1 00:00:07,667 --> 00:00:09,500 AH HA HA HA HA 2 00:00:31,833 --> 00:00:33,917 THE LESS WE KNOW, THE BETTER WE FEEL. 3 00:00:45,625 --> 00:00:45,708 THE LESS WE KNOW, THE BETTER WE FEEL. 4 00:00:46,292 --> 00:00:48,292 HAPPY FATHER'S DAY! 5 00:00:48,375 --> 00:00:49,208 HA HA HA! 6 00:00:49,292 --> 00:00:50,792 FOR ME? 7 00:00:50,875 --> 00:00:51,875 OH, YOU SHOULD HAVE. 8 00:00:51,958 --> 00:00:53,500 HA HA HA! 9 00:00:53,583 --> 00:00:55,018 OOH. 10 00:00:55,042 --> 00:00:57,500 WHAT IS IT? 11 00:00:57,583 --> 00:00:59,292 IT'S A HAT! 12 00:00:59,375 --> 00:01:02,917 WELL, I'VE HAD MY EYES ON ONE OF THESE BABIES. 13 00:01:03,000 --> 00:01:05,208 SAY... I LOVE YOU SON. 14 00:01:05,292 --> 00:01:07,333 I LOVE YOU, TOO, DAD. 15 00:01:07,417 --> 00:01:08,542 HA HA HA! 16 00:01:08,625 --> 00:01:09,625 SON! TEE HEE HEE HEE! 17 00:01:10,167 --> 00:01:11,167 DAD! DOH HO HO HO! 18 00:01:11,917 --> 00:01:12,917 SON! DA HA HA HA! 19 00:01:13,708 --> 00:01:14,958 DAD! 20 00:01:15,042 --> 00:01:18,208 [SOBBING SOFTLY] DADDY. 21 00:01:18,292 --> 00:01:22,042 [SNIFFLES] AND ON THIS DAY HONORING THE 22 00:01:22,125 --> 00:01:25,000 FATHER, I PRESENT YOU WITH THIS. 23 00:01:25,083 --> 00:01:27,167 WELL, THANKS, SON. 24 00:01:27,250 --> 00:01:29,125 UH, WHAT IS IT? 25 00:01:29,208 --> 00:01:30,542 IT'S A GRIM DOLLAR. 26 00:01:30,625 --> 00:01:33,125 GIVES YOU USE OF THE GRIM REAPER FOR A DAY. 27 00:01:33,208 --> 00:01:36,292 I DECIDED TO HAVE HIM CLEAN YOUR GARAGE. 28 00:01:36,375 --> 00:01:38,833 OH, AND ONE MORE THING... [STRAINING] 29 00:01:38,917 --> 00:01:41,042 I... LOVE YOU. 30 00:01:41,125 --> 00:01:42,125 EW. 31 00:01:42,167 --> 00:01:44,625 I FEEL GROSS. 32 00:01:44,708 --> 00:01:46,125 OH, DADDY. 33 00:01:46,208 --> 00:01:48,042 [SOBS QUIETLY] GRIM. 34 00:01:48,125 --> 00:01:49,625 WHERE IS HE? 35 00:01:49,708 --> 00:01:51,518 IF HE'S GOING TO CLEAN YOUR DAD'S GARAGE, WE BETTER FIND HIM 36 00:01:51,542 --> 00:01:52,542 PRETTY SOON. WAIT. 37 00:01:53,083 --> 00:01:54,542 DO YOU HEAR THAT? 38 00:01:54,625 --> 00:01:59,792 [MUFFLED MUSIC] COUNTRY ROCK. 39 00:01:59,875 --> 00:02:04,083 AND IT'S COMING FROM IN YOUR CLOSET. 40 00:02:04,167 --> 00:02:05,375 DADDY? 41 00:02:05,458 --> 00:02:06,792 THAT YOU? 42 00:02:06,875 --> 00:02:08,583 DAD?! 43 00:02:08,667 --> 00:02:10,500 GRIM'S FINALLY LOST HIS MIND. 44 00:02:10,583 --> 00:02:14,625 BACK AWAY REAL SLOW-LIKE. 45 00:02:14,708 --> 00:02:15,458 OK, THAT'S GOOD. 46 00:02:15,542 --> 00:02:19,542 [LAUGHS] LEAVE ME ALONE! 47 00:02:19,625 --> 00:02:21,125 GO AWAY, YOU TWO. 48 00:02:21,208 --> 00:02:22,875 I'M FEELING DEPRESSED. 49 00:02:22,958 --> 00:02:23,458 I'M FEELING LIKE A MONKEY. 50 00:02:23,542 --> 00:02:25,667 TA-CAW! 51 00:02:25,750 --> 00:02:28,667 OK, GRIM, WHY ARE YOU NAKED IN BILLY'S CLOSET LISTENING TO 52 00:02:28,750 --> 00:02:30,167 COUNTRY ROCK? 53 00:02:30,250 --> 00:02:32,102 I DON'T WANT TO TALK ABOUT IT. 54 00:02:32,126 --> 00:02:35,185 GRIM, YOU KNOW WHAT HAPPENS WHEN YOU SAY "DON'T," "WON'T," 55 00:02:35,209 --> 00:02:37,000 OR "CAN'T" TO ME. 56 00:02:37,083 --> 00:02:38,083 OH, YEAH. 57 00:02:38,167 --> 00:02:41,000 WELL, SEE, WHEN I WAS A BOY, MY DAD AND I USED TO... 58 00:02:41,083 --> 00:02:45,125 WAIT, WAIT, WAIT... WAIT, BEFORE YOU FLASH BACK, WHAT 59 00:02:45,208 --> 00:02:47,375 ABOUT CLEANING THE GARAGE? 60 00:02:47,458 --> 00:02:48,917 OH, YEAH. 61 00:02:49,000 --> 00:02:51,143 I PROMISED YOUR SERVICES TO MY DAD TODAY, SO HOW ABOUT YOU TELL 62 00:02:51,167 --> 00:02:52,375 US ALONG THE WAY? 63 00:02:52,458 --> 00:02:53,875 FINE. 64 00:02:53,958 --> 00:02:57,042 SO LIKE I WAS SAYING, WHEN I WAS A BOY, MY FAVORITE THING IN 65 00:02:57,125 --> 00:03:00,000 THE WHOLE WIDE UNDERWORLD WAS MY DAD. 66 00:03:00,083 --> 00:03:01,708 AND OF COURSE, FATHER'S DAY. 67 00:03:01,792 --> 00:03:05,000 AND MY DAD'S FAVORITE THING WAS COUNTRY ROCK. 68 00:03:05,083 --> 00:03:07,250 HAPPY FATHER'S DAY, DADDY! 