1 00:00:18,501 --> 00:00:20,371 - Do not dwell in the past, 2 00:00:21,366 --> 00:00:23,016 do not dream of the future. 3 00:00:23,747 --> 00:00:27,027 Concentrate the mind on the present moment. 4 00:00:28,131 --> 00:00:29,061 My name is Smith. 5 00:00:30,616 --> 00:00:31,856 Welcome to Flatland. 6 00:00:41,420 --> 00:00:45,420 - When I first met the devil, his name was Khan, 7 00:00:46,356 --> 00:00:48,046 mine, Saint Michael. 8 00:00:50,498 --> 00:00:55,498 The war for the soul of mankindhas raged for 3000 years. 9 00:00:56,815 --> 00:00:59,885 The battleground today is Shanghai. 10 00:01:02,579 --> 00:01:05,649 I have forced three young Americans to work for me. 11 00:01:05,686 --> 00:01:10,686 JT, a gang banger, Mr. Mitchell, a failed mob lawyer, 12 00:01:12,451 --> 00:01:15,701 and Amy Li, a beautiful young woman. 13 00:01:16,904 --> 00:01:19,674 They will ultimately discover the history 14 00:01:19,700 --> 00:01:21,670 when present and past collide, 15 00:01:21,702 --> 00:01:24,882 and where one misstep on eitherside 16 00:01:24,912 --> 00:01:28,642 of the fourth dimension is fatal. 17 00:01:30,918 --> 00:01:35,918 In the world of Flatland,where nothing is as it appears. 18 00:01:39,513 --> 00:01:40,513 My name is Smith. 19 00:01:41,860 --> 00:01:43,520 Welcome to Flatland. 20 00:01:54,976 --> 00:01:57,946 - Our skill, Mr. Jagger, is investing 21 00:01:57,979 --> 00:01:59,879 in low construction of 10%. 22 00:01:59,912 --> 00:02:01,292 Now what is this? 23 00:02:01,328 --> 00:02:02,288 - It's a new offer. 24 00:02:03,019 --> 00:02:04,399 - For the whole company? 25 00:02:04,434 --> 00:02:06,854 - You staying on as a consultant, partner. 26 00:02:06,885 --> 00:02:08,675 - You think you can just walk into Shanghai 27 00:02:08,714 --> 00:02:10,654 and take this company that my father 28 00:02:10,682 --> 00:02:13,132 and his father before him built out of nothing? 29 00:02:15,480 --> 00:02:16,580 No, Mr. Jagger. 30 00:02:18,759 --> 00:02:20,549 I don't need a partner. 31 00:02:20,588 --> 00:02:22,558 - Hey hey, wait a minute, wait, wait, wait, wait. 32 00:02:22,590 --> 00:02:23,450 - What? 33 00:02:26,939 --> 00:02:29,699 - I don't want a partner either. 34 00:03:28,277 --> 00:03:29,447 - Hold on, let me call you back. 35 00:03:29,485 --> 00:03:29,925 - Hold on, let me call you back. 36 00:03:31,418 --> 00:03:33,768 Who the hell are you, and how'd you get in here? 37 00:03:34,662 --> 00:03:35,532 - Timeless. 38 00:03:36,354 --> 00:03:38,774 Kinda reminds me of a place I used to work. 39 00:03:38,804 --> 00:03:39,914 - That's real nice. 40 00:03:39,943 --> 00:03:41,263 Now answer the question. 41 00:03:43,119 --> 00:03:47,429 Name's Noel, Noel Jagger, and I used the door. 42 00:03:47,468 --> 00:03:48,608 Does that bring you up to speed? 43 00:03:48,642 --> 00:03:49,992 - Yeah, right up to speed. 44 00:03:52,473 --> 00:03:54,033 Throw him out, and make it hurt. 45 00:03:57,306 --> 00:03:58,476 - Now is that necessary? 46 00:04:01,137 --> 00:04:05,307 Your name is Leon Jessup, from Fort Worth, Texas. 47 00:04:05,348 --> 00:04:07,318 You run narcotics, you sell illegal arms, 48 00:04:07,350 --> 00:04:09,490 and occasionally you kill people for money. 49 00:04:10,560 --> 00:04:11,700 Sounds a lot like me. 50 00:04:13,391 --> 00:04:14,051 - Who the hell are you? 51 00:04:14,081 --> 00:04:15,571 - We already did that. 52 00:04:15,600 --> 00:04:16,840 I want you to find the old members of council, 53 00:04:16,877 --> 00:04:19,877 the ones that haven't been killed or captured. 54 00:04:19,914 --> 00:04:22,024 Tonight at 10, have 'em here. 55 00:04:22,986 --> 00:04:25,296 Cha International has a new CEO. 56 00:04:27,508 --> 00:04:28,338 Me. 57 00:04:47,735 --> 00:04:48,735 - Where the hell is everybody? 58 00:04:48,771 --> 00:04:50,321 This boat's usually jammed. 59 00:04:51,152 --> 00:04:52,152 - We got her. 60 00:04:52,188 --> 00:04:53,428 Miss Chicago. 61 00:04:53,465 --> 00:04:54,945 - Yeah, she's really chatty. 