1 00:00:07,708 --> 00:00:09,708 HaHaHaHa! 2 00:00:31,667 --> 00:00:33,417 IF YOU ARE WHAT YOU EAT, 3 00:00:33,500 --> 00:00:35,875 I COULD BE YOU BY MORNING 4 00:00:50,125 --> 00:00:51,875 DINOBONOIDS! 5 00:00:58,833 --> 00:01:00,208 FRIENDSHIP PLAYED AN IMPORTANT ROLE 6 00:01:00,292 --> 00:01:02,292 IN VANQUISHING OUR FOE. 7 00:01:02,375 --> 00:01:05,625 YES, DR. GAYLORD. FRIENDSHIP IS GREAT. 8 00:01:05,708 --> 00:01:07,000 I AGREE! 9 00:01:07,083 --> 00:01:09,167 FRIENDSHIP IS A GOOD THING! 10 00:01:09,250 --> 00:01:11,458 All: FULL ON FRIENDSHIP! 11 00:01:11,542 --> 00:01:14,083 Dr. Gaylord: YEAH! 12 00:01:14,167 --> 00:01:18,917 ♪ FULL ON FRIENDSHIP, YEAH 13 00:01:19,000 --> 00:01:21,917 Billy: MY DINOBONOIDIC SUPER FRISBOID. 14 00:01:22,000 --> 00:01:24,208 FULL ON FRIENDSHIP! 15 00:01:25,167 --> 00:01:30,042 Billy: ♪ FULL ON FRIENDSHIP ♪ FULL ON... 16 00:01:30,125 --> 00:01:32,167 WOW! 17 00:01:34,125 --> 00:01:38,125 THE SECRET LOST JUNKYARD OF ENDSVILLE. 18 00:01:38,208 --> 00:01:41,250 HEY, FRISBOID, THERE YOU ARE! 19 00:01:41,333 --> 00:01:43,292 [RUMBLING] 20 00:01:48,417 --> 00:01:50,417 [CAR ALARM SOUNDING] 21 00:01:53,792 --> 00:01:56,542 OK. LET'S GET BACK TO GRIM AND MANDY. 22 00:02:04,000 --> 00:02:07,292 WELL, I FOUND HIS STUPID FRISBOID. 23 00:02:07,375 --> 00:02:10,500 YEAH? WELL, HERE'S HIS DUMB DINOBONOID HELMET. 24 00:02:10,583 --> 00:02:12,708 IT'S LAYING NEXT TO THIS GIANT SMOLDERING CRATER 25 00:02:12,792 --> 00:02:15,292 THAT WAS OBVIOUSLY MADE BY AN EVIL YET POWERFUL FORCE 26 00:02:15,375 --> 00:02:18,000 FROM THE FIERY CENTER OF THE EARTH'S CORE. 27 00:02:19,167 --> 00:02:21,250 HMM. BILLY MUST'VE FALLEN IN. 28 00:02:21,333 --> 00:02:23,000 OOH, HE MUST BE WRITHING 29 00:02:23,083 --> 00:02:27,042 IN ALL SORTS OF AGONY AND EVIL TORMENT. 30 00:02:27,125 --> 00:02:28,875 YEP. 31 00:02:28,958 --> 00:02:30,750 [WHISTLES] 32 00:02:30,833 --> 00:02:33,167 HMM. AGONY. 33 00:02:38,125 --> 00:02:41,083 Grim: AAH! 34 00:02:41,167 --> 00:02:43,167 OH, SHUT UP. 35 00:02:45,500 --> 00:02:49,167 HEY! WHERE ARE WE? WHO LIVES HERE? 36 00:02:49,250 --> 00:02:52,042 [EVIL LAUGHTER] 37 00:02:52,125 --> 00:02:55,500 WELCOME TO THE CENTER OF THE WORLD. 38 00:03:00,625 --> 00:03:02,125 MY NAME IS NERGAL, 39 00:03:02,208 --> 00:03:06,542 AND YOU TWO LITTLE GUYS MUST BE BILLY AND MANDY. 40 00:03:06,625 --> 00:03:09,542 FULL ON FRIENDSHIP! YEAH! 41 00:03:09,625 --> 00:03:11,792 RIGHT BACK AT YOU, TOUGH GUY. 42 00:03:11,875 --> 00:03:15,042 HOW DO YOU KNOW BILLY AND MANDY'S NAMES? 43 00:03:15,125 --> 00:03:16,542 WELL, YOU SEE, GRIM, 44 00:03:16,625 --> 00:03:19,042 I'VE BEEN WATCHING YOU AND YOUR LITTLE PALS 45 00:03:19,125 --> 00:03:21,542 FOR SOME TIME NOW HAVING FUN... 46 00:03:21,625 --> 00:03:23,292 PLAYING GAMES WITH EACH OTHER 47 00:03:23,375 --> 00:03:26,018 AND LAUGHING TOGETHER. 