1 00:00:02,585 --> 00:00:05,255 You know that we're back, all in trouble. 2 00:00:05,296 --> 00:00:08,132 ♪ Shake Zula, the mic rula, the old schoola ♪ 3 00:00:08,173 --> 00:00:09,884 ♪ You wanna trip? I'll bring it to ya ♪ 4 00:00:09,968 --> 00:00:12,762 ♪ Frylock and I'm on top, rock ya like a cop ♪ 5 00:00:12,804 --> 00:00:15,181 ♪ Meatwad, you're up next, work it out now ♪ 6 00:00:15,265 --> 00:00:17,183 ♪ Meatwad make the money, see ♪ 7 00:00:17,267 --> 00:00:19,686 ♪ Meatwad get the honies, "G" ♪ 8 00:00:19,769 --> 00:00:21,688 ♪ Drivin' in my car, livin' like a star ♪ 9 00:00:21,771 --> 00:00:24,482 ♪ Ice on my fingers and my toes ♪ 10 00:00:24,566 --> 00:00:26,609 ♪ Check it out, y'all, check it, check it out ♪ 11 00:00:26,651 --> 00:00:27,819 ♪ Check it ♪ 12 00:00:27,861 --> 00:00:29,529 ♪ Check, check ♪ 13 00:00:29,612 --> 00:00:32,531 ♪ 'Cause we are the Aqua Teens, make the girls say, "Ho" ♪ 14 00:00:32,615 --> 00:00:34,492 ♪ Make the homies wanna scream ♪ 15 00:00:34,576 --> 00:00:37,328 ♪ 'Cause we are the Aqua Teens, make the girls say, "Ho" ♪ 16 00:00:37,370 --> 00:00:39,205 ♪ Make the homies wanna scream ♪ 17 00:00:40,331 --> 00:00:42,500 ...number one in the 'hood, "G." 18 00:00:42,584 --> 00:00:43,960 Agh! Agh! 19 00:00:44,002 --> 00:00:46,504 Agh! Agh! Jesus! 20 00:00:46,588 --> 00:00:49,174 You want me to get the shrink ray? For your fat ass? 21 00:00:49,215 --> 00:00:50,675 You used it on this door, didn't you?! 22 00:00:50,759 --> 00:00:52,427 This thing used to fit me like a glove! 23 00:00:52,510 --> 00:00:54,137 Maybe you oughta lose some weight. 24 00:00:54,179 --> 00:00:56,348 Says the sphere of grease. Thanks! 25 00:00:56,431 --> 00:00:58,600 Why don't you slide your polyunsaturated ass 26 00:00:58,683 --> 00:01:01,478 around the door jam so I can slide through? 27 00:01:01,519 --> 00:01:03,688 That's right. Yeah. Lube it up with your stink. 28 00:01:03,772 --> 00:01:06,066 Look at that grease! We could all be in better shape. 29 00:01:06,149 --> 00:01:07,609 We're not getting any younger. 30 00:01:07,650 --> 00:01:08,860 Speak for yourself. 31 00:01:08,943 --> 00:01:11,863 I am... Forever...Teen! 32 00:01:11,946 --> 00:01:14,199 Gagh! Ugh! 33 00:01:14,240 --> 00:01:15,658 [ Horses neighing ] 34 00:01:15,700 --> 00:01:19,996 [ Fanfare playing on P.A. system ] 35 00:01:20,038 --> 00:01:21,873 Step aside, pig! 36 00:01:21,956 --> 00:01:24,292 Make way for the machine! 37 00:01:25,418 --> 00:01:27,545 [ Dramatic music plays ] 38 00:01:27,587 --> 00:01:29,255 [ Whirring ] 39 00:01:31,216 --> 00:01:34,219 Congratulations, baby! Welcome to Situpon! 40 00:01:34,259 --> 00:01:36,054 You ready to get Litupon a Situpon? 41 00:01:36,137 --> 00:01:37,764 We're not just a bike, my friend. 42 00:01:37,847 --> 00:01:41,142 We are an entire community! I want one! 43 00:01:41,226 --> 00:01:42,686 But can you afford one? 44 00:01:42,727 --> 00:01:45,438 Your hesitance to answer indicates that you cannot. 