69 00:03:07,333 --> 00:03:09,393 WHY DON'T YOU DO SOMETHING USEFUL, AND TURN UP DADDY'S 70 00:03:09,417 --> 00:03:14,000 COUNTRY ROCK? 71 00:03:14,083 --> 00:03:15,667 THAT A BOY. 72 00:03:15,750 --> 00:03:18,500 BUT WHEN I TURNED UP HIS COUNTRY MUSIC, SOMETHING STRANGE 73 00:03:18,583 --> 00:03:26,583 OVERCAME HIM. 74 00:03:28,083 --> 00:03:32,750 THIS TAKES ME BACK. 75 00:03:32,833 --> 00:03:34,793 NOW, COULD YOU STEP OUT OF THE WAY OF MY SPEAKERS? 76 00:03:34,833 --> 00:03:38,083 YOU'RE BLOCKING THE SOUND. 77 00:03:38,167 --> 00:03:41,208 LITTLE BIT MORE. 78 00:03:44,375 --> 00:03:47,083 LITTLE MORE. 79 00:03:47,167 --> 00:03:52,542 [DOOR SLAMS] FARTHER. 80 00:03:52,625 --> 00:03:55,185 THAT'S WHEN I BEGAN TO SUSPECT THAT MY DAD LOVED HIS 81 00:03:55,209 --> 00:03:57,333 COUNTRY MUSIC MORE THAN ME. 82 00:03:57,417 --> 00:03:58,875 FARTHER! 83 00:03:58,958 --> 00:04:00,333 FARTHER. 84 00:04:00,417 --> 00:04:02,875 COUNTRY ROCK STOLE YOUR DAD? 85 00:04:02,958 --> 00:04:06,167 A RIDICULOUS NOTION, I KNOW, BUT... AAH! 86 00:04:06,250 --> 00:04:08,667 WHAT DOES YOUR FATHER DO IN HERE? 87 00:04:08,750 --> 00:04:09,375 I DON'T KNOW. 88 00:04:09,458 --> 00:04:10,792 STUFF. 89 00:04:10,875 --> 00:04:14,185 ANYWAYS, YOU CAN START WITH THAT PILE OF RAT NUGGETS. 90 00:04:14,209 --> 00:04:17,500 PLENTY OF ROOM IN HERE FOR YOU, SWEET STUFF. 91 00:04:17,583 --> 00:04:19,823 SO YOU REALLY EXPECT US TO BELIEVE YOUR DAD LOVED COUNTRY 92 00:04:19,875 --> 00:04:21,458 ROCK MORE THAN YOU? 93 00:04:21,542 --> 00:04:23,667 I KNOW, I KNOW. 94 00:04:23,750 --> 00:04:26,833 BUT ONE AFTERNOON ON OUR DRIVE TO THE COUNTRY, IT WAS THE WAY 95 00:04:26,917 --> 00:04:29,458 HE SAID SOMETHING THAT MADE ME POSITIVE OF IT. 96 00:04:29,542 --> 00:04:32,833 OH, I SURE LOVE COUNTRY ROCK MORE THAN YOU. 97 00:04:32,917 --> 00:04:36,144 IT WAS IN THAT MOMENT I KNEW THAT TO WIN MY DAD'S LOVE, I HAD 98 00:04:36,168 --> 00:04:39,167 TO BECOME A COUNTRY ROCKER. 99 00:04:39,250 --> 00:04:42,250 OF COURSE IT WAS JUST A TOY GUITAR, BUT THAT MADE NO 100 00:04:42,333 --> 00:04:43,750 DIFFERENCE TO MY DAD. 101 00:04:43,833 --> 00:04:47,750 SO I GOT MY DAD BACK, AND FOR A WHILE EVERYTHING WAS GREAT. 102 00:04:47,833 --> 00:04:51,250 BUT AS MUCH AS IT MADE MY DAD HAPPY, IT LEFT ME FEELING EMPTY 103 00:04:51,333 --> 00:04:52,750 INSIDE. 104 00:04:52,833 --> 00:04:56,833 THEN ONE DAY, MY TRUE DESTINY CALLED ME. 105 00:05:00,750 --> 00:05:03,875 AND FOR THE FIRST TIME, I WAS HAPPY. 106 00:05:07,625 --> 00:05:10,417 AND WHEN IT CAME TIME TO LEAVE HOME, I DIDN'T HAVE THE HEART TO 107 00:05:10,500 --> 00:05:12,417 TELL MY DAD THE TRUTH. 108 00:05:12,500 --> 00:05:14,667 COUNTRY ROCK FOREVER! 109 00:05:14,750 --> 00:05:19,250 AND EVER SINCE THEN, I'VE WALKED THE PATH OF THE REAPER. 110 00:05:22,542 --> 00:05:25,333 SO YOUR DAD STILL THINKS YOU'RE A COUNTRY ROCKER? 111 00:05:25,417 --> 00:05:26,833 RIGHT. 112 00:05:26,917 --> 00:05:31,750 SO YOU SEE, EVERY FATHER'S DAY I DRESS UP LIKE THIS BECAUSE I 113 00:05:31,833 --> 00:05:33,833 MISS HIM. 114 00:05:33,917 --> 00:05:36,583 SO WHY DON'T YOU JUST CALL HIM AND TELL HIM THE TRUTH? 115 00:05:36,667 --> 00:05:39,750 I'VE TRIED, BUT I DON'T GOT THE NERVE. 116 00:05:39,833 --> 00:05:41,083 WAIT, WAIT, WAIT, WAIT. 117 00:05:41,167 --> 00:05:43,625 WHO NEEDS NERVE WHEN YOU'VE GOT US... RIGHT, MANDY? 118 00:05:43,708 --> 00:05:45,125 RIGHT. 119 00:05:45,208 --> 00:05:46,083 AAAH! 120 00:05:46,167 --> 00:05:47,144 WHO'D YOU JUST CALL? 121 00:05:47,168 --> 00:05:48,250 YOUR DAD. 122 00:05:48,333 --> 00:05:49,958 GIVE ME THAT! 123 00:05:52,083 --> 00:05:53,750 THAT'S YOUR PHONE. 124 00:05:53,833 --> 00:05:55,083 NO! 125 00:05:55,167 --> 00:05:56,833 OH, AND I TOLD HIM EVERYTHING. 126 00:05:56,917 --> 00:05:58,000 EVERYTHING? 127 00:05:58,083 --> 00:06:00,000 [BRAKES SCREECH] EVERYTHING. 128 00:06:00,083 --> 00:06:05,833 AND I SAY, SHAME, SHAME, SHAME ON HER FOR TELLING SUCH VICIOUS 129 00:06:05,917 --> 00:06:07,958 TALL TALES. 130 00:06:08,042 --> 00:06:09,208 OH, THE GRIM REAPER. 131 00:06:09,292 --> 00:06:11,000 NOW THERE'S A GUY WITH SOME GUFF. 132 00:06:11,083 --> 00:06:12,667 OH, WHAT I'D GIVE TO BE HIS FATHER. 