1 00:00:03,179 --> 00:00:06,616 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY TURNER ENTERTAINMENT GROUP 2 00:00:23,065 --> 00:00:24,367 WELL, HERE WE ARE, ZORAK-- 3 00:00:24,434 --> 00:00:28,938 A COUPLE OF WORKING MEN USING THEIR WORKING MAN FEET TO WALK TO WORK. 4 00:00:29,005 --> 00:00:31,407 LESS TALKIN,' MORE WALKIN', DONKEY BOY. 5 00:00:31,474 --> 00:00:34,877 HEY. WHEN DID YOU GET IN MY SUPPLY WAGON? 6 00:00:34,944 --> 00:00:36,679 I DON'T KNOW. HALF-HOUR AGO? 7 00:00:36,746 --> 00:00:39,715 YOU BETTER NOT BE SITTING ON MY ART SUPPLIES. 8 00:00:39,782 --> 00:00:42,018 AH, DON'T WORRY. I THREW THOSE OUT. 9 00:00:42,084 --> 00:00:43,019 WHAT? YOU WHAT? 10 00:00:43,085 --> 00:00:45,455 YOU DON'T WANT ME TO BE UNCOMFORTABLE, DO YOU? 11 00:00:45,521 --> 00:00:47,356 NO, I SUPPOSE NOT. 12 00:00:47,423 --> 00:00:49,959 OH, THAT'S ALL RIGHT. I CAN BUY MORE 13 00:00:50,026 --> 00:00:51,093 WITH ALL THE MONEY I'M GONNA MAKE. 14 00:00:51,160 --> 00:00:55,031 HEY, WHAT ARE YOU GONNA DO WITH YOUR MONEY, ZORAK? 15 00:00:55,097 --> 00:00:57,400 HMM... 16 00:00:58,034 --> 00:01:01,370 WHAT AM I WEARING? WHAT ARE YOU WEARING? 17 00:01:02,805 --> 00:01:04,574 OH, AND THEY'RE PIERCED? 18 00:01:04,640 --> 00:01:06,909 ALL 5 OF THEM? 19 00:01:06,976 --> 00:01:09,979 OH, SWEET MAMA. 20 00:01:10,046 --> 00:01:13,449 HURRY UP, JERK. I GOT MONEY TO MAKE. MUSH! 21 00:01:13,516 --> 00:01:16,385 ALL RIGHT, STEP UP. WHO'S NEXT? 22 00:01:16,452 --> 00:01:18,020 I BELIEVE I AM, SIR. 23 00:01:18,087 --> 00:01:19,121 THEN GET IN. 24 00:01:19,188 --> 00:01:20,022 WAIT, WAIT, WAIT. 25 00:01:20,089 --> 00:01:21,491 DID YOU PUT YOUR LUNCH MONEY IN THE BOX? 26 00:01:21,557 --> 00:01:23,960 YES, SIR. I'M PAID UP FOR THE WHOLE WEEK. 27 00:01:24,026 --> 00:01:25,261 DID YOU SIGN THE WAIVER? 28 00:01:25,328 --> 00:01:29,298 YES. DID YOU SEE WHERE I WROTE, "PLEASE DO NOT STRIKE THE EARS"? 29 00:01:29,365 --> 00:01:30,299 THEY'RE STILL HEALING. 30 00:01:30,366 --> 00:01:33,102 YEAH, I READ IT. HERE WE GO. 31 00:01:33,169 --> 00:01:35,571 OOH! OOH! OOH! OW! OOH, MY EARS! 32 00:01:35,638 --> 00:01:36,539 HYAA! 33 00:01:36,606 --> 00:01:38,241 YOU PROMISED NOT TO HIT THEM. 34 00:01:38,307 --> 00:01:39,542 SUCKER! 