1 00:00:08,882 --> 00:00:11,152 It's a good show, Mr. Monk. Very old-fashioned. 2 00:00:11,219 --> 00:00:12,358 No sex or anything. 3 00:00:12,522 --> 00:00:14,779 - I. I think you'd like it. - No, thank you. 4 00:00:14,799 --> 00:00:17,119 - Why, because it's on channel 11? - That's right. 5 00:00:17,139 --> 00:00:18,870 But you'd watch it if was on channel 10. 6 00:00:18,890 --> 00:00:19,776 That's right. 7 00:00:19,796 --> 00:00:22,631 Okay, well, let's just say that you're flipping through the channels, 8 00:00:22,651 --> 00:00:24,612 and you see a show that you really like, 9 00:00:24,689 --> 00:00:27,253 and it just happens to be on channel 23. 10 00:00:27,273 --> 00:00:30,734 Why would I be flipping channels? If it's a good show, it's on channel 10. 11 00:00:30,817 --> 00:00:33,117 Well, yeah, I mean... Okay... 12 00:00:33,815 --> 00:00:35,488 okay. Yeah, here they come. 13 00:00:35,589 --> 00:00:37,518 Yeah, i'll let you know. Thank you, Doctor. 14 00:00:37,976 --> 00:00:39,442 - Who was that? - Nobody. 15 00:00:39,780 --> 00:00:41,477 You just said, "thank you, Doctor." 16 00:00:41,534 --> 00:00:43,495 - No, I didn't. - It was Dr. Kroger. 17 00:00:44,633 --> 00:00:47,660 The crime scene boys found something inside that might upset you. 18 00:00:48,051 --> 00:00:49,180 That's why we called. 19 00:00:49,276 --> 00:00:51,317 We figured you might want to talk to him, 20 00:00:51,337 --> 00:00:53,073 so he said he'd stay up and wait for you. 21 00:00:53,093 --> 00:00:54,274 Did somebody die? 22 00:00:54,294 --> 00:00:56,279 - Somebody we know? - It's not homicide. 23 00:00:56,317 --> 00:00:58,830 Nobody was hurt. It's a straight-up Burglary. 24 00:01:00,735 --> 00:01:02,001 Monk, it's pretty intense. 25 00:01:02,021 --> 00:01:04,803 If you don't think you can handle it, maybe you should just go home. 26 00:01:05,127 --> 00:01:06,323 I understand. 27 00:01:08,456 --> 00:01:10,817 Wait, wait, wait. Come on. No, come on, come on, come on. 28 00:01:10,970 --> 00:01:12,086 We have to see. 29 00:01:20,736 --> 00:01:23,002 We found this by the front door. 30 00:01:23,022 --> 00:01:24,676 It was, folded up. 31 00:01:24,696 --> 00:01:26,731 The guy who broke in must have dropped it. 32 00:01:26,751 --> 00:01:30,542 "To force heaven, mars shall have a new angel." 33 00:01:31,388 --> 00:01:32,855 Some kind of code. 34 00:01:33,161 --> 00:01:33,980 Is that it? 35 00:01:34,000 --> 00:01:35,768 That's just an appetizer. 36 00:01:35,788 --> 00:01:39,396 Apparently this guy had a grocery list. He took a couple of cell phones, 37 00:01:39,642 --> 00:01:41,263 a flashlight bulb, 38 00:01:41,643 --> 00:01:44,214 some waterproof sealant, and some braided copper wire. 39 00:01:44,375 --> 00:01:46,807 Okay... he's making a bomb, 40 00:01:46,827 --> 00:01:48,708 - remote control. - I'm not done. 41 00:01:49,819 --> 00:01:53,222 He also took ten 20-volt magnesium batteries. 42 00:01:55,897 --> 00:01:58,733 20 years, I've only seen one other bomb like that. 43 00:01:59,271 --> 00:02:00,159 Trudy? 44 00:02:01,683 --> 00:02:03,554 He used this to pry open the door. 45 00:02:06,704 --> 00:02:07,919 It's just a crowbar. 46 00:02:08,125 --> 00:02:09,437 Look at the fingerprints. 47 00:02:10,917 --> 00:02:14,468 Thumb, index finger, middle finger, ring finger, 48 00:02:14,524 --> 00:02:15,335 Pinky. 49 00:02:17,667 --> 00:02:18,689 Six fingers? 50 00:02:22,957 --> 00:02:27,942 Season 6 - Episode 15 Mr. Monk Is On The Run. (part 1) 51 00:02:31,634 --> 00:02:36,524 - Synchro by : ¤AkaZab¤ 52 00:02:44,249 --> 00:02:49,228 - Transcript by : Swsub-Sub 53 00:03:14,618 --> 00:03:18,785 - www.Sub-way.fr 54 00:03:58,681 --> 00:03:59,433 No! 55 00:03:59,987 --> 00:04:01,241 Wai, wait! 56 00:04:06,211 --> 00:04:08,177 No, trudy. Trudy... 