48 00:03:26,042 --> 00:03:28,042 SO MUCH FRIENDLY FUN. 49 00:03:28,125 --> 00:03:30,708 BUT, YOU KNOW, LIVING HERE ALONE IN THE CENTER OF THE EARTH 50 00:03:30,792 --> 00:03:33,458 CAN GET VERY LONELY. 51 00:03:33,542 --> 00:03:34,875 Nergal: THAT'S WHY, GRIM, 52 00:03:34,958 --> 00:03:38,875 I'VE DECIDED I'M KEEPING THE KIDS AS MY FRIENDS... 53 00:03:38,958 --> 00:03:43,083 FOREVER! HA HA HA HA HA! 54 00:03:45,083 --> 00:03:48,458 WELL, AREN'T YOU GOING TO SAY ANYTHING? 55 00:03:48,542 --> 00:03:50,976 I WANT TO BE PERFECTLY CLEAR ON THIS. 56 00:03:51,000 --> 00:03:53,583 EXACTLY HOW LONG DID YOU SAY 57 00:03:53,667 --> 00:03:55,083 YOU WERE GOING TO KEEP THE KIDS? 58 00:03:55,167 --> 00:03:56,833 FOREVER! 59 00:03:56,917 --> 00:04:00,500 OK! HA HA HA HA! 60 00:04:05,083 --> 00:04:07,167 Grim: FULL ON FRIENDSHIP! 61 00:04:07,250 --> 00:04:13,625 FULL ON FREEDOM! HA HA HA HA HA! 62 00:04:13,708 --> 00:04:17,250 OOH! FRIENDS! FRIENDS! FRIENDS! 63 00:04:17,333 --> 00:04:19,833 NOW, WHAT SHALL WE PLAY FIRST? 64 00:04:19,917 --> 00:04:20,917 OOH! I KNOW! 65 00:04:21,000 --> 00:04:22,292 WE GOT TO GET OUT OF HERE. 66 00:04:26,792 --> 00:04:29,167 ALL RIGHT, BILLY, LET IT RIP. 67 00:04:30,958 --> 00:04:34,583 SAY, BILLY, INSTEAD OF PLAYING BASEBALL WITH THIS FREAK, 68 00:04:34,667 --> 00:04:37,167 DON'T YOU THINK WE SHOULD BE TRYING TO ESCAPE? 69 00:04:37,250 --> 00:04:39,833 Nergal: ESCAPE? ESCAPE? 70 00:04:39,917 --> 00:04:43,000 THERE IS NO ESCAPE! 71 00:04:45,042 --> 00:04:46,122 WHO'S UP FOR SOME JUMP ROPE? 72 00:04:46,167 --> 00:04:49,333 Billy: WOW! JUMP ROPE! 73 00:04:49,417 --> 00:04:54,750 Grim: AHH. THIS IS THE LIFE. I HAVE THE HOUSE TO MYSELF. 74 00:04:58,375 --> 00:05:04,125 DINOBONERDS, I'll SHOW YOU FULL ON FRIENDSHIP. 75 00:05:04,208 --> 00:05:06,208 [TOY SQUEAKS] 76 00:05:06,292 --> 00:05:09,375 I... LOVE... YOU. 77 00:05:09,458 --> 00:05:14,125 FULL ON FRIENDSHIP, FULL ON FRIENDSHIP, 78 00:05:14,208 --> 00:05:16,375 FULL ON FRIENDSHIP. 79 00:05:16,458 --> 00:05:19,875 FRIENDSHIP, FRIENDSHIP, FRIENDSHIP, 80 00:05:19,958 --> 00:05:24,167 FRIEND... FRIEND... FRIEND... [SQUEAKS] 81 00:05:26,750 --> 00:05:28,667 FRIENDSHIP. 82 00:05:28,750 --> 00:05:32,083 Nergal: 1,002,003, 1,002,004... 83 00:05:32,167 --> 00:05:34,792 Mandy: CAN'T YOU SEE THAT HE'S GETTING TIRED? 84 00:05:34,875 --> 00:05:37,018 NONSENSE! WE'VE ONLY JUST STARTED. 85 00:05:37,042 --> 00:05:39,333 MAYBE WE NEED TO GO A LITTLE FASTER. 86 00:05:39,417 --> 00:05:40,792 WHAT DO YOU THINK, PAL? 87 00:05:40,875 --> 00:05:45,667 EH... EH... AAH! AAH! 88 00:05:45,750 --> 00:05:48,125 I WANT TO STOP! 89 00:05:48,208 --> 00:05:49,976 NO. FASTER! 90 00:05:50,000 --> 00:05:52,208 FASTER! FASTER! FASTER! 