62 00:04:54,984 --> 00:04:56,954 I spent half the day looking for dead bodies 63 00:04:56,986 --> 00:04:58,816 in the morgue to find her, and she shows up here 64 00:04:58,850 --> 00:05:01,060 with a hi, "I'm Amy." 65 00:05:01,093 --> 00:05:02,133 - An interesting article in here 66 00:05:02,163 --> 00:05:03,613 about the cardinal who's in town. 67 00:05:03,648 --> 00:05:04,818 Says he's gonna say mass. 68 00:05:04,856 --> 00:05:06,616 - Yeah, well mass is gonna be for Smith 69 00:05:06,651 --> 00:05:08,411 if he doesn't show up here pretty soon. 70 00:05:08,446 --> 00:05:09,266 I mean, where is he? 71 00:05:09,309 --> 00:05:11,899 He said here, right, on this boat. 72 00:05:11,932 --> 00:05:12,862 - He's busy. 73 00:05:12,898 --> 00:05:14,138 - He's busy? 74 00:05:14,175 --> 00:05:16,655 He's busy while stand out here in the middle of this river? 75 00:05:16,695 --> 00:05:18,485 You know what sweetheart, you can tell him from me-- 76 00:05:18,525 --> 00:05:20,455 - Smith does the telling, you do the listening. 77 00:05:20,492 --> 00:05:22,672 - Not anymore, 'cause the game is over. 78 00:05:22,701 --> 00:05:24,151 - He's right. 79 00:05:24,185 --> 00:05:25,565 Coventry's dead. 80 00:05:25,601 --> 00:05:27,121 Our work here is finished. 81 00:05:27,154 --> 00:05:28,784 - Well for somebody who doesn't talk very much 82 00:05:28,811 --> 00:05:31,781 she seems to have a very firm grasp on the situation. 83 00:05:31,814 --> 00:05:33,954 It is over, and I'm going home! 84 00:05:34,886 --> 00:05:36,056 - I'll help you pack. 85 00:05:36,094 --> 00:05:37,684 - No, there's still lots of work 86 00:05:37,716 --> 00:05:39,056 to be done here in Shanghai. 87 00:05:39,787 --> 00:05:41,857 Someone will replace Coventry. 88 00:05:41,893 --> 00:05:43,033 - Maybe. 89 00:05:43,066 --> 00:05:44,646 Maybe not. 90 00:05:44,689 --> 00:05:45,759 - Someone will come. 91 00:05:45,793 --> 00:05:47,493 - Good, a new leader for the badguys 92 00:05:47,519 --> 00:05:49,559 calls for a new group of good guys to fight 'em. 93 00:05:49,590 --> 00:05:52,460 - You're here, all three of you, under Smith's discretion, 94 00:05:52,490 --> 00:05:55,180 and you'll stay here until he says you can leave. 95 00:06:00,843 --> 00:06:02,503 Better find a new place to live. 96 00:06:03,708 --> 00:06:04,808 - Same here. 97 00:06:04,847 --> 00:06:05,677 - What? 98 00:06:06,814 --> 00:06:08,894 You guys are staying? 99 00:06:08,920 --> 00:06:10,920 - Man, I got some unfinished business. 100 00:06:10,956 --> 00:06:12,506 It's kinda personal. 101 00:06:12,544 --> 00:06:14,204 - Well, two outta three ain't bad. 102 00:06:14,235 --> 00:06:15,235 - You're all staying. 103 00:06:15,271 --> 00:06:17,241 - You know what, this is a crock! 104 00:06:17,273 --> 00:06:20,833 Smith can't hold me to somejob that never ends, all right? 105 00:06:20,863 --> 00:06:22,693 - You'd be amazed at what he can do. 106 00:07:00,558 --> 00:07:02,908 - You're looking for a house. 107 00:07:04,078 --> 00:07:06,598 - Yeah, but Uncle Charlie Wong told me 108 00:07:06,633 --> 00:07:08,293 to look in this area, so I did. 109 00:07:08,324 --> 00:07:09,574 - Good. 110 00:07:09,601 --> 00:07:10,461 Come look. 111 00:08:39,588 --> 00:08:40,928 - Hello. 112 00:08:43,315 --> 00:08:45,175 - You startled me. 113 00:08:45,214 --> 00:08:46,534 - My apologies. 114 00:08:48,010 --> 00:08:49,630 - Who are you? 115 00:08:49,667 --> 00:08:51,187 - I'm the new owner. 116 00:08:51,220 --> 00:08:52,050 And you? 117 00:08:53,049 --> 00:08:54,149 - I used to live here. 118 00:08:55,293 --> 00:08:57,263 The man who owned this house. 119 00:08:57,295 --> 00:08:59,775 - He died, I heard all about it. 120 00:08:59,815 --> 00:09:01,365 You knew him? 121 00:09:01,402 --> 00:09:02,272 - Yeah. 122 00:09:03,335 --> 00:09:06,265 - Name's Noel, Noel Jagger. 123 00:09:06,304 --> 00:09:07,824 I'm new here to Shanghai. 124 00:09:08,824 --> 00:09:10,694 Here opening up my Asian division. 125 00:09:10,722 --> 00:09:12,142 - Division of? 126 00:09:12,172 --> 00:09:13,412 - Investments mostly. 