1 00:00:19,996 --> 00:00:22,124 We're in trouble. 2 00:00:24,167 --> 00:00:25,585 We got cut off. 3 00:00:26,378 --> 00:00:29,464 - Cut off from what? - Our platoon, Simon. 4 00:00:29,631 --> 00:00:31,967 We got out playing for the Independent Squad... 5 00:00:32,134 --> 00:00:34,386 ...and we won't make it back to our platoon. 6 00:00:36,054 --> 00:00:38,140 We need to resort to cannibalism. 7 00:00:38,306 --> 00:00:41,601 That was fast. Don't we have rations or anything? 8 00:00:41,768 --> 00:00:44,479 They got lost. We're gonna have to eat the men. 9 00:00:44,646 --> 00:00:47,065 Aren't you supposed to practice for your recital? 10 00:00:47,232 --> 00:00:48,733 I learned it all. 11 00:00:48,900 --> 00:00:52,154 - That's wrong. - It's from the book, River. 12 00:00:52,320 --> 00:00:55,782 No. The book is wrong. His whole conclusion is fallacious. 13 00:01:00,829 --> 00:01:03,415 So how'd the Independents cut us off? 14 00:01:03,582 --> 00:01:05,083 They were using dinosaurs. 15 00:01:06,543 --> 00:01:08,920 Language, young man. 16 00:01:09,087 --> 00:01:11,798 Sorry, Dad. The Independents attacked us with dinosaurs. 17 00:01:11,965 --> 00:01:14,301 Simon lost his head in the heat of battle. 18 00:01:17,512 --> 00:01:21,099 Because there were dinosaurs involved, I think we'll let it slide. 19 00:01:21,266 --> 00:01:25,270 - Did you get my wave? - I got it. Your text shorted. 20 00:01:25,437 --> 00:01:27,856 I got it during a board meeting. Thank you. 21 00:01:28,023 --> 00:01:31,693 If I had a dedicated source box, it wouldn't short. I lost half my essay. 22 00:01:31,860 --> 00:01:35,947 Yes, and you'd have access to any tien sha duh that filtered in from the cortex. 23 00:01:36,114 --> 00:01:37,949 I absolutely forbid it. 24 00:01:38,116 --> 00:01:39,326 - Dad. - Dad. 25 00:01:39,493 --> 00:01:42,287 I will not have it in my house. 26 00:01:42,454 --> 00:01:44,456 But since your mother's ordered you one... 27 00:01:44,623 --> 00:01:47,042 ...I should give up the fantasy this is my house. 28 00:01:47,209 --> 00:01:48,251 Are you kidding? 29 00:01:48,418 --> 00:01:53,632 You will repay me by becoming a brilliant doctor. That's the deal. 30 00:01:53,799 --> 00:01:56,968 Dedicated source box, brilliant doctor. 31 00:01:57,135 --> 00:01:58,470 - When do I-? - Many years. 32 00:01:58,637 --> 00:02:00,722 Dad, this is so- 33 00:02:00,889 --> 00:02:02,140 - It's really gonna- - I know. 34 00:02:02,307 --> 00:02:05,352 You think I'd let you work with something second-rate? 35 00:02:05,519 --> 00:02:09,022 - Thank you. - You're worth it. 36 00:02:09,189 --> 00:02:12,609 Is it possible for you two geniuses to give your tired old dad... 37 00:02:12,776 --> 00:02:14,152 ...a couple minutes quiet? 38 00:02:14,319 --> 00:02:17,072 No! No, I don't want to go in! 39 00:02:17,239 --> 00:02:18,824 - It's okay. - It's not okay. 40 00:02:18,990 --> 00:02:24,287 You can't dig into me, shove 20 needles in my eyes and ask me what I see! 41 00:02:24,454 --> 00:02:28,708 I... We won't go in. Look. 42 00:02:30,335 --> 00:02:33,964 - No test today. - No rutting tests? 43 00:02:34,131 --> 00:02:37,050 Stupid son of a bitch dressed me up like a gorram doll. 44 00:02:37,217 --> 00:02:38,969 No tests, no shots. 45 00:02:39,136 --> 00:02:43,974 Come on. I'm just gonna give you a smoother cuttle. 46 00:02:44,141 --> 00:02:46,226 River! 47 00:02:47,060 --> 00:02:49,187 Not him. 48 00:02:56,194 --> 00:02:59,698 So she's added cussing and hurling about things to her repertoire. 49 00:02:59,865 --> 00:03:02,826 - She really is a prodigy. - It's just a bad day. 50 00:03:02,993 --> 00:03:06,621 No. A bad day is when someone's yelling spooks the cattle. 51 00:03:06,788 --> 00:03:10,792 Understand? Ever see cattle stampede when they got no place to run? 52 00:03:10,959 --> 00:03:13,003 It's kind of like a meat grinder. 53 00:03:13,170 --> 00:03:16,548 - And it'd lose us half our herd. - She hasn't gone near the cattle. 54 00:03:16,715 --> 00:03:20,135 No. But in case you hadn't noticed, her voice kind of carries. 55 00:03:20,302 --> 00:03:23,638 We're two miles above ground and they can probably hear her down there. 56 00:03:23,805 --> 00:03:26,850 As soon as we unload, she can holler until our ears bleed... 57 00:03:27,017 --> 00:03:29,895 ...although I would take it as a kindness if she didn't. 58 00:03:30,061 --> 00:03:33,106 The human body can be drained of blood in 8.6 seconds... 59 00:03:33,273 --> 00:03:35,275 ...given adequate vacuuming systems. 60 00:03:35,442 --> 00:03:38,695 See, morbid and creepifying, I got no problem with. 61 00:03:38,862 --> 00:03:40,572 Long as she does it quiet-like. 62 00:03:40,739 --> 00:03:45,118 This is paranoid schizophrenia, captain, handcrafted by government scientists... 63 00:03:45,285 --> 00:03:48,497 ...who thought my sister's brain was a rutting playground. 64 00:03:48,663 --> 00:03:50,832 I have no idea what'll set her off. 65 00:03:50,999 --> 00:03:53,960 - If you have some expertise- - I'm not the doctor. 66 00:03:54,127 --> 00:03:56,713 And I'm not your gorram babysitter either. 