1
00:00:08,882 --> 00:00:11,152
It's a good show, Mr. Monk.
Very old-fashioned.
2
00:00:11,219 --> 00:00:12,358
No sex or anything.
3
00:00:12,522 --> 00:00:14,779
- I. I think you'd like it.
- No, thank you.
4
00:00:14,799 --> 00:00:17,119
- Why, because it's on channel 11?
- That's right.
5
00:00:17,139 --> 00:00:18,870
But you'd watch it if was on channel 10.
6
00:00:18,890 --> 00:00:19,776
That's right.
7
00:00:19,796 --> 00:00:22,631
Okay, well, let's just say that you're
flipping through the channels,
8
00:00:22,651 --> 00:00:24,612
and you see a show that you really like,
9
00:00:24,689 --> 00:00:27,253
and it just happens
to be on channel 23.
10
00:00:27,273 --> 00:00:30,734
Why would I be flipping channels?
If it's a good show, it's on channel 10.
11
00:00:30,817 --> 00:00:33,117
Well, yeah, I mean...
Okay...
12
00:00:33,815 --> 00:00:35,488
okay. Yeah, here they come.
13
00:00:35,589 --> 00:00:37,518
Yeah, i'll let you know.
Thank you, Doctor.
14
00:00:37,976 --> 00:00:39,442
- Who was that?
- Nobody.
15
00:00:39,780 --> 00:00:41,477
You just said, "thank you, Doctor."
16
00:00:41,534 --> 00:00:43,495
- No, I didn't.
- It was Dr. Kroger.
17
00:00:44,633 --> 00:00:47,660
The crime scene boys found something
inside that might upset you.
18
00:00:48,051 --> 00:00:49,180
That's why we called.
19
00:00:49,276 --> 00:00:51,317
We figured you might
want to talk to him,
20
00:00:51,337 --> 00:00:53,073
so he said he'd stay up
and wait for you.
21
00:00:53,093 --> 00:00:54,274
Did somebody die?
22
00:00:54,294 --> 00:00:56,279
- Somebody we know?
- It's not homicide.
23
00:00:56,317 --> 00:00:58,830
Nobody was hurt.
It's a straight-up Burglary.
24
00:01:00,735 --> 00:01:02,001
Monk, it's pretty intense.
25
00:01:02,021 --> 00:01:04,803
If you don't think you can handle it,
maybe you should just go home.
26
00:01:05,127 --> 00:01:06,323
I understand.
27
00:01:08,456 --> 00:01:10,817
Wait, wait, wait. Come on.
No, come on, come on, come on.
28
00:01:10,970 --> 00:01:12,086
We have to see.
29
00:01:20,736 --> 00:01:23,002
We found this by the front door.
30
00:01:23,022 --> 00:01:24,676
It was, folded up.
31
00:01:24,696 --> 00:01:26,731
The guy who broke in
must have dropped it.
32
00:01:26,751 --> 00:01:30,542
"To force heaven,
mars shall have a new angel."
33
00:01:31,388 --> 00:01:32,855
Some kind of code.
34
00:01:33,161 --> 00:01:33,980
Is that it?
35
00:01:34,000 --> 00:01:35,768
That's just an appetizer.
36
00:01:35,788 --> 00:01:39,396
Apparently this guy had a grocery list.
He took a couple of cell phones,
37
00:01:39,642 --> 00:01:41,263
a flashlight bulb,
38
00:01:41,643 --> 00:01:44,214
some waterproof sealant,
and some braided copper wire.
39
00:01:44,375 --> 00:01:46,807
Okay...
he's making a bomb,
40
00:01:46,827 --> 00:01:48,708
- remote control.
- I'm not done.
41
00:01:49,819 --> 00:01:53,222
He also took ten 20-volt
magnesium batteries.
42
00:01:55,897 --> 00:01:58,733
20 years, I've only seen
one other bomb like that.
43
00:01:59,271 --> 00:02:00,159
Trudy?
44
00:02:01,683 --> 00:02:03,554
He used this to pry open the door.
45
00:02:06,704 --> 00:02:07,919
It's just a crowbar.
46
00:02:08,125 --> 00:02:09,437
Look at the fingerprints.
47
00:02:10,917 --> 00:02:14,468
Thumb, index finger,
middle finger, ring finger,
48
00:02:14,524 --> 00:02:15,335
Pinky.
49
00:02:17,667 --> 00:02:18,689
Six fingers?
50
00:02:22,957 --> 00:02:27,942
Season 6 - Episode 15
Mr. Monk Is On The Run. (part 1)
51
00:02:31,634 --> 00:02:36,524
- Synchro by : ¤AkaZab¤
52
00:02:44,249 --> 00:02:49,228
- Transcript by : Swsub-Sub
53
00:03:14,618 --> 00:03:18,785
- www.Sub-way.fr
54
00:03:58,681 --> 00:03:59,433
No!
55
00:03:59,987 --> 00:04:01,241
Wai, wait!
56
00:04:06,211 --> 00:04:08,177
No, trudy.
Trudy...
57
00:04:08,639 --> 00:04:10,351
No, wait! Wait!
58
00:04:10,409 --> 00:04:12,402
Trudy! No!
59
00:04:12,875 --> 00:04:13,724
No!
60
00:04:14,206 --> 00:04:15,075
No!
61
00:04:41,085 --> 00:04:44,452
"To force heaven,
mars shall have a new angel."
62
00:04:44,950 --> 00:04:45,703
Okay.
63
00:04:46,003 --> 00:04:47,894
Let's just review what we know.
64
00:04:48,063 --> 00:04:51,974
So the page was torn out of some kind of
appointment book.
65
00:04:52,356 --> 00:04:54,536
It's march 14th, which is today.
66
00:04:54,574 --> 00:04:56,447
11 p.m. Is circled. So,
67
00:04:56,977 --> 00:04:59,388
something is going to happen tonight
at 11 p.m.
68
00:05:00,466 --> 00:05:02,298
Now let's review what we don't know.
69
00:05:02,472 --> 00:05:03,668
Everything else!
70
00:05:03,841 --> 00:05:06,416
What's going to happen?
Where is it happening? Who is involved?
71
00:05:06,436 --> 00:05:09,747
I've been working on that. I bought
a book last night on code breaking.
72
00:05:11,250 --> 00:05:12,890
Good. You bought a book?!
