1 00:00:53,008 --> 00:00:55,008 هر 23 سال 2 00:01:00,033 --> 00:01:02,033 برای 23 روز 3 00:01:05,058 --> 00:01:09,058 غذا میخورد 4 00:01:57,119 --> 00:02:01,123 بیلی سومی رو هم ببر بالا! 5 00:02:01,206 --> 00:02:03,667 بعد از این که کارتو انجام دادی برای نهار بیا 6 00:02:08,755 --> 00:02:12,134 .اون دو تا رو هم چک کن . مطمئن شو که محکم بسته شدن 7 00:02:12,843 --> 00:02:16,388 نمیخوام با اولین باد چپه شن 8 00:02:24,062 --> 00:02:25,731 چقد هم خوب کار میکنن'. 9 00:02:51,173 --> 00:02:54,134 بیلی تو با دستگاه ور رفتی? 10 00:02:54,217 --> 00:02:55,635 نه! 11 00:02:55,719 --> 00:02:58,764 گفته بودم که چه اتفاقی میفته اگه باهاش ور بری 12 00:02:58,847 --> 00:03:00,599 میگم ور نرفتم 13 00:03:07,439 --> 00:03:09,649 نمیخوام که باباد چپه شن 14 00:03:09,733 --> 00:03:11,276 مگه با باد من چپه شن 15 00:03:12,486 --> 00:03:14,279 چون فقط اونه که اینجا ست 16 00:03:16,239 --> 00:03:17,574 جکی 17 00:03:19,159 --> 00:03:21,703 دوباره با این دستگاه ور رفتی؟ 18 00:03:21,787 --> 00:03:22,954 !نه 19 00:03:27,376 --> 00:03:31,588 بیلی احمق کوچولو چرا هیچوقت عوض نمیشی? 20 00:03:31,671 --> 00:03:33,131 مگه چی کار کردم? 21 00:03:33,215 --> 00:03:34,216 بیشعور. 22 00:03:34,299 --> 00:03:36,885 بیام دهنتو سرویس می کنم! 23 00:03:36,968 --> 00:03:38,512 کاش بتونی! 24 00:03:55,570 --> 00:03:58,990 اره,برو مک. برو گازش بگیر پسر. 25 00:04:59,718 --> 00:05:01,636 خدیا! میشه خفه شی? 26 00:05:42,135 --> 00:05:43,428 جکی! 27 00:05:45,096 --> 00:05:46,264 جکی! 28 00:05:47,432 --> 00:05:48,683 جکی! 29 00:05:53,897 --> 00:05:55,065 جکی! 30 00:06:06,090 --> 00:06:08,090 چی شده 31 00:06:25,220 --> 00:06:26,429 بیلی! 32 00:06:30,392 --> 00:06:32,060 کجایی? 33 00:06:32,811 --> 00:06:34,229 بیلی!! 34 00:06:35,146 --> 00:06:36,690 بابا! 35 00:06:37,482 --> 00:06:38,692 بیلی! 36 00:06:43,154 --> 00:06:46,575 ولم کن!کمکم کنید, بابا! 37 00:06:46,658 --> 00:06:47,826 بیلی! 38 00:06:47,909 --> 00:06:51,454 کمک! بیلی!, بیلی!, پدر, بیلی!! 39 00:06:51,538 --> 00:06:53,248 بیلی! 40 00:06:53,331 --> 00:06:56,293 کمک!! پدر! پدر! 41 00:06:59,337 --> 00:07:00,505 بیلی! 42 00:07:01,172 --> 00:07:03,592 پدر! ولم کن! 43 00:07:03,675 --> 00:07:04,759 بیلی! 44 00:07:04,843 --> 00:07:06,511 بابا! 45 00:07:06,595 --> 00:07:07,887 بیلی! 46 00:07:16,097 --> 00:07:31,097 مترجم: کیوان کمالی ( Keyvan4 ) 47 00:07:31,121 --> 00:07:33,121 48 00:07:51,723 --> 00:07:54,017 (با اجازه شما عزیزان سرود شون رو ترجمه نمیکنم) Bannon Bantams! Bannon Bantams! 49 00:07:54,100 --> 00:07:58,980 Go Bantams! Go Bantams! 50 00:07:59,064 --> 00:08:01,900 Go Bantams! 51 00:08:04,027 --> 00:08:05,904 Tough as nails, hard as rocks, 52 00:08:06,029 --> 00:08:07,989 we are Bannon's fighting cocks! 53 00:08:08,073 --> 00:08:10,325 Fighting Bantams, tough as nails! 54 00:08:10,408 --> 00:08:12,494 Bow down now or kiss our tails! 55 00:08:12,577 --> 00:08:14,788 Out for blood, we're lean and mean! 56 00:08:14,871 --> 00:08:16,915 Bannon County's death machine! 57 00:08:16,998 --> 00:08:21,544 Bannon Bantams! Bannon Bantams! Go Bantams! 58 00:08:21,628 --> 00:08:23,672 Bannon Bantams power and might! 59 00:08:23,755 --> 00:08:26,007 Bannon Bantams, fight, fight, fight! Incoming! 60 00:08:26,091 --> 00:08:28,051 Bannon Bantams, we're the word! 61 00:08:28,134 --> 00:08:30,345 You don't mess with a mighty bird! 62 00:08:30,428 --> 00:08:32,389 Down the court, we'll clean your clock. 63 00:08:32,472 --> 00:08:34,599 Better not mess with the fighting cock! 64 00:08:34,683 --> 00:08:39,020 Bannon Bantams! Bannon Bantams! Go Bantams! 65 00:08:39,104 --> 00:08:41,106 Bannon Bantams, wings of steel! 66 00:08:41,189 --> 00:08:43,191 Bannon Bantams. Kill! Kill! Kill! 67 00:08:43,274 --> 00:08:45,276 Who was that? Don't even ask! 68 00:08:45,360 --> 00:08:47,237 These big Bantams kick your ass! 69 00:08:47,362 --> 00:08:49,531 Strike like lightning from the sky! 70 00:08:49,614 --> 00:08:51,408 Screaming out our battle cry! 71 00:08:51,491 --> 00:08:56,204 Bannon Bantams! Bannon Bantams! Go Bantams! 72 00:08:56,287 --> 00:08:58,540 Go Bantams! 73 00:08:58,623 --> 00:09:01,626 Go Bantams! 74 00:09:06,651 --> 00:09:09,651 روز بیست و سوم 75 00:09:11,136 --> 00:09:13,388 Hard as rocks, we are Bannon's fighting cocks! 76 00:09:13,471 --> 00:09:15,724 تا کی میخوان ادامه بدن? 77 00:09:15,807 --> 00:09:18,893 همیشه. اونا یه شعر حماسی دارن. 78 00:09:20,270 --> 00:09:22,981 چرا با عشقت یه جا نمیشینی? 79 00:09:24,649 --> 00:09:28,236 یکی باید بهش بگه که اون تنها کسیه که جایزه قهرمانی رو میبره. 80 00:09:28,319 --> 00:09:31,239 یه حسی بهم میگه خیلی کم بازی کرده. 81 00:09:31,322 --> 00:09:34,200 خب, نباید باهاش صحبت کنی? 82 00:09:34,284 --> 00:09:37,495 بعد از بازی,گفت میخواد با پسر ها بپره. 83 00:09:37,579 --> 00:09:39,497 جایگاه شو تو تیم خراب کردی? 84 00:09:39,581 --> 00:09:41,249 حسابی. 85 00:09:41,332 --> 00:09:44,085 اگه بازی رو ببازن, اوضاع عوض میشه. 86 00:09:44,169 --> 00:09:45,462 دعا میکنم. 87 00:10:02,270 --> 00:10:03,605 لعنتی! 88 00:10:06,232 --> 00:10:08,735 همه سر جاتون بشینید. آروم باشید. 89 00:10:11,905 --> 00:10:13,448 لعنتی. 90 00:10:28,880 --> 00:10:32,383 حتی نمیدونم چه مرگی باید صداش کنم? 91 00:10:36,387 --> 00:10:37,555 92 00:10:38,765 --> 00:10:39,849 نمیدونم هر چی که هست, 93 00:10:39,933 --> 00:10:42,018 خیلی تیزه! 94 00:10:50,276 --> 00:10:52,737 به چی مرگی نگاه میکنیم? 95 00:10:53,738 --> 00:10:55,824 هرچی که هست انقد تیزه که لاستیک رو ببره. 96 00:10:55,907 --> 00:10:58,034 میدونی اون لاستیک چقد ضخیمه? 97 00:10:58,117 --> 00:10:59,953 باید مثل یه گلوله شلیک شده باشه. 98 00:11:00,036 --> 00:11:02,455 خدایا! این وامونده توش دندون بکار رفته. 99 00:11:03,665 --> 00:11:06,042 نمیتونن یه جک بزنن و بکشنش بالا? 100 00:11:06,125 --> 00:11:09,504 راننده ها یه تسمه رو هم نمیتونن عوض کنن. باید مکانیک باشه. 101 00:11:09,587 --> 00:11:11,464 - خب? - خب? 102 00:11:11,548 --> 00:11:14,008 این دور و بر مکانیک میبینی تو? 103 00:11:14,092 --> 00:11:15,635 امروز داری خیلی زر میزنی "دآندرره", 104 00:11:15,718 --> 00:11:18,513 احتمالا با خودشون میگن تو باید لاستیک رو عوض کنی. 105 00:11:20,932 --> 00:11:22,773 طبق آخرین خبر هایی که بهمون رسیده... 