 03:00:45,300 Come on 1372 03:01:13,600 --> 03:01:14,400 Come on man