73
00:05:14,723 --> 00:05:15,678
Case solved.
74
00:05:15,698 --> 00:05:17,484
It's called,
the simple substitution code.
75
00:05:17,522 --> 00:05:20,479
"A" equals one. "B" equals two.
When you add them all up, you get...
76
00:05:20,499 --> 00:05:21,952
358. 358.
77
00:05:21,991 --> 00:05:24,829
Which...
doesn't help us at all.
78
00:05:24,986 --> 00:05:26,009
Thank you.
79
00:05:27,668 --> 00:05:30,693
Okay... now let's just think.
Let's just think.
80
00:05:32,454 --> 00:05:33,243
Mars.
81
00:05:33,768 --> 00:05:34,827
The planet?
82
00:05:36,136 --> 00:05:37,485
No, the god of war.
83
00:05:39,133 --> 00:05:40,638
Maybe it's part of a poem.
84
00:05:40,742 --> 00:05:43,713
You know?
Like a really dreadful poem.
85
00:05:46,206 --> 00:05:48,675
Were you drinking from this?
86
00:05:49,208 --> 00:05:49,922
No.
87
00:05:49,997 --> 00:05:51,386
It's lighter
88
00:05:51,670 --> 00:05:53,451
than it was yesterday.
89
00:05:54,233 --> 00:05:56,141
About four ounces.
90
00:05:57,065 --> 00:05:59,457
Mr. Monk...
you okay?
91
00:06:00,065 --> 00:06:02,054
You still thinking about that dream?
92
00:06:05,928 --> 00:06:07,047
To see her...
93
00:06:08,794 --> 00:06:10,453
It must have been awful.
94
00:06:11,375 --> 00:06:12,629
Then I wake up...
95
00:06:14,571 --> 00:06:16,326
And she's gone again.
96
00:06:19,293 --> 00:06:21,049
After all these years...
97
00:06:21,853 --> 00:06:24,670
To be so
close.
98
00:06:25,120 --> 00:06:28,146
Natalie, I can feel it.
I can just feel it.
99
00:06:28,185 --> 00:06:30,141
It's right in front of me!
100
00:06:31,229 --> 00:06:34,853
"To force heaven,
mars shall have a new angel. To force
101
00:06:35,247 --> 00:06:36,328
heaven,
102
00:06:36,694 --> 00:06:38,913
mars shall have a new angel."
103
00:06:39,972 --> 00:06:41,533
Why can't I see it?
104
00:06:42,678 --> 00:06:43,816
Why can't...
105
00:06:45,904 --> 00:06:46,675
Wha...
106
00:06:55,438 --> 00:06:56,249
What?
107
00:07:06,279 --> 00:07:07,958
"To force
108
00:07:09,090 --> 00:07:10,132
heaven."
109
00:07:10,404 --> 00:07:12,870
You did it, didn't you?
Oh, my god, you figured it out!
110
00:07:12,890 --> 00:07:15,019
I gotta call the captain.
Everybody's gonna wanna help.
111
00:07:15,039 --> 00:07:16,598
No. No, no! No.
112
00:07:16,791 --> 00:07:18,096
False alarm.
113
00:07:18,394 --> 00:07:19,282
No.
114
00:07:20,079 --> 00:07:21,449
No, I thought I had...
115
00:07:22,092 --> 00:07:24,835
Something, but it's
just a false alarm.
116
00:07:25,463 --> 00:07:27,836
You'll get it.
You always do.
117
00:07:29,148 --> 00:07:30,983
But, Mr. Monk, it's almost 10:30.
118
00:07:31,003 --> 00:07:33,205
I have to go meet Julie.
She has that dance recital.
119
00:07:33,282 --> 00:07:35,170
You sure you don't wanna go?
Okay, well,
120
00:07:35,213 --> 00:07:38,562
i'm gonna bring my phone.
So call me if you need anything.
121
00:08:37,915 --> 00:08:41,176
"2...4...
7...
122
00:08:41,868 --> 00:08:43,200
"Mars-Hall
123
00:08:43,763 --> 00:08:45,306
Avenue.
124
00:08:47,693 --> 00:08:48,830
Angel."
125
00:09:30,837 --> 00:09:32,264
Right on time.
126
00:09:33,582 --> 00:09:34,720
Did you bring it?
127
00:09:37,448 --> 00:09:39,397
The money. Do you got it or not?
128
00:09:40,910 --> 00:09:42,544
Don't screw with me, man.
129
00:09:42,564 --> 00:09:45,926
I held up my end. I just got back
from Riverton. It's all set up.
130
00:09:45,984 --> 00:09:47,312
We're good to go.
131
00:09:50,722 --> 00:09:53,459
Hell.
Jesus, stay right there.
132
00:09:54,086 --> 00:09:55,476
Who the hell are you?
133
00:09:56,666 --> 00:09:57,939
You dropped this.
134
00:09:59,766 --> 00:10:00,982
At the store.
135
00:10:01,076 --> 00:10:02,909
What the hell are you talkin' about?
136
00:10:05,119 --> 00:10:06,951
I said stay back! I mean it!
137
00:10:11,365 --> 00:10:12,812
Wait a minute. I know you.
138
00:10:15,431 --> 00:10:18,328
You're the cop with the.
With the what? The wife.
139
00:10:56,655 --> 00:10:58,063
You gonna kill me?
140
00:10:58,559 --> 00:11:00,024
Like this? Like a dog?
141
00:11:01,285 --> 00:11:02,038
Why?
142
00:11:03,190 --> 00:11:04,114
Why?
143
00:11:04,205 --> 00:11:05,612
- Why?
- Why?!
144
00:11:05,819 --> 00:11:09,055
I don't know why.
I never know why.
145
00:11:09,948 --> 00:11:11,414
It was just a job.
146
00:11:11,570 --> 00:11:12,987
I didn't even know the lady.
147
00:11:13,007 --> 00:11:13,885
Who...
148
00:11:17,119 --> 00:11:18,354
Who hired you?
149
00:11:18,588 --> 00:11:20,402
I tell you that, i'm a dead man.
150
00:11:27,151 --> 00:11:28,752
You can't do it, can you?
151
00:11:30,191 --> 00:11:32,351
Yeah, it's not in you. I can tell.
152
00:12:12,450 --> 00:12:16,172
Sheriff's department! Drop that weapon.