127 00:09:13,449 --> 00:09:14,899 - Real entrepreneur, huh? 128 00:09:14,933 --> 00:09:16,693 - Yeah, well I figure you do a little of this, 129 00:09:16,728 --> 00:09:17,898 a little of that, people really can't figure out 130 00:09:17,936 --> 00:09:18,936 what you're good at. 131 00:09:20,042 --> 00:09:21,282 The company's called Cha. 132 00:09:22,631 --> 00:09:24,431 - Oh, the root word for China. 133 00:09:24,460 --> 00:09:25,390 I like that. 134 00:09:28,464 --> 00:09:29,714 - You like this place? 135 00:09:32,744 --> 00:09:33,614 - I do. 136 00:09:35,402 --> 00:09:36,582 It has some memories. 137 00:09:38,025 --> 00:09:39,195 - Why don't you keep it? 138 00:09:40,925 --> 00:09:42,165 - You mean stay? 139 00:09:42,202 --> 00:09:43,692 - As long as you'd like. 140 00:09:43,721 --> 00:09:45,791 Frankly I bought this place on alark. 141 00:09:45,826 --> 00:09:47,276 Practically stole it. 142 00:09:47,310 --> 00:09:48,620 And I doubt I'll ever come heremuch, 143 00:09:48,657 --> 00:09:51,797 it's yours more than it's mine. 144 00:09:51,832 --> 00:09:53,112 - I couldn't. 145 00:09:53,144 --> 00:09:55,014 - Yes you could. 146 00:09:55,042 --> 00:09:57,742 Besides, I need somebody here to keep an eye on this place. 147 00:09:58,943 --> 00:10:00,913 - Are you always in the habit of 148 00:10:00,945 --> 00:10:03,255 handing out extravagant gifts? 149 00:10:03,292 --> 00:10:04,122 - Yes. 150 00:10:05,294 --> 00:10:10,264 Yes I am. 151 00:10:10,299 --> 00:10:13,229 But only to very beautiful women. 152 00:10:25,038 --> 00:10:27,418 This will seal our agreement. 153 00:10:28,248 --> 00:10:30,728 We'll talk about the terms of the lease later. 154 00:10:58,381 --> 00:11:01,281 - Hi, my name's Mitchell, Quentin Mitchell, 155 00:11:01,315 --> 00:11:03,655 and I have a reservation for New York City. 156 00:11:05,768 --> 00:11:07,868 Window seat first class and I'm outta here. 157 00:11:13,327 --> 00:11:15,047 Is there a problem? 158 00:11:15,088 --> 00:11:18,368 - Sorry sir, the problem is yourpassport. 159 00:11:18,401 --> 00:11:19,961 It's invalid. 160 00:11:19,989 --> 00:11:21,989 - No, that's not possible, it's only three years old. 161 00:11:22,026 --> 00:11:24,336 - I'm sorry, it's no longer valid. 162 00:11:24,373 --> 00:11:26,483 - The hell it is, let me speak to your manager. 163 00:11:28,860 --> 00:11:29,690 Yeah. 164 00:11:33,071 --> 00:11:36,011 - Looks like you could use a drink. 165 00:11:40,803 --> 00:11:42,463 - I'm outta here, dammit. 166 00:11:42,494 --> 00:11:43,984 - Where, New York? 167 00:11:44,013 --> 00:11:46,293 The Tonelli brothers will be very happy to hear that. 168 00:11:46,326 --> 00:11:48,426 They may meet you at the airport, they may even 169 00:11:48,466 --> 00:11:51,226 give you a car, I wouldn't step on the gas pedal. 170 00:11:51,262 --> 00:11:52,502 - So I'll make a deal. 171 00:11:52,539 --> 00:11:53,399 - Oh, sure. 172 00:11:55,818 --> 00:11:57,368 What'll it take to keep you here? 173 00:11:57,406 --> 00:11:58,266 - More than you got. 174 00:11:58,303 --> 00:11:59,413 - Try me. 175 00:12:00,512 --> 00:12:01,892 - The fairy tale. 176 00:12:01,928 --> 00:12:03,758 A penthouse decorated to my taste. 177 00:12:03,792 --> 00:12:06,142 A car, brand new, maybe a 50,000a month, 178 00:12:06,173 --> 00:12:08,283 credit cards and expense account, how's that? 179 00:12:08,313 --> 00:12:09,143 - Done. 180 00:12:09,176 --> 00:12:10,556 Yours. 181 00:12:10,591 --> 00:12:11,451 - You serious? 182 00:12:12,455 --> 00:12:13,525 - I'm dead serious. 183 00:12:17,253 --> 00:12:19,193 - What's at 1714 Seely Plaza? 184 00:12:19,221 --> 00:12:21,051 - Amy Li, for one thing. 185 00:12:21,085 --> 00:12:22,845 - The Chicago chick from the boat. 186 00:12:22,880 --> 00:12:25,020 - Woman. - No thanks, I work alone. 187 00:12:25,054 --> 00:12:28,584 - All right, penthouse, car, checking account. 188 00:12:28,609 --> 00:12:29,469 Done deal. 189 00:12:32,441 --> 00:12:35,241 By the way, your negotiating skills 190 00:12:35,271 --> 00:12:37,411 are a little rusty, counselor. 191 00:12:37,446 --> 00:12:38,716 - How's that? 192 00:12:38,758 --> 00:12:41,588 - Well you could've asked for revolving options, incentives. 