45 00:01:45,521 --> 00:01:46,898 So if it's all good with you, 46 00:01:46,940 --> 00:01:50,151 we'd rather you not be in our community, okay? 47 00:01:50,235 --> 00:01:51,610 Ha ha! Okay! 48 00:01:51,695 --> 00:01:53,738 Ooh, you gonna take that from a bicycle? 49 00:01:53,822 --> 00:01:55,699 [ Scoffs ] He was obviously talking to you! 50 00:01:55,740 --> 00:01:58,743 But he be looking directly at you. 51 00:01:58,827 --> 00:02:02,414 Come on, baby! Feel that burn! No pain, no gain, am I right? 52 00:02:02,497 --> 00:02:04,374 Be savage, not average! 53 00:02:04,416 --> 00:02:05,709 Savage. Not average. 54 00:02:05,750 --> 00:02:07,168 That's the way! We made it! 55 00:02:07,252 --> 00:02:08,419 Whoo! I'm feeling it! 56 00:02:08,461 --> 00:02:10,213 That right there was some workout! 57 00:02:10,255 --> 00:02:12,424 Carl: Hey! Looking good, man! 58 00:02:12,465 --> 00:02:14,300 Hey, I bought a Situpon, too. 59 00:02:14,384 --> 00:02:15,969 Come over. Help me put it together. 60 00:02:16,052 --> 00:02:17,554 What?! Alright, Carl! 61 00:02:17,595 --> 00:02:19,264 Welcome to the Situpon community. 62 00:02:19,305 --> 00:02:20,557 We have no record of him. 63 00:02:20,598 --> 00:02:23,059 I would be very wary here. 64 00:02:23,101 --> 00:02:25,853 It's just like the Situpon. It's called the Leprechaun. 65 00:02:25,937 --> 00:02:28,398 -Top o' the morning to ya! -You got a little cupholder here 66 00:02:28,440 --> 00:02:30,358 for your shot glass of whiskey. 67 00:02:30,442 --> 00:02:32,610 You know, I can't really fit my feet in these clips. 68 00:02:32,652 --> 00:02:36,281 And, uh, they make me wear this helmet, which I don't love. 69 00:02:36,322 --> 00:02:37,656 We're going to the end of the rainbow! 70 00:02:37,741 --> 00:02:39,242 Follow me to the pot o' gold! 71 00:02:39,284 --> 00:02:41,161 Really what I need is just your help 72 00:02:41,244 --> 00:02:42,620 connecting to your Internet. 73 00:02:42,662 --> 00:02:43,997 Ah, shit. [ Door closes ] 74 00:02:44,079 --> 00:02:45,707 Fryman? He be gone! Faith and Begorrah! 75 00:02:45,790 --> 00:02:47,459 You gotta pedal faster if you want me gold! 76 00:02:47,542 --> 00:02:49,210 -The pedal fell off. I can't -- -You aren't pedaling. 77 00:02:49,293 --> 00:02:51,755 My knees are bumping against -- -What the hell's wrong with ya? 78 00:02:51,796 --> 00:02:52,964 Shut up! 79 00:02:53,048 --> 00:02:54,424 [ Chain saw buzzing ] 80 00:02:54,466 --> 00:02:57,344 Hey, Frylock. We just got our exercise equipment! 81 00:02:57,427 --> 00:03:00,305 [ Grunting ] The Walkulator! 82 00:03:00,388 --> 00:03:03,641 Yep! Too bad you can't afford to be part of our community. 83 00:03:03,725 --> 00:03:05,643 And I know what you're thinking. 84 00:03:05,685 --> 00:03:08,188 I did get the subscription service. 85 00:03:08,271 --> 00:03:10,148 Didn't we just pull this out of a dumpster? 86 00:03:10,231 --> 00:03:11,691 Shut up! That is strike one. 87 00:03:11,775 --> 00:03:14,319 Two more, and the dehydrator comes out, 88 00:03:14,361 --> 00:03:15,737 and you are jerky, my friend! 