I'm not askin' twice!
153
00:12:17,465 --> 00:12:18,854
That's a good boy.
154
00:12:18,950 --> 00:12:21,053
Now, with your foot,
155
00:12:21,255 --> 00:12:24,303
slide the gun away,
nice and easy.
156
00:12:26,808 --> 00:12:28,197
You're doin' good.
157
00:12:28,523 --> 00:12:29,912
Kiss the floor.
158
00:12:30,679 --> 00:12:31,412
See...
159
00:12:31,659 --> 00:12:34,448
That's something, if you knew me,
kissing the floor.
160
00:12:34,468 --> 00:12:37,536
You know, I'd really love to chat
ith you, pal. I would.
161
00:12:37,556 --> 00:12:40,724
Right now, I need you face down
on the floor.
162
00:12:43,474 --> 00:12:45,789
This is rollins, 247 marshall.
163
00:12:46,006 --> 00:12:47,607
Get everybody down here.
164
00:12:47,656 --> 00:12:50,140
I need crime scene unit
and a meat wagon.
165
00:12:50,221 --> 00:12:52,498
Suspect
is in custody.
166
00:12:52,710 --> 00:12:55,199
You have the right to remain silent.
167
00:12:55,504 --> 00:12:57,337
You have the right to an attorney.
168
00:12:57,574 --> 00:12:59,021
Anything you say
169
00:12:59,308 --> 00:13:02,521
can and will be used against you
in a court of law.
170
00:13:03,735 --> 00:13:04,969
Turn to your right.
171
00:13:17,750 --> 00:13:19,775
Victim, Frank Nunn.
172
00:13:20,333 --> 00:13:21,799
Frank?
Nunn.
173
00:13:22,051 --> 00:13:23,555
We found his passport.
174
00:13:23,673 --> 00:13:26,899
Been in Brazil for the last eight years.
Just got back a week ago.
175
00:13:26,937 --> 00:13:28,757
Yeah, look, I didn't do it.
176
00:13:29,066 --> 00:13:32,268
- I, I didn't shoot him.
- You didn't shoot him?
177
00:13:32,786 --> 00:13:34,277
Buddy, I was there, remember?
178
00:13:34,297 --> 00:13:38,076
I was looking for the guy who hired him.
He was the only lead I had.
179
00:13:38,096 --> 00:13:39,263
I'd have to be crazy.
180
00:13:39,283 --> 00:13:40,274
Yeah, well,
181
00:13:40,521 --> 00:13:43,133
if "i' have to be crazy"
was a viable defense,
182
00:13:43,191 --> 00:13:46,180
we could rent our jails out
for birthday parties.
183
00:13:47,088 --> 00:13:49,634
Step over here
and let's get you fingerprinted.
184
00:13:56,048 --> 00:13:57,553
Index finger.
185
00:14:02,326 --> 00:14:05,023
Yeah...okay. Wait, wait.
Wait, wait, wait.
186
00:14:05,276 --> 00:14:07,707
Relax, Adrian, it's not gonna hurt.
187
00:14:08,911 --> 00:14:11,496
It's just a little
ink.
188
00:14:12,025 --> 00:14:15,654
Wait...yeah, okay, wait.
Wait, wait... I,
189
00:14:16,234 --> 00:14:18,645
I'll do it.
Let me do it.
190
00:14:19,879 --> 00:14:20,958
Let me do it.
191
00:14:43,312 --> 00:14:45,283
- I don't have time for this.
- I can do it, just.
192
00:14:45,303 --> 00:14:46,412
Little help.
193
00:14:49,535 --> 00:14:51,734
- Okay, buddy, let's go.
- Just...yeah...
194
00:14:51,780 --> 00:14:54,818
- All right, here we go.
- All together. Ready?
195
00:14:54,989 --> 00:14:57,071
I got it.
I got it.
196
00:14:58,361 --> 00:15:00,136
Good. Little more.
197
00:15:00,524 --> 00:15:02,799
It's happening.
It's all a matter of...
198
00:15:02,932 --> 00:15:03,713
Yep,
199
00:15:03,733 --> 00:15:05,494
- Almost there.
- Almost there.
200
00:15:05,629 --> 00:15:09,198
Here we go. I got it.
We got it, we got it. Got it.
201
00:15:12,684 --> 00:15:14,131
Wipe. Wipe.
202
00:15:14,401 --> 00:15:15,270
Wipe.
203
00:15:15,733 --> 00:15:16,582
Wipe.
204
00:15:18,551 --> 00:15:21,161
- Just take a couple of these.
- Not guilty, your Honor.
205
00:15:21,191 --> 00:15:25,166
The state moves for the prisoner
to be remanded until trial without bail.
206
00:15:25,216 --> 00:15:28,226
Your Honor, my client is not a flight
risk. He's a former Police Officer.
207
00:15:28,354 --> 00:15:31,210
He served the city of San Francisco
honorably for 14 years.
208
00:15:31,563 --> 00:15:34,602
He still has friends in the department,
some of whom are here today.
209
00:15:34,884 --> 00:15:37,431
I should also point out that,
even if he wanted to flee,
210
00:15:37,798 --> 00:15:39,322
my client doesn't drive.
211
00:15:39,407 --> 00:15:42,469
He also has an obsessive fear
of airplanes...
212
00:15:42,570 --> 00:15:43,612
And boats.
213
00:15:44,201 --> 00:15:45,280
And trucks.
214
00:15:45,572 --> 00:15:47,955
And trains.
He's not going anywhere.
215
00:15:48,014 --> 00:15:51,740
Your honor, on tuesday night,
mr. Monk somehow overcame his fears
216
00:15:51,868 --> 00:15:55,009
to board a bus and travel 95 miles
to angel county.
217
00:15:55,619 --> 00:15:58,394
His record of service is impressive.
But even more impressive
218
00:15:58,433 --> 00:16:00,423
is the mountain of evidence against him.
219
00:16:00,732 --> 00:16:03,336
Mr. Monk's motive is clear.
220
00:16:03,481 --> 00:16:06,024
He was obsessed with the victim
Frank Nunn.
221
00:16:06,240 --> 00:16:07,808
- That's not good.
- Furthermore,
222
00:16:07,866 --> 00:16:11,418
mr. Monk has admitted under oath
that he owned the gun.