57 00:04:08,639 --> 00:04:10,351 No, wait! Wait! 58 00:04:10,409 --> 00:04:12,402 Trudy! No! 59 00:04:12,875 --> 00:04:13,724 No! 60 00:04:14,206 --> 00:04:15,075 No! 61 00:04:41,085 --> 00:04:44,452 "To force heaven, mars shall have a new angel." 62 00:04:44,950 --> 00:04:45,703 Okay. 63 00:04:46,003 --> 00:04:47,894 Let's just review what we know. 64 00:04:48,063 --> 00:04:51,974 So the page was torn out of some kind of appointment book. 65 00:04:52,356 --> 00:04:54,536 It's march 14th, which is today. 66 00:04:54,574 --> 00:04:56,447 11 p.m. Is circled. So, 67 00:04:56,977 --> 00:04:59,388 something is going to happen tonight at 11 p.m. 68 00:05:00,466 --> 00:05:02,298 Now let's review what we don't know. 69 00:05:02,472 --> 00:05:03,668 Everything else! 70 00:05:03,841 --> 00:05:06,416 What's going to happen? Where is it happening? Who is involved? 71 00:05:06,436 --> 00:05:09,747 I've been working on that. I bought a book last night on code breaking. 72 00:05:11,250 --> 00:05:12,890 Good. You bought a book?! 73 00:05:14,723 --> 00:05:15,678 Case solved. 74 00:05:15,698 --> 00:05:17,484 It's called, the simple substitution code. 75 00:05:17,522 --> 00:05:20,479 "A" equals one. "B" equals two. When you add them all up, you get... 76 00:05:20,499 --> 00:05:21,952 358. 358. 77 00:05:21,991 --> 00:05:24,829 Which... doesn't help us at all. 78 00:05:24,986 --> 00:05:26,009 Thank you. 79 00:05:27,668 --> 00:05:30,693 Okay... now let's just think. Let's just think. 80 00:05:32,454 --> 00:05:33,243 Mars. 81 00:05:33,768 --> 00:05:34,827 The planet? 82 00:05:36,136 --> 00:05:37,485 No, the god of war. 83 00:05:39,133 --> 00:05:40,638 Maybe it's part of a poem. 84 00:05:40,742 --> 00:05:43,713 You know? Like a really dreadful poem. 85 00:05:46,206 --> 00:05:48,675 Were you drinking from this? 86 00:05:49,208 --> 00:05:49,922 No. 87 00:05:49,997 --> 00:05:51,386 It's lighter 88 00:05:51,670 --> 00:05:53,451 than it was yesterday. 89 00:05:54,233 --> 00:05:56,141 About four ounces. 90 00:05:57,065 --> 00:05:59,457 Mr. Monk... you okay? 91 00:06:00,065 --> 00:06:02,054 You still thinking about that dream? 92 00:06:05,928 --> 00:06:07,047 To see her... 93 00:06:08,794 --> 00:06:10,453 It must have been awful. 94 00:06:11,375 --> 00:06:12,629 Then I wake up... 95 00:06:14,571 --> 00:06:16,326 And she's gone again. 96 00:06:19,293 --> 00:06:21,049 After all these years... 97 00:06:21,853 --> 00:06:24,670 To be so close. 98 00:06:25,120 --> 00:06:28,146 Natalie, I can feel it. I can just feel it. 99 00:06:28,185 --> 00:06:30,141 It's right in front of me! 100 00:06:31,229 --> 00:06:34,853 "To force heaven, mars shall have a new angel. To force 101 00:06:35,247 --> 00:06:36,328 heaven, 102 00:06:36,694 --> 00:06:38,913 mars shall have a new angel." 103 00:06:39,972 --> 00:06:41,533 Why can't I see it? 104 00:06:42,678 --> 00:06:43,816 Why can't... 105 00:06:45,904 --> 00:06:46,675 Wha... 106 00:06:55,438 --> 00:06:56,249 What? 107 00:07:06,279 --> 00:07:07,958 "To force 108 00:07:09,090 --> 00:07:10,132 heaven." 109 00:07:10,404 --> 00:07:12,870 You did it, didn't you? Oh, my god, you figured it out! 110 00:07:12,890 --> 00:07:15,019 I gotta call the captain. Everybody's gonna wanna help. 111 00:07:15,039 --> 00:07:16,598 No. No, no! No. 112 00:07:16,791 --> 00:07:18,096 False alarm. 113 00:07:18,394 --> 00:07:19,282 No. 114 00:07:20,079 --> 00:07:21,449 No, I thought I had... 115 00:07:22,092 --> 00:07:24,835 Something, but it's just a false alarm. 116 00:07:25,463 --> 00:07:27,836 You'll get it. You always do. 117 00:07:29,148 --> 00:07:30,983 But, Mr. Monk, it's almost 10:30. 