91 00:05:52,292 --> 00:05:54,833 Grim: NOT SO FAST, NERGAL. 92 00:05:54,917 --> 00:05:56,976 GRIM! WHAT ARE YOU DOING HERE? 93 00:05:57,000 --> 00:05:58,042 WE HAD A... 94 00:05:58,125 --> 00:06:00,458 SHUT YOUR PIE HOLE, YOU SICK LITTLE FREAK. 95 00:06:00,542 --> 00:06:02,208 ME AND THE KIDS ARE BEATING IT. 96 00:06:02,292 --> 00:06:04,000 YOU MEAN YOU'RE RESCUING THE KIDS? 97 00:06:04,083 --> 00:06:05,750 YEAH. WHAT'S UP WITH THAT? 98 00:06:05,833 --> 00:06:08,542 UM, WELL, I'M JUST TAKING THEM WITH ME 99 00:06:08,625 --> 00:06:10,375 SO I CAN EAT THEM LATER. 100 00:06:10,458 --> 00:06:13,542 WHOA! GRIM IS SAVING US! 101 00:06:13,625 --> 00:06:16,042 STOP THAT! I AM NOT! 102 00:06:16,125 --> 00:06:19,018 I HATE YOU MORE THAN EVER. 103 00:06:19,042 --> 00:06:22,375 SO YOU'RE GOING TO SAVE YOUR FRIENDS. 104 00:06:22,458 --> 00:06:26,042 WELL, LET'S JUST SEE ABOUT THAT THEN, SHALL WE? 105 00:06:26,125 --> 00:06:28,667 HA HA HA HA HA! 106 00:06:37,667 --> 00:06:40,583 HA HA HA HA HA! 107 00:06:40,667 --> 00:06:42,333 WHY, YOU... 108 00:06:54,292 --> 00:06:55,458 ALL RIGHT. 109 00:06:55,542 --> 00:06:57,792 THIS HAS GONE ON WAY TOO LONG. 110 00:07:03,208 --> 00:07:06,833 OW! MY KNEE! MY KNEE! OW! AAH! 111 00:07:06,917 --> 00:07:08,958 COME ON, BILLY, WE'RE OUT OF HERE. 112 00:07:09,042 --> 00:07:10,542 YAY! 113 00:07:14,500 --> 00:07:17,000 Grim: HEY, MANDY, THAT WAS A NEAT IDEA. 114 00:07:17,083 --> 00:07:19,292 KICKING NERGAL IN THE SHIN LIKE THAT. 115 00:07:19,375 --> 00:07:21,542 WHY DIDN'T I THINK OF THAT? 116 00:07:21,625 --> 00:07:24,542 BECAUSE YOU HAVE NO BRAIN. 117 00:07:24,625 --> 00:07:27,000 SPEAKING OF NO BRAIN, I WONDER WHERE BILLY IS? 118 00:07:27,083 --> 00:07:29,125 HEY, MANDY, THAT WAS A NEAT IDEA 119 00:07:29,208 --> 00:07:31,750 KICKING NERGAL IN THE SHIN LIKE THAT. 120 00:07:34,000 --> 00:07:36,976 SAY, DID YOU DO SOMETHING WITH YOUR HAIR? 121 00:07:37,000 --> 00:07:38,125 HEE HEE HEE HEE! 122 00:07:58,167 --> 00:07:59,167 DISMISSED. 123 00:08:00,792 --> 00:08:01,708 AHEM. 124 00:08:01,792 --> 00:08:03,125 LISTEN UP, MAGGOTS. 125 00:08:03,208 --> 00:08:05,292 IT IS OUR MISSION AS PERSON SCOUTS 126 00:08:05,375 --> 00:08:07,125 TO SELL THE MOST COOKIES 127 00:08:07,208 --> 00:08:09,458 AND WIN THE ULTRA COOKIE BADGE. 128 00:08:12,167 --> 00:08:14,042 THESE ARE YOUR WEAPONS: 129 00:08:14,125 --> 00:08:15,208 ZESTY FLAVOR PIES; 130 00:08:15,292 --> 00:08:17,042 CREAM-FILLED HEIDI HO'S; 131 00:08:17,125 --> 00:08:18,208 FUDGY FUDGE CAKES; 132 00:08:18,292 --> 00:08:20,083 AND CHOCOLATE STINKY DOODIES. 133 00:08:20,167 --> 00:08:23,500 EVERY BOX IS DELICIOUS AND IRRESISTIBLE. 134 00:08:25,042 --> 00:08:27,976 ABOVE ALL, YOU MUST BE CUTE AND ADORABLE. 135 00:08:28,000 --> 00:08:30,542 THIS IS HUMILIATING. 