133 00:06:12,750 --> 00:06:14,750 AAH! 134 00:06:14,833 --> 00:06:17,458 BUT I'll SETTLE FOR A PLAIN OLD COUNTRY ROCK STAR LIKE YOU. 135 00:06:17,542 --> 00:06:18,833 NO, NO, WAIT. 136 00:06:18,917 --> 00:06:19,458 BUT I AM! 137 00:06:19,542 --> 00:06:21,000 NAH. 138 00:06:21,083 --> 00:06:23,583 I WISH I HAD THE GRIM REAPER AS A SON, AND THERE'S NOTHING YOU 139 00:06:23,667 --> 00:06:24,875 CAN DO TO CHANGE IT. 140 00:06:24,958 --> 00:06:25,958 NO, DAD. 141 00:06:26,000 --> 00:06:27,750 THE COUNTRY STAR THING WAS JUST A LIE. 142 00:06:27,833 --> 00:06:29,083 I... A LIE? 143 00:06:29,167 --> 00:06:31,625 WELL, HOW COULD IT BE A LIE WHEN YOU'VE GOT SUCH HITS LIKE, 144 00:06:31,708 --> 00:06:36,667 "LIES, LIES, LIES,"... "YES, I LIED,"... 145 00:06:36,750 --> 00:06:39,167 "LYING LIKE AN ANGRY WOMAN"? 146 00:06:39,250 --> 00:06:40,458 NO, NO. 147 00:06:40,542 --> 00:06:41,708 I MADE THOSE. 148 00:06:41,792 --> 00:06:42,500 THEY'RE FAKES. 149 00:06:42,583 --> 00:06:44,042 LOOK. 150 00:06:44,125 --> 00:06:45,667 I'M ACTUALLY THE GRIM REAPER. 151 00:06:45,750 --> 00:06:46,792 SEE? 152 00:06:46,875 --> 00:06:48,625 I'VE GOT THE MAGIC SCYTHE AND EVERYTHING. 153 00:06:48,708 --> 00:06:50,125 AND I GO ON ADVENTURES WITH IT. 154 00:06:50,208 --> 00:06:51,083 AND THAT'S BILLY AND MANDY. 155 00:06:51,167 --> 00:06:52,333 I HATE THEM. 156 00:06:52,417 --> 00:06:53,083 OH! 157 00:06:53,167 --> 00:06:54,500 AND I CAN EVEN FLY. 158 00:06:54,583 --> 00:06:57,167 I HAVE SO MANY THINGS TO TELL YOU. 159 00:06:57,250 --> 00:06:58,750 OH... AHEM. 160 00:06:58,833 --> 00:07:00,083 THANKS, MIRIAM. 161 00:07:00,167 --> 00:07:01,000 WHO YOU CALLING? 162 00:07:01,083 --> 00:07:02,500 YOUR MOTHER. 163 00:07:02,583 --> 00:07:04,917 SHE SAYS THAT WHEN YOU LIE, YOU'RE GROUNDED. 164 00:07:05,000 --> 00:07:05,792 GO TO YOUR ROOM. 165 00:07:05,875 --> 00:07:07,250 BUT I DON'T EVEN HAVE A ROOM. 166 00:07:07,333 --> 00:07:12,833 YOU CAN'T... BUT... FINE. 167 00:07:12,917 --> 00:07:15,333 I DON'T NEED YOUR STUPID RULES. 168 00:07:15,417 --> 00:07:18,000 [CHUCKLES] WHAT A BOY WON'T PRETEND TO BE 169 00:07:18,083 --> 00:07:19,792 TO GET HIS DAD'S LOVE. 170 00:07:19,875 --> 00:07:22,000 I ONCE PRETENDED TO BE A PEANUT BUTTER AND BOLOGNA 171 00:07:22,083 --> 00:07:23,083 SANDWICH. 172 00:07:23,167 --> 00:07:24,000 MY DAD LOVES THOSE. 173 00:07:24,083 --> 00:07:27,500 I STILL HAVE TEETH MARKS. 174 00:07:27,583 --> 00:07:30,625 WHY ARE WE AT THE COUNTRY ROCK WAX MUSEUM? 175 00:07:30,708 --> 00:07:33,875 WELL, IF DAD WON'T LISTEN TO ME, MAYBE HE'LL LISTEN TO HIS 176 00:07:33,958 --> 00:07:37,083 COUNTRY ROCK IDOL, STANK WILLIAMS. 177 00:07:39,625 --> 00:07:41,208 [RASPY VOICE] HEY. 178 00:07:41,292 --> 00:07:44,542 EXCUSE ME, STANK, I... I AM ALIVE! 179 00:07:44,625 --> 00:07:46,125 YEEHAW! 180 00:07:46,208 --> 00:07:47,125 HEH HEH HEH HEH! 181 00:07:47,208 --> 00:07:48,208 LOOK AT ME. 182 00:07:48,292 --> 00:07:49,750 I CAN MOVE! 183 00:07:49,833 --> 00:07:51,125 YIPPEE YO YEEHAW! 184 00:07:51,208 --> 00:07:54,625 I'M ALIVE! 185 00:07:54,708 --> 00:08:01,458 [HUMMING SOFTLY] HEY, DAD. 186 00:08:01,542 --> 00:08:04,375 I GOT SOMEONE I WANT YOU TO MEET. 187 00:08:04,458 --> 00:08:07,083 A WAX REPLICA OF STANK WILLIAMS' HEAD? 188 00:08:07,167 --> 00:08:08,167 YEAH! 189 00:08:08,208 --> 00:08:09,792 HE'S THE GRIM REAPER, ALL RIGHT. 190 00:08:09,875 --> 00:08:13,000 YOU BELIEVE US NOW, YOU STUBBORN BAG OF BONES? 191 00:08:17,667 --> 00:08:21,250 WHO YOU CALLING, DADDY? 192 00:08:21,333 --> 00:08:23,000 OH, HE JUST WON'T LISTEN TO ME. 193 00:08:23,083 --> 00:08:24,125 YEAH. 194 00:08:24,208 --> 00:08:27,185 THE ONLY THING HE'LL LISTEN TO IS COUNTRY ROCK, Y'ALL. 195 00:08:27,209 --> 00:08:30,083 THAT'S IT! 196 00:08:30,167 --> 00:08:32,625 [WHISTLES] ALL RIGHT, YOU SLUGS, FRONT AND 197 00:08:32,708 --> 00:08:35,542 CENTER. 198 00:08:35,625 --> 00:08:41,458 [GROWLING] THEY'RE PERFECT. 199 00:08:41,542 --> 00:08:42,875 HEH HEH HEH! 200 00:08:42,958 --> 00:08:46,000 WELCOME TO ENDSVILLE'S ANNUAL FATHER'S DAY COUNTRY ROCK 201 00:08:46,083 --> 00:08:47,917 PICNIC. 