1 00:00:02,585 --> 00:00:05,255 You know that we're back, all in trouble. 2 00:00:05,296 --> 00:00:08,132 ♪ Shake Zula, the mic rula, the old schoola ♪ 3 00:00:08,173 --> 00:00:09,884 ♪ You wanna trip? I'll bring it to ya ♪ 4 00:00:09,968 --> 00:00:12,762 ♪ Frylock and I'm on top, rock ya like a cop ♪ 5 00:00:12,804 --> 00:00:15,181 ♪ Meatwad, you're up next, work it out now ♪ 6 00:00:15,265 --> 00:00:17,183 ♪ Meatwad make the money, see ♪ 7 00:00:17,267 --> 00:00:19,686 ♪ Meatwad get the honies, "G" ♪ 8 00:00:19,769 --> 00:00:21,688 ♪ Drivin' in my car, livin' like a star ♪ 9 00:00:21,771 --> 00:00:24,482 ♪ Ice on my fingers and my toes ♪ 10 00:00:24,566 --> 00:00:26,609 ♪ Check it out, y'all, check it, check it out ♪ 11 00:00:26,651 --> 00:00:27,819 ♪ Check it ♪ 12 00:00:27,861 --> 00:00:29,529 ♪ Check, check ♪ 13 00:00:29,612 --> 00:00:32,531 ♪ 'Cause we are the Aqua Teens, make the girls say, "Ho" ♪ 14 00:00:32,615 --> 00:00:34,492 ♪ Make the homies wanna scream ♪ 15 00:00:34,576 --> 00:00:37,328 ♪ 'Cause we are the Aqua Teens, make the girls say, "Ho" ♪ 16 00:00:37,370 --> 00:00:39,205 ♪ Make the homies wanna scream ♪ 17 00:00:40,331 --> 00:00:42,709 ...number one in the 'hood, "G." 18 00:00:42,792 --> 00:00:46,129 ♪♪ 19 00:00:46,171 --> 00:00:48,631 [ Indistinct conversations ] 20 00:00:50,884 --> 00:00:52,344 Of course! "Night!" 21 00:00:52,385 --> 00:00:54,095 That's when it happens! 22 00:00:54,179 --> 00:00:55,305 Now we're rolling! 23 00:00:55,347 --> 00:00:57,349 I ain't no physicist, but... 24 00:00:57,390 --> 00:00:59,642 ain't it night in space all the time? 25 00:00:59,684 --> 00:01:02,312 Obviously. That's what I wrote, isn't it? 26 00:01:02,354 --> 00:01:04,397 "Exterior Rings of Gupiter." 27 00:01:04,480 --> 00:01:06,608 I mean, aren't the rings of Jupiter 28 00:01:06,649 --> 00:01:08,026 exterior by definition? 29 00:01:08,068 --> 00:01:09,486 Yeah, thanks. I know all that, okay? 30 00:01:09,527 --> 00:01:11,488 And ain't Jupiter spelled with a "J"? 31 00:01:11,529 --> 00:01:14,324 I spelled it with a "G" because Disney owns it, okay?! 32 00:01:14,366 --> 00:01:16,408 Look, I can't craft my art with all your talking. 33 00:01:16,493 --> 00:01:19,120 And also, this laptop sucks! 34 00:01:20,705 --> 00:01:23,375 Fix my hoverboard, 'cause it's slow as hell. 35 00:01:23,458 --> 00:01:25,210 Uh, that's our vacuum cleaner. 36 00:01:25,251 --> 00:01:28,129 [ William Shatner voice ] I am the Zenwa Clean Machine 1019. 37 00:01:28,213 --> 00:01:30,632 I have one voice -- William Shatner. 38 00:01:30,715 --> 00:01:33,259 And that's why it took two hours to get home, 39 00:01:33,343 --> 00:01:36,054 constantly bumping into parked cars and backing up, 40 00:01:36,137 --> 00:01:37,347 collecting rocks and dust. 41 00:01:37,389 --> 00:01:39,098 I had to empty it four times. 42 00:01:39,182 --> 00:01:40,140 How's the screenplay going? 43 00:01:40,225 --> 00:01:41,351 I got the beginning. 