1
00:00:19,996 --> 00:00:22,124
We're in trouble.
2
00:00:24,167 --> 00:00:25,585
We got cut off.
3
00:00:26,378 --> 00:00:29,464
- Cut off from what?
- Our platoon, Simon.
4
00:00:29,631 --> 00:00:31,967
We got out playing for
the Independent Squad...
5
00:00:32,134 --> 00:00:34,386
...and we won't make it
back to our platoon.
6
00:00:36,054 --> 00:00:38,140
We need to resort to cannibalism.
7
00:00:38,306 --> 00:00:41,601
That was fast.
Don't we have rations or anything?
8
00:00:41,768 --> 00:00:44,479
They got lost.
We're gonna have to eat the men.
9
00:00:44,646 --> 00:00:47,065
Aren't you supposed to practice
for your recital?
10
00:00:47,232 --> 00:00:48,733
I learned it all.
11
00:00:48,900 --> 00:00:52,154
- That's wrong.
- It's from the book, River.
12
00:00:52,320 --> 00:00:55,782
No. The book is wrong.
His whole conclusion is fallacious.
13
00:01:00,829 --> 00:01:03,415
So how'd the Independents cut us off?
14
00:01:03,582 --> 00:01:05,083
They were using dinosaurs.
15
00:01:06,543 --> 00:01:08,920
Language, young man.
16
00:01:09,087 --> 00:01:11,798
Sorry, Dad. The Independents
attacked us with dinosaurs.
17
00:01:11,965 --> 00:01:14,301
Simon lost his head in the heat of battle.
18
00:01:17,512 --> 00:01:21,099
Because there were dinosaurs involved,
I think we'll let it slide.
19
00:01:21,266 --> 00:01:25,270
- Did you get my wave?
- I got it. Your text shorted.
20
00:01:25,437 --> 00:01:27,856
I got it during a board meeting.
Thank you.
21
00:01:28,023 --> 00:01:31,693
If I had a dedicated source box,
it wouldn't short. I lost half my essay.
22
00:01:31,860 --> 00:01:35,947
Yes, and you'd have access to any tien
sha duh that filtered in from the cortex.
23
00:01:36,114 --> 00:01:37,949
I absolutely forbid it.
24
00:01:38,116 --> 00:01:39,326
- Dad.
- Dad.
25
00:01:39,493 --> 00:01:42,287
I will not have it in my house.
26
00:01:42,454 --> 00:01:44,456
But since your mother's
ordered you one...
27
00:01:44,623 --> 00:01:47,042
...I should give up the fantasy
this is my house.
28
00:01:47,209 --> 00:01:48,251
Are you kidding?
29
00:01:48,418 --> 00:01:53,632
You will repay me by becoming
a brilliant doctor. That's the deal.
30
00:01:53,799 --> 00:01:56,968
Dedicated source box,
brilliant doctor.
31
00:01:57,135 --> 00:01:58,470
- When do I-?
- Many years.
32
00:01:58,637 --> 00:02:00,722
Dad, this is so-
33
00:02:00,889 --> 00:02:02,140
- It's really gonna-
- I know.
34
00:02:02,307 --> 00:02:05,352
You think I'd let you work
with something second-rate?
35
00:02:05,519 --> 00:02:09,022
- Thank you.
- You're worth it.
36
00:02:09,189 --> 00:02:12,609
Is it possible for you two geniuses
to give your tired old dad...
37
00:02:12,776 --> 00:02:14,152
...a couple minutes quiet?
38
00:02:14,319 --> 00:02:17,072
No! No, I don't want to go in!
39
00:02:17,239 --> 00:02:18,824
- It's okay.
- It's not okay.
40
00:02:18,990 --> 00:02:24,287
You can't dig into me, shove 20 needles
in my eyes and ask me what I see!
41
00:02:24,454 --> 00:02:28,708
I...
We won't go in. Look.
42
00:02:30,335 --> 00:02:33,964
- No test today.
- No rutting tests?
43
00:02:34,131 --> 00:02:37,050
Stupid son of a bitch dressed me
up like a gorram doll.
44
00:02:37,217 --> 00:02:38,969
No tests, no shots.
45
00:02:39,136 --> 00:02:43,974
Come on. I'm just gonna give you
a smoother cuttle.
46
00:02:44,141 --> 00:02:46,226
River!
47
00:02:47,060 --> 00:02:49,187
Not him.
48
00:02:56,194 --> 00:02:59,698
So she's added cussing and hurling
about things to her repertoire.
49
00:02:59,865 --> 00:03:02,826
- She really is a prodigy.
- It's just a bad day.
50
00:03:02,993 --> 00:03:06,621
No. A bad day is when someone's
yelling spooks the cattle.
51
00:03:06,788 --> 00:03:10,792
Understand? Ever see cattle stampede
when they got no place to run?
52
00:03:10,959 --> 00:03:13,003
It's kind of like a meat grinder.
53
00:03:13,170 --> 00:03:16,548
- And it'd lose us half our herd.
- She hasn't gone near the cattle.
54
00:03:16,715 --> 00:03:20,135
No. But in case you hadn't noticed,
her voice kind of carries.
55
00:03:20,302 --> 00:03:23,638
We're two miles above ground and
they can probably hear her down there.
56
00:03:23,805 --> 00:03:26,850
As soon as we unload,
she can holler until our ears bleed...
57
00:03:27,017 --> 00:03:29,895
...although I would take it
as a kindness if she didn't.
58
00:03:30,061 --> 00:03:33,106
The human body can be drained
of blood in 8.6 seconds...
59
00:03:33,273 --> 00:03:35,275
...given adequate vacuuming systems.
60
00:03:35,442 --> 00:03:38,695
See, morbid and creepifying,
I got no problem with.
61
00:03:38,862 --> 00:03:40,572
Long as she does it quiet-like.
62
00:03:40,739 --> 00:03:45,118
This is paranoid schizophrenia, captain,
handcrafted by government scientists...
63
00:03:45,285 --> 00:03:48,497
...who thought my sister's brain
was a rutting playground.
64
00:03:48,663 --> 00:03:50,832
I have no idea what'll set her off.
65
00:03:50,999 --> 00:03:53,960
- If you have some expertise-
- I'm not the doctor.
66
00:03:54,127 --> 00:03:56,713
And I'm not your gorram
babysitter either.
67
00:03:56,880 --> 00:03:59,758
Gag her if you have to.