118 00:07:31,003 --> 00:07:33,205 I have to go meet Julie. She has that dance recital. 119 00:07:33,282 --> 00:07:35,170 You sure you don't wanna go? Okay, well, 120 00:07:35,213 --> 00:07:38,562 i'm gonna bring my phone. So call me if you need anything. 121 00:08:37,915 --> 00:08:41,176 "2...4... 7... 122 00:08:41,868 --> 00:08:43,200 "Mars-Hall 123 00:08:43,763 --> 00:08:45,306 Avenue. 124 00:08:47,693 --> 00:08:48,830 Angel." 125 00:09:30,837 --> 00:09:32,264 Right on time. 126 00:09:33,582 --> 00:09:34,720 Did you bring it? 127 00:09:37,448 --> 00:09:39,397 The money. Do you got it or not? 128 00:09:40,910 --> 00:09:42,544 Don't screw with me, man. 129 00:09:42,564 --> 00:09:45,926 I held up my end. I just got back from Riverton. It's all set up. 130 00:09:45,984 --> 00:09:47,312 We're good to go. 131 00:09:50,722 --> 00:09:53,459 Hell. Jesus, stay right there. 132 00:09:54,086 --> 00:09:55,476 Who the hell are you? 133 00:09:56,666 --> 00:09:57,939 You dropped this. 134 00:09:59,766 --> 00:10:00,982 At the store. 135 00:10:01,076 --> 00:10:02,909 What the hell are you talkin' about? 136 00:10:05,119 --> 00:10:06,951 I said stay back! I mean it! 137 00:10:11,365 --> 00:10:12,812 Wait a minute. I know you. 138 00:10:15,431 --> 00:10:18,328 You're the cop with the. With the what? The wife. 139 00:10:56,655 --> 00:10:58,063 You gonna kill me? 140 00:10:58,559 --> 00:11:00,024 Like this? Like a dog? 141 00:11:01,285 --> 00:11:02,038 Why? 142 00:11:03,190 --> 00:11:04,114 Why? 143 00:11:04,205 --> 00:11:05,612 - Why? - Why?! 144 00:11:05,819 --> 00:11:09,055 I don't know why. I never know why. 145 00:11:09,948 --> 00:11:11,414 It was just a job. 146 00:11:11,570 --> 00:11:12,987 I didn't even know the lady. 147 00:11:13,007 --> 00:11:13,885 Who... 148 00:11:17,119 --> 00:11:18,354 Who hired you? 149 00:11:18,588 --> 00:11:20,402 I tell you that, i'm a dead man. 150 00:11:27,151 --> 00:11:28,752 You can't do it, can you? 151 00:11:30,191 --> 00:11:32,351 Yeah, it's not in you. I can tell. 152 00:12:12,450 --> 00:12:16,172 Sheriff's department! Drop that weapon. I'm not askin' twice! 153 00:12:17,465 --> 00:12:18,854 That's a good boy. 154 00:12:18,950 --> 00:12:21,053 Now, with your foot, 155 00:12:21,255 --> 00:12:24,303 slide the gun away, nice and easy. 156 00:12:26,808 --> 00:12:28,197 You're doin' good. 157 00:12:28,523 --> 00:12:29,912 Kiss the floor. 158 00:12:30,679 --> 00:12:31,412 See... 159 00:12:31,659 --> 00:12:34,448 That's something, if you knew me, kissing the floor. 160 00:12:34,468 --> 00:12:37,536 You know, I'd really love to chat ith you, pal. I would. 161 00:12:37,556 --> 00:12:40,724 Right now, I need you face down on the floor. 162 00:12:43,474 --> 00:12:45,789 This is rollins, 247 marshall. 163 00:12:46,006 --> 00:12:47,607 Get everybody down here. 164 00:12:47,656 --> 00:12:50,140 I need crime scene unit and a meat wagon. 165 00:12:50,221 --> 00:12:52,498 Suspect is in custody. 166 00:12:52,710 --> 00:12:55,199 You have the right to remain silent. 167 00:12:55,504 --> 00:12:57,337 You have the right to an attorney. 168 00:12:57,574 --> 00:12:59,021 Anything you say 169 00:12:59,308 --> 00:13:02,521 can and will be used against you in a court of law. 170 00:13:03,735 --> 00:13:04,969 Turn to your right. 171 00:13:17,750 --> 00:13:19,775 Victim, Frank Nunn. 172 00:13:20,333 --> 00:13:21,799 Frank? Nunn. 173 00:13:22,051 --> 00:13:23,555 We found his passport. 174 00:13:23,673 --> 00:13:26,899 Been in Brazil for the last eight years. Just got back a week ago. 175 00:13:26,937 --> 00:13:28,757 Yeah, look, I didn't do it. 176 00:13:29,066 --> 00:13:32,268 - I, I didn't shoot him. - You didn't shoot him? 177 00:13:32,786 --> 00:13:34,277 Buddy, I was there, remember? 