35 00:01:43,479 --> 00:01:45,548 NEXT! HA HA! 36 00:01:45,615 --> 00:01:47,550 WHERE'S YOUR LUNCH MONEY, JERK? 37 00:01:47,617 --> 00:01:48,417 YES, ABOUT THAT. 38 00:01:48,484 --> 00:01:50,253 MY PARENTS STOPPED GIVING ME LUNCH MONEY 39 00:01:50,319 --> 00:01:54,156 WHEN THEY DISCOVERED I WAS BEING VICTIMIZED BY A BULLY. 40 00:01:54,223 --> 00:01:56,092 HUH. YOU GET AN ALLOWANCE? 41 00:01:56,158 --> 00:01:59,128 WHY, YES, OF COURSE, BUT I'M SAVING THAT TO BUY THE NEW 42 00:01:59,195 --> 00:02:01,531 BINKY DOODLES ACTION FIGURE. 43 00:02:01,597 --> 00:02:04,534 NO, YOU'RE NOT. HA HA! 44 00:02:04,600 --> 00:02:07,503 OH! OOH! OH! OH! THAT'S IMPROPER! 45 00:02:07,570 --> 00:02:09,839 AH! NOT THERE! OH! 46 00:02:09,906 --> 00:02:12,074 OH! EEE! 47 00:02:12,141 --> 00:02:12,842 JACKPOT! 48 00:02:14,544 --> 00:02:15,778 HEY, ZORAK. 49 00:02:15,845 --> 00:02:16,846 BE RIGHT WITH YOU. 50 00:02:16,913 --> 00:02:18,080 YAAA! 51 00:02:19,181 --> 00:02:20,850 SEE YOU NEXT WEEK. 52 00:02:20,917 --> 00:02:22,818 HOW'S BUSINESS TODAY, BUDDY? 53 00:02:22,885 --> 00:02:24,120 NEVER BETTER. HOW ABOUT YOU? 54 00:02:24,186 --> 00:02:29,492 NOT SO GOOD. I HAVEN'T HAD A CUSTOMER ALL DAY. 55 00:02:31,661 --> 00:02:32,795 I DON'T GET IT. 56 00:02:32,862 --> 00:02:35,798 WHY DO THESE GUYS COME HERE JUST TO LET YOU BEAT ON THEM? 57 00:02:35,865 --> 00:02:38,067 LOOK, THEY'RE GONNA GET IT NO MATTER WHAT. 58 00:02:38,134 --> 00:02:40,269 THIS WAY, I DON'T HAVE TO TRACK THEM DOWN. 59 00:02:40,336 --> 00:02:42,738 THEY LINE UP, GIVE ME THEIR MONEY, 60 00:02:42,805 --> 00:02:44,540 MY FURY IS UNLEASHED, 61 00:02:44,607 --> 00:02:45,341 THEY'RE ON THEIR WAY. 62 00:02:45,408 --> 00:02:48,244 EVERYBODY WINS. EXCEPT FOR THEM. HA! 63 00:02:48,311 --> 00:02:52,949 BUT DON'T YOU FEEL BAD ABOUT PUMMELING THESE POOR SCHMOES? 64 00:02:53,015 --> 00:02:54,550 PFFFT. NO, WHY SHOULD I? 65 00:02:54,617 --> 00:02:57,420 OH, THAT'S RIGHT. YOU'RE A REMORSELESS SINNER. 66 00:02:57,486 --> 00:03:00,723 OH, WELL, I GUESS I'LL CLOSE DOWN EARLY. 67 00:03:00,790 --> 00:03:05,428 NO ONE WANTS TO BE DRAWN AS A CARROT WHEN THEY'RE BLEEDING. 68 00:03:05,494 --> 00:03:06,495 YEAH, I'LL CATCH UP WITH YOU LATER. 