68
00:04:00,217 --> 00:04:02,302
Got trade to be done.
69
00:04:13,855 --> 00:04:15,524
You see that?
70
00:04:15,690 --> 00:04:19,361
Fancy vessels such as that don't land
here unless they got something to sell.
71
00:04:20,487 --> 00:04:24,825
If it happens to be something
we need, we take it.
72
00:05:22,841 --> 00:05:25,177
It's about time
you broke in them pretty shoes.
73
00:05:25,677 --> 00:05:27,179
Get along!
74
00:05:27,345 --> 00:05:30,474
You know, they walk
just as easy if you lead them.
75
00:05:30,640 --> 00:05:31,933
I like smacking them.
76
00:05:36,396 --> 00:05:39,649
Hope this corral's strong enough
to hold them.
77
00:05:39,816 --> 00:05:43,153
Shepherd's a purely
figurative title, you know.
78
00:05:43,320 --> 00:05:46,156
Next time we smuggle stock,
let's make it something smaller.
79
00:05:46,323 --> 00:05:50,035
Yeah, we should start dealing
in those black market Beagles.
80
00:05:53,955 --> 00:05:56,958
Little soul, big world.
81
00:05:58,210 --> 00:06:02,798
Eat, sleep and eat.
82
00:06:05,550 --> 00:06:07,219
Many souls.
83
00:06:07,385 --> 00:06:10,013
Cattle on the ship three weeks,
she don't go near them.
84
00:06:10,180 --> 00:06:13,475
Now we're on Jiangyin and she needs
to communicate with the beasts?
85
00:06:13,642 --> 00:06:15,185
They weren't cows inside.
86
00:06:15,769 --> 00:06:17,979
They were waiting to be,
but they forgot.
87
00:06:18,146 --> 00:06:20,941
Now they see sky and they remember
what they are.
88
00:06:21,858 --> 00:06:24,945
Is it bad that what she said
made perfect sense to me?
89
00:06:25,112 --> 00:06:27,239
Come on now, let's get
you clear of the work.
90
00:06:27,405 --> 00:06:29,449
What's going on?
91
00:06:29,616 --> 00:06:31,910
- What are you doing?
- I'm fixing to do business.
92
00:06:32,077 --> 00:06:34,079
I can't be herding steers
and your sister.
93
00:06:34,246 --> 00:06:36,832
- She didn't mean any harm.
- I never figured she did.
94
00:06:36,998 --> 00:06:39,626
But when a man engages
in clandestine dealings...
95
00:06:39,793 --> 00:06:42,587
...he has this preference
for things being smooth.
96
00:06:42,754 --> 00:06:46,341
- She makes things not be smooth.
- Right.
97
00:06:46,508 --> 00:06:48,593
I'm very sorry
if she tipped off anyone...
98
00:06:48,760 --> 00:06:52,472
...about your cunningly
concealed herd of cows.
99
00:06:52,639 --> 00:06:55,642
I'm starting to think you've got
too much time on your hands.
100
00:06:55,809 --> 00:06:57,394
I've got a notion regarding that.
101
00:06:57,561 --> 00:07:00,021
Why don't you take your sister
for a little walk?
102
00:07:00,188 --> 00:07:04,776
- A walk?
- Yeah. Someplace away.
103
00:07:04,943 --> 00:07:08,405
Well, probably best we stay close.
Alliance has us marked as fugitives.
104
00:07:08,572 --> 00:07:11,616
Closest Alliance is the cruiser
Magellan, hours from here...
105
00:07:11,783 --> 00:07:14,202
...and I promise they ain't
coming to Jiangyin.
106
00:07:14,828 --> 00:07:17,873
Still, I'm not sure
it's such a wise suggestion.
107
00:07:18,039 --> 00:07:20,041
I wouldn't mistake it for a suggestion.
108
00:07:21,710 --> 00:07:24,671
Don't worry.
We won't leave without you.
109
00:07:29,092 --> 00:07:31,970
Does it seem every supply store
on every water planet...
110
00:07:32,137 --> 00:07:35,390
...has the same five rag dolls
and the same woodcarvings of...
111
00:07:35,557 --> 00:07:37,434
What is this, a duck?
112
00:07:37,601 --> 00:07:39,686
That's a swan.
113
00:07:39,853 --> 00:07:42,439
- I like it.
- You do?
114
00:07:42,606 --> 00:07:46,985
Looks like it was made with,
you know, longing.
115
00:07:47,152 --> 00:07:50,655
Made by a person who really
longed to see a swan.
116
00:07:50,822 --> 00:07:54,785
Perhaps because they'd only heard
of them by rough description.
117
00:07:56,244 --> 00:07:59,456
Do you think this'd make a nice gift?
118
00:08:00,415 --> 00:08:02,167
A gift? For whom?
119
00:08:03,794 --> 00:08:06,421
I just kinda like it.
120
00:08:06,588 --> 00:08:09,174
It's rich, you know.
121
00:08:09,341 --> 00:08:11,718
Oh. For Simon.
122
00:08:13,303 --> 00:08:15,430
I didn't say that.
123
00:08:15,597 --> 00:08:18,100
You don't do a very good job
of hiding your interest.
124
00:08:19,559 --> 00:08:21,978
He's just so-
125
00:08:22,145 --> 00:08:25,357
You just wanna take a bite
out of him all over, you know?
126
00:08:25,524 --> 00:08:27,484
Careful.
127
00:08:27,651 --> 00:08:29,152
Morning, you two.
128
00:08:29,319 --> 00:08:32,114
Don't usually see you two out
and about planet-side.
129
00:08:34,032 --> 00:08:36,701
Yeah, we're trying something
different today.
130
00:08:36,868 --> 00:08:38,328
River...
131
00:08:38,495 --> 00:08:41,123
Be careful with that.
That's...
132
00:08:41,873 --> 00:08:44,459
- What is that?
- That's a post-holer.
133
00:08:45,252 --> 00:08:46,419
You dig holes.
134
00:08:47,212 --> 00:08:48,421
For posts.
135
00:08:48,588 --> 00:08:52,384
It's, it's dirty and sharp.
136
00:08:53,385 --> 00:08:55,804
Let's come over here.
137
00:08:57,597 --> 00:09:00,434
"Jiangyin Prairie Paradise. "
138
00:09:00,600 --> 00:09:04,396
Good God. They're asking
money for this crap?