178 00:13:34,297 --> 00:13:38,076 I was looking for the guy who hired him. He was the only lead I had. 179 00:13:38,096 --> 00:13:39,263 I'd have to be crazy. 180 00:13:39,283 --> 00:13:40,274 Yeah, well, 181 00:13:40,521 --> 00:13:43,133 if "i' have to be crazy" was a viable defense, 182 00:13:43,191 --> 00:13:46,180 we could rent our jails out for birthday parties. 183 00:13:47,088 --> 00:13:49,634 Step over here and let's get you fingerprinted. 184 00:13:56,048 --> 00:13:57,553 Index finger. 185 00:14:02,326 --> 00:14:05,023 Yeah...okay. Wait, wait. Wait, wait, wait. 186 00:14:05,276 --> 00:14:07,707 Relax, Adrian, it's not gonna hurt. 187 00:14:08,911 --> 00:14:11,496 It's just a little ink. 188 00:14:12,025 --> 00:14:15,654 Wait...yeah, okay, wait. Wait, wait... I, 189 00:14:16,234 --> 00:14:18,645 I'll do it. Let me do it. 190 00:14:19,879 --> 00:14:20,958 Let me do it. 191 00:14:43,312 --> 00:14:45,283 - I don't have time for this. - I can do it, just. 192 00:14:45,303 --> 00:14:46,412 Little help. 193 00:14:49,535 --> 00:14:51,734 - Okay, buddy, let's go. - Just...yeah... 194 00:14:51,780 --> 00:14:54,818 - All right, here we go. - All together. Ready? 195 00:14:54,989 --> 00:14:57,071 I got it. I got it. 196 00:14:58,361 --> 00:15:00,136 Good. Little more. 197 00:15:00,524 --> 00:15:02,799 It's happening. It's all a matter of... 198 00:15:02,932 --> 00:15:03,713 Yep, 199 00:15:03,733 --> 00:15:05,494 - Almost there. - Almost there. 200 00:15:05,629 --> 00:15:09,198 Here we go. I got it. We got it, we got it. Got it. 201 00:15:12,684 --> 00:15:14,131 Wipe. Wipe. 202 00:15:14,401 --> 00:15:15,270 Wipe. 203 00:15:15,733 --> 00:15:16,582 Wipe. 204 00:15:18,551 --> 00:15:21,161 - Just take a couple of these. - Not guilty, your Honor. 205 00:15:21,191 --> 00:15:25,166 The state moves for the prisoner to be remanded until trial without bail. 206 00:15:25,216 --> 00:15:28,226 Your Honor, my client is not a flight risk. He's a former Police Officer. 207 00:15:28,354 --> 00:15:31,210 He served the city of San Francisco honorably for 14 years. 208 00:15:31,563 --> 00:15:34,602 He still has friends in the department, some of whom are here today. 209 00:15:34,884 --> 00:15:37,431 I should also point out that, even if he wanted to flee, 210 00:15:37,798 --> 00:15:39,322 my client doesn't drive. 211 00:15:39,407 --> 00:15:42,469 He also has an obsessive fear of airplanes... 212 00:15:42,570 --> 00:15:43,612 And boats. 213 00:15:44,201 --> 00:15:45,280 And trucks. 214 00:15:45,572 --> 00:15:47,955 And trains. He's not going anywhere. 215 00:15:48,014 --> 00:15:51,740 Your honor, on tuesday night, mr. Monk somehow overcame his fears 216 00:15:51,868 --> 00:15:55,009 to board a bus and travel 95 miles to angel county. 217 00:15:55,619 --> 00:15:58,394 His record of service is impressive. But even more impressive 218 00:15:58,433 --> 00:16:00,423 is the mountain of evidence against him. 219 00:16:00,732 --> 00:16:03,336 Mr. Monk's motive is clear. 220 00:16:03,481 --> 00:16:06,024 He was obsessed with the victim Frank Nunn. 221 00:16:06,240 --> 00:16:07,808 - That's not good. - Furthermore, 222 00:16:07,866 --> 00:16:11,418 mr. Monk has admitted under oath that he owned the gun. 223 00:16:11,530 --> 00:16:13,308 That he took the gun from his house. 224 00:16:13,385 --> 00:16:15,464 That he carried it to the crime scene. 225 00:16:15,541 --> 00:16:18,396 - And that it never left his possession. - That's not good. 226 00:16:18,456 --> 00:16:22,248 And we will introduce ballistic evidence which will prove that Mr. Monk's gun. 227 00:16:22,325 --> 00:16:26,709 The gun that came from this house, the gun that never left his hand. 228 00:16:26,875 --> 00:16:30,040 Is the same weapon that fired the fatal bullet. 