202 00:08:48,000 --> 00:08:50,250 [CROWD CHEERS WILDLY] HOWDY, FOLKS! 203 00:08:50,333 --> 00:08:54,083 YOU ENJOYING YOUR BAKED BEANS, SAUSAGES, AND COLESLAW? 204 00:08:54,167 --> 00:08:56,875 [CROWD CHEERING] ENJOY THE SHOW. 205 00:08:56,958 --> 00:08:57,976 GREAT! 206 00:08:58,000 --> 00:09:01,417 NOW, IF YOU LIKE THAT, THEN YOU'LL LOVE OUR FIRST 207 00:09:01,500 --> 00:09:05,208 PERFORMER... SLIM GRIM! 208 00:09:05,292 --> 00:09:08,833 [CHEERING] LET'S MAKE THIS WORK, PEOPLE. 209 00:09:08,917 --> 00:09:13,750 [CROWD CLAPPING RHYTHMICALLY] YOU READY TO ROCK?! 210 00:09:13,833 --> 00:09:16,792 ARE YOU READY TO COUNTRY ROCK?! 211 00:09:16,875 --> 00:09:21,208 [CROWD CHEERING WILDLY] [UPBEAT COUNTRY ROCK MUSIC] 212 00:09:30,792 --> 00:09:33,333 DAD, I'M NOT A COUNTRY ROCK STAR. 213 00:09:33,417 --> 00:09:36,625 ♪ HE AIN'T NO COUNTRY ROCK STAR ♪ 214 00:09:36,708 --> 00:09:39,042 I TOLD YOU, I'M THE GRIM REAPER! 215 00:09:39,125 --> 00:09:41,917 ♪ HEEEE I HATE COUNTRY ROCK! 216 00:09:42,000 --> 00:09:44,976 ♪ HE HATES COUNTRY ROCK OOH HOO OOH HOO ♪ 217 00:09:45,000 --> 00:09:47,018 [MUSIC ENDS] WHY WON'T YOU BELIEVE ME, 218 00:09:47,042 --> 00:09:48,042 DAD? 219 00:09:48,125 --> 00:09:49,625 WHAT IS THIS? 220 00:09:49,708 --> 00:09:54,917 BEHOLD, THE AWESOME POWER OF THE ONE AND ONLY GRIM REAPER! 221 00:09:55,000 --> 00:09:59,625 [PEOPLE SCREAMING] [LAUGHING MANIACALLY] 222 00:09:59,708 --> 00:10:03,667 SO WIGGEDY-WACK, YA'LL! 223 00:10:03,750 --> 00:10:08,083 [SNARLING and GROWLING] [PEOPLE SCREAMING] 224 00:10:08,167 --> 00:10:12,833 [MANIACAL LAUGHTER] OH! 225 00:10:12,917 --> 00:10:14,250 SO BEAUTIFUL! 226 00:10:14,333 --> 00:10:15,708 DAD! 227 00:10:15,792 --> 00:10:17,083 YOU BELIEVE ME! 228 00:10:17,167 --> 00:10:18,542 OH, YES, SON! 229 00:10:18,625 --> 00:10:21,875 I DO BELIEVE YOU NOW. 230 00:10:24,750 --> 00:10:28,125 WELL, YOU HOPE YOU ALL ENJOYED THE LAME SONG HERE 231 00:10:28,208 --> 00:10:29,208 TODAY. 232 00:10:29,292 --> 00:10:31,083 AND I EVEN LEARNED SOMETHING. 233 00:10:31,167 --> 00:10:32,250 WHAT? 234 00:10:32,333 --> 00:10:35,792 GRIM'S DAD HAS TERRIBLE TASTE IN MUSIC. 235 00:10:35,875 --> 00:10:39,542 IF LOVIN' COUNTRY ROCK IS WRONG, I DON'T WANT TO BE RIGHT. 236 00:10:39,625 --> 00:10:43,000 DAD, CAN YOU FORGIVE ME FOR LYING TO YOU FOR THE PAST 237 00:10:43,083 --> 00:10:44,125 1.4 MILLION YEARS? 238 00:10:44,208 --> 00:10:45,542 NOPE. 239 00:10:58,500 --> 00:10:59,333 HAROLD! 240 00:10:59,417 --> 00:11:00,458 BILLY! 241 00:11:00,542 --> 00:11:01,976 DINNERTIME! 242 00:11:02,000 --> 00:11:04,833 COMING, DEAR. 243 00:11:04,917 --> 00:11:06,542 YOUR DINNER'S GOING TO GET COLD. 244 00:11:06,625 --> 00:11:08,000 ON OUR WAY. 245 00:11:08,083 --> 00:11:10,018 I AM NOT REHEATING YOUR DINNER IF IT GETS COLD, YOU 246 00:11:10,042 --> 00:11:11,542 KNOW. 247 00:11:11,625 --> 00:11:14,125 WE'RE WALKING INTO THE KITCHEN AS WE SPEAK. 248 00:11:14,208 --> 00:11:15,208 HAROLD! BILLY! 249 00:11:16,083 --> 00:11:18,583 GET YOUR HAIRY BUTTS IN HERE NOW! 250 00:11:18,667 --> 00:11:20,833 CONSIDER US AT THE TABLE. 251 00:11:20,917 --> 00:11:22,542 THAT'S IT! 252 00:11:22,625 --> 00:11:24,708 WHERE'S MY RUSTY CHAINSAW? 253 00:11:24,792 --> 00:11:26,875 UH-OH, SHE'S BUSTING OUT THE CHAINSAW AGAIN. 254 00:11:26,958 --> 00:11:29,292 EVERY MAN, WOMAN, AND CHILD FOR HIMSELF. 255 00:11:29,375 --> 00:11:32,708 [CHAINSAW BUZZING] 256 00:11:35,000 --> 00:11:36,000 OH, HI, HONEY. 257 00:11:36,083 --> 00:11:38,625 YEAH, WE WERE JUST ON OUR WAY TO DINNER. 258 00:11:38,708 --> 00:11:42,625 [PANTING HEAVILY] WHEN I SAY DINNERTIME, I MEAN 259 00:11:42,708 --> 00:11:45,542 DINNERTIME! 260 00:11:45,625 --> 00:11:46,833 WELL! 261 00:11:46,917 --> 00:11:48,292 NOW THIS IS MORE LIKE IT. 262 00:11:48,375 --> 00:11:51,000 JUST A NICE, QUIET DINNER WITH MY LOVING FAMILY. 263 00:11:51,083 --> 00:11:54,333 OH, MY SWEET ADORING HUSBAND HAROLD WHOM I LOVE SO MUCH. 264 00:11:54,417 --> 00:11:56,250 I'M SCARED. 265 00:11:56,333 --> 00:11:58,208 MY LOVING SON BILLY. 