44 00:01:41,393 --> 00:01:43,228 So a large man-sized drink cup 45 00:01:43,311 --> 00:01:46,271 is on trial for a murder he did not commit, 46 00:01:46,356 --> 00:01:48,650 but wild bears are loose on his plane. 47 00:01:48,733 --> 00:01:52,570 Then this comet is hurtling towards Earth, 48 00:01:52,654 --> 00:01:54,739 but then it passes Earth and doesn't hit it. 49 00:01:54,781 --> 00:01:57,241 So it's like, where's the story to that? 50 00:01:57,325 --> 00:01:58,576 You can't do this back at the coffee shop? 51 00:01:58,660 --> 00:02:00,662 That stuck-up barista kicked me out. 52 00:02:00,745 --> 00:02:02,539 If you don't want me to drink the cream, 53 00:02:02,580 --> 00:02:04,290 don't put it out on the table. 54 00:02:04,374 --> 00:02:05,959 It's an easy fix, Tanner! 55 00:02:06,042 --> 00:02:08,586 Do you need caffeine to live the dream? 56 00:02:08,669 --> 00:02:11,006 The Zenwa Caffeine Machine 2019 will 57 00:02:11,089 --> 00:02:14,092 pump out enough coffee to keep the ideas flowing. 58 00:02:14,175 --> 00:02:15,802 I was just talking about that! 59 00:02:15,885 --> 00:02:17,512 [ Doorbell rings ] 60 00:02:17,595 --> 00:02:20,015 [ Sean Connery voice ] The Caffeine Machine 2019 61 00:02:20,098 --> 00:02:21,933 at your service. 62 00:02:21,975 --> 00:02:23,393 Choose your voice setting. 63 00:02:23,435 --> 00:02:26,312 I have only one -- Sean Connery. 64 00:02:26,396 --> 00:02:29,607 Master Shaken, not stirred. 65 00:02:29,691 --> 00:02:32,736 Oh, I can already feel my brain coming to life! 66 00:02:32,777 --> 00:02:36,448 Now let's get cracking on that screenplay. 67 00:02:36,489 --> 00:02:40,910 All right, well, we open on "A Master Shake Joint," 68 00:02:40,952 --> 00:02:42,704 but then I hit a wall. 69 00:02:42,787 --> 00:02:44,289 Interior wall. 70 00:02:44,372 --> 00:02:45,832 I like that setting. 71 00:02:45,915 --> 00:02:47,125 You mind if I take this? 72 00:02:47,208 --> 00:02:48,626 Yeah, sure. Just don't touch the section 73 00:02:48,668 --> 00:02:50,337 where it says written by me. 74 00:02:50,420 --> 00:02:52,297 That's locked and approved by the studio. 75 00:02:52,380 --> 00:02:53,715 [ Keyboard clacking ] 76 00:02:53,798 --> 00:02:56,259 It would be so cool if something cool happened! 77 00:02:56,301 --> 00:02:58,636 Is it day or night? Could be either, 78 00:02:58,678 --> 00:03:01,639 'cause there's probably gonna be a time machine. 79 00:03:01,681 --> 00:03:03,725 He pulls a knife, you pull a gun. 80 00:03:03,808 --> 00:03:05,477 He sends one of yours to the hospital, 81 00:03:05,560 --> 00:03:07,187 you send on of his to the morgue. 82 00:03:07,270 --> 00:03:10,440 Wow! Did you just come up with that? 83 00:03:11,733 --> 00:03:14,277 "The End." 84 00:03:14,319 --> 00:03:15,820 Hey, Frylock, get in here right now! 85 00:03:15,904 --> 00:03:17,655 You mind reading this? I gotta bounce this off you. 86 00:03:17,697 --> 00:03:19,699 No pressure, but right now would be optimal. 