229 00:16:30,098 --> 00:16:31,531 It's all circumstantial. 230 00:16:31,551 --> 00:16:33,546 The bullet definitely came from his gun. 231 00:16:33,602 --> 00:16:36,148 It's been tested by two different laboratories. 232 00:16:37,740 --> 00:16:40,512 Bail is set at $900,000. 233 00:16:50,533 --> 00:16:51,980 With the court's permission, 234 00:16:52,203 --> 00:16:54,113 could you make it an even million? 235 00:16:55,487 --> 00:16:57,108 Oh, my god. 236 00:17:00,490 --> 00:17:01,541 What do you think? 237 00:17:01,561 --> 00:17:03,278 - What do you think? - What do you think? 238 00:17:03,298 --> 00:17:04,904 Right now, i'm afraid to think. 239 00:17:04,961 --> 00:17:07,524 He can't go to prison. He can barely survive out here. 240 00:17:07,585 --> 00:17:10,513 Okay, there's gonna be a trial. I mean, if he gets a good lawyer, right? 241 00:17:10,533 --> 00:17:13,876 But all the evidence. You heard the Judge. The bullet came from his gun. 242 00:17:13,935 --> 00:17:15,478 Monk said he didn't do it. 243 00:17:16,677 --> 00:17:19,190 That's funny. This is the kind of case Monk always solves. 244 00:17:19,796 --> 00:17:22,789 You know, not funny, "ha ha" funny. You know, more like... 245 00:17:22,957 --> 00:17:24,288 Not funny at all funny. 246 00:17:24,922 --> 00:17:25,732 Monk... 247 00:17:26,040 --> 00:17:27,089 It wasn't me. 248 00:17:27,109 --> 00:17:28,378 Cap, it wasn't me. 249 00:17:28,532 --> 00:17:30,209 Sheriff, excuse us. 250 00:17:30,384 --> 00:17:31,426 Thank you. 251 00:17:32,432 --> 00:17:34,419 I thought about it. I almost did it. 252 00:17:35,204 --> 00:17:36,786 But I didn't pull the trigger. 253 00:17:38,295 --> 00:17:39,549 You believe me, right? 254 00:17:40,723 --> 00:17:43,752 We'll worry about that later. Right now, we gotta get you out of here. 255 00:17:43,955 --> 00:17:46,301 Now, your bail's been set at a million, even. 256 00:17:46,668 --> 00:17:49,621 We need 10% of that. Now, I can mortgage my town house. 257 00:17:49,701 --> 00:17:50,955 I could sell my car. 258 00:17:51,499 --> 00:17:53,081 I'm leasing, so... 259 00:17:53,900 --> 00:17:56,486 - Let's go. Van's downstairs. - One second. 260 00:17:56,596 --> 00:17:57,889 Can I say good-bye? 261 00:18:01,257 --> 00:18:02,106 Don't... 262 00:18:03,022 --> 00:18:04,458 Don't worry about me. 263 00:18:05,299 --> 00:18:06,533 Okay? I mean... 264 00:18:07,685 --> 00:18:08,783 I'll be okay. 265 00:18:13,848 --> 00:18:14,745 All right. 266 00:18:14,765 --> 00:18:18,554 Let's not get all conjugal here. We got a long ride ahead of us. 267 00:18:20,664 --> 00:18:21,706 Whew. 268 00:18:28,994 --> 00:18:30,499 Well, I guess we better go too. 269 00:18:34,498 --> 00:18:35,810 Where is my pass? 270 00:18:50,266 --> 00:18:51,385 Watch your head. 271 00:19:09,657 --> 00:19:11,666 Cold like that, you should have stayed home. 272 00:19:11,686 --> 00:19:13,739 Can't, I used up all my sick days. 273 00:19:14,995 --> 00:19:18,004 You know how many sick days I've used last ten years? 274 00:19:18,872 --> 00:19:19,702 Zero. 275 00:19:20,137 --> 00:19:22,784 Nada. Well, - You're superman. 276 00:19:22,890 --> 00:19:24,954 I just take care of myself is all. 277 00:19:25,390 --> 00:19:27,552 Don't smoke, on the treadmill every morning. 278 00:19:27,613 --> 00:19:31,452 Drink a quart of juice every day. O.j., apple, pomegranate. 279 00:19:31,640 --> 00:19:33,338 I plan to live forever. 280 00:19:34,085 --> 00:19:35,976 It'll just seem like forever. 