136 00:08:30,625 --> 00:08:32,542 RESISTANCE IS FUTILE. 137 00:08:32,625 --> 00:08:35,208 NOW GO SELL SOME COOKIES. 138 00:08:40,208 --> 00:08:42,292 [DOORBELL RINGS] 139 00:08:45,208 --> 00:08:47,125 WELL, WHAT DO YOU KNOW. 140 00:08:47,208 --> 00:08:49,167 IT'S THE PERSON SCOUTS. 141 00:08:49,250 --> 00:08:51,667 AND I'll BET YOU'RE SELLING COOKIES. 142 00:08:51,750 --> 00:08:53,667 THAT'S RIGHT, MISTER. 143 00:08:53,750 --> 00:08:55,167 HOW DID YOU KNOW? 144 00:08:55,250 --> 00:08:58,875 OH, I WAS A PERSON SCOUT MYSELF ONCE. 145 00:08:58,958 --> 00:09:00,458 I'M HUNGRY. 146 00:09:00,542 --> 00:09:03,375 SO DOES THAT MEAN YOU'LL BUY SOME, MISTER? 147 00:09:03,458 --> 00:09:05,792 WELL, SURE, IT DOES. 148 00:09:05,875 --> 00:09:07,792 WHO'S AT THE DOOR, ED? 149 00:09:07,875 --> 00:09:10,167 NOT THE PERSON SCOUTS! 150 00:09:10,250 --> 00:09:12,000 UH-OH. TROUBLE. 151 00:09:12,083 --> 00:09:14,000 OH, NO, YOU DON'T. 152 00:09:14,083 --> 00:09:16,583 THE LAST THING WE NEED IN THIS HOUSE 153 00:09:16,667 --> 00:09:19,375 ARE SOME OF YOUR GROSS PERSON SCOUT COOKIES. 154 00:09:19,458 --> 00:09:23,875 HEIDI HO'S... OW! 155 00:09:23,958 --> 00:09:26,625 YOU'RE ON, BONEHEAD. 156 00:09:26,708 --> 00:09:29,625 AND FURTHERMORE... AHEM. 157 00:09:29,708 --> 00:09:31,417 PARDON ME, MADAM. 158 00:09:31,500 --> 00:09:32,417 HUH? 159 00:09:32,500 --> 00:09:34,417 OUR PERSON SCOUT COOKIES 160 00:09:34,500 --> 00:09:36,625 ARE CHEWY AND DELICIOUS. 161 00:09:36,708 --> 00:09:38,083 I'll GET MY PURSE. 162 00:09:38,167 --> 00:09:41,917 YOU GOT TO KNOW HOW TO CLOSE THE DEAL, SMALL FRY. 163 00:09:42,000 --> 00:09:44,500 THE REAPER KNOWS HOW TO CLOSE A DEAL. 164 00:09:44,583 --> 00:09:45,625 HA HA HA! 165 00:09:45,708 --> 00:09:46,958 WE BAD. 166 00:09:47,042 --> 00:09:49,000 EAT PEPPER SPRAY, YOU FREAK. 167 00:09:52,625 --> 00:09:54,958 IT DOESN'T HURT. I HAVE NO EYES. 168 00:09:55,042 --> 00:09:57,000 AAH! 169 00:09:57,083 --> 00:09:59,042 ALL RIGHT. CAN IT, YOU TWO. 170 00:10:00,458 --> 00:10:03,083 LADY, ARE WE DOING BUSINESS OR WHAT? 171 00:10:05,250 --> 00:10:08,000 YOU GOT TO KNOW HOW TO CLOSE A DEAL. 172 00:10:08,083 --> 00:10:12,083 OK, BILLY, WE NEED 25 BOXES OF COOKIES. BILLY! 173 00:10:13,667 --> 00:10:14,708 [BELCHES] 174 00:10:14,792 --> 00:10:16,018 YOU DWEEB! 175 00:10:16,042 --> 00:10:18,083 YOU'VE EATEN ALL THE COOKIES! 176 00:10:18,167 --> 00:10:21,125 MAYBE I COULD GET THOSE COOKIES BACK. 177 00:10:21,208 --> 00:10:22,500 WHOA! 178 00:10:22,583 --> 00:10:23,583 I CAN'T MOVE. 179 00:10:23,625 --> 00:10:24,917 Mandy: FORGET IT, GRIM. 180 00:10:25,000 --> 00:10:27,833 YOU CAN'T CUT BILLY OPEN TO GET THE COOKIES. 181 00:10:27,917 --> 00:10:28,833 HUH? 182 00:10:28,917 --> 00:10:32,167 YOU THOUGHT I... OH, REALLY. 