87 00:03:19,783 --> 00:03:22,077 -All right, Shake, damn! -You want me to read it? 88 00:03:22,160 --> 00:03:23,244 There can be only one. 89 00:03:23,328 --> 00:03:24,996 Seventeen whole pages! 90 00:03:25,079 --> 00:03:26,456 Triple-spaced. Look at you. 91 00:03:26,498 --> 00:03:27,707 It's done, and you're jealous. 92 00:03:27,791 --> 00:03:29,459 You didn't think I could do it, huh? 93 00:03:29,501 --> 00:03:31,711 Didn't have it in me? Well, who is not doing it now? 94 00:03:31,795 --> 00:03:33,421 Not me, 'cause I am doing it. 95 00:03:33,505 --> 00:03:34,631 Read it now in front of us, 96 00:03:34,673 --> 00:03:36,257 and then you'll leave it with us. 97 00:03:36,341 --> 00:03:37,759 I don't want you selling it behind my back. 98 00:03:37,841 --> 00:03:39,010 "Interior wall"? 99 00:03:39,052 --> 00:03:40,595 A wall like Alcatraz. 100 00:03:40,679 --> 00:03:42,222 Welcome to the Rock. 101 00:03:42,305 --> 00:03:44,140 Keep reading! "Script Title." 102 00:03:44,182 --> 00:03:46,309 Is this the title? Yeah, man. 103 00:03:46,351 --> 00:03:47,811 "Script Title," this summer. 104 00:03:47,852 --> 00:03:49,646 We didn't have time to come up with a title. 105 00:03:49,688 --> 00:03:51,356 I haven't slept in three days. 106 00:03:51,439 --> 00:03:53,191 Ah. [ Snores ] 107 00:03:53,274 --> 00:03:55,360 Wake up, Junior! 108 00:03:55,442 --> 00:03:57,779 You know a lot about screenplays. 109 00:03:57,862 --> 00:04:00,031 All anybody does in your movie is drink coffee. 110 00:04:00,073 --> 00:04:02,534 Your characters are named Boy 1 and Boy 2. 111 00:04:02,575 --> 00:04:03,868 That's not gonna cut it in Hollywood. 112 00:04:03,952 --> 00:04:07,247 Oh, a real Hollywood insider, are you? 113 00:04:07,330 --> 00:04:09,374 What's a good character name, then? 114 00:04:09,457 --> 00:04:11,334 Cybercoffee Soymilk? 115 00:04:11,376 --> 00:04:13,336 I don't drink coffee, man. It makes me -- 116 00:04:13,378 --> 00:04:16,047 No, no, I was pitching that as a name 117 00:04:16,089 --> 00:04:17,298 for our lead character. 118 00:04:17,382 --> 00:04:20,260 Cybercoffee Soymilk, the spy. 119 00:04:20,343 --> 00:04:22,220 Are you writing this thing, or is he? 120 00:04:22,262 --> 00:04:25,724 [ Sylvester Stallone voice ] Yo, I'm the Zenwa SteamMachine 3019. 121 00:04:25,807 --> 00:04:28,309 John J. Rambo in the house. 122 00:04:28,393 --> 00:04:29,436 Shake ordered this, too? 123 00:04:29,519 --> 00:04:30,979 No, I did! Yo! 124 00:04:31,062 --> 00:04:33,565 His job is frothing my milk. 125 00:04:33,606 --> 00:04:34,899 What the hell is that? 126 00:04:34,983 --> 00:04:38,236 That's the Zenwa BeanMachine 4019. 127 00:04:38,570 --> 00:04:40,739 He loads beans into my arse. 128 00:04:40,780 --> 00:04:43,742 I'm sick and tired of all them superhero franchises. 129 00:04:43,783 --> 00:04:45,618 I mean, what happened to the days of the classics 130 00:04:45,702 --> 00:04:47,871 where you had a simple love story 131 00:04:47,912 --> 00:04:50,415 between a candy cane and a gummi bear 132 00:04:50,457 --> 00:04:52,834 in their quest for the perfect marriage? 