139
00:09:05,814 --> 00:09:10,402
Hard to believe, ain't it?
Glad you're out.
140
00:09:11,319 --> 00:09:13,488
Give you a chance to have a little fun.
141
00:09:13,655 --> 00:09:16,491
Fun. Right.
142
00:09:16,658 --> 00:09:19,244
I consider this fun.
143
00:09:19,411 --> 00:09:22,497
It's fun being forced to the ass end
of the galaxy...
144
00:09:22,664 --> 00:09:25,917
...to get to live on a piece of los soh ret.
145
00:09:26,084 --> 00:09:27,335
And eat molded protein.
146
00:09:27,502 --> 00:09:31,465
And be bullied around by our
pien dyododo chowren of a captain.
147
00:09:31,631 --> 00:09:33,008
It's fun.
148
00:09:34,134 --> 00:09:35,510
Los soh?
149
00:09:37,095 --> 00:09:38,346
Sorry?
150
00:09:38,513 --> 00:09:40,724
Serenity ain't los soh.
151
00:09:41,933 --> 00:09:45,353
- No, I didn't mean-
- Yeah, you did.
152
00:09:45,520 --> 00:09:47,230
You meant everything you just said.
153
00:09:48,398 --> 00:09:50,442
Well, no.
154
00:09:50,609 --> 00:09:54,362
Actually I was being ironic.
So in the strictest sense-
155
00:09:54,529 --> 00:09:58,492
You were being mean is what.
156
00:09:58,658 --> 00:10:02,078
And if that's what you
think of this life...
157
00:10:02,245 --> 00:10:06,416
...then you can't think much
of them that choose it, can you?
158
00:10:22,224 --> 00:10:24,017
River?
159
00:10:29,064 --> 00:10:33,151
This is the last time,
last time with cows.
160
00:10:33,318 --> 00:10:36,321
There's an idea with Beagles.
They have smallish droppings.
161
00:10:36,488 --> 00:10:38,281
I believe so, sir.
162
00:10:38,448 --> 00:10:40,826
Also, your disreputable men are here.
163
00:10:40,992 --> 00:10:44,538
Better go take their money.
164
00:10:46,081 --> 00:10:47,415
Morning, gentlemen.
165
00:10:47,582 --> 00:10:51,670
Must be the Grange brothers.
Hope you're in the mood for beefsteak.
166
00:10:51,837 --> 00:10:54,297
Attractive animals, ain't they?
167
00:10:54,464 --> 00:10:57,050
They ain't well-fed.
Scrawny.
168
00:10:57,217 --> 00:11:00,470
Hey, wah. Milk and hay,
three times a day.
169
00:11:00,637 --> 00:11:03,515
- Fed to them by beautiful women.
- That was something to see.
170
00:11:03,682 --> 00:11:04,891
They's branded.
171
00:11:05,058 --> 00:11:08,395
You are hitting on the selling points.
The first brand's a giveaway.
172
00:11:08,562 --> 00:11:10,814
Claim them as your own.
173
00:11:11,106 --> 00:11:12,858
Twenty a head.
174
00:11:13,024 --> 00:11:16,361
That's an amusing figure, since
you agreed on 30 with Badger.
175
00:11:16,528 --> 00:11:17,779
That's before we saw them.
176
00:11:17,946 --> 00:11:20,407
They're atrophied from being
on a ship for a month.
177
00:11:21,158 --> 00:11:24,828
My comprehension is less muscle,
the more tender the meat. Thirty.
178
00:11:28,081 --> 00:11:29,958
- Problem?
- No.
179
00:11:30,125 --> 00:11:32,169
About a minute from now,
we'll agree on 25.
180
00:11:36,047 --> 00:11:39,176
Seem a mite jumpy to you?
181
00:11:59,446 --> 00:12:02,407
Morning, officers.
182
00:12:12,542 --> 00:12:17,339
I'm thinking maybe
we walk away entirely.
183
00:12:18,298 --> 00:12:22,385
I'm thinking you do that,
and we got ourselves trouble.
184
00:12:22,552 --> 00:12:24,513
Morning, ladies.
185
00:12:24,679 --> 00:12:27,224
Serious trouble,
of the you-owe-us variety.
186
00:12:29,810 --> 00:12:32,979
I can go to 25.
187
00:12:33,146 --> 00:12:39,361
Well, we'll be taking a loss, but you
seem like clean and virtuous boys. Done.
188
00:12:44,407 --> 00:12:47,327
Marcus and Nathaniel Grange,
you are wanted in connection...
189
00:12:47,494 --> 00:12:52,332
...to the illegal killing of Rance Durbin.
You are bound by law to stand down.
190
00:12:53,166 --> 00:12:56,294
You know, I'm starting to find
this whole planet very uninviting.
191
00:12:56,461 --> 00:12:58,130
Yeah.
192
00:14:02,527 --> 00:14:05,405
Careful with that!
- Seems we have ourselves a situation.
193
00:14:05,572 --> 00:14:06,740
Who are you?
194
00:14:06,907 --> 00:14:09,367
Just a bystander.
195
00:14:09,534 --> 00:14:11,036
- This your beef?
- No, sir.
196
00:14:11,203 --> 00:14:14,998
You're looking at the proper
owners right there.
197
00:14:15,165 --> 00:14:17,584
I'd like to see some paper on that cattle.
198
00:14:25,342 --> 00:14:27,344
Come on, hurry it up!
199
00:14:28,261 --> 00:14:30,806
- Here we go.
- Never goes smooth.
200
00:14:30,972 --> 00:14:33,266
How come it never goes smooth?
201
00:16:08,904 --> 00:16:10,238
Hey, stay with me, Shepherd.
202
00:16:10,405 --> 00:16:12,949
That's...
203
00:16:13,116 --> 00:16:15,160
That's quite a lot of blood, isn't it?
204
00:16:15,327 --> 00:16:17,204
It just means you ain't dead.
205
00:16:17,913 --> 00:16:20,499
Afraid I might be needing a preacher.
206
00:16:20,665 --> 00:16:24,169
That's good. You lie there
and be ironical. Stretcher!
207
00:16:25,253 --> 00:16:26,630
Jayne!
- They going.
208
00:16:26,797 --> 00:16:28,507
Of course.
They got what they wanted.
209
00:16:28,673 --> 00:16:31,343
You get the cash?
210
00:16:32,010 --> 00:16:34,221
What's going on?