266 00:11:58,292 --> 00:12:02,125 [EATING NOISILY] AND HOW COULD I EVER FORGET MY 267 00:12:02,208 --> 00:12:04,500 SWEET, SWEET DAUGHTER, MANDY? 268 00:12:04,583 --> 00:12:06,125 GO SUCK A LEMON. 269 00:12:06,208 --> 00:12:07,458 YOUNG LADY! 270 00:12:07,542 --> 00:12:10,375 IN THIS HOUSE, WE USE A LITTLE WORD CALLED "PLEASE." 271 00:12:10,458 --> 00:12:11,542 FINE. 272 00:12:11,625 --> 00:12:13,417 GO SUCK A LEMON, PLEASE. 273 00:12:13,500 --> 00:12:15,417 THAT'S BETTER. 274 00:12:15,500 --> 00:12:17,458 WAIT A SECOND. 275 00:12:17,542 --> 00:12:19,042 I... I... I DON'T HAVE A DAUGHTER. 276 00:12:19,125 --> 00:12:20,542 YOU'RE NOT PART OF THIS FAMILY. 277 00:12:20,625 --> 00:12:22,583 YET HERE YOU ARE HAVING ANOTHER MEAL HERE. 278 00:12:22,667 --> 00:12:25,125 WHY DON'T YOU GO EAT AT YOUR OWN HOUSE WITH YOU OWN FAMILY? 279 00:12:25,208 --> 00:12:26,750 TELL HER, HAROLD. 280 00:12:26,833 --> 00:12:28,042 TAKE ME WITH YOU. 281 00:12:28,125 --> 00:12:29,250 I MEAN, YEAH! 282 00:12:29,333 --> 00:12:32,333 GO HOME TO YOUR OWN... HOLD ON. 283 00:12:32,417 --> 00:12:34,309 YOU MEAN TO TELL ME THAT MANDY ISN'T OUR DAUGHTER? 284 00:12:34,333 --> 00:12:36,125 THIS WHOLE TIME I THOUGHT SHE WAS! 285 00:12:36,208 --> 00:12:36,958 AND WHAT? 286 00:12:37,042 --> 00:12:38,042 NOW YOU SAY SHE ISN'T. 287 00:12:38,125 --> 00:12:41,083 SO TELL ME, WHO DOES BILLY BELONG TO? 288 00:12:41,167 --> 00:12:42,458 HOW MUCH OF MY LIFE IS A LIE? 289 00:12:42,542 --> 00:12:44,059 IS OUR MARRIAGE FAKE? WHAT ABOUT THIS HOUSE? 290 00:12:44,083 --> 00:12:45,000 MY SHIRT? 291 00:12:45,083 --> 00:12:46,125 MY UNDERWEAR? 292 00:12:46,208 --> 00:12:48,542 IS THIS ALL PART OF SOME INTERPLANETARY CONSPIRACY TO 293 00:12:48,625 --> 00:12:52,958 MAKE ME THINK I'M A LOWLY CONSTRUCTION WORKER? 294 00:12:53,042 --> 00:12:55,667 SO, HONEY, HOW WAS WORK TODAY? 295 00:12:55,750 --> 00:12:57,042 JUST SWELL, HONEYBUNCH. 296 00:12:57,125 --> 00:12:59,042 I GOT THAT NEW PROMOTION I WAS AFTER. 297 00:12:59,125 --> 00:13:01,833 NOW WE CAN START PLANNING OUR SECOND HONEYMOON TO THE 298 00:13:01,917 --> 00:13:03,000 GILLIGAN ISLANDS. 299 00:13:03,083 --> 00:13:04,976 THAT'S WONDERFUL NEWS, DEAR. 300 00:13:05,000 --> 00:13:06,667 I LOVE YOU SO MUCH. 301 00:13:06,750 --> 00:13:09,083 AND I LOVE... [GASP] 302 00:13:09,167 --> 00:13:10,208 MANDY! 303 00:13:10,292 --> 00:13:11,083 YOU LOVE MANDY? 304 00:13:11,167 --> 00:13:12,292 NO. 305 00:13:12,375 --> 00:13:13,792 MANDY... SHE'S BACK! 306 00:13:13,875 --> 00:13:15,250 WHAT DO WE DO? 307 00:13:15,333 --> 00:13:16,167 QUICK! 308 00:13:16,250 --> 00:13:17,875 JUST LIKE WE PLANNED. 309 00:13:28,000 --> 00:13:28,833 UGH! 310 00:13:28,917 --> 00:13:31,018 I HATE THESE THINGS SO MUCH. 311 00:13:31,042 --> 00:13:33,708 IT'S QUIET... A LITTLE TOO QUIET. 312 00:13:33,792 --> 00:13:35,167 IS... IS SHE OUT THERE? 313 00:13:35,250 --> 00:13:36,375 CAN YOU SEE ANYTHING? 314 00:13:36,458 --> 00:13:37,042 I DON'T KNOW. 315 00:13:37,125 --> 00:13:40,375 LET ME CHECK. 316 00:13:40,458 --> 00:13:41,875 HEY, Y'ALL. 317 00:13:41,958 --> 00:13:43,833 SAY, WHAT ARE YOU GUYS DOING IN THERE? 318 00:13:43,917 --> 00:13:44,917 GO AWAY, IRWIN. 319 00:13:45,000 --> 00:13:46,583 THIS ISN'T THE TIME. 320 00:13:46,667 --> 00:13:47,667 FINE. 321 00:13:47,750 --> 00:13:51,125 IF YOU NEED ME, I'll BE IN MANDY'S ROOM. 322 00:13:55,375 --> 00:14:03,375 [THUNDER] [HEARTBEAT PULSING] 323 00:14:08,042 --> 00:14:10,458 [PULSING STOPS] DO YOU THINK SHE CAN HEAR US? 324 00:14:10,542 --> 00:14:11,917 YES, I CAN HEAR YOU. 325 00:14:12,000 --> 00:14:17,750 AAH! 326 00:14:17,833 --> 00:14:21,958 MOTHER, I AM HUNGRY AND REQUIRE NOURISHMENT... NOW. 327 00:14:22,042 --> 00:14:22,708 THAT'S IT! 328 00:14:22,792 --> 00:14:24,000 I CAN'T TAKE IT ANYMORE. 329 00:14:24,083 --> 00:14:27,083 I DON'T KNOW ABOUT YOU, BUT I CAN'T GO ON LIVING LIKE THIS. 330 00:14:27,167 --> 00:14:30,833 I'll MAKE THE CALL. 331 00:14:30,917 --> 00:14:32,750 PLEASE PICK UP. 332 00:14:32,833 --> 00:14:34,976 OH, PLEASE PICK UP! 333 00:14:35,000 --> 00:14:37,792 HELLO, NANNY SERVICES INCORPORATED. 