1 00:00:00,434 --> 00:00:03,995 Presented by i-Pictures Terasource Venture Capital in association with Korean Film Commission Intz.com 2 00:00:04,304 --> 00:00:07,899 Executive Producer TCHA Sung-jai, CHOI Jae-won 3 00:00:08,175 --> 00:00:11,269 Produced by Masulpiri 4 00:00:34,935 --> 00:00:39,565 Walking over our fallen friends, march forward, march forward! 5 00:00:41,108 --> 00:00:45,442 Farewell Nak-dong River, we're marching forward! 6 00:00:47,147 --> 00:00:50,310 Let's take a picture! 7 00:00:53,754 --> 00:00:59,659 Everyone, smile Wait, it's better over there 8 00:01:01,228 --> 00:01:02,695 Wait, wait 9 00:01:02,829 --> 00:01:05,923 Actually, the first place was better 10 00:01:07,768 --> 00:01:10,862 - Okay, look pretty - Are you taking it? 11 00:01:10,971 --> 00:01:13,633 One, two, three 12 00:02:09,162 --> 00:02:13,098 13 00:02:47,901 --> 00:02:55,273 You're probably still asleep 14 00:02:55,442 --> 00:03:03,315 See you tomorrow at Club 369 at 7:00 15 00:03:03,450 --> 00:03:06,510 Sending Message 16 00:04:15,322 --> 00:04:18,485 Oh, you're here. I thought you were coming in the afternoon 17 00:04:19,125 --> 00:04:22,329 I was but I changed my mind 18 00:04:22,329 --> 00:04:24,490 I'd rather take off early 19 00:04:26,766 --> 00:04:30,725 You're here early. Where do you live again, Haejoo? 20 00:04:31,638 --> 00:04:32,866 Inchon 21 00:04:34,140 --> 00:04:35,809 The dailies are here 22 00:04:35,809 --> 00:04:37,242 Here you go 23 00:04:40,580 --> 00:04:41,672 Here you go 24 00:04:44,351 --> 00:04:46,342 - Here you go - Thanks, Haejoo 25 00:04:47,053 --> 00:04:48,884 Title: Do Your Best 26 00:04:48,989 --> 00:04:51,219 I want to do my best for you 27 00:04:51,958 --> 00:04:58,329 I hope you'll do the same 28 00:04:59,332 --> 00:05:01,095 What kind of poem is this? 29 00:05:06,239 --> 00:05:09,208 Like you said, the sound of typing is really nice 30 00:05:09,709 --> 00:05:15,545 But you're just being stubborn not writing your poem on a computer 31 00:05:16,216 --> 00:05:17,877 It's the only way I can see you 32 00:05:24,257 --> 00:05:26,393 Are you hungry? 33 00:05:26,393 --> 00:05:28,088 No 34 00:05:28,161 --> 00:05:30,220 I'm just tense 35 00:05:35,201 --> 00:05:37,829 Why do you like me so much? 36 00:05:39,039 --> 00:05:41,441 Just because 37 00:05:41,441 --> 00:05:44,501 I like your strong legs 38 00:05:45,311 --> 00:05:46,573 My legs? 39 00:05:52,452 --> 00:05:54,087 Hey, Biryu 40 00:05:54,087 --> 00:05:56,856 - Biryu! - What? 41 00:05:56,856 --> 00:05:59,416 Wait, wait a minute 42 00:06:00,060 --> 00:06:03,096 - Hey, let's switch - Switch what? 43 00:06:03,096 --> 00:06:06,666 - I think the front's heavier - The back's heavy, too 44 00:06:06,666 --> 00:06:09,102 Still, let's switch one time 45 00:06:09,102 --> 00:06:10,569 All right 46 00:06:26,853 --> 00:06:30,016 Grandfather, it's Biryu and Ohnjo 47 00:06:31,691 --> 00:06:36,993 Mom sent a present from Japan Please open the door 48 00:06:37,997 --> 00:06:40,465 (Spoken in Chinese) 49 00:06:40,834 --> 00:06:45,271 Grandfather, if you have no daughter, what about our mom? 50 00:06:59,352 --> 00:07:01,521 We'll just leave it here 51 00:07:01,521 --> 00:07:06,220 And mom sends her regards, for both of you to live long and healthy 52 00:07:06,993 --> 00:07:08,688 Good-bye 53 00:07:09,095 --> 00:07:13,031 Pretty, huh? We made it ourselves 54 00:07:14,067 --> 00:07:17,935 We used the best fishing line so it'll never break 55 00:07:19,672 --> 00:07:21,808 How much is this? 56 00:07:21,808 --> 00:07:24,174 Two dollars 57 00:07:26,112 --> 00:07:27,680 What about this one? 58 00:07:27,680 --> 00:07:28,915 Also two dollars 59 00:07:28,915 --> 00:07:32,078 That's too much Could you give me a better price? 60 00:07:39,759 --> 00:07:46,824 Okay, okay. Guess who's older between us and I'll give you a special price 61 00:07:56,042 --> 00:07:59,011 - Did you find a new job? - Not yet 62 00:07:59,546 --> 00:08:04,279 As soon as we sell off the equipment, I'll send you the rest of the money 63 00:08:04,384 --> 00:08:06,284 Thanks for everything 64 00:08:42,322 --> 00:08:43,516 Grandma! 65 00:08:44,991 --> 00:08:46,151 Oh, Jiyoung 66 00:08:51,631 --> 00:08:55,768 A cat's too sneaky to keep at home 67 00:08:55,768 --> 00:08:59,795 No good. What if it causes trouble for you later? 68 00:09:00,106 --> 00:09:02,041 Who believes in that stuff these days? 69 00:09:02,041 --> 00:09:07,775 Grandpa was born in the year of the tiger. The cat won't hold up anyway 70 00:09:27,767 --> 00:09:32,227 Your name is Titi Do you like it? 71 00:10:06,139 --> 00:10:07,540 You're home! 72 00:10:07,540 --> 00:10:09,976 Why are you so late? 73 00:10:09,976 --> 00:10:11,967 We were going to eat together, remember? 74 00:10:12,045 --> 00:10:14,377 Today was her volunteer day 75 00:10:14,447 --> 00:10:16,949 You volunteer your time 76 00:10:16,949 --> 00:10:20,146 - And they don't even feed you? - Mind your own business 77 00:10:20,520 --> 00:10:23,387 You miss dinnertime, you don't eat 78 00:10:24,691 --> 00:10:28,388 With your belly full and clothes on your back, 79 00:10:28,494 --> 00:10:30,526 you can't even look out for yourself But you spend all your time on others 80 00:10:30,530 --> 00:10:33,055 Don't worry, I'm not hungry 81 00:10:41,474 --> 00:10:46,776 Always locking that room, no wonder it's all moldy 82 00:10:50,750 --> 00:10:52,615 - Haejoo! - Yes? 83 00:10:54,921 --> 00:10:59,492 - Your boyfriend must've sent this - It's for me? 84 00:10:59,492 --> 00:11:02,328 You're so lucky 85 00:11:02,328 --> 00:11:04,897 Wow, twenty roses and some perfume 86 00:11:04,897 --> 00:11:07,134 All that's left is a steamy kiss 87 00:11:08,634 --> 00:11:10,192 Who sent this? 88 00:11:15,274 --> 00:11:18,478 'I'll always be by your side' Chanyong? 89 00:11:18,478 --> 00:11:22,380 Who's chasing after Haejoo without my permission? 90 00:11:22,715 --> 00:11:25,047 - Is it your birthday today? - Yes 91 00:11:25,785 --> 00:11:28,948 Why didn't you tell me? I didn't even get you anything 92 00:11:30,289 --> 00:11:32,825 How about a movie with me today? 93 00:11:32,825 --> 00:11:35,728 Someone sent her flowers She must have something tonight 94 00:11:35,728 --> 00:11:37,930 No, I don't I have no plans 95 00:11:37,930 --> 00:11:43,266 Really? Then forget the movie Shall we go for a drive? 96 00:11:45,705 --> 00:11:48,173 No, that's not it 97 00:11:56,082 --> 00:12:01,645 I'm sorry. They want this done by today, what can I do? 98 00:12:02,221 --> 00:12:06,292 Come on, I can't say, 'I can't because it's my birthday' 99 00:12:06,292 --> 00:12:09,462 Why do I have to call all the time? 100 00:12:09,462 --> 00:12:13,332 Do you know how hard it is to get everyone together? 101 00:12:13,332 --> 00:12:16,035 Who knows, she says she's busy 102 00:12:16,035 --> 00:12:20,472 - Excuse me, one rice drink - Okay, one second please 103 00:12:20,907 --> 00:12:23,205 Hello, Jiyoung please 104 00:12:25,044 --> 00:12:26,944 She quit? When? 105 00:12:29,115 --> 00:12:30,605 Thank you 106 00:12:34,187 --> 00:12:37,486 The stones are heated up, you can go in 107 00:12:51,571 --> 00:12:53,439 Who ordered the rice drink? 108 00:12:53,439 --> 00:12:54,599 Here 109 00:13:13,226 --> 00:13:14,594 What's that? 110 00:13:14,594 --> 00:13:16,762 Here, try this on 111 00:13:16,762 --> 00:13:20,566 What is it? A modified Korean costume? 