211
00:16:34,429 --> 00:16:36,598
Oh, God! Shepherd!
212
00:16:36,765 --> 00:16:39,184
Shepherd, can you hear me?
213
00:16:41,770 --> 00:16:43,772
Doing good.
214
00:16:46,942 --> 00:16:48,902
Wash, get down to the infirmary.
215
00:16:49,069 --> 00:16:51,363
Gotta try to stop this bleeding.
216
00:16:54,407 --> 00:16:56,201
Don't you worry, Shepherd.
217
00:16:56,368 --> 00:16:59,412
Captain and Zoe got lots of experience
with this kind of thing.
218
00:16:59,579 --> 00:17:01,498
Seen a lot worse in the war.
219
00:17:04,251 --> 00:17:06,878
Shepherd?
220
00:17:07,045 --> 00:17:09,589
Oh, God. He ain't breathing.
221
00:17:23,770 --> 00:17:25,188
He ain't dead.
222
00:17:25,355 --> 00:17:28,733
But he is bad off. We got to see
what we can do to help him.
223
00:17:30,652 --> 00:17:35,407
Wash, go to town. See if you can't find
that jin seem yong, the doctor.
224
00:17:35,574 --> 00:17:36,658
Hurry.
225
00:17:36,992 --> 00:17:38,076
Faster. Got to go faster.
226
00:17:38,243 --> 00:17:42,122
- Won't get there before dark.
- Get where? Where are we going?
227
00:17:42,289 --> 00:17:43,957
Shut up!
228
00:17:44,124 --> 00:17:46,460
If it's ransom you want,
I can arrange something.
229
00:17:46,626 --> 00:17:47,669
No talking!
230
00:17:47,836 --> 00:17:51,840
Look, you don't understand.
My sister-
231
00:17:52,007 --> 00:17:53,967
Your sister is fine, Simon.
232
00:17:54,134 --> 00:17:55,385
She's not fine.
233
00:17:55,552 --> 00:17:59,014
Didn't you look at the letters?
Look at the letters.
234
00:17:59,765 --> 00:18:02,392
Well, I'm looking at letters.
235
00:18:02,559 --> 00:18:05,729
These phrases, they don't sound
anything like her.
236
00:18:05,896 --> 00:18:08,732
Some of these words,
they're misspelled.
237
00:18:11,234 --> 00:18:15,071
She started correcting my spelling
when she was 3.
238
00:18:15,238 --> 00:18:18,700
She's trying to tell us something.
239
00:18:18,867 --> 00:18:20,327
I think there's a code.
240
00:18:20,494 --> 00:18:22,662
- A code?
- Yes.
241
00:18:23,955 --> 00:18:26,708
I always thought it was River
who was lost without you.
242
00:18:26,875 --> 00:18:30,045
Now I'm beginning to wonder
if it isn't the other way around.
243
00:18:32,339 --> 00:18:35,592
Did you have a good time at the
Darbanvilles' Ball this year?
244
00:18:35,759 --> 00:18:36,927
What are you...?
245
00:18:37,094 --> 00:18:40,222
River thought it was duller
than last year.
246
00:18:40,388 --> 00:18:43,558
But since we don't know anybody
named Darbanville, I can't judge.
247
00:18:43,725 --> 00:18:46,019
- Did you read these?
- Well, of course I did.
248
00:18:46,186 --> 00:18:49,940
It's one of her silly games.
You two are always playing.
249
00:18:50,107 --> 00:18:54,069
She is trying to tell us something
that somebody doesn't want her to say.
250
00:18:54,236 --> 00:18:57,781
Simon, this is paranoid.
251
00:18:57,948 --> 00:18:59,574
It's stress.
252
00:18:59,741 --> 00:19:02,285
If they heard you talking like this
at the hospital...
253
00:19:02,452 --> 00:19:04,329
...it could affect your entire future.
254
00:19:04,496 --> 00:19:07,666
- Who cares about my future?
- You should.
255
00:19:07,833 --> 00:19:12,546
You're a surgeon in one of the best
hospitals in CapitoI City.
256
00:19:12,712 --> 00:19:16,091
On your way to a major position,
possibly even the Medical Elect.
257
00:19:16,258 --> 00:19:19,094
You're gonna throw all that away?
258
00:19:19,261 --> 00:19:21,638
Everything you've worked
for your whole life?
259
00:19:22,764 --> 00:19:26,768
Being a doctor means more to you
than just a position, I know that.
260
00:19:28,437 --> 00:19:32,315
A few months' time,
you'll turn around and there she'll be.
261
00:19:32,482 --> 00:19:36,486
Nothing is going to keep
you two apart for long.
262
00:19:38,613 --> 00:19:40,198
No! Oh, no!
263
00:19:40,365 --> 00:19:42,409
- Found you.
Get him!
264
00:19:42,576 --> 00:19:45,787
River, no! River! Run! Run!
265
00:19:45,954 --> 00:19:48,748
- Found you!
- Go!
266
00:19:50,292 --> 00:19:53,545
Bring her.
267
00:19:55,964 --> 00:19:58,258
Where is the doctor?
Why isn't he with you?
268
00:19:58,425 --> 00:20:01,595
- He wasn't in town or anywhere.
- He was in town. We saw him there.
269
00:20:01,762 --> 00:20:04,931
- Him and River. I can show you-
- The town's not that big, Kaylee.
270
00:20:05,098 --> 00:20:06,683
Believe me, he wasn't there.
271
00:20:06,850 --> 00:20:09,895
Knew it. Probably saw
them cops, turned tail.
272
00:20:10,061 --> 00:20:12,856
The doctor could be called
a lot of things but not coward.
273
00:20:13,023 --> 00:20:14,733
Do you think they were arrested?
274
00:20:14,900 --> 00:20:16,276
Worse than that, probably.
275
00:20:16,443 --> 00:20:18,737
- Looks like maybe they got snatched.
- Kidnapped?
276
00:20:18,904 --> 00:20:23,033
I went by the sheriff's. If we'd checked
the posted alerts we might've known.
277
00:20:23,200 --> 00:20:25,410
Settlers up in the hills
take people sometimes.
278
00:20:25,577 --> 00:20:27,662
Usually tradesmen and the like.
279
00:20:27,829 --> 00:20:31,666
And now they got themselves a doctor,
and we don't.
280
00:20:31,833 --> 00:20:33,376
We're going.
281
00:20:33,543 --> 00:20:36,213
Well, what are you doing?