67 00:03:56,880 --> 00:03:59,758 Gag her if you have to. 68 00:04:00,217 --> 00:04:02,302 Got trade to be done. 69 00:04:13,855 --> 00:04:15,524 You see that? 70 00:04:15,690 --> 00:04:19,361 Fancy vessels such as that don't land here unless they got something to sell. 71 00:04:20,487 --> 00:04:24,825 If it happens to be something we need, we take it. 72 00:05:22,841 --> 00:05:25,177 It's about time you broke in them pretty shoes. 73 00:05:25,677 --> 00:05:27,179 Get along! 74 00:05:27,345 --> 00:05:30,474 You know, they walk just as easy if you lead them. 75 00:05:30,640 --> 00:05:31,933 I like smacking them. 76 00:05:36,396 --> 00:05:39,649 Hope this corral's strong enough to hold them. 77 00:05:39,816 --> 00:05:43,153 Shepherd's a purely figurative title, you know. 78 00:05:43,320 --> 00:05:46,156 Next time we smuggle stock, let's make it something smaller. 79 00:05:46,323 --> 00:05:50,035 Yeah, we should start dealing in those black market Beagles. 80 00:05:53,955 --> 00:05:56,958 Little soul, big world. 81 00:05:58,210 --> 00:06:02,798 Eat, sleep and eat. 82 00:06:05,550 --> 00:06:07,219 Many souls. 83 00:06:07,385 --> 00:06:10,013 Cattle on the ship three weeks, she don't go near them. 84 00:06:10,180 --> 00:06:13,475 Now we're on Jiangyin and she needs to communicate with the beasts? 85 00:06:13,642 --> 00:06:15,185 They weren't cows inside. 86 00:06:15,769 --> 00:06:17,979 They were waiting to be, but they forgot. 87 00:06:18,146 --> 00:06:20,941 Now they see sky and they remember what they are. 88 00:06:21,858 --> 00:06:24,945 Is it bad that what she said made perfect sense to me? 89 00:06:25,112 --> 00:06:27,239 Come on now, let's get you clear of the work. 90 00:06:27,405 --> 00:06:29,449 What's going on? 91 00:06:29,616 --> 00:06:31,910 - What are you doing? - I'm fixing to do business. 92 00:06:32,077 --> 00:06:34,079 I can't be herding steers and your sister. 93 00:06:34,246 --> 00:06:36,832 - She didn't mean any harm. - I never figured she did. 94 00:06:36,998 --> 00:06:39,626 But when a man engages in clandestine dealings... 95 00:06:39,793 --> 00:06:42,587 ...he has this preference for things being smooth. 96 00:06:42,754 --> 00:06:46,341 - She makes things not be smooth. - Right. 97 00:06:46,508 --> 00:06:48,593 I'm very sorry if she tipped off anyone... 98 00:06:48,760 --> 00:06:52,472 ...about your cunningly concealed herd of cows. 99 00:06:52,639 --> 00:06:55,642 I'm starting to think you've got too much time on your hands. 100 00:06:55,809 --> 00:06:57,394 I've got a notion regarding that. 101 00:06:57,561 --> 00:07:00,021 Why don't you take your sister for a little walk? 102 00:07:00,188 --> 00:07:04,776 - A walk? - Yeah. Someplace away. 103 00:07:04,943 --> 00:07:08,405 Well, probably best we stay close. Alliance has us marked as fugitives. 104 00:07:08,572 --> 00:07:11,616 Closest Alliance is the cruiser Magellan, hours from here... 105 00:07:11,783 --> 00:07:14,202 ...and I promise they ain't coming to Jiangyin. 106 00:07:14,828 --> 00:07:17,873 Still, I'm not sure it's such a wise suggestion. 107 00:07:18,039 --> 00:07:20,041 I wouldn't mistake it for a suggestion. 108 00:07:21,710 --> 00:07:24,671 Don't worry. We won't leave without you. 109 00:07:29,092 --> 00:07:31,970 Does it seem every supply store on every water planet... 110 00:07:32,137 --> 00:07:35,390 ...has the same five rag dolls and the same woodcarvings of... 111 00:07:35,557 --> 00:07:37,434 What is this, a duck? 112 00:07:37,601 --> 00:07:39,686 That's a swan. 113 00:07:39,853 --> 00:07:42,439 - I like it. - You do? 114 00:07:42,606 --> 00:07:46,985 Looks like it was made with, you know, longing. 115 00:07:47,152 --> 00:07:50,655 Made by a person who really longed to see a swan. 116 00:07:50,822 --> 00:07:54,785 Perhaps because they'd only heard of them by rough description. 117 00:07:56,244 --> 00:07:59,456 Do you think this'd make a nice gift? 118 00:08:00,415 --> 00:08:02,167 A gift? For whom? 119 00:08:03,794 --> 00:08:06,421 I just kinda like it. 120 00:08:06,588 --> 00:08:09,174 It's rich, you know. 121 00:08:09,341 --> 00:08:11,718 Oh. For Simon. 122 00:08:13,303 --> 00:08:15,430 I didn't say that. 123 00:08:15,597 --> 00:08:18,100 You don't do a very good job of hiding your interest. 124 00:08:19,559 --> 00:08:21,978 He's just so- 125 00:08:22,145 --> 00:08:25,357 You just wanna take a bite out of him all over, you know? 126 00:08:25,524 --> 00:08:27,484 Careful. 127 00:08:27,651 --> 00:08:29,152 Morning, you two. 128 00:08:29,319 --> 00:08:32,114 Don't usually see you two out and about planet-side. 129 00:08:34,032 --> 00:08:36,701 Yeah, we're trying something different today. 130 00:08:36,868 --> 00:08:38,328 River... 131 00:08:38,495 --> 00:08:41,123 Be careful with that. That's... 132 00:08:41,873 --> 00:08:44,459 - What is that? - That's a post-holer. 133 00:08:45,252 --> 00:08:46,419 You dig holes. 134 00:08:47,212 --> 00:08:48,421 For posts. 135 00:08:48,588 --> 00:08:52,384 It's, it's dirty and sharp. 136 00:08:53,385 --> 00:08:55,804 Let's come over here. 137 00:08:57,597 --> 00:09:00,434 "Jiangyin Prairie Paradise. " 138 00:09:00,600 --> 00:09:04,396 Good God. They're asking money for this crap? 139 00:09:05,814 --> 00:09:10,402 Hard to believe, ain't it? Glad you're out. 140 00:09:11,319 --> 00:09:13,488 Give you a chance to have a little fun. 141 00:09:13,655 --> 00:09:16,491 Fun. Right. 142 00:09:16,658 --> 00:09:19,244 I consider this fun. 143 00:09:19,411 --> 00:09:22,497 It's fun being forced to the ass end of the galaxy... 144 00:09:22,664 --> 00:09:25,917 ...to get to live on a piece of los soh ret. 145 00:09:26,084 --> 00:09:27,335 And eat molded protein. 146 00:09:27,502 --> 00:09:31,465 And be bullied around by our pien dyododo chowren of a captain. 147 00:09:31,631 --> 00:09:33,008 It's fun. 148 00:09:34,134 --> 00:09:35,510 Los soh? 149 00:09:37,095 --> 00:09:38,346 Sorry? 150 00:09:38,513 --> 00:09:40,724 Serenity ain't los soh. 151 00:09:41,933 --> 00:09:45,353 - No, I didn't mean- - Yeah, you did. 152 00:09:45,520 --> 00:09:47,230 You meant everything you just said. 153 00:09:48,398 --> 00:09:50,442 Well, no. 154 00:09:50,609 --> 00:09:54,362 Actually I was being ironic. So in the strictest sense- 155 00:09:54,529 --> 00:09:58,492 You were being mean is what. 156 00:09:58,658 --> 00:10:02,078 And if that's what you think of this life... 157 00:10:02,245 --> 00:10:06,416 ...then you can't think much of them that choose it, can you? 158 00:10:22,224 --> 00:10:24,017 River? 159 00:10:29,064 --> 00:10:33,151 This is the last time, last time with cows. 160 00:10:33,318 --> 00:10:36,321 There's an idea with Beagles. They have smallish droppings. 161 00:10:36,488 --> 00:10:38,281 I believe so, sir. 162 00:10:38,448 --> 00:10:40,826 Also, your disreputable men are here. 163 00:10:40,992 --> 00:10:44,538 Better go take their money. 164 00:10:46,081 --> 00:10:47,415 Morning, gentlemen. 165 00:10:47,582 --> 00:10:51,670 Must be the Grange brothers. Hope you're in the mood for beefsteak. 166 00:10:51,837 --> 00:10:54,297 Attractive animals, ain't they? 167 00:10:54,464 --> 00:10:57,050 They ain't well-fed. Scrawny. 168 00:10:57,217 --> 00:11:00,470 Hey, wah. Milk and hay, three times a day. 169 00:11:00,637 --> 00:11:03,515 - Fed to them by beautiful women. - That was something to see. 170 00:11:03,682 --> 00:11:04,891 They's branded. 171 00:11:05,058 --> 00:11:08,395 You are hitting on the selling points. The first brand's a giveaway. 172 00:11:08,562 --> 00:11:10,814 Claim them as your own. 173 00:11:11,106 --> 00:11:12,858 Twenty a head. 174 00:11:13,024 --> 00:11:16,361 That's an amusing figure, since you agreed on 30 with Badger. 175 00:11:16,528 --> 00:11:17,779 That's before we saw them. 176 00:11:17,946 --> 00:11:20,407 They're atrophied from being on a ship for a month. 177 00:11:21,158 --> 00:11:24,828 My comprehension is less muscle, the more tender the meat. Thirty. 178 00:11:28,081 --> 00:11:29,958 - Problem? - No. 179 00:11:30,125 --> 00:11:32,169 About a minute from now, we'll agree on 25. 180 00:11:36,047 --> 00:11:39,176 Seem a mite jumpy to you? 181 00:11:59,446 --> 00:12:02,407 Morning, officers. 182 00:12:12,542 --> 00:12:17,339 I'm thinking maybe we walk away entirely. 183 00:12:18,298 --> 00:12:22,385 I'm thinking you do that, and we got ourselves trouble. 184 00:12:22,552 --> 00:12:24,513 Morning, ladies. 185 00:12:24,679 --> 00:12:27,224 Serious trouble, of the you-owe-us variety. 186 00:12:29,810 --> 00:12:32,979 I can go to 25. 187 00:12:33,146 --> 00:12:39,361 Well, we'll be taking a loss, but you seem like clean and virtuous boys. Done. 188 00:12:44,407 --> 00:12:47,327 Marcus and Nathaniel Grange, you are wanted in connection... 189 00:12:47,494 --> 00:12:52,332 ...to the illegal killing of Rance Durbin. You are bound by law to stand down. 190 00:12:53,166 --> 00:12:56,294 You know, I'm starting to find this whole planet very uninviting. 191 00:12:56,461 --> 00:12:58,130 Yeah. 192 00:14:02,527 --> 00:14:05,405 Careful with that! - Seems we have ourselves a situation. 193 00:14:05,572 --> 00:14:06,740 Who are you? 194 00:14:06,907 --> 00:14:09,367 Just a bystander. 195 00:14:09,534 --> 00:14:11,036 - This your beef? - No, sir. 196 00:14:11,203 --> 00:14:14,998 You're looking at the proper owners right there. 197 00:14:15,165 --> 00:14:17,584 I'd like to see some paper on that cattle. 198 00:14:25,342 --> 00:14:27,344 Come on, hurry it up! 199 00:14:28,261 --> 00:14:30,806 - Here we go. - Never goes smooth. 200 00:14:30,972 --> 00:14:33,266 How come it never goes smooth? 201 00:16:08,904 --> 00:16:10,238 Hey, stay with me, Shepherd. 202 00:16:10,405 --> 00:16:12,949 That's... 203 00:16:13,116 --> 00:16:15,160 That's quite a lot of blood, isn't it? 204 00:16:15,327 --> 00:16:17,204 It just means you ain't dead. 205 00:16:17,913 --> 00:16:20,499 Afraid I might be needing a preacher. 206 00:16:20,665 --> 00:16:24,169 That's good. You lie there and be ironical. Stretcher! 207 00:16:25,253 --> 00:16:26,630 Jayne! - They going. 208 00:16:26,797 --> 00:16:28,507 Of course. They got what they wanted. 209 00:16:28,673 --> 00:16:31,343 You get the cash? 210 00:16:32,010 --> 00:16:34,221 What's going on? 211 00:16:34,429 --> 00:16:36,598 Oh, God! Shepherd! 212 00:16:36,765 --> 00:16:39,184 Shepherd, can you hear me? 213 00:16:41,770 --> 00:16:43,772 Doing good. 214 00:16:46,942 --> 00:16:48,902 Wash, get down to the infirmary. 215 00:16:49,069 --> 00:16:51,363 Gotta try to stop this bleeding. 216 00:16:54,407 --> 00:16:56,201 Don't you worry, Shepherd. 217 00:16:56,368 --> 00:16:59,412 Captain and Zoe got lots of experience with this kind of thing. 218 00:16:59,579 --> 00:17:01,498 Seen a lot worse in the war. 219 00:17:04,251 --> 00:17:06,878 Shepherd? 220 00:17:07,045 --> 00:17:09,589 Oh, God. He ain't breathing. 221 00:17:23,770 --> 00:17:25,188 He ain't dead. 222 00:17:25,355 --> 00:17:28,733 But he is bad off. We got to see what we can do to help him. 223 00:17:30,652 --> 00:17:35,407 Wash, go to town. See if you can't find that jin seem yong, the doctor. 224 00:17:35,574 --> 00:17:36,658 Hurry. 225 00:17:36,992 --> 00:17:38,076 Faster. Got to go faster. 226 00:17:38,243 --> 00:17:42,122 - Won't get there before dark. - Get where? Where are we going? 227 00:17:42,289 --> 00:17:43,957 Shut up! 228 00:17:44,124 --> 00:17:46,460 If it's ransom you want, I can arrange something. 229 00:17:46,626 --> 00:17:47,669 No talking! 230 00:17:47,836 --> 00:17:51,840 Look, you don't understand. My sister- 231 00:17:52,007 --> 00:17:53,967 Your sister is fine, Simon. 232 00:17:54,134 --> 00:17:55,385 She's not fine. 233 00:17:55,552 --> 00:17:59,014 Didn't you look at the letters? Look at the letters. 234 00:17:59,765 --> 00:18:02,392 Well, I'm looking at letters. 235 00:18:02,559 --> 00:18:05,729 These phrases, they don't sound anything like her. 236 00:18:05,896 --> 00:18:08,732 Some of these words, they're misspelled. 237 00:18:11,234 --> 00:18:15,071 She started correcting my spelling when she was 3. 238 00:18:15,238 --> 00:18:18,700 She's trying to tell us something. 239 00:18:18,867 --> 00:18:20,327 I think there's a code. 240 00:18:20,494 --> 00:18:22,662 - A code? - Yes. 241 00:18:23,955 --> 00:18:26,708 I always thought it was River who was lost without you. 242 00:18:26,875 --> 00:18:30,045 Now I'm beginning to wonder if it isn't the other way around. 243 00:18:32,339 --> 00:18:35,592 Did you have a good time at the Darbanvilles' Ball this year? 244 00:18:35,759 --> 00:18:36,927 What are you...? 245 00:18:37,094 --> 00:18:40,222 River thought it was duller than last year. 246 00:18:40,388 --> 00:18:43,558 But since we don't know anybody named Darbanville, I can't judge. 247 00:18:43,725 --> 00:18:46,019 - Did you read these? - Well, of course I did. 248 00:18:46,186 --> 00:18:49,940 It's one of her silly games. You two are always playing. 249 00:18:50,107 --> 00:18:54,069 She is trying to tell us something that somebody doesn't want her to say. 250 00:18:54,236 --> 00:18:57,781 Simon, this is paranoid. 251 00:18:57,948 --> 00:18:59,574 It's stress. 252 00:18:59,741 --> 00:19:02,285 If they heard you talking like this at the hospital... 253 00:19:02,452 --> 00:19:04,329 ...it could affect your entire future. 254 00:19:04,496 --> 00:19:07,666 - Who cares about my future? - You should. 255 00:19:07,833 --> 00:19:12,546 You're a surgeon in one of the best hospitals in CapitoI City. 256 00:19:12,712 --> 00:19:16,091 On your way to a major position, possibly even the Medical Elect. 257 00:19:16,258 --> 00:19:19,094 You're gonna throw all that away? 258 00:19:19,261 --> 00:19:21,638 Everything you've worked for your whole life? 259 00:19:22,764 --> 00:19:26,768 Being a doctor means more to you than just a position, I know that. 260 00:19:28,437 --> 00:19:32,315 A few months' time, you'll turn around and there she'll be. 261 00:19:32,482 --> 00:19:36,486 Nothing is going to keep you two apart for long. 262 00:19:38,613 --> 00:19:40,198 No! Oh, no! 263 00:19:40,365 --> 00:19:42,409 - Found you. Get him! 264 00:19:42,576 --> 00:19:45,787 River, no! River! Run! Run! 265 00:19:45,954 --> 00:19:48,748 - Found you! - Go! 266 00:19:50,292 --> 00:19:53,545 Bring her. 267 00:19:55,964 --> 00:19:58,258 Where is the doctor? Why isn't he with you? 268 00:19:58,425 --> 00:20:01,595 - He wasn't in town or anywhere. - He was in town. We saw him there. 269 00:20:01,762 --> 00:20:04,931 - Him and River. I can show you- - The town's not that big, Kaylee. 270 00:20:05,098 --> 00:20:06,683 Believe me, he wasn't there. 271 00:20:06,850 --> 00:20:09,895 Knew it. Probably saw them cops, turned tail. 272 00:20:10,061 --> 00:20:12,856 The doctor could be called a lot of things but not coward. 273 00:20:13,023 --> 00:20:14,733 Do you think they were arrested? 274 00:20:14,900 --> 00:20:16,276 Worse than that, probably. 275 00:20:16,443 --> 00:20:18,737 - Looks like maybe they got snatched. - Kidnapped? 276 00:20:18,904 --> 00:20:23,033 I went by the sheriff's. If we'd checked the posted alerts we might've known. 277 00:20:23,200 --> 00:20:25,410 Settlers up in the hills take people sometimes. 278 00:20:25,577 --> 00:20:27,662 Usually tradesmen and the like. 279 00:20:27,829 --> 00:20:31,666 And now they got themselves a doctor, and we don't. 280 00:20:31,833 --> 00:20:33,376 We're going. 281 00:20:33,543 --> 00:20:36,213 Well, what are you doing? What about Simon and River? 282 00:20:36,379 --> 00:20:37,464 Forget them. 283 00:20:37,631 --> 00:20:41,176 We already lost two people today. If I can help it, we won't lose a third. 284 00:20:42,219 --> 00:20:44,638 Wash, get us in the air. 285 00:20:48,767 --> 00:20:50,727 We're lost. 286 00:20:50,894 --> 00:20:55,398 - Lost in the woods. - It's gonna be okay. They'll find us. 287 00:20:55,565 --> 00:20:59,486 Once the captain realizes what happened, they'll come. 288 00:21:04,866 --> 00:21:10,747 See there? No one's coming for you. You just keep moving. 289 00:21:24,803 --> 00:21:26,972 That bad? 290 00:21:27,139 --> 00:21:30,225 Battle wounds are nothing new to me, preacher. 291 00:21:30,392 --> 00:21:33,895 I've seen men live with a dozen holes in them this size. 292 00:21:34,062 --> 00:21:36,690 - That right? - Surely is. 293 00:21:36,857 --> 00:21:40,318 I knew a man who had a hole clean through his shoulder once. 294 00:21:40,485 --> 00:21:43,238 Used to keep a spare hankie in there. 295 00:21:44,948 --> 00:21:49,077 Where's the doctor? Not back yet? 296 00:21:51,204 --> 00:21:54,458 We don't make him hurry for the little stuff. 297 00:21:54,624 --> 00:21:56,585 He'll be along. 298 00:21:56,751 --> 00:22:00,714 You could hurry a little. 299 00:22:05,427 --> 00:22:09,306 Well, there's Greenleaf. They'd have med help there. 300 00:22:09,473 --> 00:22:11,308 Too far. More than 10 hours. 301 00:22:11,475 --> 00:22:14,686 - He's worse off than that. - You know where to find what you need. 302 00:22:14,853 --> 00:22:17,355 - Don't recall inviting you here. - You didn't. 303 00:22:17,522 --> 00:22:19,524 You know where you can find a doctor. 304 00:22:19,691 --> 00:22:22,736 He was dumb enough to get himself grabbed in broad daylight. 305 00:22:22,903 --> 00:22:25,113 Don't have time to be looking for him now. 306 00:22:25,280 --> 00:22:27,532 No assurance we'd find him or that he wouldn't need a doctor. 307 00:22:27,699 --> 00:22:29,618 I'm not talking about Simon. 308 00:22:30,869 --> 00:22:33,205 I'm talking about medical facilities. 309 00:22:34,748 --> 00:22:38,084 That's not an option, nor is it a discussion I want to have right now. 310 00:22:38,251 --> 00:22:40,629 It doesn't matter what you want. He's dying. 311 00:22:40,796 --> 00:22:43,590 We need a doctor now. 312 00:22:49,596 --> 00:22:53,558 Look what we got! Got ourselves a doctor! 313 00:22:53,725 --> 00:22:56,853 A real doctor. 314 00:22:57,020 --> 00:22:58,355 Stand up straight. 315 00:22:58,522 --> 00:23:02,317 They brought home a doctor. Thank the Lord. 316 00:23:18,875 --> 00:23:22,504 "Dear Diary, today I was pompous and my sister was crazy. 317 00:23:22,671 --> 00:23:25,715 Today we were kidnapped by hill folk, never to be seen again. 318 00:23:25,882 --> 00:23:27,175 It was the best day ever. " 319 00:23:30,011 --> 00:23:31,179 Now we're talking. 320 00:23:37,727 --> 00:23:39,813 Amazing we kept them this long. 321 00:23:51,825 --> 00:23:53,910 - Can I? - Sure. 322 00:23:54,077 --> 00:23:56,580 He's out, though. 323 00:23:57,914 --> 00:23:59,791 He did this for me once. 324 00:24:02,586 --> 00:24:05,046 How's he doing? 325 00:24:05,213 --> 00:24:08,175 I cleaned it out, wrapped it up. Best I could do. 326 00:24:11,595 --> 00:24:12,679 I don't know. 327 00:24:12,846 --> 00:24:16,141 Well, we're headed for help, right? 328 00:24:16,308 --> 00:24:21,188 - Captain'll come up with a plan. - Well, that's good. Right? 329 00:24:22,522 --> 00:24:25,192 You're not recalling some of his previous plans. 330 00:24:30,947 --> 00:24:33,158 We left them back there. 331 00:24:34,493 --> 00:24:36,369 Yeah. 332 00:24:38,163 --> 00:24:41,082 Don't seem right. 333 00:24:41,249 --> 00:24:46,004 - You sure this is where you wanna be? - Oh, I'm fairly certain it ain't. 334 00:24:54,346 --> 00:24:57,015 Be sure to ask nicely. 335 00:24:57,182 --> 00:25:00,769 Alliance cruiser Magellan this is Firefly transport Serenity... 336 00:25:00,936 --> 00:25:04,439 ...requesting permission for docking. 337 00:25:05,398 --> 00:25:08,902 Firefly transport Serenity, stand by for docking orders. 338 00:25:10,153 --> 00:25:12,906 In here. 339 00:25:13,073 --> 00:25:18,620 I don't figure it's as fancy as you're used to, but that's what we got. 340 00:25:18,787 --> 00:25:21,206 I got you a doctor. 341 00:25:21,373 --> 00:25:24,167 Praise the Lord. 342 00:25:24,334 --> 00:25:26,294 Doralee here'll show you what's what. 343 00:25:26,461 --> 00:25:28,839 - What's your name? - Simon. 344 00:25:29,005 --> 00:25:31,675 Hello there. Who are you? 345 00:25:31,842 --> 00:25:38,557 This is River. River, just sit down over there. 346 00:25:41,685 --> 00:25:44,146 Has there been a...? 347 00:25:44,312 --> 00:25:46,064 Is there a sickness here? 348 00:25:46,231 --> 00:25:47,816 Nothing special. 349 00:25:47,983 --> 00:25:50,652 Just people get sick or injured. 350 00:25:50,819 --> 00:25:54,448 Though mostly people heal on their own, but sometimes... 351 00:25:54,614 --> 00:25:57,576 Sometimes you need a doctor. 352 00:26:00,620 --> 00:26:04,708 Bring me light, and any supplies you have. 353 00:26:17,137 --> 00:26:20,682 You sanguine about the reception we're apt to receive on an Alliance ship? 354 00:26:20,849 --> 00:26:22,601 Absolutely. 355 00:26:22,768 --> 00:26:24,895 - What's sanguine mean? - Sanguine, hopeful. 356 00:26:25,061 --> 00:26:28,648 Plus, point of interest, it also means bloody. 357 00:26:28,815 --> 00:26:31,193 That pretty much covers all the options, don't it? 358 00:26:40,660 --> 00:26:42,704 We're requesting aid. No other purpose. 359 00:26:42,871 --> 00:26:44,706 We got papers. 360 00:26:46,041 --> 00:26:48,919 - What's your business? - We're a supply ship, freelance. 361 00:26:49,085 --> 00:26:51,296 Had an accident this morning, crewman got hurt. 362 00:26:51,463 --> 00:26:53,465 We need medical help. 363 00:26:53,924 --> 00:26:56,009 Faster be better than slow. 364 00:26:58,136 --> 00:27:01,223 Official seal's out of date, Captain Harbatkin? 365 00:27:01,389 --> 00:27:05,268 We ain't had a checkpoint in a while. You gonna see to my man? 366 00:27:05,435 --> 00:27:06,770 How did this happen? 367 00:27:06,937 --> 00:27:09,147 Bystander in a gunfight. Back on Jiangyin. 368 00:27:09,314 --> 00:27:12,901 You can check. Not he nor any of ours were the aggressors. 369 00:27:13,068 --> 00:27:16,446 We aren't an emergency facility. Our services aren't for just anyone. 370 00:27:16,613 --> 00:27:21,993 Get... Med... 371 00:27:22,160 --> 00:27:24,996 My ident card. 372 00:27:41,763 --> 00:27:44,391 Get this man to the infirmary at once. 373 00:27:48,478 --> 00:27:51,898 You keep that bandage clean now, you understand? 374 00:27:54,151 --> 00:27:55,861 She's not quite right, is she? 375 00:27:56,027 --> 00:27:57,988 She's been through some trauma. 376 00:27:58,155 --> 00:28:00,532 She's recovering though. 377 00:28:01,908 --> 00:28:06,037 She won't get a good conversation out of Ruby. I can tell you that much. 378 00:28:06,204 --> 00:28:08,373 That little girl's mute. 379 00:28:08,540 --> 00:28:10,250 Do you know the cause? 380 00:28:10,417 --> 00:28:12,043 - Was she born deaf? - No. 381 00:28:12,210 --> 00:28:15,714 She was fine until two years ago when she stopped talking. 382 00:28:18,049 --> 00:28:20,719 A place like this might be good for your sister. 383 00:28:20,886 --> 00:28:22,888 Quiet, safe. 384 00:28:23,054 --> 00:28:25,891 A place where folks take care of each other. 385 00:28:26,057 --> 00:28:30,061 Yes. Seems like a lovely little community of kidnappers. 386 00:28:30,228 --> 00:28:31,772 The Lord says "judge not. " 387 00:28:31,938 --> 00:28:33,398 They took us off the street. 388 00:28:33,565 --> 00:28:36,735 Sometimes life takes you places you weren't expecting to go. 389 00:28:36,902 --> 00:28:39,321 Life didn't bring us here. Those men did. 390 00:28:40,447 --> 00:28:42,491 You were on a transport ship, right? 391 00:28:42,657 --> 00:28:44,367 Taking a journey? 392 00:28:44,534 --> 00:28:48,455 The way of life in my findings is, journeys end where and when they want to... 393 00:28:48,622 --> 00:28:50,540 ...and that's where you make your home. 394 00:28:50,707 --> 00:28:52,375 This isn't our home. 395 00:28:52,542 --> 00:28:56,838 If it isn't here, where is it? 396 00:29:01,343 --> 00:29:04,471 This place gives me an uncomfortableness. 397 00:29:04,638 --> 00:29:06,098 So, what do you figure? 398 00:29:06,264 --> 00:29:09,267 Shepherd's got some kind of connection with the Alliance? 399 00:29:09,434 --> 00:29:12,229 That's what it looks like. It would surprise me if he did. 400 00:29:12,395 --> 00:29:15,315 See? That's my whole problem with picking up tourists. 401 00:29:15,482 --> 00:29:16,900 Ain't never what they claim. 402 00:29:17,067 --> 00:29:20,362 Does seem like everyone's got a tale to tell. 403 00:29:29,246 --> 00:29:31,248 River? 404 00:29:33,875 --> 00:29:34,960 River? 405 00:29:35,127 --> 00:29:39,131 - What's wrong? - River's gone. So's the girl. 406 00:29:39,297 --> 00:29:42,676 Ruby. I'll check out back. 407 00:29:46,304 --> 00:29:49,641 River. Don't- 408 00:29:49,808 --> 00:29:50,851 What is that? 409 00:29:52,894 --> 00:29:54,521 Oh. 410 00:29:54,688 --> 00:29:56,606 I picked them. 411 00:29:59,651 --> 00:30:03,113 Here. They'll stain your dress. 412 00:30:09,369 --> 00:30:11,705 You have to eat. 413 00:30:12,956 --> 00:30:15,333 Hodgeberries. 414 00:30:16,585 --> 00:30:19,212 Remember when we found those giant Hodgeberry bushes... 415 00:30:19,379 --> 00:30:20,756 ...on the Cambersons' estate? 416 00:30:21,673 --> 00:30:24,551 And we thought they'd grown wild, but... 417 00:30:27,804 --> 00:30:30,015 A long while ago. 418 00:30:32,142 --> 00:30:35,228 - I took you away from there. - No. 419 00:30:35,395 --> 00:30:38,148 I know I did. 420 00:30:38,315 --> 00:30:41,651 You don't think I do, but... 421 00:30:43,445 --> 00:30:45,363 I get confused. 422 00:30:47,073 --> 00:30:49,993 I remember everything. 423 00:30:50,660 --> 00:30:52,662 I remember too much. 424 00:30:52,829 --> 00:30:55,582 And some of it's made-up. 425 00:30:55,749 --> 00:30:59,586 And some of it can't be quantified. 426 00:30:59,753 --> 00:31:02,047 And there's secrets, and... 427 00:31:02,214 --> 00:31:04,966 It's okay. 428 00:31:05,133 --> 00:31:07,302 But I understand. 429 00:31:08,512 --> 00:31:10,972 You gave up everything you had to find me. 430 00:31:11,723 --> 00:31:14,267 You found me broken. 431 00:31:15,352 --> 00:31:17,854 It's hard for you. 432 00:31:18,939 --> 00:31:20,816 You gave up everything you had. 433 00:31:20,982 --> 00:31:25,403 Maybe everything I have is right here. 434 00:31:29,825 --> 00:31:33,370 You need to eat. Keep up your strength. 435 00:31:33,537 --> 00:31:36,414 We won't be here long. 436 00:31:36,581 --> 00:31:39,835 Daddy will come and take us home. 437 00:31:42,087 --> 00:31:44,297 And I'll get better. 438 00:31:46,425 --> 00:31:48,218 I'll get better. 439 00:31:54,224 --> 00:31:56,810 These are better than the Cambersons' berries. 440 00:31:56,977 --> 00:32:00,772 They are. Except they're poison. 441 00:32:03,358 --> 00:32:07,362 You believed her. Made a face. 442 00:32:07,529 --> 00:32:09,865 You are such a brat. 443 00:32:10,031 --> 00:32:12,534 You get to bed now. 444 00:32:12,701 --> 00:32:15,662 We should probably think about doing the same. 445 00:32:15,829 --> 00:32:19,040 It's been a big day, what with the abduction and all. 446 00:32:19,207 --> 00:32:23,503 Well, y'all don't have to sleep here. There's a house set aside for you. 447 00:32:23,670 --> 00:32:27,424 We've been looking for a doctor for a good while, so things are ready. 448 00:32:27,591 --> 00:32:29,259 Really? 449 00:32:29,426 --> 00:32:30,552 Her sister got killed. 450 00:32:32,304 --> 00:32:35,932 Mother got crazy, killed the sister. 451 00:32:36,099 --> 00:32:37,851 That one lived. 452 00:32:38,018 --> 00:32:41,354 Ruby talked to you, honey? 453 00:32:41,521 --> 00:32:43,482 It's true what she's saying. 454 00:32:43,648 --> 00:32:47,068 Poor woman went out of her mind, tried to kill her two girls. 455 00:32:47,235 --> 00:32:49,529 Ruby lived. 456 00:32:49,696 --> 00:32:52,908 Sweetheart, you are an angel. 457 00:32:53,074 --> 00:32:56,453 No one's been able to get Ruby to speak even a peep. 458 00:32:56,620 --> 00:32:59,664 It's a miracle! That's what it is. 459 00:32:59,831 --> 00:33:02,083 Ruby doesn't talk. 460 00:33:02,250 --> 00:33:05,879 Her voice got scared away. 461 00:33:09,091 --> 00:33:10,258 I hear crickets. 462 00:33:10,425 --> 00:33:12,135 I don't understand. 463 00:33:12,302 --> 00:33:16,431 If Ruby didn't talk, how do you know...? 464 00:33:16,598 --> 00:33:18,558 My sister's... 465 00:33:18,725 --> 00:33:21,186 She's very good at... 466 00:33:24,689 --> 00:33:27,025 What's wrong? 467 00:33:27,192 --> 00:33:30,028 "And they shall be among the people. 468 00:33:30,195 --> 00:33:33,240 And they shall speak truths and whisper secrets. 469 00:33:33,406 --> 00:33:36,409 And you will know them by their crafts. " 470 00:33:38,286 --> 00:33:40,622 What are you talking about? 471 00:33:42,624 --> 00:33:46,253 "Thou shalt not suffer a witch to live. " 472 00:34:04,521 --> 00:34:06,606 Have you completely lost your mind? 473 00:34:07,691 --> 00:34:09,943 - Nearly. - We got the wave at the Friedlichs'. 474 00:34:10,110 --> 00:34:12,779 I had to leave your mother at the dinner table. 475 00:34:12,946 --> 00:34:15,073 I'm sorry, Dad. 476 00:34:15,240 --> 00:34:17,993 I never would have tried to save River if I had known... 477 00:34:18,160 --> 00:34:21,371 - ... there was a party at risk. - Don't you dare be flippant with me. 478 00:34:21,538 --> 00:34:23,957 I just spent 2000 credits to get you out of here. 479 00:34:24,124 --> 00:34:27,461 I had to walk through that door, which goes on my permanent profile. 480 00:34:30,630 --> 00:34:34,843 - Are you trying to destroy this family? - I didn't realize it would be so easy. 481 00:34:37,220 --> 00:34:40,307 - Dad, I didn't do anything. - You were in a blackout zone. 482 00:34:40,474 --> 00:34:44,644 Talking to someone who might be able to help River. 483 00:34:44,811 --> 00:34:46,438 And I'm going right back there. 484 00:34:48,064 --> 00:34:49,858 This is a slippery slope, young man. 485 00:34:50,025 --> 00:34:54,529 You have no idea how far down you can go. You're not taking us with you. 486 00:34:54,696 --> 00:34:56,782 Meaning what? 487 00:34:56,948 --> 00:34:58,784 I won't come for you again. 488 00:34:58,950 --> 00:35:04,706 You end up here or get mixed up in something worse, you're on your own. 489 00:35:04,873 --> 00:35:08,293 I will not come for you. 490 00:35:09,753 --> 00:35:13,465 Now are you coming home? 491 00:35:19,221 --> 00:35:22,224 This is lunacy! You're supposed to be the teacher here. 492 00:35:22,390 --> 00:35:23,892 What exactly is it you teach? 493 00:35:24,059 --> 00:35:27,187 What's going on, woman? Why are you knocking us from our beds? 494 00:35:27,354 --> 00:35:30,732 The new doctor's sister's a witch! She read Ruby's mind. 495 00:35:30,899 --> 00:35:35,195 - Saw things she couldn't. - No, River is not a witch. 496 00:35:35,362 --> 00:35:37,197 She's just a troubled girl. 497 00:35:38,073 --> 00:35:40,534 I'm sure that's true. 498 00:35:42,661 --> 00:35:45,205 You're not a witch, are you-? 499 00:35:46,081 --> 00:35:48,458 I'm the patron here. Do you know what that means? 500 00:35:48,625 --> 00:35:52,504 Yes. You're in charge. 501 00:35:52,671 --> 00:35:54,714 Ever since the old patron died. 502 00:35:54,881 --> 00:35:56,091 That's right. 503 00:35:56,925 --> 00:36:00,303 He was sick and he was getting better. 504 00:36:00,470 --> 00:36:03,598 And you were alone in the room with him. 505 00:36:03,765 --> 00:36:05,767 No! This girl reads minds... 506 00:36:05,934 --> 00:36:07,269 ...and spins falsehoods. 507 00:36:07,436 --> 00:36:09,980 She's a witch, and we must purge the devil from her! 508 00:36:10,147 --> 00:36:11,523 With fire! 509 00:36:21,741 --> 00:36:25,370 You're gonna be fine, Shepherd. Alliance patched you up. 510 00:36:25,537 --> 00:36:28,290 - Alliance? - Yeah. 511 00:36:28,457 --> 00:36:31,793 They let us come, and they let us go. 512 00:36:31,960 --> 00:36:35,505 What kind of ident card gets us that kind of reception and send off? 513 00:36:35,672 --> 00:36:38,925 I am a Shepherd. 514 00:36:39,092 --> 00:36:42,345 - Folks like a man of God. - No, they don't. 515 00:36:42,512 --> 00:36:45,307 Men of God make everyone feel guilty and judged. 516 00:36:45,474 --> 00:36:46,683 That's not what I saw. 517 00:36:48,393 --> 00:36:51,229 You like to tell me what really happened? 518 00:36:52,647 --> 00:36:55,400 I surely would. 519 00:36:55,567 --> 00:36:58,195 And maybe someday I will. 520 00:36:59,946 --> 00:37:04,701 It's good to be home. 521 00:37:06,495 --> 00:37:07,746 Badger just hailed us. 522 00:37:07,913 --> 00:37:11,750 Getting impatient for his share. Wants us to drop it on the Common Fed Base. 523 00:37:11,917 --> 00:37:15,128 That'll be a lot easier to do without the two most wanted on board. 524 00:37:15,295 --> 00:37:19,007 Life would look to be simpler with us not carrying any 'fugees. 525 00:37:19,174 --> 00:37:21,343 He is right, you know. 526 00:37:22,594 --> 00:37:24,262 Yeah. 527 00:37:24,429 --> 00:37:26,431 Simpler. 528 00:37:40,320 --> 00:37:44,825 Take me instead. Take my life for hers. 529 00:37:44,991 --> 00:37:46,493 The witch must die. 530 00:37:46,660 --> 00:37:50,413 God commands it. 531 00:37:53,959 --> 00:37:56,461 No! Get away from her! 532 00:38:05,053 --> 00:38:07,848 She has done nothing to you! 533 00:38:09,474 --> 00:38:15,856 If she dies tonight, it won't be God's will that killed her, it'll be you! 534 00:38:16,022 --> 00:38:19,568 Your lunacy! Your ignorance! 535 00:38:37,961 --> 00:38:41,256 That's not gonna stop us, doctor. 536 00:38:43,508 --> 00:38:45,260 Post-holer. 537 00:38:45,427 --> 00:38:48,096 Digging holes for posts. 538 00:39:01,985 --> 00:39:03,904 Light it. 539 00:39:05,822 --> 00:39:08,116 Time to go. 540 00:39:25,008 --> 00:39:27,302 Well, look at this. 541 00:39:28,553 --> 00:39:30,847 Appears we got here just in the nick of time. 542 00:39:31,723 --> 00:39:32,849 What does that make us? 543 00:39:33,016 --> 00:39:34,768 Big damn heroes, sir. 544 00:39:34,935 --> 00:39:36,686 Ain't we just. 545 00:39:36,853 --> 00:39:38,855 Sorry to interrupt, folks. 546 00:39:39,022 --> 00:39:42,359 Y'all got something that belongs to us, and we'd like it back. 547 00:39:42,526 --> 00:39:46,071 This is a holy cleansing. You cannot think to thwart God's will. 548 00:39:46,238 --> 00:39:50,367 Y'all see the man hanging out of the spaceship with the really big gun? 549 00:39:52,661 --> 00:39:56,414 I'm not saying you weren't easy to find, but it was kind of out of our way... 550 00:39:56,581 --> 00:39:58,959 ...and he didn't wanna come in the first place. 551 00:39:59,126 --> 00:40:00,961 Man's looking to kill some folk. 552 00:40:01,128 --> 00:40:03,713 It's his will you should worry about thwarting. 553 00:40:05,465 --> 00:40:11,304 Gotta say, doctor, this town's real and the folks are near miraculous. 554 00:40:11,471 --> 00:40:13,432 Yes, I'm very proud. 555 00:40:14,266 --> 00:40:15,392 Cut her down. 556 00:40:15,559 --> 00:40:16,977 The girl is a witch. 557 00:40:17,144 --> 00:40:19,729 Yeah, but she's our witch. 558 00:40:19,896 --> 00:40:22,441 So cut her the hell down. 559 00:40:30,407 --> 00:40:34,911 Hey, doctor. Glad you're back now on the ship. 560 00:40:35,620 --> 00:40:37,873 Thanks. 561 00:40:45,922 --> 00:40:48,967 I've moved him to his room. 562 00:40:49,134 --> 00:40:52,304 - How's he faring? - He's gonna be fine. Yeah. 563 00:40:52,471 --> 00:40:55,140 - They took good care of him. - Good to know. 564 00:40:56,183 --> 00:41:00,896 So finally a decent wound on this ship and I miss out. 565 00:41:01,062 --> 00:41:02,230 I'm sorry. 566 00:41:02,397 --> 00:41:06,818 Well, you were busy trying to get yourself lit on fire. It happens. 567 00:41:06,985 --> 00:41:09,654 Captain... 568 00:41:09,821 --> 00:41:12,908 - Why did you come back for us? - You're on my crew. 569 00:41:13,074 --> 00:41:14,201 But you don't like me. 570 00:41:16,036 --> 00:41:17,287 Why'd you come back? 571 00:41:17,454 --> 00:41:19,748 You're on my crew. 572 00:41:19,915 --> 00:41:22,042 Why are we still talking about this? 573 00:41:22,209 --> 00:41:25,712 Chow's in 10! No need to dress. 574 00:41:36,056 --> 00:41:39,267 So Shepherd says to him...