112 00:13:20,566 --> 00:13:23,967 They wear this everywhere else, 113 00:13:24,070 --> 00:13:26,504 It looks nice, trustworthy 114 00:13:28,941 --> 00:13:33,401 No way! I can't wear this How can I? It's not even my style 115 00:13:40,586 --> 00:13:43,453 Haejoo, I'm so sorry 116 00:13:45,424 --> 00:13:48,127 I'll have to postpone our drive until next time 117 00:13:48,127 --> 00:13:50,997 Something came up When is a good time for you? 118 00:13:50,997 --> 00:13:56,697 - Well, anytime is good for me - Then let's go this weekend, sorry 119 00:14:02,308 --> 00:14:03,935 I found it! 120 00:14:06,112 --> 00:14:10,483 I told my boss again, "My friends are so disappointed" 121 00:14:10,483 --> 00:14:14,715 Then she says, "Are your friends that important?" 122 00:14:15,721 --> 00:14:19,384 - Do I look pretty? - Oh, it's cute 123 00:14:19,859 --> 00:14:23,429 So she pushed my deadline until tomorrow 124 00:14:23,429 --> 00:14:26,532 - Really? - Is that true? 125 00:14:26,532 --> 00:14:30,236 With just two candles, it looks like I'm only two, not twenty 126 00:14:30,236 --> 00:14:32,033 Get your phones 127 00:14:58,464 --> 00:15:01,133 Happy birthday 128 00:15:01,133 --> 00:15:03,002 Thank you 129 00:15:03,002 --> 00:15:04,570 It's the one you wanted, right? 130 00:15:04,570 --> 00:15:07,473 Wait, let me check the color 131 00:15:07,473 --> 00:15:12,311 I really like this color Give me a mirror 132 00:15:12,311 --> 00:15:14,146 Let me try it! 133 00:15:14,146 --> 00:15:17,479 Hopeless... Whose lipstick is it? 134 00:15:18,851 --> 00:15:20,250 How do I look? 135 00:15:21,053 --> 00:15:22,611 Like a witch 136 00:15:25,257 --> 00:15:29,996 - We've got something, too - Really? Give it to me already 137 00:15:31,464 --> 00:15:33,159 What is it? 138 00:15:36,502 --> 00:15:40,806 - Could it be... a push-up bra? - Slut, you're so quick 139 00:15:40,806 --> 00:15:43,809 With your perky boobs, you'll be lucky this year 140 00:15:43,809 --> 00:15:47,179 - This latest style... - ...holds them tight and pushes them up 141 00:15:47,179 --> 00:15:50,478 - Enough - It even has lace on it! 142 00:15:59,992 --> 00:16:02,528 Happy birthday! 143 00:16:05,765 --> 00:16:09,166 - What is it? It's so big - Open it! 144 00:16:14,573 --> 00:16:18,532 Wow, it's a cat It's so cute! 145 00:16:20,946 --> 00:16:23,949 You're giving it to me? It's so adorable 146 00:16:23,949 --> 00:16:27,053 I call her Titi You can change it if you want 147 00:16:27,053 --> 00:16:28,587 Titi? 148 00:16:28,587 --> 00:16:31,123 The name's kind of... I don't know 149 00:16:31,123 --> 00:16:32,522 Hey, Titi 150 00:16:37,263 --> 00:16:39,197 It's mine Give it here 151 00:16:40,633 --> 00:16:41,827 Hello 152 00:16:44,336 --> 00:16:45,360 Hey 153 00:16:46,138 --> 00:16:47,907 Is it Chanyong? 154 00:16:47,907 --> 00:16:49,375 Tell him to come 155 00:16:49,375 --> 00:16:54,380 - Chanyong's coming? Tell him to come - He says he will. Let him come 156 00:16:54,380 --> 00:16:59,215 - Biryu and Ohnjo are dying to see you - Did you draw this? 157 00:17:01,020 --> 00:17:02,988 It's pretty cool 158 00:17:03,322 --> 00:17:07,156 But still it must be boring to paint all this one by one 159 00:17:09,929 --> 00:17:13,228 Jiyoung, you really surprised me 160 00:17:13,332 --> 00:17:17,325 I never thought you'd give me a cat 161 00:17:18,003 --> 00:17:19,470 Take good care of her 162 00:17:19,905 --> 00:17:22,203 What are you up to these days? 163 00:17:24,510 --> 00:17:26,979 Just chilling Thinking of this and that 164 00:17:26,979 --> 00:17:29,004 Thinking? 165 00:17:29,181 --> 00:17:30,546 Of what? 166 00:17:31,717 --> 00:17:34,386 About maybe studying abroad 167 00:17:34,386 --> 00:17:38,789 Everyone in textiles goes abroad these days 168 00:17:40,092 --> 00:17:43,653 You think anyone can go? You have to have money 169 00:17:52,705 --> 00:17:55,936 Forget that, I'll get you a part-time job 170 00:17:56,008 --> 00:17:59,466 Save up and take some classes 171 00:17:59,678 --> 00:18:02,448 What do you think? 172 00:18:02,448 --> 00:18:03,847 Hey, Jiyoung! 173 00:18:19,965 --> 00:18:23,492 Why do you smoke so much? It's so bad for you 174 00:18:24,303 --> 00:18:26,430 You're all going to be moms some day 175 00:18:27,740 --> 00:18:30,538 I'm really worried about the future of mankind 176 00:18:35,181 --> 00:18:38,912 - You must like cats - They're cute 177 00:18:39,285 --> 00:18:43,847 I trust the proverb, "Man who hates cats cannot have a good woman" 178 00:18:44,156 --> 00:18:45,783 There's a saying like that? 179 00:18:48,594 --> 00:18:52,428 Why do you like Haejoo so much? 180 00:19:01,006 --> 00:19:03,175 What do you think? Do I look good? 181 00:19:03,175 --> 00:19:06,008 Please don't 182 00:19:07,279 --> 00:19:10,407 Do you have any cigarettes? Hey, go get me some cigarettes 183 00:19:20,960 --> 00:19:23,262 Wake up, Taehee! 184 00:19:23,262 --> 00:19:26,060 Hold her! Hurry! 185 00:19:26,899 --> 00:19:29,060 Wait up! 186 00:19:33,539 --> 00:19:36,141 Why'd you drink so much? 187 00:19:39,211 --> 00:19:40,746 Wait! 188 00:19:40,746 --> 00:19:43,306 Wait, mister! 189 00:19:51,624 --> 00:19:54,718 - Grab Taehee! Hold her! - Get up 190 00:19:55,861 --> 00:19:59,398 - Thank you, mister - Don't stay out so late 191 00:19:59,398 --> 00:20:01,332 Yes, sir 192 00:20:09,074 --> 00:20:11,668 What are you smiling about? 193 00:20:38,037 --> 00:20:41,700 - Why are you so late? - Do you know what time it is? 194 00:20:42,141 --> 00:20:43,699 Sorry 195 00:20:44,610 --> 00:20:47,306 Do you have to call a person out this early? 196 00:20:47,546 --> 00:20:51,880 I took her without much thought but I really can't keep her 197 00:20:51,984 --> 00:20:54,553 I have to move and all 198 00:20:54,553 --> 00:20:59,991 I mean, having a cat seemed easy but it's a lot work 199 00:21:00,359 --> 00:21:02,156 I'm late for work 200 00:21:04,463 --> 00:21:07,398 Come by sometime, I'll buy you lunch 201 00:21:07,466 --> 00:21:10,264 - When? - Whenever 202 00:21:40,833 --> 00:21:42,926 - Mr. Park - Yes? 203 00:21:43,202 --> 00:21:47,272 Here's a chart of your deposit/ withdrawal and main accounts 204 00:21:47,272 --> 00:21:50,175 Really? 205 00:21:50,175 --> 00:21:55,147 - You're the best, Haejoo - What about mine, Haejoo? 206 00:21:55,147 --> 00:21:58,241 Hey, do you think Haejoo has nothing better to do? 207 00:21:58,384 --> 00:22:00,909 I'll do yours too, starting tomorrow 208 00:22:02,254 --> 00:22:03,983 Haejoo, thank you 209 00:22:05,090 --> 00:22:06,751 Hello? 210 00:22:07,760 --> 00:22:11,025 Oh, really? 211 00:22:13,832 --> 00:22:17,598 There is no lunchtime at a brokerage firm 212 00:22:18,670 --> 00:22:21,807 - No, no - Haejoo, get me an order slip 213 00:23:43,422 --> 00:23:45,356 I'm on my way back to Inchon 214 00:23:45,557 --> 00:23:49,084 You should've called You can't just show up here 215 00:23:49,328 --> 00:23:53,594 Besides, you know I'm a little busy 216 00:23:54,032 --> 00:23:58,937 If you're that busy, you could've called. Why make me wait an hour? 217 00:23:58,937 --> 00:24:02,532 I'm sorry Still, I wanted to see you 218 00:24:02,841 --> 00:24:06,044 I even brought some goodies for you to eat 219 00:24:06,044 --> 00:24:10,378 But what brought you here? 220 00:24:10,749 --> 00:24:12,614 It's nothing 221 00:24:13,152 --> 00:24:16,417 Go back to work Later 222 00:24:20,826 --> 00:24:23,021 Yes, exactly 223 00:24:24,296 --> 00:24:28,426 I don't know that It's sinking, yes 224 00:24:28,767 --> 00:24:31,065 How much? 225 00:24:35,140 --> 00:24:37,108 Then where should I ask? 226 00:25:05,337 --> 00:25:12,675 'Sailors Wanted' 'Illegal Immigrants Wanted' 227 00:25:43,342 --> 00:25:45,173 I wanted to give you this 228 00:25:49,581 --> 00:25:50,605 Your shot 229 00:26:02,194 --> 00:26:04,788 Experience the original heating stone? 