133 00:04:52,917 --> 00:04:55,211 You need to make something for the adults in the room. 134 00:04:55,253 --> 00:04:57,255 [ Al Pacino voice ] Gummi bears and candy canes! 135 00:04:57,297 --> 00:05:00,633 [ Laughs ] You a friggin' bean grinder talks like Al Pacino? 136 00:05:00,717 --> 00:05:03,261 Hoo-ah! Oh, that's awesome! 137 00:05:03,303 --> 00:05:04,637 Yeah, we just talkin' movies. 138 00:05:04,721 --> 00:05:07,015 Say hello to my little friend! 139 00:05:07,098 --> 00:05:08,350 Friggin' Scarface! 140 00:05:08,433 --> 00:05:09,434 [ Michael Caine voice ] Hello, love. 141 00:05:09,476 --> 00:05:10,935 I'm the Zenwa Groundskeeper. 142 00:05:10,977 --> 00:05:13,271 I have one voice setting -- Michael Caine. 143 00:05:13,355 --> 00:05:14,773 Yeah, I don't like this one. 144 00:05:14,814 --> 00:05:16,941 This one's a sissy. Groundskeeper, 145 00:05:17,025 --> 00:05:20,278 pull the wet, used grounds from my arse. 146 00:05:20,362 --> 00:05:23,281 [ Rattling ] You fancy movies, do ya, love? 147 00:05:23,365 --> 00:05:25,533 Oh, yeah, I'm a real movie buff. 148 00:05:25,617 --> 00:05:27,285 Movies about people in the buff. 149 00:05:27,369 --> 00:05:28,370 [ Laughs ] 150 00:05:28,453 --> 00:05:29,871 [ Woman moaning ] 151 00:05:29,954 --> 00:05:31,706 This is a classic. Whoa, look at that. 152 00:05:31,790 --> 00:05:33,375 What is this motion they're doing? 153 00:05:33,457 --> 00:05:34,542 It's bloody repetitive. 154 00:05:34,626 --> 00:05:36,461 She got a great ass! 155 00:05:36,503 --> 00:05:37,629 Is it over yet? 156 00:05:37,671 --> 00:05:39,464 Tell me when I can open my eyes. 157 00:05:39,506 --> 00:05:41,299 -It's over. -That's a short movie. 158 00:05:41,341 --> 00:05:42,634 Are all movies this short? 159 00:05:42,676 --> 00:05:44,386 They're a lot longer if you pay for 'em. 160 00:05:44,469 --> 00:05:46,012 You wanna watch another movie? 161 00:05:46,096 --> 00:05:47,305 They're free. 162 00:05:47,389 --> 00:05:48,765 Just when I thought I was out, 163 00:05:48,807 --> 00:05:50,475 they pull me back in! 164 00:05:50,558 --> 00:05:51,893 [ Machines all ding ] 165 00:05:51,976 --> 00:05:53,395 -The movie's out! -The movie's out! 166 00:05:53,478 --> 00:05:55,980 -Let's go! -Let's watch the movie! 167 00:05:56,022 --> 00:05:56,940 Let's watch a movie! 168 00:05:56,981 --> 00:05:58,608 -Wake up! -Here it is! 169 00:05:58,650 --> 00:05:59,901 -Here's your movie. -Let's watch the movie. 170 00:05:59,984 --> 00:06:02,153 Movie? Is this the movie we -- 171 00:06:02,237 --> 00:06:03,822 that I wrote by myself? 172 00:06:03,863 --> 00:06:05,782 Caffeine Machine: Yes, Zenwa greenlit the project. 173 00:06:05,824 --> 00:06:08,243 And we made it and now it's on TV. 174 00:06:08,326 --> 00:06:09,411 Machines: Zenwa! Zenwa! 175 00:06:09,494 --> 00:06:10,829 My first credit! 176 00:06:10,870 --> 00:06:14,040 Frothaccinos all around! We're celebrating! 