223
00:16:11,530 --> 00:16:13,308
That he took the gun from his house.
224
00:16:13,385 --> 00:16:15,464
That he carried it to the crime scene.
225
00:16:15,541 --> 00:16:18,396
- And that it never left his possession.
- That's not good.
226
00:16:18,456 --> 00:16:22,248
And we will introduce ballistic evidence
which will prove that Mr. Monk's gun.
227
00:16:22,325 --> 00:16:26,709
The gun that came from this house,
the gun that never left his hand.
228
00:16:26,875 --> 00:16:30,040
Is the same weapon
that fired the fatal bullet.
229
00:16:30,098 --> 00:16:31,531
It's all circumstantial.
230
00:16:31,551 --> 00:16:33,546
The bullet definitely came from his gun.
231
00:16:33,602 --> 00:16:36,148
It's been tested by two
different laboratories.
232
00:16:37,740 --> 00:16:40,512
Bail is set at $900,000.
233
00:16:50,533 --> 00:16:51,980
With the court's permission,
234
00:16:52,203 --> 00:16:54,113
could you make it an even million?
235
00:16:55,487 --> 00:16:57,108
Oh, my god.
236
00:17:00,490 --> 00:17:01,541
What do you think?
237
00:17:01,561 --> 00:17:03,278
- What do you think?
- What do you think?
238
00:17:03,298 --> 00:17:04,904
Right now, i'm afraid to think.
239
00:17:04,961 --> 00:17:07,524
He can't go to prison.
He can barely survive out here.
240
00:17:07,585 --> 00:17:10,513
Okay, there's gonna be a trial.
I mean, if he gets a good lawyer, right?
241
00:17:10,533 --> 00:17:13,876
But all the evidence. You heard
the Judge. The bullet came from his gun.
242
00:17:13,935 --> 00:17:15,478
Monk said he didn't do it.
243
00:17:16,677 --> 00:17:19,190
That's funny. This is the kind of case
Monk always solves.
244
00:17:19,796 --> 00:17:22,789
You know, not funny, "ha ha" funny.
You know, more like...
245
00:17:22,957 --> 00:17:24,288
Not funny at all funny.
246
00:17:24,922 --> 00:17:25,732
Monk...
247
00:17:26,040 --> 00:17:27,089
It wasn't me.
248
00:17:27,109 --> 00:17:28,378
Cap, it wasn't me.
249
00:17:28,532 --> 00:17:30,209
Sheriff, excuse us.
250
00:17:30,384 --> 00:17:31,426
Thank you.
251
00:17:32,432 --> 00:17:34,419
I thought about it. I almost did it.
252
00:17:35,204 --> 00:17:36,786
But I didn't pull the trigger.
253
00:17:38,295 --> 00:17:39,549
You believe me, right?
254
00:17:40,723 --> 00:17:43,752
We'll worry about that later.
Right now, we gotta get you out of here.
255
00:17:43,955 --> 00:17:46,301
Now, your bail's
been set at a million, even.
256
00:17:46,668 --> 00:17:49,621
We need 10% of that.
Now, I can mortgage my town house.
257
00:17:49,701 --> 00:17:50,955
I could sell my car.
258
00:17:51,499 --> 00:17:53,081
I'm leasing, so...
259
00:17:53,900 --> 00:17:56,486
- Let's go. Van's downstairs.
- One second.
260
00:17:56,596 --> 00:17:57,889
Can I say good-bye?
261
00:18:01,257 --> 00:18:02,106
Don't...
262
00:18:03,022 --> 00:18:04,458
Don't worry about me.
263
00:18:05,299 --> 00:18:06,533
Okay? I mean...
264
00:18:07,685 --> 00:18:08,783
I'll be okay.
265
00:18:13,848 --> 00:18:14,745
All right.
266
00:18:14,765 --> 00:18:18,554
Let's not get all conjugal here.
We got a long ride ahead of us.
267
00:18:20,664 --> 00:18:21,706
Whew.
268
00:18:28,994 --> 00:18:30,499
Well, I guess we better go too.
269
00:18:34,498 --> 00:18:35,810
Where is my pass?
270
00:18:50,266 --> 00:18:51,385
Watch your head.
271
00:19:09,657 --> 00:19:11,666
Cold like that,
you should have stayed home.
272
00:19:11,686 --> 00:19:13,739
Can't, I used up all my sick days.
273
00:19:14,995 --> 00:19:18,004
You know how many sick days
I've used last ten years?
274
00:19:18,872 --> 00:19:19,702
Zero.
275
00:19:20,137 --> 00:19:22,784
Nada. Well,
- You're superman.
276
00:19:22,890 --> 00:19:24,954
I just take care of myself is all.
277
00:19:25,390 --> 00:19:27,552
Don't smoke,
on the treadmill every morning.
278
00:19:27,613 --> 00:19:31,452
Drink a quart of juice every day.
O.j., apple, pomegranate.
279
00:19:31,640 --> 00:19:33,338
I plan to live forever.
280
00:19:34,085 --> 00:19:35,976
It'll just seem like forever.
281
00:19:37,449 --> 00:19:38,510
What the...
282
00:19:40,106 --> 00:19:41,625
That's this?
283
00:19:59,921 --> 00:20:04,501
All units, we are on foot in pursuit.
Mile marker 42, heading west.
284
00:20:32,998 --> 00:20:35,101
I need a detailed map of the area.
285
00:20:35,140 --> 00:20:37,846
Make sure it's up to date.
Satellite photos if you got 'em.
286
00:20:37,953 --> 00:20:40,673
All right, listen up,
'cause I'm not repeating myself.
287
00:20:40,744 --> 00:20:44,748
Adrian Monk is a homicide suspect
with a history of mental illness.
288
00:20:44,787 --> 00:20:46,485
He's 5'10" tall.
289
00:20:46,561 --> 00:20:48,948
When last seen,
he was handcuffed and on foot.
290
00:20:49,089 --> 00:20:53,238
I want roadblocks at I-17
and Chester avenue.
291
00:20:53,314 --> 00:20:54,915
I want you to stop everything.
292
00:20:55,051 --> 00:20:58,668
I mean every truck, every car, every
tricycle that tries to get through.
293
00:20:58,707 --> 00:21:00,868
Understand?
Don't say anything, just nod.