281 00:19:37,449 --> 00:19:38,510 What the... 282 00:19:40,106 --> 00:19:41,625 That's this? 283 00:19:59,921 --> 00:20:04,501 All units, we are on foot in pursuit. Mile marker 42, heading west. 284 00:20:32,998 --> 00:20:35,101 I need a detailed map of the area. 285 00:20:35,140 --> 00:20:37,846 Make sure it's up to date. Satellite photos if you got 'em. 286 00:20:37,953 --> 00:20:40,673 All right, listen up, 'cause I'm not repeating myself. 287 00:20:40,744 --> 00:20:44,748 Adrian Monk is a homicide suspect with a history of mental illness. 288 00:20:44,787 --> 00:20:46,485 He's 5'10" tall. 289 00:20:46,561 --> 00:20:48,948 When last seen, he was handcuffed and on foot. 290 00:20:49,089 --> 00:20:53,238 I want roadblocks at I-17 and Chester avenue. 291 00:20:53,314 --> 00:20:54,915 I want you to stop everything. 292 00:20:55,051 --> 00:20:58,668 I mean every truck, every car, every tricycle that tries to get through. 293 00:20:58,707 --> 00:21:00,868 Understand? Don't say anything, just nod. 294 00:21:00,933 --> 00:21:02,064 I need a helicopter. 295 00:21:02,092 --> 00:21:03,503 - Ten minutes. - Make it five. 296 00:21:03,539 --> 00:21:05,453 - Where are my dogs? - Dogs are on their way. 297 00:22:23,376 --> 00:22:24,920 Red. Don't need red. 298 00:22:25,155 --> 00:22:26,930 Orange, where's orange? 299 00:22:31,145 --> 00:22:32,145 Orange. 300 00:22:45,730 --> 00:22:46,444 Hey! 301 00:22:47,394 --> 00:22:48,648 What are you doin'? 302 00:23:05,900 --> 00:23:07,521 Here you go, boy. Right here. 303 00:23:07,887 --> 00:23:08,717 Come on. 304 00:23:09,007 --> 00:23:10,492 Come on, take a good sniff. 305 00:23:10,713 --> 00:23:12,758 - Come on, that's right. - What's the problem? 306 00:23:13,122 --> 00:23:15,061 He's not getting a scent. I can't figure it. 307 00:23:15,100 --> 00:23:16,136 These his? 308 00:23:16,827 --> 00:23:19,603 That's a first. A human being with no smell at all? 309 00:23:20,876 --> 00:23:23,439 Maybe he boiled his clothes in case he had to hoof it. 310 00:23:42,711 --> 00:23:44,293 Yeah, he's got it now. 311 00:23:57,822 --> 00:23:58,777 Every tree? 312 00:23:58,797 --> 00:24:01,520 Yes, sir, it's as if he stopped and touched every single tree. 313 00:24:01,540 --> 00:24:03,806 - We lost him. - All right, he may be hurt. 314 00:24:04,050 --> 00:24:06,326 Fax an I.D. To every local hospital. 315 00:24:06,712 --> 00:24:08,622 Jackson, call the Marshall's office. 316 00:24:09,006 --> 00:24:10,897 I want checkpoints here, 317 00:24:11,032 --> 00:24:13,926 here, and here. 15-mile radius. 318 00:24:15,077 --> 00:24:15,907 Captain. 319 00:24:16,011 --> 00:24:18,130 Lieutenant, nice of you to join us. 320 00:24:18,491 --> 00:24:21,152 - What the hell happened? - Monk jimmied the lock on the van. 321 00:24:21,172 --> 00:24:22,985 When we slowed for a yellow, he jumped out. 322 00:24:23,005 --> 00:24:24,073 He jumped out? 323 00:24:24,599 --> 00:24:26,601 - Don't believe it. - Well, either that or 324 00:24:26,621 --> 00:24:28,683 aliens came down and beamed your boy up. 325 00:24:28,749 --> 00:24:31,064 You don't need all these guns. He's not gonna hurt anybody. 326 00:24:31,141 --> 00:24:33,600 Ms. Teeger, your boss is a murder suspect. 327 00:24:33,638 --> 00:24:36,742 Right now, he's acting like a very guilty murder suspect. 328 00:24:36,876 --> 00:24:39,087 You know him. You work with him. Where would he go? 329 00:24:39,790 --> 00:24:42,265 It's not a difficult question. Are you cops or not? 330 00:24:42,373 --> 00:24:45,807 Sheriff, he's been spotted. About three miles west. 331 00:24:45,827 --> 00:24:48,380 Scared a couple campers. He was going through their campsite. 332 00:24:48,400 --> 00:24:51,300 Good work. You get a clean shot, bring him down. 333 00:25:49,947 --> 00:25:50,589 Hey! 334 00:25:51,000 --> 00:25:52,190 What are you doing? 