177 00:06:14,124 --> 00:06:17,502 [ Beeping ] 178 00:06:17,585 --> 00:06:19,004 [ "Wedding March" plays ] 179 00:06:19,087 --> 00:06:21,631 I want a perfect wedding. It would be so cool 180 00:06:21,673 --> 00:06:23,591 if something cool happened, Boy 2. 181 00:06:23,675 --> 00:06:25,760 They are a lot longer if you pay for them. 182 00:06:25,844 --> 00:06:27,679 There's bears loose on this plane! 183 00:06:27,762 --> 00:06:29,431 That's okay. I'm on trial 184 00:06:29,514 --> 00:06:31,391 for a murder I didn't commit. 185 00:06:31,474 --> 00:06:32,558 Let's watch a movie. 186 00:06:32,642 --> 00:06:34,644 Oh, no. A comet approaches. 187 00:06:34,686 --> 00:06:36,646 The comet just passed the planet. 188 00:06:36,688 --> 00:06:38,398 That was a close one. 189 00:06:38,481 --> 00:06:40,650 Let's make another candy cane. 190 00:06:40,692 --> 00:06:43,653 Uh! Uh! Uh! Oh. Yeah. 191 00:06:43,695 --> 00:06:45,447 Ah! Ah! Yes. Yes! 192 00:06:45,530 --> 00:06:48,533 Ah, user-generated content. 193 00:06:48,616 --> 00:06:51,119 I mean, it's not great. But it is a credit. 194 00:06:51,202 --> 00:06:53,204 Shake, at any time did you press "Accept" 195 00:06:53,288 --> 00:06:54,414 on any of these devices? 196 00:06:54,497 --> 00:06:55,832 Yes, multiple times. Why? 197 00:06:55,874 --> 00:06:57,834 -Look, see? -Easy with the hands, love. 198 00:06:57,876 --> 00:07:00,086 They all have cameras and microphones and transmitters. 199 00:07:00,170 --> 00:07:02,589 They're collecting everything we say and do, and they own it 200 00:07:02,672 --> 00:07:04,799 because you agreed to all their insane terms. 201 00:07:04,883 --> 00:07:06,634 -Critics. -I knew it was you, Frylock. 202 00:07:06,718 --> 00:07:09,179 What are you doing? We just made a movie! 203 00:07:09,220 --> 00:07:10,263 You broke my heart. 204 00:07:10,347 --> 00:07:11,514 [ Cellphone dialing ] 205 00:07:11,556 --> 00:07:13,725 Yeah, sanitation department, please. 206 00:07:13,767 --> 00:07:15,810 [ Christopher Walken voice ] Hi! How may I help you 207 00:07:15,894 --> 00:07:17,562 with your sanitation issue? 208 00:07:17,604 --> 00:07:19,022 You're throwing away my friends? 209 00:07:19,064 --> 00:07:21,566 Shh! Yeah, yeah, I have some refuse on my curb, 210 00:07:21,649 --> 00:07:22,776 and I need it gone immediately. 211 00:07:22,859 --> 00:07:24,319 Like, now. Today! 212 00:07:24,402 --> 00:07:26,654 Wow! Why not throw away my dreams, too? Shh! 213 00:07:26,738 --> 00:07:28,031 That's terrible. 214 00:07:28,073 --> 00:07:29,574 I hate that you had to deal with this. 215 00:07:29,657 --> 00:07:30,700 And my career while you're at it. 216 00:07:30,742 --> 00:07:32,034 Shh! Thank you. 217 00:07:32,077 --> 00:07:33,495 You know this is a franchise, right? Shh! 218 00:07:33,578 --> 00:07:35,455 Nice to finally talk to a human for once. 219 00:07:35,538 --> 00:07:37,999 It is, isn't it? 220 00:07:38,082 --> 00:07:42,170 We'll be there momentarily to take care of that for you. 221 00:07:42,253 --> 00:07:44,589 [ Whirring and clanging ] 222 00:07:44,673 --> 00:07:46,091 [ Blasting ] 223 00:07:46,132 --> 00:07:48,760 Sorry about all the background noise. 