193 00:12:41,622 --> 00:12:45,072 Escalating bonus plan, life insurance. 194 00:12:46,627 --> 00:12:47,767 You're a cheap date. 195 00:12:49,389 --> 00:12:52,319 Would you like a quervo to go with that cerveza? 196 00:12:57,535 --> 00:12:58,845 - We're beginning again. 197 00:12:59,675 --> 00:13:04,465 Better finance this time, better plan, better led. 198 00:13:04,507 --> 00:13:08,647 And operations, they'll be under my direct control. 199 00:13:08,684 --> 00:13:11,624 - We never heard of you, Mr. Jagger. 200 00:13:11,652 --> 00:13:13,552 Coventry never mentioned you. 201 00:13:13,585 --> 00:13:15,345 - It was meant to be that way. 202 00:13:15,380 --> 00:13:17,140 And that's for everyone's safety. 203 00:13:17,175 --> 00:13:19,275 - How do we know if we're safe with you? 204 00:13:19,315 --> 00:13:20,655 - You don't. 205 00:13:20,696 --> 00:13:22,966 But I can tell you one thing. 206 00:13:23,009 --> 00:13:27,529 Our enemies got close because we had a Judas in the ranks. 207 00:13:29,878 --> 00:13:32,398 Traitors come in all kinds. 208 00:13:34,468 --> 00:13:36,258 Do you wanna know my favorite kind? 209 00:13:44,064 --> 00:13:45,864 - Clean that mess up. 210 00:14:18,927 --> 00:14:20,027 - Two olives. 211 00:14:37,497 --> 00:14:39,257 To a new beginning. 212 00:14:40,603 --> 00:14:41,923 Like so many others. 213 00:14:43,365 --> 00:14:45,325 The light comes and goes. 214 00:14:47,403 --> 00:14:49,653 Like life followed by death. 215 00:15:00,382 --> 00:15:02,072 It comes to us all. 216 00:15:04,627 --> 00:15:06,387 As it will for the prince of peace. 217 00:15:07,285 --> 00:15:08,905 The prince of peace must die. 218 00:16:16,699 --> 00:16:18,559 - Meeting's over. 219 00:16:18,598 --> 00:16:20,598 - Yeah, but where was it? 220 00:16:20,634 --> 00:16:21,334 - 10th floor. 221 00:16:21,359 --> 00:16:22,499 - How'd you know that? 222 00:16:23,258 --> 00:16:24,708 - Been watching this place for two days. 223 00:16:24,742 --> 00:16:25,612 - Why? 224 00:16:26,675 --> 00:16:28,225 - You ask a lot of questions. 225 00:16:29,264 --> 00:16:30,204 Let's do this. 226 00:16:43,554 --> 00:16:46,354 - Maybe when this is all over I thought we could-- 227 00:16:47,385 --> 00:16:48,585 - What? 228 00:16:48,628 --> 00:16:52,218 Get together, couple of drinks, talk about life? 229 00:16:52,252 --> 00:16:53,672 - Yeah, something like that. 230 00:16:55,117 --> 00:16:56,047 - I don't think so. 231 00:16:58,120 --> 00:16:59,880 I'll go in the back. 232 00:16:59,915 --> 00:17:01,085 Just in case. 233 00:17:32,706 --> 00:17:33,876 - How'd you get in here? 234 00:17:33,914 --> 00:17:34,854 - I flew. 235 00:17:34,881 --> 00:17:37,851 - You are full of hidden talents. 236 00:17:37,884 --> 00:17:39,924 And where did you get that? 237 00:17:39,955 --> 00:17:41,675 - My mother gave them to me. 238 00:17:45,685 --> 00:17:46,545 And yours. 239 00:17:49,447 --> 00:17:51,097 I'll take the other office. 240 00:17:51,139 --> 00:17:52,449 Two minutes. 241 00:17:52,485 --> 00:17:53,485 - Yes ma'am. 242 00:17:57,214 --> 00:17:58,564 - Okay, this way. 243 00:18:16,681 --> 00:18:17,481 - I'm sorry. 244 00:18:26,829 --> 00:18:29,489 - Hey you, what are you doing here? 245 00:18:31,006 --> 00:18:32,726 - This isn't my floor. 246 00:18:45,262 --> 00:18:46,572 Run! 247 00:18:46,608 --> 00:18:47,438 The doors! 248 00:19:05,903 --> 00:19:06,803 - Freeze! 249 00:19:08,043 --> 00:19:09,253 Stop, police! 250 00:19:10,494 --> 00:19:12,154 Stop or I'll shoot! 251 00:19:25,233 --> 00:19:25,893 Get him! 252 00:19:34,552 --> 00:19:35,382 - Are you okay? 253 00:19:35,415 --> 00:19:36,545 - I've been shot! 254 00:19:38,901 --> 00:19:40,771 - Man, let you loose in the city for one day 255 00:19:40,800 --> 00:19:42,460 and you get shot. 256 00:19:42,491 --> 00:19:44,771 You do have a way with people, Mitchell. 257 00:19:45,770 --> 00:19:47,460 Was it a jealous husband? 258 00:19:47,496 --> 00:19:48,736 - No! 259 00:19:48,773 --> 00:19:50,743 - Well at least you got shot inthe butt. 260 00:19:50,775 --> 00:19:51,775 Coulda been worse. 