89 00:03:15,820 --> 00:03:18,073 [ Grunts ] [ Glass shatters ] 90 00:03:18,156 --> 00:03:19,991 Okay. Get them buns movin'! 91 00:03:20,075 --> 00:03:21,493 One, two! You know what to do! 92 00:03:21,576 --> 00:03:23,870 Really burn them calories! Why ain't you movin'? 93 00:03:23,953 --> 00:03:25,872 Whew. I'm done. Alright. That was a good start. 94 00:03:25,954 --> 00:03:28,500 That's good. Let's get hydrated and let's really get after it. 95 00:03:28,541 --> 00:03:29,876 I really crushed it. What are you doing? 96 00:03:29,959 --> 00:03:31,878 No, this is part of the muscle-building process. 97 00:03:31,961 --> 00:03:35,048 We tear down the fibers... and now we let them heal. 98 00:03:35,131 --> 00:03:36,299 [ Raccoon screeching ] Hey! 99 00:03:36,341 --> 00:03:37,550 What the -- Get him! 100 00:03:37,634 --> 00:03:39,386 I'm too exhausted to chase him! 101 00:03:39,469 --> 00:03:43,515 Yeah, man, I would love to, but I'm covered in bees. 102 00:03:43,555 --> 00:03:47,143 Alright, Fry-Daddy! Crank it up to 90, baby! 103 00:03:47,185 --> 00:03:48,520 This is what it takes, my brother! 104 00:03:48,603 --> 00:03:50,188 Whoo! I'm Savage. Not average. 105 00:03:50,271 --> 00:03:51,356 Alright then! You can do this! 106 00:03:51,439 --> 00:03:53,483 Keep up that pace, baby! Up that hill! 107 00:03:53,525 --> 00:03:55,026 You got this, Fry-Daddy! Show me what you got! 108 00:03:55,067 --> 00:03:57,028 Alright. Let me get this hill, but then I need to stop, okay? 109 00:03:57,070 --> 00:03:59,406 Oh, no. Ain't no stoppin' Situpon, baby! 110 00:03:59,489 --> 00:04:01,658 Ain't no stopping now! You got this, Frylock! 111 00:04:01,700 --> 00:04:03,702 Cramps make us amped, baby! 112 00:04:03,743 --> 00:04:05,704 If it ain't hurtin', it ain't workin! 113 00:04:05,787 --> 00:04:08,707 Push through! Come on! You own this! 114 00:04:08,790 --> 00:04:11,710 Whoa, whoa, whoa, whoa! Come on, now! Where you going?! 115 00:04:11,793 --> 00:04:13,712 One more hour, and you got this, Fry! 116 00:04:13,753 --> 00:04:15,380 I'm done! I need to eat, man! 117 00:04:15,422 --> 00:04:17,589 What you need to do is get in shape! 118 00:04:17,673 --> 00:04:19,551 Only losers eat! Everyone eats! 119 00:04:19,634 --> 00:04:21,845 All eating does is make a turd. 120 00:04:21,886 --> 00:04:24,222 But no, no. You know better than I do. 121 00:04:24,305 --> 00:04:25,515 Go ahead. I'll wait. 122 00:04:25,557 --> 00:04:27,475 No. No. I'll finish this out. 123 00:04:27,559 --> 00:04:29,060 No, you won't! Unh-unh! 124 00:04:29,102 --> 00:04:33,273 You're not allowed to anymore because you had to eat food! 125 00:04:34,315 --> 00:04:36,443 [ Snoring ] 126 00:04:36,526 --> 00:04:39,863 Hey. Fry-Daddy. You up? Booty call. 127 00:04:39,946 --> 00:04:42,866 Your booty. My bike, Come on. Let's do this. 128 00:04:42,907 --> 00:04:45,534 Get a few miles in before sunrise. 