1 00:00:11,179 --> 00:00:13,580 - GUESS WHERE I AM. 2 00:00:13,614 --> 00:00:15,215 IN THE TUB. 3 00:00:15,249 --> 00:00:18,185 [giggles] IT'S MY THIRD BATH TODAY. 4 00:00:18,219 --> 00:00:19,719 MM. 5 00:00:19,753 --> 00:00:21,454 MM. I KNOW. 6 00:00:21,489 --> 00:00:23,757 I KNOW ABOUT THE DROUGHT. 7 00:00:23,791 --> 00:00:25,693 I ACTUALLY TALKED TO DR. BELL ABOUT IT. 8 00:00:25,725 --> 00:00:28,129 HE SAID NOT TO FEEL GUILTY. 9 00:00:28,161 --> 00:00:30,463 HE SAID I SHOULD PAMPER MYSELF. 10 00:00:30,498 --> 00:00:32,500 [giggles] 11 00:00:32,533 --> 00:00:36,737 I KNOW, HE'S GREAT. 12 00:00:36,770 --> 00:00:40,374 MOM, HE'S MY THERAPIST. 13 00:00:40,408 --> 00:00:44,177 HOW CAN YOU ASK ME THAT? 14 00:00:44,212 --> 00:00:47,180 I GUESS HE'S CUTE, FOR A SHRINK. 15 00:00:47,215 --> 00:00:48,515 [giggles] 16 00:00:48,548 --> 00:00:50,151 HELLO? 17 00:00:50,183 --> 00:00:52,219 MOM. 18 00:00:52,253 --> 00:00:54,188 [light thud] 19 00:00:56,156 --> 00:00:57,524 [thud] 20 00:00:57,557 --> 00:00:59,226 HELLO? 21 00:00:59,259 --> 00:01:00,628 [creak] 22 00:01:00,661 --> 00:01:02,130 [gasps] 23 00:01:02,162 --> 00:01:04,364 JESUS, PEARL. 24 00:01:04,397 --> 00:01:08,135 [laughing] YOU SCARED ME TO DEATH. 25 00:01:08,168 --> 00:01:09,170 - [meow] 26 00:01:13,206 --> 00:01:15,176 WHO LET YOU IN? 27 00:01:32,259 --> 00:01:34,895 OH, NO! NO! 28 00:01:34,927 --> 00:01:36,264 NO! 29 00:01:38,632 --> 00:01:40,268 OH, GOD! AAH! 30 00:01:44,171 --> 00:01:46,240 - [sighs] 31 00:01:49,409 --> 00:01:50,878 - [meow] 32 00:01:50,911 --> 00:01:53,546 - [speaks Spanish] 33 00:02:01,522 --> 00:02:03,891 [speaks Spanish] 34 00:02:17,638 --> 00:02:20,608 [Randy Newman ragtime theme] 35 00:02:20,640 --> 00:02:22,876 - * IT'S A JUNGLE OUT THERE 36 00:02:22,909 --> 00:02:27,215 * DISORDER AND CONFUSION EVERYWHERE * 37 00:02:27,247 --> 00:02:29,849 * NO ONE SEEMS TO CARE 38 00:02:29,883 --> 00:02:30,918 * WELL, I DO 39 00:02:30,950 --> 00:02:34,222 * HEY, WHO'S IN CHARGE HERE? 40 00:02:34,254 --> 00:02:37,591 * IT'S A JUNGLE OUT THERE 41 00:02:37,625 --> 00:02:40,694 * POISON IN THE VERY AIR WE BREATHE * 42 00:02:40,728 --> 00:02:43,296 * DO YOU KNOW WHAT'S IN THE WATER THAT YOU DRINK? * 43 00:02:43,331 --> 00:02:47,367 * WELL, I DO, AND IT'S A-MA-ZING * 44 00:02:47,401 --> 00:02:50,704 * PEOPLE THINK I'M CRAZY 'CAUSE I WORRY ALL THE TIME * 45 00:02:50,737 --> 00:02:53,774 * IF YOU PAID ATTENTION, YOU'D BE WORRIED TOO * 46 00:02:53,807 --> 00:02:58,211 * YOU'D BETTER PAY ATTENTION OR THIS WORLD WE LOVE SO MUCH * 47 00:02:58,246 --> 00:03:01,882 * MIGHT JUST KILL YOU 48 00:03:01,914 --> 00:03:03,783 * I COULD BE WRONG NOW 49 00:03:03,817 --> 00:03:06,287 * BUT I DON'T THINK SO 50 00:03:06,319 --> 00:03:08,656 * 'CAUSE IT'S A JUNGLE OUT THERE * 51 00:03:08,688 --> 00:03:11,359 * IT'S A JUNGLE OUT THERE * 52 00:03:17,465 --> 00:03:19,466 - MORNING, MR. MONK. I HAVE YOUR MAIL. 53 00:03:19,500 --> 00:03:20,867 - OKAY, UH, JUST THROW IT AWAY. 54 00:03:20,901 --> 00:03:23,570 - I CAN'T THROW IT AWAY UNTIL I LOOK AT IT. 55 00:03:27,640 --> 00:03:28,542 WHAT ARE YOU DOING? 56 00:03:28,575 --> 00:03:30,243 - THE DISHES. 57 00:03:30,277 --> 00:03:31,545 - THAT'S NOT THE DISHES. 58 00:03:31,579 --> 00:03:34,314 THAT'S A DISH, ONE DISH. 59 00:03:34,348 --> 00:03:36,283 YOU CAN'T WASTE WATER LIKE THAT, MR. MONK. 60 00:03:36,317 --> 00:03:37,617 HAVEN'T YOU BEEN READING THE PAPERS? 61 00:03:37,651 --> 00:03:38,918 WE'RE IN THE MIDDLE OF A HUGE DROUGHT. 62 00:03:38,951 --> 00:03:40,253 - NOT THE MIDDLE. 63 00:03:40,288 --> 00:03:41,555 NOBODY CAN REALLY SAY 64 00:03:41,588 --> 00:03:43,356 IF IT'S ACTUALLY IN THE MIDDLE. 65 00:03:43,390 --> 00:03:44,792 - IT'S A BIG PROBLEM. IT'S ALL OVER THE NEWS. 66 00:03:44,824 --> 00:03:46,360 THE RESERVOIR'S ALMOST EMPTY. 67 00:03:46,394 --> 00:03:48,762 NOBODY'S WASHING THEIR CARS OR WATERING THEIR LAWNS. 68 00:03:48,795 --> 00:03:49,930 - [sighs] 69 00:03:49,962 --> 00:03:51,764 NATALIE, WHAT WAS I SUPPOSED TO DO? 70 00:03:51,799 --> 00:03:52,800 I HAD AN OMELET. 71 00:03:52,832 --> 00:03:54,567 - THAT'S NOT FUNNY, MR. MONK. 72 00:03:54,602 --> 00:03:55,802 WHAT IF EVERYBODY FELT LIKE THAT? 73 00:03:55,836 --> 00:03:57,638 - DO THEY? - NO. 74 00:03:57,670 --> 00:03:59,639 - SO WE'RE OKAY. 75 00:03:59,673 --> 00:04:00,674 - UH-OH. 76 00:04:00,707 --> 00:04:01,675 - WHAT IS IT? 77 00:04:01,709 --> 00:04:04,344 - IT'S FROM YOUR HMO. - OOH, DON'T OPEN THAT. 78 00:04:04,377 --> 00:04:05,612 - IT SAYS "IMPORTANT." 79 00:04:05,645 --> 00:04:08,615 - ALL THE MORE REASON-- JUST THROW IT OUT. 80 00:04:08,649 --> 00:04:10,050 - MAYBE IT'S GOOD NEWS. 81 00:04:10,082 --> 00:04:12,051 - YEAH, GOOD NEWS FROM MY HMO. 82 00:04:12,085 --> 00:04:15,055 WHAT DO YOU THINK-- I WON A FREE COLONOSCOPY? 83 00:04:15,087 --> 00:04:17,524 - UH-OH. OH, NO. 84 00:04:17,557 --> 00:04:19,793 IT'S A NEW POLICY. IT'S ABOUT YOUR THERAPY. 85 00:04:19,826 --> 00:04:22,295 THEY'RE PUTTING A CAP ON THE NUMBER OF SESSIONS. 86 00:04:22,329 --> 00:04:23,596 - WELL, HOW MANY? 87 00:04:23,630 --> 00:04:25,665 - UH...2,000. 88 00:04:25,699 --> 00:04:27,668 - WELL, THAT'S NO PROBLEM. 89 00:04:27,701 --> 00:04:30,603 I GO FOUR TIMES A WEEK, SO WE'RE NOT EVEN CLOSE. 90 00:04:30,637 --> 00:04:32,872 - NO, THAT'S NOT 2,000 PER YEAR, MR. MONK. 91 00:04:32,906 --> 00:04:35,643 THAT'S TOTAL--2,000 TOTAL... 92 00:04:35,675 --> 00:04:37,810 IN YOUR LIFE. 93 00:04:37,845 --> 00:04:40,314 - TOTAL? 94 00:04:40,348 --> 00:04:41,449 - I'M SURE YOU'RE FINE. 95 00:04:41,481 --> 00:04:43,082 THAT'S A PRETTY BIG NUMBER. 96 00:04:43,115 --> 00:04:47,521 IT SAYS HERE THAT'S SEVEN TIMES THE NATIONAL AVERAGE. 97 00:04:47,555 --> 00:04:48,755 - WHAT ARE YOU DOING? 98 00:04:48,788 --> 00:04:49,956 - I'M ADDING. 99 00:04:49,990 --> 00:04:53,726 1964... 100 00:04:53,761 --> 00:04:56,663 1965-- 101 00:04:56,697 --> 00:04:57,997 - WAIT, YOU STARTED IN 1964? 102 00:04:58,031 --> 00:05:00,701 - NO, THOSE ARE THE NUMBER OF SESSIONS. 103 00:05:07,540 --> 00:05:08,641 - HOW MANY ARE LEFT? 104 00:05:16,115 --> 00:05:18,485 - OH, THAT'S GOOD. 105 00:05:18,519 --> 00:05:21,622 TAKES A WATER SHORTAGE TO MAKE YOU APPRECIATE 106 00:05:21,654 --> 00:05:23,656 HOW REFRESHING A COLD GLASS CAN BE. 107 00:05:23,690 --> 00:05:24,824 BUT I GUESS THAT'S HUMAN NATURE. 108 00:05:24,858 --> 00:05:25,992 WHEN SOMETHING IS RATIONED-- 109 00:05:26,026 --> 00:05:27,595 - I DON'T CARE ABOUT THAT! 110 00:05:27,627 --> 00:05:29,896 I DON'T WANT TO HEAR ANY SMALL TALK TODAY, OKAY? 111 00:05:29,930 --> 00:05:30,898 NO SMALL TALK. 112 00:05:30,930 --> 00:05:33,567 ONLY BIG TALK. BIG, VAST TALK. 113 00:05:33,600 --> 00:05:36,437 - SOMETHING HAPPENED. 114 00:05:36,470 --> 00:05:39,139 - THIS CAME THIS MORNING. 115 00:05:39,172 --> 00:05:41,040 - HUH? 116 00:05:41,074 --> 00:05:43,610 - WHAT ARE YOU DOING NOW? WHAT--WHAT ARE YOU DOING? 117 00:05:43,644 --> 00:05:44,812 - LOOKING FOR MY GLASSES. 118 00:05:44,845 --> 00:05:47,781 MM, GOT MY NEW BIFOCALS, 119 00:05:47,814 --> 00:05:50,050 AND IT TOOK--TOOK SOME GETTING USED TO AND-- 120 00:05:50,082 --> 00:05:52,819 - I DON'T CARE ABOUT THAT! NOBODY CARES ABOUT THAT. 121 00:05:52,853 --> 00:05:54,754 WHERE'D YOU PUT 'EM? - I WAS SITTING RIGHT HERE. 122 00:05:54,788 --> 00:05:56,122 - HERE! HERE THEY ARE. 123 00:05:56,156 --> 00:05:58,558 - OH. OH. THANK YOU, THANK YOU. 124 00:05:58,591 --> 00:05:59,659 ALL RIGHT, THANK YOU VERY MUCH. 125 00:05:59,692 --> 00:06:00,761 ALL RIGHT. 126 00:06:00,793 --> 00:06:02,529 - YEAH, IT'S, UM-- - ALL RIGHT. 127 00:06:02,562 --> 00:06:03,730 WHAT IS THIS? 128 00:06:03,764 --> 00:06:06,098 - IT'S FROM MY INSURANCE COMPANY. 