261 00:19:51,811 --> 00:19:53,401 If you know what I mean. 262 00:19:55,021 --> 00:19:55,881 - Yes. 263 00:19:57,506 --> 00:19:58,646 Oh, hi. 264 00:20:00,647 --> 00:20:01,917 Of course. 265 00:20:02,925 --> 00:20:04,785 How did you get this number? 266 00:20:04,824 --> 00:20:06,624 - Oh, I have my ways. 267 00:20:06,653 --> 00:20:07,523 - I guess you do. 268 00:20:08,621 --> 00:20:10,451 - Of course I'd love to see youagain. 269 00:20:11,796 --> 00:20:12,996 - All right. 270 00:20:14,282 --> 00:20:15,042 I know the place. 271 00:20:15,766 --> 00:20:18,906 Sure, we'll go over the terms of the lease. 272 00:20:19,908 --> 00:20:20,768 See ya. 273 00:20:21,875 --> 00:20:23,525 - An old friend? 274 00:20:23,567 --> 00:20:25,047 - Actually a new one. 275 00:20:25,085 --> 00:20:26,565 - Is he cute? 276 00:20:26,604 --> 00:20:27,714 - I'll tell you later. 277 00:20:30,436 --> 00:20:31,816 - Is it serious? 278 00:20:33,370 --> 00:20:35,440 - Actually it's very strange. 279 00:20:35,475 --> 00:20:36,645 - How strange? 280 00:20:36,683 --> 00:20:41,693 - Well, I can feel a bullet, I just can't explain this. 281 00:20:42,517 --> 00:20:46,557 The bullet should show right here. 282 00:20:46,590 --> 00:20:47,520 It's very odd. 283 00:20:48,730 --> 00:20:50,250 - How's he doing? 284 00:20:54,494 --> 00:20:56,014 - Okay, considering. 285 00:20:56,047 --> 00:20:58,567 - I did some research on the boys you saw at the building. 286 00:20:58,602 --> 00:21:01,812 The older guy we know, a German named Rhinesdorf. 287 00:21:01,846 --> 00:21:03,426 The other one works for him, and the third guy's 288 00:21:03,469 --> 00:21:04,469 still a mystery man. 289 00:21:06,920 --> 00:21:08,060 - And Rhinesdorf? 290 00:21:08,094 --> 00:21:09,164 Rhinesdorf's clean. 291 00:21:09,198 --> 00:21:11,888 Don't worry, he works for a manufacturing plant 292 00:21:11,925 --> 00:21:15,025 out of Shanghai, manufactures glass for tabletops, 293 00:21:15,066 --> 00:21:16,786 just a bunch knick knacks. 294 00:21:16,827 --> 00:21:18,897 - How soon can we find out about the mystery boy? 295 00:21:18,932 --> 00:21:20,382 - I'm doing my best. 296 00:21:20,417 --> 00:21:22,557 They still got me wrapped up in security briefings 297 00:21:22,591 --> 00:21:24,321 on this cardinal from the Vatican. 298 00:21:28,632 --> 00:21:29,462 - I got it! 299 00:21:33,188 --> 00:21:35,738 No wonder we couldn't see this. 300 00:21:35,777 --> 00:21:36,707 - It looks like glass. 301 00:21:38,435 --> 00:21:39,565 Very hard glass. 302 00:23:28,027 --> 00:23:30,197 Doesn't seem to be anything here but glass. 303 00:23:31,306 --> 00:23:33,196 - You mean to tell me you got ahold of all this stuff 304 00:23:33,239 --> 00:23:34,689 without anybody seeing you? 305 00:23:35,724 --> 00:23:37,114 What are you, some kinda pro? 306 00:23:39,072 --> 00:23:39,902 - Was. 307 00:23:41,074 --> 00:23:43,804 Jewels, art, sometimes other stuff. 308 00:23:45,320 --> 00:23:46,560 - You do any time? 309 00:23:46,597 --> 00:23:47,627 - No. 310 00:23:47,667 --> 00:23:49,457 I'm good at what I do. 311 00:23:49,497 --> 00:23:51,527 - Yeah, you're so good you fell right into Smith's hands. 312 00:23:51,568 --> 00:23:52,568 - So did you. 313 00:23:55,295 --> 00:23:56,945 I just steal 'em. 314 00:23:56,987 --> 00:23:58,537 You're supposed to look at 'em. 315 00:23:58,575 --> 00:23:59,815 Why don't you get to work. 316 00:24:20,182 --> 00:24:23,012 - The hunter and the hunted, the predator and the prey, 317 00:24:23,047 --> 00:24:25,017 the strong and the weak. 318 00:24:25,049 --> 00:24:27,849 Big dogs eat small dogs. 319 00:24:27,880 --> 00:24:30,020 It's getting harder and harder to know the difference, 320 00:24:30,054 --> 00:24:32,064 the edges are all blurred. 321 00:24:32,091 --> 00:24:34,231 Always was just a thin line anyway. 322 00:24:47,934 --> 00:24:49,044 - Your game is killing. 