183 00:10:32,250 --> 00:10:37,042 I WAS MERELY TRYING TO SUGGEST THAT WE BAKE OUR OWN COOKIES. 184 00:10:37,125 --> 00:10:41,208 I JUST HAPPEN TO HAVE MY GREAT-AUNT KALI'S RECIPE 185 00:10:41,292 --> 00:10:44,917 FOR THE BEST COOKIES IN THE WHOLE UNIVERSE. 186 00:10:48,042 --> 00:10:50,375 HERE'S THOSE SECRET INGREDIENTS YOU ORDERED, GRIM. 187 00:10:50,458 --> 00:10:52,792 STRAIGHT FROM THE OLD CRONE HERSELF. 188 00:10:52,875 --> 00:10:54,375 EXCELLENT. 189 00:10:54,458 --> 00:10:58,042 SO, WHAT ARE YOU MAKING WITH THIS STUFF, GRIM? 190 00:10:58,125 --> 00:10:59,125 [SNICKERS] 191 00:10:59,208 --> 00:11:01,167 I'M MAKING COOKIES. 192 00:11:01,250 --> 00:11:03,042 COOKIES? AH, HA HA HA! 193 00:11:03,125 --> 00:11:05,417 HA HA HA! 194 00:11:05,500 --> 00:11:06,875 Mandy: GRIM! 195 00:11:06,958 --> 00:11:09,583 YOU BETTER NOT BE UP TO SOMETHING, BUSTER! 196 00:11:09,667 --> 00:11:12,018 NOW, WHERE ARE THOSE COOKIES? 197 00:11:12,042 --> 00:11:13,708 Grim: PATIENCE, CHILD. 198 00:11:13,792 --> 00:11:17,000 AFTER ALL, ONE MUSTN'T RUSH PERFECTION. 199 00:11:17,083 --> 00:11:18,458 HA HA HA! 200 00:11:20,542 --> 00:11:24,125 I'll NEVER EAT ANOTHER COOKIE FOR AS LONG AS I LIVE. 201 00:11:24,208 --> 00:11:26,417 Grim: YOU MAY WANT TO RECONSIDER. 202 00:11:26,500 --> 00:11:28,583 WELL, MAYBE JUST ONE. 203 00:11:28,667 --> 00:11:31,000 WAIT, BILLY. IT COULD BE POISON. 204 00:11:31,083 --> 00:11:32,167 AW, GO AHEAD. 205 00:11:32,250 --> 00:11:34,292 [CRUNCH] 206 00:11:34,375 --> 00:11:37,167 [GASPING AND CHOKING] 207 00:11:39,833 --> 00:11:43,208 THAT'S THE BEST-TASTING COOKIE I EVER TASTED! 208 00:11:44,208 --> 00:11:46,792 UH, LET ME TRY ONE OF THOSE COOKIES. 209 00:11:46,875 --> 00:11:47,875 [CRUNCH] 210 00:11:50,333 --> 00:11:52,125 DELICIOUS. 211 00:11:57,292 --> 00:11:59,333 [MUTTERING] 212 00:11:59,417 --> 00:12:00,625 HEY, MISTER. 213 00:12:00,708 --> 00:12:04,125 WANT TO TRY ONE OF AUNT KALI'S COOKIES? 214 00:12:06,042 --> 00:12:08,625 MMM. OH, THEM'S GOOD COOKIES. 215 00:12:08,708 --> 00:12:10,625 I'll TAKE A DOZEN OF 'EM. 216 00:12:10,708 --> 00:12:12,333 I'll TAKE TWO DOZEN. 217 00:12:12,417 --> 00:12:15,042 HECK, I'll TAKE A TRUCKLOAD! 218 00:12:15,125 --> 00:12:16,250 WOW! WHAT A COOKIE! 219 00:12:16,333 --> 00:12:18,250 I LOVE THESE COOKIES! 220 00:12:18,333 --> 00:12:20,000 GREAT COOKIES! 221 00:12:20,083 --> 00:12:21,792 GOT TO HAVE MORE. 222 00:12:21,875 --> 00:12:24,667 [ALL TALKING AT ONCE] 223 00:12:31,042 --> 00:12:34,583 WE GOT AN ORDER FOR ANOTHER THOUSAND, TOUT DE SUITE! 224 00:12:39,042 --> 00:12:40,417 Mandy: GRIM! 225 00:12:40,500 --> 00:12:43,375 STOP PRODUCTION. WE'VE ALREADY SOLD A GAZILLION COOKIES, 226 00:12:43,458 --> 00:12:44,792 AND THE AWARDS ARE TONIGHT. 