129 00:06:06,132 --> 00:06:07,567 - OH, YES, SO I SEE. 130 00:06:07,600 --> 00:06:09,903 - TODAY'S SESSION IS NUMBER 2,000. 131 00:06:09,937 --> 00:06:11,939 THIS IS IT. THIS IS MY LAST SESSION. 132 00:06:11,971 --> 00:06:13,606 - MM-HMM. 133 00:06:13,641 --> 00:06:15,776 - THIS IS THE LAST SESSION THEY'LL REIMBURSE YOU FOR, 134 00:06:15,809 --> 00:06:17,810 BUT YOU ALWAYS HAVE THE OPTION OF PAYING YOURSELF. 135 00:06:17,845 --> 00:06:19,178 - WELL, HOW MUCH IS IT? 136 00:06:19,211 --> 00:06:20,180 - IT'S 200. 137 00:06:20,213 --> 00:06:22,716 - DOLLARS? $200? 138 00:06:22,750 --> 00:06:24,552 THIS IS MY LAST SESSION. 139 00:06:24,584 --> 00:06:25,786 OH, MY GOD, WE HAVE 48 MINUTES. 140 00:06:25,819 --> 00:06:26,920 IT'S MY LAST SHOT. 141 00:06:26,954 --> 00:06:28,822 WE--WE HAVE TO REALLY FOCUS, 142 00:06:28,855 --> 00:06:30,023 REALLY FOCUS. 143 00:06:30,057 --> 00:06:33,427 - ADRIAN, I DON'T KNOW HOW MUCH WE CAN DO IN ONE SESSION. 144 00:06:33,461 --> 00:06:36,564 - YEAH, I MADE A LIST OF ALL OF MY PROBLEMS HERE, SO... 145 00:06:36,596 --> 00:06:39,500 - WELL, ADRIAN, THAT'S-- THAT'S NOT HOW IT WORKS. 146 00:06:39,533 --> 00:06:42,802 YOU SEE, THERAPY IS AN ONGOING PROCESS, 147 00:06:42,836 --> 00:06:44,471 AND THE PROGRESS IS INCREMENTAL. 148 00:06:44,504 --> 00:06:46,439 - YEAH, WELL, WE HAVE TO TRY, OKAY? 149 00:06:46,473 --> 00:06:49,009 LET'S KNOCK OFF AS MANY AS WE CAN, ALL RIGHT? 150 00:06:49,042 --> 00:06:51,711 "MY FEAR OF DISAPPOINTING MY FATHER." GO. 151 00:06:51,745 --> 00:06:53,747 - ADRIAN, UH, I'M NOT COMFORTABLE 152 00:06:53,781 --> 00:06:55,548 WORKING UNDER THIS KIND OF PRESSURE. 153 00:06:55,582 --> 00:06:57,016 ALL RIGHT, ALL RIGHT. HOLD ON. 154 00:06:57,050 --> 00:06:59,687 OKAY, LET'S SEE NOW. WE'VE TALKED ABOUT THIS BEFORE. 155 00:06:59,720 --> 00:07:00,987 THE LOSS OF YOUR FATHER 156 00:07:01,021 --> 00:07:03,055 CAME AT AN IMPRESSIONABLE TIME IN YOUR LIFE, 157 00:07:03,089 --> 00:07:04,725 AND I THINK IT CREATED AN EMOTIONAL VACUUM. 158 00:07:04,757 --> 00:07:06,593 - YEAH, YEAH, OKAY. FORGET THAT ONE. 159 00:07:06,627 --> 00:07:08,862 WE'LL NEVER GET THAT ONE. "GERMOPHOBIA." 160 00:07:08,896 --> 00:07:10,163 - ADRIAN, THIS IS NOT A GAME SHOW. 161 00:07:10,197 --> 00:07:11,831 - GERMOPHOBIA. 162 00:07:11,865 --> 00:07:13,901 - ALL RIGHT, GERMOPHOBIA. ALL RIGHT, GERMOPHOBIA. 163 00:07:13,934 --> 00:07:16,803 YOUR FEAR OF GERMS IS NOT UNUSUAL. 164 00:07:16,836 --> 00:07:18,105 NOW, SOME PEOPLE FIND THAT IT HELPS 165 00:07:18,137 --> 00:07:19,939 TO READ SCIENTIFIC JOURNALS TO DEMYSTIFY-- 166 00:07:19,973 --> 00:07:20,973 - YEAH, PASS. 167 00:07:21,007 --> 00:07:23,476 OKAY, "SIBLING RIVALRY." 168 00:07:23,511 --> 00:07:25,045 - WELL, I'VE NEVER MET AMBROSE. 169 00:07:25,077 --> 00:07:26,913 - PASS! OH, GOD. 170 00:07:26,947 --> 00:07:29,216 [scoffs] I'VE BEEN IN THERAPY FOR TEN YEARS. 171 00:07:29,249 --> 00:07:31,718 I HAVE TO HAVE SOMETHING TO SHOW FOR IT. 172 00:07:31,752 --> 00:07:33,887 I MEAN, I--WE HAVE TO CURE SOMETHING HERE. 173 00:07:33,920 --> 00:07:36,624 AH, "DEATH OF MY MOTHER." 174 00:07:36,656 --> 00:07:37,658 OH, PASS. 175 00:07:37,691 --> 00:07:40,728 "FEAR OF HEIGHT." PASS. 176 00:07:40,761 --> 00:07:43,697 "FEAR OF FEAR ITSELF." 177 00:07:43,730 --> 00:07:45,733 OH, YEAH! HERE--HERE--HERE'S ONE. 178 00:07:45,766 --> 00:07:47,968 OKAY, YEAH. 179 00:07:48,000 --> 00:07:50,103 "CLAUSTROPHOBIA." 180 00:07:50,137 --> 00:07:51,738 - CLAUSTROPHOBIA. 181 00:07:51,771 --> 00:07:53,507 NOW, WE'VE DISCUSSED THAT. 182 00:07:53,540 --> 00:07:55,908 WE TALKED ABOUT VISUALIZATION. YOU REMEMBER THAT. 183 00:07:55,942 --> 00:07:57,545 I SAID IF YOU EVER FEEL TRAPPED SOMEWHERE. 184 00:07:57,577 --> 00:07:58,778 YOU CAN IMAGINE A DOOR. 185 00:07:58,812 --> 00:08:01,581 - I TRIED THAT ONCE, BUT THE DOOR WAS LOCKED. 186 00:08:01,615 --> 00:08:03,149 - JUST IMAGINE YOU HAVE A KEY. 187 00:08:03,182 --> 00:08:04,651 - YEAH, I TRIED THAT. 188 00:08:04,685 --> 00:08:05,918 THE KEY DIDN'T FIT. 189 00:08:05,952 --> 00:08:07,254 - MAYBE IT'S A SKELETON KEY. 190 00:08:07,286 --> 00:08:09,889 - THIS IS NOT WORKING! COME ON! 191 00:08:09,923 --> 00:08:12,225 46 MINUTES LEFT. YOU GOT TO TRY HARDER. 192 00:08:12,259 --> 00:08:14,595 - ALL RIGHT. - CURE ME, FOR GOD'S SAKE. 193 00:08:14,627 --> 00:08:16,829 - MAYBE THERE'S ANOTHER WAY AROUND THIS, HUH? 194 00:08:16,863 --> 00:08:17,798 LET'S SEE NOW. WAIT A MINUTE. 195 00:08:17,831 --> 00:08:19,899 THIS POLICY ONLY APPLIES TO PRIVATE SESSIONS. 196 00:08:19,932 --> 00:08:21,268 YOU CAN JOIN A GROUP SESSION. 197 00:08:21,300 --> 00:08:23,069 THAT'S A NEW CATEGORY. IT'S LIKE STARTING OVER. 198 00:08:23,103 --> 00:08:24,838 - GROUP? - YES. 199 00:08:24,872 --> 00:08:26,874 NOW, I HAVE ONE GROUP THAT DEALS SPECIFICALLY 200 00:08:26,906 --> 00:08:28,975 WITH PHOBIAS AND OBSESSIVE BEHAVIOR. 201 00:08:29,009 --> 00:08:31,845 THEY MEET TWICE WEEKLY LIKE CLOCKWORK. 202 00:08:31,879 --> 00:08:33,880 - UH, THERE WOULD BE OTHER PEOPLE THERE? 203 00:08:33,913 --> 00:08:37,951 - YES, IT'S--IT'S A GROUP. IT'S A GROUP OF PEOPLE. 204 00:08:37,985 --> 00:08:40,988 ACTUALLY, THIS POLICY CHANGE MIGHT BE A BLESSING IN DISGUISE. 205 00:08:41,020 --> 00:08:43,023 I THINK YOU COULD REALLY BENEFIT FROM THIS. 206 00:08:43,056 --> 00:08:44,323 - AH, THEY DON'T LIKE ME. 207 00:08:44,356 --> 00:08:46,693 - ADRIAN, THEY HAVEN'T MET YOU. 208 00:08:46,726 --> 00:08:48,596 - THEY DON'T LIKE ME! 209 00:08:48,629 --> 00:08:49,830 I CAN'T DO IT. 210 00:08:49,863 --> 00:08:52,566 - ALL RIGHT. SORRY TO HEAR THAT. 211 00:08:52,600 --> 00:08:54,301 I HOPE YOU RECONSIDER, 212 00:08:54,334 --> 00:08:56,903 'CAUSE I-I THINK YOU'D GET A LOT OUT OF IT. 213 00:08:56,937 --> 00:08:58,938 - YEAH, OKAY. "FEAR OF BEES." 214 00:08:58,971 --> 00:09:00,307 - BEES. 215 00:09:00,340 --> 00:09:02,942 WELL, LUCKILY WE LIVE IN A MORE URBAN ENVIRONMENT, 216 00:09:02,975 --> 00:09:04,912 SO THE FEAR OF BEES-- - PASS. 217 00:09:04,945 --> 00:09:07,980 FEAR OF BLENDERS. 218 00:09:08,014 --> 00:09:10,984 - WELL, IF YOU DON'T OWN A BLENDER, THEN, ACTUALLY-- 219 00:09:11,018 --> 00:09:14,955 - PASS. "FEAR OF BEES IN BLENDERS." 220 00:09:25,899 --> 00:09:27,934 HERE HE COMES. HERE. 221 00:09:27,967 --> 00:09:29,937 - MR. MONK, PLEASE, PLEASE GO TO GROUP THERAPY. 222 00:09:29,970 --> 00:09:31,938 - I DON'T HAVE TO. I CAN TALK TO HIM RIGHT HERE. 223 00:09:31,971 --> 00:09:32,972 - I THINK YOU'RE BEING RIDICULOUS. 224 00:09:33,005 --> 00:09:35,307 - YEAH, RIDICULOUS LIKE A FOX. 225 00:09:35,341 --> 00:09:36,777 - READY? 226 00:09:36,809 --> 00:09:38,044 LET'S GO. 227 00:09:38,077 --> 00:09:39,245 GO. 228 00:09:39,278 --> 00:09:41,347 GO, GO, GO. GO. 229 00:09:44,817 --> 00:09:46,219 DR. BELL? 230 00:09:46,253 --> 00:09:47,687 - ADRIAN? 231 00:09:47,721 --> 00:09:49,322 - OH, MY GOD. DO YOU BIKE HERE TOO? 232 00:09:49,355 --> 00:09:51,091 - EVERY MORNING. - OH! 233 00:09:51,124 --> 00:09:54,861 I-I-I REMEMBER YOU MENTIONING THAT ONCE OR TWICE. 234 00:09:54,894 --> 00:09:56,129 - NATALIE. - HELLO. 235 00:09:56,163 --> 00:09:58,164 - HOW YOU DOING? - JUST FINE, JUST FINE. 236 00:09:58,197 --> 00:09:59,899 - YOU'RE PROBABLY WONDERING HOW I'M DOING. 237 00:09:59,932 --> 00:10:00,768 - UH-HUH. 238 00:10:00,801 --> 00:10:02,669 - I BEEN THINKING A LOT ABOUT MY MOTHER. 239 00:10:02,702 --> 00:10:04,837 - ADRIAN, I REALLY CAN'T GIVE YOU A SESSION RIGHT NOW. 240 00:10:04,871 --> 00:10:05,773 - WHAT SESSION? 241 00:10:05,806 --> 00:10:07,774 WE'RE JUST A COUPLE OF GUYS IN THE PARK 242 00:10:07,807 --> 00:10:08,775 TALKING ABOUT MY MOTHER. 243 00:10:08,808 --> 00:10:09,710 - JOIN MY GROUP. 