What about Simon and River?
282
00:20:36,379 --> 00:20:37,464
Forget them.
283
00:20:37,631 --> 00:20:41,176
We already lost two people today.
If I can help it, we won't lose a third.
284
00:20:42,219 --> 00:20:44,638
Wash, get us in the air.
285
00:20:48,767 --> 00:20:50,727
We're lost.
286
00:20:50,894 --> 00:20:55,398
- Lost in the woods.
- It's gonna be okay. They'll find us.
287
00:20:55,565 --> 00:20:59,486
Once the captain realizes
what happened, they'll come.
288
00:21:04,866 --> 00:21:10,747
See there? No one's coming for you.
You just keep moving.
289
00:21:24,803 --> 00:21:26,972
That bad?
290
00:21:27,139 --> 00:21:30,225
Battle wounds are nothing
new to me, preacher.
291
00:21:30,392 --> 00:21:33,895
I've seen men live with
a dozen holes in them this size.
292
00:21:34,062 --> 00:21:36,690
- That right?
- Surely is.
293
00:21:36,857 --> 00:21:40,318
I knew a man who had a hole clean
through his shoulder once.
294
00:21:40,485 --> 00:21:43,238
Used to keep a spare hankie in there.
295
00:21:44,948 --> 00:21:49,077
Where's the doctor? Not back yet?
296
00:21:51,204 --> 00:21:54,458
We don't make him hurry
for the little stuff.
297
00:21:54,624 --> 00:21:56,585
He'll be along.
298
00:21:56,751 --> 00:22:00,714
You could hurry a little.
299
00:22:05,427 --> 00:22:09,306
Well, there's Greenleaf.
They'd have med help there.
300
00:22:09,473 --> 00:22:11,308
Too far. More than 10 hours.
301
00:22:11,475 --> 00:22:14,686
- He's worse off than that.
- You know where to find what you need.
302
00:22:14,853 --> 00:22:17,355
- Don't recall inviting you here.
- You didn't.
303
00:22:17,522 --> 00:22:19,524
You know where you can
find a doctor.
304
00:22:19,691 --> 00:22:22,736
He was dumb enough to get himself
grabbed in broad daylight.
305
00:22:22,903 --> 00:22:25,113
Don't have time
to be looking for him now.
306
00:22:25,280 --> 00:22:27,532
No assurance we'd find him
or that he wouldn't need a doctor.
307
00:22:27,699 --> 00:22:29,618
I'm not talking about Simon.
308
00:22:30,869 --> 00:22:33,205
I'm talking about medical facilities.
309
00:22:34,748 --> 00:22:38,084
That's not an option, nor is it
a discussion I want to have right now.
310
00:22:38,251 --> 00:22:40,629
It doesn't matter what you want.
He's dying.
311
00:22:40,796 --> 00:22:43,590
We need a doctor now.
312
00:22:49,596 --> 00:22:53,558
Look what we got!
Got ourselves a doctor!
313
00:22:53,725 --> 00:22:56,853
A real doctor.
314
00:22:57,020 --> 00:22:58,355
Stand up straight.
315
00:22:58,522 --> 00:23:02,317
They brought home
a doctor. Thank the Lord.
316
00:23:18,875 --> 00:23:22,504
"Dear Diary, today I was pompous
and my sister was crazy.
317
00:23:22,671 --> 00:23:25,715
Today we were kidnapped by hill folk,
never to be seen again.
318
00:23:25,882 --> 00:23:27,175
It was the best day ever. "
319
00:23:30,011 --> 00:23:31,179
Now we're talking.
320
00:23:37,727 --> 00:23:39,813
Amazing we kept them this long.
321
00:23:51,825 --> 00:23:53,910
- Can I?
- Sure.
322
00:23:54,077 --> 00:23:56,580
He's out, though.
323
00:23:57,914 --> 00:23:59,791
He did this for me once.
324
00:24:02,586 --> 00:24:05,046
How's he doing?
325
00:24:05,213 --> 00:24:08,175
I cleaned it out, wrapped it up.
Best I could do.
326
00:24:11,595 --> 00:24:12,679
I don't know.
327
00:24:12,846 --> 00:24:16,141
Well, we're headed for help, right?
328
00:24:16,308 --> 00:24:21,188
- Captain'll come up with a plan.
- Well, that's good. Right?
329
00:24:22,522 --> 00:24:25,192
You're not recalling
some of his previous plans.
330
00:24:30,947 --> 00:24:33,158
We left them back there.
331
00:24:34,493 --> 00:24:36,369
Yeah.
332
00:24:38,163 --> 00:24:41,082
Don't seem right.
333
00:24:41,249 --> 00:24:46,004
- You sure this is where you wanna be?
- Oh, I'm fairly certain it ain't.
334
00:24:54,346 --> 00:24:57,015
Be sure to ask nicely.
335
00:24:57,182 --> 00:25:00,769
Alliance cruiser Magellan
this is Firefly transport Serenity...
336
00:25:00,936 --> 00:25:04,439
...requesting permission for docking.
337
00:25:05,398 --> 00:25:08,902
Firefly transport Serenity,
stand by for docking orders.
338
00:25:10,153 --> 00:25:12,906
In here.
339
00:25:13,073 --> 00:25:18,620
I don't figure it's as fancy as you're
used to, but that's what we got.
340
00:25:18,787 --> 00:25:21,206
I got you a doctor.
341
00:25:21,373 --> 00:25:24,167
Praise the Lord.
342
00:25:24,334 --> 00:25:26,294
Doralee here'll show you what's what.
343
00:25:26,461 --> 00:25:28,839
- What's your name?
- Simon.
344
00:25:29,005 --> 00:25:31,675
Hello there. Who are you?
345
00:25:31,842 --> 00:25:38,557
This is River.
River, just sit down over there.
346
00:25:41,685 --> 00:25:44,146
Has there been a...?
347
00:25:44,312 --> 00:25:46,064
Is there a sickness here?
348
00:25:46,231 --> 00:25:47,816
Nothing special.
349
00:25:47,983 --> 00:25:50,652
Just people get sick or injured.
350
00:25:50,819 --> 00:25:54,448
Though mostly people heal
on their own, but sometimes...
351
00:25:54,614 --> 00:25:57,576
Sometimes you need a doctor.
352
00:26:00,620 --> 00:26:04,708
Bring me light,
and any supplies you have.