129 00:04:45,577 --> 00:04:46,911 Frylock: I'm not riding today. 130 00:04:46,995 --> 00:04:49,372 But -- But I thought we had a plan all laid out. 131 00:04:49,414 --> 00:04:50,832 Now you want to go back on it? 132 00:04:50,915 --> 00:04:52,834 Look. I just need one day away from this. 133 00:04:52,917 --> 00:04:55,003 One goddamn day! Is that too much to ask? 134 00:04:55,086 --> 00:04:57,380 A day -- Look. We do not have a day. 135 00:04:58,298 --> 00:05:01,634 Listen. A catastrophic earthquake is coming very soon. 136 00:05:01,718 --> 00:05:04,137 And it will destroy our planet as we know it. 137 00:05:04,220 --> 00:05:06,931 Our astrofitnessecists just confirmed it this morning. 138 00:05:06,973 --> 00:05:08,224 Astrofitnessecist? 139 00:05:08,266 --> 00:05:10,643 All of this pedaling, this hard work you've been doing. 140 00:05:10,727 --> 00:05:13,355 You've been charging the hover batteries in your bike. 141 00:05:13,438 --> 00:05:14,939 Hover batteries? So all us Situpons 142 00:05:14,981 --> 00:05:17,317 can get Litupon another planet. 143 00:05:17,400 --> 00:05:19,444 But those who cannot afford a Situpon 144 00:05:19,486 --> 00:05:21,488 will perish in a fiery blaze. 145 00:05:21,571 --> 00:05:23,615 Oh, hey, now! What are you doing down there? 146 00:05:23,656 --> 00:05:25,283 These are hover devices. 147 00:05:25,325 --> 00:05:26,618 No shit, Sherlock. 148 00:05:26,701 --> 00:05:29,287 We leave the planet tonight at midnight. 149 00:05:29,371 --> 00:05:30,705 Uh, uh, I've got to tell my roommates. 150 00:05:30,789 --> 00:05:32,791 No, no, no, no, no, no. You tell no one! 151 00:05:32,832 --> 00:05:36,127 And listen. Bring all the maple syrup you can carry. 152 00:05:36,211 --> 00:05:37,462 Maple syrup? For what?! 153 00:05:37,504 --> 00:05:38,672 To protect your skin 154 00:05:38,755 --> 00:05:40,715 as we exit the atmosphere. 155 00:05:40,799 --> 00:05:42,801 But I don't keep maple syrup in the -- 156 00:05:42,842 --> 00:05:44,594 Then go to the store right now. 157 00:05:44,636 --> 00:05:47,639 Be cool. Don't make a big thing about it. Understand? 158 00:05:47,722 --> 00:05:50,433 We don't need riots in these streets. 159 00:05:50,475 --> 00:05:52,310 ♪♪ 160 00:05:52,394 --> 00:05:54,562 Frylock: Come on, man! You must have some syrup back there! 161 00:05:54,646 --> 00:05:55,980 What kind of pancake store is this?! 162 00:05:56,022 --> 00:05:57,982 Yeah, we're all out. That guy got it all. 163 00:05:58,024 --> 00:05:59,401 Hey, hey, man. You think you can spare a -- 164 00:05:59,484 --> 00:06:00,860 [ Gun cocks ] Easy, cowboy. 165 00:06:00,944 --> 00:06:03,196 It's cool, it's cool. I just needed a little syrup for -- 166 00:06:03,279 --> 00:06:04,739 Late-night pancakes, right? 167 00:06:04,823 --> 00:06:06,408 Maybe I'll see you up there. 168 00:06:06,491 --> 00:06:08,326 Get Litupon a Situpon. 