69 00:03:06,562 --> 00:03:09,365 I GOT A COUPLE MORE CUSTOMERS. NEXT! 70 00:03:09,432 --> 00:03:12,268 YEAH, I GUESS THAT WOULD BE ME. 71 00:03:12,335 --> 00:03:14,437 HMM. I MUST HAVE REARRANGED YOUR FACE 72 00:03:14,503 --> 00:03:15,605 PRETTY GOOD LAST TIME. 73 00:03:15,671 --> 00:03:16,872 I DON'T EVEN RECOGNIZE YOU. 74 00:03:16,939 --> 00:03:18,874 THAT'S 'CAUSE I'M NEW IN TOWN, CHIEF. 75 00:03:18,941 --> 00:03:21,277 THE NAME'S ROY "BUTCHY" TUFFINGTON. 76 00:03:21,344 --> 00:03:23,312 THE "BUTCHY" IS IN QUOTATION MARKS, 77 00:03:23,379 --> 00:03:25,147 AND DON'T YOU FORGET IT! 78 00:03:25,214 --> 00:03:26,782 OOH, I WON'T. 79 00:03:26,849 --> 00:03:27,950 THAT'S RIGHT, YOU WON'T. 80 00:03:28,017 --> 00:03:30,219 OK, WHAT'S THE DRILL HERE, CHIEF? 81 00:03:30,286 --> 00:03:31,687 WELL, IT'S SIMPLE, REALLY. 82 00:03:31,754 --> 00:03:33,623 YOUR MONEY GOES IN THE BOX. 83 00:03:33,689 --> 00:03:35,191 MY FIST GOES IN YOUR FACE. 84 00:03:35,257 --> 00:03:37,893 YOUR BLOOD GOES ON YOUR SHIRT. HA HA! 85 00:03:37,960 --> 00:03:40,730 SAY, YOU GOT A SWEET LITTLE OPERATION HERE. 86 00:03:40,796 --> 00:03:42,865 CENTRALLY LOCATED, LOW OVERHEAD, 87 00:03:42,932 --> 00:03:44,400 PLENTY OF STIFFS TO SHAKE DOWN. 88 00:03:44,467 --> 00:03:48,004 YEAH, I WON'T MIND TAKING THIS RACKET OVER ONE BIT. 89 00:03:48,070 --> 00:03:49,538 I CAN START IMMEDIATELY. 90 00:03:49,605 --> 00:03:51,841 NOW, GET LOST OR GET TOSSED. 91 00:03:51,907 --> 00:03:53,943 YOU WANT TO TAKE OVER, HUH? 92 00:03:54,010 --> 00:03:58,180 STEP INTO MY OFFICE. WE'LL DISCUSS THE TERMS. 93 00:03:58,681 --> 00:04:00,983 YAAA! OOH! 94 00:04:01,050 --> 00:04:04,353 YEAH, ONE OF THESE... CHICAGO STYLE. 95 00:04:04,887 --> 00:04:05,521 AAAH! 96 00:04:05,588 --> 00:04:07,023 DON'T HIT ME ANYMORE! 97 00:04:07,823 --> 00:04:09,925 THAT'S RIGHT, AND STAY GONE. 98 00:04:09,992 --> 00:04:11,694 IF I SEE UGLY FACE IN THE STREET AGAIN, 99 00:04:11,761 --> 00:04:14,296 I'LL MAKE IT INTO FACE SOUP, WITH THIS! 100 00:04:14,363 --> 00:04:19,902 OH, MY POOR ZORAK. I SHALL FOLLOW HIM AND OFFER COMFORT. 101 00:04:19,969 --> 00:04:22,471 NOT SO FAST, THERE, SPACE CAT. 102 00:04:22,538 --> 00:04:24,874 DON'T FORGET TO MAKE YOUR APPOINTMENT. 