353
00:26:17,137 --> 00:26:20,682
You sanguine about the reception we're
apt to receive on an Alliance ship?
354
00:26:20,849 --> 00:26:22,601
Absolutely.
355
00:26:22,768 --> 00:26:24,895
- What's sanguine mean?
- Sanguine, hopeful.
356
00:26:25,061 --> 00:26:28,648
Plus, point of interest,
it also means bloody.
357
00:26:28,815 --> 00:26:31,193
That pretty much covers
all the options, don't it?
358
00:26:40,660 --> 00:26:42,704
We're requesting aid.
No other purpose.
359
00:26:42,871 --> 00:26:44,706
We got papers.
360
00:26:46,041 --> 00:26:48,919
- What's your business?
- We're a supply ship, freelance.
361
00:26:49,085 --> 00:26:51,296
Had an accident this morning,
crewman got hurt.
362
00:26:51,463 --> 00:26:53,465
We need medical help.
363
00:26:53,924 --> 00:26:56,009
Faster be better than slow.
364
00:26:58,136 --> 00:27:01,223
Official seal's out of date,
Captain Harbatkin?
365
00:27:01,389 --> 00:27:05,268
We ain't had a checkpoint in a while.
You gonna see to my man?
366
00:27:05,435 --> 00:27:06,770
How did this happen?
367
00:27:06,937 --> 00:27:09,147
Bystander in a gunfight.
Back on Jiangyin.
368
00:27:09,314 --> 00:27:12,901
You can check. Not he nor
any of ours were the aggressors.
369
00:27:13,068 --> 00:27:16,446
We aren't an emergency facility.
Our services aren't for just anyone.
370
00:27:16,613 --> 00:27:21,993
Get...
Med...
371
00:27:22,160 --> 00:27:24,996
My ident card.
372
00:27:41,763 --> 00:27:44,391
Get this man to the infirmary at once.
373
00:27:48,478 --> 00:27:51,898
You keep that bandage clean now,
you understand?
374
00:27:54,151 --> 00:27:55,861
She's not quite right, is she?
375
00:27:56,027 --> 00:27:57,988
She's been through some trauma.
376
00:27:58,155 --> 00:28:00,532
She's recovering though.
377
00:28:01,908 --> 00:28:06,037
She won't get a good conversation
out of Ruby. I can tell you that much.
378
00:28:06,204 --> 00:28:08,373
That little girl's mute.
379
00:28:08,540 --> 00:28:10,250
Do you know the cause?
380
00:28:10,417 --> 00:28:12,043
- Was she born deaf?
- No.
381
00:28:12,210 --> 00:28:15,714
She was fine until two years ago
when she stopped talking.
382
00:28:18,049 --> 00:28:20,719
A place like this might be good
for your sister.
383
00:28:20,886 --> 00:28:22,888
Quiet, safe.
384
00:28:23,054 --> 00:28:25,891
A place where folks
take care of each other.
385
00:28:26,057 --> 00:28:30,061
Yes. Seems like a lovely little
community of kidnappers.
386
00:28:30,228 --> 00:28:31,772
The Lord says "judge not. "
387
00:28:31,938 --> 00:28:33,398
They took us off the street.
388
00:28:33,565 --> 00:28:36,735
Sometimes life takes you places
you weren't expecting to go.
389
00:28:36,902 --> 00:28:39,321
Life didn't bring us here.
Those men did.
390
00:28:40,447 --> 00:28:42,491
You were on a transport ship, right?
391
00:28:42,657 --> 00:28:44,367
Taking a journey?
392
00:28:44,534 --> 00:28:48,455
The way of life in my findings is, journeys
end where and when they want to...
393
00:28:48,622 --> 00:28:50,540
...and that's where
you make your home.
394
00:28:50,707 --> 00:28:52,375
This isn't our home.
395
00:28:52,542 --> 00:28:56,838
If it isn't here, where is it?
396
00:29:01,343 --> 00:29:04,471
This place gives me
an uncomfortableness.
397
00:29:04,638 --> 00:29:06,098
So, what do you figure?
398
00:29:06,264 --> 00:29:09,267
Shepherd's got some kind
of connection with the Alliance?
399
00:29:09,434 --> 00:29:12,229
That's what it looks like.
It would surprise me if he did.
400
00:29:12,395 --> 00:29:15,315
See? That's my whole problem
with picking up tourists.
401
00:29:15,482 --> 00:29:16,900
Ain't never what they claim.
402
00:29:17,067 --> 00:29:20,362
Does seem like everyone's
got a tale to tell.
403
00:29:29,246 --> 00:29:31,248
River?
404
00:29:33,875 --> 00:29:34,960
River?
405
00:29:35,127 --> 00:29:39,131
- What's wrong?
- River's gone. So's the girl.
406
00:29:39,297 --> 00:29:42,676
Ruby. I'll check out back.
407
00:29:46,304 --> 00:29:49,641
River. Don't-
408
00:29:49,808 --> 00:29:50,851
What is that?
409
00:29:52,894 --> 00:29:54,521
Oh.
410
00:29:54,688 --> 00:29:56,606
I picked them.
411
00:29:59,651 --> 00:30:03,113
Here. They'll stain your dress.
412
00:30:09,369 --> 00:30:11,705
You have to eat.
413
00:30:12,956 --> 00:30:15,333
Hodgeberries.
414
00:30:16,585 --> 00:30:19,212
Remember when we found those giant
Hodgeberry bushes...
415
00:30:19,379 --> 00:30:20,756
...on the Cambersons' estate?
416
00:30:21,673 --> 00:30:24,551
And we thought they'd
grown wild, but...
417
00:30:27,804 --> 00:30:30,015
A long while ago.
418
00:30:32,142 --> 00:30:35,228
- I took you away from there.
- No.
419
00:30:35,395 --> 00:30:38,148
I know I did.
420
00:30:38,315 --> 00:30:41,651
You don't think I do, but...
421
00:30:43,445 --> 00:30:45,363
I get confused.
422
00:30:47,073 --> 00:30:49,993
I remember everything.
423
00:30:50,660 --> 00:30:52,662
I remember too much.
424
00:30:52,829 --> 00:30:55,582
And some of it's made-up.
425
00:30:55,749 --> 00:30:59,586
And some of it can't be quantified.
426
00:30:59,753 --> 00:31:02,047
And there's secrets, and...
427
00:31:02,214 --> 00:31:04,966
It's okay.