244 00:10:09,743 --> 00:10:11,979 WE MEET TUESDAYS AND THURSDAYS, 10:00 P.M. 245 00:10:12,011 --> 00:10:13,913 - WAIT, DR. BELL! WAIT! DR. BELL! 246 00:10:13,947 --> 00:10:14,947 COME ON, YOU'RE LOSING HIM. 247 00:10:14,981 --> 00:10:17,049 TURN! COME ON! 248 00:10:17,083 --> 00:10:18,885 GO. MUSH, MUSH. 249 00:10:18,918 --> 00:10:20,320 MUSH! 250 00:10:22,088 --> 00:10:23,090 OHH...OHH... 251 00:10:24,390 --> 00:10:26,158 GAH! 252 00:10:26,192 --> 00:10:27,159 [both grunting] 253 00:10:27,193 --> 00:10:30,062 OKAY, I'LL JOIN THE GROUP. 254 00:10:30,096 --> 00:10:31,230 - THANK GOD. 255 00:10:37,870 --> 00:10:40,072 - I HAVE COME TO A DECISION. 256 00:10:40,106 --> 00:10:43,243 I AM NOT GOING TO THE CONVENTION. 257 00:10:43,275 --> 00:10:44,711 - I THOUGHT YOU TOLD YOUR BOSS-- 258 00:10:44,745 --> 00:10:46,113 - YOU KNOW WHAT? LET HIM FIRE ME. 259 00:10:46,145 --> 00:10:47,914 I DON'T CARE. I HATE MY JOB ANYWAY. 260 00:10:47,947 --> 00:10:49,682 IT'S MEDICAL SUPPLIES, WHEELCHAIRS, 261 00:10:49,716 --> 00:10:50,750 AND--AND PROSTHETIC ARMS. 262 00:10:50,783 --> 00:10:51,751 IT'S GRUESOME. 263 00:10:51,784 --> 00:10:53,286 I-I HOPE HE DOES FIRE ME. 264 00:10:53,320 --> 00:10:54,955 - RHONDA, I KNOW YOU DON'T LIKE TO TRAVEL. 265 00:10:54,988 --> 00:10:56,789 BUT THIS IS YOUR CAREER. THIS IS IMPORTANT. 266 00:10:56,823 --> 00:10:58,424 YOU SHOULDN'T JUST THROW IT ALL AWAY. 267 00:10:58,457 --> 00:11:01,094 - UH, DR.--DR. BELL... 268 00:11:01,128 --> 00:11:02,195 THERE'S A MAN. 269 00:11:03,931 --> 00:11:06,099 - ADRIAN. 270 00:11:06,133 --> 00:11:07,801 I'M SO GLAD YOU CHANGED YOUR MIND. 271 00:11:07,835 --> 00:11:09,802 COME IN, COME IN. WE'RE JUST GETTING STARTED. 272 00:11:09,836 --> 00:11:10,937 - WHO IS THIS? 273 00:11:10,971 --> 00:11:13,472 - THIS IS ADRIAN. 274 00:11:13,505 --> 00:11:15,341 YES, HE'S GONNA JOIN OUR LITTLE GROUP. 275 00:11:15,375 --> 00:11:18,110 OUR--OUR LITTLE BAND OF BROTHERS, HUH? 276 00:11:18,144 --> 00:11:20,813 I THINK YOU'LL FIT RIGHT IN. - WHAT, WITHOUT ASKING US? 277 00:11:20,847 --> 00:11:22,282 - RHONDA, IT'S NOT YOUR DECISION. 278 00:11:22,315 --> 00:11:24,116 ADRIAN, THIS IS RHONDA. 279 00:11:24,150 --> 00:11:26,119 - HELLO. 280 00:11:27,320 --> 00:11:29,355 - IT'S NOTHING PERSONAL. 281 00:11:29,389 --> 00:11:30,890 I JUST DON'T LIKE SURPRISES. 282 00:11:30,923 --> 00:11:32,024 - I'M SORRY. 283 00:11:32,058 --> 00:11:33,760 - ADRIAN, YOU DON'T HAVE TO APOLOGIZE. 284 00:11:33,793 --> 00:11:35,796 - YOU'RE RIGHT. I'M SORRY THAT I'M SORRY. 285 00:11:35,828 --> 00:11:37,496 - ADRIAN, THIS IS AUGIE. 286 00:11:37,529 --> 00:11:41,000 - ARACHNOPHOBIA, AGORAPHOBIA, CLAUSTROPHOBIA. 287 00:11:41,033 --> 00:11:42,870 - AUGIE, WE'VE TALKED ABOUT THIS BEFORE. 288 00:11:42,903 --> 00:11:44,871 YOU DON'T HAVE TO TELL EVERYBODY ABOUT YOUR PHOBIAS. 289 00:11:44,904 --> 00:11:46,505 - I JUST HATE IT WHEN HE DOES THAT. 290 00:11:46,538 --> 00:11:48,307 - YOU HATE IT WHEN ANYBODY DOES ANYTHING. 291 00:11:48,341 --> 00:11:49,109 - OH, SHUT UP. 292 00:11:49,142 --> 00:11:51,778 - AND OF COURSE, YOU KNOW...HAROLD. 293 00:11:51,812 --> 00:11:54,014 - HELLO, ADRIAN. 294 00:11:54,047 --> 00:11:55,883 I JUST WANT YOU TO KNOW, FOR THE RECORD, 295 00:11:55,915 --> 00:11:57,317 I'M GLAD YOU'RE HERE. 296 00:11:57,350 --> 00:12:00,253 AND I DON'T FEEL THREATENED IN THE SLIGHTEST. 297 00:12:00,287 --> 00:12:02,254 I KNOW WE HAVEN'T ALWAYS SEEN EYE TO EYE, 298 00:12:02,288 --> 00:12:04,758 BUT I HOPE WE CAN PUT OUR DIFFERENCES ASIDE 299 00:12:04,792 --> 00:12:07,527 AND WORK WITH NEVEN TOGETHER AS A TEAM. 300 00:12:07,559 --> 00:12:10,163 AFTER ALL, IT TAKES A VILLAGE. 301 00:12:10,197 --> 00:12:12,231 - YOU CALL HIM NEVEN? 302 00:12:12,264 --> 00:12:13,500 - MM-HMM. 303 00:12:13,533 --> 00:12:15,335 - WELL, THINGS ARE A LITTLE LESS FORMAL 304 00:12:15,368 --> 00:12:17,937 IN GROUP THERAPY. 305 00:12:20,307 --> 00:12:23,210 - OHH...YOU STILL CAN'T SHAKE HANDS. 306 00:12:23,243 --> 00:12:24,912 [chuckles] 307 00:12:24,945 --> 00:12:27,413 I SEE WE HAVE OUR WORK CUT OUT FOR US. 308 00:12:27,447 --> 00:12:29,883 - I CAN SHAKE HANDS. 309 00:12:36,956 --> 00:12:40,159 - OH...I USED TO USE A WIPE TOO. 310 00:12:40,192 --> 00:12:42,962 REMEMBER? I WAS SO GERMOPHOBIC. 311 00:12:42,995 --> 00:12:45,832 I'D ALWAYS HAVE A WIPE IN MY POCKET, LIKE THIS, 312 00:12:45,865 --> 00:12:47,835 AND I'D WIPE MY HANDS, LIKE THIS, 313 00:12:47,868 --> 00:12:50,403 AND...THEN I'D FOLD IT UP 314 00:12:50,437 --> 00:12:52,972 INTO A LITTLE SQUARE 315 00:12:53,005 --> 00:12:54,875 AND PUT IT IN MY OTHER POCKET, 316 00:12:54,908 --> 00:12:55,942 LIKE THIS. 317 00:12:55,975 --> 00:12:59,046 [chuckles] I WAS PATHETIC. 318 00:12:59,078 --> 00:13:00,880 - ADRIAN, WHY DON'T YOU TAKE A SEAT? 319 00:13:00,913 --> 00:13:02,514 - WAIT, EXCUSE ME. HE CANNOT SIT THERE. 320 00:13:02,548 --> 00:13:04,851 YOU CAN'T SIT THERE! THIS--THIS IS BARBARA'S SEAT. 321 00:13:04,884 --> 00:13:07,187 - BARBARA? - YES, SHE WAS IN OUR GROUP. 322 00:13:07,220 --> 00:13:08,520 SHE DIED THREE WEEKS AGO. 323 00:13:08,554 --> 00:13:09,856 - SHE DROWNED IN HER SWIMMING POOL. 324 00:13:09,889 --> 00:13:11,258 - IT DOESN'T MATTER HOW SHE DIED! 325 00:13:11,291 --> 00:13:13,259 THE POINT IS THAT WAS HER REGULAR SEAT, 326 00:13:13,293 --> 00:13:15,461 AND I JUST THINK IT IS DISRESPECTFUL. 327 00:13:17,629 --> 00:13:20,133 - THANK YOU. 328 00:13:20,167 --> 00:13:21,368 OH, WHEW. 329 00:13:21,400 --> 00:13:22,970 - ALL RIGHT, DEEP BREATH. 330 00:13:23,003 --> 00:13:23,836 GOOD. 331 00:13:23,870 --> 00:13:26,907 NOW, ADRIAN, IN OUR LAST PRIVATE SESSION, 332 00:13:26,940 --> 00:13:28,942 WE TALKED A BIT ABOUT CLAUSTROPHOBIA. 333 00:13:28,975 --> 00:13:30,878 I THINK THAT'S A GOOD PLACE TO START, 334 00:13:30,911 --> 00:13:33,546 SINCE THAT'S A CONDITION THAT ALL OF YOU HAVE IN COMMON. 335 00:13:33,580 --> 00:13:35,048 - NOT ME. 336 00:13:35,081 --> 00:13:36,082 - OH, PLEASE. 337 00:13:36,115 --> 00:13:37,183 - I MEAN, NOT ANYMORE. 338 00:13:37,216 --> 00:13:38,885 I USED TO HATE TIGHT SPACES, 339 00:13:38,918 --> 00:13:40,988 BUT NEVEN CURED ME. 340 00:13:41,020 --> 00:13:42,621 - REALLY? 341 00:13:42,654 --> 00:13:44,024 YOU'RE CURED? 342 00:13:44,057 --> 00:13:45,557 WELL, YOU NEVER MENTIONED THAT. 343 00:13:45,591 --> 00:13:47,961 - I WAS ABOUT TO WHEN ADRIAN WALKED IN. 344 00:13:47,995 --> 00:13:50,297 YOU KNOW WHAT DID IT? VISUALIZATION. 345 00:13:50,330 --> 00:13:53,066 THAT WAS REALLY GREAT ADVICE, DR. B. 346 00:13:53,100 --> 00:13:56,602 I VISUALIZED A DOOR, 347 00:13:56,635 --> 00:14:00,639 AND THEN I VISUALIZED A KEY TO THE DOOR. 348 00:14:00,673 --> 00:14:03,076 - WELL, THAT'S GREAT. I'M REALLY HAPPY FOR YOU. 349 00:14:03,110 --> 00:14:05,477 - WELL, I COULDN'T HAVE DONE IT WITHOUT YOU, DOC. 350 00:14:05,511 --> 00:14:07,880 YOU'RE A GOD. THANK YOU. 351 00:14:07,914 --> 00:14:09,481 GRACIAS. 352 00:14:09,515 --> 00:14:11,217 MERCI BEAUCOUP. 353 00:14:11,250 --> 00:14:12,585 DANKE SCHOEN. 354 00:14:12,619 --> 00:14:14,586 SPASIBO. ARIGATO! 355 00:14:14,620 --> 00:14:15,989 CAM ON ANH. 356 00:14:16,023 --> 00:14:18,390 THAT'S--THAT'S, UH, VIETNAMESE. 357 00:14:18,424 --> 00:14:21,461 - I TRIED IT--VISUALIZTION, 358 00:14:21,494 --> 00:14:24,030 THE KEY AND THE DOOR. 359 00:14:24,063 --> 00:14:25,999 IT DIDN'T WORK. 360 00:14:26,033 --> 00:14:27,934 - WHY DON'T YOU HAVE YOUR ASSISTANT 361 00:14:27,967 --> 00:14:30,037 VISUALIZE IT FOR YOU? 362 00:14:30,070 --> 00:14:30,971 - YOU HAVE AN ASSISTANT? 363 00:14:31,004 --> 00:14:33,005 - YES, ADRIAN HAS A VERY DIFFICULT JOB, 364 00:14:33,039 --> 00:14:34,942 WHICH REQUIRES AN ASSISTANT. 