230 00:26:06,331 --> 00:26:12,497 Miss, there's no one here to experience that, so try elsewhere 231 00:26:20,145 --> 00:26:22,079 Mister... 232 00:26:23,215 --> 00:26:26,378 Could I get on a ship, too? 233 00:26:27,753 --> 00:26:31,211 Our ship is no cruise 234 00:26:32,190 --> 00:26:33,885 I didn't mean a cruise, either 235 00:26:35,460 --> 00:26:37,223 Go and answer your phone 236 00:26:41,333 --> 00:26:42,994 Hello? 237 00:26:44,202 --> 00:26:46,261 Who? Jiyoung? 238 00:26:50,342 --> 00:26:52,207 Hi, Jiyoung 239 00:26:55,314 --> 00:26:58,750 - No, stay - Please sit here 240 00:26:58,750 --> 00:27:02,788 It's fine Where are you going? 241 00:27:02,788 --> 00:27:05,257 To meet a friend 242 00:27:05,257 --> 00:27:07,893 And your grandparents? 243 00:27:07,893 --> 00:27:09,417 They're fine 244 00:27:16,168 --> 00:27:21,435 Can you... find me a job? 245 00:27:22,407 --> 00:27:25,342 All I know are housecleaning jobs 246 00:27:25,877 --> 00:27:28,246 Those are okay, too 247 00:27:28,246 --> 00:27:32,376 Oh no, that's not for you 248 00:27:33,418 --> 00:27:37,479 Next stop, Inchon International Harbor 249 00:27:40,258 --> 00:27:44,329 I get off here Please look in to it 250 00:27:44,329 --> 00:27:46,456 - See ya - Bye 251 00:27:53,972 --> 00:27:55,769 'Passengers' 252 00:27:58,577 --> 00:28:01,205 Where are you coming from? 253 00:28:14,760 --> 00:28:16,853 This is it Let's finish it quickly 254 00:28:35,881 --> 00:28:37,712 Please take one 255 00:28:48,427 --> 00:28:49,894 Please take one 256 00:28:54,633 --> 00:28:55,657 Let's go 257 00:28:58,370 --> 00:29:00,702 Wow, thanks to you, we finished really fast 258 00:29:02,607 --> 00:29:06,907 Wow, where are all those people coming from and going to? 259 00:29:11,116 --> 00:29:13,641 Hey, before I forget 260 00:29:16,354 --> 00:29:19,414 Thanks. When do you need it back by? 261 00:29:20,625 --> 00:29:22,490 Pay me back when you can 262 00:29:24,196 --> 00:29:25,663 What do you need it for? 263 00:29:26,998 --> 00:29:28,659 Oh, just something 264 00:29:30,302 --> 00:29:32,327 Don't look at me like that 265 00:29:40,745 --> 00:29:43,179 I didn't expect your call 266 00:29:43,748 --> 00:29:45,383 Why? 267 00:29:45,383 --> 00:29:47,544 Can't I call you sometimes? 268 00:29:48,019 --> 00:29:52,547 I always get everyone together You've never called me first 269 00:30:08,106 --> 00:30:12,043 After graduating, it hurts me most that we're all growing apart 270 00:30:12,043 --> 00:30:14,341 It was really great When we were in school 271 00:30:14,746 --> 00:30:16,281 We used to see each other every day 272 00:30:16,281 --> 00:30:19,682 Now there's not much to talk about even when we do get together 273 00:30:47,245 --> 00:30:48,735 You know, about that beggar before 274 00:30:49,147 --> 00:30:51,843 Honestly, I'm afraid I'll turn out like that 275 00:30:52,984 --> 00:30:55,043 Well, I never thought about it that way 276 00:30:55,921 --> 00:30:59,755 At times, I want to follow them out of curiosity 277 00:31:00,492 --> 00:31:04,262 What do they do all day? 278 00:31:04,262 --> 00:31:09,165 Wouldn't it nice to wander around with no regrets? 279 00:31:09,601 --> 00:31:12,968 You think that's freedom? I don't think so 280 00:31:13,305 --> 00:31:16,297 What if something happens While you're wandering around? 281 00:31:49,808 --> 00:31:51,139 Yes? 282 00:31:52,744 --> 00:31:56,145 Why? I'm busy right now 283 00:31:57,649 --> 00:31:58,775 Okay 284 00:32:06,391 --> 00:32:07,517 Hello? 285 00:32:08,860 --> 00:32:10,885 Oh, hey 286 00:32:12,063 --> 00:32:13,963 Just meeting someone 287 00:32:15,767 --> 00:32:18,327 A friend, someone you don't know 288 00:32:20,605 --> 00:32:23,540 Hey, can't I have a friend you don't know? 289 00:32:26,311 --> 00:32:27,801 Okay, I'll call you later 290 00:33:17,228 --> 00:33:18,354 Welcome 291 00:33:18,663 --> 00:33:21,860 I want to keep the number but change the phone. 292 00:33:24,169 --> 00:33:34,145 That is the problem. They must think very little of our king 293 00:33:34,145 --> 00:33:37,782 Who mends socks these days? They don't cost much 294 00:33:37,782 --> 00:33:40,418 Must not waste anything if you want to live well 295 00:33:40,418 --> 00:33:43,114 What's there to waste at this point? 296 00:33:44,489 --> 00:33:46,616 Grandpa, turn it down! 297 00:34:44,048 --> 00:34:50,647 Titi, from now on, I'll sign all my drawings with your paw 298 00:35:38,403 --> 00:35:42,540 No, that way, right Higher 299 00:35:42,540 --> 00:35:49,969 Right, no, careful No, that way, right, a little higher 300 00:35:51,516 --> 00:35:54,451 It's done Bring me down 301 00:35:59,057 --> 00:36:01,150 Taehee, turn it on 302 00:36:07,031 --> 00:36:09,556 'The Best Original Heating Stone Chambers' 303 00:36:11,836 --> 00:36:14,327 How do you like it? Nice, right? 304 00:36:14,973 --> 00:36:17,999 - Okay, we're off - Good work, Good-bye 305 00:36:19,077 --> 00:36:20,009 Hello 306 00:36:20,378 --> 00:36:23,214 Oh, it's Haejoo Hey, what do you think? 307 00:36:23,214 --> 00:36:26,985 Makes the place brighter, right? Looks nice too, huh? 308 00:36:26,985 --> 00:36:31,149 - Yes, it looks good - Taehee's inside. Have fun 309 00:36:34,926 --> 00:36:36,154 Hey, Taehee 310 00:36:37,462 --> 00:36:38,759 What brings you here? 311 00:36:39,097 --> 00:36:42,066 - I was passing by and saw you - Want some rice cakes? 312 00:36:42,333 --> 00:36:47,100 Rice cakes? No, come down Let's go somewhere 313 00:36:50,174 --> 00:36:52,477 - Let's go Dad, I'm going out 314 00:36:52,477 --> 00:36:54,646 - Good-bye - Bye. Come again 315 00:36:54,646 --> 00:36:55,135 Sure 316 00:36:58,049 --> 00:36:59,778 Wow, it's really big 317 00:37:08,059 --> 00:37:09,822 Actually, I met up with Jiyoung 318 00:37:12,797 --> 00:37:14,992 She called to borrow some money 319 00:37:20,038 --> 00:37:22,029 She'll never pay you back 320 00:37:23,241 --> 00:37:26,540 I lent her money a few times, but she's never paid me back 321 00:37:27,912 --> 00:37:29,709 She must've been broke 322 00:37:32,317 --> 00:37:37,084 Listen to everyone's favors and they'll take advantage of you 323 00:37:37,622 --> 00:37:42,924 Take the poet with cerebral paralysis How long are you going to be his helper? 324 00:37:43,361 --> 00:37:48,264 - I help him because I want to - Gee, you're so naive 325 00:37:49,033 --> 00:37:52,770 Hey lady, there's a difference between ambiguous pity and love 326 00:37:52,770 --> 00:37:54,499 Wake up 327 00:37:54,906 --> 00:37:58,501 I really like him I do 328 00:37:58,977 --> 00:38:00,444 Get married then 329 00:38:07,151 --> 00:38:10,416 'Courthouse' 330 00:38:11,522 --> 00:38:15,322 That's okay. I'll just have dinner with Haejoo and go home 331 00:38:15,994 --> 00:38:17,723 You go home first, mom 332 00:38:33,144 --> 00:38:35,840 Go on We'll figure it out 333 00:38:37,382 --> 00:38:38,474 Good-bye 334 00:38:52,230 --> 00:38:54,664 It's over faster than I thought 335 00:38:55,833 --> 00:38:57,402 - Hey, Sis - What? 336 00:38:57,402 --> 00:39:01,600 You know how some kids talk and cry about their parents divorce 337 00:39:01,672 --> 00:39:05,199 like confessing some shocking secret? 