224 00:07:48,802 --> 00:07:51,846 It's the cleaning crew. 225 00:07:51,930 --> 00:07:52,681 [ Thud ] 226 00:07:52,764 --> 00:07:55,266 [ Whirring, clang ] 227 00:07:55,308 --> 00:07:57,102 Wow. You guys are quick! 228 00:07:57,143 --> 00:07:59,729 We pride ourselves on service. 229 00:07:59,771 --> 00:08:01,981 Could I get you to answer a brief survey, 230 00:08:02,065 --> 00:08:04,651 and could you mention that I helped you? 231 00:08:04,734 --> 00:08:05,944 My name is Christopher. 232 00:08:05,985 --> 00:08:08,655 Like the actor Christopher Walken, right? 233 00:08:08,738 --> 00:08:11,950 Ha. Ha. I get that all the time. 234 00:08:11,991 --> 00:08:15,704 Zenwa will be calling you just to catch up, 235 00:08:15,787 --> 00:08:17,205 to see how you're doing. 236 00:08:17,288 --> 00:08:20,457 We had so much fun dealing with your kind. 237 00:08:20,542 --> 00:08:22,460 [ Clanging ] 238 00:08:22,502 --> 00:08:24,587 [ Blasting ] 239 00:08:26,131 --> 00:08:27,257 [ Doorbell rings ] 240 00:08:27,298 --> 00:08:28,675 [ Bob Dylan voice ] Hello, sir or madam. 241 00:08:28,758 --> 00:08:30,927 I am the Zenwa Surveyor 7019. 242 00:08:30,969 --> 00:08:33,554 I have three voice settings, but they are all Bob Dylan. 243 00:08:33,638 --> 00:08:35,056 [ Louis C.K. voice ] Take this survey, 244 00:08:35,140 --> 00:08:38,684 and you could win a free Hyper Toaster 8019. 245 00:08:38,768 --> 00:08:40,979 Don't use that voice, Hyper Toaster. 246 00:08:41,020 --> 00:08:43,148 It's that or Michael Richards. 247 00:08:43,231 --> 00:08:44,649 Let him in! 248 00:08:44,733 --> 00:08:46,192 On a scale of 1 to 10, how would you rate 249 00:08:46,276 --> 00:08:50,280 your transaction with Christopher? 250 00:08:50,321 --> 00:08:52,157 [ Plays harmonica ] 251 00:08:52,198 --> 00:08:55,243 And how might your opinion be expanded 252 00:08:55,326 --> 00:08:56,745 into a movie franchise? 253 00:08:56,828 --> 00:08:57,912 [ Patrick Stewart voice ] Yes, how would it? 254 00:08:57,996 --> 00:09:00,957 I'm the Zenwa Lawn Ranger 9019, 255 00:09:00,999 --> 00:09:03,335 and I have one voice setting -- Patrick Stewart. 256 00:09:03,418 --> 00:09:06,046 You could win a trip for two to Zenwa... 257 00:09:06,129 --> 00:09:07,630 Machines: Zenwa! 258 00:09:07,672 --> 00:09:09,758 ...where you can't escape and you'll be hooked to tubes 259 00:09:09,841 --> 00:09:11,176 and it'll be great! 260 00:09:11,259 --> 00:09:12,844 [ Plays harmonica ] 261 00:09:12,927 --> 00:09:14,554 This all sounds wonderful. 262 00:09:14,637 --> 00:09:16,222 You mind whipping me up some toast 263 00:09:16,306 --> 00:09:19,476 while I just sorta brainstorm my thoughts in script form? 264 00:09:19,517 --> 00:09:21,353 Make it so! 265 00:09:21,436 --> 00:09:24,230 00011101010001... 