365 00:14:34,975 --> 00:14:37,110 HE'S A DECORATED POLICE DETECTIVE. 366 00:14:37,144 --> 00:14:38,378 HE'S A REAL HERO. 367 00:14:38,411 --> 00:14:40,447 - WHAT ABOUT US? 368 00:14:40,480 --> 00:14:41,681 I MEAN, WE'RE OUT THERE ALL ALONE, 369 00:14:41,713 --> 00:14:43,515 ASSISTANT-LESS. 370 00:14:43,549 --> 00:14:45,384 WE HAVE NO HELP. 371 00:14:45,418 --> 00:14:47,053 WE HAVE NO ONE TO LEAN ON. 372 00:14:47,086 --> 00:14:48,421 WE'RE THE REAL HEROES. 373 00:14:48,455 --> 00:14:50,423 - I THINK BARBARA'S THE LUCKY ONE. 374 00:14:50,456 --> 00:14:52,993 SHE DOESN'T HAVE TO DEAL WITH ANY OF THIS CRAP ANYMORE. 375 00:14:53,025 --> 00:14:54,061 - YEAH, I KNOW. 376 00:14:54,094 --> 00:14:55,595 AND I'M GONNA MISS HER TOO. 377 00:14:55,628 --> 00:14:56,996 WE ALL MISS HER. 378 00:14:57,029 --> 00:14:59,099 WE'LL BE GRIEVING FOR A LONG TIME. 379 00:14:59,131 --> 00:15:00,967 - [sighs] 380 00:15:02,235 --> 00:15:04,303 I WISH I HAD AN ASSISTANT. 381 00:15:04,336 --> 00:15:05,672 SHE COULD GRIEVE FOR ME. 382 00:15:05,705 --> 00:15:06,706 - WHAT IS YOUR PROBLEM? 383 00:15:06,739 --> 00:15:07,941 - WHAT IS YOUR PROBLEM? 384 00:15:07,975 --> 00:15:09,375 - OKAY, NOW, YOU SEE, NOW, 385 00:15:09,408 --> 00:15:11,278 NOW, WE ALL HAVE PROBLEMS. 386 00:15:11,311 --> 00:15:13,080 - YOU'RE JUST JEALOUS. 387 00:15:13,113 --> 00:15:15,347 YOU'VE BEEN JEALOUS OF ME SINCE THE FIRST DAY WE MET, 388 00:15:15,381 --> 00:15:17,384 WHICH, BY THE WAY, I LIKE TO REFER TO AS BLACK TUESDAY. 389 00:15:17,417 --> 00:15:19,019 - WHY WOULD I BE JEALOUS OF YOU? 390 00:15:19,052 --> 00:15:20,019 - OH, OKAY. 391 00:15:20,052 --> 00:15:23,222 - I MADE $210,000 LAST YEAR. 392 00:15:23,255 --> 00:15:25,424 HOW MUCH DID YOU MAKE? 393 00:15:27,360 --> 00:15:28,528 - $2 MILLION. 394 00:15:28,561 --> 00:15:30,096 - LIAR! HE'S LYING. 395 00:15:30,129 --> 00:15:32,499 ADMIT IT, ADRIAN. 396 00:15:32,532 --> 00:15:35,034 MY SUCCESS IS KILLING YOU. 397 00:15:35,067 --> 00:15:36,068 IT'S EATING YOU UP. 398 00:15:36,102 --> 00:15:37,070 - WHAT SUCCESS? 399 00:15:37,104 --> 00:15:39,005 - I'M ON THE CITY COUNCIL. 400 00:15:39,038 --> 00:15:40,639 PEOPLE VOTED FOR ME. 401 00:15:40,673 --> 00:15:42,042 - BECAUSE THEY DON'T KNOW YOU! 402 00:15:42,075 --> 00:15:44,144 DID ANYBODY HERE VOTE FOR THIS CLOWN? 403 00:15:44,177 --> 00:15:44,977 - NOT ME. 404 00:15:45,011 --> 00:15:46,145 - DR. BELL, YOU'RE IN HIS DISTRICT. 405 00:15:46,178 --> 00:15:47,413 DID YOU VOTE FOR HIM? 406 00:15:47,447 --> 00:15:48,715 - YOU'RE NOT SUPPOSED TO ASK THAT QUESTION. 407 00:15:48,748 --> 00:15:50,149 - OKAY, THAT'S A NO. 408 00:15:50,182 --> 00:15:51,250 SEE, NEVEN DIDN'T VOTE FOR YOU, HAROLD. 409 00:15:51,283 --> 00:15:52,451 SUCK ON THAT. 410 00:15:52,485 --> 00:15:54,653 - I'M GONNA REZONE YOUR WHOLE NEIGHBORHOOD. 411 00:15:54,687 --> 00:15:56,355 I CAN DO THAT! - WHY DON'T YOU REZONE YOUR-- 412 00:15:56,389 --> 00:15:58,325 - I'M GONNA PUT A KENTUCKY FRIED CHICKEN 413 00:15:58,357 --> 00:15:59,658 ON YOUR ROOF! - STOP IT! 414 00:15:59,692 --> 00:16:02,195 STOP IT, PLEASE! - I KNOW WHERE YOUR ROOF IS! 415 00:16:02,229 --> 00:16:04,230 - STOP, PLEASE! HAROLD! 416 00:16:04,264 --> 00:16:06,133 SIT DOWN. - PLEASE SIT DOWN, HAROLD. 417 00:16:06,166 --> 00:16:08,067 - WHAT ABOUT HIM? - ADRIAN, PLEASE, SIT. 418 00:16:08,100 --> 00:16:09,436 - YEAH, PLEASE, SIT. 419 00:16:09,469 --> 00:16:13,039 - HAROLD, STOP IT. SIT. 420 00:16:14,606 --> 00:16:16,176 DOWN. 421 00:16:32,625 --> 00:16:35,162 - GOOD. 422 00:16:35,195 --> 00:16:37,129 NOW... 423 00:16:40,299 --> 00:16:42,235 - I KNOW, I KNOW YOU'RE NOT A BIG FAN OF HAROLD KRENSHAW'S. 424 00:16:42,269 --> 00:16:43,769 - I HATE HIM. HE CAN GO TO HELL. 425 00:16:43,802 --> 00:16:45,238 - YEAH, I UNDERSTAND, BUT BESIDES HIM, 426 00:16:45,272 --> 00:16:47,073 BESIDES HAROLD, WHO CAN GO TO HELL, 427 00:16:47,106 --> 00:16:48,107 HOW WAS THE SESSION? 428 00:16:48,140 --> 00:16:49,408 - AWFUL. 429 00:16:49,442 --> 00:16:51,677 - WELL, WHAT WERE THE PEOPLE LIKE? 430 00:16:51,711 --> 00:16:53,113 - I DON'T KNOW. 431 00:16:53,145 --> 00:16:54,147 - HOW MANY WERE THERE? 432 00:16:54,181 --> 00:16:55,581 - I DON'T KNOW. 433 00:16:55,615 --> 00:16:58,184 FIVE, EIGHT. 434 00:16:58,217 --> 00:17:00,187 THEY HARDLY TALKED ABOUT ME AT ALL. 435 00:17:00,220 --> 00:17:02,522 ALL THEY DID WAS DRONE ON AND ON AND ON 436 00:17:02,554 --> 00:17:05,092 ABOUT THEIR OWN LIVES AND THEIR OWN PROBLEMS. 437 00:17:05,125 --> 00:17:06,526 - YEAH, MR. MONK, ISN'T THAT THE POINT? 438 00:17:06,558 --> 00:17:10,230 - NOBODY CARES ABOUT THEM, NATALIE. 439 00:17:10,262 --> 00:17:12,365 DR. BELL IS JUST AS BAD. 440 00:17:12,398 --> 00:17:14,467 HE KEPT INTERRUPTING EVERYBODY, 441 00:17:14,500 --> 00:17:17,203 TELLING LITTLE PARABLES AND STORIES. 442 00:17:17,237 --> 00:17:19,071 I'M WASTING MY TIME. 443 00:17:19,105 --> 00:17:21,141 GROUP THERAPY NEVER HELPED ANYBODY. 444 00:17:21,173 --> 00:17:22,775 - THEN WHY DON'T YOU QUIT? 445 00:17:22,808 --> 00:17:24,844 - ARE YOU FOLLOWING US? 446 00:17:24,876 --> 00:17:26,512 - I THINK YOU'RE FOLLOWING ME. 447 00:17:26,546 --> 00:17:27,680 - HAROLD, WE WERE HERE FIRST. 448 00:17:27,713 --> 00:17:29,215 WE CAME STRAIGHT FROM DR. BELL'S. 449 00:17:29,249 --> 00:17:31,117 - A LOT OF HIS PATIENTS COME HERE, 450 00:17:31,151 --> 00:17:33,552 BECAUSE IT'S RIGHT ACROSS THE STREET. 451 00:17:33,586 --> 00:17:36,123 FOR EXAMPLE, THAT GUY OVER THERE. 452 00:17:36,155 --> 00:17:39,291 - [scoffs] HE'S NOT EVEN IN OUR GROUP. 453 00:17:39,326 --> 00:17:40,026 - NOT ANYMORE. 454 00:17:40,058 --> 00:17:42,461 HE LEFT THE NEST FIVE WEEKS AGO. 455 00:17:42,494 --> 00:17:44,297 THAT'S XAVIER DANKO. 456 00:17:44,330 --> 00:17:45,865 HE'S COMPLETELY CURED. 457 00:17:45,897 --> 00:17:49,236 HE WAS MORE SCREWED UP THAN ANYBODY. 458 00:17:50,603 --> 00:17:52,404 - WHAT WAS WRONG WITH HIM? 459 00:17:52,439 --> 00:17:54,707 - HE WAS OBSESSED WITH AN EXOTIC DANCER 460 00:17:54,740 --> 00:17:56,509 NAMED TIFFANY SOMETHING. 461 00:17:56,542 --> 00:17:58,478 HE WAS FOLLOWING HER. - UH-HUH. 462 00:17:58,510 --> 00:18:01,314 - HE GOT BETTER. I WANT TO BE NEXT. 463 00:18:01,347 --> 00:18:02,382 I WANT TO GET BETTER TOO. 464 00:18:02,414 --> 00:18:04,750 THAT'S WHY YOU HAVE TO LEAVE THE GROUP, ADRIAN. 465 00:18:04,784 --> 00:18:06,719 YOU'RE RUINING EVERYTHING. 466 00:18:06,752 --> 00:18:08,688 - MR. MONK HAS EVERY RIGHT TO BE THERE, HAROLD. 467 00:18:08,721 --> 00:18:10,257 - NO, HE DOESN'T. 468 00:18:10,289 --> 00:18:11,157 EXCUSE ME! 469 00:18:11,191 --> 00:18:13,759 HE HAS 20 ITEMS. 470 00:18:13,792 --> 00:18:15,362 - IT'S ONLY ONE ITEM. 471 00:18:15,394 --> 00:18:16,429 THEY'RE ALL THE SAME. 472 00:18:16,462 --> 00:18:18,330 - BUT YOU'RE BUYING 20. 473 00:18:18,365 --> 00:18:19,432 - BUT IT'S THE SAME ITEM. 474 00:18:19,465 --> 00:18:20,700 - BUT YOU'RE BUYING 20. 475 00:18:20,732 --> 00:18:23,470 - OF THE SAME ITEM. 476 00:18:23,502 --> 00:18:25,271 - THERE'S THE SIGN. 477 00:18:25,305 --> 00:18:28,474 IT DOESN'T SAY 12 DIFFERENT ITEMS. 478 00:18:30,509 --> 00:18:32,545 - I-I THINK IT'S 12 ITEMS TOTAL. 479 00:18:32,578 --> 00:18:33,712 - THANK YOU. 480 00:18:33,746 --> 00:18:34,913 - YOU KNOW WHAT? 481 00:18:34,947 --> 00:18:36,383 I'M BUYING THE FIRST TEN, 482 00:18:36,415 --> 00:18:38,718 AND HE'S BUYING THE REST. 483 00:18:41,221 --> 00:18:45,192 - WELL PLAYED, ADRIAN, WELL PLAYED. 484 00:18:45,224 --> 00:18:47,626 - SIR, ARE YOU BUYING ANYTHING? 485 00:18:47,660 --> 00:18:50,563 - NO, I'M--I'M JUST TRYING TO GET HIM TO QUIT MY GROUP. 486 00:18:50,596 --> 00:18:51,864 - FORGET IT. I'M NOT QUITTING. 