106 00:11:22,851 --> 00:11:23,852 لیزی. 107 00:11:23,935 --> 00:11:28,189 یه داستان زنجیره ای داریم که "وحشت در شهرستان پوهو."خوانده میشه 108 00:11:28,273 --> 00:11:29,816 - شیلا? - هی,اخباری منظقه ای. 109 00:11:29,899 --> 00:11:32,026 خب, پیتر, اتش یه کلیسای قدیمی رو سوزونده 110 00:11:32,110 --> 00:11:34,112 جنوب پرت ویلا در چهار روز پیش, 111 00:11:34,195 --> 00:11:36,865 تقاضای بخشش برای یه نفر ادامه داره. 112 00:11:36,948 --> 00:11:39,450 پلیس میگه کلیسا با خاک یکسان شده 113 00:11:39,534 --> 00:11:43,329 شمار کشته شدگان از 300 نفر میگذره. 114 00:11:43,413 --> 00:11:46,708 حاشیه نشین ها میگن جسد ها در حالی پیدا شدن که به هم چسیبیده بودن, 115 00:11:46,791 --> 00:11:49,711 کف ,دیوار و سقف ازشون پوشیده شده. 116 00:11:49,794 --> 00:11:51,713 یکی از شاهدین عینی گفته 117 00:11:51,796 --> 00:11:55,049 نقاشی یک انسان رو دیده که شکنجه شده 118 00:11:55,133 --> 00:11:57,719 و نشانی هایی رو که هرگز فراموش نمیکنه. 119 00:11:57,802 --> 00:12:00,346 شیلا, جزئیات داره عجیب و غریب تر میشه 120 00:12:00,430 --> 00:12:03,349 هر روز این هفته به نظر میرسه. خبر جدید چی داری? 121 00:12:03,433 --> 00:12:07,228 در بعضی جسد ها که پیدا شدند دندان ها مثل چوب پوسیده شدند. 122 00:12:07,312 --> 00:12:11,983 که اینو میرسونه که بعضی جسد ها بیشتر از 200 سالشونه. 123 00:12:12,066 --> 00:12:14,736 اما پیتر وضع جسد ها 124 00:12:14,819 --> 00:12:16,738 این چیزیه که خیلی عجیبه. 125 00:12:16,821 --> 00:12:19,073 افسر پلیس حاشه شهرستان دیروز گزارش کرده 126 00:12:19,157 --> 00:12:22,201 که تا حالا یک جسد کامل رو هم پیدا نکردند. 127 00:12:22,285 --> 00:12:24,162 باورت میشه حاجی؟ نه, اینا از خودشون در میارن. 128 00:12:24,245 --> 00:12:26,706 هیچ کدوم دست و بالشون کامل نیست!. 129 00:12:26,789 --> 00:12:27,916 ربطی که به هم داره اینه که... 130 00:12:30,126 --> 00:12:34,297 دو دو شش از "است ناین" هستم. ما موندیم. 131 00:12:34,380 --> 00:12:35,924 مرکز,صدامو داری؟ 132 00:12:36,007 --> 00:12:39,177 خوب به این یارو نگاه کردی؟ 133 00:12:39,260 --> 00:12:42,180 مثل عاج یا یه نوع استوخونه 134 00:12:42,722 --> 00:12:46,643 اون لعنتی رو بنداز دور قبل اینکه تشنج بگیری. 135 00:13:47,620 --> 00:13:51,207 پدر! پدر, یه چیزی افتاده. 136 00:13:56,421 --> 00:13:57,672 پدر? 137 00:14:00,258 --> 00:14:02,593 تو مزرعه ذرت بود, پدر. 138 00:14:03,886 --> 00:14:05,596 بیا ببینش. 139 00:15:25,510 --> 00:15:29,388 ما در "است ناین" هستیم.تو جاده موندیم جواب بدین. 140 00:15:31,766 --> 00:15:34,519 تکرار میکنم,دو دو شش هستم. 141 00:15:34,602 --> 00:15:35,770 کسی متوجه میشه؟ 142 00:15:35,853 --> 00:15:39,232 ما در "است ناین موندیم" جواب بدین. 143 00:15:44,862 --> 00:15:47,073 ما باید یه چیزی تو مایه های حموم افتاب بگیریم. 144 00:15:47,156 --> 00:15:48,741 اینجا آنتن نمیده. 145 00:15:48,825 --> 00:15:50,910 تا یک ساعت دیگه شب میشه 146 00:15:50,993 --> 00:15:53,037 خب, هنوز پنج تا لاستیک داریم, 147 00:15:53,121 --> 00:15:57,208 اگه آروم بریم میرسیم. 148 00:15:59,168 --> 00:16:02,880 دوباره میگم ذو ذو شش هستم کسی میشنوه؟ 149 00:16:02,964 --> 00:16:05,216 همتون با هم شاشتون گرفته? 150 00:16:06,676 --> 00:16:09,887 خانوم های شیپورچی? 151 00:16:10,304 --> 00:16:12,765 این که بوش میاد سیگار میگار که نیست.هست؟ 152 00:16:13,766 --> 00:16:15,101 مینکسی. 153 00:16:15,810 --> 00:16:17,645 این روزا دیگه دختری پیدا نمیشه 154 00:16:17,728 --> 00:16:21,899 که انقد احمق باشه که خودشو تو دردسر سرطان ریه بندازه 155 00:16:21,983 --> 00:16:23,401 درست میگم؟ 156 00:16:30,158 --> 00:16:32,577 برگردید تو اتوبوس خانوما 157 00:16:41,627 --> 00:16:44,338 دیدیم نه؟ خوب ضد حمله میزنم 158 00:16:44,422 --> 00:16:45,923 تو دیدی؟ 159 00:16:46,507 --> 00:16:49,468 اره. دیدم همه در موردش میخونن؟ 160 00:16:50,928 --> 00:16:54,307 چرا خودتون رو نشون نمیدین? 161 00:16:56,601 --> 00:16:57,977 جدی میگم. 162 00:16:58,060 --> 00:17:00,062 بچه ها فکر میکنن تو رو دوست داره. 163 00:17:00,146 --> 00:17:02,023 جدی؟ شنیدم تو رو دوست داره. 164 00:17:02,106 --> 00:17:03,900 هی, اگه تو میخوای باشه 165 00:17:03,983 --> 00:17:05,902 منظورم اینه که عشق و حال کن درسته؟ 166 00:17:05,985 --> 00:17:08,446 چرا رو کفشای بقیه نمیشاشی جیک 167 00:17:08,529 --> 00:17:11,157 Hey, shouldn't you be folding towels somewhere or sniffing jock straps? 168 00:17:11,240 --> 00:17:13,868 تو فکر میکنی که رهبر تیمی؟ احمق 169 00:17:13,951 --> 00:17:16,662 اصلا با تو صحبت میکردم عوضی؟? 170 00:17:16,746 --> 00:17:18,748 هی ,گوه به دهنت جیک 171 00:17:19,498 --> 00:17:23,252 همه اینا بخاطر اینه که ریاد گندت نمیکنم؟ 172 00:17:23,794 --> 00:17:25,914 تو خودت میدونی برای چیه. متحد نیستیم نه؟ 173 00:17:25,963 --> 00:17:27,131 نه,حرفتو بزن. 174 00:17:27,215 --> 00:17:30,593 قبلا تو بار درگیر شدی 175 00:17:30,676 --> 00:17:31,761 خب? 176 00:17:32,261 --> 00:17:33,930 بار پسرا. 177 00:17:36,265 --> 00:17:38,851 میدونی که چی صدات میزنن لیزی؟ 178 00:17:38,935 --> 00:17:40,144 اسمم اینه 179 00:17:40,228 --> 00:17:42,146 شاید هم نیست؟ 180 00:17:47,401 --> 00:17:51,822 هی, با همتون ام بیرون ریدن رو مد نکنید. 181 00:17:52,490 --> 00:17:54,951 برگردید تو اتوبوس آقایون داریم میریم 182 00:17:55,034 --> 00:17:56,911 هی , بزرگ شدی؟ 183 00:17:56,994 --> 00:18:00,331 تورو هم شامل میشه "کیم بال" بیا بریم 184 00:18:40,246 --> 00:18:43,040 حرکت قشنگی بود " بیگ کی"خوشگل ترسیدی 185 00:18:45,501 --> 00:18:47,044 بازم بترس پسر! 186 00:18:47,128 --> 00:18:48,296 کیم بال! 187 00:18:48,379 --> 00:18:51,757 مسخره بازی بسه گمشو تو اتوبوس 188 00:18:53,718 --> 00:18:57,305 بیاین پایین آقایون. پدر سوخته های عوضی بیاین بریم. 189 00:20:55,714 --> 00:20:59,552 میدونی. میتونیم در موردش حرف بزنیم شاید کمک کنه 190 00:21:01,303 --> 00:21:03,722 مگه امروز چقد بازی کردم؟ دوازده دقیقه 191 00:21:04,181 --> 00:21:06,517 خب , اون دوازده دقیقه رو عالی بودی 192 00:21:07,726 --> 00:21:09,770 هانا رو بخاطر من فرستادن تو 193 00:21:10,771 --> 00:21:13,858 اون و پسر سفیده بارنز 194 00:21:15,693 --> 00:21:17,153 نمیدونم 195 00:21:18,028 --> 00:21:21,991 شاید برای بازی منصفانه تو این تیم رنگ پوستم نباید این میبود 196 00:21:23,159 --> 00:21:25,327 میدونم منظوری نداری 197 00:21:26,704 --> 00:21:28,247 شاید فقط میخوان مطمئن شن 198 00:21:28,330 --> 00:21:29,832 که همه شانس بازی تو لیگ قهرمانان رو دارن 199 00:21:29,915 --> 00:21:33,294 هرکس دلیل برنده شدن تو لیگ قهرمانان نیس 200 00:21:33,377 --> 00:21:37,923 نصف این بازنده ها هیچ کاری نکردند تا به اینجایی که هستیم برسیم. من کردم 201 00:21:39,508 --> 00:21:42,052 به چی داری نگاه نگاه میکنی؟ 