428
00:31:05,133 --> 00:31:07,302
But I understand.
429
00:31:08,512 --> 00:31:10,972
You gave up everything
you had to find me.
430
00:31:11,723 --> 00:31:14,267
You found me broken.
431
00:31:15,352 --> 00:31:17,854
It's hard for you.
432
00:31:18,939 --> 00:31:20,816
You gave up everything you had.
433
00:31:20,982 --> 00:31:25,403
Maybe everything I have is right here.
434
00:31:29,825 --> 00:31:33,370
You need to eat.
Keep up your strength.
435
00:31:33,537 --> 00:31:36,414
We won't be here long.
436
00:31:36,581 --> 00:31:39,835
Daddy will come and take us home.
437
00:31:42,087 --> 00:31:44,297
And I'll get better.
438
00:31:46,425 --> 00:31:48,218
I'll get better.
439
00:31:54,224 --> 00:31:56,810
These are better than
the Cambersons' berries.
440
00:31:56,977 --> 00:32:00,772
They are.
Except they're poison.
441
00:32:03,358 --> 00:32:07,362
You believed her. Made a face.
442
00:32:07,529 --> 00:32:09,865
You are such a brat.
443
00:32:10,031 --> 00:32:12,534
You get to bed now.
444
00:32:12,701 --> 00:32:15,662
We should probably think
about doing the same.
445
00:32:15,829 --> 00:32:19,040
It's been a big day, what
with the abduction and all.
446
00:32:19,207 --> 00:32:23,503
Well, y'all don't have to sleep here.
There's a house set aside for you.
447
00:32:23,670 --> 00:32:27,424
We've been looking for a doctor
for a good while, so things are ready.
448
00:32:27,591 --> 00:32:29,259
Really?
449
00:32:29,426 --> 00:32:30,552
Her sister got killed.
450
00:32:32,304 --> 00:32:35,932
Mother got crazy, killed the sister.
451
00:32:36,099 --> 00:32:37,851
That one lived.
452
00:32:38,018 --> 00:32:41,354
Ruby talked to you, honey?
453
00:32:41,521 --> 00:32:43,482
It's true what she's saying.
454
00:32:43,648 --> 00:32:47,068
Poor woman went out of her mind,
tried to kill her two girls.
455
00:32:47,235 --> 00:32:49,529
Ruby lived.
456
00:32:49,696 --> 00:32:52,908
Sweetheart, you are an angel.
457
00:32:53,074 --> 00:32:56,453
No one's been able to get
Ruby to speak even a peep.
458
00:32:56,620 --> 00:32:59,664
It's a miracle! That's what it is.
459
00:32:59,831 --> 00:33:02,083
Ruby doesn't talk.
460
00:33:02,250 --> 00:33:05,879
Her voice got scared away.
461
00:33:09,091 --> 00:33:10,258
I hear crickets.
462
00:33:10,425 --> 00:33:12,135
I don't understand.
463
00:33:12,302 --> 00:33:16,431
If Ruby didn't talk,
how do you know...?
464
00:33:16,598 --> 00:33:18,558
My sister's...
465
00:33:18,725 --> 00:33:21,186
She's very good at...
466
00:33:24,689 --> 00:33:27,025
What's wrong?
467
00:33:27,192 --> 00:33:30,028
"And they shall be among the people.
468
00:33:30,195 --> 00:33:33,240
And they shall speak truths
and whisper secrets.
469
00:33:33,406 --> 00:33:36,409
And you will know them by their crafts. "
470
00:33:38,286 --> 00:33:40,622
What are you talking about?
471
00:33:42,624 --> 00:33:46,253
"Thou shalt not suffer a witch to live. "
472
00:34:04,521 --> 00:34:06,606
Have you completely lost your mind?
473
00:34:07,691 --> 00:34:09,943
- Nearly.
- We got the wave at the Friedlichs'.
474
00:34:10,110 --> 00:34:12,779
I had to leave your mother
at the dinner table.
475
00:34:12,946 --> 00:34:15,073
I'm sorry, Dad.
476
00:34:15,240 --> 00:34:17,993
I never would have tried to save
River if I had known...
477
00:34:18,160 --> 00:34:21,371
- ... there was a party at risk.
- Don't you dare be flippant with me.
478
00:34:21,538 --> 00:34:23,957
I just spent 2000 credits
to get you out of here.
479
00:34:24,124 --> 00:34:27,461
I had to walk through that door,
which goes on my permanent profile.
480
00:34:30,630 --> 00:34:34,843
- Are you trying to destroy this family?
- I didn't realize it would be so easy.
481
00:34:37,220 --> 00:34:40,307
- Dad, I didn't do anything.
- You were in a blackout zone.
482
00:34:40,474 --> 00:34:44,644
Talking to someone who
might be able to help River.
483
00:34:44,811 --> 00:34:46,438
And I'm going right back there.
484
00:34:48,064 --> 00:34:49,858
This is a slippery slope, young man.
485
00:34:50,025 --> 00:34:54,529
You have no idea how far down you
can go. You're not taking us with you.
486
00:34:54,696 --> 00:34:56,782
Meaning what?
487
00:34:56,948 --> 00:34:58,784
I won't come for you again.
488
00:34:58,950 --> 00:35:04,706
You end up here or get mixed up in
something worse, you're on your own.
489
00:35:04,873 --> 00:35:08,293
I will not come for you.
490
00:35:09,753 --> 00:35:13,465
Now are you coming home?
491
00:35:19,221 --> 00:35:22,224
This is lunacy! You're supposed
to be the teacher here.
492
00:35:22,390 --> 00:35:23,892
What exactly is it you teach?
493
00:35:24,059 --> 00:35:27,187
What's going on, woman?
Why are you knocking us from our beds?
494
00:35:27,354 --> 00:35:30,732
The new doctor's sister's a witch!
She read Ruby's mind.
495
00:35:30,899 --> 00:35:35,195
- Saw things she couldn't.
- No, River is not a witch.
496
00:35:35,362 --> 00:35:37,197
She's just a troubled girl.
497
00:35:38,073 --> 00:35:40,534
I'm sure that's true.
498
00:35:42,661 --> 00:35:45,205
You're not a witch,
are you-?
499
00:35:46,081 --> 00:35:48,458
I'm the patron here.
Do you know what that means?
500
00:35:48,625 --> 00:35:52,504
Yes. You're in charge.