103 00:04:24,940 --> 00:04:27,043 APPOINTMENT? FOR BRAK? 104 00:04:27,109 --> 00:04:29,145 YOU DON'T WANT TO BEAT UP BRAK. 105 00:04:29,211 --> 00:04:32,682 BRAK IS LOVABLE. HERE, I'LL SHOW YOU. 106 00:04:32,748 --> 00:04:34,383 ♪ WHO IS A DAPPER GENTLEMAN ♪ 107 00:04:34,450 --> 00:04:36,819 ♪ WITH EYES OF GREEN AND PERMANENT TEETH? ♪ 108 00:04:36,886 --> 00:04:39,055 ♪ EVERYONE KNOWS HE'S NOT A JERK ♪ 109 00:04:39,121 --> 00:04:40,589 ♪ YOUR NEW BUDDY BRAK 110 00:04:40,656 --> 00:04:42,758 ♪ HE'LL MAKE YOUR BED, SHINE ALL YOUR SHOES ♪ 111 00:04:42,825 --> 00:04:44,860 ♪ PLAY HIM AT CHESS, YOU'LL NEVER LOSE ♪ 112 00:04:44,927 --> 00:04:46,896 ♪ BRAK DOESN'T KNOW HOW TO PLAY CHESS ♪ 113 00:04:46,962 --> 00:04:48,898 ♪ BUT HE KNOWS HOW TO PLAY DEAD, OH ♪ 114 00:04:48,964 --> 00:04:50,866 ♪ WHEN HE PLAYS DEAD, THE PEOPLE THINK ♪ 115 00:04:50,933 --> 00:04:53,035 ♪ HE'S REALLY DEAD, 'CAUSE HE'S REALLY GOOD ♪ 116 00:04:53,102 --> 00:04:55,104 ♪ OH, WON'T THEY BE SO VERY SURPRISED ♪ 117 00:04:55,171 --> 00:04:57,673 ♪ WHEN THEY FIND OUT THAT BRAK IS ALIVE! ♪ 118 00:04:57,740 --> 00:05:01,243 YOU'RE READY FOR A TINY BLUE CYCLONE OF PAIN, BROTHER. 119 00:05:01,310 --> 00:05:02,978 HERE, FRIEND. LET ME OFFER YOU 120 00:05:03,045 --> 00:05:06,849 A COMPLIMENTARY DRAWING OF YOURSELF AS A CARROT. 121 00:05:06,916 --> 00:05:10,319 OOF! DOH. 122 00:05:13,155 --> 00:05:14,523 HEY, MOTHER, WHAT DO YOU SAY 123 00:05:14,590 --> 00:05:15,891 WE HEAD ON DOWN TO THE MALL TODAY? 124 00:05:15,958 --> 00:05:19,061 THE MALL? YOU'VE NEVER BEEN TO THE MALL IN YOUR LIFE. 125 00:05:19,128 --> 00:05:20,996 WELL, I JUST FEEL LIKE TODAY SHOULD BE THE DAY. 126 00:05:21,063 --> 00:05:25,601 MAYBE WE COULD STOP BY THIS LADY BROADBOTTOMS, SEE WHAT'S SHAKING. 127 00:05:25,668 --> 00:05:28,804 LADY BROADBOTTOMS? WHAT ARE YOU LOOKING AT? 128 00:05:28,871 --> 00:05:32,041 "ALL WOMEN'S CLOTHING HALF OFF." 129 00:05:32,108 --> 00:05:33,375 I WOULDN'T MIND SEEING THAT. 130 00:05:33,442 --> 00:05:37,646 IT'S A SALE, DEAR. THE CLOTHES ARE HALF-PRICE. 131 00:05:37,713 --> 00:05:39,281 OH, I SEE. 132 00:05:39,348 --> 00:05:41,317 I LIKED IT BETTER MY WAY, 133 00:05:41,383 --> 00:05:44,587 IN MY WORLD OF SEXY FANTASY. 134 00:05:44,653 --> 00:05:46,455 HI, MOM. HI, DAD. 135 00:05:46,522 --> 00:05:48,791 HI, TABLE I SLEPT ON LAST NIGHT. 