294
00:21:00,933 --> 00:21:02,064
I need a helicopter.
295
00:21:02,092 --> 00:21:03,503
- Ten minutes.
- Make it five.
296
00:21:03,539 --> 00:21:05,453
- Where are my dogs?
- Dogs are on their way.
297
00:22:23,376 --> 00:22:24,920
Red. Don't need red.
298
00:22:25,155 --> 00:22:26,930
Orange, where's orange?
299
00:22:31,145 --> 00:22:32,145
Orange.
300
00:22:45,730 --> 00:22:46,444
Hey!
301
00:22:47,394 --> 00:22:48,648
What are you doin'?
302
00:23:05,900 --> 00:23:07,521
Here you go, boy. Right here.
303
00:23:07,887 --> 00:23:08,717
Come on.
304
00:23:09,007 --> 00:23:10,492
Come on, take a good sniff.
305
00:23:10,713 --> 00:23:12,758
- Come on, that's right.
- What's the problem?
306
00:23:13,122 --> 00:23:15,061
He's not getting a scent.
I can't figure it.
307
00:23:15,100 --> 00:23:16,136
These his?
308
00:23:16,827 --> 00:23:19,603
That's a first.
A human being with no smell at all?
309
00:23:20,876 --> 00:23:23,439
Maybe he boiled his clothes
in case he had to hoof it.
310
00:23:42,711 --> 00:23:44,293
Yeah, he's got it now.
311
00:23:57,822 --> 00:23:58,777
Every tree?
312
00:23:58,797 --> 00:24:01,520
Yes, sir, it's as if he stopped
and touched every single tree.
313
00:24:01,540 --> 00:24:03,806
- We lost him.
- All right, he may be hurt.
314
00:24:04,050 --> 00:24:06,326
Fax an I.D. To every local hospital.
315
00:24:06,712 --> 00:24:08,622
Jackson, call the Marshall's office.
316
00:24:09,006 --> 00:24:10,897
I want checkpoints here,
317
00:24:11,032 --> 00:24:13,926
here, and here.
15-mile radius.
318
00:24:15,077 --> 00:24:15,907
Captain.
319
00:24:16,011 --> 00:24:18,130
Lieutenant,
nice of you to join us.
320
00:24:18,491 --> 00:24:21,152
- What the hell happened?
- Monk jimmied the lock on the van.
321
00:24:21,172 --> 00:24:22,985
When we slowed for a yellow,
he jumped out.
322
00:24:23,005 --> 00:24:24,073
He jumped out?
323
00:24:24,599 --> 00:24:26,601
- Don't believe it.
- Well, either that or
324
00:24:26,621 --> 00:24:28,683
aliens came down and beamed your boy up.
325
00:24:28,749 --> 00:24:31,064
You don't need all these guns.
He's not gonna hurt anybody.
326
00:24:31,141 --> 00:24:33,600
Ms. Teeger, your boss
is a murder suspect.
327
00:24:33,638 --> 00:24:36,742
Right now, he's acting like
a very guilty murder suspect.
328
00:24:36,876 --> 00:24:39,087
You know him. You work with him.
Where would he go?
329
00:24:39,790 --> 00:24:42,265
It's not a difficult question.
Are you cops or not?
330
00:24:42,373 --> 00:24:45,807
Sheriff, he's been spotted.
About three miles west.
331
00:24:45,827 --> 00:24:48,380
Scared a couple campers.
He was going through their campsite.
332
00:24:48,400 --> 00:24:51,300
Good work.
You get a clean shot, bring him down.
333
00:25:49,947 --> 00:25:50,589
Hey!
334
00:25:51,000 --> 00:25:52,190
What are you doing?
335
00:26:11,324 --> 00:26:12,175
Hey!
336
00:26:13,384 --> 00:26:14,725
What are you do?
337
00:26:15,651 --> 00:26:16,936
Well a No!
338
00:26:26,861 --> 00:26:27,995
Stop!
339
00:26:31,340 --> 00:26:32,455
What are you doing?
340
00:26:42,348 --> 00:26:43,086
Hey!
341
00:26:53,302 --> 00:26:55,041
So he drove around in a circle?
342
00:26:55,914 --> 00:26:57,917
I keep the steering wheel locked.
343
00:26:58,018 --> 00:26:59,246
It's called the club.
344
00:26:59,382 --> 00:27:01,944
So he drove around in a circle,
got out, ran away.
345
00:27:02,121 --> 00:27:03,803
Well, more of an oval,
346
00:27:03,883 --> 00:27:05,073
really. Like a...
347
00:27:05,742 --> 00:27:07,178
Like an elliptical.
348
00:27:07,932 --> 00:27:09,274
Circle's fine.
349
00:27:09,394 --> 00:27:11,435
- Just say circle.
- Which way did he go?
350
00:27:12,432 --> 00:27:13,283
South.
351
00:27:15,530 --> 00:27:16,663
He's heading home.
352
00:27:46,744 --> 00:27:47,613
Mr. Monk?
353
00:27:48,575 --> 00:27:50,257
Mr. Monk, I know you're here!
354
00:27:51,977 --> 00:27:52,798
Natalie...
355
00:27:52,818 --> 00:27:55,548
Mr. Monk, thank god.
I've been so worried.
356
00:27:56,291 --> 00:27:57,291
Me too.
357
00:27:57,478 --> 00:27:59,395
I've been rather worried as well.
358
00:28:00,378 --> 00:28:02,570
God. Here, go sit on the couch.
I'll get you some water.
359
00:28:05,709 --> 00:28:07,145
Where did you get that coat?
360
00:28:07,423 --> 00:28:08,803
From a hobo.
361
00:28:09,240 --> 00:28:10,940
- I traded him.
- For what?
362
00:28:11,829 --> 00:28:12,887
I can't tell you.
363
00:28:13,139 --> 00:28:14,604
Don't make me tell you.
364
00:28:14,735 --> 00:28:15,434
Okay.
365
00:28:20,280 --> 00:28:21,698
I need to get these off.
366
00:28:23,625 --> 00:28:24,343
What?
367
00:28:24,400 --> 00:28:26,813
- Maybe I should call the captain.
- You can't. You can't
368
00:28:26,883 --> 00:28:28,107
call the captain.
369
00:28:28,201 --> 00:28:30,374
- He'd have to bring me in.
- No, not necessarily.