202 00:22:25,077 --> 00:22:28,077 ( رو تیشرت پسره اسم تیم ایناس ) 203 00:22:51,002 --> 00:22:53,002 برگردید 204 00:23:05,027 --> 00:23:07,027 وایسین 205 00:23:47,469 --> 00:23:48,762 خدایا! 206 00:23:48,846 --> 00:23:50,347 یا خدا ! 207 00:24:13,203 --> 00:24:14,705 اینو نگو 208 00:24:14,788 --> 00:24:15,988 - چرخ دیگمون هم ترکید. - چطور? 209 00:24:17,499 --> 00:24:20,085 برید عقب, با همتونم.بشینید. 210 00:24:20,169 --> 00:24:24,006 لعنتی! باید منور ها رو روشن کنیم این بچه ها رو پیاده کنید. 211 00:24:25,633 --> 00:24:27,509 هی, هی, هی! 212 00:24:27,593 --> 00:24:29,637 You wanna sit in here and hope somebody doesn't come along 213 00:24:29,720 --> 00:24:31,722 plowin' into us doing 90, 214 00:24:32,973 --> 00:24:36,226 خیله خب. دواین, تو اتوبوس رو تخلیه کن. 215 00:24:36,310 --> 00:24:37,645 منم منور ها رو روشن میکنم. 216 00:24:39,396 --> 00:24:41,398 این چیه دیگه,منور ؟ 217 00:24:42,399 --> 00:24:45,110 این برای گم شدن تو دریا طراحی شده 218 00:24:45,194 --> 00:24:46,820 با جعبه کمک های من شوخیت گرفته؟ 219 00:24:46,904 --> 00:24:51,075 چون همه چیزایی که اینجاست حداقل یه بار جونمو نجات داده 220 00:24:52,368 --> 00:24:54,286 باورم نمیشه 221 00:24:57,081 --> 00:25:00,042 بسیار خب کت هاتون رو بپوشین و با هم بمونین 222 00:25:05,923 --> 00:25:08,509 بتی بورمن هستم از دو دو شش. 223 00:25:08,592 --> 00:25:11,595 ما وسط جاده است ناین در اطراف شهرستان کیسل موندیم . کسی صدامو میشنوه؟ 224 00:25:11,679 --> 00:25:14,139 میخواین قبل اینکه برم به کنار جاده هلتون بدم؟ 225 00:25:14,223 --> 00:25:15,383 فکر نمیکنم بتونیم تکونش بدیم 226 00:25:15,432 --> 00:25:17,476 اون پشت چرخ مستقیم روی جادست 227 00:25:17,559 --> 00:25:20,521 اگه گشت بزرگراه رو خبر کنید تشکر میکنم 228 00:25:20,604 --> 00:25:21,772 حتما 229 00:25:22,797 --> 00:25:24,797 من احمق نیستم اما بعضی قسمت ها گم شدن 230 00:25:36,453 --> 00:25:40,207 بجنبین, بچه ها.بجنبین. زود برید بیرون از جاده 231 00:25:42,793 --> 00:25:48,257 زود باشین بچه ها.همه شانه به شانه. همه در قالب یه گروه بمونید. 232 00:25:49,675 --> 00:25:51,802 همین طرف حصار باشین. 233 00:25:52,302 --> 00:25:55,055 همین طرف حصار باشین. 234 00:25:55,139 --> 00:25:57,141 اسکات, زود باش. 235 00:26:03,939 --> 00:26:06,817 همه عقب وایسین,الان 236 00:26:10,195 --> 00:26:12,740 دو باره تو لاستیک فرو رفته 237 00:26:17,703 --> 00:26:18,996 اوه,یا خدا 238 00:26:20,205 --> 00:26:24,168 نگو که وسط این چیز ناف گذاشتن 239 00:26:25,002 --> 00:26:26,670 مینکسی,از جاده دور بمون 240 00:26:27,921 --> 00:26:30,257 همه از جاده خارج شن 241 00:26:32,009 --> 00:26:33,719 همه رو به اتوبوس برگردون 242 00:26:33,844 --> 00:26:35,929 همین الان گفتی که نباید... خودم میدونم چی گفتم 243 00:26:36,013 --> 00:26:39,475 ولی یه اتفاقی داره این بیرون میوفته و من ازش خوشم نمیاد 244 00:26:39,558 --> 00:26:40,601 فکر میکنم که اگه همینجا وایسیم... 245 00:27:09,087 --> 00:27:10,297 مربی 246 00:27:15,260 --> 00:27:16,553 چه خبر.. 247 00:27:20,224 --> 00:27:21,642 چیه؟ 248 00:27:21,725 --> 00:27:23,894 مربی کدوم گور رفت؟ 249 00:27:24,561 --> 00:27:25,813 چارلی؟ 250 00:27:33,278 --> 00:27:34,530 چارلی 251 00:27:43,705 --> 00:27:46,667 همه برن داخل و در رو ببندین 252 00:27:47,167 --> 00:27:49,920 باشه بچه ها برین تو اتوبوس 253 00:27:50,003 --> 00:27:51,964 باکی, دو طرف جاده رو نگاه کنین ببینین کسی رو میبینین 254 00:27:52,047 --> 00:27:53,382 با تو ام !اسکاتی 255 00:27:53,465 --> 00:27:54,591 چه بلایی سر مربی اومد؟ 256 00:27:54,675 --> 00:27:58,011 همه سوار شن و در ها رو ببندید 257 00:28:00,764 --> 00:28:02,349 کاری که گفتم رو بکن اسکاتی 258 00:28:07,020 --> 00:28:09,240 خیله خب همتون شنیدید چی گفت احمق های عوضی 259 00:28:09,253 --> 00:28:11,483 همه به اتوبوس برگردند 260 00:28:14,069 --> 00:28:15,320 چارلی 261 00:28:17,656 --> 00:28:18,907 چارلی! 262 00:28:22,953 --> 00:28:25,873 زود باش برو تو اتوبوس. الان! الان! الان! 263 00:28:25,956 --> 00:28:27,708 تکرار میکنم اتوبوس دو دو شش 264 00:28:27,791 --> 00:28:29,793 تو جاده است ناین موندیم چارلی! 265 00:28:29,877 --> 00:28:32,838 وضعیت اورژانسیه. کسی صدا مو میشنوه؟ 266 00:28:36,466 --> 00:28:39,469 اتوبوس شماره دو دو شش. ما تو جاده ایست ناین موندیم. 267 00:29:18,926 --> 00:29:20,052 جیک 268 00:29:27,017 --> 00:29:29,019 چی شده? 269 00:29:29,978 --> 00:29:32,230 چی دیدی؟ چی دیدی؟ 270 00:29:32,314 --> 00:29:34,733 زود باش چیزی دیدی یا نه؟ 271 00:29:37,819 --> 00:29:39,363 پرواز کرد 272 00:29:43,075 --> 00:29:44,368 یعنی چی که پرواز کرد؟ 273 00:29:44,493 --> 00:29:46,578 همونی که گفتم. آدما که پرواز نمیکنن خل و چل! 274 00:29:46,662 --> 00:29:48,705 بشین, اسکات. چه جهنمیه اون بیرون؟ 275 00:29:48,789 --> 00:29:52,209 گفتم بتمرگ و خفه شو, خدا لعنتت کنه! همین الان! 276 00:29:56,296 --> 00:29:58,715 تو هم همینطور, جیک. همتون 277 00:30:09,726 --> 00:30:11,520 برو بشین اسکات 278 00:30:12,521 --> 00:30:14,815 با من مشکلی داری؟ نه. تو چی؟ 279 00:30:14,898 --> 00:30:17,150 - من چی؟ - شنیدی چی گفتم. 280 00:30:17,234 --> 00:30:19,987 برای چرت و پرت وقت نداریم, اسکاتی. برو بشین! 281 00:30:37,587 --> 00:30:38,797 اسکاتی 282 00:30:40,632 --> 00:30:42,259 چه مرگیه؟ 283 00:30:50,267 --> 00:30:51,923 در ها رو ببندین! در های لعنتی رو ببندین! 284 00:30:51,936 --> 00:30:53,603 در ها رو ببندید! 285 00:31:32,976 --> 00:31:34,394 چی بود؟ 286 00:31:36,396 --> 00:31:38,648 اسکات چی بود؟ 287 00:31:40,484 --> 00:31:41,485 اسکات بجبنب 288 00:31:41,526 --> 00:31:44,988 اسکات, ما فقط... نمیدونم چی بود ,باشه؟ 289 00:31:58,543 --> 00:32:00,170 چنگال داشت.. 290 00:32:01,880 --> 00:32:03,840 چنگال های بزرگ 291 00:32:18,065 --> 00:32:20,065 رد شدن از در وقتی که چراغ های قرمز چشمک میزنند غیر قانونی است 292 00:32:29,324 --> 00:32:30,367 مرکز گروه 17 هستم. 293 00:32:30,450 --> 00:32:32,702 در منظقه عمومی مشغول گشت زنی هستیم. 294 00:32:32,786 --> 00:32:35,872 هیچ مدرکی دال بر تجاوز وجود نداره. تمام. 295 00:32:37,040 --> 00:32:40,335 0-3-2, ما 10-7 برای شام میریم و ماست موسیر میخوریم. 