136 00:05:48,858 --> 00:05:51,894 OH, HONEY. IS ZORAK STILL SLEEPING IN YOUR BED? 137 00:05:51,961 --> 00:05:54,597 YEAH, ONLY HE CALLS IT HIS BED NOW. 138 00:05:54,663 --> 00:05:57,666 AH, HE'S A PUSHY LITTLE PORK CHOP, THAT ONE. 139 00:05:57,733 --> 00:06:00,102 WHY IS ZORAK HIDING IN YOUR ROOM, BRAK? 140 00:06:00,169 --> 00:06:03,372 'CAUSE THIS NEW KID IN TOWN, BUTCHY TUFFINGTON, 141 00:06:03,439 --> 00:06:04,940 HE BEAT HIM UP REAL BAD. 142 00:06:05,007 --> 00:06:06,275 HA HA HA! YOU DON'T SAY. 143 00:06:06,342 --> 00:06:09,779 YEAH, BUTCHY SAID IF HE SEES ZORAK ON THE STREET AGAIN, 144 00:06:09,845 --> 00:06:10,579 HE'S GOING TO KICK HIM 145 00:06:10,646 --> 00:06:12,815 RIGHT WHERE THE BISCUITS ARE BAKED. 146 00:06:12,882 --> 00:06:13,682 OH... 147 00:06:13,749 --> 00:06:14,617 WHAT BISCUITS? 148 00:06:14,683 --> 00:06:15,451 ZORAK'S BISCUITS. 149 00:06:15,518 --> 00:06:16,619 Zorak: SHUT UP ABOUT MY BISCUITS. 150 00:06:16,685 --> 00:06:20,089 BRAK, YOU NEED TO GET ZORAK TO FACE UP TO THIS NEW BULLY, 151 00:06:20,156 --> 00:06:22,424 OR YOU'RE NEVER GOING TO GET YOUR ROOM BACK. 152 00:06:22,491 --> 00:06:24,059 BUT WHAT AM I GONNA TELL HIM, DAD? 153 00:06:24,126 --> 00:06:29,465 MY MOTHER ALWAYS SAID, "A KISS AND A HUG WILL DEFEAT ANY THUG." 154 00:06:29,532 --> 00:06:30,599 WHICH HEAD DID SHE SAY THAT OUT OF, 155 00:06:30,666 --> 00:06:33,235 THE ONE SHE SITS ON OR THE ONE GROWING OUT OF HER NECK? 156 00:06:33,302 --> 00:06:35,004 WHAT DID YOU SAY TO ME? 157 00:06:35,070 --> 00:06:35,838 I CAN'T REMEMBER. 158 00:06:35,905 --> 00:06:38,073 I MOVED ON, DARLING, AND SO SHOULD YOU. 159 00:06:38,140 --> 00:06:40,242 BRAK, IF YOU WANT TO HELP ZORAK, 160 00:06:40,309 --> 00:06:43,679 YOU NEED TO GO UPSTAIRS, LOOK HIM IN THE EYE, AND SAY, 161 00:06:43,746 --> 00:06:48,150 "WAKE UP, LITTLE PENGUIN. PENGUINTOPIA IS OPEN TO THE PUBLIC. 162 00:06:48,217 --> 00:06:51,220 "ARE YOU GOING TO HIDE IN YOUR LITTLE SNOW CAVE, 163 00:06:51,287 --> 00:06:54,590 "WITH YOUR TERRY CLOTH ROBE ON, SNIFFING FISH CAKES 164 00:06:54,657 --> 00:06:56,592 "AND DRINKING COCONUT-FLAVOR BEVERAGES, 165 00:06:56,659 --> 00:07:00,396 "OR ARE YOU GOING TO BEAT YOUR ALEC BALDWINESQUE CHEST 166 00:07:00,462 --> 00:07:04,834 AND SWING FROM A TIRE LIKE THE KING OF THE PENGUINS?" 167 00:07:04,900 --> 00:07:08,938 I'M ON IT, DAD. LIKE TAKING DOWN A TUGBOAT. 168 00:07:09,438 --> 00:07:11,707 MY NAME IS BRAK, AND I'M HERE TO TELL YOU 169 00:07:11,774 --> 00:07:13,642 THAT YOUR PROBLEMS ARE QUITE OVER. 170 00:07:13,709 --> 00:07:15,311 HEY, WHAT HAPPENED TO MY BED? 171 00:07:15,377 --> 00:07:17,446 YEAH, THAT'S MY FUNK. 172 00:07:17,513 --> 00:07:19,081 LEAVE IT ALONE. IT'S RESTING. 