227 00:12:44,875 --> 00:12:46,042 [DRUM ROLL] 228 00:12:46,125 --> 00:12:48,000 [MUSIC PLAYING] 229 00:12:51,292 --> 00:12:54,292 [SCOTTISH ACCENT] AND NOW, FELLOW PERSON SCOUTS, 230 00:12:54,375 --> 00:12:56,875 THE MOMENT WE'VE ALL BEEN WAITING FOR, 231 00:12:56,958 --> 00:13:00,333 THE WINNERS OF THE ULTRA COOKIE AWARD... 232 00:13:00,417 --> 00:13:01,625 "X" TROOP! 233 00:13:01,708 --> 00:13:04,083 [CHEERS AND APPLAUSE] 234 00:13:08,125 --> 00:13:10,333 AND WHICH ONE OF YOU LITTLE KIDLETS IS THE CHEF 235 00:13:10,417 --> 00:13:13,042 WHO MADE THESE MARVELOUS COOKIES? 236 00:13:13,125 --> 00:13:14,000 GRIM. 237 00:13:14,083 --> 00:13:16,917 WELL, STEP ON UP TO THE MICROPHONE, GRIM, 238 00:13:17,000 --> 00:13:19,333 AND SAY A FEW WORDS TO YOUR FANS. 239 00:13:19,417 --> 00:13:20,417 [APPLAUSE] 240 00:13:26,125 --> 00:13:28,875 THANK YOU. THANK YOU VERY MUCH. 241 00:13:28,958 --> 00:13:31,500 BUT I REALLY CANNOT TAKE ALL THE CREDIT. 242 00:13:31,583 --> 00:13:37,667 AFTER ALL, THE RECIPE BELONGS TO MY GREAT-AUNT KALI. 243 00:13:37,750 --> 00:13:38,750 [APPLAUSE] 244 00:13:40,875 --> 00:13:42,292 THANK YOU, FOLKS. 245 00:13:42,375 --> 00:13:45,750 YOU MAKE THESE OLD BONES VERY HAPPY. 246 00:13:45,833 --> 00:13:47,458 SO TELL US, AUNT KALI, 247 00:13:47,542 --> 00:13:51,042 WHAT IS THE SECRET TO YOUR AMAZING COOKIES? 248 00:13:51,125 --> 00:13:53,708 WELL, I AM GETTING ON IN YEARS. 249 00:13:53,792 --> 00:13:56,292 I SUPPOSE I COULD TELL MY SECRET. 250 00:13:56,375 --> 00:13:59,333 I PUT NIGHT CRAWLERS, MASHED CRICKETS, 251 00:13:59,417 --> 00:14:02,167 AND DUNG BEETLES RIGHT IN THE MIX. 252 00:14:02,250 --> 00:14:03,750 [CRUNCH] 253 00:14:03,833 --> 00:14:07,000 DID YOU SAY DUNG BEETLES? 254 00:14:07,083 --> 00:14:09,583 THAT'S RIGHT. DUNG BEETLES. 255 00:14:09,667 --> 00:14:12,750 AND NIGHT CRAWLERS AND MASHED CRICKETS. 256 00:14:12,833 --> 00:14:13,917 [CHUCKLES] 257 00:14:14,000 --> 00:14:15,875 Crowd: EWWW! 258 00:14:32,042 --> 00:14:34,875 ARE GOOD COOKIES. 259 00:14:55,542 --> 00:14:57,667 BILLY, WHAT ARE YOU DOING? 260 00:14:57,750 --> 00:15:00,018 I'M SPRING CLEANING. 261 00:15:00,042 --> 00:15:02,083 BUT IT'S NOVEMBER. 262 00:15:02,167 --> 00:15:05,125 BESIDES, I'M TRYING TO WATCH MY TV SHOW. 263 00:15:05,208 --> 00:15:09,083 HEY, THERE'S NO SOUND. TV MUST BE BROKE. 264 00:15:09,167 --> 00:15:11,417 NO, BILLY. IT'S NOT BROKE. 265 00:15:11,500 --> 00:15:13,500 IT'S A SILENT MOVIE. 266 00:15:13,583 --> 00:15:15,542 SO WHY DON'T YOU GET WITH THE PROGRAM 267 00:15:15,625 --> 00:15:17,542 AND MAKE WITH THE SILENCE, OK? 268 00:15:17,625 --> 00:15:19,167 OK. 269 00:15:21,875 --> 00:15:24,208 [MOTOR RUNS] 270 00:15:29,000 --> 00:15:31,000 WHAT'S UP WITH BILLY? 271 00:15:31,083 --> 00:15:32,708 HE'S SPRING CLEANING. 272 00:15:32,792 --> 00:15:34,375 BUT IT'S NOVEMBER. 