296 00:32:40,418 --> 00:32:42,504 مرکز دریافت شد؟ 297 00:32:43,088 --> 00:32:46,216 مرکز هستم دریافت شد, 0-3-2. 298 00:32:48,844 --> 00:32:53,640 همه گروه ها,کسی داره تو جاده شهرستانی کسل کارهای عجیب میکنه؟ 299 00:32:53,723 --> 00:32:58,061 من دو تا گزارش داشتم,از هم 10 مایل فاصله دارن هردو گزارش ربوده شدن دادن 300 00:32:58,145 --> 00:33:02,983 همه گروه ها آگاه باشید, اخبار عجیبی رو خواهیم داشت. 301 00:33:04,025 --> 00:33:06,153 کسی امشب یه مزرعه ماریجوانا رو به اتیش کشونده؟ 302 00:33:06,236 --> 00:33:08,530 'چون این دو داستان خیلی خیلی به هم نمیخورن. 303 00:33:08,613 --> 00:33:10,949 اطاعت, 0-3-6. 304 00:33:11,032 --> 00:33:12,868 جکی! شهرستان کسل! 305 00:33:12,951 --> 00:33:16,413 اگه نظر منو بخواید, به ماجرای پوهو مربوطه. تکرار میکنم, به پوهو ربط داره. 306 00:33:16,538 --> 00:33:18,099 همتون میدونید دارم در مورد چی حرف میزنم. 307 00:33:20,250 --> 00:33:23,336 اندی باک هستم کسی صدامو میشنوه 308 00:33:23,420 --> 00:33:25,505 گوشی هیچکس کار نمیکنه. گوشی لعنتی هیچکس کار نمیکنه 309 00:33:25,589 --> 00:33:29,551 ما در کنار جاده است ناین هستیم و اتوبوسمون خراب شده 310 00:33:29,634 --> 00:33:31,511 مشکلمون جدیه 311 00:33:31,595 --> 00:33:33,221 صدامو دارین؟ 312 00:33:37,851 --> 00:33:40,061 بجنب,کسی اون بیرون هست؟ 313 00:33:40,145 --> 00:33:41,229 اندی باک هستم 314 00:33:41,313 --> 00:33:45,859 ما در کنار جاده است ناین هستیم و اتوبوسمون خراب شده 315 00:33:47,027 --> 00:33:48,320 نیزه? 316 00:33:49,613 --> 00:33:51,281 ما تو این اتوبوس نیزه داریم؟ 317 00:33:51,364 --> 00:33:53,200 چوب ورزشی 318 00:33:53,283 --> 00:33:55,911 نمیخوای بری بیرون و با این چوب بهش بزنی که؟ 319 00:33:55,994 --> 00:33:57,662 اون دوباره اینجا میاد 320 00:33:57,746 --> 00:33:59,506 و یه چوب تیز بهتر از هیچیه 321 00:33:59,581 --> 00:34:04,461 هی, بچه ها,منور بتی, فشنگ هاش هم هست. 322 00:34:05,128 --> 00:34:07,672 کی گفته که منتظر میمونیم؟ جدی میگم 323 00:34:08,423 --> 00:34:11,009 اسکاتی, درباره پیاده شدن از اتوبوس که حرف نمیزنی 324 00:34:13,094 --> 00:34:14,596 میبینیش؟ 325 00:34:16,514 --> 00:34:18,850 یعنی اونجا یه مزرعست یه جایی ته همین جاده 326 00:34:18,934 --> 00:34:22,103 زیاد دور نیست میتونیم بهش برسیم 327 00:34:24,981 --> 00:34:27,025 با اون یارو که بیرونه 328 00:34:29,110 --> 00:34:30,237 اسکاتی 329 00:34:30,320 --> 00:34:32,822 با اون که بیرونه؟ 330 00:34:33,990 --> 00:34:35,200 اسکاتی اون دیگه برنمیگرده 331 00:34:35,283 --> 00:34:36,326 حداقل تا یه ساعت دیگه 332 00:34:36,409 --> 00:34:38,536 اصلا از کجا معلوم همین الان اون بیرون نباشه 333 00:34:38,620 --> 00:34:40,163 از کجا معلوم که باشه 334 00:34:40,247 --> 00:34:42,287 هی, بحث ما اصلا در مورد این نیست که کی میتونه سریع تر بدوه باشه؟ 335 00:34:42,332 --> 00:34:44,084 یا کی بزدله مشکلت چیه؟ 336 00:34:44,167 --> 00:34:45,377 توب بهم میگی, لیزی , نمیگی؟ 337 00:34:45,460 --> 00:34:46,586 هی,به خودتون بیاین! هردوتون! 338 00:34:46,670 --> 00:34:47,712 من عصبیت میکنم؟ 339 00:34:47,796 --> 00:34:49,047 فکر میکنی تو میتونی عصبیم کنی 340 00:34:49,130 --> 00:34:51,049 یا هر احمق دیگه ای که تو این اتوبوسه میتونه عصبیم کنه؟ 341 00:34:51,132 --> 00:34:53,260 اره,عصبانیت تو رو هم احمق میکنه. 342 00:34:54,636 --> 00:34:57,055 بسه 343 00:34:57,138 --> 00:34:59,266 بسه 344 00:34:59,349 --> 00:35:01,059 اسکاتی, به خودت بیا. 345 00:35:05,981 --> 00:35:08,692 دستت رو از من بکش یا اینکه یه نفر دیگه اون بیرون گم میشه 346 00:35:08,775 --> 00:35:10,485 موضوع هیچکدوم از ما به تنهایی نیستیم 347 00:35:10,568 --> 00:35:13,321 چیزی که از هر کدوم مون مهم تره اینه که با هم بمونیم 348 00:35:13,405 --> 00:35:15,782 تنها راهی که از این بدبختی خلاص شیم همینه 349 00:35:15,865 --> 00:35:18,368 الان میخوای رئیس بازی در بیاری؟ 350 00:35:19,703 --> 00:35:21,454 برای چرت گفتن وقت نداریم اسکاتی 351 00:35:21,538 --> 00:35:24,207 "بیگ کی", یشین.جدی گفتم. 352 00:35:24,291 --> 00:35:26,584 میخوای رئیس بازی در بیاری,حاجی 353 00:35:30,297 --> 00:35:33,341 منظوری داری؟ 354 00:35:35,218 --> 00:35:38,013 میگم منظوری داری اسکاتی؟, 355 00:35:38,096 --> 00:35:40,682 فکر نمیکنم که داشته باشی و میبینم که داری فکر میکنی 356 00:35:40,765 --> 00:35:41,808 اگه بگی یا نه 357 00:35:41,891 --> 00:35:43,611 بس کنین! با هردوتونم. 358 00:35:46,062 --> 00:35:49,024 شما بچه ها همتون باید امروز باهم متحد باشید تا از این مخمصه خلاص شیم 359 00:35:50,400 --> 00:35:52,068 چون الان داره یه اتفاقی میوفته 360 00:35:52,152 --> 00:35:54,487 حتی نمیتونین یکم با ادب باشید؟ 361 00:35:55,530 --> 00:35:56,740 به اون بگو. چرا به من میگی 362 00:35:56,823 --> 00:35:59,576 هرچی تو اون کله ته برای مضخرفاتت وقت نداریم 363 00:35:59,659 --> 00:36:01,953 باید دنبال چیزی باشیم تا باهاش از خودمون دفاع کنیم 364 00:36:02,037 --> 00:36:04,205 تا کمک برسه 365 00:37:11,022 --> 00:37:12,732 باید از این قوطی حلبی بزنیم بیرون 366 00:37:12,816 --> 00:37:13,817 که چی بشه؟ 367 00:37:13,900 --> 00:37:14,901 میتونی برونی یا نه؟ 368 00:37:14,984 --> 00:37:17,862 ما حتی رو پاهامون هم نمیتونیم وایسیم ازم میخوای چی کار کنم؟ 369 00:37:31,668 --> 00:37:33,837 اون چی میخواد؟ 370 00:37:37,757 --> 00:37:38,967 چی میخواد؟ 371 00:37:40,093 --> 00:37:42,011 داره به من نگاه میکنه 372 00:37:48,852 --> 00:37:52,730 هرچی که هست خیلی عجیبه پسر 373 00:38:07,871 --> 00:38:10,373 خاموشش کن 374 00:39:14,896 --> 00:39:17,106 اینجا شلیک نکن پسر 375 00:39:17,190 --> 00:39:19,431 حق با اونه اینطوری مثل یه ترقه سیگاری منفجر میشیم 376 00:39:23,571 --> 00:39:26,783 از در میتونه بیاد تو؟ 377 00:39:26,866 --> 00:39:28,868 باکی, برو سمت دستگیره در جلویی و آماده باش که بازش کنی 378 00:39:28,952 --> 00:39:30,370 چی, میگی باید بریم بیرون؟ 379 00:39:30,453 --> 00:39:31,788 اگر این پدر سگ بیاد تو 380 00:39:54,686 --> 00:39:56,354 مینکسی؟ 381 00:39:58,648 --> 00:40:00,358 مینکسی؟ 382 00:40:00,383 --> 00:40:02,383 383 00:40:07,865 --> 00:40:10,034 مینکسی؟مینکسی؟ 384 00:40:11,119 --> 00:40:12,453 مینکسی؟ 385 00:40:21,254 --> 00:40:22,630 مینکسی؟ 386 00:41:12,263 --> 00:41:15,141 همه رو میگیره همه رو میخوره. 387 00:41:15,224 --> 00:41:17,727 همه رو میگیره, بی رحمه. 388 00:41:32,575 --> 00:41:36,204 هر 23 تابستون, برای 23 روز,باید غذا بخوره. 389 00:41:40,750 --> 00:41:42,043 چی میخوره؟ 