173 00:07:19,148 --> 00:07:21,250 WELL, WHERE DID IT COME FROM? 174 00:07:21,317 --> 00:07:23,452 YOU REALLY WANNA KNOW? 175 00:07:24,019 --> 00:07:25,387 NO, I SUPPOSE NOT. 176 00:07:25,454 --> 00:07:26,555 SO TELL ME WHAT HAPPENED. 177 00:07:26,622 --> 00:07:27,690 YOU GO BY MY BOOTH TODAY? 178 00:07:27,756 --> 00:07:30,960 YEAH, I HAD TO RESCHEDULE MY BEATING FOR TUESDAY. 179 00:07:31,026 --> 00:07:32,561 RESCHEDULE? WHAT'S THAT CRAP? 180 00:07:32,628 --> 00:07:34,029 THERE'S NO RESCHEDULING. 181 00:07:34,096 --> 00:07:35,865 OH, NO, BUTCHY'S QUITE FLEXIBLE. 182 00:07:35,931 --> 00:07:39,635 IF YOU HAVE A REASONABLE EXCUSE, HE'S VERY ACCOMMODATING. 183 00:07:39,702 --> 00:07:42,037 HE'S RUINING MY BUSINESS. 184 00:07:42,104 --> 00:07:43,305 OH, I WOULDN'T SAY THAT. 185 00:07:43,372 --> 00:07:47,376 BUTCHY'S RUNNING SOME SPECIALS THAT REALLY HAVE PEOPLE TALKING. 186 00:07:47,443 --> 00:07:49,511 FOR INSTANCE, TODAY'S BUTT DAY. 187 00:07:49,578 --> 00:07:51,580 ALL HE CAN KICK FOR $4.99. 188 00:07:51,647 --> 00:07:53,949 TRY BEATING THAT PRICE. HA HA HA! 189 00:07:54,016 --> 00:07:55,417 HE'S GIVING IT AWAY! 190 00:07:55,484 --> 00:07:59,288 OH, AND DID I MENTION THAT IF BUTCHY DOES HAPPEN TO BREAK SOMETHING VITAL, 191 00:07:59,355 --> 00:08:01,223 HE KNOWS ALL THE PHYSICIANS IN THE AREA? 192 00:08:01,290 --> 00:08:03,292 THAT'S IT. I'M GETTING MY BOOTH BACK. 193 00:08:03,359 --> 00:08:05,494 I'M NOT SURE IF ANYONE WANTS THAT. 194 00:08:05,561 --> 00:08:10,032 EVERYBODY SAYS BUTCHY'S ABOUT THE BEST BULLY WE EVER HAD, 195 00:08:10,099 --> 00:08:12,034 WAY BETTER THAN PUFFYCAKES. 196 00:08:12,101 --> 00:08:12,935 PUFFYCAKES? 197 00:08:13,002 --> 00:08:14,003 YEAH, THAT'S YOU. 198 00:08:14,069 --> 00:08:17,039 BUTCHY THOUGHT IT WOULD BE FUNNY IF HE RENAMED YOU. 199 00:08:17,773 --> 00:08:20,109 THIS CRAP ENDS RIGHT NOW! 200 00:08:20,175 --> 00:08:21,610 STAY HERE WITH THE FUNK. 201 00:08:21,677 --> 00:08:23,178 GOOD LUCK, PUFFYCAKES. 202 00:08:23,245 --> 00:08:24,480 YOU'RE NEXT. 203 00:08:24,546 --> 00:08:27,483 THANK YOU, BUTCHY. BYE. 204 00:08:27,549 --> 00:08:28,784 YEAH, COME BACK NEXT WEEK. 205 00:08:28,851 --> 00:08:31,453 I'LL PULL THE REST OF YOUR HAIR OUT. 206 00:08:31,520 --> 00:08:33,022 HEY, LOOK. IT'S PUFFYCAKES. 