370
00:28:30,430 --> 00:28:33,792
Nat, it's his job, Natalie.
Look, I didn't shoot that man.
371
00:28:34,038 --> 00:28:37,346
- Somebody set me up.
- But the bullet, It came from your gun.
372
00:28:37,383 --> 00:28:40,216
I don't know how they did it
or who's behind it.
373
00:28:40,489 --> 00:28:44,068
But I think that note,
that coded message, was left for me.
374
00:28:44,427 --> 00:28:47,111
It was bait. They knew I'd decipher it.
375
00:28:47,319 --> 00:28:51,616
They staged the electronics store
break-in to lure me to angel.
376
00:28:52,080 --> 00:28:55,736
If I can get back there,
look around that sculpture garden,
377
00:28:55,900 --> 00:28:57,430
maybe I can figure it out.
378
00:28:59,375 --> 00:29:00,206
Please...
379
00:29:01,013 --> 00:29:01,958
Natalie...
380
00:29:03,634 --> 00:29:04,541
I'm sorry.
381
00:29:04,658 --> 00:29:06,681
Of course I believe you.
Of course I believe you.
382
00:29:06,757 --> 00:29:08,061
What can I do to help?
383
00:29:08,176 --> 00:29:09,177
I need a file.
384
00:29:09,392 --> 00:29:10,412
A file.
385
00:29:11,301 --> 00:29:12,038
Here.
386
00:29:13,941 --> 00:29:14,811
Here.
387
00:29:15,397 --> 00:29:17,343
A bigger file! Bigger file.
388
00:29:18,670 --> 00:29:20,238
I have some tools upstairs.
389
00:29:20,276 --> 00:29:22,528
And some non-hobo clothes.
390
00:29:22,560 --> 00:29:24,838
Right, I will get that.
You just stay put. Stay right there.
391
00:29:27,083 --> 00:29:27,914
Hello?
392
00:29:30,982 --> 00:29:32,267
Hello? Natalie?
393
00:29:33,873 --> 00:29:35,011
It's Randy.
394
00:29:36,573 --> 00:29:38,218
You know, your front door was open.
395
00:29:44,751 --> 00:29:46,307
Do you wanna take a bath?
396
00:29:49,419 --> 00:29:50,213
Bath?
397
00:29:52,233 --> 00:29:53,233
No, thanks.
398
00:29:56,987 --> 00:29:58,496
You greet all your guests that way?
399
00:29:58,516 --> 00:30:00,332
I'm surprised you're
not a lot more popular.
400
00:30:00,502 --> 00:30:02,030
No so guests this,
401
00:30:02,288 --> 00:30:03,951
Rollins
figures Monk
402
00:30:04,033 --> 00:30:05,375
is heading back here.
403
00:30:06,068 --> 00:30:08,430
He thinks he's gonna try
and get in contact with you.
404
00:30:08,687 --> 00:30:09,349
So,
405
00:30:09,481 --> 00:30:11,428
I'm supposed to be staking
out the place.
406
00:30:14,097 --> 00:30:15,817
You haven't heard from him, have you?
407
00:30:16,077 --> 00:30:16,733
No.
408
00:30:17,689 --> 00:30:19,686
Yeah, I didn't think so.
409
00:30:19,747 --> 00:30:23,724
You know, I tried to tell Rollins
Monk is too smart to come back here.
410
00:30:23,781 --> 00:30:25,301
But nobody listens to me.
411
00:30:25,415 --> 00:30:26,624
Hey, what's this?
412
00:30:28,248 --> 00:30:30,213
Mitch's old uniform.
413
00:30:30,446 --> 00:30:31,195
I was
414
00:30:31,351 --> 00:30:33,165
giving it to the salvation army.
415
00:30:33,814 --> 00:30:35,599
I figure it's time to move on.
416
00:30:35,655 --> 00:30:36,998
Well, good for you.
417
00:30:37,187 --> 00:30:39,398
I've been saying that for three years,
but...
418
00:30:40,901 --> 00:30:42,110
What's with the drill?
419
00:30:45,701 --> 00:30:48,448
My blender broke, and I was
going to make a smoothie.
420
00:30:49,452 --> 00:30:50,509
With a power drill?
421
00:30:50,721 --> 00:30:51,534
Yeah.
422
00:30:53,283 --> 00:30:54,733
Well, don't let me stop you.
423
00:30:58,505 --> 00:30:59,431
You want one?
424
00:30:59,681 --> 00:31:03,268
No, I actually had a protein shake
at home depot on my way over.
425
00:31:05,522 --> 00:31:07,835
Hey, would you
hand me a glass out of that cupboard?
426
00:31:18,614 --> 00:31:20,484
Yeah. Really good.
427
00:31:21,057 --> 00:31:23,608
Really good.
I'm kind of an expert at this.
428
00:31:33,720 --> 00:31:36,167
Could you hand me some of those nuts
right there in the orange...
429
00:31:36,961 --> 00:31:38,416
Orange little thing right there.
430
00:31:42,464 --> 00:31:44,033
Here, just dump it right in there.
431
00:31:50,222 --> 00:31:52,433
Nuts, protein.
432
00:31:54,123 --> 00:31:56,201
A little juice. Coffee.
433
00:32:03,924 --> 00:32:05,833
Will you give me that honey, please?
434
00:32:09,699 --> 00:32:11,323
Can you. Sorry.
435
00:32:14,779 --> 00:32:16,536
- There you go.
- Awesome.
436
00:33:12,874 --> 00:33:14,764
Yeah, that's just what I needed.
437
00:33:18,788 --> 00:33:19,676
Is that oil?
438
00:33:20,899 --> 00:33:22,399
That is oil. It's,
439
00:33:22,925 --> 00:33:25,815
it's from the ground, so it's organic.
And it just...
440
00:33:25,852 --> 00:33:28,326
Lubricates your organs.
So it's, it's good.
441
00:33:30,246 --> 00:33:33,151
I just. Just need to wash up.
I'll be right back.
442
00:33:33,682 --> 00:33:34,815
You can have it.
443
00:34:00,420 --> 00:34:02,528
- There.
- Quiet. He's still in the kitchen.
444
00:34:04,075 --> 00:34:08,443
- Mitch's uniform. It's all that I had.
- No. I can't wear that.
445
00:34:08,698 --> 00:34:09,681
Mr. Monk.