487 00:18:51,897 --> 00:18:52,999 - WHY NOT? 488 00:18:53,031 --> 00:18:55,535 YOU WERE JUST COMPLAINING ABOUT IT FIVE MINUTES AGO. 489 00:18:55,567 --> 00:18:56,769 YOU SAID YOU HATED IT. 490 00:18:56,802 --> 00:18:58,671 - THAT WAS BEFORE I KNEW YOU WANTED ME TO QUIT. 491 00:18:58,704 --> 00:18:59,705 - OHH. 492 00:19:01,307 --> 00:19:03,375 - HEY, I'LL SEE YOU THURSDAY. I'LL SAVE YOU A SEAT. 493 00:19:06,479 --> 00:19:08,448 I HAVE A COUPON. 494 00:19:08,480 --> 00:19:11,183 - THERE HE IS. 495 00:19:14,287 --> 00:19:15,355 THANK YOU FOR COMING. 496 00:19:15,387 --> 00:19:16,855 - WHAT HAPPENED? 497 00:19:16,888 --> 00:19:19,358 - WE WERE WONDERING THE SAME THING. 498 00:19:19,392 --> 00:19:20,292 EITHER HE JUMPED OR WAS PUSHED. 499 00:19:20,326 --> 00:19:22,295 - YEAH, WE THOUGHT YOU MIGHT KNOW THE GUY. 500 00:19:22,328 --> 00:19:24,830 HIS EMPLOYMENT CARD-- WE FOUND IT IN HIS WALLET. 501 00:19:24,864 --> 00:19:26,432 - DR. BELL. 502 00:19:30,970 --> 00:19:34,240 - YOU KNOW HIM? - HE WAS IN MY GROUP. 503 00:19:34,273 --> 00:19:35,275 AUGIE SOMETHING. 504 00:19:35,307 --> 00:19:37,277 - YEAH, AUGIE WELLMAN. 505 00:19:37,309 --> 00:19:40,247 HE WAS A MECHANICAL ENGINEER. HE LIVED UPSTAIRS. 506 00:19:40,279 --> 00:19:41,913 - SO WAS MR. WELLMAN DEPRESSED? 507 00:19:41,948 --> 00:19:43,583 - OF COURSE HE WAS. 508 00:19:43,615 --> 00:19:46,219 - SO IT WAS SUICIDE? 509 00:19:46,252 --> 00:19:48,988 - UH, I DON'T THINK SO. 510 00:19:49,020 --> 00:19:50,289 LOOK AT HIS WRISTS. 511 00:19:50,323 --> 00:19:54,294 HAIR HAS BEEN PULLED OUT. 512 00:19:54,326 --> 00:19:55,961 SOMEONE TAPED THEM. 513 00:19:55,994 --> 00:19:58,230 HE WAS TIED UP. 514 00:20:00,432 --> 00:20:03,369 - COULD BE A SERIAL KILLER. 515 00:20:03,403 --> 00:20:05,372 HE'S KILLING PEOPLE ACCORDING TO THEIR PHOBIAS. 516 00:20:05,404 --> 00:20:06,472 THIS GUY WAS AFRAID OF HEIGHTS, 517 00:20:06,506 --> 00:20:07,940 SO HE PUSHED HIM OFF THE ROOF. 518 00:20:07,973 --> 00:20:09,476 - AUGIE WASN'T AFRAID OF HEIGHTS. 519 00:20:09,509 --> 00:20:10,676 HE WAS AFRAID OF SPIDERS. 520 00:20:10,710 --> 00:20:13,279 - THAT'S DIFFERENT. 521 00:20:13,313 --> 00:20:17,416 IT'S KILLING PEOPLE USING THE OPPOSITE OF THEIR PHOBIAS. 522 00:20:17,450 --> 00:20:18,851 THE OPPOSITE KILLER. 523 00:20:18,884 --> 00:20:20,487 - SO YOU'RE SAYING THE OPPOSITE OF A SPIDER 524 00:20:20,519 --> 00:20:21,788 IS A TALL BUILDING? 525 00:20:21,820 --> 00:20:24,356 - WHAT DO YOU THINK THE OPPOSITE OF A SPIDER IS? 526 00:20:24,391 --> 00:20:26,992 - I HAVE NO IDEA, BUT IT'S NOT A TALL BUILDING. 527 00:20:27,026 --> 00:20:30,462 - HMM, TELL THAT TO THE OPPOSITE KILLER. 528 00:20:33,532 --> 00:20:35,434 - ARE YOU CRYING? 529 00:20:35,468 --> 00:20:37,403 - NO, I HAVE ALLERGIES. 530 00:20:37,436 --> 00:20:38,971 - WHAT ARE THE ODDS? 531 00:20:39,005 --> 00:20:41,039 - THE ODDS OF WHAT? 532 00:20:41,073 --> 00:20:44,443 - TWO DEAD IN TWO MONTHS 533 00:20:44,477 --> 00:20:47,747 FROM THE SAME GROUP. 534 00:20:47,779 --> 00:20:50,016 - IT LOOKED STRAIGHT UP TO ME-- ACCIDENTAL DROWNING. 535 00:20:50,048 --> 00:20:51,384 SHE HAD WATER IN HER LUNGS. 536 00:20:51,417 --> 00:20:52,484 SHE HAD A SEVERE CONCUSSION, 537 00:20:52,519 --> 00:20:53,920 LIKE SHE HIT HER HEAD ON THE WAY IN. 538 00:20:53,952 --> 00:20:56,021 - DID YOU CHECK THE HOUSE? - DIDN'T SEE THE POINT. 539 00:20:56,055 --> 00:20:57,656 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE EXPECTING TO FIND. 540 00:20:57,690 --> 00:20:59,826 I MEAN, THE CRIME SCENE IS LONG GONE. 541 00:20:59,858 --> 00:21:01,294 THE GIRL WAS CREMATED EIGHT WEEKS AGO. 542 00:21:01,327 --> 00:21:03,430 THE CASE IS COLD. 543 00:21:03,462 --> 00:21:04,631 - I WONDER HOW COLD. 544 00:21:04,663 --> 00:21:06,865 - I DON'T FOLLOW. 545 00:21:06,898 --> 00:21:10,436 - LOOK, SHE DIED OCTOBER 2ND, IN THE MORNING. 546 00:21:10,470 --> 00:21:12,003 IT MUST HAVE BEEN CHILLY. 547 00:21:12,038 --> 00:21:13,506 - UH, IT PROBABLY WAS. 548 00:21:13,539 --> 00:21:14,307 - WHERE'S THE TOWEL? 549 00:21:14,340 --> 00:21:18,345 THERE'S NO TOWEL NEXT TO THE POOL. 550 00:21:18,377 --> 00:21:19,211 I WOULDN'T GO SWIMMING 551 00:21:19,244 --> 00:21:21,513 FIRST THING IN THE MORNING IN OCTOBER 552 00:21:21,548 --> 00:21:22,414 WITHOUT A TOWEL. 553 00:21:22,449 --> 00:21:24,416 I MEAN, I WOULDN'T GO SWIMMING ANYWAY, 554 00:21:24,451 --> 00:21:26,452 BUT YOU SEE WHAT I MEAN. 555 00:21:28,788 --> 00:21:30,423 I THINK SHE WAS KILLED. 556 00:21:30,457 --> 00:21:31,857 - LET ME GUESS. 557 00:21:31,891 --> 00:21:33,692 THE VICTIM WAS NOT AFRAID OF WATER. 558 00:21:33,726 --> 00:21:36,929 IT'S HIM-- THE OPPOSITE KILLER. 559 00:21:36,962 --> 00:21:38,029 THAT'S HIS M.O. 560 00:21:38,064 --> 00:21:40,532 - THERE IS NO OPPOSITE KILLER. 561 00:21:40,567 --> 00:21:42,669 IF THERE WERE, YOU WOULD HAVE BEEN KILLED 562 00:21:42,701 --> 00:21:45,304 BY A FALLING ROCKET SCIENTIST YEARS AGO. 563 00:21:46,538 --> 00:21:48,607 OKAY, WHERE ARE WE? 564 00:21:48,641 --> 00:21:51,478 WE GOT A JUMPER WITH SOME HAIR MISSING FROM HIS WRISTS. 565 00:21:51,510 --> 00:21:52,545 WE'VE GOT A MISSING TOWEL. 566 00:21:52,578 --> 00:21:54,646 CAN'T GO KNOCKING ON THE D.A.'S DOOR WITH THAT, 567 00:21:54,681 --> 00:21:55,647 NOT YET. 568 00:21:55,682 --> 00:21:57,849 - WELL, LET'S KEEP DIGGING. 569 00:22:01,019 --> 00:22:03,490 - OH, MY GOD. 570 00:22:03,522 --> 00:22:05,357 - WHAT? WHAT IS IT? 571 00:22:06,726 --> 00:22:09,561 - I THINK SOMEBODY IS KILLING OFF MY THERAPY GROUP. 572 00:22:09,596 --> 00:22:12,432 - MR. MONK, YOU'RE SMILING. 573 00:22:12,464 --> 00:22:15,567 - SORRY. 574 00:22:15,602 --> 00:22:18,505 SOMEBODY IS KILLING OFF MY THERAPY GROUP. 575 00:22:18,538 --> 00:22:19,872 - YOU'RE STILL SMILING. 576 00:22:31,683 --> 00:22:33,819 - AND THEN THERE WERE THREE. 577 00:22:37,757 --> 00:22:39,592 [door closes] 578 00:22:43,430 --> 00:22:44,763 - WELL... 579 00:22:44,797 --> 00:22:46,065 [sighs] 580 00:22:49,035 --> 00:22:50,502 I THINK WE BETTER GET STARTED. 581 00:22:50,537 --> 00:22:52,805 WHO WANTS TO GO FIRST? 582 00:22:52,838 --> 00:22:55,508 I KNOW IT'S DIFFICULT. 583 00:22:55,541 --> 00:22:56,709 IT'S OVERWHELMING. 584 00:22:56,742 --> 00:22:59,511 FIRST, BARBARA DROWNING, NOW AUGIE. 585 00:22:59,546 --> 00:23:01,713 IF YOU WANT TO CANCEL THE SESSION, 586 00:23:01,748 --> 00:23:03,115 CANCEL NEXT WEEK, 587 00:23:03,148 --> 00:23:04,416 I CERTAINLY UNDERSTAND. 588 00:23:04,451 --> 00:23:06,618 - I DON'T THINK WE SHOULD CANCEL. 589 00:23:06,653 --> 00:23:09,422 IN FACT, I THINK WE NEED EACH OTHER NOW MORE THAN EVER. 590 00:23:09,455 --> 00:23:10,589 - OH, PLEASE. 591 00:23:10,623 --> 00:23:11,891 - WE NEED YOUR STRENGTH, NEVEN, 592 00:23:11,923 --> 00:23:13,692 YOUR GUIDANCE. 593 00:23:13,726 --> 00:23:14,693 YOU'RE THE BEACON. 594 00:23:14,727 --> 00:23:15,627 YOU'RE THE LIGHT 595 00:23:15,662 --> 00:23:17,864 THAT WILL SEE US THROUGH OUR DARKEST HOUR. 596 00:23:17,896 --> 00:23:20,967 - SO, HAROLD, HOW IS IT UP THERE IN NEVEN'S BUTT? 597 00:23:21,000 --> 00:23:23,134 YOU LONELY? GETTING SCARED OF THE DARK? 598 00:23:23,169 --> 00:23:25,203 - RHONDA, LET'S NOT FORGET RULE NUMBER ONE-- 599 00:23:25,237 --> 00:23:26,673 DON'T MAKE IT PERSONAL. 600 00:23:26,705 --> 00:23:28,207 - I'M SORRY. 601 00:23:28,240 --> 00:23:29,541 I JUST DON'T UNDERSTAND. 602 00:23:29,576 --> 00:23:30,643 WHY WOULD AUGIE JUMP? 603 00:23:30,676 --> 00:23:32,044 HE DIDN'T SEEM THAT DEPRESSED. 604 00:23:32,077 --> 00:23:33,913 - MAYBE HE SAW A LADYBUG 605 00:23:33,945 --> 00:23:35,682 OR A FIREFLY. 606 00:23:35,714 --> 00:23:36,682 - HE DIDN'T JUMP. 607 00:23:36,715 --> 00:23:38,718 - THE NEWSPAPERS SAID-- - I KNOW WHAT THEY SAID. 608 00:23:38,750 --> 00:23:40,720 THE POLICE WITHHELD SOME INFORMATION. 