323 00:24:50,385 --> 00:24:52,315 What you were made for. 324 00:24:59,981 --> 00:25:01,951 My threat will anger you. 325 00:25:08,334 --> 00:25:09,204 End it. 326 00:25:11,164 --> 00:25:12,684 Before I end you. 327 00:25:25,351 --> 00:25:28,151 Is that all you got, big dog? 328 00:25:28,181 --> 00:25:30,111 - Yeah, we're like dogs in a way. 329 00:25:31,771 --> 00:25:35,951 The question is, who's gonna be the big dog, 330 00:25:35,982 --> 00:25:36,952 you or me, Khan? 331 00:26:06,979 --> 00:26:07,809 - You ready? 332 00:26:08,739 --> 00:26:09,599 - Yeah. 333 00:26:28,656 --> 00:26:29,376 - Now. 334 00:26:30,450 --> 00:26:34,390 You kill him, you can leave Shanghai a free man. 335 00:26:44,292 --> 00:26:46,332 After the kill, what then? 336 00:26:46,363 --> 00:26:47,853 - What you mean? 337 00:26:47,882 --> 00:26:51,092 - 1500 years ago, the Emperor Tai Tsong, 338 00:26:51,989 --> 00:26:55,989 he had an elite corps of assassins, and besides this craft, 339 00:27:00,032 --> 00:27:01,692 he demanded their silence. 340 00:27:04,761 --> 00:27:06,661 Now you've been warned. 341 00:27:57,468 --> 00:27:59,918 - Would you like one? 342 00:27:59,954 --> 00:28:02,034 - You'd give me a diamond? 343 00:28:02,059 --> 00:28:04,539 - No, I would make you a wager. 344 00:28:04,579 --> 00:28:05,789 - What sort of wager? 345 00:28:05,822 --> 00:28:09,312 - I will drop the diamonds, we both try to pick one out, 346 00:28:09,342 --> 00:28:10,522 whoever does wins. 347 00:28:11,413 --> 00:28:12,243 So. 348 00:28:12,276 --> 00:28:14,036 - All I have to do is pick one up? 349 00:28:14,071 --> 00:28:15,351 - That's all. 350 00:28:15,383 --> 00:28:17,493 Your sword against the diamond. 351 00:28:18,455 --> 00:28:19,315 - You have a bet. 352 00:28:24,599 --> 00:28:25,949 - Pick one out. 353 00:28:30,881 --> 00:28:31,741 - They're gone. 354 00:28:31,779 --> 00:28:32,809 - Nonsense. 355 00:28:32,849 --> 00:28:33,949 They are there. 356 00:28:33,988 --> 00:28:36,508 - I can't see one, I can't pickone out. 357 00:28:36,542 --> 00:28:38,792 - Ah ha, then it's my turn. 358 00:28:40,201 --> 00:28:41,031 Watch. 359 00:28:56,320 --> 00:28:57,490 - It's just a game. 360 00:28:57,528 --> 00:28:59,078 - Which you lose. 361 00:28:59,116 --> 00:29:02,146 The trick is in the light. 362 00:29:02,188 --> 00:29:04,228 You can hide the diamond shapes. 363 00:29:04,259 --> 00:29:07,059 You won't lose this game again. 364 00:29:07,090 --> 00:29:09,920 Remember, the light and the shape. 365 00:29:39,674 --> 00:29:41,954 Each piece only has one function. 366 00:29:42,815 --> 00:29:45,155 Its form will lead you to that function. 367 00:30:46,948 --> 00:30:49,188 - I see you wore the pendant. 368 00:30:49,226 --> 00:30:50,466 - It goes with the dress. 369 00:30:57,683 --> 00:30:58,623 - It goes with you. 370 00:31:01,583 --> 00:31:02,903 So how's the house? 371 00:31:04,966 --> 00:31:06,036 - Perfect. 372 00:31:06,071 --> 00:31:09,071 I still can't believe I'm actually living there. 373 00:31:09,108 --> 00:31:10,418 - You should. 374 00:31:10,454 --> 00:31:11,424 It suits you. 375 00:31:13,147 --> 00:31:15,217 - I used to visit there all thetime. 376 00:31:15,252 --> 00:31:17,292 I feel comfortable there. 377 00:31:17,323 --> 00:31:19,333 - I know you like the mist. 378 00:31:19,360 --> 00:31:21,160 I like it to. 379 00:31:21,189 --> 00:31:22,639 - What? 380 00:31:22,673 --> 00:31:24,023 What did you say? 381 00:31:24,054 --> 00:31:25,714 - I was just thinking about the lake house. 382 00:31:26,988 --> 00:31:29,028 Anything wrong, Amy? 383 00:31:29,059 --> 00:31:29,889 - No. 384 00:31:30,647 --> 00:31:31,957 I'm fine. 385 00:31:31,993 --> 00:31:34,653 Would you excuse me just a moment? 386 00:31:57,570 --> 00:31:59,120 I'm sorry, I have to leave. 387 00:31:59,158 --> 00:32:00,568 - You're sure you're all right? 388 00:32:00,608 --> 00:32:01,538 Maybe I should drive you home. 389 00:32:01,574 --> 00:32:02,374 - No. 390 00:32:02,403 --> 00:32:03,373 It's business. 391 00:32:04,508 --> 00:32:05,958 I really am sorry. 392 00:32:05,993 --> 00:32:07,413 I'll call you? 393 00:32:07,442 --> 00:32:08,312 - Okay. 394 00:32:21,249 --> 00:32:22,529 - You know what I think the biggest 395 00:32:22,561 --> 00:32:25,291 pain in the ass in the world is? 396 00:32:25,322 --> 00:32:27,502 - I think I'm going to in a second. 