338 00:39:05,309 --> 00:39:09,871 So I thought divorce was something really tragic 339 00:39:11,049 --> 00:39:12,914 but it's no big deal 340 00:39:13,684 --> 00:39:14,981 What about you, Sis? 341 00:39:15,486 --> 00:39:17,789 It hasn't hit you yet, that's why 342 00:39:17,789 --> 00:39:21,520 But when it does it'll make you sad 343 00:39:22,393 --> 00:39:27,228 You think? Nah, I only need you 344 00:39:37,208 --> 00:39:38,004 Good? 345 00:39:38,676 --> 00:39:40,974 No, lower it to the left a little 346 00:39:44,215 --> 00:39:45,910 Dummy Do it right 347 00:39:46,617 --> 00:39:47,777 Done 348 00:39:57,261 --> 00:39:58,455 So pretty 349 00:40:02,533 --> 00:40:04,967 - Now go - Now? 350 00:40:05,336 --> 00:40:07,463 Then are you going to live here? 351 00:40:08,706 --> 00:40:10,139 Go now 352 00:40:11,342 --> 00:40:13,674 Throw out the trash by the door, too 353 00:40:16,214 --> 00:40:17,579 Mijoo, I'm leaving now 354 00:40:18,516 --> 00:40:19,778 So soon? 355 00:40:20,651 --> 00:40:22,846 She wants me to go. Good-bye 356 00:40:24,088 --> 00:40:25,680 Sure, see you later 357 00:40:29,293 --> 00:40:31,761 Hey, you're really mean 358 00:40:32,163 --> 00:40:33,323 What? 359 00:40:33,731 --> 00:40:36,868 He just showed up, saying he didn't have anything to do today 360 00:40:36,868 --> 00:40:38,536 Sure, sure 361 00:40:38,536 --> 00:40:42,373 Mijoo, how does it feel to be a resident of Seoul, the capital? 362 00:40:42,373 --> 00:40:44,575 Do you know what I hated most? 363 00:40:44,575 --> 00:40:48,713 The stench of pork ribs and alcohol in the subway on my way home to Inchon 364 00:40:48,713 --> 00:40:50,840 Just the thought make me want to puke 365 00:40:51,382 --> 00:40:53,407 Come and take a look then 366 00:40:58,122 --> 00:41:01,057 Aren't landlords supposed to fix things like this? 367 00:41:03,027 --> 00:41:04,289 Hello? 368 00:41:04,662 --> 00:41:05,959 Hello? 369 00:41:11,202 --> 00:41:12,533 What did they say? 370 00:41:14,005 --> 00:41:16,405 They said to move then 371 00:41:18,776 --> 00:41:20,641 Shall we move, grandma? 372 00:41:36,060 --> 00:41:40,087 Jiyoung, don't ever go to the mountains 373 00:41:41,265 --> 00:41:44,302 You know your father died on a mountain 374 00:41:44,302 --> 00:41:47,601 I know I won't go 375 00:41:58,049 --> 00:42:01,143 Titi, you did this, right? 376 00:42:17,101 --> 00:42:22,406 Titi, come here Don't go outside, come here 377 00:42:27,778 --> 00:42:29,575 Titi, come here 378 00:43:21,232 --> 00:43:24,065 How fast do you run the 100m dash? 379 00:43:27,872 --> 00:43:29,965 Do you drink during the day? 380 00:43:30,508 --> 00:43:33,033 What kind of question is that? 381 00:43:39,884 --> 00:43:43,820 Your high school grades were quite good 382 00:43:47,191 --> 00:43:49,421 Are these all the licenses you have? 383 00:43:49,860 --> 00:43:50,918 Yes 384 00:43:51,595 --> 00:43:54,086 Are you good with computers? 385 00:43:54,532 --> 00:43:57,057 Not very good 386 00:43:57,702 --> 00:43:59,829 Can you drive? 387 00:44:00,137 --> 00:44:01,126 No 388 00:44:01,505 --> 00:44:05,669 Then you can't go to marketing, which leaves bookkeeping 389 00:44:06,110 --> 00:44:10,604 Your documents say both your parents have passed away 390 00:44:10,848 --> 00:44:17,151 For bookkeeping, we need an immediate family member to vouch for you 391 00:44:39,777 --> 00:44:42,610 Titi, do you want it too? 392 00:44:49,653 --> 00:44:51,018 Welcome 393 00:44:53,357 --> 00:44:55,426 - How much is this? - Five dollars 394 00:44:55,426 --> 00:44:57,587 Hey, isn't that Chanyong? 395 00:44:57,995 --> 00:45:00,231 It really is Call him 396 00:45:01,966 --> 00:45:03,866 Chanyong! 397 00:45:06,804 --> 00:45:08,271 One second 398 00:45:12,610 --> 00:45:14,475 - Chanyong! - Hi 399 00:45:15,579 --> 00:45:19,845 - Wow, you look different today - Who's that? She's pretty 400 00:45:20,718 --> 00:45:22,276 Just a classmate 401 00:45:23,287 --> 00:45:24,754 A classmate? 402 00:45:25,055 --> 00:45:27,114 You went to an all-boys school 403 00:45:27,525 --> 00:45:31,120 We're taking some prep-classes together 404 00:45:32,229 --> 00:45:35,721 - I'll see you later, bye - Sure, bye 405 00:45:39,904 --> 00:45:43,499 - Something's fishy, right? - Yeah, very 406 00:45:52,416 --> 00:45:54,185 Do we have to? 407 00:45:54,185 --> 00:45:57,555 We should at least have monthly meetings to stay in touch 408 00:45:57,555 --> 00:46:02,059 - Or else it hurts our friendship - But we have to work on Sunday 409 00:46:02,059 --> 00:46:03,492 Friendship? 410 00:46:05,262 --> 00:46:08,561 That makes it different 411 00:46:09,433 --> 00:46:12,369 But Inchon's too far 412 00:46:12,369 --> 00:46:14,894 Can't you guys come to Seoul? 413 00:46:15,372 --> 00:46:17,806 She always thinks of herself 414 00:46:18,175 --> 00:46:20,666 If we're going Seoul, then I'm not going 415 00:46:21,445 --> 00:46:25,404 Is it better four of us to go to Seoul, or for you to come to Inchon? 416 00:46:26,717 --> 00:46:28,116 The four of you come to Seoul 417 00:46:35,559 --> 00:46:36,753 Biryu! Ohnjo! 418 00:46:37,995 --> 00:46:39,697 Why are you so late? 419 00:46:39,697 --> 00:46:42,222 - What about the others? - Over there 420 00:46:44,635 --> 00:46:46,262 Taehee! 421 00:46:49,440 --> 00:46:53,672 Jiyoung, your hair? You did it at home, didn't you? 422 00:47:03,454 --> 00:47:05,820 What are you reading? What's this? 423 00:47:17,935 --> 00:47:21,803 Wow, you really won a lot What's this? 424 00:47:23,741 --> 00:47:27,445 Haejoo, we saw Chanyong the other day 425 00:47:27,745 --> 00:47:30,714 - He was with some girl - So? 426 00:47:31,181 --> 00:47:32,648 Just that he was 427 00:47:33,617 --> 00:47:36,984 But the problem is she's prettier than you 428 00:47:37,354 --> 00:47:40,323 And Chanyong looked really good that day 429 00:47:42,126 --> 00:47:44,595 Whatever, let him be 430 00:47:44,595 --> 00:47:47,189 Wow, this is really bizarre 431 00:47:48,499 --> 00:47:51,268 I like Koreans I love Korean women 432 00:47:51,268 --> 00:47:55,205 Wow, your Korean's really good Where are you from? 433 00:47:55,205 --> 00:48:00,644 - Myanmar - Hey, where's Myanmar? 434 00:48:00,644 --> 00:48:01,912 Myanmar? 435 00:48:01,912 --> 00:48:04,048 - Burma - Huh? 436 00:48:04,048 --> 00:48:07,245 - Burma! - Myanmar 437 00:48:09,019 --> 00:48:11,487 Hey, what do you guys think? They want to join us 438 00:48:15,259 --> 00:48:17,022 Taehee 439 00:48:18,696 --> 00:48:20,493 - Let's go - Jiyoung, let's go 440 00:48:25,402 --> 00:48:27,893 My friends are leaving 441 00:48:32,743 --> 00:48:34,211 Bye! 442 00:48:34,411 --> 00:48:36,347 Hurry up! 443 00:48:36,347 --> 00:48:41,719 - Could be fun, let's hang out with them - What's there to do with factory boys? 444 00:48:41,719 --> 00:48:43,220 Whats wrong with that? 445 00:48:43,220 --> 00:48:47,825 Tae-hee, you must be their type South Asians seem attracted to you 446 00:48:47,825 --> 00:48:50,227 Yeah, it happened last time, too Right? 