334 00:14:37,875 --> 00:14:39,792 CAN I HELP YOU, DARLING? 335 00:14:39,875 --> 00:14:41,102 WE NEED THE NANNY. 336 00:14:41,126 --> 00:14:42,144 IT'S AN EMERGENCY. 337 00:14:42,168 --> 00:14:44,125 PLEASE, OH PLEASE! 338 00:14:44,208 --> 00:14:45,417 HELLO MA'AM. 339 00:14:45,500 --> 00:14:46,500 ARE YOU THERE? HELLO? 340 00:14:47,292 --> 00:14:48,792 OH, THERE YOU ARE, MOTHER. 341 00:14:48,875 --> 00:14:52,000 I'D LIKE MY DINNER, NOW. 342 00:14:59,125 --> 00:15:00,792 I'M LEAVING FOR SCHOOL NOW, MOTHER. 343 00:15:00,875 --> 00:15:03,102 IN MY ABSENCE, I EXPECT MY CLOTHES WASHED, IRONED, AND 344 00:15:03,126 --> 00:15:05,125 PRESSED, MY ROOM CLEANED, SALIVA BATHED, MY SOCKS 345 00:15:05,208 --> 00:15:07,958 COLOR-COORDINATED, MY GOTH METAL POSTERS FRAMED, THE HOUSE 346 00:15:08,042 --> 00:15:10,102 REMODELED, THE TOILET SPIT-SHINED, MY ROOM PAINTED 347 00:15:10,126 --> 00:15:13,083 BLACK, MY KNIVES POLISHED, AND MY SECRET MUTANT ARMY RELEASED 348 00:15:13,167 --> 00:15:14,458 INTO THE STREETS OF ENDSVILLE. 349 00:15:14,542 --> 00:15:16,458 ALL DONE BY HAND. 350 00:15:16,542 --> 00:15:17,708 Y... YES DEAR. 351 00:15:17,792 --> 00:15:21,083 WHATEVER YOU WANT. 352 00:15:21,167 --> 00:15:22,417 THAT'S BETTER. 353 00:15:22,500 --> 00:15:24,917 FAREWELL, PARENTS. 354 00:15:25,000 --> 00:15:27,042 DO YOU THINK OUR CALL GOT THROUGH? 355 00:15:27,125 --> 00:15:28,976 LET'S HOPE IT DID, DEAR. 356 00:15:29,000 --> 00:15:31,917 [CAR HORN] 357 00:15:37,292 --> 00:15:43,542 PARDON ME, WOULD YOU BY CHANCE BE THE PARENTS OF A MISS MANDY? 358 00:15:43,625 --> 00:15:45,333 WHAT A DAY AT SCHOOL! 359 00:15:45,417 --> 00:15:48,458 WHY DIDN'T YOU TELL ME I'D FORGOTTEN TO WEAR PANTS? 360 00:15:48,542 --> 00:15:50,375 IT WAS PICTURE DAY. 361 00:15:50,458 --> 00:15:52,333 HELLO, MANDY. 362 00:15:52,417 --> 00:15:54,144 I'VE BEEN WAITING FOR YOU. 363 00:15:54,168 --> 00:15:57,167 I SUPPOSE YOU KNOW WHO I AM. 364 00:15:57,250 --> 00:15:59,625 I SUPPOSE YOU KNOW THAT I DON'T GIVE A... 365 00:15:59,708 --> 00:16:00,500 WAIT A SECOND! 366 00:16:00,583 --> 00:16:02,000 I KNOW WHO THAT IS! 367 00:16:02,083 --> 00:16:04,708 SHE... SHE'S THAT ONE FAT LADY WITH THE FREAKY HAIR AND BEADY 368 00:16:04,792 --> 00:16:07,875 EYES AND... I THINK HER NAME'S PAUL OR 369 00:16:07,958 --> 00:16:09,125 SOMETHING. 370 00:16:09,208 --> 00:16:10,042 HOLD ON! 371 00:16:10,125 --> 00:16:11,250 SHE'S THE NANNY. 372 00:16:11,333 --> 00:16:14,375 YEAH, SHE'S ON THAT TELEVISION SHOW, "HEY, NANNY NANNY." 373 00:16:14,458 --> 00:16:16,750 IT'S ANOTHER ONE OF THOSE ANNOYING REALITY SHOWS THAT ARE 374 00:16:16,833 --> 00:16:18,292 ALL THE RAGE RIGHT NOW. 375 00:16:18,375 --> 00:16:21,458 SHE TRAVELS ALL OVER THE WORLD... AND BURBANK... HELPING 376 00:16:21,542 --> 00:16:24,333 PARENTS DEAL WITH THEIR SPOILED ROTTEN BRATS. 377 00:16:24,417 --> 00:16:26,250 SO WHAT'S SHE DOING HERE? 378 00:16:26,333 --> 00:16:29,708 [TOGETHER] OOH. 379 00:16:29,792 --> 00:16:31,708 SPOILED BRAT, HUH? 380 00:16:31,792 --> 00:16:33,750 LADY, I DON'T CARE WHO YOU ARE. 381 00:16:33,833 --> 00:16:37,018 NO ONE IS GOING TO TELL ME WHAT I CAN OR CAN'T DO. 382 00:16:37,042 --> 00:16:40,042 ESPECIALLY NOT SOME IMPORTED BABYSITTER WITH BAD TEETH WHO 383 00:16:40,125 --> 00:16:42,083 SMELLS LIKE GREASY ARMPIT SWEAT. 384 00:16:42,167 --> 00:16:48,000 YOUNG LADY, MY GREASY ARMPIT SWEAT IS A SERIOUS PROBLEM, SO 385 00:16:48,083 --> 00:16:50,250 I'D APPRECIATE IT IF YOU DIDN'T MAKE FUN OF IT. 386 00:16:50,333 --> 00:16:56,042 BESIDES, YOUR PARENTS CALLED ME PERSONALLY TO ASK FOR MY HELP. 387 00:16:56,125 --> 00:16:58,042 HA HA HA! 388 00:16:58,125 --> 00:17:00,042 I KNEW THEY HAD SOMETHING TO DO WITH THIS. 389 00:17:00,125 --> 00:17:04,042 I'M HERE TO TEACH YOU SOME MANNERS AND RESPECT. 390 00:17:04,125 --> 00:17:07,125 EVEN A SPOILED ROTTEN LITTLE BRAT LIKE YOU CAN BE THE 391 00:17:07,208 --> 00:17:09,958 PERFECT OBEDIENT LITTLE CHILD. 392 00:17:10,042 --> 00:17:14,833 REMEMBER... MANNERS ARE EVERYTHING. 