390 00:41:45,963 --> 00:41:47,215 چی میخوره؟ 391 00:41:50,426 --> 00:41:52,428 ما رو 392 00:42:05,066 --> 00:42:06,359 مینکس؟ 393 00:42:09,445 --> 00:42:10,697 خوبی؟ 394 00:42:12,240 --> 00:42:13,616 منو ببین 395 00:42:14,450 --> 00:42:16,119 فکر کردیم مردی دختر, فکر کردیم به دیار باقی شتافتی 396 00:42:16,202 --> 00:42:17,954 منو ببین 397 00:42:18,037 --> 00:42:19,372 خوبی؟ 398 00:42:21,124 --> 00:42:23,501 چشات بدجور ترسناک شده بود 399 00:42:23,584 --> 00:42:24,585 فکر کنم رفت پسر 400 00:42:24,669 --> 00:42:26,629 میخوام روش شرط ببندم 401 00:42:27,922 --> 00:42:31,300 میخوای از اتوبوس پیاده شی؟ چون اینه که قمار واقعیه 402 00:42:31,801 --> 00:42:33,219 چقده که نیس؟ 403 00:42:34,846 --> 00:42:35,847 رفته 404 00:42:35,930 --> 00:42:37,223 اومد,ما رو ترسوند. و رفت. 405 00:42:37,306 --> 00:42:39,066 زفته,ولی داشت چی کار میکرد؟ 406 00:42:39,100 --> 00:42:41,394 تو فکر میکنی داشت چی کار میکرد 407 00:42:47,191 --> 00:42:49,068 داشت انتخاب میکرد 408 00:42:54,657 --> 00:42:55,950 چی؟ 409 00:42:57,076 --> 00:42:59,203 چیزی رو از درون آدما بو میکشید 410 00:42:59,287 --> 00:43:00,288 ترسشون رو 411 00:43:00,371 --> 00:43:02,874 چیزی که کمک میکنه که انتخاب کنه 412 00:43:04,208 --> 00:43:05,626 برای چی باید انتخاب کنه؟ 413 00:43:06,502 --> 00:43:09,338 نمی فهمم تو از کجا اینا رو میگی, خوشگله. 414 00:43:12,049 --> 00:43:14,010 یه پسر مرده بهم گفت 415 00:43:19,140 --> 00:43:21,642 فکر میکنم داشت اخطار میداد 416 00:43:22,602 --> 00:43:25,271 داشت به همه مون هشدار میداد 417 00:43:26,022 --> 00:43:27,815 اون مترسک برای هزاران ساله که وجود داره 418 00:43:27,899 --> 00:43:29,942 و هیچی نمیتونه بکشتش 419 00:43:30,026 --> 00:43:31,152 خواب زده شدی؟ 420 00:43:31,235 --> 00:43:33,988 خب,پسره مرده بود باشه, مطمئن ام که خواب زده نشدم اسکاتی, 421 00:43:34,071 --> 00:43:36,073 تا امروز صبح که داشتی برای مردم میرقصیدی 422 00:43:36,157 --> 00:43:37,492 حالا از شانس بد ما روانشناس شدی؟ 423 00:43:37,575 --> 00:43:38,618 نمیدونم 424 00:43:38,701 --> 00:43:41,412 میخوای تو توضیح بده؟ چون من دیگه نمیتونم 425 00:43:48,211 --> 00:43:50,463 پسره میخواست اخطار بده 426 00:43:50,546 --> 00:43:53,382 میخواست بگه اون برمیگرده... 427 00:43:53,466 --> 00:43:55,134 بیخیال 428 00:43:55,218 --> 00:43:58,513 بیست و سه سال دیگه دوباره بر میگرده 429 00:44:00,890 --> 00:44:04,060 دیگه چی کار میکنه؟ شاد و سر حال تا آخر دنیا پاستیل میخوره؟ 430 00:44:05,353 --> 00:44:06,979 چرا ساقی تو عوض نمیکنی؟ ها؟ 431 00:44:07,063 --> 00:44:08,606 اسکاتی, فقط گوش کن 432 00:44:08,689 --> 00:44:09,774 برمیگرده 433 00:44:09,857 --> 00:44:11,526 خواب دیدی خیر باشه خل و چل شده 434 00:44:11,609 --> 00:44:12,610 چیه, نکنه میخواین باور کنین? 435 00:44:12,693 --> 00:44:14,613 اصلا فرقی نمیکنه که تو این اتوبوس قایم شیم 436 00:44:14,654 --> 00:44:17,365 یا زیر تخت هامون 437 00:44:17,448 --> 00:44:18,866 اون پیدامون میکنه 438 00:44:20,618 --> 00:44:22,787 اونی رو که انتخاب کرده پیدا میکنه 439 00:44:38,553 --> 00:44:41,472 مینکس. آروم باش,باشه؟ 440 00:44:46,561 --> 00:44:49,063 پسره بهم گفت 441 00:44:49,146 --> 00:44:53,568 میتونه ترس رو بو بکشه ,ترس کسی رو که میخواد. 442 00:44:55,945 --> 00:45:00,616 گفتم ازشون چی میخواد گفت میخواد بخورتشون 443 00:45:14,463 --> 00:45:16,841 سلام,کسی اون بیرونه؟ 444 00:45:17,550 --> 00:45:20,136 سلام.برای ما مشکل پیش اومده. 445 00:45:20,219 --> 00:45:23,639 کمک نیاز داریم کسی صدامو داره؟ 446 00:45:23,723 --> 00:45:26,475 کسی اون بیرونه؟ لطفا ! 447 00:45:26,601 --> 00:45:30,146 ما... اندی باک هستم, .....ما مشکل داریم 448 00:46:27,536 --> 00:46:29,205 کسی صدامو میشنوه؟ 449 00:46:43,135 --> 00:46:44,762 پدر! 450 00:46:46,555 --> 00:46:49,558 سلام؟ ببین,صدامو میشنوی؟ 451 00:46:49,642 --> 00:46:51,268 دو دو شش, هنوز اونجایی؟ 452 00:46:51,394 --> 00:46:52,645 گوه میخورم که جایی برم 453 00:46:52,728 --> 00:46:55,648 باشه, باشه. همون چیزایی رو که گفتی دوباره بگو. 454 00:46:55,731 --> 00:46:57,131 با من بازیت گرفته؟ 455 00:46:57,191 --> 00:46:59,026 فقط دوباره بگو 456 00:46:59,110 --> 00:47:03,781 ما کنار جاده است ناین اتوبوس مون خراب شده و گیر افتادیم. 457 00:47:03,864 --> 00:47:05,616 و یه چیزی میخواد بکشمون 458 00:47:05,700 --> 00:47:08,494 اگه همین الان کسی بهمون کمک نکنه. 459 00:47:08,577 --> 00:47:09,912 کجای ناین است هستین؟ 460 00:47:09,996 --> 00:47:11,956 شهرستان کسل, شما پلیسین؟ 461 00:47:12,039 --> 00:47:13,708 چی میخواد بکشتتون؟ 462 00:47:13,791 --> 00:47:15,167 در مورد چی حرف میزنی؟ 463 00:47:15,251 --> 00:47:17,420 فقط حرف بزن, شما اصلا پلیسین 464 00:47:17,503 --> 00:47:21,424 ببین,بهم گوش کن. من همینجام که گفتی. 465 00:47:21,507 --> 00:47:24,093 بزرگراه,بزرگراه بزرگیه درست مثل شهرستان کسل. 466 00:47:24,176 --> 00:47:25,678 علامتی چیزی دور و برت هست؟ 467 00:47:25,761 --> 00:47:27,263 به چیزی نزدیکی؟ 468 00:47:27,346 --> 00:47:29,515 اره, نزدیکه که با خودم بشاشم مرد. 469 00:47:29,598 --> 00:47:32,226 فقط بگو تو راهی 470 00:47:33,269 --> 00:47:37,732 کیفیت سیگنالت رو نمیتونم اندازه بگیرم ولی نزدیک به نظر نمیاد 471 00:47:37,815 --> 00:47:39,525 یعنی چی؟ 472 00:47:39,608 --> 00:47:41,902 یعنی زمان میبره تا بهت برسم 473 00:47:41,986 --> 00:47:45,781 ببین, ما زیاد وقت نداریم اینجا وضع خرابه. 474 00:47:45,865 --> 00:47:47,533 دریافت شد. 475 00:47:47,616 --> 00:47:49,576 'اگه پلیس نیستید, 476 00:47:49,618 --> 00:47:51,203 با پشتیبانی بیاید 477 00:47:51,287 --> 00:47:53,372 قول بده که خبرشون میکنی 478 00:47:53,456 --> 00:47:56,584 بهشون بگو که ما اینجا گیر افتادیم 479 00:47:56,667 --> 00:47:58,294 خبرشون میکنم 480 00:47:58,377 --> 00:48:00,046 الان خبرشون میکنم. 481 00:48:00,129 --> 00:48:01,964 تنها کاری که شما باید بکنید اینه که طاقت بیارین 482 00:48:02,048 --> 00:48:03,382 میتونین؟ 483 00:48:03,466 --> 00:48:04,800 طاقت بیارین 484 00:48:16,145 --> 00:48:17,938 جاده رو مستقیم میریم 485 00:48:22,568 --> 00:48:24,111 پدر؟ 486 00:48:24,195 --> 00:48:25,988 فقط ببرمون از اینجا 487 00:48:29,617 --> 00:48:30,785 زود باش 488 00:48:49,845 --> 00:48:51,222 ایول 489 00:49:04,026 --> 00:49:05,746 بلاخره شد پسر. بلاخره شد! 490 00:49:05,778 --> 00:49:07,196 بلاخره نجات پیدا کردیم 491 00:49:10,282 --> 00:49:12,827 کمکم کنید! ازم جداش کنید! 492 00:49:24,880 --> 00:49:26,340 جداش کنین! 493 00:49:26,423 --> 00:49:27,591 مراقب باشید 494 00:51:25,501 --> 00:51:27,670 نصف سرش کنده شده 495 00:51:43,185 --> 00:51:44,520 لعنت 496 00:53:13,942 --> 00:53:16,945 ....