447 00:48:50,227 --> 00:48:54,687 - Taehee must be making a move on them - Huh, with that face? 448 00:51:07,631 --> 00:51:09,098 Come over here, hurry 449 00:51:20,944 --> 00:51:23,105 Guys, what do you think? Should I buy it? 450 00:51:23,380 --> 00:51:26,144 More? Go easy on your wallet 451 00:51:26,950 --> 00:51:29,386 I keep seeing things that I want What can I do? 452 00:51:29,386 --> 00:51:31,588 - How much is this? - 42,000 won 453 00:51:31,588 --> 00:51:33,891 That's too expensive 454 00:51:33,891 --> 00:51:38,829 Come now, feel the fabric It's really high quality 455 00:51:38,829 --> 00:51:41,431 It's our most popular item 456 00:51:46,703 --> 00:51:48,193 Hello 457 00:51:48,539 --> 00:51:50,530 - Interested in knives? - Yes 458 00:51:51,542 --> 00:51:55,239 - What kind are you looking for? - This one 459 00:52:17,968 --> 00:52:21,665 - Hey, where are you guys? - Where are you? 460 00:52:22,072 --> 00:52:23,767 I'm in front of store 155 461 00:52:24,675 --> 00:52:28,133 - Ohnjo! Ohnjo! - I'm Biryu 462 00:52:28,412 --> 00:52:30,914 - Hey, Haejoo! - Oh, Biryu! 463 00:52:30,914 --> 00:52:35,953 - I'm Ohnjo. And the others? - Come here. I just found Ohnjo 464 00:52:35,953 --> 00:52:37,215 Is Biryu there, too? 465 00:52:37,721 --> 00:52:41,191 What? She said she was here Where are they? 466 00:52:41,191 --> 00:52:43,216 Maybe they went to the opposite exit 467 00:52:54,905 --> 00:52:57,499 Hey, where were you guys? 468 00:52:58,075 --> 00:53:02,446 - I'm starving - Since you guys came all the way to Seoul, my treat 469 00:53:02,446 --> 00:53:03,879 Where's Jiyoung? 470 00:53:04,281 --> 00:53:06,783 - We don't know - She wasn't with you guys? 471 00:53:06,783 --> 00:53:09,445 - Did you call her? - Why me? 472 00:53:10,420 --> 00:53:13,082 - Oh, hey, Jiyoung! - Why are you here? 473 00:53:14,925 --> 00:53:16,790 - I'm going to go now - Why? 474 00:53:17,895 --> 00:53:19,123 Sure, go ahead 475 00:53:20,631 --> 00:53:23,099 You've been in a bad mood all day 476 00:53:26,069 --> 00:53:28,367 I told you I didn't want to come 477 00:53:29,339 --> 00:53:31,466 Did someone drag you here? 478 00:53:35,112 --> 00:53:37,774 Jiyoung, let's go together 479 00:53:39,182 --> 00:53:40,740 Jiyoung 480 00:54:00,137 --> 00:54:03,407 Why were you like that to Jiyoung? 481 00:54:03,407 --> 00:54:04,908 What did I do? 482 00:54:04,908 --> 00:54:07,502 In school, you guy were very close 483 00:54:09,279 --> 00:54:12,549 What's so important about being close in the past? 484 00:54:12,549 --> 00:54:15,279 - It's the present that matters - The present? 485 00:54:20,857 --> 00:54:23,655 Then, what's important to you in the present? 486 00:54:24,061 --> 00:54:26,894 Clothes. Why? Are you happy now? 487 00:54:27,431 --> 00:54:30,662 - Hey, this is the last train! - Taehee, get on quick! 488 00:54:33,570 --> 00:54:34,798 Bye 489 00:55:22,152 --> 00:55:24,450 Use a knife 490 00:55:39,469 --> 00:55:42,267 Jiyoung Are you home? 491 00:55:49,479 --> 00:55:51,248 What brings you by? 492 00:55:51,248 --> 00:55:55,048 I just wanted to drop off the garbage bags from the district office 493 00:55:56,153 --> 00:55:57,381 Here 494 00:55:59,990 --> 00:56:02,254 Have you found a job yet? 495 00:56:02,592 --> 00:56:03,684 No 496 00:56:18,208 --> 00:56:23,271 The new Inchon airport's nice, but it's hard to get to 497 00:56:23,780 --> 00:56:25,179 It's fine with me 498 00:56:25,515 --> 00:56:28,484 Try it for now and move on when you find a better job, okay? 499 00:56:29,086 --> 00:56:30,075 Okay 500 00:56:53,510 --> 00:56:56,070 It's not like you to see people off 501 00:56:56,813 --> 00:56:59,748 It's cool. Waving at a departing bus 502 00:57:00,250 --> 00:57:03,686 - Mijoo, all your bags are ready - Thanks again, Chanyong 503 00:57:04,354 --> 00:57:06,982 - Call me often, Sis - Okay 504 00:57:08,992 --> 00:57:12,553 - Come every weekend - All right, get home safe 505 00:57:12,696 --> 00:57:14,186 - Good-bye - Bye, Sis 506 00:57:45,829 --> 00:57:47,262 Hold this 507 00:57:48,231 --> 00:57:51,792 This is helium. Inhale it and... 508 00:58:01,178 --> 00:58:04,272 Haejoo, do it like this 509 00:58:07,150 --> 00:58:09,584 - Wow, that's really cool - Try it 510 00:58:15,025 --> 00:58:18,895 Hey, Chanyong! You cut your hair at the barber's again, didn't you? 511 00:58:18,895 --> 00:58:22,661 How many times did I tell you to get it cut at a salon? 512 00:58:23,700 --> 00:58:26,669 Okay, I'll get it cut at a salon 513 00:58:33,176 --> 00:58:35,701 Haejoo, your cell phone 514 00:58:38,548 --> 00:58:39,242 Thank you 515 00:58:39,883 --> 00:58:43,819 Hello? Oh, what's up? 516 00:58:44,321 --> 00:58:48,052 Nothing's up. Can't I just call you? 517 00:58:48,825 --> 00:58:51,157 - Do you go to Buksung, the old town? - Yes 518 00:58:52,963 --> 00:58:57,696 You always call when you're bored Can't I do the same? 519 00:58:58,368 --> 00:59:00,859 Haejoo, get me the latest report on Kumho Electric 520 00:59:01,204 --> 00:59:01,599 Yes, sir 521 00:59:02,872 --> 00:59:04,635 Hey, I'm really busy. Call me later 522 00:59:05,675 --> 00:59:07,472 Did you apologize to Jiyoung? 523 00:59:08,178 --> 00:59:11,272 What did I do wrong that I need to apologize for? 524 00:59:15,685 --> 00:59:18,119 Haejoo, the latest report on Kumho Electric! 525 00:59:18,455 --> 00:59:22,084 It's closing time and I'm really busy Call me tonight, bye 526 00:59:24,127 --> 00:59:28,531 - Hey, Haejoo! Haejoo! - Hi. I have a special for you today 527 00:59:28,531 --> 00:59:32,092 It's the civilized man's commodity, the toothbrush 528 00:59:32,869 --> 00:59:37,533 And not just any toothbrush but in 7 rainbow colors 529 00:59:38,275 --> 00:59:41,778 No matter how big your family is, everyone has their own color 530 00:59:41,778 --> 00:59:43,513 So there is no confusion 531 00:59:43,513 --> 00:59:45,749 In department store's this sells for 5 bucks 532 00:59:45,749 --> 00:59:49,185 But as a special promotion 533 00:59:49,185 --> 00:59:52,780 I'll subtract 4 and give it to you for just one buck 534 00:59:54,791 --> 01:00:08,137 Jiyoung! How are you? Give me a call, okay? 535 01:01:47,270 --> 01:01:53,038 Jiyoung! How are you? Give me a call, okay? 536 01:02:05,688 --> 01:02:11,684 You're the first friend of Jiyoung's to come here. Have some dumplings 537 01:02:11,928 --> 01:02:14,829 Thank you. It looks good 538 01:02:19,602 --> 01:02:22,196 My, how pretty you are 539 01:02:43,426 --> 01:02:48,363 - I'm okay. Please have some, too - I'm fine. Have some more 540 01:03:16,159 --> 01:03:17,626 What brings you here? 541 01:03:18,828 --> 01:03:23,629 I came for a visit to see how you were doing. I was curious 542 01:03:24,601 --> 01:03:27,297 I thought we might go for a walk 543 01:03:33,510 --> 01:03:38,004 Why haven't you called me? I sent a lot of text messages 544 01:03:38,915 --> 01:03:40,507 I had a lot to take care of 545 01:03:43,620 --> 01:03:46,851 Don't worry too much about the other day with Haejoo 546 01:03:56,599 --> 01:03:59,033 - Jiyoung, do you want some oysters? - No, thank you 547 01:04:43,680 --> 01:04:45,011 Can I have one, too? 548 01:05:00,697 --> 01:05:04,360 Hey, look how I'm doing it 549 01:05:09,238 --> 01:05:10,535 Like this 550 01:05:14,043 --> 01:05:16,773 Are your studies going well, on textiles or something? 551 01:05:17,080 --> 01:05:17,671 Yeah 552 01:05:28,725 --> 01:05:30,955 Are you giving me this? 553 01:05:31,694 --> 01:05:33,286 If you like it, keep it 554 01:05:34,564 --> 01:05:37,431 Thanks. Wow, you draw really well 555 01:05:42,205 --> 01:05:45,902 But it still must be a little boring 556 01:05:55,218 --> 01:05:59,245 Hey, these are daily toothbrushes 557 01:06:00,123 --> 01:06:03,149 It'd be refreshing to use a different toothbrush every day 558 01:06:04,127 --> 01:06:05,594 I bought them at a department store 559 01:06:13,703 --> 01:06:15,603 What are you going to do now? 560 01:06:16,539 --> 01:06:18,803 You haven't worked since we graduated last year 561 01:06:22,311 --> 01:06:26,042 Have you heard of a working holiday? 