393 00:17:14,917 --> 00:17:17,542 YOU HAVE NO IDEA WHO YOU'RE DEALING WITH. 394 00:17:17,625 --> 00:17:19,018 WE SHALL SEE. 395 00:17:19,042 --> 00:17:20,833 INDEED WE SHALL. 396 00:17:20,917 --> 00:17:24,792 YES, WE SHALL. 397 00:17:24,875 --> 00:17:29,250 ALL RIGHT, MANDY, I WANT YOU TO MARCH INTO YOUR ROOM AND GIVE 398 00:17:29,333 --> 00:17:31,500 IT A GOOD CLEANING. 399 00:17:31,583 --> 00:17:33,125 I DON'T DO CLEANING. 400 00:17:33,208 --> 00:17:35,250 NOT WHEN I HAVE THE HELP, ANYWAY. 401 00:17:35,333 --> 00:17:38,625 DAD, ROOM, CLEAN, NOW! 402 00:17:38,708 --> 00:17:41,917 RIGHT AWAY, SUPREME OVERLORD MASTER. 403 00:17:42,000 --> 00:17:44,083 NO, NO, NO, NO! 404 00:17:44,167 --> 00:17:47,583 YOU'RE SUPPOSED TO DO IT YOURSELF SO THAT YOU CAN LEARN 405 00:17:47,667 --> 00:17:49,625 RESPONSIBILITY. 406 00:17:49,708 --> 00:17:52,875 ALL CLEAN, MANDY. 407 00:17:52,958 --> 00:17:54,958 SHAME ON YOU. 408 00:17:55,042 --> 00:17:56,292 SHAME! 409 00:17:56,375 --> 00:17:58,083 SHAME, I SAY! 410 00:17:58,167 --> 00:17:59,292 YOU'RE HER FATHER. 411 00:17:59,375 --> 00:18:02,875 YOU'RE NOT SUPPOSED TO CLEAN HER ROOM FOR HER. 412 00:18:02,958 --> 00:18:04,083 I'M NOT? 413 00:18:04,167 --> 00:18:06,042 ABSOLUTELY NOT. 414 00:18:06,125 --> 00:18:09,042 YOU HAVE TO MAKE HER CLEAN HER OWN ROOM! 415 00:18:09,125 --> 00:18:10,375 YOU'RE RIGHT. 416 00:18:10,458 --> 00:18:13,417 UGH... YOU HAVE TO SHOW HER WHO'S BOSS. 417 00:18:13,500 --> 00:18:14,625 YOU KNOW IT! 418 00:18:14,708 --> 00:18:17,708 SHOW HER WHO WEARS THE PANTS IN THE FAMILY. 419 00:18:17,792 --> 00:18:18,625 YEAH! 420 00:18:18,708 --> 00:18:19,875 SHOW NO FEAR! 421 00:18:19,958 --> 00:18:21,000 NO FEAR! 422 00:18:21,083 --> 00:18:25,542 [SNARLING] GET IN HERE NOW. 423 00:18:25,625 --> 00:18:26,750 YOU MISSED A SPOT. 424 00:18:26,833 --> 00:18:29,458 COMING, MANDY! 425 00:18:29,542 --> 00:18:30,958 OK, CLAIRE. 426 00:18:31,042 --> 00:18:35,750 I WANT YOU TO ORDER MANDY TO WASH THE DISHES. 427 00:18:35,833 --> 00:18:37,042 OH! 428 00:18:37,125 --> 00:18:39,625 YOU MEAN ACTUALLY TALK TO MANDY WITHOUT WRITTEN CONSENT OR MY 429 00:18:39,708 --> 00:18:41,458 APPOINTMENT AT LEAST ONE WEEK IN ADVANCE? 430 00:18:41,542 --> 00:18:42,667 ARE YOU CRAZY? 431 00:18:42,750 --> 00:18:44,625 ARE YOU MAD, WOMAN? 432 00:18:44,708 --> 00:18:47,167 GIRL, YOU BEST GET UP OUT OF MY GRILL IF YOU KNOW WHAT'S GOOD 433 00:18:47,250 --> 00:18:48,125 FOR YOU. 434 00:18:48,208 --> 00:18:49,292 SORRY. 435 00:18:49,375 --> 00:18:52,167 NOW GO TELL MANDY! 436 00:18:52,250 --> 00:18:53,583 UH, MANDY? 437 00:18:53,667 --> 00:18:57,583 CAN... CAN YOU COME HERE A MINUTE. 438 00:18:57,667 --> 00:18:59,708 NOW REMEMBER, BE STRONG WITH HER. 439 00:18:59,792 --> 00:19:00,792 DON'T BACK DOWN! 440 00:19:00,833 --> 00:19:03,125 SHE'LL RESPECT YOUR AUTHORITY. 441 00:19:03,208 --> 00:19:06,583 THIS BETTER BE IMPORTANT, MOTHER. 442 00:19:06,667 --> 00:19:09,583 [STUTTERING] MANDY, I'D LIKE YOU WASH THE DISHES THIS 443 00:19:09,667 --> 00:19:11,625 MORNING. 444 00:19:16,917 --> 00:19:18,000 GOOD JOB, MANDY! 445 00:19:18,083 --> 00:19:19,708 THANK YOU SO MUCH FOR YOUR HELP. 446 00:19:19,792 --> 00:19:21,458 YOU ARE SUCH A GOOD GIRL. 447 00:19:21,542 --> 00:19:24,208 HERE, HAVE SOME MONEY AND RARE JEWELS. 448 00:19:24,292 --> 00:19:26,417 ENJOY. 449 00:19:26,500 --> 00:19:27,958 OK, LISTEN, NANNY. 450 00:19:28,042 --> 00:19:31,208 IT'S OBVIOUS TO ME THAT YOU ARE STRIKING OUT COMPLETELY TRYING 451 00:19:31,292 --> 00:19:32,583 TO DISCIPLINE MANDY. 452 00:19:32,667 --> 00:19:36,000 IT'S LIKE TRYING TO REAP A TURKEY DINNER... POINTLESS. 453 00:19:36,083 --> 00:19:39,083 SO I'M VOLUNTEERING MY SERVICES TO HELP YOU TURN MANDY INTO A 454 00:19:39,167 --> 00:19:41,042 SEMI-NORMAL CHILD. 455 00:19:41,125 --> 00:19:44,042 MY SUPERNATURAL SERVICES, IF YOU GET MY MEANING. 456 00:19:46,417 --> 00:19:50,083 YOU WANT TO SMOOCH ME, DON'T YOU? 457 00:19:50,167 --> 00:19:57,875 [GAGS] ALL RIGHT, YOUNG LADY. 458 00:19:57,958 --> 00:19:59,125 TURN OFF THE TELLY. 