207 00:08:33,088 --> 00:08:35,190 I WAS WONDERING WHEN YOUR BISCUITS WOULD DROP. 208 00:08:35,257 --> 00:08:39,662 I'M GOING TO CRACK YOU OPEN LIKE A CRACKLING SAUSAGE. 209 00:08:39,728 --> 00:08:42,064 HEY, THAT DOESN'T EVEN MAKE SENSE. 210 00:08:42,131 --> 00:08:43,432 NOT TO YOU, MAYBE. 211 00:08:43,499 --> 00:08:46,769 THAT'S WHAT I'M SAYING. EXPLAIN IT. 212 00:08:48,871 --> 00:08:51,106 COME ON. LET'S JUST FIGHT. 213 00:08:51,173 --> 00:08:54,810 BING. BING. BING. BOOM. BOOM. BING... 214 00:08:54,877 --> 00:09:00,482 I'VE HAD MY BISCUITS KICKED. HA HA HA...OH. 215 00:09:00,549 --> 00:09:01,250 HOW'D IT GO, BUDDY? 216 00:09:01,317 --> 00:09:03,218 HE KICKED MY ASS, IS HOW IT WENT. 217 00:09:03,285 --> 00:09:05,521 Mom: OH, DEAR, YOUR EYE LOOKS HORRIBLE. 218 00:09:05,587 --> 00:09:06,622 CAN I GET YOU SOMETHING FOR IT? 219 00:09:06,689 --> 00:09:10,592 YEAH, HOW ABOUT DINNER? SEND IT UP TO MY ROOM. 220 00:09:10,659 --> 00:09:13,228 YOUR ROOM? OH, DOG. 221 00:09:13,295 --> 00:09:16,532 WELL, IT LOOKS LIKE ZORAK'S GOING TO BE 222 00:09:16,598 --> 00:09:17,933 LIVING HERE FROM NOW ON. 223 00:09:18,000 --> 00:09:20,336 MOTHER, PACK UP OUR BELONGINGS. WE'RE MOVING. 224 00:09:20,402 --> 00:09:23,739 WE'RE DOING NO SUCH THING. 225 00:09:26,909 --> 00:09:30,012 HELLO, THUNDERCLEESE. I'M SORRY I CAN'T STOP TO TALK. 226 00:09:30,079 --> 00:09:31,714 I HAVE BUSINESS. 227 00:09:32,448 --> 00:09:34,249 UH. 228 00:09:34,316 --> 00:09:37,786 IS THAT THE BEST YOU CAN DO, REMULON? 229 00:09:37,853 --> 00:09:38,620 YES. 230 00:09:38,687 --> 00:09:42,024 THEN PREPARE TO TASTE MY RAGE. YAAA! 231 00:09:42,091 --> 00:09:42,891 OH, NO. 232 00:09:42,958 --> 00:09:46,428 EXCUSE ME. IS YOUR NAME BUTCHY? 233 00:09:46,495 --> 00:09:48,530 YEAH. WHAT OF IT, SWEET CHEEKS? 234 00:09:48,597 --> 00:09:50,132 I'M NOT MOVING OUT OF MY HOUSE. 235 00:09:50,199 --> 00:09:53,469 WHAT ARE YOU TALKING--OW, HEY. YOU HIT ME, 236 00:09:53,535 --> 00:09:54,169 YOU FAT HAG. 237 00:09:54,236 --> 00:09:57,206 I WILL...TEACH...YOU... 238 00:09:57,272 --> 00:09:59,241 SOME MANNERS, YOUNG...MAN. 239 00:09:59,308 --> 00:10:02,644 WAH! I'M GONNA GO TELL MY FREAKIN' PARENTS. 