تو داری شوخی میکنی 497 00:54:05,536 --> 00:54:07,454 در رو باز کن الان میتونیم فرار کنیم 498 00:54:10,582 --> 00:54:11,750 مرده نه؟ 499 00:54:11,834 --> 00:54:13,585 نمیدونم مهم نیست 500 00:54:13,669 --> 00:54:14,962 باز نمیشه! 501 00:54:22,344 --> 00:54:24,680 فشارش نده دیوانه به داخل باز میشه 502 00:54:26,682 --> 00:54:28,434 خراب شده 503 00:54:37,651 --> 00:54:39,570 شاید فقط از بیرون باز میشه 504 00:54:39,653 --> 00:54:41,113 احمق در خروج اضطراری که از بیرون باز نمیشه 505 00:54:41,196 --> 00:54:43,365 پس بازش کن لامصب رو 506 00:54:43,449 --> 00:54:45,033 بازش کن 507 00:54:54,460 --> 00:54:57,880 چطوری بریم بیرون وقتی کار نمیکنه؟ 508 00:54:59,715 --> 00:55:02,134 لعنت!لعنت!لعنت 509 00:55:02,676 --> 00:55:04,386 فشردش کرده 510 00:55:05,929 --> 00:55:07,931 فکر میکردیم داره سعی میکنه بیاد تو 511 00:55:08,015 --> 00:55:11,059 ولی این لعنتی داشته مطمئن میشده که ما خارج نشیم 512 00:55:19,568 --> 00:55:21,195 در لعنتی رو بشکن 513 00:56:00,234 --> 00:56:02,277 لعنت بهش پسر 514 00:56:10,661 --> 00:56:12,829 هی,فقط میتونیم دعا کنیم که این در باز شه. 515 00:56:14,289 --> 00:56:16,792 میله ای ,تیرکی, چوبی چیزی بهم بدید 516 00:56:16,875 --> 00:56:19,878 بزرگ باشه. آره, آره, آره, همین خوبه. 517 00:56:31,974 --> 00:56:33,976 بجنب دی. 518 00:56:34,059 --> 00:56:36,061 باید بیای اینور بیا, همه. 519 00:56:36,144 --> 00:56:37,604 بجنب 520 00:56:41,024 --> 00:56:43,151 این بال لعنتیش مثل پرده حموم میمونه 521 00:56:43,235 --> 00:56:44,820 خیلیه چیز دیوانه ایه 522 00:56:48,907 --> 00:56:51,785 باید بیای اینور , پسر 523 00:56:51,868 --> 00:56:53,620 دهنش سرویس , مرد 524 00:56:56,999 --> 00:56:59,167 همه بجنبین 525 00:57:09,469 --> 00:57:10,679 پرده حموم؟ 526 00:57:10,762 --> 00:57:13,599 این که شبیه دستمال توالته 527 00:58:36,098 --> 00:58:37,766 داره چی کار میکنه مینکس؟ 528 00:58:37,849 --> 00:58:39,935 داره چی کار میکنه مینکس؟ 529 00:58:40,894 --> 00:58:42,938 اون بالا داره چه غلطی میکنه؟ 530 00:59:15,679 --> 00:59:17,723 سر خودشو کند 531 01:00:40,680 --> 01:00:42,432 وقت رفتنه 532 01:00:45,393 --> 01:00:47,187 در مورد چی حرف میزنی مرد؟ کمک تو راهه 533 01:00:47,270 --> 01:00:49,648 این جاده بزرگه. 534 01:00:49,731 --> 01:00:51,233 یادته چی گفت؟ 535 01:00:52,692 --> 01:00:54,736 اگه یه ساعت دیگه طول بکشه چی؟ 536 01:00:55,612 --> 01:00:57,322 اگه جهت رو اشتباه انتخاب کنه چی؟ 537 01:00:57,405 --> 01:00:59,366 پلیس های وامونده تو راهن ,مرد 538 01:00:59,449 --> 01:01:01,785 تو میخوای که بقیمون زیر این سوراخ لعنتی بشینیم 539 01:01:01,868 --> 01:01:05,372 بشینیم و امیدوار باشیم این لعنتی نیاد سراغمون؟ 540 01:01:06,665 --> 01:01:08,026 منظورت از بقیه مون چیه؟ 541 01:01:08,083 --> 01:01:09,543 .... منظورم 542 01:01:10,877 --> 01:01:12,754 دیگه رو در بایستی بسه 543 01:01:13,755 --> 01:01:16,758 دو گروه آدم تو این اتوبوس هست 544 01:01:17,676 --> 01:01:20,679 بیست تا از ما ها رو انتخاب کرده 545 01:01:20,762 --> 01:01:22,264 اون انتخاب شده بود. 546 01:01:23,598 --> 01:01:25,016 دانته یکیشون بود 547 01:01:27,102 --> 01:01:28,982 یکی دیگه شون تویی جیک ... خدا لعنتت کنه اسکات 548 01:01:29,062 --> 01:01:31,773 همه دیدیم که از تو هم خوشش اومده باکی 549 01:01:33,191 --> 01:01:36,194 چی میخوای بگی؟ 550 01:01:36,278 --> 01:01:38,154 دو گروه آدم 551 01:01:38,238 --> 01:01:40,532 که چی ,که بعضی ها خورده میشن و بعضی ها نه؟ 552 01:01:40,615 --> 01:01:42,325 بر پدرت لعنت , اسکات 553 01:01:44,327 --> 01:01:47,163 مینکسی میگه کسی رو که انتخاب کنه میگیره چطوریش مهم نیس 554 01:01:47,247 --> 01:01:48,790 منو قاطی نکن 555 01:01:48,874 --> 01:01:50,458 همینطور گفت بعد از امشب 556 01:01:50,542 --> 01:01:53,128 میره و برای یه مدت طولانی گورشو گم میکنه اسکاتی 557 01:01:53,962 --> 01:01:56,464 تو گفتی مینکسی 558 01:01:56,548 --> 01:01:59,593 اگه بیرون بریم و تا صبح قایم بشیم همه چی درست میشه؟ 559 01:01:59,676 --> 01:02:01,261 یا بازم دنبال بچه ها میاد؟ 560 01:02:01,344 --> 01:02:02,387 با تمام توانش 561 01:02:02,470 --> 01:02:04,472 چون فقط تا صبح وقت داره 562 01:02:14,816 --> 01:02:16,484 درست میگم؟ 563 01:02:21,489 --> 01:02:22,824 آره 564 01:02:23,491 --> 01:02:24,826 اسکاتی 565 01:02:24,910 --> 01:02:27,370 در مورد پیاده کردن آدما که حرف نمیزنی؟ 566 01:02:27,454 --> 01:02:28,775 خیلی مسخرس که تو اینو میگی دی 567 01:02:28,830 --> 01:02:31,390 چون تنها کسی که مطمئن ام انتخاب کرده تویی 568 01:02:31,416 --> 01:02:32,584 یه لحضه وایسا 569 01:02:32,667 --> 01:02:34,920 ما همه دیدیم که برای تو خر خر میکرد 570 01:02:35,003 --> 01:02:37,684 ما همه دیدیم که فقط تو بودی که برات زبونشو در آورد 571 01:02:37,714 --> 01:02:39,424 اسکاتی 572 01:02:39,507 --> 01:02:42,010 نمیدونم میخوای چه غلطی کنی 573 01:02:42,093 --> 01:02:43,470 میخوام زنده بمونم 574 01:02:43,553 --> 01:02:45,263 داره از هم جدامون میکنی 575 01:02:45,347 --> 01:02:47,891 ما فقط به غذا تبدیل شدیم 576 01:02:47,974 --> 01:02:50,518 تو این ماشین لعنتی 577 01:02:54,522 --> 01:02:58,109 موضوع مرگ و زندگیه 578 01:02:58,193 --> 01:02:59,611 باشه؟ 579 01:03:01,029 --> 01:03:02,781 و اگر این اتوبوس تنها چیزی باشه 580 01:03:02,864 --> 01:03:04,366 که اون لعنتی رو از ما دور میکنه 581 01:03:04,449 --> 01:03:07,243 چطوره که جامون امن باشه بچه ها؟ 582 01:03:07,327 --> 01:03:10,372 اون گرسنه است و برای کسایی که میخواد میاد تو 583 01:03:14,542 --> 01:03:16,586 میخوام رای بگیرم 584 01:03:19,005 --> 01:03:21,633 میخوام رای بگیرم 585 01:03:21,716 --> 01:03:26,304 خودم میگم قراره کثیفیه ولی 586 01:03:26,388 --> 01:03:28,181 میخوام تو 587 01:03:28,264 --> 01:03:31,518 باکی و جیک از این اتوبوس پیاده شین 588 01:03:33,228 --> 01:03:35,730 حالا, بهم گوش میدی, لعنتی 589 01:03:37,691 --> 01:03:39,901 به تو هم نگاه کرد , داداشی 590 01:03:41,611 --> 01:03:43,738 من دیدم , خودتم دیدی 591 01:03:44,781 --> 01:03:47,951 قشنگ به تو نگاه کرد و پوزخند زد 592 01:03:48,868 --> 01:03:51,538 همون موقع که به جیک گفتی چراغه رو خاموش کنه 593 01:03:51,621 --> 01:03:53,981 به تو دوبار نگاه کرد و نشون داد که خیلی هم بهت اشتها داره 594 01:03:54,040 --> 01:03:55,583 فکر کردی ما نمیدونیم 595 01:03:56,751 --> 01:03:58,878 پس تو لیست سیاه خودت رو نگه دار 596 01:04:00,213 --> 01:04:04,217 چون وقتی بردت بیرون که خدا کنه ببره 597 01:04:05,635 --> 01:04:09,973 انقدر ازت دور میشم که کونت بسوزه 598 01:04:15,937 --> 01:04:17,939 وقت رفتنه نه؟ 