273 00:15:34,458 --> 00:15:36,000 YES. I KNOW. 274 00:15:36,083 --> 00:15:37,958 I HOPE BILLY REMEMBERS 275 00:15:38,042 --> 00:15:40,208 NOT TO GO NEAR MY SECRET CLOSET. 276 00:15:40,292 --> 00:15:42,000 Mandy: YOU MEAN THE SECRET CLOSET. 277 00:15:42,083 --> 00:15:43,583 THAT YOU MADE US PROMISE 278 00:15:43,667 --> 00:15:46,185 WE WOULD NEVER EVER OPEN AND THEN GO IN? 279 00:15:46,209 --> 00:15:47,185 YES. 280 00:15:47,209 --> 00:15:49,185 THE SECRET CLOSET THAT CONTAINS 281 00:15:49,209 --> 00:15:51,102 THAT OLD, DUSTY SECRET TRUNK? 282 00:15:51,126 --> 00:15:55,125 YES... THE VERY ONE. 283 00:15:55,208 --> 00:15:57,125 THE TRUNK THAT CONTAINS 284 00:15:57,208 --> 00:15:59,125 THE TERRIBLE CURSE? 285 00:15:59,208 --> 00:16:02,167 YES. THE CURSE OF MY FAMILY. 286 00:16:02,250 --> 00:16:03,917 THE CURSE, OF COURSE, 287 00:16:04,000 --> 00:16:05,083 BEING INSIDE THE TRUNK. 288 00:16:05,167 --> 00:16:08,000 YES... IN A SPECIAL VESSEL. 289 00:16:08,083 --> 00:16:10,458 OOH! OOH! OOH! A LAMP! 290 00:16:10,542 --> 00:16:12,125 A GENIE'S LAMP. 291 00:16:12,208 --> 00:16:14,542 AND THE CURSE IS IN THE LAMP, CORRECT? 292 00:16:14,625 --> 00:16:15,625 YES. 293 00:16:15,708 --> 00:16:18,208 OOH, HEY, FELLAS, LOOK WHAT I FOUND. 294 00:16:18,292 --> 00:16:20,042 IT'S A DUSTY OLD LAMP. 295 00:16:20,125 --> 00:16:21,976 ALL IT NEEDS IS A LITTLE RUB, 296 00:16:22,000 --> 00:16:24,042 AND IT'LL BE AS GOOD AS... 297 00:16:32,833 --> 00:16:34,976 UH, HEY, MAMA. 298 00:16:35,000 --> 00:16:37,542 LOOK AT YOU! YOU'RE FALLING APART. 299 00:16:37,625 --> 00:16:39,542 YOU'RE NOTHING BUT BONE. 300 00:16:39,625 --> 00:16:41,417 NOTHING BUT BONE. 301 00:16:41,500 --> 00:16:44,917 GRIM'S GETTING WHOOPED BY HIS MOM. 302 00:16:45,000 --> 00:16:48,125 AND WHO ARE THESE 2 LITTLE MONKEYS? 303 00:16:48,208 --> 00:16:52,167 UH, THESE ARE MY FRIENDS BILLY AND MANDY. 304 00:16:52,250 --> 00:16:55,018 FRIENDS! SINCE WHEN DID YOU EVER HAVE FRIENDS? 305 00:16:55,042 --> 00:16:56,042 OW! 306 00:16:56,083 --> 00:16:59,583 10,000 YEARS STUFFED INTO A TINY LAMP... 307 00:16:59,667 --> 00:17:01,583 I HAVE NO SON! 308 00:17:01,667 --> 00:17:05,083 GO AHEAD. DRINK YOUR FANCY GOURMET COFFEE. 309 00:17:05,167 --> 00:17:08,000 HEY, LADY, WHAT ABOUT OUR 3 WISHES? 310 00:17:08,083 --> 00:17:11,083 ALL RIGHT, THEN... BUT JUST ONE EACH. 311 00:17:11,167 --> 00:17:13,000 NOW, WHAT DO I WANT TO WISH FOR? 312 00:17:13,083 --> 00:17:17,125 OOH! OOH! I KNOW... A CHICKEN! NO, WAIT. 313 00:17:17,208 --> 00:17:19,000 A TALKING CHICKEN! 314 00:17:19,083 --> 00:17:22,500 NO, UM, A BATTLESHIP! NO, UM, A DUCK! 315 00:17:22,583 --> 00:17:26,000 NO! BOY, I WISH I KNEW WHAT I WANT TO WISH FOR. 316 00:17:28,125 --> 00:17:30,417 A VOLCANO! 317 00:17:30,500 --> 00:17:32,208 YES, BILLY, A VOLCANO. 