609 00:23:40,752 --> 00:23:44,056 THE TRUTH IS WE STILL DON'T KNOW THE EXACT CAUSE OF DEATH. 610 00:23:44,089 --> 00:23:45,090 - OH? 611 00:23:45,124 --> 00:23:46,325 - I THINK AUGIE WAS MURDERED. 612 00:23:46,357 --> 00:23:49,127 I THINK SOMEONE TIED HIM UP AND DRAGGED HIM TO THAT ROOF. 613 00:23:49,161 --> 00:23:50,762 - OH, MY GOD! 614 00:23:50,797 --> 00:23:52,230 - DR. BELL, I-I DON'T KNOW WHAT TO FEEL. 615 00:23:52,263 --> 00:23:53,132 TELL ME WHAT TO FEEL. 616 00:23:53,164 --> 00:23:54,901 - I THINK WE SHOULD ALL FEEL CONFUSED. 617 00:23:54,933 --> 00:23:56,669 - CONFUSED--I CAN DO THAT. 618 00:23:58,871 --> 00:24:01,540 - I THINK BARBARA WAS MURDERED TOO. 619 00:24:01,574 --> 00:24:02,775 - YOU SAID "THINK." 620 00:24:02,808 --> 00:24:04,143 YOU'RE TELLING ME YOU'RE NOT SURE? 621 00:24:04,175 --> 00:24:06,546 - I THINK SOMEONE, FOR SOME REASON, 622 00:24:06,578 --> 00:24:08,914 IS KILLING THIS GROUP OFF, ONE BY ONE. 623 00:24:08,948 --> 00:24:11,182 - WHAT DO THE POLICE SAY? 624 00:24:11,217 --> 00:24:13,118 - THEY'RE LOOKING INTO IT. 625 00:24:13,152 --> 00:24:14,953 THEY'LL PROBABLY WANT TO TALK TO EACH OF US. 626 00:24:14,987 --> 00:24:18,124 - WHY? WHAT, YOU TH-- 627 00:24:18,156 --> 00:24:20,159 THEY THINK IT'S ONE OF US? - IT'S POSSIBLE. 628 00:24:20,192 --> 00:24:21,794 - ONE OF US? 629 00:24:21,827 --> 00:24:22,795 - IT'S POSSIBLE. 630 00:24:22,828 --> 00:24:27,266 THERE IS A POSSIBILITY THAT ONE OF YOU IS... 631 00:24:27,298 --> 00:24:28,901 NOT QUITE SANE. 632 00:24:34,906 --> 00:24:37,175 - ALL RIGHT, LET'S NOT GET CARRIED AWAY HERE. 633 00:24:37,209 --> 00:24:38,744 IT'S JUST A THEORY. 634 00:24:38,778 --> 00:24:39,846 - IT WAS HIM. 635 00:24:39,878 --> 00:24:40,913 IT WAS MONK! 636 00:24:40,947 --> 00:24:42,882 - EXCUSE ME? - HE HATES US. 637 00:24:42,914 --> 00:24:45,718 - I HEARD HIM YESTERDAY TALKING AT THE SUPERMARKET. 638 00:24:45,751 --> 00:24:46,885 HE HATES ALL OF US. 639 00:24:46,919 --> 00:24:49,622 - I DIDN'T SAY THAT, EXACTLY. 640 00:24:49,655 --> 00:24:52,525 - AND HE SAID YOU WERE BORING. 641 00:24:52,558 --> 00:24:54,826 HE SAID THAT HE HATED ALL YOUR STORIES, 642 00:24:54,861 --> 00:24:55,694 WHICH, IN MY OPINION, 643 00:24:55,728 --> 00:24:57,630 ARE THE HIGHLIGHTS OF EVERY SESSION. 644 00:24:57,663 --> 00:24:59,131 - THAT'S NOT WHAT I MEANT, DOC. 645 00:24:59,164 --> 00:25:00,866 - THAT'S ALL RIGHT, ADRIAN. 646 00:25:00,900 --> 00:25:03,001 I ADMIT THAT I HAVE, ON OCCASION, TO RAMBLE ON. 647 00:25:03,035 --> 00:25:04,871 I GET CARRIED AWAY OCCASIONALLY. 648 00:25:04,903 --> 00:25:05,938 THAT'S ALL. 649 00:25:11,743 --> 00:25:14,814 - WHAT IN GOD'S NAME ARE YOU DOING? 650 00:25:14,846 --> 00:25:16,147 - INVESTIGATING. 651 00:25:16,182 --> 00:25:17,884 - HAROLD, PLEASE SIT DOWN. 652 00:25:21,153 --> 00:25:24,123 - WHO HAD A MOTIVE... 653 00:25:24,155 --> 00:25:27,192 A MOTIVE FOR MURDER? 654 00:25:30,797 --> 00:25:31,931 YOU DID. 655 00:25:31,963 --> 00:25:33,833 YOU RESENT THE GROUP. 656 00:25:33,865 --> 00:25:35,934 ADMIT IT, YOU WANT NEVEN ALL TO YOURSELF! 657 00:25:35,968 --> 00:25:38,069 - THAT'S RIDICULOUS. - IS IT? 658 00:25:38,104 --> 00:25:41,574 WHICH OF US WOULD KNOW HOW TO COMMIT A PERFECT CRIME 659 00:25:41,607 --> 00:25:43,809 WITHOUT LEAVING A SINGLE CLUE? 660 00:25:43,843 --> 00:25:46,177 WHO'S THE FAMOUS HOMICIDE EXPERT? 661 00:25:46,211 --> 00:25:47,313 - I AM. 662 00:25:47,346 --> 00:25:49,048 - AND WHO'S IN THE PERFECT POSITION 663 00:25:49,080 --> 00:25:53,720 TO STEER THE INVESTIGATION AWAY FROM HIMSELF? 664 00:25:53,752 --> 00:25:54,787 - ME. 665 00:25:54,820 --> 00:25:56,322 - ALL RIGHT, HOLD ON HERE. 666 00:25:56,355 --> 00:25:58,891 ADRIAN WAS TRYING TO WARN US. 667 00:25:58,924 --> 00:26:00,727 - A CLASSIC CRY FOR HELP. 668 00:26:00,759 --> 00:26:01,861 OR... 669 00:26:01,894 --> 00:26:03,930 WAS IT AN ATTEMPT 670 00:26:03,962 --> 00:26:06,298 TO DIVERT SUSPICION? 671 00:26:06,332 --> 00:26:07,733 HMM. 672 00:26:07,767 --> 00:26:11,738 DO YOU EVEN HAVE AN ALIBI FOR WEDNESDAY? 673 00:26:13,772 --> 00:26:14,874 - NO. 674 00:26:14,906 --> 00:26:16,976 - HOW ABOUT WHEN BARBARA WAS KILLED? 675 00:26:19,846 --> 00:26:21,681 OF COURSE YOU DON'T. 676 00:26:21,713 --> 00:26:23,682 HERE'S WHAT HAPPENED. 677 00:26:23,715 --> 00:26:26,317 THE HMO CHANGED THEIR POLICY-- 678 00:26:26,352 --> 00:26:28,119 NO MORE PRIVATE SESSIONS. 679 00:26:28,153 --> 00:26:29,221 YOU WERE DESPERATE. 680 00:26:29,255 --> 00:26:30,757 YOU NEEDED TO KILL ONE OF US 681 00:26:30,789 --> 00:26:33,025 SO THERE'D BE AN OPENING IN THE GROUP. 682 00:26:35,060 --> 00:26:36,929 DO YOU DENY IT? 683 00:26:36,962 --> 00:26:38,329 - OF COURSE I DENY IT. 684 00:26:38,364 --> 00:26:40,633 - WHICH IS EXACTLY WHAT A GUILTY MAN WOULD SAY! 685 00:26:40,666 --> 00:26:42,201 - THAT'S TRUE. 686 00:26:44,336 --> 00:26:45,904 - AUGIE WAS NEXT. 687 00:26:45,938 --> 00:26:47,707 YOU LURED HIM UP TO THE ROOF. 688 00:26:47,740 --> 00:26:50,175 IT WAS EASY... HE TRUSTED YOU. 689 00:26:53,011 --> 00:26:55,146 YOU'RE GONNA PICK US OFF, ONE BY ONE, 690 00:26:55,181 --> 00:26:58,049 UNTIL YOU HAVE NEVEN ALL TO YOURSELF. 691 00:27:00,686 --> 00:27:03,388 - WHAT YOU ARE SUGGESTING IS ABSURD. 692 00:27:03,422 --> 00:27:05,791 ADRIAN'S NOT CAPABLE OF KILLING ANYONE. 693 00:27:14,933 --> 00:27:17,103 - MR. MONK, YOU'RE NOT A KILLER. 694 00:27:17,135 --> 00:27:19,739 - ARE YOU SURE? - YES, OF COURSE I AM. 695 00:27:19,771 --> 00:27:22,441 - WHAT IF HAROLD IS RIGHT? IT ALL FITS. 696 00:27:22,473 --> 00:27:24,810 I KNOW 1,000 WAYS TO KILL PEOPLE. 697 00:27:24,844 --> 00:27:26,945 AND I HAVE A MOTIVE. I ADMIT IT. 698 00:27:26,979 --> 00:27:29,981 I WANT DR. BELL TO MYSELF. 699 00:27:30,016 --> 00:27:31,282 - NO, MR. MONK, IT COULDN'T BE YOU. 700 00:27:31,317 --> 00:27:33,118 YOU HAVE AN ALIBI. - WHAT ALIBI? 701 00:27:33,152 --> 00:27:35,253 I WAS HERE. I WAS ALONE. 702 00:27:35,287 --> 00:27:36,855 - NO, YOU WEREN'T ALONE. 703 00:27:36,888 --> 00:27:38,390 YOU WERE WITH YOURSELF. 704 00:27:38,423 --> 00:27:40,992 - I WASN'T ALONE, I WAS WITH MYSELF? 705 00:27:41,027 --> 00:27:42,961 - EXACTLY. YOU WOULD KNOW IF YOU WERE SNEAKING OUT 706 00:27:42,994 --> 00:27:44,096 AND KILLING PEOPLE. 707 00:27:44,130 --> 00:27:46,298 THAT'S THE KIND OF THING THAT PEOPLE TEND TO REMEMBER. 708 00:27:46,332 --> 00:27:47,834 - MAYBE NOT. 709 00:27:47,866 --> 00:27:50,469 I BLACK OUT SOMETIMES. YOU'VE SEEN IT. 710 00:27:50,501 --> 00:27:52,337 SOMETIMES FIVE HOURS GO BY, 711 00:27:52,371 --> 00:27:54,006 AND I DON'T KNOW WHERE I'VE BEEN. 712 00:27:54,039 --> 00:27:56,208 - THAT'S TRUE, BUT IT'S ALWAYS TRIGGERED BY SOMETHING, 713 00:27:56,241 --> 00:27:58,044 LIKE YOU'VE SEEN YOURSELF NAKED, 714 00:27:58,076 --> 00:28:01,047 OR YOU SAW A DOCUMENTARY ON THE NATURE CHANNEL. 715 00:28:17,363 --> 00:28:20,266 JUST STOP... 716 00:28:20,298 --> 00:28:21,933 LOOK AT ME! LOOK AT ME! 717 00:28:21,968 --> 00:28:23,469 IT WASN'T YOU. IT COULDN'T HAVE BEEN YOU. 718 00:28:23,501 --> 00:28:25,237 LET'S MOVE ON. WHO ELSE WAS IN THE GROUP? 719 00:28:25,270 --> 00:28:27,038 - THERE'S HAROLD. COULD IT BE HAROLD? 720 00:28:27,073 --> 00:28:28,775 - I DON'T THINK SO. - YOU'RE RIGHT. 721 00:28:28,807 --> 00:28:31,009 GOD WOULD NEVER DO THAT. IT WOULD MAKE ME TOO HAPPY. 722 00:28:31,042 --> 00:28:33,412 - OKAY, LET'S ELIMINATE HAROLD. 723 00:28:33,444 --> 00:28:34,445 WHO'S LEFT? 724 00:28:34,480 --> 00:28:37,316 - RHONDA. 725 00:28:37,348 --> 00:28:38,984 - RHONDA? 726 00:28:44,323 --> 00:28:45,958 I THINK THEY'RE CLOSED. 