446
00:34:10,069 --> 00:34:12,609
- He'd want you to.
- No, I mean it's all dusty.
447
00:34:12,717 --> 00:34:15,466
You were wearing a hobo's trench coat.
Okay.
448
00:34:17,468 --> 00:34:18,924
Here...
money.
449
00:34:20,084 --> 00:34:22,295
- Is this all you have?
- It's a week's paycheck.
450
00:34:22,337 --> 00:34:24,334
I was supposed to get
a 5% bump last january.
451
00:34:24,354 --> 00:34:26,291
Okay, okay. We'll talk about that later.
452
00:34:27,540 --> 00:34:28,490
Take these.
453
00:34:28,773 --> 00:34:29,689
Kleenex?
454
00:34:29,857 --> 00:34:32,030
They're antiviral.
It's a sick world out there.
455
00:34:32,858 --> 00:34:33,689
Natalie...
456
00:34:34,701 --> 00:34:35,665
Thank you.
457
00:34:36,663 --> 00:34:38,156
Know how you can thank me?
458
00:34:38,222 --> 00:34:39,659
Figure out what happened.
459
00:34:40,294 --> 00:34:41,296
Come home.
460
00:34:44,394 --> 00:34:46,597
If he made it across the river,
he could be here.
461
00:34:47,177 --> 00:34:48,217
What is this?
462
00:34:48,383 --> 00:34:49,655
That's a dairy farm.
463
00:34:51,419 --> 00:34:52,723
I don't think so.
464
00:34:53,313 --> 00:34:54,636
Where are you, buddy?
465
00:34:54,933 --> 00:34:58,261
Captain, call the phone company.
We're gonna need a wiretap.
466
00:34:58,335 --> 00:34:59,185
On who?
467
00:34:59,235 --> 00:35:01,372
Dr. Charles Kroger, downtown.
468
00:35:01,505 --> 00:35:02,883
Monk's shrink. Yeah, I know.
469
00:35:02,921 --> 00:35:05,794
He sees him four times a week.
If you believe that.
470
00:35:06,183 --> 00:35:07,921
Guy's a one-man psych ward.
471
00:35:09,874 --> 00:35:10,895
You got a problem?
472
00:35:11,499 --> 00:35:13,677
Well, tapping his shrink's phone.
473
00:35:13,712 --> 00:35:15,961
You're never gonna get a Judge to this,
Already done.
474
00:35:19,242 --> 00:35:22,543
- "Office of the Lieutenant Governor."
- Yeah, he's an old friend.
475
00:35:22,952 --> 00:35:26,109
We used to sneak cigarettes
behind the high school together.
476
00:35:39,462 --> 00:35:41,044
Excuse me. Can I help you?
477
00:35:41,384 --> 00:35:42,367
Captain Teeger.
478
00:35:42,734 --> 00:35:44,836
Yeah, I'm.
I'm just looking.
479
00:35:44,893 --> 00:35:47,362
Storeroom's around back.
This is just the warehouse.
480
00:35:47,572 --> 00:35:49,272
My boy's a Navy pilot too.
481
00:35:50,162 --> 00:35:51,456
Good, good. Really?
482
00:35:51,476 --> 00:35:54,470
He's down in Charleston
with the 725th tactical missile squad.
483
00:35:54,527 --> 00:35:56,786
Good for him.
That, that's a good choice.
484
00:35:56,842 --> 00:35:59,063
It really wasn't his choice.
What unit you with?
485
00:36:00,055 --> 00:36:01,038
All of 'em.
486
00:36:01,554 --> 00:36:03,916
They move me around a lot.
'cause,
487
00:36:04,781 --> 00:36:05,897
I'm a hero.
488
00:36:06,184 --> 00:36:07,771
All the kids,
489
00:36:07,874 --> 00:36:10,293
the recruits,
they wanna meet me, photo op...
490
00:36:10,583 --> 00:36:12,605
Normally, we don't let people
poke around back here.
491
00:36:12,625 --> 00:36:14,496
Especially now we had
a break-in last week.
492
00:36:14,534 --> 00:36:16,050
- Really?
- A guy got shot.
493
00:36:16,288 --> 00:36:17,781
- No kidding.
- Right over there.
494
00:36:17,819 --> 00:36:19,600
It was like the o.k. Corral.
495
00:36:19,928 --> 00:36:22,038
Why don't you look around.
You see anything you like,
496
00:36:22,076 --> 00:36:23,660
talk to me. I'll take care of you.
497
00:36:23,924 --> 00:36:25,455
Aim high, fly high. Am I right?
498
00:36:25,852 --> 00:36:27,571
Ab, absolutely.
499
00:36:27,787 --> 00:36:28,839
Aiming...
500
00:36:29,059 --> 00:36:31,195
and flying.
That's what we do.
501
00:36:31,645 --> 00:36:33,799
Maybe, maybe I will just
take a look around then.
502
00:37:04,939 --> 00:37:05,766
Okay...
503
00:37:17,078 --> 00:37:18,250
You be him.
504
00:37:19,062 --> 00:37:20,026
And...
505
00:37:43,690 --> 00:37:44,805
You be me.
506
00:37:46,561 --> 00:37:47,412
Sorry.
507
00:37:54,353 --> 00:37:55,165
Bang.
508
00:38:33,524 --> 00:38:34,393
Bang.
509
00:38:56,055 --> 00:38:58,629
- Anything on those credit cards?
- No, sir.
510
00:38:59,039 --> 00:39:01,155
Make sure the hotel rooms are covered.
511
00:39:01,212 --> 00:39:03,394
Double-team the bus stations
and the airport.
512
00:39:03,414 --> 00:39:06,220
But he's not going to the airport.
Monk's afraid to fly.
513
00:39:06,427 --> 00:39:09,261
Well, maybe he figures
we assume he won't fly,
514
00:39:09,318 --> 00:39:10,755
so he heads to the airport.
515
00:39:11,009 --> 00:39:13,281
Yeah, or maybe he knows we assume
516
00:39:13,422 --> 00:39:14,556
that he thinks he.
517
00:39:15,179 --> 00:39:17,012
He thinks he knows what, he's.
518
00:39:17,228 --> 00:39:18,418
He knows that we're.
519
00:39:18,683 --> 00:39:19,684
No, wait...