318 00:17:32,292 --> 00:17:34,917 THAT'S WHAT YOU'D BE WISHING FOR 319 00:17:35,000 --> 00:17:38,125 IF YOU HAD ANY WISHES LEFT. 320 00:17:38,208 --> 00:17:41,500 NOW, WHAT DO I WISH FOR? 321 00:17:41,583 --> 00:17:42,708 A VOLCANO? 322 00:17:42,792 --> 00:17:45,125 NO. THAT WAS YOUR WISH. 323 00:17:45,208 --> 00:17:47,625 NOW, WHAT DO... 324 00:17:47,708 --> 00:17:50,833 A CHICKEN! WISH FOR A TALKING CHICKEN! 325 00:17:50,917 --> 00:17:53,458 LOOK, YOU ALREADY WASTED YOUR WISH. 326 00:17:53,542 --> 00:17:56,083 AND I'M NOT GOING TO WASTE MINE. 327 00:17:56,167 --> 00:17:58,292 THEN A DUCK... WISH FOR A DUCK! 328 00:17:58,375 --> 00:18:00,333 NO. IT'S MINE. 329 00:18:00,417 --> 00:18:01,792 YOU KNOW WHAT? 330 00:18:01,875 --> 00:18:04,542 I WISH YOU TWO WOULD SHUT UP. 331 00:18:12,417 --> 00:18:15,000 WELL, THAT WAS A DUMB WISH. 332 00:18:15,083 --> 00:18:17,042 [MOTHER LAUGHS] 333 00:18:17,125 --> 00:18:19,583 WELL, THE LAST WISH IS GRIM'S, BUT... 334 00:18:19,667 --> 00:18:21,000 HA HA HA... 335 00:18:21,083 --> 00:18:23,708 HE CAN'T MAKE IT ON ACCOUNT OF HIS ZIPPED-UP YAPPER. 336 00:18:23,792 --> 00:18:26,083 [MUMBLING] 337 00:18:26,167 --> 00:18:27,708 THEN I SUPPOSE 338 00:18:27,792 --> 00:18:29,708 THE LAST WISH GOES TO ME, RIGHT? 339 00:18:29,792 --> 00:18:31,708 YOU GOT THAT RIGHT, BAMBI. 340 00:18:31,792 --> 00:18:34,708 [MUMBLING] 341 00:18:34,792 --> 00:18:36,625 I WILL GRANT THE LAST WISH 342 00:18:36,708 --> 00:18:39,417 TO WHOEVER MAKES ME THE HAPPIEST. 343 00:18:39,500 --> 00:18:42,833 HA HA! I LIKE THIS CANDY'S STYLE. 344 00:18:48,667 --> 00:18:50,625 "GEWD MORNING, MANDY. 345 00:18:50,708 --> 00:18:52,167 LOVE, BILLY." 346 00:18:52,250 --> 00:18:54,000 NICE TRY, BILLY. 347 00:18:54,083 --> 00:18:56,083 [CHATTERING] 348 00:18:57,625 --> 00:18:59,750 BUT NOT "GEWD" ENOUGH. 349 00:19:03,250 --> 00:19:05,208 ♪ ♪ ♪ ♪ 350 00:19:09,292 --> 00:19:11,458 [RAGTIME MUSIC PLAYING] 351 00:19:55,875 --> 00:19:59,208 WHAT THE BLAZES IS GOING... OOFT! 352 00:20:09,667 --> 00:20:12,042 YAH! 353 00:20:12,125 --> 00:20:14,000 [ECHOING] 354 00:20:26,583 --> 00:20:29,750 I WISH EVERYBODY IN THE WHOLE WIDE WORLD 355 00:20:29,833 --> 00:20:31,917 WOULD GO AWAY! 356 00:20:34,583 --> 00:20:36,708 BUT I... 357 00:20:50,000 --> 00:20:51,976 HELLO! 358 00:20:52,000 --> 00:20:54,375 [ECHOING] 359 00:20:56,375 --> 00:20:58,458 HELLO! 360 00:20:58,542 --> 00:21:00,625 [ECHOING] 361 00:21:02,375 --> 00:21:04,583 WHAT HAVE I DONE? 362 00:21:04,667 --> 00:21:08,042 EVERYBODY HAS VANISHED OFF THE FACE OF THE EARTH. 363 00:21:16,708 --> 00:21:19,018 BECAUSE OF THAT LAST DUMB WISH, 364 00:21:19,042 --> 00:21:21,018 I'M ALONE NOW. 365 00:21:21,042 --> 00:21:23,708 NO BILLY. NO GRIM. 366 00:21:23,792 --> 00:21:26,708 NO GRIM'S MOM. NOBODY. 367 00:21:31,000 --> 00:21:33,750 PERFECT.