501
00:35:52,671 --> 00:35:54,714
Ever since the old patron died.
502
00:35:54,881 --> 00:35:56,091
That's right.
503
00:35:56,925 --> 00:36:00,303
He was sick and he was getting better.
504
00:36:00,470 --> 00:36:03,598
And you were alone
in the room with him.
505
00:36:03,765 --> 00:36:05,767
No!
This girl reads minds...
506
00:36:05,934 --> 00:36:07,269
...and spins falsehoods.
507
00:36:07,436 --> 00:36:09,980
She's a witch, and we must
purge the devil from her!
508
00:36:10,147 --> 00:36:11,523
With fire!
509
00:36:21,741 --> 00:36:25,370
You're gonna be fine,
Shepherd. Alliance patched you up.
510
00:36:25,537 --> 00:36:28,290
- Alliance?
- Yeah.
511
00:36:28,457 --> 00:36:31,793
They let us come, and they let us go.
512
00:36:31,960 --> 00:36:35,505
What kind of ident card gets us
that kind of reception and send off?
513
00:36:35,672 --> 00:36:38,925
I am a Shepherd.
514
00:36:39,092 --> 00:36:42,345
- Folks like a man of God.
- No, they don't.
515
00:36:42,512 --> 00:36:45,307
Men of God make everyone
feel guilty and judged.
516
00:36:45,474 --> 00:36:46,683
That's not what I saw.
517
00:36:48,393 --> 00:36:51,229
You like to tell me
what really happened?
518
00:36:52,647 --> 00:36:55,400
I surely would.
519
00:36:55,567 --> 00:36:58,195
And maybe someday I will.
520
00:36:59,946 --> 00:37:04,701
It's good to be home.
521
00:37:06,495 --> 00:37:07,746
Badger just hailed us.
522
00:37:07,913 --> 00:37:11,750
Getting impatient for his share. Wants us
to drop it on the Common Fed Base.
523
00:37:11,917 --> 00:37:15,128
That'll be a lot easier to do without
the two most wanted on board.
524
00:37:15,295 --> 00:37:19,007
Life would look to be simpler
with us not carrying any 'fugees.
525
00:37:19,174 --> 00:37:21,343
He is right, you know.
526
00:37:22,594 --> 00:37:24,262
Yeah.
527
00:37:24,429 --> 00:37:26,431
Simpler.
528
00:37:40,320 --> 00:37:44,825
Take me instead.
Take my life for hers.
529
00:37:44,991 --> 00:37:46,493
The witch must die.
530
00:37:46,660 --> 00:37:50,413
God commands it.
531
00:37:53,959 --> 00:37:56,461
No! Get away from her!
532
00:38:05,053 --> 00:38:07,848
She has done nothing to you!
533
00:38:09,474 --> 00:38:15,856
If she dies tonight, it won't be God's
will that killed her, it'll be you!
534
00:38:16,022 --> 00:38:19,568
Your lunacy! Your ignorance!
535
00:38:37,961 --> 00:38:41,256
That's not gonna stop us, doctor.
536
00:38:43,508 --> 00:38:45,260
Post-holer.
537
00:38:45,427 --> 00:38:48,096
Digging holes for posts.
538
00:39:01,985 --> 00:39:03,904
Light it.
539
00:39:05,822 --> 00:39:08,116
Time to go.
540
00:39:25,008 --> 00:39:27,302
Well, look at this.
541
00:39:28,553 --> 00:39:30,847
Appears we got here
just in the nick of time.
542
00:39:31,723 --> 00:39:32,849
What does that make us?
543
00:39:33,016 --> 00:39:34,768
Big damn heroes, sir.
544
00:39:34,935 --> 00:39:36,686
Ain't we just.
545
00:39:36,853 --> 00:39:38,855
Sorry to interrupt, folks.
546
00:39:39,022 --> 00:39:42,359
Y'all got something that belongs to us,
and we'd like it back.
547
00:39:42,526 --> 00:39:46,071
This is a holy cleansing.
You cannot think to thwart God's will.
548
00:39:46,238 --> 00:39:50,367
Y'all see the man hanging out of the
spaceship with the really big gun?
549
00:39:52,661 --> 00:39:56,414
I'm not saying you weren't easy to find,
but it was kind of out of our way...
550
00:39:56,581 --> 00:39:58,959
...and he didn't wanna come
in the first place.
551
00:39:59,126 --> 00:40:00,961
Man's looking to kill some folk.
552
00:40:01,128 --> 00:40:03,713
It's his will you should worry
about thwarting.
553
00:40:05,465 --> 00:40:11,304
Gotta say, doctor, this town's real
and the folks are near miraculous.
554
00:40:11,471 --> 00:40:13,432
Yes, I'm very proud.
555
00:40:14,266 --> 00:40:15,392
Cut her down.
556
00:40:15,559 --> 00:40:16,977
The girl is a witch.
557
00:40:17,144 --> 00:40:19,729
Yeah, but she's our witch.
558
00:40:19,896 --> 00:40:22,441
So cut her the hell down.
559
00:40:30,407 --> 00:40:34,911
Hey, doctor.
Glad you're back now on the ship.
560
00:40:35,620 --> 00:40:37,873
Thanks.
561
00:40:45,922 --> 00:40:48,967
I've moved him to his room.
562
00:40:49,134 --> 00:40:52,304
- How's he faring?
- He's gonna be fine. Yeah.
563
00:40:52,471 --> 00:40:55,140
- They took good care of him.
- Good to know.
564
00:40:56,183 --> 00:41:00,896
So finally a decent wound
on this ship and I miss out.
565
00:41:01,062 --> 00:41:02,230
I'm sorry.
566
00:41:02,397 --> 00:41:06,818
Well, you were busy trying to get
yourself lit on fire. It happens.
567
00:41:06,985 --> 00:41:09,654
Captain...
568
00:41:09,821 --> 00:41:12,908
- Why did you come back for us?
- You're on my crew.
569
00:41:13,074 --> 00:41:14,201
But you don't like me.
570
00:41:16,036 --> 00:41:17,287
Why'd you come back?
571
00:41:17,454 --> 00:41:19,748
You're on my crew.
572
00:41:19,915 --> 00:41:22,042
Why are we still talking about this?
573
00:41:22,209 --> 00:41:25,712
Chow's in 10! No need to dress.
574
00:41:36,056 --> 00:41:39,267
So Shepherd says to him...