335 00:26:11,324 --> 00:26:12,175 Hey! 336 00:26:13,384 --> 00:26:14,725 What are you do? 337 00:26:15,651 --> 00:26:16,936 Well a No! 338 00:26:26,861 --> 00:26:27,995 Stop! 339 00:26:31,340 --> 00:26:32,455 What are you doing? 340 00:26:42,348 --> 00:26:43,086 Hey! 341 00:26:53,302 --> 00:26:55,041 So he drove around in a circle? 342 00:26:55,914 --> 00:26:57,917 I keep the steering wheel locked. 343 00:26:58,018 --> 00:26:59,246 It's called the club. 344 00:26:59,382 --> 00:27:01,944 So he drove around in a circle, got out, ran away. 345 00:27:02,121 --> 00:27:03,803 Well, more of an oval, 346 00:27:03,883 --> 00:27:05,073 really. Like a... 347 00:27:05,742 --> 00:27:07,178 Like an elliptical. 348 00:27:07,932 --> 00:27:09,274 Circle's fine. 349 00:27:09,394 --> 00:27:11,435 - Just say circle. - Which way did he go? 350 00:27:12,432 --> 00:27:13,283 South. 351 00:27:15,530 --> 00:27:16,663 He's heading home. 352 00:27:46,744 --> 00:27:47,613 Mr. Monk? 353 00:27:48,575 --> 00:27:50,257 Mr. Monk, I know you're here! 354 00:27:51,977 --> 00:27:52,798 Natalie... 355 00:27:52,818 --> 00:27:55,548 Mr. Monk, thank god. I've been so worried. 356 00:27:56,291 --> 00:27:57,291 Me too. 357 00:27:57,478 --> 00:27:59,395 I've been rather worried as well. 358 00:28:00,378 --> 00:28:02,570 God. Here, go sit on the couch. I'll get you some water. 359 00:28:05,709 --> 00:28:07,145 Where did you get that coat? 360 00:28:07,423 --> 00:28:08,803 From a hobo. 361 00:28:09,240 --> 00:28:10,940 - I traded him. - For what? 362 00:28:11,829 --> 00:28:12,887 I can't tell you. 363 00:28:13,139 --> 00:28:14,604 Don't make me tell you. 364 00:28:14,735 --> 00:28:15,434 Okay. 365 00:28:20,280 --> 00:28:21,698 I need to get these off. 366 00:28:23,625 --> 00:28:24,343 What? 367 00:28:24,400 --> 00:28:26,813 - Maybe I should call the captain. - You can't. You can't 368 00:28:26,883 --> 00:28:28,107 call the captain. 369 00:28:28,201 --> 00:28:30,374 - He'd have to bring me in. - No, not necessarily. 370 00:28:30,430 --> 00:28:33,792 Nat, it's his job, Natalie. Look, I didn't shoot that man. 371 00:28:34,038 --> 00:28:37,346 - Somebody set me up. - But the bullet, It came from your gun. 372 00:28:37,383 --> 00:28:40,216 I don't know how they did it or who's behind it. 373 00:28:40,489 --> 00:28:44,068 But I think that note, that coded message, was left for me. 374 00:28:44,427 --> 00:28:47,111 It was bait. They knew I'd decipher it. 375 00:28:47,319 --> 00:28:51,616 They staged the electronics store break-in to lure me to angel. 376 00:28:52,080 --> 00:28:55,736 If I can get back there, look around that sculpture garden, 377 00:28:55,900 --> 00:28:57,430 maybe I can figure it out. 378 00:28:59,375 --> 00:29:00,206 Please... 379 00:29:01,013 --> 00:29:01,958 Natalie... 380 00:29:03,634 --> 00:29:04,541 I'm sorry. 381 00:29:04,658 --> 00:29:06,681 Of course I believe you. Of course I believe you. 382 00:29:06,757 --> 00:29:08,061 What can I do to help? 383 00:29:08,176 --> 00:29:09,177 I need a file. 384 00:29:09,392 --> 00:29:10,412 A file. 385 00:29:11,301 --> 00:29:12,038 Here. 386 00:29:13,941 --> 00:29:14,811 Here. 387 00:29:15,397 --> 00:29:17,343 A bigger file! Bigger file. 388 00:29:18,670 --> 00:29:20,238 I have some tools upstairs. 389 00:29:20,276 --> 00:29:22,528 And some non-hobo clothes. 390 00:29:22,560 --> 00:29:24,838 Right, I will get that. You just stay put. Stay right there. 391 00:29:27,083 --> 00:29:27,914 Hello? 392 00:29:30,982 --> 00:29:32,267 Hello? Natalie? 393 00:29:33,873 --> 00:29:35,011 It's Randy. 394 00:29:36,573 --> 00:29:38,218 You know, your front door was open. 395 00:29:44,751 --> 00:29:46,307 Do you wanna take a bath? 396 00:29:49,419 --> 00:29:50,213 Bath? 397 00:29:52,233 --> 00:29:53,233 No, thanks. 