562 01:06:27,250 --> 01:06:28,080 No 563 01:06:29,852 --> 01:06:32,088 I read about it in the paper 564 01:06:32,088 --> 01:06:39,796 In Australia, they find you a job and teach you English for free 565 01:06:39,796 --> 01:06:43,254 - Sound good, don't you think? - Nonsense 566 01:06:44,434 --> 01:06:47,562 I guess they do it because they have a lot of land and not enough people 567 01:07:17,633 --> 01:07:20,830 You haven't experienced the work force yet 568 01:07:20,903 --> 01:07:24,430 It's not as easy as you think 569 01:07:24,841 --> 01:07:27,275 The biggest mistake I made in my twenty years is 570 01:07:27,710 --> 01:07:29,610 going to a business high school without thinking 571 01:07:29,712 --> 01:07:33,307 No one cares that I went to the best one in Inchon 572 01:07:34,717 --> 01:07:38,414 I have no regrets though It's brought me to my senses 573 01:07:40,156 --> 01:07:44,923 As soon as people see a flaw, they look down on you right away 574 01:07:45,561 --> 01:07:47,654 You always have to be on your toes 575 01:07:48,431 --> 01:07:51,764 Lose it for a second and you're... 576 01:07:52,068 --> 01:07:53,933 ...doomed, doomed 577 01:08:00,810 --> 01:08:04,746 These are our new colleagues, so let's make them feel welcome 578 01:08:05,548 --> 01:08:06,674 Yes, ma'am 579 01:08:29,372 --> 01:08:34,867 Haejoo, you wear glasses? You lost your contacts again, huh? 580 01:08:35,011 --> 01:08:38,139 Our two new recruits really brighten up the place 581 01:08:39,215 --> 01:08:41,445 Haejoo, get us some drinks 582 01:08:43,386 --> 01:08:48,090 Look at you, I almost didn't recognize you 583 01:08:48,090 --> 01:08:52,151 Your eyes look like two slants Oh, our drinks 584 01:09:03,105 --> 01:09:04,470 I can see well 585 01:09:22,358 --> 01:09:23,985 Looks like a dorm in here 586 01:09:24,527 --> 01:09:27,690 It used to be student housing Leave your shoes here 587 01:09:42,144 --> 01:09:46,581 It's amazing, I see more and more clearly after the laser surgery 588 01:09:49,886 --> 01:09:52,878 The cornea must be all protein, too 589 01:09:53,956 --> 01:09:56,550 When the laser burned it, it smelled like meat burning 590 01:09:57,126 --> 01:09:58,923 Now I can grow my nails 591 01:09:59,228 --> 01:10:02,220 I couldn't before because I'd rip my contacts all the time 592 01:10:03,866 --> 01:10:06,198 So you had surgery in order to grow your nails? 593 01:10:06,469 --> 01:10:10,428 Next time, I'll do my nose and widen my eyes a little 594 01:10:10,740 --> 01:10:13,072 I want to change myself as much as I can 595 01:10:15,678 --> 01:10:17,407 Taehee, sleep over 596 01:10:20,516 --> 01:10:24,748 You wouldn't leave a patient alone would you? It hurts 597 01:10:26,756 --> 01:10:29,418 The princess syndrome is also a disease after all 598 01:10:32,328 --> 01:10:33,663 Hello 599 01:10:33,663 --> 01:10:35,131 How many? 600 01:10:35,131 --> 01:10:36,530 This way, please 601 01:10:37,433 --> 01:10:40,334 - Let's sit by the window - Would you like sit over there? 602 01:10:42,104 --> 01:10:43,662 It's roomy over here 603 01:10:45,207 --> 01:10:47,198 Who cares about a window? 604 01:10:56,819 --> 01:10:58,521 What the hell? 605 01:10:58,521 --> 01:11:00,682 I don't know what I'm looking at 606 01:11:01,157 --> 01:11:02,925 - Excuse me - Yes? 607 01:11:02,925 --> 01:11:07,521 What's the different between Original, Red-hot, and Carolina Honey? 608 01:11:08,197 --> 01:11:15,035 This dish is made from ribs of six-month old piglets 609 01:11:15,204 --> 01:11:17,570 Red-hot is spicy 610 01:11:17,673 --> 01:11:21,302 and Carolina Honey is for those who like it sweet and sour 611 01:11:21,911 --> 01:11:23,879 Have you decided what you want? 612 01:11:23,946 --> 01:11:27,143 I have no idea You guys decide 613 01:11:30,920 --> 01:11:32,683 What's the most popular dish here? 614 01:11:33,823 --> 01:11:38,627 The Rib Sampler, you can enjoy all the different types of ribs 615 01:11:38,627 --> 01:11:40,925 Give us that 616 01:11:41,030 --> 01:11:44,329 Of course if it isn't good, you're responsible, okay? 617 01:11:48,671 --> 01:11:51,367 I don't trust this fancy crap 618 01:11:52,341 --> 01:11:57,813 When you don't know what to order, get the most popular dish 619 01:11:57,813 --> 01:11:59,280 It's a safe bet 620 01:12:00,149 --> 01:12:02,947 Dad, beating isn't the only form of violence 621 01:12:03,219 --> 01:12:05,551 Taking someone's freedom of choice is also a kind of violence 622 01:12:06,155 --> 01:12:10,751 No big man would stare at a dinky menu for so long 623 01:12:11,093 --> 01:12:17,557 A man who graciously eats what he gets will make it big, got it? 624 01:12:17,867 --> 01:12:22,605 Dad, don't worry I can eat anything 625 01:12:22,605 --> 01:12:24,368 Really? 626 01:12:26,909 --> 01:12:31,846 Everyone comes and goes but I'm always waiting 627 01:12:32,448 --> 01:12:37,442 People move and I sleep 628 01:12:37,787 --> 01:12:43,282 In that way, I feel as if I'm always asleep 629 01:12:47,096 --> 01:12:48,324 That all? 630 01:12:58,674 --> 01:13:00,574 I'm jealous 631 01:13:02,678 --> 01:13:05,340 It's really cool to finish something 632 01:13:11,987 --> 01:13:14,046 Now you'll leave me too, right? 633 01:13:20,863 --> 01:13:27,530 You always group people into those who stay or leave 634 01:13:29,004 --> 01:13:31,996 Then do you like me? 635 01:13:38,414 --> 01:13:41,884 Just because someone leaves you, 636 01:13:41,884 --> 01:13:44,478 it doesn't mean that they don't like you 637 01:14:07,943 --> 01:14:11,709 - Mom, what are you doing? - I'm heating up some herbal medicine 638 01:14:16,485 --> 01:14:21,548 - Why are you staring at it like that? - Do you want some, too? 639 01:15:09,838 --> 01:15:12,773 I just want to keep wandering around 640 01:15:13,976 --> 01:15:18,845 Just the thought of living in one place suffocates me 641 01:15:21,650 --> 01:15:26,952 On an endlessly sailing boat, living like flowing water 642 01:15:27,723 --> 01:15:29,714 Never stopping, like nomads 643 01:15:31,126 --> 01:15:33,253 Lying like this on a boat 644 01:15:37,733 --> 01:15:42,966 Watching clouds pass by while reading 645 01:15:46,242 --> 01:15:52,306 Then I'll build a wonderful country home by the river 646 01:15:52,448 --> 01:15:54,609 So come visit, okay? 647 01:15:55,684 --> 01:15:59,586 Get real. So that's why you're running away? 648 01:15:59,722 --> 01:16:03,021 Because of your scrooge dad? That's not even funny 649 01:16:04,059 --> 01:16:07,028 When did I say I'm leaving because of my dad? 650 01:16:08,831 --> 01:16:12,392 Only teenagers run away crying because they hate their parents 651 01:16:12,768 --> 01:16:14,326 That's too tacky 652 01:16:15,704 --> 01:16:19,765 I'm searching for a reason beyond that 653 01:16:20,042 --> 01:16:21,600 Oh, so profound 654 01:16:21,944 --> 01:16:24,242 Everyone leaves home because of family problems 655 01:16:25,247 --> 01:16:30,150 If they're happy and satisfied at home, why would they leave, right? 656 01:16:31,351 --> 01:16:33,051 Girls, how do I look? Pretty, right? 