459 00:19:59,208 --> 00:20:02,792 IT'S TIME FOR YOU TO DO YOUR HOMEWORK! 460 00:20:02,875 --> 00:20:04,185 AFTER THIS SHOW'S OVER. 461 00:20:04,209 --> 00:20:06,018 I SAID NOW! 462 00:20:06,042 --> 00:20:10,583 AND I SAID AFTER THIS SHOW'S OVER. 463 00:20:10,667 --> 00:20:13,375 HERE, BOY, PUT THIS SOMEWHERE NO ONE WILL EVER BE 464 00:20:13,458 --> 00:20:15,976 ABLE TO FIND IT. 465 00:20:16,000 --> 00:20:19,125 UH... WHAT? 466 00:20:19,208 --> 00:20:21,167 YEAH, THAT THING'S NEVER COMING OUT. 467 00:20:21,250 --> 00:20:27,208 NOW MARCH YOUR FANNY UPSTAIRS AND DO YOUR HOMEWORK! 468 00:20:29,208 --> 00:20:31,292 Y... YES SWEETIE, WHAT IS YOUR BIDDING? 469 00:20:31,375 --> 00:20:32,976 TURN ON THE TV, SWINE. 470 00:20:33,000 --> 00:20:33,750 OH! 471 00:20:33,833 --> 00:20:36,417 RIGHT AWAY. 472 00:20:36,500 --> 00:20:39,185 HONEY, I MADE SOME OATMEAL COOKIES JUST FOR YOU. 473 00:20:39,209 --> 00:20:41,875 IT TOOK ME 5 1/2 HOURS TO MAKE THEM. 474 00:20:41,958 --> 00:20:45,083 YOU KNOW I HATE OATMEAL COOKIES. 475 00:20:45,167 --> 00:20:46,583 THANK YOU. 476 00:20:46,667 --> 00:20:48,083 COME ON, CLAIRE. 477 00:20:48,167 --> 00:20:50,185 YOU'VE GOT TO FIGHT THIS ABSURD POWER YOUR DAUGHTER HAS OVER 478 00:20:50,209 --> 00:20:51,583 YOU. 479 00:20:51,667 --> 00:20:54,583 NOW'S OUR CHANCE TO HELP THE NANNY DEFEAT MANDY. 480 00:20:54,667 --> 00:20:56,125 BE CAREFUL, GRIM. 481 00:20:56,208 --> 00:20:58,208 CAREFUL IS MY MIDDLE NAME. 482 00:20:58,292 --> 00:21:00,833 HUH, I NEVER FORGAVE MOMMY FOR THAT ONE. 483 00:21:03,333 --> 00:21:06,167 UH... BL... WHAH? 484 00:21:06,250 --> 00:21:07,750 MANDY, WHAT ARE YOU DOING? 485 00:21:07,833 --> 00:21:10,417 YOU SHOULD BE IN YOUR ROOM DOING YOUR HOMEWORK. 486 00:21:10,500 --> 00:21:14,417 YES! 487 00:21:14,500 --> 00:21:15,500 THAT'S RIGHT, YOUNG LADY. 488 00:21:15,542 --> 00:21:17,125 LISTEN TO YOUR MOTHER! 489 00:21:17,208 --> 00:21:18,934 [IN STRANGE VOICE] I DON'T HAVE TO DO MY HOMEWORK IF I 490 00:21:18,958 --> 00:21:20,375 DON'T WANT TO. 491 00:21:20,458 --> 00:21:24,125 YOU DON'T HAVE TO DO YOUR HOMEWORK IF YOU DON'T WANT TO. 492 00:21:24,208 --> 00:21:27,667 I COULD WATCH TV ALL NIGHT IF I WANT. 493 00:21:27,750 --> 00:21:30,185 YOU COULD WATCH TV ALL NIGHT IF YOU WANT. 494 00:21:30,209 --> 00:21:32,083 NOOOOO! 495 00:21:32,167 --> 00:21:33,250 SO CLOSE! 496 00:21:33,333 --> 00:21:35,250 THERE GOES MY PERFECT RECORD. 497 00:21:35,333 --> 00:21:38,083 FACE IT, NANNY, YOU HAVE NO POWER HERE. 498 00:21:38,167 --> 00:21:41,125 I CONTROL EVERYTHING AND EVERYONE. 499 00:21:41,208 --> 00:21:42,625 ISN'T THAT RIGHT? 500 00:21:42,708 --> 00:21:45,333 [IN UNISON] YES, MANDY. 501 00:21:45,417 --> 00:21:46,542 THIS IS MY WORLD. 502 00:21:46,625 --> 00:21:48,208 I'M JUST LETTING YOU LIVE HERE. 503 00:21:48,292 --> 00:21:49,292 GET HER. NO. 504 00:21:50,042 --> 00:21:50,917 NO, NO, NO, NO. 505 00:21:51,000 --> 00:21:53,417 STAY BACK, YOU FIENDS, STAY BACK! 506 00:21:53,500 --> 00:21:54,167 NOOO! 507 00:21:54,250 --> 00:21:55,708 SHAME ON BOTH OF YOU! 508 00:21:55,792 --> 00:22:01,333 [COMMOTION] GRIM, I KNOW IT WAS YOU THAT 509 00:22:01,417 --> 00:22:03,000 HELPED THE NANNY. 510 00:22:03,083 --> 00:22:04,559 YOU'VE GOT TO COME OUT SOMETIME, YOU KNOW. 511 00:22:04,583 --> 00:22:08,667 [WHIMPERS] IT'S GOING DOWN. 512 00:22:11,667 --> 00:22:17,083 OH, IT'S DEFINITELY GOING DOWN. 513 00:22:17,167 --> 00:22:18,958 ALL THE WAY DOWN. 514 00:22:19,042 --> 00:22:22,583 DOWN TO THE GROUND. 515 00:22:22,667 --> 00:22:24,000 ALL RIGHT, ALREADY! 516 00:22:24,083 --> 00:22:25,083 THIS IS BORING! 517 00:22:25,125 --> 00:22:27,625 YOU ARE BORING ME! 518 00:22:27,708 --> 00:22:31,917 YOU GUYS JUST KEEP GOING ON AND ON AND ON AND ON AND ON AND ON 519 00:22:32,000 --> 00:22:34,125 AND ON AND ON! 520 00:22:34,208 --> 00:22:38,167 JUST MOVE TO THE PART WHERE YOU BATTLE WITH YOUR LASER SWORDS! 521 00:22:39,958 --> 00:22:42,875 [CAPTIONING MADE POSSIBLE BY TURNER ENTERTAINMENT GROUP] 522 00:22:42,958 --> 00:22:44,798 [CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE