1 00:01:08,000 --> 00:01:09,297 Moorgate Passage. 2 00:01:18,310 --> 00:01:20,437 Moorgate Passage. 3 00:01:23,082 --> 00:01:24,310 I see it over there! 4 00:01:30,451 --> 00:01:33,614 Bleeding rat-wags! What's gotten into them? 5 00:01:41,696 --> 00:01:44,665 What in God's name is that? 6 00:01:48,803 --> 00:01:49,861 Halt! 7 00:01:54,342 --> 00:01:55,434 Halt! 8 00:01:57,345 --> 00:02:00,371 - Blimey! - Stop! 9 00:02:00,781 --> 00:02:01,975 - Come on! - Halt! 10 00:02:02,283 --> 00:02:03,807 In the name of the law! 11 00:02:05,886 --> 00:02:09,323 - Halt! - How the hell do we stop this thing? 12 00:02:09,323 --> 00:02:11,951 I said, halt! 13 00:02:56,404 --> 00:02:57,428 Here. 14 00:02:57,638 --> 00:03:00,266 Careful, mates. Careful. 15 00:03:05,913 --> 00:03:07,278 There's men inside! 16 00:03:28,903 --> 00:03:30,393 Please. 17 00:04:01,268 --> 00:04:03,930 Bring the scientist with us. Kill any who resist. 18 00:04:06,307 --> 00:04:07,968 Do we have him? 19 00:04:08,709 --> 00:04:11,337 Draper at your service, sir. 20 00:04:12,613 --> 00:04:17,414 The world, Herr Draper. I want the world. 21 00:04:23,958 --> 00:04:26,825 Really? That's so frightening. 22 00:05:48,709 --> 00:05:51,701 Don't wander off. 23 00:06:08,228 --> 00:06:10,719 Where's Quatermain? 24 00:06:11,865 --> 00:06:14,595 That gentleman at the back. 25 00:06:25,913 --> 00:06:30,213 Do I have the pleasure of addressing Allan Quatermain? 26 00:06:31,251 --> 00:06:35,222 Yes, you do, sir. Indeed you do. 27 00:06:35,222 --> 00:06:37,986 You're not what I expected. 28 00:06:38,325 --> 00:06:40,293 I presume you're another traveler... 29 00:06:40,461 --> 00:06:43,487 ...got it in your head to sample the Dark Continent. 30 00:06:43,731 --> 00:06:47,223 And while you're at it, hunt down old Allan Quatermain... 31 00:06:47,401 --> 00:06:49,869 ...and have him tell his adventures. 32 00:06:50,871 --> 00:06:53,635 - Well... - You just fill a seat, sir. 33 00:06:53,807 --> 00:06:57,436 You can fill my glass. Bruce, double. 34 00:07:01,448 --> 00:07:05,782 I'll regale you with how I found King Solomon's Mines, or I could relate my... 35 00:07:05,953 --> 00:07:09,252 It is not your past that interests me. 36 00:07:09,423 --> 00:07:11,516 My name is Sanderson Reed. 37 00:07:11,692 --> 00:07:15,355 I am a representative of Her Majesty's British government. 38 00:07:15,529 --> 00:07:17,292 The empire needs you. 39 00:07:18,198 --> 00:07:20,200 But the question is... 40 00:07:20,200 --> 00:07:22,327 ...do I need the empire? 41 00:07:23,470 --> 00:07:25,870 Perhaps I should toddle off. Should l, Allan? 42 00:07:26,206 --> 00:07:28,299 Yes, of course, Nigel, you toddle off. 43 00:07:28,842 --> 00:07:30,207 Toddling. 44 00:07:30,411 --> 00:07:35,678 Nigel is useful for keeping the story seekers at bay. 45 00:07:35,849 --> 00:07:37,840 I'm Quatermain. 46 00:07:38,018 --> 00:07:40,851 The empire is in peril. 47 00:07:42,222 --> 00:07:47,319 You're probably too young to know, but the empire is always in some peril. 48 00:07:47,494 --> 00:07:51,396 We need you to lead a team of unique men like yourself... 49 00:07:51,565 --> 00:07:54,500 ...to combat this threat. 50 00:07:56,704 --> 00:07:58,535 Regale me. 51 00:07:58,706 --> 00:08:03,734 There is great unrest, countries set at each other's throats, baying for blood. 52 00:08:03,944 --> 00:08:07,744 The trouble of which I speak could set a match to the whole thing. War. 53 00:08:08,582 --> 00:08:11,983 - With whom, exactly? - Everyone. 54 00:08:12,319 --> 00:08:14,219 A world war. 55 00:08:14,955 --> 00:08:19,654 - That notion makes you sweat? - Heavens, man, doesn't it you? 56 00:08:19,827 --> 00:08:22,262 This is Africa, dear boy. 57 00:08:22,262 --> 00:08:24,890 Sweating is what we do. 58 00:08:25,566 --> 00:08:28,330 Where is your sense of patriotism? 59 00:08:29,269 --> 00:08:31,567 God save the queen. 60 00:08:31,739 --> 00:08:34,731 - God save the queen. God bless her. - God save the queen. 61 00:08:35,275 --> 00:08:38,005 That's about as patriotic as it gets around here. 62 00:08:38,378 --> 00:08:40,437 But you're Allan Quatermain. 63 00:08:40,614 --> 00:08:44,880 Stories of your exploits have thrilled English boys for decades. 64 00:08:45,219 --> 00:08:51,215 That I know, and Nigel has done a grand job reminding me. 65 00:08:51,558 --> 00:08:56,363 But with each past exploit... 66 00:08:56,363 --> 00:09:00,300 ...l've lost friends. White men and black... 67 00:09:00,300 --> 00:09:02,734 ...and much more. 68 00:09:03,237 --> 00:09:06,434 And I am not the man I once was. 69 00:09:07,508 --> 00:09:09,738 The gentleman over there. 70 00:09:10,210 --> 00:09:12,644 - We're in for the long haul. - Exactly. 71 00:09:12,813 --> 00:09:15,213 - Mr. Quatermain? - Why, yes indeed, sir. 72 00:09:21,388 --> 00:09:23,223 Wrong Quatermain. 73 00:09:23,223 --> 00:09:24,417 That's him. 74 00:09:27,628 --> 00:09:28,925 Get down! 75 00:09:29,763 --> 00:09:33,597 - They're indestructible. - No, just armor-plated. 76 00:09:46,613 --> 00:09:49,946 Automatic rifles? Who in God's name has automatic rifles? 77 00:09:50,284 --> 00:09:53,276 That's unsporting. Probably Belgium. 78 00:10:16,844 --> 00:10:18,311 Allan! 79 00:10:33,293 --> 00:10:34,954 Wicked waste. 80 00:10:36,396 --> 00:10:37,829 Look out! 81 00:11:02,723 --> 00:11:05,248 Good old Britannia. 82 00:11:05,993 --> 00:11:08,223 Wasn't there another one of these buggers? 83 00:11:08,395 --> 00:11:09,419 Mr. Quatermain! 84 00:11:11,865 --> 00:11:13,765 Bruce, Matilda. 85 00:11:16,336 --> 00:11:19,567 Our friend might have some information. 86 00:11:21,942 --> 00:11:25,378 But he's so far away. 87 00:11:26,446 --> 00:11:28,641 Yes, I thought he was. 88 00:11:29,883 --> 00:11:33,250 God, I hate getting old. 89 00:11:44,264 --> 00:11:47,563 - Did you mean to just wound him? - Obviously. 90 00:11:50,871 --> 00:11:54,568 Stop him! I need information! 91 00:12:00,414 --> 00:12:02,382 Bloody poison. 92 00:12:04,551 --> 00:12:08,988 You may have no love for the empire, but I know you love Africa. 93 00:12:09,356 --> 00:12:12,348 A war in Europe will spread to its colonies. 94 00:12:22,970 --> 00:12:26,269 It appears the war has arrived. 95 00:12:27,274 --> 00:12:29,640 very well, Reed... 96 00:12:29,910 --> 00:12:32,003 ...l'm in. 97 00:12:32,980 --> 00:12:34,845 Excellent. 98 00:12:35,015 --> 00:12:37,950 Pack for an English summer. 99 00:13:41,381 --> 00:13:43,008 You made good time getting here. 100 00:13:43,350 --> 00:13:48,344 Not as good as Phileas Fogg, Around the World in 80 Days. 101 00:14:11,278 --> 00:14:13,610 Where are we going, Australia? 102 00:14:21,955 --> 00:14:24,890 And here we are, sir. 103 00:14:44,845 --> 00:14:46,870 I don't like theatrics. 104 00:14:47,027 --> 00:14:52,761 After Africa's veldts, London's weather isn't helping your mood, I see. 105 00:14:52,933 --> 00:14:55,026 Identify yourself. 106 00:14:55,335 --> 00:14:58,371 I'm known by many names, Mr. Quatermain. 107 00:14:58,371 --> 00:15:02,364 My underlings call me sir. My superiors call me M. 108 00:15:02,976 --> 00:15:04,568 M? 109 00:15:04,878 --> 00:15:06,903 Just M. 110 00:15:07,881 --> 00:15:12,250 I must say, the delight is mine, meeting so notable a recruit... 111 00:15:12,419 --> 00:15:16,583 ...to this newest generation of the League of Extraordinary Gentlemen. 112 00:15:16,756 --> 00:15:17,882 League of what? 113 00:15:18,325 --> 00:15:20,987 There have been times when a danger upon the world... 114 00:15:21,328 --> 00:15:24,957 ...required the services of singular individuals. 115 00:15:25,298 --> 00:15:27,289 How very curious. 116 00:15:29,302 --> 00:15:31,270 This museum is full of the curious. 117 00:15:31,304 --> 00:15:34,241 Allan Quatermain, Captain Nemo. 118 00:15:34,241 --> 00:15:37,301 I know of Mr. Quatermain. 119 00:15:37,377 --> 00:15:39,777 And I know of you, captain. 120 00:15:39,946 --> 00:15:42,642 Rumor has it that you're a pirate. 121 00:15:42,816 --> 00:15:45,751 I'd prefer a less provocative title. 122 00:15:45,919 --> 00:15:48,649 - I'm sure you would. - Gentlemen, please. 123 00:15:48,822 --> 00:15:51,258 Nations are striking at nations. 124 00:15:51,258 --> 00:15:54,694 Every attack marked by the use of highly advanced weaponry. 125 00:15:55,328 --> 00:15:57,762 These attacks are all the work of one man... 126 00:15:57,931 --> 00:16:02,664 ...who calls himself the Fantom. - Very operatic. What's in it for him? 127 00:16:02,836 --> 00:16:04,304 Profit. 128 00:16:04,304 --> 00:16:09,264 Those machines are his creations, the work of scientists he holds imprisoned. 129 00:16:09,442 --> 00:16:13,280 His attacks have nations clamoring for the weapons that assail them. 130 00:16:13,280 --> 00:16:17,273 - Then it's a race for arms. - And millions will perish. 131 00:16:19,286 --> 00:16:22,619 There's one last chance to avert war. 132 00:16:22,789 --> 00:16:26,326 The leaders of Europe are to meet secretly in venice. 133 00:16:26,326 --> 00:16:30,695 And you believe that this Fantom will attack that conference? 134 00:16:30,864 --> 00:16:32,232 If he can find it. 135 00:16:32,232 --> 00:16:36,669 We need a team to stop him in venice. This team consists of six members. 136 00:16:36,836 --> 00:16:40,966 - You'll have four days. - Four days to get to venice? 137 00:16:41,308 --> 00:16:43,742 - It's impossible. - Let me worry about that. 138 00:16:46,313 --> 00:16:49,544 Well now, extraordinary gentlemen indeed. 139 00:16:49,716 --> 00:16:51,445 One of them is late. 140 00:16:52,385 --> 00:16:55,843 - Harker, the chemist. - Oh, chemist, eh? 141 00:16:56,022 --> 00:16:58,456 Do we get to blow something up then? 142 00:17:00,260 --> 00:17:02,694 My eyesight must be worse than I thought. 143 00:17:02,862 --> 00:17:05,228 No, your eyesight's fine. 144 00:17:08,868 --> 00:17:11,234 No games, M. 145 00:17:11,571 --> 00:17:15,405 Some time ago, a talented, albeit misguided, man of science... 146 00:17:15,575 --> 00:17:17,907 ...discovered the means to become invisible. 147 00:17:18,278 --> 00:17:23,216 - Yes, I recall the tale, but didn't he die? - Well, he did, but his process didn't. 148 00:17:23,216 --> 00:17:26,947 You see, I stole it, and here I stand for all to see. 149 00:17:27,287 --> 00:17:30,279 - Is this some parlor game? - Believe it. 150 00:17:31,558 --> 00:17:33,219 Easy now, Allan. 151 00:17:34,394 --> 00:17:37,295 I'm feeling a bit of a draft in my nether regions. 152 00:17:37,497 --> 00:17:41,263 And I must say, it's quite refreshing. 153 00:17:41,434 --> 00:17:47,998 Allow me to introduce myself. Rodney Skinner, gentleman thief. 154 00:17:48,808 --> 00:17:53,711 Now, I thought invisibility would be a boon to my work. 155 00:17:53,880 --> 00:17:58,249 Well, you can imagine, it was my undoing. 156 00:17:58,418 --> 00:18:02,718 Once you're invisible, it's bloody hard to turn back. 157 00:18:02,889 --> 00:18:04,720 We finally caught him. 158 00:18:04,891 --> 00:18:08,827 And they'll provide an antidote. Well, that's if I'm a good boy. 159 00:18:09,195 --> 00:18:10,594 And are you a good boy? 160 00:18:11,564 --> 00:18:15,625 I guess you'll find out, won't you? 161 00:18:19,906 --> 00:18:21,567 Am I late? 162 00:18:21,741 --> 00:18:24,177 A woman's prerogative, Mrs. Harker. 163 00:18:24,177 --> 00:18:28,409 Please tell me this is Harker's wife with a sick note. 164 00:18:28,581 --> 00:18:33,416 Sick would be a mild understatement. My husband's been dead for years. 165 00:18:33,586 --> 00:18:36,749 Gentlemen, Mrs. Wilhelmina Harker. 166 00:18:37,257 --> 00:18:41,193 Mina's prior acquaintance with a reluctant League member... 167 00:18:41,361 --> 00:18:44,660 ...may prove useful. - I'm waiting to be impressed. 168 00:18:44,831 --> 00:18:48,995 The fate of the world is at stake. There are two more members to recruit. 169 00:18:49,336 --> 00:18:52,772 - The clock hands turn, gentlemen. - Kicking us out already? 170 00:18:52,939 --> 00:18:56,238 A moment ago, it was sherry and giggles. 171 00:19:07,787 --> 00:19:13,226 - What in God's name is that? - I call it an automobile. 172 00:19:13,226 --> 00:19:15,786 Yeah, but what is it? 173 00:19:15,962 --> 00:19:18,590 The future, gentlemen. 174 00:19:19,165 --> 00:19:21,395 The future. 175 00:19:22,469 --> 00:19:26,599 - This is my first mate. - Call me Ishmael. Please. 176 00:19:55,335 --> 00:19:59,237 So how did M get you? 177 00:19:59,406 --> 00:20:00,896 None of your business. 178 00:20:03,009 --> 00:20:05,671 You're a little testy, Mr. Q. 179 00:20:05,845 --> 00:20:11,217 Mrs. Harker, I doubt if you measure danger the way I do. 180 00:20:11,217 --> 00:20:14,846 And I imagine you with quite the library, Mr. Quatermain. 181 00:20:15,021 --> 00:20:18,752 All those books you must have read merely by looking at their covers. 182 00:20:18,925 --> 00:20:24,297 I've had women along on past exploits and found them to be, at best... 183 00:20:24,297 --> 00:20:27,596 ...a distraction. - Do I distract you? 184 00:20:27,767 --> 00:20:32,227 My dear girl, I've buried two wives and many lovers... 185 00:20:32,405 --> 00:20:35,772 ...and I'm in no mood for more of either. 186 00:20:36,409 --> 00:20:40,607 - You can send them my way... - Skinner, shut up. 187 00:21:22,755 --> 00:21:26,748 - Shall I wait, captain? - No, bring my lady to me. 188 00:21:29,329 --> 00:21:31,797 This is a charming spot. 189 00:21:31,998 --> 00:21:34,660 Does Jack the Ripper live here? 190 00:21:45,745 --> 00:21:48,543 - Good evening. - Mr. Dorian Gray? 191 00:21:48,982 --> 00:21:52,611 - I am indeed. - We came by way of M. 192 00:21:54,787 --> 00:21:56,687 M for mystery. 193 00:21:57,524 --> 00:22:01,460 Well, I've told him and I'm telling you, I'm not interested. 194 00:22:01,628 --> 00:22:03,289 Dorian. 195 00:22:07,700 --> 00:22:09,463 Mina? 196 00:22:18,878 --> 00:22:21,369 Charming d¨Ścor. 197 00:22:21,781 --> 00:22:23,976 You're missing a picture, Mr. Gray. 198 00:22:24,317 --> 00:22:26,478 And you don't miss a thing, do you? 199 00:22:26,653 --> 00:22:28,883 Oh, sometimes. 200 00:22:34,260 --> 00:22:35,989 Scotch, anyone? 201 00:22:36,329 --> 00:22:37,728 Please, help yourself. 202 00:22:37,897 --> 00:22:40,798 Don't let it ruin your makeup. 203 00:22:42,268 --> 00:22:47,035 I'm impressed, Mr. Gray. You take Skinner's uniqueness in your stride. 204 00:22:47,373 --> 00:22:51,707 Yes, well, I've seen too much in my life to shock easily. 205 00:22:52,378 --> 00:22:56,382 Although, I must say I was surprised to see you again. 206 00:22:56,382 --> 00:22:59,283 Well, our last parting was such sweet sorrow. 207 00:23:00,520 --> 00:23:03,785 So you're nothing more than an enticement. 208 00:23:03,957 --> 00:23:07,688 Nevertheless, your presence intrigues me. 209 00:23:09,696 --> 00:23:12,358 They say you're indestructible, Quatermain. 210 00:23:12,532 --> 00:23:16,400 Well, a witch doctor did bless me once. 211 00:23:16,569 --> 00:23:19,231 I had saved his village. 212 00:23:19,539 --> 00:23:24,442 He said Africa would never allow me to die. 213 00:23:24,611 --> 00:23:26,977 But you're not in Africa now. 214 00:23:27,747 --> 00:23:28,873 No. 215 00:23:29,215 --> 00:23:33,379 I confess a curiosity as to what the files say about Mr. Gray. 216 00:23:33,886 --> 00:23:37,378 We, all of us, have traits useful in this endeavor. 217 00:23:37,557 --> 00:23:42,893 A hunter, scientist, even Skinner has stealth. 218 00:23:43,229 --> 00:23:45,493 - Cheers. - What have you? 219 00:23:45,665 --> 00:23:48,234 I have experience. 220 00:23:48,234 --> 00:23:53,729 Gray and I have met before, many years ago at Eton College. 221 00:23:53,906 --> 00:23:55,601 A lecture, no doubt. 222 00:23:55,775 --> 00:24:00,246 You, the nation's hero, Dorian, the eager listening boy. 223 00:24:00,246 --> 00:24:01,975 Quite the reverse. 224 00:24:02,248 --> 00:24:05,308 It was Gray visiting Eton... 225 00:24:06,886 --> 00:24:08,649 ...and I was the boy. 226 00:24:16,262 --> 00:24:17,194 What is it? 227 00:24:29,308 --> 00:24:31,538 - Gray? - They are not mine. 228 00:24:31,711 --> 00:24:33,770 They're mine. 229 00:24:40,219 --> 00:24:43,711 First meetings usually warrant introductions. 230 00:24:44,357 --> 00:24:48,350 Of course. I am the Fantom. 231 00:24:48,528 --> 00:24:55,366 You are the League of so-called Extraordinary Gentlemen. 232 00:24:55,968 --> 00:24:57,731 Introductions made. 233 00:24:57,937 --> 00:25:03,898 Oh, and I'm scarred, Mr. Quatermain, not blind. 234 00:25:04,243 --> 00:25:05,232 Drop the gun. 235 00:25:08,815 --> 00:25:13,479 Your mission is to stop me. That, of course, I cannot permit. 236 00:25:13,653 --> 00:25:17,714 So I give to you all a special one-time invitation. 237 00:25:18,691 --> 00:25:19,919 Join me. 238 00:25:20,259 --> 00:25:23,194 You think we'll help start a war that will consume the planet? 239 00:25:23,362 --> 00:25:26,695 While you profit from your arms race? 240 00:25:27,333 --> 00:25:31,827 I cannot deny that fortunes are made in war. 241 00:25:32,238 --> 00:25:36,868 Imagine the riches a world war will yield. 242 00:25:37,210 --> 00:25:40,236 - He's not wrong. - Speak for yourself. 243 00:26:48,948 --> 00:26:50,813 Draw your pistol! 244 00:26:51,250 --> 00:26:53,912 I walk a different path. 245 00:27:09,802 --> 00:27:11,360 Run, James! 246 00:27:24,183 --> 00:27:25,445 Hang on. 247 00:27:32,992 --> 00:27:34,584 Night-night. 248 00:27:59,352 --> 00:28:00,614 Dorian! 249 00:28:16,302 --> 00:28:18,327 What are you? 250 00:28:18,504 --> 00:28:20,529 I'm complicated. 251 00:28:42,762 --> 00:28:44,320 Damn. 252 00:28:45,364 --> 00:28:49,630 I thought I was special. You're invulnerable to harm. 253 00:28:49,802 --> 00:28:52,464 I don't like to boast. What happened to Mina? 254 00:28:52,672 --> 00:28:55,800 Oh, she's probably hip-deep in some sort of trouble. 255 00:28:55,975 --> 00:28:59,240 Don't be such an alarmist, Mr. Q. 256 00:28:59,412 --> 00:29:02,210 And my hips are none of your business. 257 00:29:06,719 --> 00:29:07,743 Shoot! 258 00:29:08,421 --> 00:29:10,218 Go on! 259 00:29:15,328 --> 00:29:18,820 I guessed as much, that they would do anything to protect you. 260 00:29:19,265 --> 00:29:22,496 See, now that's your biggest mistake. 261 00:29:23,235 --> 00:29:25,897 Thinking that I need them to protect me. 262 00:29:43,189 --> 00:29:45,589 Extraordinary. 263 00:29:47,193 --> 00:29:51,254 Boy, they told me European women had funny ways. 264 00:29:53,299 --> 00:29:54,766 You missed a spot. 265 00:29:57,536 --> 00:29:59,367 Excuse me. 266 00:30:01,307 --> 00:30:02,341 And you are? 267 00:30:02,341 --> 00:30:05,868 Special Agent Sawyer of the American Secret Service. 268 00:30:06,212 --> 00:30:08,442 Then America is aware of the situation? 269 00:30:08,614 --> 00:30:12,812 If war starts in Europe, how long will it take until it crosses the Atlantic? 270 00:30:13,352 --> 00:30:17,448 I followed you. I knocked out a straggler, and I took his place. 271 00:30:17,623 --> 00:30:22,651 very noble. But this is a private party, and you're not invited. 272 00:30:23,029 --> 00:30:26,465 Actually, Dorian has declined... 273 00:30:26,866 --> 00:30:29,027 ...so we are one shy of a full deck. 274 00:30:29,368 --> 00:30:33,566 On the contrary, the battle was just the spur I needed. 275 00:30:33,773 --> 00:30:36,401 That and the thrill of a friendship renewed. 276 00:30:39,045 --> 00:30:41,275 So you're not needed. 277 00:30:46,886 --> 00:30:48,751 - Winchester. - That's right. 278 00:30:48,921 --> 00:30:52,413 - It's modified, American style. - American-style shooting too. 279 00:30:53,492 --> 00:30:55,687 Well, whatever it takes. 280 00:30:57,063 --> 00:30:59,861 You like it, I brought two. 281 00:31:02,068 --> 00:31:04,195 You're in. 282 00:31:06,939 --> 00:31:11,210 - So, what's the next port of call? - Paris. 283 00:31:11,210 --> 00:31:13,735 Just one last member to recruit. 284 00:31:13,913 --> 00:31:17,872 Capture is more the word, and it will be quite a hunt. 285 00:31:18,217 --> 00:31:20,378 You make him sound like some kind of animal. 286 00:31:20,686 --> 00:31:25,953 Oh, speaking thus, Mrs. Harker, your conduct a moment ago...? 287 00:31:26,292 --> 00:31:31,355 Indeed. We are all aquiver with curiosity. 288 00:31:33,732 --> 00:31:35,427 Well... 289 00:31:38,637 --> 00:31:41,606 My husband was Jonathan Harker. 290 00:31:41,841 --> 00:31:45,538 With a professor named van Helsing, we fought a dangerous evil. 291 00:31:46,645 --> 00:31:51,378 It had a name, Dracula. He was Transylvanian. 292 00:31:51,717 --> 00:31:53,480 European? 293 00:31:53,652 --> 00:31:57,611 One of those radicals the newspapers love to report on? 294 00:31:57,790 --> 00:32:00,350 I don't know, Mr. Skinner. 295 00:32:03,362 --> 00:32:08,265 Is the vampiric sucking of people's blood radical behavior? 296 00:32:17,243 --> 00:32:20,007 Our transportation is forthcoming. 297 00:32:20,346 --> 00:32:21,813 A boat? 298 00:32:22,381 --> 00:32:26,249 It travels on water, if that's what you mean. 299 00:32:30,356 --> 00:32:33,655 And beneath it. 300 00:32:52,411 --> 00:32:58,407 Behold Nautilus, the Sword of the Ocean. 301 00:33:01,720 --> 00:33:04,848 Next stop, Paris. 302 00:33:14,233 --> 00:33:16,963 I don't see what we need a big monkey for. 303 00:33:17,336 --> 00:33:21,204 Well, this big monkey has terrorized the Rue Morgue for months. 304 00:33:21,807 --> 00:33:25,243 Imagine the mayhem he'll give the enemy. 305 00:33:30,849 --> 00:33:33,716 - You missed! - I'm not trying to hit him. 306 00:33:35,754 --> 00:33:37,585 Turn left, Mr. Hyde. 307 00:33:44,530 --> 00:33:47,363 Make him turn left, boy. 308 00:33:51,503 --> 00:33:54,700 If you can't do it with one bullet, don't do it at all. 309 00:33:55,040 --> 00:33:58,498 - He's doubled back. - Precisely. Come on. 310 00:34:03,249 --> 00:34:04,580 Look out! 311 00:34:06,785 --> 00:34:08,548 That was naughty. 312 00:34:10,856 --> 00:34:14,223 - Thanks. - Eyes open, boy. 313 00:34:14,593 --> 00:34:16,993 I can't protect you all the time. 314 00:34:20,699 --> 00:34:22,599 He's afraid. 315 00:34:23,235 --> 00:34:25,362 I can't smell anything. 316 00:34:58,337 --> 00:34:59,736 Perfect. 317 00:34:59,905 --> 00:35:02,430 Welcome aboard, Mr. Hyde. 318 00:35:11,250 --> 00:35:15,448 "This hunt's too dangerous for a woman, even one such as you. Leave it to me." 319 00:35:22,494 --> 00:35:24,257 Good God. 320 00:35:33,605 --> 00:35:35,664 Hello, Dorian. 321 00:35:36,275 --> 00:35:39,608 The great white hunter's bagged his prize. 322 00:35:41,380 --> 00:35:43,940 Or the prize bagged him. 323 00:35:47,386 --> 00:35:50,321 Stay back, if you value your life. 324 00:36:02,601 --> 00:36:05,502 - You scratched me. - Better me than him. 325 00:36:08,707 --> 00:36:10,698 Well, this is nice. 326 00:36:12,211 --> 00:36:13,644 Mr. Hyde. 327 00:36:14,246 --> 00:36:16,407 You've done terrible things in England. 328 00:36:17,216 --> 00:36:21,175 So terrible that you fled the country. 329 00:36:21,920 --> 00:36:25,356 Now, I'm ashamed to say that Her Majesty's government... 330 00:36:25,524 --> 00:36:29,585 ...is willing to offer you amnesty... 331 00:36:29,762 --> 00:36:32,754 ...in return for your services. 332 00:36:34,366 --> 00:36:36,527 Do you want to go home? 333 00:36:36,702 --> 00:36:38,761 Home? 334 00:36:39,204 --> 00:36:42,662 "Home's where the heart is," that's what they say. 335 00:36:42,841 --> 00:36:45,708 And I have been missing London so. 336 00:36:45,878 --> 00:36:50,212 Its sorrow is as sweet to me as a rare wine. 337 00:36:54,253 --> 00:36:56,221 I am yours. 338 00:37:00,559 --> 00:37:01,753 Don't be afraid. 339 00:37:02,227 --> 00:37:05,219 - Who says I'm afraid? - You do! 340 00:37:05,664 --> 00:37:07,757 You stink of fear! 341 00:37:11,236 --> 00:37:12,726 Quite the parlor trick. 342 00:37:14,273 --> 00:37:17,242 You wait till you see my next one. 343 00:38:07,493 --> 00:38:09,290 Dr. Jekyll... 344 00:38:09,461 --> 00:38:11,361 ...at your service. 345 00:38:16,468 --> 00:38:18,265 So... 346 00:38:19,271 --> 00:38:20,636 ...the League is set. 347 00:38:27,312 --> 00:38:28,973 So is the date for the conference. 348 00:38:29,314 --> 00:38:32,215 - We have three days. - Three days? 349 00:38:32,851 --> 00:38:35,217 Can this canoe do that? 350 00:38:35,821 --> 00:38:40,224 You underestimate the Nautilus, sir. 351 00:38:40,459 --> 00:38:43,394 You underestimate her greatly. 352 00:39:12,224 --> 00:39:14,317 She's out of your league. 353 00:39:19,565 --> 00:39:20,827 Mina? 354 00:39:23,368 --> 00:39:26,428 Don't flatter yourself, Dorian. 355 00:39:29,508 --> 00:39:31,874 Fortune rewards the bold. 356 00:39:34,212 --> 00:39:39,240 If you require help during the voyage, Mrs. Harker, just let me know. 357 00:39:39,718 --> 00:39:43,745 I'm curious how you think you'll assist me, Agent Sawyer. 358 00:39:44,856 --> 00:39:46,380 Heavy lifting. 359 00:39:50,896 --> 00:39:52,830 Light banter. 360 00:39:53,365 --> 00:39:56,357 - I'm a useful kind of guy. - You're sweet. 361 00:39:57,302 --> 00:39:58,894 And you're young. 362 00:39:59,237 --> 00:40:02,400 Neither are traits that I hold in high regard. 363 00:40:09,381 --> 00:40:13,215 The solar panels are fully charged. We'll be diving in a moment. 364 00:40:14,386 --> 00:40:16,377 Mr. Quatermain. 365 00:40:16,555 --> 00:40:19,217 Dr. Jekyll, Mr. Skinner. 366 00:40:19,391 --> 00:40:22,792 - Captain. - Nemo. 367 00:40:52,457 --> 00:40:56,985 The plans the Fantom stole from the Bank of England. These are copies. 368 00:40:57,329 --> 00:41:00,423 Da vinci's blueprints of venice. 369 00:41:03,602 --> 00:41:05,695 Its foundations... 370 00:41:06,204 --> 00:41:08,263 ...and waterways. 371 00:41:10,308 --> 00:41:12,833 So he'll attack the conference by sea. 372 00:41:29,961 --> 00:41:32,555 Easy, Allan, easy. 373 00:41:32,731 --> 00:41:37,498 Skinner! I want you dressed at all times! 374 00:41:38,804 --> 00:41:41,739 Or it's my boot up your ass! 375 00:41:49,548 --> 00:41:51,914 Dinner is served, Mr. Quatermain. 376 00:41:52,250 --> 00:41:54,343 I can offer you a jacket, if you require. 377 00:41:54,519 --> 00:41:56,316 Oh, thank you, no. 378 00:41:56,488 --> 00:42:01,391 But thank you for your contributions so far. 379 00:42:03,895 --> 00:42:07,729 I may have been overly rude earlier... 380 00:42:07,899 --> 00:42:10,235 ...when I called you a pirate. 381 00:42:10,235 --> 00:42:14,831 And I may have been overly charitable when I said I wasn't. 382 00:42:15,006 --> 00:42:17,372 But I try to live in the now... 383 00:42:17,542 --> 00:42:21,569 ...where the ghosts of old wrongs do not abide. What of you? 384 00:42:21,747 --> 00:42:24,875 I don't believe in ghosts, although I've seen my share. 385 00:42:25,217 --> 00:42:27,617 Your past haunts you. 386 00:42:31,890 --> 00:42:34,723 vanity, pride... 387 00:42:36,261 --> 00:42:41,233 ...mistakes that cost me someone dear. 388 00:42:41,233 --> 00:42:44,896 So now you throw yourself in harm's way? 389 00:42:45,303 --> 00:42:49,569 Old tigers, sensing the end, they're at their most fierce. 390 00:42:51,309 --> 00:42:53,243 And they go down fighting. 391 00:43:16,268 --> 00:43:18,634 They're not how I left them, captain. 392 00:43:20,305 --> 00:43:22,273 That's all I'm saying. 393 00:43:25,677 --> 00:43:27,406 Powder? 394 00:43:28,647 --> 00:43:30,774 You think sabotage? 395 00:43:31,416 --> 00:43:33,350 We ain't that far off course. 396 00:43:53,438 --> 00:43:55,340 Did you want something? 397 00:43:55,340 --> 00:43:58,935 No, I was just wondering why you signed up for all this. 398 00:44:01,246 --> 00:44:03,874 Nemo told me you hate the British Empire. 399 00:44:04,316 --> 00:44:06,181 They called, and I answered. 400 00:44:06,518 --> 00:44:09,180 Yeah, well that ain't all of it, though, is it? 401 00:44:15,694 --> 00:44:17,286 Sorry I asked. 402 00:44:27,339 --> 00:44:28,829 A few years ago... 403 00:44:29,007 --> 00:44:33,341 ...the British approached me with a mission for queen and country. 404 00:44:33,378 --> 00:44:36,211 That sounds like the morning ride to work for you. 405 00:44:36,414 --> 00:44:39,542 I signed on without hesitation. 406 00:44:39,718 --> 00:44:42,209 I even took my son along. 407 00:44:43,388 --> 00:44:47,415 I led and my son followed. 408 00:44:48,393 --> 00:44:51,294 He died in my arms. 409 00:44:54,666 --> 00:44:59,899 After that, I washed my hands of England and the empire and... 410 00:45:00,438 --> 00:45:06,308 ...the legend of Allan-bloody-Quatermain. 411 00:45:15,420 --> 00:45:16,944 Now... 412 00:45:17,389 --> 00:45:20,187 ...would you like to learn how to shoot? 413 00:45:21,559 --> 00:45:25,188 - I can already. - I saw, it was very American. 414 00:45:25,363 --> 00:45:29,299 Fire enough bullets and hope to hit the target. 415 00:45:29,868 --> 00:45:34,239 Sawyer, I'm talking about pipping the ace... 416 00:45:34,239 --> 00:45:36,730 ...at 900 yards. 417 00:45:39,210 --> 00:45:40,472 Try. 418 00:45:43,381 --> 00:45:46,544 Easy, easy. 419 00:45:54,793 --> 00:45:56,761 - Aim. - That's easy. 420 00:45:56,928 --> 00:45:58,896 Allow for wind, target movement. 421 00:45:59,230 --> 00:46:02,563 - Yeah, that's easy too. - This is the part that's not. 422 00:46:02,901 --> 00:46:05,335 You have to feel the shot. 423 00:46:05,737 --> 00:46:07,967 Take your time with it. 424 00:46:08,473 --> 00:46:10,464 You have all the time you need. 425 00:46:11,209 --> 00:46:14,303 All the time in the world. 426 00:46:15,480 --> 00:46:17,641 Take your... 427 00:46:19,751 --> 00:46:21,582 Too soon. 428 00:46:21,753 --> 00:46:25,985 But that was bloody close. And at 500 yards too. 429 00:46:26,324 --> 00:46:27,723 Again. 430 00:46:36,601 --> 00:46:39,468 Did you teach your son to shoot like this? 431 00:46:44,542 --> 00:46:46,305 Quatermain? 432 00:47:28,219 --> 00:47:29,846 That's Kali. 433 00:47:30,655 --> 00:47:32,919 Goddess of death. 434 00:47:34,325 --> 00:47:37,590 Nemo worships death, can we trust him? 435 00:47:39,731 --> 00:47:42,427 He's not the one I'm worried about. 436 00:48:05,190 --> 00:48:06,714 Mina. 437 00:48:08,226 --> 00:48:11,423 I'm identifying a powder that Nemo found. 438 00:48:13,364 --> 00:48:15,855 Magnesium phosphorus. 439 00:48:16,234 --> 00:48:19,204 Photographers use it to create a flash. 440 00:48:19,204 --> 00:48:20,569 A camera, perhaps? 441 00:48:20,738 --> 00:48:24,606 It appears that someone wishes to capture this vessel's secrets. 442 00:48:31,583 --> 00:48:35,576 I was surprised you ultimately joined the League. 443 00:48:37,922 --> 00:48:42,382 I mean to undo the flaws in my character. 444 00:48:42,560 --> 00:48:44,892 I want to face my demons. 445 00:48:45,263 --> 00:48:47,458 And what do you know of demons? 446 00:48:52,670 --> 00:48:56,470 Do you recall a space on the wall of my home? 447 00:48:56,941 --> 00:48:59,307 A picture was missing. 448 00:49:00,245 --> 00:49:03,180 Although the picture is my portrait... 449 00:49:04,182 --> 00:49:07,413 ...I doubt you'd recognize the face upon it. 450 00:49:07,819 --> 00:49:12,347 Every year that passes, my portrait ages... 451 00:49:12,524 --> 00:49:14,651 ...instead of me. 452 00:49:16,194 --> 00:49:18,458 When did you last see it? 453 00:49:20,698 --> 00:49:23,496 I dare not look upon it myself... 454 00:49:23,668 --> 00:49:27,297 ...or the magic of the painting would be undone. 455 00:49:37,949 --> 00:49:38,973 Nightcap? 456 00:49:39,551 --> 00:49:42,281 I'm not much of a drinker. 457 00:49:54,299 --> 00:49:56,790 Just a small one then. 458 00:50:04,008 --> 00:50:05,669 How clumsy of me. 459 00:50:05,843 --> 00:50:08,243 We don't want blood everywhere. 460 00:50:09,380 --> 00:50:11,473 - Do we? - No. 461 00:50:12,250 --> 00:50:13,478 Not blood. 462 00:50:19,824 --> 00:50:23,726 Yes, Henry. Look, but don't touch. 463 00:50:24,729 --> 00:50:26,856 That's your way. 464 00:50:27,999 --> 00:50:30,368 Just shut up. 465 00:50:30,368 --> 00:50:32,427 - I won't be tricked again. - Tricked? 466 00:50:32,604 --> 00:50:35,971 You've known what I was about each time you drank the formula. 467 00:50:36,341 --> 00:50:38,241 Liar! I'm a good man, a good man! 468 00:50:38,476 --> 00:50:41,001 Well, who's lying now? You want it! 469 00:50:41,379 --> 00:50:45,008 Even more than you want her. You can't shut me out forever! 470 00:50:45,350 --> 00:50:46,681 - Drink the elixir! - No! 471 00:50:46,851 --> 00:50:49,285 - She barely even looks at you! - Be quiet! 472 00:50:50,722 --> 00:50:52,690 She looked at me! 473 00:50:55,360 --> 00:50:57,851 Contain your evil, doctor! 474 00:50:59,364 --> 00:51:02,561 I'll not have the brute free upon my ship. 475 00:51:02,767 --> 00:51:04,394 Must I take drastic steps? 476 00:51:04,602 --> 00:51:07,935 - I am in control. - I very much doubt it. 477 00:51:08,273 --> 00:51:13,210 Your talk is all well and good, sir, but your own past is far from laudable. 478 00:51:31,929 --> 00:51:33,328 Let me out. 479 00:51:36,801 --> 00:51:41,295 If I didn't know better, I'd swear I already had. 480 00:51:42,774 --> 00:51:45,299 One of the vials is missing. 481 00:51:46,544 --> 00:51:48,307 Oh, God. 482 00:51:48,346 --> 00:51:54,649 So it's clear. With da vinci's blueprints and enough explosives... 483 00:51:54,819 --> 00:51:58,846 ...he could set a bomb that would blow venice's foundations to rubble. 484 00:51:59,257 --> 00:52:03,990 - He's gonna sink the whole city. - Yes, and spark off his world war. 485 00:52:04,996 --> 00:52:07,863 I'm afraid that's not the sum of our problems. 486 00:52:10,568 --> 00:52:14,766 Skinner, he's taken a vial of my formula. 487 00:52:15,440 --> 00:52:18,309 - Are you sure? - Who else? 488 00:52:18,309 --> 00:52:21,574 You've seen the way the sneaky blackguard operates. 489 00:53:08,826 --> 00:53:11,262 It's the carnival. 490 00:53:11,262 --> 00:53:13,822 My God, we must locate that bomb. 491 00:54:15,493 --> 00:54:17,586 We can go no further, captain. 492 00:54:17,762 --> 00:54:19,229 All ahead, stop. 493 00:54:45,022 --> 00:54:46,956 Deploy the divers beneath the city. 494 00:54:47,258 --> 00:54:50,318 - The explosives must be found. - Aye, aye, sir. 495 00:54:50,495 --> 00:54:53,487 The city is vast. It could be anywhere. 496 00:54:53,998 --> 00:54:57,331 - What about Skinner? - I'd be alert for his treachery. 497 00:55:09,514 --> 00:55:11,345 Bloody carnival. 498 00:55:11,549 --> 00:55:14,285 God, I feared the worst. 499 00:55:14,285 --> 00:55:16,185 It's all right. We still have... 500 00:55:27,265 --> 00:55:31,258 - The buildings are falling like dominoes! - We're too late! 501 00:55:33,337 --> 00:55:35,237 There must be more than one bomb. 502 00:55:35,873 --> 00:55:37,397 Nemo! 503 00:55:37,875 --> 00:55:41,709 The bombs are at the city's center. We must take out one key building. 504 00:55:41,879 --> 00:55:45,315 - Get ahead and destroy the next building! - Interrupt the chain! 505 00:55:45,483 --> 00:55:49,977 With a beacon at the coordinates, I could launch a rocket and take out the domino. 506 00:55:50,321 --> 00:55:53,313 That's ridiculous! We'd never get there in time. 507 00:55:53,357 --> 00:55:57,225 - No room for error, but it could work. - What are you talking about? 508 00:55:57,295 --> 00:56:01,664 I'm an immortal, sir, not a gazelle. How can we outrun this? 509 00:56:08,873 --> 00:56:10,738 Care for a spin? 510 00:56:14,445 --> 00:56:15,776 Come on, Jekyll, get in! 511 00:56:15,947 --> 00:56:18,279 - I'll need coordinates. - Can you track this? 512 00:56:18,449 --> 00:56:20,440 - Of course. - Then this is the target. 513 00:56:20,618 --> 00:56:22,677 - Launch when you see the flare. - Right. 514 00:56:22,853 --> 00:56:26,380 - Jekyll, come on, we'll need Hyde. - No! 515 00:56:26,757 --> 00:56:29,226 Hyde will never use me again. 516 00:56:29,226 --> 00:56:31,524 Then what good are you? 517 00:56:44,609 --> 00:56:46,634 Straight ahead, then turn left. 518 00:56:46,844 --> 00:56:49,244 No, no, take a right after the canal ports. 519 00:56:49,413 --> 00:56:52,211 We must turn left to get ahead of the... 520 00:56:54,385 --> 00:56:55,750 Snipers! 521 00:56:57,254 --> 00:57:00,246 Damn Skinner, he must have told them we were coming. 522 00:57:16,407 --> 00:57:18,238 Dorian! 523 00:57:22,613 --> 00:57:25,275 - Can't get a clear shot! - Then take the wheel! 524 00:57:26,584 --> 00:57:28,245 Sawyer! 525 00:57:32,657 --> 00:57:36,616 Sit down, you buffoon. I don't know how to drive this bloody thing! 526 00:57:37,662 --> 00:57:39,391 Get down! 527 00:57:40,498 --> 00:57:41,795 Got it! 528 00:57:41,999 --> 00:57:45,491 Save your bullets. These men are mine! 529 00:57:48,005 --> 00:57:49,666 Did you see that? 530 00:57:51,976 --> 00:57:55,468 - Did you see what she just did? - Keep your eyes on the road! 531 00:58:04,188 --> 00:58:06,179 It's a gauntlet! 532 00:58:06,957 --> 00:58:09,949 The vampire lady has us covered! 533 00:58:41,525 --> 00:58:45,262 The collapse has reached the carnival. Time's running out. 534 00:58:45,262 --> 00:58:47,423 Tune the tracer to the car's frequency. 535 00:58:47,598 --> 00:58:50,590 - The rocket must be ready to launch. - Aye, aye, captain. 536 00:59:09,253 --> 00:59:11,448 Come on, Sawyer, come on! 537 00:59:11,622 --> 00:59:14,682 - Captain, we must pull out! - No, we stay and do our job! 538 00:59:22,199 --> 00:59:24,599 Remember the flare. I'm off! 539 00:59:25,736 --> 00:59:28,728 - What? - Don't forget, you're the target. 540 00:59:52,329 --> 00:59:55,423 - We'll be smashed apart! - Nemo says we stay, we stay. 541 01:00:03,774 --> 01:00:06,299 He's overtaken the collapse! Be ready to launch! 542 01:00:21,325 --> 01:00:22,417 Launch! 543 01:00:34,839 --> 01:00:36,363 Bravo, boy. 544 01:01:00,865 --> 01:01:02,890 He's done it. 545 01:01:26,357 --> 01:01:29,019 venice still stands. 546 01:01:35,366 --> 01:01:37,231 You've failed. 547 01:01:43,340 --> 01:01:46,867 You see yourself as the brave John Bull. 548 01:01:49,280 --> 01:01:51,680 But you're weak. 549 01:01:53,284 --> 01:01:56,947 You run from the memory of your son's death. 550 01:01:57,354 --> 01:02:00,790 You should have trained him a little better. 551 01:02:04,361 --> 01:02:08,730 You may as well have put the gun to his head and pulled the trigger yourself. 552 01:02:12,269 --> 01:02:15,238 Oh, yes, I know all about you. 553 01:02:17,741 --> 01:02:20,574 I know all about your spy. 554 01:02:20,911 --> 01:02:22,708 Do you? 555 01:02:27,251 --> 01:02:29,617 Mr. Gray? What happened? 556 01:02:29,787 --> 01:02:32,415 Misadventure. Have the others returned? 557 01:02:32,589 --> 01:02:35,922 You're the first, hopefully not the last. 558 01:02:36,260 --> 01:02:39,821 That bastard, Skinner. A lot to answer for. 559 01:02:39,997 --> 01:02:42,795 Skinner? No. 560 01:02:43,334 --> 01:02:44,892 Me. 561 01:03:04,855 --> 01:03:06,186 You? 562 01:03:07,658 --> 01:03:09,751 You don't know the half of it. 563 01:03:24,274 --> 01:03:26,799 The Fantom is M. 564 01:03:28,245 --> 01:03:30,270 And the hunt is still on. 565 01:03:30,447 --> 01:03:33,211 - What are you talking about? - The Fantom is M... 566 01:03:33,250 --> 01:03:35,718 ...the man who recruited us. - Let me see that. 567 01:03:35,886 --> 01:03:38,821 - But how? - We'll get our answers. 568 01:03:38,989 --> 01:03:42,288 - Where are the others? - Dorian's missing in action. 569 01:03:42,860 --> 01:03:47,854 And Mr. Skinner must have fled when he realized we knew. 570 01:03:49,633 --> 01:03:51,328 And Sawyer? 571 01:03:51,502 --> 01:03:54,403 He'll live to fight another day. 572 01:04:00,344 --> 01:04:04,576 Don't worry, I've had my fill of throats for this evening. 573 01:04:07,551 --> 01:04:09,542 Captain! 574 01:04:17,561 --> 01:04:20,325 It was Gray... 575 01:04:20,364 --> 01:04:22,264 ...not Skinner. 576 01:04:24,501 --> 01:04:27,299 Gray has tricked us all. 577 01:04:39,516 --> 01:04:41,251 What is it? 578 01:04:41,251 --> 01:04:43,719 The sound of treachery! 579 01:04:58,718 --> 01:05:00,481 What is that thing? 580 01:05:00,687 --> 01:05:03,383 My exploration pod. 581 01:05:20,740 --> 01:05:25,439 - We could track it. - I intend to catch it! 582 01:06:04,551 --> 01:06:06,849 That is us. 583 01:06:07,020 --> 01:06:09,011 That is the Nautiloid. 584 01:06:09,389 --> 01:06:11,550 We will be upon them soon. 585 01:06:12,259 --> 01:06:14,591 You okay? 586 01:06:14,761 --> 01:06:17,696 Just a little shaken. 587 01:06:28,408 --> 01:06:29,898 Nemo? 588 01:06:30,076 --> 01:06:32,442 It's nothing of mine. 589 01:06:35,282 --> 01:06:38,877 Captain, the noise came from this. 590 01:06:39,052 --> 01:06:41,043 A recording disk? 591 01:06:49,663 --> 01:06:51,824 Ready, professor? 592 01:06:53,466 --> 01:06:55,024 Recording. 593 01:06:57,537 --> 01:07:00,097 Gentlemen, if you're hearing this... 594 01:07:00,440 --> 01:07:03,273 ...then every step leading up to it has gone as planned. 595 01:07:03,443 --> 01:07:05,911 And I have been true to the goals set to me. 596 01:07:06,246 --> 01:07:07,645 Yes, it's me, Dorian. 597 01:07:07,847 --> 01:07:10,975 As you know by now, I'm no Ioyal son of the Empire. 598 01:07:11,318 --> 01:07:14,685 My Ioyalty to Mr. M comes in no small part from his possession... 599 01:07:14,854 --> 01:07:17,948 ...of something I hold very dear to my heart... 600 01:07:18,325 --> 01:07:20,589 ...something I would do anything to regain. 601 01:07:20,760 --> 01:07:23,320 - Are you all right? - My ears hurt. It's nothing. 602 01:07:23,496 --> 01:07:26,299 Everything so far has been misdirection. 603 01:07:26,299 --> 01:07:29,302 Sanderson Reed, the assassins in Kenya... 604 01:07:29,302 --> 01:07:33,295 ...your recruitment and mission, the secret conference, a myth. 605 01:07:33,340 --> 01:07:37,276 Even the League itself. There is no League. There never was. 606 01:07:37,444 --> 01:07:40,072 It was a ruse to get me closer to my goals. 607 01:07:40,280 --> 01:07:42,271 He likes the sound of his own voice. 608 01:07:42,449 --> 01:07:45,941 You see, I want you, each of you, even tired old Ouatermain. 609 01:07:46,286 --> 01:07:48,686 He'll capture Hyde where all others have failed. 610 01:07:48,855 --> 01:07:51,790 The question is why. Why all this mask and mystery? 611 01:07:51,991 --> 01:07:56,553 Because in the war to come, I intend to wield the greatest weapon of all: 612 01:07:56,730 --> 01:07:58,960 The power of the League itself. 613 01:07:59,299 --> 01:08:02,791 Turn it off, Henry. Please, turn it off. 614 01:08:03,002 --> 01:08:07,240 To that end, I set my wolf among you sheep... 615 01:08:07,240 --> 01:08:08,502 Growl. 616 01:08:08,708 --> 01:08:11,506 ...who'll gain your trust, quietly lead you astray. 617 01:08:11,711 --> 01:08:15,408 And all the while, I'll collect you, the parts of you I need. 618 01:08:15,615 --> 01:08:17,480 Nemo's science. 619 01:08:17,684 --> 01:08:18,981 Magnesium phosphorus. 620 01:08:19,352 --> 01:08:21,252 Skinner's skin sample. 621 01:08:21,421 --> 01:08:23,889 You scratched me. 622 01:08:24,290 --> 01:08:26,349 Jekyll's potion. 623 01:08:28,027 --> 01:08:30,689 And Mina's blood. 624 01:08:32,699 --> 01:08:36,294 He's stolen us, and we let him. 625 01:08:36,336 --> 01:08:39,601 If you fail to save venice, then I get my war. 626 01:08:39,773 --> 01:08:41,502 And if you succeed... 627 01:08:41,674 --> 01:08:45,371 ...well, it's a small price to pay for Gray to go about his task. 628 01:08:45,545 --> 01:08:48,378 War will come, sooner or later... 629 01:08:48,548 --> 01:08:50,880 ...as inevitable as summer into autumn. 630 01:08:51,084 --> 01:08:54,611 Now, some of you, perhaps Ouatermain if he isn't dead... 631 01:08:54,788 --> 01:08:57,780 ...will pause to ask why I'm letting you know all this. 632 01:08:57,957 --> 01:09:00,949 What fool reveals his stratagem before the game is over? 633 01:09:02,529 --> 01:09:05,464 It is over, for you... 634 01:09:05,665 --> 01:09:08,566 ...because my voice isn't the only sound being made. 635 01:09:08,768 --> 01:09:13,796 While I've rambled on, a secondary layer of inaudible sound... 636 01:09:14,040 --> 01:09:18,278 ...higher than humans can hear, audible to dogs and lower animals... 637 01:09:18,278 --> 01:09:23,739 ...has been heard by crystal sensors dotted about your vessel. 638 01:09:23,950 --> 01:09:27,283 Sensors attached to bombs. 639 01:09:28,922 --> 01:09:30,685 "Bomb " voyage. 640 01:10:17,403 --> 01:10:18,927 Out of the way! 641 01:10:19,305 --> 01:10:21,500 We have to surface! 642 01:10:21,741 --> 01:10:24,608 We're taking in water! Controls are not responding! 643 01:10:24,811 --> 01:10:28,770 Primary engine room almost full! Aft bulkhead open. Pump valves jammed! 644 01:10:28,982 --> 01:10:30,973 - Seal it off! - There are men in there! 645 01:10:31,351 --> 01:10:34,809 For the greater good, we must seal it! 646 01:10:45,498 --> 01:10:47,432 We can do it, Henry. 647 01:10:47,467 --> 01:10:49,025 What are you talking about? 648 01:10:49,435 --> 01:10:52,802 You know we can do it, together! 649 01:11:03,049 --> 01:11:05,351 Seal it! Seal it up! 650 01:11:05,351 --> 01:11:07,581 Wait! 651 01:11:07,787 --> 01:11:10,347 Don't close it! 652 01:11:10,857 --> 01:11:13,359 - What are you doing? - It's our last chance. 653 01:11:13,359 --> 01:11:15,384 But I'm ordered to close it! 654 01:11:15,595 --> 01:11:17,324 Then close it. 655 01:11:19,098 --> 01:11:20,531 Seal it up. 656 01:12:35,742 --> 01:12:38,575 Bravo, Edward. Bravo! 657 01:13:10,410 --> 01:13:14,676 Let's not make a saint out of a sinner. Next time, he may not be so helpful. 658 01:13:14,847 --> 01:13:17,907 Can we still follow Gray? 659 01:13:18,918 --> 01:13:23,322 Well, we were the faster, but now we're the tortoise to his hare. 660 01:13:23,322 --> 01:13:26,780 - So we're done? - No, we're alive. 661 01:13:26,959 --> 01:13:30,827 If M has any ideas to the contrary, that gives us an edge. 662 01:13:31,864 --> 01:13:33,855 We're getting a signal. 663 01:13:36,669 --> 01:13:37,829 Morse code. 664 01:13:38,004 --> 01:13:40,495 - What's it say? - "Hello, my freaky darlings." 665 01:13:40,707 --> 01:13:41,935 Skinner? 666 01:13:42,308 --> 01:13:46,506 "Hiding onboard little fish with Gray and M. 667 01:13:46,679 --> 01:13:52,584 On way to base, east by northeast. Follow my lead." 668 01:14:46,939 --> 01:14:49,032 Good work... 669 01:14:49,408 --> 01:14:50,932 ...all of you. 670 01:14:51,110 --> 01:14:53,442 Captain? 671 01:14:53,946 --> 01:14:55,811 All ahead, full! 672 01:15:11,397 --> 01:15:13,558 If Skinner's headings are correct... 673 01:15:13,733 --> 01:15:17,294 ...we will pass through the treacherous Straits of Tartary... 674 01:15:17,470 --> 01:15:20,406 ...and enter the Amur River, which empties out... 675 01:15:20,406 --> 01:15:26,970 ...into the frozen lakes of Mongolia, virtually inaccessible to outsiders. 676 01:15:56,475 --> 01:15:58,807 Peasant settlements. 677 01:15:58,978 --> 01:16:00,673 They're all deserted. 678 01:16:00,847 --> 01:16:03,281 Why deserted? 679 01:16:06,319 --> 01:16:08,480 Fear, no doubt. 680 01:16:38,351 --> 01:16:40,649 M's summer retreat. 681 01:16:40,820 --> 01:16:43,550 This is where Skinner signaled he'd meet us. 682 01:16:43,756 --> 01:16:45,519 So we wait. 683 01:17:10,716 --> 01:17:12,911 Skinner? 684 01:17:52,959 --> 01:17:56,417 - We heard a noise. - It was nothing. 685 01:18:04,437 --> 01:18:07,497 Just an old tiger sensing his end. 686 01:18:07,740 --> 01:18:12,006 Perhaps this was not his time to die after all. 687 01:18:16,816 --> 01:18:20,411 - I've been waiting all week to do that. - Get a grip, man. 688 01:18:20,586 --> 01:18:22,986 Well, I thought I just did. 689 01:18:24,323 --> 01:18:25,950 Mina. 690 01:18:26,292 --> 01:18:29,328 - Report! - Well, hello to you too. 691 01:18:29,328 --> 01:18:32,695 And need I remind you, I am naked in the snow. 692 01:18:32,865 --> 01:18:38,394 I can't feel any of my extremities, and I mean any of them. 693 01:18:43,275 --> 01:18:45,311 With all the suspicion on the ship... 694 01:18:45,311 --> 01:18:48,041 ...I knew you wouldn't believe I wasn't the spy. 695 01:18:48,414 --> 01:18:51,042 I thought it was best to disappear. 696 01:18:51,283 --> 01:18:53,319 So, what are we dealing with? 697 01:18:53,319 --> 01:18:55,378 The fortress is vast. 698 01:18:55,554 --> 01:19:00,389 Furnaces produce iron for making M's weapons of destruction. 699 01:19:10,002 --> 01:19:14,405 They're pieced together on the factory floor by a private army of ruthless men... 700 01:19:14,573 --> 01:19:16,803 ...who share his vision. 701 01:19:19,245 --> 01:19:22,237 But the worst was to come. 702 01:19:22,515 --> 01:19:28,977 In the dry dock, M's best minds pervert Nemo's dream. 703 01:19:30,890 --> 01:19:34,360 - The Nautilus? - Nautili. There's eight, for now. 704 01:19:34,360 --> 01:19:38,364 - What about the kidnapped scientists? - M holds their families hostage. 705 01:19:38,364 --> 01:19:42,323 The men work, or the women and children die. 706 01:19:43,369 --> 01:19:45,803 - Monstrous! - That isn't the half of it. 707 01:19:46,072 --> 01:19:50,338 The scientists are forced to work night and day to make new versions of us. 708 01:19:51,010 --> 01:19:55,003 Invisible spies, an army of Hydes, vampiric assassins. 709 01:19:55,381 --> 01:19:58,509 M leaves for Europe today with a sample of the chemicals... 710 01:19:58,684 --> 01:20:01,312 ...to sell to the most eager nation. 711 01:20:01,921 --> 01:20:06,358 - I'll not let my evil infect the world. - Do you think any of us feel differently? 712 01:20:06,525 --> 01:20:08,425 Chimney pipes laced to buildings... 713 01:20:08,594 --> 01:20:11,757 ...and bombs in the furnaces would make quite a bang. 714 01:20:11,931 --> 01:20:16,891 But someone needs to blow that place to hell, and I am least likely to be seen. 715 01:20:17,069 --> 01:20:21,699 Skinner, I didn't know that you were such a bare-faced liar. 716 01:20:21,874 --> 01:20:25,310 All that time pretending that you weren't a hero? 717 01:20:25,478 --> 01:20:27,946 Shut up, or I'll come to my senses. 718 01:20:28,114 --> 01:20:33,484 And besides, any more like me, and I'll lose the franchise. 719 01:20:35,488 --> 01:20:40,050 No, this cannot be a hunt to the death, more's the pity. 720 01:20:40,426 --> 01:20:44,385 We must take M alive if his secrets are to be uncovered. 721 01:20:44,597 --> 01:20:46,497 Not Gray. 722 01:20:46,665 --> 01:20:48,462 He's lived long enough. 723 01:20:48,634 --> 01:20:51,899 - Oh, I'll handle him. - No. 724 01:20:53,472 --> 01:20:56,339 Nemo, you and Hyde will free the prisoners. 725 01:20:56,375 --> 01:20:59,469 Sawyer and I will deal with M. 726 01:21:00,412 --> 01:21:01,970 Then the game is on. 727 01:21:04,283 --> 01:21:06,683 Do you mind? 728 01:21:08,787 --> 01:21:10,880 Night-night. 729 01:21:18,797 --> 01:21:21,630 Your painting's in your room. 730 01:21:21,800 --> 01:21:27,295 In return for the League, that was our deal, and I'm glad to see you honor it. 731 01:21:27,339 --> 01:21:28,601 So, what now? 732 01:21:29,308 --> 01:21:33,938 London. I've had my fill of violence. Now I'm in the mood for vice. 733 01:21:34,113 --> 01:21:37,708 You could stay, share my dream. 734 01:21:40,352 --> 01:21:44,550 I've lived long enough to see the future become history, professor. 735 01:21:44,723 --> 01:21:49,422 Empires crumble. There are no exceptions. 736 01:21:49,628 --> 01:21:52,062 You think you're better than me. 737 01:21:52,398 --> 01:21:57,927 You forget, I've seen your painting. 738 01:22:55,861 --> 01:22:58,386 Skinner said turn right at the column. 739 01:22:58,564 --> 01:23:00,498 Oh, great. Which one? 740 01:23:02,101 --> 01:23:04,365 This way. 741 01:23:07,306 --> 01:23:09,797 You lead, and I'll follow. 742 01:23:12,645 --> 01:23:14,374 The scientists. 743 01:23:14,546 --> 01:23:16,946 They're for Nemo. 744 01:23:31,297 --> 01:23:35,427 Prepare the armaments for shipment. Prepare the armaments for shipment. 745 01:23:35,601 --> 01:23:37,398 They're moving out. 746 01:23:37,569 --> 01:23:39,799 Let's hope Skinner's up to the task. 747 01:23:39,972 --> 01:23:41,530 You, help him out! 748 01:24:09,335 --> 01:24:11,701 Release them! 749 01:24:11,870 --> 01:24:13,337 Quietly! 750 01:24:14,273 --> 01:24:16,639 Get them back to the ship. 751 01:24:56,315 --> 01:24:58,806 Intruders! Intruders! 752 01:24:59,351 --> 01:25:01,046 Intruders! 753 01:25:19,271 --> 01:25:23,901 James, here's your box of tricks! 754 01:25:26,345 --> 01:25:29,348 The brute's potion, the vampire's blood... 755 01:25:29,348 --> 01:25:34,353 ...the Indian's science and mounted samples of invisible skin. 756 01:25:34,353 --> 01:25:36,378 They'll be all the rage in Europe. 757 01:25:36,555 --> 01:25:38,785 The Nautiloid is fueled and ready. 758 01:25:41,360 --> 01:25:45,854 - We have trouble. - Trouble? I call it sport. 759 01:25:46,064 --> 01:25:50,797 Intruders! Indians! I think it's Captain Nemo and his men! 760 01:25:51,036 --> 01:25:52,731 The prisoners are escaping! 761 01:25:52,905 --> 01:25:55,874 How many times do I have to kill these cretins? 762 01:25:56,041 --> 01:25:58,407 - Make this the last. - Damn them. 763 01:26:22,334 --> 01:26:25,269 Nemo, get the scientists! 764 01:26:26,705 --> 01:26:28,605 Is that all you've got? 765 01:26:55,334 --> 01:26:58,098 Do not move, M. 766 01:26:59,304 --> 01:27:05,334 Or would you prefer Professor James Moriarty? 767 01:27:06,278 --> 01:27:09,805 James Moriarty, the so-called Napoleon of crime? 768 01:27:10,382 --> 01:27:15,684 That man died at Reichenbach Falls. He died, and I was reborn. 769 01:27:19,258 --> 01:27:21,249 Watch out! 770 01:27:21,793 --> 01:27:24,694 Eyes open, boy. Can't protect you all of the time. 771 01:27:41,980 --> 01:27:44,574 Hello, lover. 772 01:27:51,890 --> 01:27:53,414 Mina. 773 01:27:56,695 --> 01:27:57,992 You're alive. 774 01:27:58,330 --> 01:28:01,322 It's possible I can't die. 775 01:28:03,735 --> 01:28:06,704 The same could be said of you. 776 01:28:08,340 --> 01:28:11,309 Let's put it to the test. 777 01:28:16,715 --> 01:28:19,741 - Minx. - Do you realize what you've done? 778 01:28:20,285 --> 01:28:21,752 What you've let out of me? 779 01:28:21,920 --> 01:28:24,411 A woman's wrath. Oh, I'm petrified! 780 01:28:33,365 --> 01:28:35,299 We'll be at this all day. 781 01:28:48,380 --> 01:28:53,418 The bedroom, Mina, does it give you memories or ideas? 782 01:28:53,418 --> 01:28:54,646 Ideas. 783 01:28:57,055 --> 01:29:01,355 If that had been permanent, I'd have been very upset. 784 01:29:02,294 --> 01:29:04,387 Your painting. 785 01:29:10,736 --> 01:29:14,272 I hoped I'd get to nail you one more time. 786 01:29:14,272 --> 01:29:17,241 I didn't think it'd be literally. 787 01:29:32,424 --> 01:29:34,585 Skinner? 788 01:29:36,395 --> 01:29:39,796 It's okay. It's Skinner. What the hell are you doing here? 789 01:29:39,998 --> 01:29:42,262 What makes you think I'm Skinner? 790 01:30:48,900 --> 01:30:50,402 Sawyer! 791 01:30:50,402 --> 01:30:52,393 Run for it! 792 01:31:01,113 --> 01:31:02,478 Keep moving! 793 01:31:02,681 --> 01:31:05,377 Go over! Go, quickly! 794 01:31:18,630 --> 01:31:21,531 Come on! You want more? 795 01:31:23,802 --> 01:31:25,861 No! 796 01:31:28,373 --> 01:31:31,308 Not the whole thing. 797 01:31:50,962 --> 01:31:53,658 You are so lovely. 798 01:32:05,777 --> 01:32:07,836 Thank you. 799 01:32:10,282 --> 01:32:13,012 You broke my heart once. 800 01:32:13,351 --> 01:32:15,911 This time you missed. 801 01:32:16,087 --> 01:32:19,955 You spoke once of wanting to meet your demon. 802 01:32:28,366 --> 01:32:31,767 Here he is. 803 01:32:54,993 --> 01:32:57,359 Skinner? 804 01:33:00,332 --> 01:33:03,460 That's the last time I play with matches. 805 01:33:27,993 --> 01:33:29,483 End of the line, Moriarty. 806 01:33:39,004 --> 01:33:41,996 To the death, but you'll need Hyde to make it mine. 807 01:33:42,374 --> 01:33:44,342 He'll be making his own fun. 808 01:33:49,347 --> 01:33:51,338 Nemo! 809 01:33:55,353 --> 01:33:57,412 Here! 810 01:33:58,089 --> 01:34:00,387 Nemo! 811 01:34:08,533 --> 01:34:10,899 Nemo, run! 812 01:34:30,388 --> 01:34:31,912 What is that thing? 813 01:34:32,090 --> 01:34:34,991 It's me on a bad day. 814 01:35:25,844 --> 01:35:28,540 He's too strong. We're trapped. 815 01:35:28,747 --> 01:35:32,342 No, he's burning through the formula at an accelerated rate. 816 01:35:36,321 --> 01:35:38,846 He'll soon change back. 817 01:35:39,891 --> 01:35:41,791 Nemo! 818 01:35:58,009 --> 01:36:00,807 I hope I've got your fire when I'm your age. 819 01:36:01,413 --> 01:36:04,780 You will not live beyond today. That I promise you. 820 01:36:20,865 --> 01:36:24,402 Hyde. Come on. 821 01:36:24,402 --> 01:36:26,666 My formula's done. 822 01:36:46,925 --> 01:36:48,620 Watch out! 823 01:36:54,065 --> 01:36:57,432 Think you'll come in here and wreck this? I'll rebuild it. 824 01:37:07,245 --> 01:37:09,770 There'll be others like me, Quatermain. 825 01:37:09,981 --> 01:37:12,745 You can't kill the future. 826 01:38:09,307 --> 01:38:11,605 Do you ever get tired of being wrong? 827 01:38:11,943 --> 01:38:15,811 The League, me, Skinner. 828 01:38:16,514 --> 01:38:17,776 Wrong. 829 01:38:17,982 --> 01:38:21,008 Wrong about your little American friend as well. 830 01:38:21,352 --> 01:38:23,445 Do you really think he's ready for action? 831 01:38:23,922 --> 01:38:27,551 I think you've trained him about as well as you trained your son. 832 01:39:02,560 --> 01:39:04,323 Get him. 833 01:39:10,034 --> 01:39:12,332 - It's too far. - Take your time. 834 01:39:12,470 --> 01:39:14,563 You're ready. 835 01:39:20,545 --> 01:39:23,571 Take your time. 836 01:39:56,581 --> 01:39:58,378 I got him. 837 01:40:01,419 --> 01:40:06,083 May this new century be yours, son... 838 01:40:07,592 --> 01:40:10,459 ...as the old one was mine. 839 01:40:59,644 --> 01:41:03,580 You remember he swore Africa wouldn't let him die? 840 01:41:03,981 --> 01:41:06,381 I wish the old boy had been right. 841 01:41:10,688 --> 01:41:12,781 What's next? 842 01:41:12,990 --> 01:41:15,049 I have long hidden away from the world. 843 01:41:15,393 --> 01:41:20,592 Now I wish to see it anew as the century turns. 844 01:41:20,798 --> 01:41:22,993 You're all welcome to join me. 845 01:41:23,701 --> 01:41:26,829 We've all been hiding in one form or another. 846 01:41:29,107 --> 01:41:31,405 The Nautilus awaits. 847 01:41:31,709 --> 01:41:33,973 So who's coming? 848 01:41:37,348 --> 01:41:39,873 So long, old chap. 849 01:41:40,051 --> 01:41:42,349 Goodbye, Allan. 850 01:41:48,993 --> 01:41:50,052 Goodbye. 851 01:41:53,998 --> 01:41:55,829 Thanks. 852 01:42:44,780 --> 01:42:46,616 "ThE EnD" 853 01:42:46,780 --> 01:42:56,616 Movie & Captions Conformed By : KoushiK DaS [ koushik-das@wassup.co.in ] [ koushik@moviefan.com ] " Hope You've Liked & Enjoyed The Movie !!! " 854 00:00:01,000 --> 00:00:18,000 Movie & Captioning Conformed By : KoushiK DaS [ koushik-das@wassup.co.in ] [ koushik@moviefan.com ] " Hope You'll Like & Enjoy The Movie !!! "