599 01:04:20,108 --> 01:04:21,776 میخوام اون مزرعه رو پیدا کنم 600 01:04:21,860 --> 01:04:23,361 و میخوام با تو پیداش کنم 601 01:04:23,445 --> 01:04:25,488 میدونی که منم میام 602 01:04:27,365 --> 01:04:29,117 میخواستی اتوبوس رو برا خودت نگه داری؟ 603 01:04:30,285 --> 01:04:32,037 پس بشین توش 604 01:04:32,120 --> 01:04:33,830 درست زیر اون شکاف 605 01:04:34,831 --> 01:04:36,666 ببینم چقد زنده میمونی 606 01:04:40,628 --> 01:04:42,505 ببین من متاسفم دی 607 01:04:42,589 --> 01:04:44,507 باید هم باشی 608 01:04:48,845 --> 01:04:51,723 بجنبین بچه ها 609 01:04:51,806 --> 01:04:54,559 بیخیال. کمک تو راهه چرا باید از هم جدا شیم 610 01:04:54,642 --> 01:04:58,396 منم گفت داره میاد حالا ما داریم میریم بیرون و اونم ما رو میخوره 611 01:04:58,480 --> 01:05:01,775 این اتوبوس مثل کلبه وحشت میمونه باکی از اون کله پوکت استفاده کن 612 01:05:01,858 --> 01:05:03,610 واقعا میخوای تنها بزاری برن؟ 613 01:05:03,693 --> 01:05:04,694 چیه,نکنه توهم میخوای باشون بری؟ 614 01:05:04,778 --> 01:05:06,237 ما نمیدونیم کیو انتخاب کرده 615 01:05:06,321 --> 01:05:08,823 تو رو خدا اون به همه نگاه کرد 616 01:05:12,327 --> 01:05:13,995 اسکاتی, بزار برم 617 01:05:14,079 --> 01:05:15,246 بزارم بری؟ 618 01:05:15,330 --> 01:05:17,082 میگم بزار یرم 619 01:05:30,136 --> 01:05:31,346 لعنت 620 01:05:36,559 --> 01:05:39,187 روهو, نگو که دیگه نمیتونیم با هم باشیم 621 01:05:40,688 --> 01:05:42,565 تو ازم سوء استفاده کردی یعنی از هممون سوء استفاده کردی 622 01:05:42,649 --> 01:05:44,984 اصلا برات مهمه 623 01:05:45,068 --> 01:05:48,363 روهو! اسکاتی میخوای بدونی امروز چی فهمیدیم؟ 624 01:05:49,489 --> 01:05:52,117 وقتی مردم میترسن درست مثل وقتیه که مستن 625 01:05:52,200 --> 01:05:54,619 اون روی سگ شون معلوم میشه 626 01:05:54,702 --> 01:05:58,414 میتونیم ازدی, جیک و بقیه محافظت کنیم اگه با هم بمونیم 627 01:05:58,498 --> 01:06:00,542 میدونیم. مثل تیم 628 01:06:01,668 --> 01:06:03,169 هی 629 01:06:18,143 --> 01:06:20,145 چی کار میکنی؟ 630 01:06:20,228 --> 01:06:22,981 جانی احمق دستم بهت برسه جوری میزنم که صدای گوز مرغابی بدی 631 01:06:23,064 --> 01:06:25,984 این در لعنتی رو باز کن! بازش کن دیگه! 632 01:06:26,067 --> 01:06:29,195 جانی ! در رو باز کن 633 01:06:29,279 --> 01:06:30,905 در رو باز کن جون مادرت 634 01:06:33,199 --> 01:06:35,034 این اتوبوس مال ما هم هست 635 01:06:41,291 --> 01:06:42,917 بدوید 636 01:07:05,940 --> 01:07:07,483 خدا 637 01:07:16,659 --> 01:07:20,038 بدوید درست پشتته دی 638 01:07:27,962 --> 01:07:30,798 برین عقب! برین اونور! ازم دورشین! 639 01:08:02,455 --> 01:08:04,540 - لعنتی! - طاقت بیار. طاقت بیار. 640 01:08:05,625 --> 01:08:06,960 یه جا بمون 641 01:08:08,294 --> 01:08:10,129 تکون نخور! تکون نخور 642 01:08:10,713 --> 01:08:13,174 بجنب, اسکاتی! اسیب دیدی. 643 01:08:13,841 --> 01:08:15,593 آسیب دیدی؟ 644 01:08:17,679 --> 01:08:20,515 -صبر کن! بکشیدش بیرون - طاقت بیار! طاقت بیار! 645 01:08:21,557 --> 01:08:23,893 بس کن دیگه!عقب نگهش دار. تکون نخور! 646 01:08:23,977 --> 01:08:25,937 - همچی گیر کرده انگار جوشش دادن! - بسه! بسه. 647 01:08:26,020 --> 01:08:27,605 بکشش بیرون 648 01:08:27,689 --> 01:08:30,441 داری بهش آسیب میزنی. داری بهش آسیب میزنی. 649 01:08:30,525 --> 01:08:31,985 بس کن! اسکاتی, بس کن! 650 01:08:32,068 --> 01:08:34,988 - خفه شو! باشه, نگهش دارین. نگهش دارین. - اسکاتی,بس کن!اسکاتی! 651 01:08:35,071 --> 01:08:36,656 اسکاتی,یه جا بمون! نگهش دار! 652 01:08:36,739 --> 01:08:40,034 - بس کن! اسکاتی! - به جا بمون! 653 01:08:48,334 --> 01:08:50,420 خدایا!خدایا 654 01:08:52,505 --> 01:08:54,966 سریع باشین! خدایا, کمکمون کن! 655 01:08:55,049 --> 01:08:57,635 دی منو ببخش پسر. خیلی متاسفم 656 01:08:57,719 --> 01:08:59,804 لطفا بکشش بیرون 657 01:09:09,147 --> 01:09:13,318 اسکاتی! اسکاتی! اسکاتی! اسکاتی! 658 01:09:13,401 --> 01:09:17,530 اسکاتی! اسکاتی! اسکاتی! اسکاتی! 659 01:09:47,101 --> 01:09:49,270 چیه پسر؟چه خبر شده؟ 660 01:09:58,571 --> 01:09:59,822 پدر 661 01:10:08,706 --> 01:10:10,333 برو برو 662 01:10:25,556 --> 01:10:27,558 از کجا میای؟ 663 01:10:29,560 --> 01:10:31,104 از اون اتوبوس 664 01:10:32,814 --> 01:10:34,482 چقد با ما فاصله داره 665 01:10:38,486 --> 01:10:40,571 زود باش, جواب بده 666 01:10:41,114 --> 01:10:42,865 مهم نیست 667 01:10:44,826 --> 01:10:48,037 هیچکی تو اتوبوس نیس شما هم نمیتونید بکشیدش 668 01:10:51,165 --> 01:10:53,459 جکی , سگ رو ببرر داخل 669 01:10:55,128 --> 01:10:57,130 ببین , نمیتونی متوقفش کنی 670 01:10:57,422 --> 01:11:00,591 با پسرم بشین تو ماشین همونجا باش تا کارم تموم شه 671 01:11:00,675 --> 01:11:02,552 هیچوقت تموم نمیشه 672 01:11:04,762 --> 01:11:07,014 مهم نیست که میخوای چیکار کنی 673 01:11:08,766 --> 01:11:13,271 اون بیست و سه سال دیگه برمیگرده 674 01:11:14,230 --> 01:11:15,982 بیست و سه سال بعدش 675 01:11:20,862 --> 01:11:22,655 ببرمون به اون اتوبوس 676 01:11:36,794 --> 01:11:38,546 جانی؟ 677 01:11:41,048 --> 01:11:42,258 جانی؟ 678 01:11:51,726 --> 01:11:53,227 چی بود؟ 679 01:11:59,025 --> 01:12:00,234 جانی؟ 680 01:12:03,362 --> 01:12:07,116 باکی اینجا چی کار میکنی 681 01:12:07,450 --> 01:12:09,410 چی کار میکنی؟ 682 01:12:11,245 --> 01:12:13,247 گذاشتی بیاد تو جانی؟ 683 01:12:18,085 --> 01:12:20,087 کسی رو هم دیدی؟ 684 01:12:21,255 --> 01:12:23,007 چی کار میکنی؟ 685 01:12:24,091 --> 01:12:26,677 اون مترسکه دنبالته باکی 686 01:12:26,761 --> 01:12:29,514 .... هی اون بیرون هیچ مزرعه ای نیست من تقریبا 687 01:12:29,597 --> 01:12:31,682 من تقریبا ده مایل این دره رو دویدم 688 01:12:31,766 --> 01:12:35,353 باکی ! جون عزیزت فقط برو بیرون 689 01:12:35,436 --> 01:12:39,815 نه , لطفا مجبورم نکنین دوباره برم تو اون جهنم 690 01:12:40,566 --> 01:12:43,402 اونجا خیلی ترسناکه پسر 691 01:14:04,260 --> 01:14:06,260 (نیزه انداز) 692 01:15:10,716 --> 01:15:12,468 جکی اتوبوس رو دور بزن 693 01:15:23,771 --> 01:15:27,942 جکی این اتوبوس رو دور بزن الان الان 694 01:15:28,776 --> 01:15:30,528 اتوبوس رو دور بزن 695 01:16:12,820 --> 01:16:15,322 جکی بیا بیرون الان 696 01:16:27,251 --> 01:16:28,711 جکی؟ 