657 01:16:33,587 --> 01:16:35,889 - Looks great! - It looks good on you 658 01:16:37,089 --> 01:16:39,614 No need to spin around 659 01:16:39,759 --> 01:16:41,040 - Are you done? - Want to try it? 660 01:16:41,050 --> 01:16:42,429 Sure 661 01:16:42,490 --> 01:16:42,990 Here 662 01:16:43,329 --> 01:16:45,456 - Is it good? - Yeah 663 01:16:46,766 --> 01:16:48,666 Taehee, open the door for me 664 01:16:49,935 --> 01:16:51,800 - You try it, too - It's tastes so good 665 01:16:53,272 --> 01:16:56,142 Jiyoung? 666 01:16:56,142 --> 01:16:57,871 It's so cold 667 01:16:59,445 --> 01:17:01,879 It's freezing outside 668 01:17:09,983 --> 01:17:14,682 Slow down, talk with us No one's going to take it from you 669 01:17:16,425 --> 01:17:19,787 Whenever I see duk-bok-ki, it reminds me of when I met Taehee 670 01:17:19,832 --> 01:17:20,335 Why? 671 01:17:20,435 --> 01:17:23,069 Jiyoung and I were eating duk-bok-ki at a little joint 672 01:17:23,269 --> 01:17:27,572 Taehee was eating really aggressively just like this, all alone 673 01:17:27,772 --> 01:17:28,577 Really? 674 01:17:28,777 --> 01:17:31,174 I asked her why she was eating alone 675 01:17:31,184 --> 01:17:36,082 She really wanted duk-bok-ki, but the friend with her didn't 676 01:17:36,182 --> 01:17:40,753 That's why she was eating all mad 677 01:17:40,953 --> 01:17:45,779 So I invited her to eat with us You know you looked really silly then? 678 01:17:46,157 --> 01:17:49,661 - Do you like duk-bok-ki that much? - I do, too 679 01:17:49,761 --> 01:17:54,298 When my friend said she didn't like duk-bok-ki, I was totally devastated 680 01:17:55,298 --> 01:17:58,759 See, we were brought together by duk-bok-ki 681 01:17:58,859 --> 01:18:01,440 We're 'duk-bok-ki' buddies Have it all, Taehee 682 01:18:04,740 --> 01:18:08,005 Taehee one shot 683 01:18:20,521 --> 01:18:23,854 Taehee, spin Hurry and spin it 684 01:18:29,396 --> 01:18:32,559 One shot! 685 01:18:38,872 --> 01:18:40,533 - You guys... - I'm done, drink! 686 01:18:41,550 --> 01:18:44,119 - Heard about this? - What? 687 01:18:44,119 --> 01:18:48,385 Seeing your future husband on a full moon 688 01:18:49,124 --> 01:18:50,819 Let's go! Hurry up 689 01:18:55,297 --> 01:18:57,629 Jiyoung, help me 690 01:19:01,537 --> 01:19:03,698 - Why, Taehee? - Cigarettes 691 01:19:08,444 --> 01:19:10,173 Hey, slow down 692 01:19:29,731 --> 01:19:31,824 What's wrong? Something happen? 693 01:19:32,201 --> 01:19:33,828 Ohnjo dropped the mirror 694 01:19:36,071 --> 01:19:40,132 It's all right, it works better with a broken mirror 695 01:19:40,943 --> 01:19:42,308 Let's hurry up and start 696 01:19:43,312 --> 01:19:45,371 I got all the pieces Gather around 697 01:19:47,449 --> 01:19:49,508 You guys want to hear a story? 698 01:19:51,153 --> 01:19:56,352 A girl saw a bald man in the mirror 699 01:19:56,458 --> 01:20:00,918 and was so shocked that she dropped the knife on the mirror 700 01:20:02,464 --> 01:20:05,200 Later, she was set up on a blind date 701 01:20:05,200 --> 01:20:10,506 A bald man with a scar on his face was waiting for her 702 01:20:10,506 --> 01:20:13,008 You scared me. Why are you giving me the knife? 703 01:20:13,008 --> 01:20:15,568 Hey, don't drop it Hold it tight 704 01:20:17,613 --> 01:20:19,581 I hope he's handsome 705 01:20:23,452 --> 01:20:26,522 - What if it's Chanyong? - No way 706 01:20:26,522 --> 01:20:29,258 What's wrong with Chanyong? I think he's cute 707 01:20:29,258 --> 01:20:31,026 Stop it! 708 01:20:31,026 --> 01:20:32,755 Okay, close your eyes 709 01:20:33,262 --> 01:20:37,402 One, two, three... 710 01:20:48,410 --> 01:20:51,380 What's this? I knew this would happen 711 01:20:51,380 --> 01:20:55,150 That's strange. Maybe it's because you're not wearing a funeral dress 712 01:20:55,150 --> 01:20:57,641 - Maybe Haejoo's going to live alone - Come on! 713 01:20:58,353 --> 01:21:00,150 Do you guys really believe this crap? 714 01:21:11,066 --> 01:21:12,966 Oh, I have no feeling in my leg 715 01:21:13,969 --> 01:21:16,529 I should've let you try it on When you asked 716 01:21:17,439 --> 01:21:19,669 That's why you should try to be nicer 717 01:21:20,175 --> 01:21:22,040 Who's fault is this? 718 01:21:22,411 --> 01:21:25,539 How can we wait until morning like this? You troublemaker? 719 01:21:27,115 --> 01:21:32,821 - It's so cold - Who knew that the door would lock? 720 01:21:32,821 --> 01:21:36,518 Your damn cigarettes Why'd you move the shoe in the door? 721 01:21:37,426 --> 01:21:41,192 - So cold - Hey, I've got a great idea 722 01:21:44,666 --> 01:21:48,033 I'm not cold at all because I'm sweating. Come here and dig 723 01:21:49,071 --> 01:21:51,539 - No thanks - Come here 724 01:21:53,976 --> 01:21:58,013 It'd be nice if we all lived together on some tropical island 725 01:21:58,013 --> 01:22:00,038 Digging like this? 726 01:22:00,849 --> 01:22:07,413 Do you know how hard it is to live together? You have no clue 727 01:22:08,457 --> 01:22:10,789 You're excluded so don't worry 728 01:22:11,326 --> 01:22:12,987 Oh, my back hurts 729 01:22:17,065 --> 01:22:19,090 Are you still mad at me? 730 01:22:19,768 --> 01:22:25,673 I was wrong, okay? Loosen up I'm even finding a job for you 731 01:22:26,074 --> 01:22:30,636 Who do you think you are? I'm doing fine without your help 732 01:22:31,046 --> 01:22:33,537 - Jiyoung - What do you mean, doing fine? 733 01:22:34,082 --> 01:22:37,019 You've barely managed to find a job waiting tables 734 01:22:37,019 --> 01:22:42,524 What's so great about a job at a stock firm you got by pulling strings? 735 01:22:42,524 --> 01:22:48,563 I don't know how you see me, but I did my best to get there 736 01:22:48,563 --> 01:22:52,000 - At least, I don't live like you - Whats wrong with the way I live? 737 01:22:52,000 --> 01:22:55,595 - What do you know? - Please stop! 738 01:23:34,342 --> 01:23:40,042 'I couldn't stay. See you later' - Ji-young - 739 01:25:03,098 --> 01:25:05,931 Jiyoung, where have you been? 740 01:25:07,402 --> 01:25:12,203 You poor thing, what are you going to do now? 741 01:26:21,877 --> 01:26:26,143 Charity Funeral Home 742 01:26:49,104 --> 01:26:51,470 Jiyoung, over here 743 01:27:03,818 --> 01:27:08,255 It's just a formality but since you're the sole surviving member, 744 01:27:09,257 --> 01:27:12,124 I need you to come with me to the station 745 01:27:36,318 --> 01:27:39,719 Peep, peep, little chick 746 01:27:52,834 --> 01:27:54,927 Bravo! Bravo! 747 01:28:27,869 --> 01:28:38,336 It's cold but you'll have to stay here for now. Sorry 748 01:28:40,415 --> 01:28:42,815 Just relax 749 01:28:42,884 --> 01:28:47,412 If you don't talk, it makes it more complicated, okay? 750 01:28:48,790 --> 01:28:50,587 Food's here 751 01:28:51,159 --> 01:28:53,184 - Thank you - Enjoy 752 01:28:54,863 --> 01:28:56,728 You must be hungry, have some 753 01:29:01,336 --> 01:29:02,735 Hey, blondie 754 01:29:02,837 --> 01:29:06,568 You must be happy the old folks are dead like you wanted 755 01:29:08,343 --> 01:29:11,348 Here, eat 756 01:29:15,216 --> 01:29:16,308 What! You brat! 757 01:29:16,418 --> 01:29:20,821 Is this your living room? Get up! 758 01:29:33,068 --> 01:29:36,663 - Are you here again? - I wanted to see you, teacher 759 01:30:02,263 --> 01:30:03,662 Suh Jiyoung 760 01:30:05,767 --> 01:30:11,296 If you don't speak, I have no choice but to send you to Juvenile Hall 761 01:30:28,923 --> 01:30:33,257 No one can speak for you, understand? 