169 00:06:08,368 --> 00:06:11,830 [ Siren wailing ] 170 00:06:11,913 --> 00:06:14,249 [ Glass shatters, alarm ringing ] 171 00:06:14,332 --> 00:06:16,960 [ Siren wailing ] 172 00:06:17,002 --> 00:06:18,336 Oh, Faith and Begorrah! 173 00:06:18,420 --> 00:06:19,671 You need to ride me, not hide me! 174 00:06:19,754 --> 00:06:22,007 Why won't you shut up?! I unplugged you! 175 00:06:22,048 --> 00:06:24,551 Carl, get out here, man! It's an emergency! 176 00:06:24,634 --> 00:06:26,511 I'm not a flippin' clothes rack! 177 00:06:26,594 --> 00:06:29,014 Listen and listen close. This is gonna sound crazy, 178 00:06:29,055 --> 00:06:31,391 but an earthquake is coming, and only those 179 00:06:31,474 --> 00:06:33,183 who own Situpons are gonna be saved. 180 00:06:33,226 --> 00:06:35,687 Here. Pour this syrup all over your body -- 181 00:06:35,770 --> 00:06:37,772 to protect your skin from the outer-space atmosphere 182 00:06:37,856 --> 00:06:39,482 until we get to Situponius. 183 00:06:39,524 --> 00:06:41,151 That's the planet that we're going to. 184 00:06:41,192 --> 00:06:43,194 I believe him, but maybe I should also 185 00:06:43,236 --> 00:06:45,864 protect the inside of my mouth and tummy. 186 00:06:45,905 --> 00:06:48,825 Don't drink the syrup! You don't ever know! 187 00:06:48,867 --> 00:06:50,659 Sounds, uh, scammy. Trust me. 188 00:06:50,702 --> 00:06:53,038 The Situpon astrofitnessecists confirmed this. 189 00:06:53,079 --> 00:06:55,373 I ain't never known you to lie to me, 190 00:06:55,457 --> 00:06:57,292 so, uh, let's do this. 191 00:06:57,375 --> 00:06:59,586 -Come on, Shake. -Uh, no. 192 00:06:59,669 --> 00:07:02,005 See, this is where I draw the line, short stack. 193 00:07:02,047 --> 00:07:04,632 Did you say midnight? 'Cause it's after midnight. 194 00:07:04,716 --> 00:07:07,510 You got syrup on my watch, doofus! 195 00:07:07,552 --> 00:07:09,554 What the -- You told others?! 196 00:07:09,637 --> 00:07:13,016 I specifically commanded you not to tell non-Situponians! 197 00:07:13,058 --> 00:07:15,226 They're my roommates, man. What the hell you want me to do? 198 00:07:15,310 --> 00:07:16,728 When we land on Situponius, 199 00:07:16,770 --> 00:07:19,689 you will be banished from our kingdom... 200 00:07:19,731 --> 00:07:22,192 [Singsong voice] ...of fakery! 201 00:07:22,233 --> 00:07:23,902 [ Shake and Coach laughing ] 202 00:07:23,943 --> 00:07:26,946 Ooh! Look at you all covered in maple syrup! 203 00:07:27,030 --> 00:07:30,575 I can't wait till the ants eat you alive! 204 00:07:30,617 --> 00:07:32,159 Oh, oh. Good one, asshole. 205 00:07:32,243 --> 00:07:34,788 Of all the people, I'm the one who knew?! 206 00:07:34,871 --> 00:07:37,332 [ Laughs ] Yeah, I never believed it neither. 207 00:07:37,415 --> 00:07:38,750 Oh, yes, you did! 208 00:07:38,792 --> 00:07:40,085 I was just doing it for the joke, you know? 209 00:07:40,126 --> 00:07:42,420 You bought all the way into it, Carl! 210 00:07:42,504 --> 00:07:43,588 Look at you! 211 00:07:43,630 --> 00:07:45,632 All slathered in s-- 212 00:07:45,715 --> 00:07:49,719 Ow! Ohh! Ow! Carl! Ugh! Ow! 213 00:07:49,761 --> 00:07:52,764 You mention this ever again, and I'm gonna kill ya. 214 00:07:52,806 --> 00:07:53,973 Do you understand? 