397 00:32:27,531 --> 00:32:31,021 - Well, it isn't hangnails, it isn't taxes, 398 00:32:31,052 --> 00:32:32,432 it isn't hemorrhoids. 399 00:32:32,467 --> 00:32:36,127 It's love, and everything that goes along with it. 400 00:32:36,989 --> 00:32:38,779 - You'd get some arguments on that. 401 00:32:39,716 --> 00:32:43,096 - I think it screws up life beyond belief. 402 00:32:43,133 --> 00:32:45,383 - It also makes life worth living. 403 00:32:45,411 --> 00:32:47,211 - That's simplistic. 404 00:32:47,241 --> 00:32:49,281 - And you're not? - No. 405 00:32:49,312 --> 00:32:54,322 I'm a complicated mess, and a lot of it's thanks to love. 406 00:32:55,318 --> 00:32:58,528 - Smith, if you couldn't love, 407 00:32:58,562 --> 00:33:01,082 think what an empty world this would be. 408 00:33:04,706 --> 00:33:09,706 - I'm thinking about it, and sometimes it seems lovely. 409 00:33:33,356 --> 00:33:36,076 - We gotta have these evening rendezvouses more often. 410 00:33:37,429 --> 00:33:38,839 - Find something? 411 00:33:38,878 --> 00:33:41,328 - These pieces were loaded inside these shapes. 412 00:33:42,261 --> 00:33:43,501 - Yeah, it's still pieces. 413 00:33:45,230 --> 00:33:46,090 - Watch this. 414 00:34:00,866 --> 00:34:02,586 I'm missing a piece of the trigger mechanism, 415 00:34:02,626 --> 00:34:04,386 but it's a two-shot 38 caliber. 416 00:34:05,422 --> 00:34:06,672 - And the propellant? 417 00:34:06,699 --> 00:34:09,219 - Something liquid, it's probably solid. 418 00:34:09,254 --> 00:34:10,814 - Some new carbonate. 419 00:34:10,841 --> 00:34:14,221 - It's really strong, you cannot break this thing here. 420 00:34:14,259 --> 00:34:15,499 Here's a surprise though. 421 00:34:17,296 --> 00:34:18,156 Watching? 422 00:34:25,649 --> 00:34:27,619 It's invisible. 423 00:34:27,651 --> 00:34:29,521 It's a killer's dream. 424 00:34:42,632 --> 00:34:45,322 - Found out who the other man with Rhinesdorf was. 425 00:34:45,359 --> 00:34:46,459 - The bossmaker? 426 00:34:46,498 --> 00:34:48,428 - No, a widowmaker. 427 00:34:48,465 --> 00:34:51,185 He's an assassin, Emil Prokoff call from Munich. 428 00:34:51,227 --> 00:34:53,507 - And he works with Rhinesdorf. 429 00:34:53,539 --> 00:34:54,849 - Used to. 430 00:34:54,885 --> 00:34:56,335 Come on, I'll show you. 431 00:34:59,787 --> 00:35:02,577 One compressed air bullet to the back of the head. 432 00:35:02,617 --> 00:35:05,307 Old fashioned, like a mafia execution. 433 00:35:05,344 --> 00:35:06,484 - Why? 434 00:35:06,518 --> 00:35:07,588 - Million dollar question. 435 00:35:07,622 --> 00:35:10,692 Mr. Prokoff likes bullets in the back of the head. 436 00:35:10,729 --> 00:35:11,869 - Charming. 437 00:35:11,902 --> 00:35:13,662 - Half the law enforcement agencies around the world 438 00:35:13,697 --> 00:35:15,317 have been looking for him. 439 00:35:15,354 --> 00:35:16,914 - Why is he in Shanghai? 440 00:35:16,942 --> 00:35:19,322 - I doubt it's just for Rhinesdorf. 441 00:35:19,358 --> 00:35:21,908 - Let's say Rhinesdorf made theglass gun. 442 00:35:22,741 --> 00:35:24,851 Prokoff wants to use it, but doesn't want 443 00:35:24,881 --> 00:35:26,851 Rhinesdorf to have anything on him. 444 00:35:26,883 --> 00:35:28,613 - Makes sense. 445 00:35:28,643 --> 00:35:30,613 You ever think about being a cop? 446 00:35:30,645 --> 00:35:32,295 - No. 447 00:35:32,337 --> 00:35:34,747 I try not to think about cops. 448 00:35:53,599 --> 00:35:55,529 Now why does a superstar assassin come all the way 449 00:35:55,567 --> 00:35:57,977 to Shanghai from Germany just to kill a glass maker? 450 00:35:58,017 --> 00:35:58,917 - He doesn't. 451 00:35:58,949 --> 00:36:01,229 Tell JT to meet me outside. 452 00:36:01,262 --> 00:36:02,372 He comes for a big pile of money 453 00:36:02,401 --> 00:36:04,021 and to hit a superstar target. 454 00:36:04,058 --> 00:36:05,578 The cardinal from the Vatican. 455 00:36:05,611 --> 00:36:07,371 - With the perfect weapon, makessense. 456 00:36:07,406 --> 00:36:09,926 - I'll see you at mass in a couple hours. 