697 01:16:31,505 --> 01:16:33,048 خوبی؟ 698 01:16:34,717 --> 01:16:36,927 جکی, جواب بده 699 01:16:38,137 --> 01:16:41,640 جکی, جواب بده خوبی؟ 700 01:16:41,724 --> 01:16:43,809 فکر کنم. 701 01:16:59,033 --> 01:17:01,285 جکی , از اتوبوس دور شو 702 01:17:02,870 --> 01:17:06,123 بجنب برو! از اتوبوس دورمون کن! 703 01:17:07,666 --> 01:17:10,336 وقت تنگه, جکی ,وقت تنگه'. ببرمون. 704 01:17:11,629 --> 01:17:12,880 تکونش بده 705 01:17:21,597 --> 01:17:22,723 پدر 706 01:17:25,017 --> 01:17:26,435 پدر؟ 707 01:17:26,519 --> 01:17:27,603 چیه؟ 708 01:17:37,029 --> 01:17:38,155 پدر؟ 709 01:17:52,962 --> 01:17:54,755 بچه ها بخوابید 710 01:19:10,247 --> 01:19:13,083 جکی! جکی! 711 01:19:13,751 --> 01:19:16,503 سعی کن از اتوبوس دورمون کنی 712 01:19:22,176 --> 01:19:23,469 بجنب 713 01:19:42,404 --> 01:19:43,864 پدر 714 01:19:48,118 --> 01:19:49,328 پدر, بزن به چاک 715 01:19:49,411 --> 01:19:51,830 سیم تو قرقره گیر کرده 716 01:19:51,914 --> 01:19:53,290 پدر, فقط بیا بیرون 717 01:19:53,374 --> 01:19:56,210 دستگاه رو به اتاق ماشین جوش دادم 718 01:19:56,293 --> 01:19:59,588 بیا بیرون, پدر. نه,جونمون به همین دستگاه بنده 719 01:19:59,713 --> 01:20:02,216 پدر , از اونجا بیا بیرون 720 01:20:30,744 --> 01:20:33,747 پدر پدر 721 01:20:34,081 --> 01:20:35,249 خوبی؟ 722 01:20:38,377 --> 01:20:39,753 پدر 723 01:20:45,718 --> 01:20:46,802 پدر؟ 724 01:20:48,470 --> 01:20:49,513 خوبی 725 01:21:04,611 --> 01:21:08,907 شاید باورتون نشه ولی یه راه برای بیرون رفتن پیدا کردم 726 01:21:13,245 --> 01:21:14,872 چی؟ 727 01:21:14,955 --> 01:21:15,998 منکسی گفت مهم نیست که چی کار میکنی 728 01:21:16,081 --> 01:21:18,542 چیزی که مینکسی گفته مهم نیس 729 01:21:20,753 --> 01:21:21,920 درسته؟ 730 01:21:25,049 --> 01:21:26,925 شاید بقیه هم فرار کرده باشن 731 01:21:27,009 --> 01:21:28,635 نمیدونیم که 732 01:21:29,636 --> 01:21:31,138 شاید کیم بال 733 01:21:34,933 --> 01:21:38,020 هی هیچکس نمیتونه بگه ما باید بمیرم بمیریم 734 01:21:38,103 --> 01:21:40,689 خوابشو ببینن, هیچکی. هیچکی نمیتونه ما رو بکشه 735 01:21:40,773 --> 01:21:42,441 مضخرفه 736 01:21:49,073 --> 01:21:50,407 امیدوارم باشه 737 01:21:52,785 --> 01:21:55,871 زود باشین میخوام یه ملخ زشت نشونتون بدم 738 01:22:01,502 --> 01:22:02,920 اون ماشینی که امروز صبح از کنارمون رد شد 739 01:22:03,003 --> 01:22:04,564 اون ملخ گنده که روش بود رو یادتون میاد؟ 740 01:22:04,588 --> 01:22:05,964 با این که نمیخواین فرار کنین؟ 741 01:22:06,048 --> 01:22:08,133 نه , ولی میدونم چطوری یه ماشینو روشن کنم 742 01:22:08,217 --> 01:22:09,510 اینی که چطور یاد گرفتم برمیگرده به اینکه تو یه بار دعوام شد 743 01:22:09,593 --> 01:22:10,761 داشتم سعی میکردم ماشین یکی رو بدوزدم 744 01:22:10,844 --> 01:22:11,804 بار پسرا؟ 745 01:22:13,055 --> 01:22:14,556 یا خدا! 746 01:22:19,686 --> 01:22:22,773 هر کاری که میخواد بکنه امیدوارم که موفق نشه 747 01:22:28,195 --> 01:22:30,405 ای جونم, کلیدش روشه 748 01:22:31,448 --> 01:22:32,908 بجنبین, کلیدش روشه 749 01:22:37,621 --> 01:22:39,164 قطعا پرنده نیست 750 01:22:40,541 --> 01:22:43,252 لعنتی!لعنتی 751 01:22:47,464 --> 01:22:50,884 برو! برو! برو! برو! برو! 752 01:22:50,968 --> 01:22:52,427 بجنب دیگه 753 01:22:53,470 --> 01:22:54,888 برو, مرد! برو! 754 01:23:04,898 --> 01:23:07,192 من این پشتم لیزی گاز بده 755 01:23:07,276 --> 01:23:08,735 تهشه 756 01:23:08,819 --> 01:23:11,697 برو! بجنب,سریع تر برو! سریع ترr! 757 01:23:11,780 --> 01:23:13,073 نمیتونم 758 01:23:16,034 --> 01:23:18,704 برو! برو! برو, مرد! 759 01:23:18,787 --> 01:23:21,373 برو! برو! لیزی, برو! 760 01:23:22,249 --> 01:23:26,211 برو! لیزی, این وامونده رو تکون بده! 761 01:23:26,295 --> 01:23:29,631 بجنب! بجنب! تکونش بده! 762 01:23:29,715 --> 01:23:32,259 لیزی! برو! برو! 763 01:23:43,103 --> 01:23:45,522 لیزی, یه کاری کن! 764 01:23:48,901 --> 01:23:50,027 لیزی! 765 01:23:50,611 --> 01:23:51,904 بچسبین 766 01:23:55,282 --> 01:23:56,658 لیزی! 767 01:23:57,075 --> 01:24:00,662 بجنب! بجنب! لیزی! 768 01:24:01,371 --> 01:24:04,124 یه کاری کن, یه غلطی کن دیگه! 769 01:24:05,959 --> 01:24:07,544 -برو بیرون - چی؟ 770 01:24:07,628 --> 01:24:10,422 بجنب! بجنب! بجنب! 771 01:24:10,505 --> 01:24:11,590 برو بیرون 772 01:24:11,673 --> 01:24:13,467 دیوانه شدی؟ 773 01:24:14,635 --> 01:24:18,388 لیزی! لیزی! بجنب! لیزی! 774 01:24:18,472 --> 01:24:19,806 بچسب 775 01:24:21,725 --> 01:24:23,101 بچسب 776 01:32:35,135 --> 01:32:36,636 نمرده 777 01:32:42,016 --> 01:32:43,643 وقتش تموم شده 778 01:33:02,162 --> 01:33:03,913 به نظر من که مرده 779 01:34:29,249 --> 01:34:30,667 تگرت شمایید؟ 780 01:34:30,750 --> 01:34:32,210 خودمم 781 01:34:34,254 --> 01:34:35,630 میتونیم ببینمیش؟ 782 01:34:35,713 --> 01:34:37,215 میتونی بخونی 783 01:34:39,239 --> 01:34:41,239 جانور جهنمی بیرون از جهنم بازدید پنج دلار عکس ده دلار 784 01:34:43,721 --> 01:34:48,226 حقیقت داره؟ شنیدم که چرته 785 01:34:49,936 --> 01:34:51,604 پنج دلار میشه 786 01:34:54,649 --> 01:34:56,442 از کجا اومده؟ 787 01:34:58,611 --> 01:35:00,196 پدرم کشتش 788 01:35:00,280 --> 01:35:02,574 اره, ولی از کجا اومده؟ 789 01:35:03,950 --> 01:35:06,160 برای شما دو تا هم پنج دلار 790 01:35:09,038 --> 01:35:10,707 چطوری کشتش؟ 791 01:35:14,836 --> 01:35:16,087 از خودش بپرس 792 01:35:52,040 --> 01:35:55,126 بیخیال , مرد. باید بریم پولمونو پس بگیریم 793 01:35:57,670 --> 01:36:00,006 این دیگه چجورشه؟ 794 01:36:00,089 --> 01:36:02,342 فکر میکنی چی باشه؟ 795 01:36:11,309 --> 01:36:12,977 خودمون بهش دست نمیزنیم 796 01:36:24,614 --> 01:36:26,866 داستانش چیه؟ 797 01:36:28,034 --> 01:36:30,328 هرچی که شنیدی احتمالا درسته 798 01:36:31,579 --> 01:36:34,290 انتظار داری که باور کنیم ؟ 799 01:36:34,374 --> 01:36:36,042 مهم نیست 800 01:36:36,542 --> 01:36:38,211 چجوری کشتیش 801 01:36:40,463 --> 01:36:42,924 درست زدم به قلبش 802 01:36:44,884 --> 01:36:47,929 با یه نیزه دست ساز بزرگ 803 01:36:56,396 --> 01:36:57,480 کی؟ 804 01:36:59,065 --> 01:37:00,775 حدود بیست و سه سال پیش 805 01:37:04,696 --> 01:37:06,739 منتظر چیزی هستی؟ 806 01:37:10,785 --> 01:37:12,704 حدود سه روز دیگه 807 01:37:16,791 --> 01:37:18,876 یکی دو روز کم و بیش