215 00:07:54,057 --> 00:07:56,101 We don't solve problems with violence. 216 00:07:56,142 --> 00:07:57,811 Give me a towel. 217 00:07:57,894 --> 00:08:00,146 Is the earthquake late, y'all? 218 00:08:00,230 --> 00:08:03,274 I don't feel no earth movin' under my feet. 219 00:08:04,567 --> 00:08:07,737 Come on, now. I was just having a little fun. 220 00:08:07,779 --> 00:08:09,531 [ Keyboard clacking ] 221 00:08:09,614 --> 00:08:11,741 A comet is coming to destroy the planet. 222 00:08:11,783 --> 00:08:13,368 And this time, I'm not lyin'. 223 00:08:13,451 --> 00:08:14,744 Nah, man, I think I'm done 224 00:08:14,786 --> 00:08:16,746 with your belligerent asshole service. 225 00:08:16,788 --> 00:08:19,040 I was just making sure that you were committed. 226 00:08:19,124 --> 00:08:21,459 I was committed! I pay to do this shit every month! 227 00:08:21,501 --> 00:08:23,795 That's why I lie about catastrophes -- 228 00:08:23,878 --> 00:08:25,588 to scare you into shape! 229 00:08:25,630 --> 00:08:27,674 Because you aren't strong enough and I -- 230 00:08:27,757 --> 00:08:29,342 Damn it! I care about you! 231 00:08:29,426 --> 00:08:32,470 Meatwad: Frylock, some Italian fella's at the door! 232 00:08:32,554 --> 00:08:35,097 Oh. Excuse me. That's someone coming to buy your ass 233 00:08:35,140 --> 00:08:37,976 and get you the hell out of my house and out of my life. 234 00:08:38,018 --> 00:08:40,145 [Italian accent] Ah, mama mia! 235 00:08:40,186 --> 00:08:41,395 I'm-a Mr. Spaghetti. 236 00:08:41,479 --> 00:08:45,483 I come alla way from a-Italy to buy a spicy a-bicycletta! 237 00:08:45,567 --> 00:08:47,027 Just take it, Shake. 238 00:08:47,110 --> 00:08:48,111 Who's it is the Shake? 239 00:08:48,153 --> 00:08:50,530 Ayy! I'm-a Mister Spaghetti! 240 00:08:50,613 --> 00:08:52,157 Super-Mario Spaghetti! 241 00:08:52,240 --> 00:08:55,827 I left-a my wallet back-a in the old-a country 242 00:08:55,869 --> 00:08:58,496 with Mama. Ohhh, my mama. 243 00:08:58,538 --> 00:08:59,831 It's free. Take it! 244 00:08:59,914 --> 00:09:01,666 Just keep it outside the house. Away from me. 245 00:09:01,750 --> 00:09:03,668 [Normal voice] Thanks, man. He bought it! 246 00:09:03,710 --> 00:09:06,171 Wow! I told you that accent was good! 247 00:09:06,254 --> 00:09:09,299 And it's totally not racist at all! 248 00:09:10,175 --> 00:09:12,302 You know I'm $40 a month, right? 249 00:09:12,344 --> 00:09:15,096 Relax, dude! I'm punching in the numbers as we speak! 250 00:09:15,180 --> 00:09:16,598 Oh I see what you're doing. 251 00:09:16,681 --> 00:09:18,058 You're doing this on Fry-Daddy's card. 252 00:09:18,141 --> 00:09:19,768 You know, this is gonna be declined eventually. 253 00:09:19,851 --> 00:09:21,269 You don't think I know that?! 254 00:09:21,353 --> 00:09:23,730 But right now I need to lose some weight, preferably today. 