762 01:30:38,666 --> 01:30:42,830 Is it because you can't talk, or that you won't talk? 763 01:30:43,705 --> 01:30:50,736 Mother cries for me, but I cry for myself 764 01:30:51,646 --> 01:30:57,016 My body keeps sliding down 765 01:31:01,322 --> 01:31:03,950 Hey! Type faster, will you? 766 01:31:07,195 --> 01:31:13,725 I'm stuck to the floor, like a piece of gum 767 01:31:25,813 --> 01:31:27,906 Hey! Open the door 768 01:31:30,718 --> 01:31:32,151 Come on, open up 769 01:31:37,525 --> 01:31:40,119 Dad wants some dim sums, so go get some. 770 01:31:40,628 --> 01:31:42,730 - Later - He wants them now 771 01:31:42,730 --> 01:31:44,332 Then you go 772 01:31:44,332 --> 01:31:47,233 I'm studying 773 01:31:50,138 --> 01:31:54,006 - Go ask big brother - He's washing his kids 774 01:31:54,876 --> 01:31:57,367 - What about Mom? - She's on the phone 775 01:31:58,346 --> 01:32:01,583 I'm thinking right now 776 01:32:01,783 --> 01:32:03,418 That means you're free 777 01:32:03,418 --> 01:32:06,717 So, you go. You're the only one who's doing nothing 778 01:32:44,259 --> 01:32:48,229 She's still a minor and without a guardian 779 01:32:48,229 --> 01:32:51,392 So she's probably been transferred to Juvenile Classification 780 01:32:51,899 --> 01:32:55,266 Juvenile Classification? How do I get there? 781 01:32:56,170 --> 01:32:58,661 They probably don't allow minors to visit 782 01:32:59,507 --> 01:33:03,204 - Do you want me to make a call? - I'm not a minor 783 01:33:17,625 --> 01:33:19,855 Why wouldn't she talk? 784 01:33:21,863 --> 01:33:23,831 Who knows what she's thinking? 785 01:33:24,666 --> 01:33:25,997 I can't go 786 01:33:28,436 --> 01:33:29,528 What about work? 787 01:33:34,075 --> 01:33:35,337 Today? 788 01:33:36,544 --> 01:33:37,738 One sec 789 01:33:38,813 --> 01:33:39,677 Hello 790 01:34:00,802 --> 01:34:10,268 Bill is on the line for you Right now? Yes 791 01:34:21,022 --> 01:34:27,120 My friend says your English is good Can you help me out tonight? 792 01:34:27,829 --> 01:34:28,853 Yes 793 01:34:29,731 --> 01:34:33,394 Everyone else is taking college classes at night. What about you, Haejoo? 794 01:34:34,402 --> 01:34:38,429 I think I learn more by working I'll learn from you 795 01:34:39,574 --> 01:34:44,045 You've always made me feel like part of the team 796 01:34:44,045 --> 01:34:46,104 So I'm always happy to help you out 797 01:34:47,882 --> 01:34:49,782 Still, you need a degree 798 01:34:51,085 --> 01:34:54,543 You can't be a value-deficit all your life 799 01:34:56,991 --> 01:34:59,653 Who would do such a thing? 800 01:35:01,396 --> 01:35:04,024 Haejoo, fax this to headquarters 801 01:35:49,911 --> 01:35:57,317 Sorry, I cant go with you Have a good visit 802 01:35:57,452 --> 01:36:07,327 Say hi to Ji-young for me / Haejoo 803 01:36:12,533 --> 01:36:14,626 Haejoo sent you a text message 804 01:36:31,452 --> 01:36:39,359 Isn't there grass growing on your tongue from keeping so silent? 805 01:36:45,132 --> 01:36:48,624 It was just a formality for the cops 806 01:36:49,403 --> 01:36:53,863 But since you won't talk, the situation's worsening for you 807 01:36:56,744 --> 01:37:00,680 Get out quick Isn't it stuffy in there? 808 01:37:05,887 --> 01:37:07,081 Jiyoung? 809 01:37:08,890 --> 01:37:16,731 Even if you hack someone to death with an axe, I'd still be on your side 810 01:37:16,731 --> 01:37:22,863 There are reasons for everything I believe in you 811 01:37:24,071 --> 01:37:26,403 Even if I get out I have no place to go 812 01:39:18,819 --> 01:39:33,826 I don't know why you're so mad at me but it can't all be because of me 813 01:39:40,107 --> 01:39:48,037 In any case, don't be mad... 814 01:39:54,755 --> 01:39:55,881 Haejoo 815 01:39:59,160 --> 01:40:01,526 Haejoo, the manager's looking for you 816 01:40:11,639 --> 01:40:12,731 Are you okay? 817 01:40:14,341 --> 01:40:17,244 That's what work's all about 818 01:40:17,244 --> 01:40:20,975 Listen with one ear, and out the other, okay? 819 01:40:21,615 --> 01:40:22,843 Let's go 820 01:40:33,160 --> 01:40:37,031 Depending on the results, you get acknowledged and your value goes up 821 01:40:37,031 --> 01:40:39,898 That's the advantage Oh, wait a sec 822 01:40:41,202 --> 01:40:44,262 I shouldn't be sending you on a personal errand, sorry 823 01:40:45,239 --> 01:40:47,508 News flies quickly in our field 824 01:40:47,508 --> 01:40:51,877 If an analysis is decent, everyone knows about it instantly 825 01:40:52,413 --> 01:40:54,813 In that regard, it's worth going for 826 01:42:55,002 --> 01:43:00,163 Do you know the branch manager made me get coffee eleven times today? 827 01:43:01,308 --> 01:43:04,971 At least these days, the market's good 828 01:43:05,613 --> 01:43:10,312 When the market's bad, one of us is a coffee vending machine 829 01:43:11,952 --> 01:43:14,546 - Vending machines! - Shut up 830 01:43:17,791 --> 01:43:19,059 What's good is good 831 01:43:19,059 --> 01:43:20,794 Go back to sleep 832 01:43:20,794 --> 01:43:24,098 So what if we get coffee? 833 01:43:24,098 --> 01:43:29,166 Being so sensitive to stuff like that is sort of a complex 834 01:43:32,273 --> 01:43:35,401 That's why we're called value-deficits 835 01:43:36,644 --> 01:43:39,413 Why have you tagged along? 836 01:43:39,413 --> 01:43:41,181 You've never paid dues for our monthly gatherings 837 01:43:41,181 --> 01:43:42,512 That's right! 838 01:43:43,851 --> 01:43:46,479 Fine, I'll leave then 839 01:43:50,057 --> 01:43:51,183 You're really leaving? 840 01:43:51,625 --> 01:43:53,456 I'm really going 841 01:43:54,028 --> 01:43:55,928 We're only going to stop you once 842 01:43:57,698 --> 01:43:58,866 Sit down 843 01:43:58,866 --> 01:44:01,664 Don't hate me too much 844 01:44:03,938 --> 01:44:06,240 I'm taking these cigarettes 845 01:44:06,240 --> 01:44:10,142 I bought them with my money Hey, pay the bill 846 01:44:10,778 --> 01:44:12,769 Bye See you 847 01:44:23,157 --> 01:44:24,215 Hey, Haejoo 848 01:44:24,725 --> 01:44:26,192 Hey, Chanyong 849 01:44:26,694 --> 01:44:31,563 Are you going to come every time I call? Very interesting 850 01:44:32,666 --> 01:44:34,224 Are you okay? 851 01:44:35,569 --> 01:44:36,467 What? 852 01:44:37,237 --> 01:44:39,364 I'm going to kiss you because you're so nice 853 01:44:40,674 --> 01:44:43,074 Pull yourself together, woman 854 01:44:43,610 --> 01:44:45,805 Why? 855 01:44:48,048 --> 01:44:49,015 Hey! 856 01:45:23,617 --> 01:45:29,283 A cat at the animal shelter was found eaten by other wild cats 857 01:45:29,723 --> 01:45:34,126 Is the wild nature of these wild cats reaching an extreme? 858 01:45:38,999 --> 01:45:42,935 But still, it can happen if you're hungry 859 01:45:43,971 --> 01:45:46,804 Right, if you're hungry, then eat me 860 01:45:49,810 --> 01:45:51,175 You said to eat you 861 01:45:52,046 --> 01:45:54,014 Who could it be? 862 01:45:57,918 --> 01:45:59,351 Who is it? 863 01:46:01,321 --> 01:46:02,720 Taehee, what's up? 864 01:46:03,924 --> 01:46:07,451 Who? Oh, Taehee Glad to... 865 01:46:08,862 --> 01:46:09,920 Why the cat? 866 01:48:03,477 --> 01:48:05,035 Let's shake 867 01:48:17,024 --> 01:48:23,759 I gave Titi to Biryu and Ohnjo They'll take good care of her 868 01:48:26,433 --> 01:48:31,268 Since graduating last year, I worked for my dad for free 869 01:48:31,705 --> 01:48:37,473 I asked around how much I would've made and I took just that amount 870 01:48:41,381 --> 01:48:42,973 Where are you going to go? 871 01:48:44,518 --> 01:48:46,213 We'll think about it on the way 872 01:48:49,356 --> 01:48:56,387 I thought it'd be better with you than going alone