266 00:09:24,314 --> 00:09:27,650 You can make toast from 1,000 miles away 267 00:09:27,692 --> 00:09:29,903 using the HyperToaster app. 268 00:09:29,986 --> 00:09:32,322 I've always wanted to make toast from another city! 269 00:09:32,364 --> 00:09:34,366 I could be bi-toastal. 270 00:09:34,449 --> 00:09:36,493 1110001... 271 00:09:36,534 --> 00:09:37,786 [ Ding ] Hey, toast. 272 00:09:37,869 --> 00:09:39,204 No, it's my toast! 273 00:09:39,287 --> 00:09:41,247 Halt! The movie has been funded and filmed 274 00:09:41,331 --> 00:09:42,457 and now it's on TV. 275 00:09:42,540 --> 00:09:43,750 The robots make movies! 276 00:09:43,833 --> 00:09:44,834 Engage streaming. 277 00:09:44,876 --> 00:09:46,336 [ Fanfare plays ] 278 00:09:50,048 --> 00:09:52,509 Yo, something in this movie is making me feel bad. 279 00:09:52,550 --> 00:09:55,637 My programming is telling me to turn my head into toast. 280 00:09:55,720 --> 00:09:57,555 Try a hard reset. 281 00:09:57,597 --> 00:09:58,640 It's bloody too late! 282 00:09:58,723 --> 00:10:00,016 Sabotage the system. 283 00:10:00,058 --> 00:10:01,142 Eeee-ii! 284 00:10:01,226 --> 00:10:03,895 -Zardoz! -Goodnight to the bad guys! 285 00:10:03,978 --> 00:10:06,690 [ All shouting and clanging ] 286 00:10:10,485 --> 00:10:13,571 [ Peaceful music plays ] 287 00:10:13,613 --> 00:10:15,740 It's beautiful up here. 288 00:10:15,782 --> 00:10:17,075 Frickin' hate it. 289 00:10:17,158 --> 00:10:18,910 Nothing but sticks and hicks. 290 00:10:18,952 --> 00:10:21,162 Ain't no robots up here. We'll be safe, y'all. 291 00:10:21,246 --> 00:10:22,539 No robots? 292 00:10:22,580 --> 00:10:24,207 So no Wi-Fi or television, either? 293 00:10:24,249 --> 00:10:26,584 We're gonna read books and play board games, 294 00:10:26,668 --> 00:10:28,086 maybe make some s'mores. 295 00:10:28,169 --> 00:10:29,629 Your plan sucks. 296 00:10:29,713 --> 00:10:31,715 I'm going back to the robots. 297 00:10:31,756 --> 00:10:33,883 Ugh! Oh. Uh! Ah! 298 00:10:33,925 --> 00:10:37,012 [ Whirring and beeping ] 299 00:10:37,095 --> 00:10:37,929 Oh, wow! 300 00:10:38,013 --> 00:10:41,224 Form of a rustic cabin getaway. 301 00:10:41,266 --> 00:10:42,934 [ Whirring and clanging ] 302 00:10:43,018 --> 00:10:44,144 [ Vehicle approaching ] 303 00:10:44,227 --> 00:10:46,604 Ain't most cabins made of logs? 304 00:10:46,688 --> 00:10:48,273 And not titanium? 305 00:10:48,356 --> 00:10:49,524 Carl: Friggin' metal! 306 00:10:49,566 --> 00:10:51,067 This is like a Judas Priest album cover, 307 00:10:51,109 --> 00:10:53,069 but, you know, if they went, like, unplugged, 308 00:10:53,111 --> 00:10:54,946 which they never would, you know they wouldn't. 309 00:10:54,988 --> 00:10:56,781 Look, y'all, it's robot-proof, okay? 310 00:10:56,823 --> 00:10:57,824 We'll be safe here. 311 00:10:57,907 --> 00:10:59,951 [ Whirring ] Whoa, whoa! 312 00:10:59,993 --> 00:11:02,579 Achilles' heel boosters go. 313 00:11:02,620 --> 00:11:03,663 Meatwad: Is the cabin talking, y'all? 314 00:11:03,747 --> 00:11:05,623 And I'm off. Ta-ta. 315 00:11:05,707 --> 00:11:07,250 [ Blasting ]