255 00:09:23,813 --> 00:09:25,231 So, you know, let's go. 256 00:09:25,315 --> 00:09:26,858 Just get on the bike. 257 00:09:26,900 --> 00:09:30,028 You know, honestly, t-this chair is a lot better for my back. 258 00:09:30,070 --> 00:09:32,530 You know what? This is why you are not married... 259 00:09:32,614 --> 00:09:34,866 and you have no meaningful friendships. 260 00:09:34,949 --> 00:09:37,702 People are offended by the way you look. 261 00:09:37,744 --> 00:09:39,829 I'm a confirmed bachelor! 262 00:09:39,871 --> 00:09:43,375 Uh-oh! I think I must have struck a ner-- 263 00:09:43,458 --> 00:09:46,836 Stupid bike! You hurt my feelings! 264 00:09:47,796 --> 00:09:49,339 Shake: People love the way I look. 265 00:09:49,381 --> 00:09:51,716 What are you doing? I'm looking for your shrink ray. 266 00:09:51,800 --> 00:09:53,677 Got these skinny jeans, and they don't fit me. 267 00:09:53,718 --> 00:09:55,095 That's 'cause your ass ain't skinny. 268 00:09:55,178 --> 00:09:56,763 There ain't no shortcut to exercise, man. 269 00:09:56,846 --> 00:09:58,640 Uh, there is with the shrink ray. 270 00:09:58,723 --> 00:10:00,600 What happened to getting Litupon my Situpon? 271 00:10:00,684 --> 00:10:04,187 Look, y'all. A note. Written in bicycle grease. 272 00:10:05,105 --> 00:10:08,525 Situpon Coach: "Dearest Fry-Daddy, I took off. 273 00:10:08,566 --> 00:10:10,110 Call it a solo ride. 274 00:10:10,193 --> 00:10:13,321 I hoped I could change you and unlock your potential. 275 00:10:13,405 --> 00:10:16,950 You and I could've been together forever on Situponius. 276 00:10:17,033 --> 00:10:19,411 Your butt on my face, sweating..." 277 00:10:19,452 --> 00:10:21,579 Okay. That's enough of that. Who wants pancakes? 278 00:10:21,621 --> 00:10:24,916 Wait. I don't understand. The -- The seat was his face? 279 00:10:24,958 --> 00:10:26,126 What's that over there? 280 00:10:26,209 --> 00:10:28,586 Above the really rich area of town? 281 00:10:28,628 --> 00:10:30,422 Situpon Coach: Onward, community! 282 00:10:30,463 --> 00:10:32,465 Onward to Situponius! 283 00:10:32,549 --> 00:10:34,384 See you later, DickLock, 284 00:10:34,426 --> 00:10:36,177 which is my new nickname for you! 285 00:10:36,261 --> 00:10:39,806 And, yes, the seat is my face! 286 00:10:39,889 --> 00:10:41,516 And what's that over there 287 00:10:41,599 --> 00:10:42,642 coming right towards us? 288 00:10:42,726 --> 00:10:44,936 [ Rumbling ] 289 00:10:44,978 --> 00:10:48,273 Well, shit. I guess that's a comet. 290 00:10:49,983 --> 00:10:51,901 Come on, man! Start jinglin'! 291 00:10:51,943 --> 00:10:53,403 Come on, y'all! 292 00:10:53,445 --> 00:10:54,571 [ Growling ] 293 00:10:54,612 --> 00:10:56,656 Jiggle with your giggle belly, now. 294 00:10:56,740 --> 00:10:59,325 Let's give it a wiggle jiggle! 295 00:10:59,409 --> 00:11:01,619 Oh... 296 00:11:01,703 --> 00:11:04,289 Toonie! Ha ha ha ha! 297 00:11:04,330 --> 00:11:06,249 ♪♪