240 00:10:02,711 --> 00:10:03,679 YEAH, YOU DO THAT, 241 00:10:03,746 --> 00:10:05,280 AND TELL THEM IF THEY WANT TO MAKE A RUN AT ME, 242 00:10:05,347 --> 00:10:08,684 I'M RARING TO GO, 'CAUSE I'M A GAMER, PAL! 243 00:10:08,751 --> 00:10:11,086 PARDON ME FOR ASKING, BUT DOES THIS MEAN 244 00:10:11,153 --> 00:10:11,954 YOU'RE THE NEW BULLY? 245 00:10:12,021 --> 00:10:14,490 NO, CLARENCE. I'M JUST BRAK'S MOM. 246 00:10:14,556 --> 00:10:17,793 NOW, YOU GO HOME AND TELL YOUR FOLKS I SAID HELLO. 247 00:10:17,860 --> 00:10:18,527 YES, MA'AM. 248 00:10:18,594 --> 00:10:20,863 AND THAT'S JUST HOW IT HAPPENED. 249 00:10:20,929 --> 00:10:22,131 I DON'T KNOW WHAT CAME OVER ME. 250 00:10:22,197 --> 00:10:25,100 HOLY CRAPPER, MOM. I DIDN'T KNOW YOU HAD IT IN YOU. 251 00:10:25,167 --> 00:10:27,202 OF COURSE, I WOULD'VE DONE IT MYSELF, 252 00:10:27,269 --> 00:10:29,238 BUT YOU KNOW HOW IT IS WITH MY PANTS. 253 00:10:29,304 --> 00:10:30,873 THEY HAVE A MIND OF THEIR OWN. 254 00:10:30,939 --> 00:10:32,808 WAIT TILL ZORAK HEARS ABOUT THIS. 255 00:10:32,875 --> 00:10:33,776 WHAT, MY PANTS? 256 00:10:33,842 --> 00:10:34,710 Zorak: WHERE'S MY SUPPER? 257 00:10:34,777 --> 00:10:36,512 YOU'RE NOT GETTING ANY SUPPER, MISTER. 258 00:10:36,578 --> 00:10:38,847 WHAT YOU ARE GETTING IS YOUR KEISTER OUT OF MY HOUSE 259 00:10:38,914 --> 00:10:42,518 BEFORE I GIVE YOU WHAT I GAVE BUTCHY 10 TIMES OVER! 260 00:10:42,584 --> 00:10:43,285 GOT IT? 261 00:10:43,352 --> 00:10:44,153 Zorak: YEAH, WHATEVER. 262 00:10:44,219 --> 00:10:46,455 I'M SORRY, BABY. WHERE WERE WE? 263 00:10:47,556 --> 00:10:49,958 OH, OH, YEAH. 264 00:10:50,025 --> 00:10:50,959 UH, WHAT'S THAT? 265 00:10:51,960 --> 00:10:52,995 OH, I'M JUST WEARING 266 00:10:53,062 --> 00:10:54,396 THIS BLUE VEST AND SOME GLOVES. 267 00:10:54,463 --> 00:10:56,198 YEAH, THEY'RE KIND OF TIGHT, 268 00:10:56,265 --> 00:10:58,467 BECAUSE OF MY BULGING MUSCLES. 269 00:10:59,334 --> 00:11:03,038 OH, YOU LIKE THAT WORD? BULLLLGING. 270 00:11:03,105 --> 00:11:06,842 I CAN SAY IT AGAIN. I CAN SAY IT ALL NIGHT. 271 00:11:06,909 --> 00:11:12,948 BULLLLGING. BULLLLGING. 272 00:11:13,015 --> 00:11:14,817 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY TURNER ENTERTAINMENT GROUP 273 00:11:14,883 --> 00:11:16,618 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org--