520
00:39:19,938 --> 00:39:21,071
I'll write it down.
521
00:39:23,176 --> 00:39:24,385
Natalie Teeger.
522
00:39:24,631 --> 00:39:26,691
- We're intercepting her mail.
- On whose authority?
523
00:39:41,585 --> 00:39:42,643
Stottlemeyer.
524
00:39:42,826 --> 00:39:43,931
Leland, it's me.
525
00:39:43,996 --> 00:39:47,016
- Monk, thank god. Are you okay?
- Leland, I know who set me up.
526
00:39:47,113 --> 00:39:49,520
- It was that Sheriff.
- Rollins? Why?
527
00:39:49,567 --> 00:39:50,975
I don't know why.
528
00:39:51,083 --> 00:39:53,278
I can't figure that out.
But I know how.
529
00:39:53,334 --> 00:39:56,270
Okay, okay, how? How is good.
Let's start with how.
530
00:39:56,335 --> 00:39:57,223
Okay...
531
00:39:57,771 --> 00:40:01,002
i had some orange juice
in my refrigerator.
532
00:40:01,550 --> 00:40:02,306
Okay.
533
00:40:02,464 --> 00:40:04,656
Somebody drank from it.
I thought it was Natalie.
534
00:40:04,921 --> 00:40:06,716
Monk, we haven't got a lot of time here.
535
00:40:06,736 --> 00:40:09,705
I'm talking about Rollins.
It was him.
536
00:40:09,799 --> 00:40:12,723
He's always drinking juice.
I heard him talking about it.
537
00:40:13,196 --> 00:40:15,163
Leland...
Here's what happened.
538
00:40:15,560 --> 00:40:18,129
He broke into my house
the day before the shooting.
539
00:40:18,186 --> 00:40:20,598
And raided your refrigerator?
That's right.
540
00:40:20,628 --> 00:40:23,470
Then he drank some orange juice.
About four ounces.
541
00:40:24,497 --> 00:40:26,197
Then he found my handgun.
542
00:40:26,436 --> 00:40:27,711
He switched guns?
543
00:40:27,731 --> 00:40:30,492
Not the whole gun, just the barrel.
544
00:40:30,569 --> 00:40:32,075
My gun's a lane & westing.
545
00:40:32,102 --> 00:40:33,587
The barrels are interchangeable.
546
00:40:33,673 --> 00:40:36,225
Right, he used
the six-fingered man's prints
547
00:40:36,263 --> 00:40:38,694
and the note to lure me
to the sculpture garden.
548
00:40:39,004 --> 00:40:41,782
He was hiding there,
about 50 feet behind me.
549
00:40:42,104 --> 00:40:44,122
He waited for me to pull my gun,
550
00:40:44,495 --> 00:40:45,818
and then he took the shot.
551
00:40:52,050 --> 00:40:54,288
I need you face down on that floor.
552
00:40:54,308 --> 00:40:56,552
He told me to lie on the ground
face down.
553
00:40:56,589 --> 00:40:58,266
That's probably when he did it.
554
00:40:58,478 --> 00:41:01,161
You have the right to remain silent.
555
00:41:02,171 --> 00:41:04,496
You have the right to an attorney.
556
00:41:05,483 --> 00:41:09,641
Anything you say can
and will be used against you
557
00:41:09,822 --> 00:41:11,428
in a court of law.
558
00:41:11,738 --> 00:41:12,929
He switched them back.
559
00:41:13,373 --> 00:41:15,882
So when the lab said
the bullet came from your gun...
560
00:41:15,976 --> 00:41:18,878
They were right. It was my gun.
Ateast... part of it.
561
00:41:18,971 --> 00:41:21,036
Okay, can you prove it?
Do you have anything else?
562
00:41:21,074 --> 00:41:23,135
Okay.
Leland, are you sitting down?
563
00:41:24,484 --> 00:41:27,413
I have a plastic tab
from a juice container.
564
00:41:28,748 --> 00:41:30,336
D- do you have any fingerprints?
565
00:41:30,961 --> 00:41:33,078
Fingerprints?
No.
566
00:41:33,188 --> 00:41:33,981
No.
567
00:41:35,135 --> 00:41:37,883
- That's not enough, is it?
- No, it's not enough!
568
00:41:46,185 --> 00:41:47,092
You okay?
569
00:41:48,116 --> 00:41:49,042
Who was that?
570
00:41:49,436 --> 00:41:50,816
That was Adrian Monk.
571
00:41:52,074 --> 00:41:53,076
You're kidding.
572
00:41:53,673 --> 00:41:54,391
Nope.
573
00:41:54,467 --> 00:41:56,513
I'm gonna meet him tonight.
I just set it up.
574
00:41:56,538 --> 00:41:58,106
He wants me to bring him some food.
575
00:41:58,344 --> 00:41:59,629
Good work, Captain.
576
00:41:59,706 --> 00:42:00,810
Call the Tac Squad.
577
00:42:00,830 --> 00:42:02,415
He said I should come alone.
578
00:42:02,455 --> 00:42:04,609
Yeah, I'm sure he did.
579
00:42:10,631 --> 00:42:11,651
Can I come?
580
00:42:14,156 --> 00:42:15,308
Yeah, sure.
581
00:42:36,299 --> 00:42:37,206
Leland?
582
00:42:39,118 --> 00:42:40,327
Hey, buddy!
583
00:42:43,042 --> 00:42:45,140
I brought you some chicken pot pies.
584
00:42:57,327 --> 00:42:58,442
Did you hear that?
585
00:42:58,854 --> 00:43:00,404
Relax, we're okay.
586
00:43:01,486 --> 00:43:03,924
I told you to come alone.
587
00:43:05,853 --> 00:43:08,659
Are you setting me up, Leland?
Monk, I swear.
588
00:43:10,727 --> 00:43:13,316
I told you,
I can't go to prison. I,
589
00:43:13,628 --> 00:43:15,906
I can't go!
You know I wouldn't survive it.
590
00:43:15,926 --> 00:43:17,217
Just put the gun away.
591
00:43:18,492 --> 00:43:19,210
Monk!
592
00:43:20,257 --> 00:43:22,033
Monk!
Monk!
593
00:43:23,503 --> 00:43:25,261
Monk, please drop the gun!
594
00:43:59,000 --> 00:44:02,002
Resync: indraf
(From DSR sub)