727 00:28:48,027 --> 00:28:49,260 - [knocks] 728 00:28:52,298 --> 00:28:55,101 DOOR'S OPEN. 729 00:28:55,134 --> 00:28:57,403 RHONDA? 730 00:28:57,435 --> 00:28:59,806 HELLO? 731 00:28:59,838 --> 00:29:03,041 IT'S ADRIAN, FROM GROUP. 732 00:29:03,075 --> 00:29:07,046 [both coughing] 733 00:29:07,078 --> 00:29:09,115 - DO YOU SMELL THAT? - DO I SMELL THAT? 734 00:29:09,147 --> 00:29:10,883 I'LL BE SMELLING THAT FOR THE REST OF MY LIFE. 735 00:29:10,916 --> 00:29:12,084 - [coughing] 736 00:29:12,117 --> 00:29:13,920 - RHONDA? - UGH. 737 00:29:17,923 --> 00:29:19,991 [coughing] 738 00:29:22,193 --> 00:29:23,528 SHE'S DEAD. 739 00:29:26,198 --> 00:29:27,967 SHE MIXED BLEACH AND AMMONIA? 740 00:29:28,000 --> 00:29:30,102 - CHLORINE GAS. 741 00:29:30,135 --> 00:29:31,436 RHONDA'S WORKED HERE FOR NINE YEARS. 742 00:29:31,470 --> 00:29:34,105 SHE WOULD NEVER MAKE A MISTAKE LIKE THAT. 743 00:29:34,140 --> 00:29:34,973 - MURDER. 744 00:29:35,007 --> 00:29:37,876 OH, MY GOD, MR. MONK, THAT'S THREE. 745 00:29:37,910 --> 00:29:41,180 - OKAY. NATALIE... 746 00:29:41,212 --> 00:29:43,548 IF I WAS GONNA KILL SOMEBODY, 747 00:29:43,582 --> 00:29:46,484 THIS IS EXACTLY HOW I WOULD DO IT, WITH... 748 00:29:46,518 --> 00:29:47,987 CLEANING SUPPLIES. 749 00:29:48,019 --> 00:29:50,155 - LOOK, MR. MONK, IT COULDN'T HAVE BEEN YOU. 750 00:29:50,189 --> 00:29:51,156 RELAX. 751 00:29:51,190 --> 00:29:53,224 THESE AREN'T YOUR BRANDS. 752 00:29:53,259 --> 00:29:55,027 YOU BUY THE GOOD STUFF. 753 00:29:55,060 --> 00:29:56,028 THESE ARE THE CHEAP STORE BRANDS. 754 00:29:56,061 --> 00:29:57,028 - THAT'S TRUE. 755 00:29:57,063 --> 00:29:59,498 THAT'S TRUE. 756 00:29:59,530 --> 00:30:00,531 DANKO. 757 00:30:00,566 --> 00:30:02,433 - WHO? - XAVIER DANKO-- 758 00:30:02,468 --> 00:30:04,170 THE OTHER PATIENT. 759 00:30:04,202 --> 00:30:05,503 WE SAW HIM AT THE SUPERMARKET, REMEMBER? 760 00:30:05,537 --> 00:30:08,507 HE WAS BUYING CLEANING SUPPLIES, 761 00:30:08,539 --> 00:30:10,041 THE EXACT SAME BOTTLES. 762 00:30:10,076 --> 00:30:12,577 HAROLD SAID THAT HE QUIT GROUP THERAPY 763 00:30:12,611 --> 00:30:18,317 ABOUT A MONTH BEFORE BARBARA O'KEEFFE WAS MURDERED. 764 00:30:18,349 --> 00:30:21,921 DANKO MUST HAVE REVEALED SOMETHING IN THERAPY, 765 00:30:21,953 --> 00:30:25,490 SOMETHING BIG, SOMETHING WORTH KILLING FOR. 766 00:30:25,523 --> 00:30:26,959 NAT--NATALIE! 767 00:30:26,992 --> 00:30:29,127 WHAT'D YOU DO? 768 00:30:29,161 --> 00:30:31,497 MY GOD, LET'S GET YOU SOME FRESH AIR. 769 00:30:31,529 --> 00:30:32,999 COME ON. 770 00:30:33,031 --> 00:30:34,133 [grunting] COME ON. 771 00:30:34,165 --> 00:30:36,301 THIS WAY. COME ON. 772 00:30:36,335 --> 00:30:37,368 [grunting] 773 00:30:41,207 --> 00:30:42,540 OKAY. 774 00:30:48,247 --> 00:30:50,249 SHH. 775 00:30:50,281 --> 00:30:52,951 [whispering] SOMEBODY'S HERE. 776 00:30:57,155 --> 00:30:59,424 IT'S OKAY, I'LL GO. YOU'LL GET THE NEXT ONE. 777 00:31:42,969 --> 00:31:44,569 [Monk groans] 778 00:31:44,603 --> 00:31:47,105 [clatter] OH, MY GOD, I'M BURIED ALIVE! 779 00:31:47,138 --> 00:31:48,307 I'M BURIED... 780 00:31:48,339 --> 00:31:49,307 [banging] 781 00:31:49,340 --> 00:31:51,210 HELP ME! LET ME OUT! 782 00:31:51,242 --> 00:31:52,544 - IT'S NO USE. 783 00:31:52,577 --> 00:31:55,948 I'VE BEEN BANGING ON IT FOR AN HOUR. 784 00:31:55,981 --> 00:31:59,285 I STILL THINK IT WAS YOU. 785 00:32:11,329 --> 00:32:13,699 [Monk and Harold shouting] 786 00:32:13,731 --> 00:32:16,301 - PLEASE, LET US OUT! 787 00:32:16,335 --> 00:32:18,203 - HELP! HELP! 788 00:32:18,237 --> 00:32:20,071 [both shouting] 789 00:32:20,105 --> 00:32:21,539 - PLEASE! - LET US OUT OF HERE! 790 00:32:21,573 --> 00:32:23,709 - LET US OUT! 791 00:32:27,246 --> 00:32:30,182 PLEASE STOP TOUCHING ME. 792 00:32:30,215 --> 00:32:31,750 - I'M NOT TOUCH-- YOU'RE TOUCHING ME. 793 00:32:31,782 --> 00:32:33,986 - I'M NOT TOUCHING YOU. YOU'RE TOUCHING ME. 794 00:32:34,019 --> 00:32:35,253 JUST STAY ON YOUR SIDE. 795 00:32:35,287 --> 00:32:37,423 - I'M--I DON'T HAVE A SIDE! 796 00:32:37,455 --> 00:32:41,426 - JUST BACK UP FOUR OR FIVE MILLIMETERS. 797 00:32:41,460 --> 00:32:43,328 OKAY, THAT'S YOUR SIDE. 798 00:32:43,362 --> 00:32:45,396 NOW, THIS IS MY SIDE-- 799 00:32:45,431 --> 00:32:47,566 FROM THAT END OF THE SPARE TIRE 800 00:32:47,598 --> 00:32:49,268 TO THE JUMPER CABLES. 801 00:32:49,300 --> 00:32:53,172 STAY OVER THERE, AND WE'LL BE FINE. 802 00:32:53,204 --> 00:32:54,972 [grunts] 803 00:32:56,674 --> 00:32:59,045 - MY SIDE'S CARPETED. 804 00:32:59,077 --> 00:33:00,179 - MY SIDE'S QUIETER. 805 00:33:00,211 --> 00:33:01,279 - THAT'S IMPOSSIBLE. 806 00:33:01,313 --> 00:33:03,648 - YOUR SIDE HAS THE MUFFLER, SO MY SIDE IS QUIETER. 807 00:33:03,682 --> 00:33:05,717 - OH, GROW UP! - YOU GROW UP. 808 00:33:05,750 --> 00:33:07,586 - I DON'T FEEL LIKE IT. 809 00:33:10,256 --> 00:33:13,525 [phone beeps] 810 00:33:13,558 --> 00:33:16,162 - CAPTAIN STOTTLEMEYER, PLEASE. 811 00:33:21,299 --> 00:33:23,634 - I GOT TO GET OUT OF HERE. I CAN'T STAND IT! 812 00:33:23,669 --> 00:33:25,237 THE CEILING IS CRUSHING ME! 813 00:33:25,270 --> 00:33:27,239 - HAROLD! - I FEEL IT CLOSING IN! 814 00:33:27,272 --> 00:33:28,106 - HAROLD... 815 00:33:28,140 --> 00:33:30,108 - IT'S LIKE I'M BEING BURIED ALIVE! 816 00:33:30,142 --> 00:33:32,177 - STOP IT. - I CAN'T! AAH! 817 00:33:32,211 --> 00:33:35,280 - HAROLD, YOU'RE MAKING IT VERY HARD FOR ME TO PANIC! 818 00:33:35,314 --> 00:33:36,647 - [sobbing] 819 00:33:36,682 --> 00:33:39,750 - JUST CALM DOWN, PLEASE! 820 00:33:39,785 --> 00:33:42,621 - [gasping] 821 00:33:44,355 --> 00:33:45,824 - I THOUGHT YOU WERE CURED. 822 00:33:45,856 --> 00:33:47,425 WHAT ABOUT YOUR TECHNIQUE-- 823 00:33:47,459 --> 00:33:50,828 VISUALIZATION WITH THE DOOR AND THE KEY AND ALL THAT? 824 00:33:50,862 --> 00:33:52,298 - OH, THAT DOESN'T WORK. 825 00:33:52,330 --> 00:33:53,464 IT NEVER WORKED. 826 00:33:53,499 --> 00:33:56,535 I WAS JUST TRYING TO IMPRESS DR. B. 827 00:33:58,703 --> 00:34:01,173 WHY DO I DO THAT? WHY DO I... 828 00:34:01,207 --> 00:34:06,345 WHY DO I... CARE WHAT PEOPLE THINK? 829 00:34:06,377 --> 00:34:09,648 WHAT'S WRONG WITH ME? 830 00:34:09,681 --> 00:34:12,384 - THERE'S NOTHING WRONG WITH YOU. 831 00:34:14,253 --> 00:34:16,688 THE TRUTH IS... 832 00:34:16,722 --> 00:34:18,757 I ACTUALLY... 833 00:34:18,789 --> 00:34:21,092 ADMIRE YOU. - STOP IT. 834 00:34:21,126 --> 00:34:22,527 - NO, NO, I MEAN IT. - DON'T. 835 00:34:22,561 --> 00:34:24,496 - I MEAN IT. 836 00:34:24,530 --> 00:34:28,300 LOOK, WE'RE--WE'RE BASICALLY THE SAME GUY. 837 00:34:28,333 --> 00:34:29,434 WE HAVE THE SAME KINDS OF PROBLEMS, 838 00:34:29,467 --> 00:34:31,436 THE SAME...ISSUES. 839 00:34:31,469 --> 00:34:34,440 BUT YOU--YOU-- YOU'RE OUT THERE. 840 00:34:34,472 --> 00:34:36,407 YOU'RE IN THE WORLD. 841 00:34:36,442 --> 00:34:39,510 YOU HAVE A FAMILY. YOU HAVE A REAL JOB. 842 00:34:39,545 --> 00:34:42,614 YOU DON'T LET IT STOP YOU. 843 00:34:42,648 --> 00:34:45,351 - [crying] THAT'S NICE OF YOU TO SAY. 844 00:34:45,384 --> 00:34:46,518 [sobbing] 845 00:34:46,552 --> 00:34:49,454 - LOOK AT ME. HAROLD, LOOK--LOOK AT ME. 846 00:34:49,487 --> 00:34:51,722 L-L-LOOK AT ME. HEY. 847 00:34:54,793 --> 00:34:59,264 I THINK WE'VE BEEN LOOKING AT THIS THE WRONG WAY. 848 00:34:59,297 --> 00:35:02,300 - [whimpers] 849 00:35:02,333 --> 00:35:06,338 - THIS TRUNK, YOU KNOW, THESE--THESE WALLS. 850 00:35:08,574 --> 00:35:12,244 THEY'RE NOT-- THEY'RE NOT CLOSING IN ON US. 851 00:35:12,277 --> 00:35:13,344 - THEY'RE NOT? 852 00:35:13,378 --> 00:35:14,280 - NO. 853 00:35:14,313 --> 00:35:17,483 THEY'RE-- THEY'RE PROTECTING US, REALLY. 