457 00:36:15,242 --> 00:36:18,312 - Metal detectors will be tested in 20 minutes. 458 00:36:18,348 --> 00:36:22,008 Metal detectors will be tested in 20 minutes. 459 00:36:24,906 --> 00:36:31,356 Metal detectors will be tested in 20 minutes. 460 00:36:31,396 --> 00:36:33,256 - All right, don't load up on the blues. 461 00:36:33,294 --> 00:36:34,684 They'd shoot him on scene and change his plans. 462 00:36:34,709 --> 00:36:36,439 - You better be damn sure. 463 00:36:36,470 --> 00:36:37,400 - This gun has got a lot going for it, 464 00:36:37,436 --> 00:36:38,986 but it's kinda small, so it's limiting. 465 00:36:39,024 --> 00:36:41,754 With two shots you gotta be in very close. 466 00:36:48,930 --> 00:36:50,310 - You know a lot about guns. 467 00:36:50,346 --> 00:36:51,756 Knives too, I heard. 468 00:36:51,795 --> 00:36:52,615 - Yeah, well I been around. 469 00:36:52,658 --> 00:36:53,898 - How far around? 470 00:36:53,935 --> 00:36:54,935 - What the hell is that supposedto mean? 471 00:36:54,971 --> 00:36:57,421 - All right, how about your favorite question. 472 00:36:57,456 --> 00:36:58,346 Ever do time? 473 00:36:58,388 --> 00:36:59,868 - All right, this is over. 474 00:36:59,907 --> 00:37:01,457 - What, you don't wanna talk? 475 00:37:01,495 --> 00:37:02,425 - No, I don't. 476 00:37:02,461 --> 00:37:03,951 Let's just do this. 477 00:37:08,364 --> 00:37:09,744 - Body of Christ. 478 00:37:13,679 --> 00:37:14,889 Body of Christ. 479 00:38:03,902 --> 00:38:05,422 - You see anything? 480 00:38:06,422 --> 00:38:07,912 - A lot of Catholics. 481 00:38:07,940 --> 00:38:10,290 - Yeah, and one ex-Baptist. 482 00:38:11,703 --> 00:38:13,053 - Half Presbyterian here. 483 00:38:13,083 --> 00:38:14,503 - Presbyterian, that's a big word, 484 00:38:14,533 --> 00:38:15,333 how do you spell that word? 485 00:38:15,362 --> 00:38:17,672 - S-T-R-I-C-T. 486 00:38:19,676 --> 00:38:21,946 - Body of Christ. 487 00:38:32,379 --> 00:38:34,479 - My mama was a Sunday school teacher. 488 00:38:34,519 --> 00:38:35,169 - You ever go? 489 00:38:35,209 --> 00:38:36,139 - I had to. 490 00:38:36,175 --> 00:38:38,515 I didn't I got a serious case ofred butt. 491 00:38:42,975 --> 00:38:44,315 - JT, the monk, two back. 492 00:38:48,395 --> 00:38:49,495 What about him? 493 00:38:49,534 --> 00:38:50,674 - I've seen him before. 494 00:38:51,743 --> 00:38:53,023 When Mitchell got shot. 495 00:39:13,005 --> 00:39:14,205 - All right. 496 00:39:14,248 --> 00:39:15,178 Mine ain't glass. 497 00:39:15,214 --> 00:39:16,874 I got eight in the mag, one in the hole. 498 00:39:16,906 --> 00:39:19,766 Now you gonna come with me and you gonna come slowly, 499 00:39:19,805 --> 00:39:22,665 or I turn this ceremony into a last rites, you understand? 500 00:39:22,705 --> 00:39:23,565 Let's walk. 501 00:39:24,810 --> 00:39:26,470 - JT, be careful, this guy's a pro. 502 00:39:26,502 --> 00:39:29,712 - Please, I got him by his ass with his own glass. 503 00:39:29,746 --> 00:39:31,776 I gotta get the thug outta here. 504 00:40:33,051 --> 00:40:34,221 - I take it back. 505 00:40:34,259 --> 00:40:35,739 - What's that? 506 00:40:35,778 --> 00:40:36,638 - We gotta talk. 507 00:40:48,342 --> 00:40:52,242 I guess he saved the second bullet for himself. 508 00:41:04,669 --> 00:41:09,979 - If I have brains like him that travels, I return again. 509 00:41:10,019 --> 00:41:11,919 Bard, Khan. 510 00:41:11,952 --> 00:41:14,062 Willie Shakespeare, remember him? 511 00:41:16,232 --> 00:41:17,822 Oh. 512 00:41:17,854 --> 00:41:19,304 Back so soon. 513 00:41:20,995 --> 00:41:24,965 - You don't know where I am, or what I have planned. 514 00:41:26,553 --> 00:41:27,833 - You got a hell of a nerve. 515 00:41:29,210 --> 00:41:30,250 You're not frightened. 516 00:41:31,281 --> 00:41:32,181 You know what? 517 00:41:33,283 --> 00:41:34,183 Me either. 518 00:41:35,803 --> 00:41:37,773 - But that's the fun. 519 00:41:37,805 --> 00:41:39,665 And it'll always be this way. 520 00:41:41,119 --> 00:41:44,259 - Whatever the game, it's your move. 521 00:41:47,953 --> 00:41:49,713 - Peace will die in this city.