854 00:35:17,516 --> 00:35:19,318 - PROTECTING US? 855 00:35:19,351 --> 00:35:22,221 - YEAH, THEY'RE KEEPING THE BAD STUFF OUT. 856 00:35:22,253 --> 00:35:23,855 - PROTECTING US? 857 00:35:23,889 --> 00:35:26,257 - YEAH, PROTECTING US FROM GERMS 858 00:35:26,291 --> 00:35:29,494 AND SNAKES AND HARMONICAS. 859 00:35:29,527 --> 00:35:31,396 - AND NATURE AND MY MOTHER 860 00:35:31,429 --> 00:35:33,331 AND HER NEW BOYFRIEND. 861 00:35:33,364 --> 00:35:34,532 - AND XAVIER DANKO. 862 00:35:34,565 --> 00:35:36,202 - AND XAVIER DANKO. 863 00:35:36,235 --> 00:35:38,403 - YEAH, THAT'S RIGHT. 864 00:35:41,739 --> 00:35:44,510 - THIS TRUNK IS OUR FRIEND. 865 00:35:47,413 --> 00:35:48,579 - WOW. 866 00:35:48,614 --> 00:35:50,882 [both laughing] 867 00:35:50,916 --> 00:35:53,684 I'VE BEEN IN THERAPY FOR TEN YEARS. 868 00:35:53,719 --> 00:35:57,456 I THINK THIS IS THE FIRST REAL BREAKTHROUGH 869 00:35:57,489 --> 00:35:59,224 I'VE EVER HAD. 870 00:35:59,257 --> 00:36:04,295 THIS GROUP-THERAPY THING REALLY WORKS. 871 00:36:09,934 --> 00:36:11,936 - IT REALLY DOES. 872 00:36:18,510 --> 00:36:20,478 [cranking] 873 00:36:24,483 --> 00:36:27,286 - I WISH DR. B COULD SEE US. HE WOULDN'T BELIEVE IT. 874 00:36:27,318 --> 00:36:29,487 - [chuckles] 875 00:36:29,521 --> 00:36:33,458 [engine slows, turns off] 876 00:36:33,492 --> 00:36:35,460 [car door opens, closes, footsteps departing] 877 00:36:35,494 --> 00:36:37,963 HE'S WALKING AWAY. 878 00:36:37,996 --> 00:36:40,731 - KEEP CRANKING. 879 00:36:41,932 --> 00:36:44,436 [grunting] 880 00:36:46,672 --> 00:36:49,474 - OOH! IT'S WORKING. OH, THIS WAS A GOOD IDEA. 881 00:36:49,507 --> 00:36:51,510 [metal squeaking] 882 00:36:54,913 --> 00:36:56,914 [both grunting] 883 00:37:03,688 --> 00:37:05,623 HERE... 884 00:37:05,657 --> 00:37:07,592 OKAY. 885 00:37:17,802 --> 00:37:19,438 THANK YOU. I APPRECIATE THAT. 886 00:37:19,471 --> 00:37:21,507 - MY PLEASURE. HOLD STILL. 887 00:37:22,673 --> 00:37:24,309 OH, NO. - WHAT? 888 00:37:24,342 --> 00:37:25,610 - THAT'S NEVEN'S HOUSE. 889 00:37:25,643 --> 00:37:27,445 - HOW DO YOU KNOW? 890 00:37:27,478 --> 00:37:30,481 - HE HAD A COCKTAIL PARTY LAST SUMMER. 891 00:37:30,516 --> 00:37:33,652 - AND HE INVITED YOU? 892 00:37:33,684 --> 00:37:36,387 - I DIDN'T SAY THAT. 893 00:37:36,422 --> 00:37:38,590 - OKAY, WE-- WE HAVE TO FIND A PHONE 894 00:37:38,623 --> 00:37:39,590 AND CALL THE POLICE. 895 00:37:39,625 --> 00:37:41,559 THERE'S NOT ENOUGH TIME. 896 00:37:41,592 --> 00:37:44,362 IT TAKES THE POLICE 4 MINUTES AND 20 SECONDS 897 00:37:44,396 --> 00:37:46,498 TO GET HERE. 898 00:37:46,532 --> 00:37:47,965 DON'T ASK. 899 00:37:49,534 --> 00:37:50,802 BE CAREFUL. HE'S GOT A GUN. 900 00:37:50,835 --> 00:37:52,670 LISTEN, ADRIAN, IF ANYTHING HAPPENS TO ME-- 901 00:37:52,704 --> 00:37:55,773 - NOTHING'S GONNA HAPPEN TO YOU. I WON'T LET IT. 902 00:37:55,806 --> 00:37:57,041 READY? 903 00:37:57,074 --> 00:37:58,610 - LET'S DO IT. 904 00:37:58,643 --> 00:38:02,481 both: RAAAHH! 905 00:38:02,514 --> 00:38:04,550 AAAH! 906 00:38:04,583 --> 00:38:06,452 [shouting stops] 907 00:38:06,485 --> 00:38:08,554 - WELL, THERE YOU ARE. 908 00:38:08,586 --> 00:38:11,456 I WAS ABOUT TO COME AND GET YOU. THE POLICE WILL BE HERE SOON. 909 00:38:11,489 --> 00:38:12,523 - [sobbing] 910 00:38:12,557 --> 00:38:13,824 I'M--I'M SO SORRY. 911 00:38:13,858 --> 00:38:15,460 - XAVIER WAS JUST TELLING ME 912 00:38:15,494 --> 00:38:16,527 HOW HE KILLED TIFFANY BOLT. 913 00:38:16,561 --> 00:38:17,929 - THE WOMAN HE WAS FOLLOWING? 914 00:38:17,963 --> 00:38:19,565 - YEAH, THAT'S RIGHT. 915 00:38:19,597 --> 00:38:21,733 HE PUT HER CAR AND HER BODY IN THE RESERVOIR, 916 00:38:21,766 --> 00:38:23,068 AND THEN HE BEGAN TO GET WORRIED. 917 00:38:23,101 --> 00:38:25,737 - OF COURSE, THE WATER SHORTAGE. 918 00:38:25,771 --> 00:38:27,472 - RIGHT. 919 00:38:27,505 --> 00:38:28,806 THE RESERVOIR LEVELS HAVE BEEN DROPPING. 920 00:38:28,840 --> 00:38:30,608 HE WAS AFRAID THE CAR OR THE BODY 921 00:38:30,641 --> 00:38:32,911 WERE ABOUT TO BE DISCOVERED. 922 00:38:32,943 --> 00:38:34,512 - [sobbing] WHAT DID I DO? 923 00:38:34,545 --> 00:38:37,047 - HE TOLD EVERYONE IN THE GROUP 924 00:38:37,081 --> 00:38:38,884 ABOUT HIS OBSESSION. 925 00:38:38,916 --> 00:38:41,586 SO YOU WERE THE ONLY PEOPLE ON EARTH 926 00:38:41,619 --> 00:38:43,554 WHO COULD CONNECT HIM TO THAT POOR GIRL. 927 00:38:43,588 --> 00:38:44,623 - RIGHT. 928 00:38:44,655 --> 00:38:48,594 HE WAS TRYING TO KILL US BEFORE THE BODY WAS FOUND. 929 00:38:48,626 --> 00:38:51,730 - ACTUALLY, WE HAVE SOME NEWS TOO. 930 00:38:51,762 --> 00:38:53,030 - OH, RIGHT. YEAH. 931 00:38:53,063 --> 00:38:57,101 WELL, UM, HAROLD AND I WERE LOCKED IN THE TRUNK, 932 00:38:57,135 --> 00:38:58,570 BUT WE DEALT WITH IT. 933 00:38:58,603 --> 00:39:01,572 WE--WE HAD A REAL BREAKTHROUGH. 934 00:39:01,606 --> 00:39:04,543 ACTUALLY, I-I DEFINITELY THINK 935 00:39:04,576 --> 00:39:07,778 WE CAN CROSS CLAUSTROPHOBIA OFF BOTH OF OUR LISTS. 936 00:39:07,813 --> 00:39:10,382 - DR. BELL... 937 00:39:11,682 --> 00:39:13,485 DO YOU BELIEVE IN GOD? 938 00:39:13,518 --> 00:39:14,885 - HEY! EXCUSE ME. 939 00:39:14,920 --> 00:39:17,956 MY FRIEND WAS JUST TALKING. 940 00:39:17,989 --> 00:39:19,824 WE DIDN'T INTERRUPT YOU. 941 00:39:21,626 --> 00:39:22,693 GO AHEAD. 942 00:39:28,699 --> 00:39:30,735 SEE, WHAT WE REALIZED 943 00:39:30,768 --> 00:39:33,838 WAS THE TRUNK WAS PROTECTING US FROM GERMS. 944 00:39:33,871 --> 00:39:35,673 - NATURE AND MY MOTHER AND... 945 00:39:35,706 --> 00:39:38,677 - SNAKES. - HER NEW BOYFRIEND. 946 00:39:45,983 --> 00:39:48,085 - WELL, IT'S 10:00. 947 00:39:48,119 --> 00:39:50,588 I THINK WE SHOULD GET STARTED. 948 00:39:50,621 --> 00:39:52,190 - WHERE'S EVERYONE ELSE? 949 00:39:52,222 --> 00:39:54,092 - WELL, AS YOU KNOW, WE HAD THREE MEMBERS 950 00:39:54,125 --> 00:39:56,894 WHO WERE-- WELL, WHO DIED. 951 00:39:56,927 --> 00:39:57,996 - WHAT ABOUT HAROLD? 952 00:39:58,028 --> 00:40:02,467 - HAROLD KRENSHAW DID SOMETHING QUITE EXTRAORDINARY. 953 00:40:02,501 --> 00:40:04,101 HE FOUND ANOTHER DOCTOR. 954 00:40:04,135 --> 00:40:06,672 - I DON'T UNDERSTAND. 955 00:40:06,704 --> 00:40:08,974 - HE WANTED YOU TO HAVE THESE SESSIONS WITH ME 956 00:40:09,007 --> 00:40:09,940 ALL TO YOURSELF. 957 00:40:09,974 --> 00:40:12,077 WELL, YOU HAVE QUITE A FRIEND THERE, ADRIAN. 958 00:40:12,110 --> 00:40:13,778 A FRIEND LIKE THAT IS A BLESSING. 959 00:40:13,811 --> 00:40:15,681 - HAROLD? - YEAH. 960 00:40:15,713 --> 00:40:17,849 NOW, AS FAR AS YOUR HMO IS CONCERNED, 961 00:40:17,882 --> 00:40:20,085 THESE SESSIONS ARE STILL TECHNICALLY GROUP SESSIONS. 962 00:40:20,117 --> 00:40:21,753 YOU'LL JUST BE A GROUP OF ONE. 963 00:40:21,786 --> 00:40:24,155 - AH! - SO... 964 00:40:24,188 --> 00:40:25,155 SO LET'S GET STARTED. 965 00:40:25,190 --> 00:40:28,159 CONGRATULATIONS ON YOUR BEATING CLAUSTROPHOBIA. 966 00:40:28,193 --> 00:40:30,128 - [clicks tongue] - I'M PROUD OF YOU. 967 00:40:30,161 --> 00:40:32,864 SO WHAT'S NEXT? 968 00:40:32,898 --> 00:40:35,766 - OKAY, UM... 969 00:40:35,800 --> 00:40:37,101 "DEATH." 970 00:40:37,135 --> 00:40:39,605 - DEATH? 971 00:40:39,637 --> 00:40:40,871 THAT'S GONNA BE A TOUGH ONE. 972 00:40:40,905 --> 00:40:43,074 - YEAH. COULD YOU SIT HERE? 973 00:40:43,108 --> 00:40:44,576 - OF COURSE. 974 00:40:47,045 --> 00:40:48,746 [grunts] 975 00:40:48,780 --> 00:40:50,148 SO... 976 00:40:50,181 --> 00:40:52,016 - I LIKE THIS. 977 00:40:52,050 --> 00:40:54,119 I THINK I SHOULD HAVE TRIED GROUP THERAPY 978 00:40:54,152 --> 00:40:55,085 A LONG TIME AGO. 979 00:40:55,119 --> 00:40:57,121 - [chuckles] 980 00:40:57,155 --> 00:40:59,157 THIS IS A GOOD GROUP.