398 00:29:56,987 --> 00:29:58,496 You greet all your guests that way? 399 00:29:58,516 --> 00:30:00,332 I'm surprised you're not a lot more popular. 400 00:30:00,502 --> 00:30:02,030 No so guests this, 401 00:30:02,288 --> 00:30:03,951 Rollins figures Monk 402 00:30:04,033 --> 00:30:05,375 is heading back here. 403 00:30:06,068 --> 00:30:08,430 He thinks he's gonna try and get in contact with you. 404 00:30:08,687 --> 00:30:09,349 So, 405 00:30:09,481 --> 00:30:11,428 I'm supposed to be staking out the place. 406 00:30:14,097 --> 00:30:15,817 You haven't heard from him, have you? 407 00:30:16,077 --> 00:30:16,733 No. 408 00:30:17,689 --> 00:30:19,686 Yeah, I didn't think so. 409 00:30:19,747 --> 00:30:23,724 You know, I tried to tell Rollins Monk is too smart to come back here. 410 00:30:23,781 --> 00:30:25,301 But nobody listens to me. 411 00:30:25,415 --> 00:30:26,624 Hey, what's this? 412 00:30:28,248 --> 00:30:30,213 Mitch's old uniform. 413 00:30:30,446 --> 00:30:31,195 I was 414 00:30:31,351 --> 00:30:33,165 giving it to the salvation army. 415 00:30:33,814 --> 00:30:35,599 I figure it's time to move on. 416 00:30:35,655 --> 00:30:36,998 Well, good for you. 417 00:30:37,187 --> 00:30:39,398 I've been saying that for three years, but... 418 00:30:40,901 --> 00:30:42,110 What's with the drill? 419 00:30:45,701 --> 00:30:48,448 My blender broke, and I was going to make a smoothie. 420 00:30:49,452 --> 00:30:50,509 With a power drill? 421 00:30:50,721 --> 00:30:51,534 Yeah. 422 00:30:53,283 --> 00:30:54,733 Well, don't let me stop you. 423 00:30:58,505 --> 00:30:59,431 You want one? 424 00:30:59,681 --> 00:31:03,268 No, I actually had a protein shake at home depot on my way over. 425 00:31:05,522 --> 00:31:07,835 Hey, would you hand me a glass out of that cupboard? 426 00:31:18,614 --> 00:31:20,484 Yeah. Really good. 427 00:31:21,057 --> 00:31:23,608 Really good. I'm kind of an expert at this. 428 00:31:33,720 --> 00:31:36,167 Could you hand me some of those nuts right there in the orange... 429 00:31:36,961 --> 00:31:38,416 Orange little thing right there. 430 00:31:42,464 --> 00:31:44,033 Here, just dump it right in there. 431 00:31:50,222 --> 00:31:52,433 Nuts, protein. 432 00:31:54,123 --> 00:31:56,201 A little juice. Coffee. 433 00:32:03,924 --> 00:32:05,833 Will you give me that honey, please? 434 00:32:09,699 --> 00:32:11,323 Can you. Sorry. 435 00:32:14,779 --> 00:32:16,536 - There you go. - Awesome. 436 00:33:12,874 --> 00:33:14,764 Yeah, that's just what I needed. 437 00:33:18,788 --> 00:33:19,676 Is that oil? 438 00:33:20,899 --> 00:33:22,399 That is oil. It's, 439 00:33:22,925 --> 00:33:25,815 it's from the ground, so it's organic. And it just... 440 00:33:25,852 --> 00:33:28,326 Lubricates your organs. So it's, it's good. 441 00:33:30,246 --> 00:33:33,151 I just. Just need to wash up. I'll be right back. 442 00:33:33,682 --> 00:33:34,815 You can have it. 443 00:34:00,420 --> 00:34:02,528 - There. - Quiet. He's still in the kitchen. 444 00:34:04,075 --> 00:34:08,443 - Mitch's uniform. It's all that I had. - No. I can't wear that. 445 00:34:08,698 --> 00:34:09,681 Mr. Monk. 446 00:34:10,069 --> 00:34:12,609 - He'd want you to. - No, I mean it's all dusty. 447 00:34:12,717 --> 00:34:15,466 You were wearing a hobo's trench coat. Okay. 448 00:34:17,468 --> 00:34:18,924 Here... money. 449 00:34:20,084 --> 00:34:22,295 - Is this all you have? - It's a week's paycheck. 450 00:34:22,337 --> 00:34:24,334 I was supposed to get a 5% bump last january. 451 00:34:24,354 --> 00:34:26,291 Okay, okay. We'll talk about that later. 452 00:34:27,540 --> 00:34:28,490 Take these. 453 00:34:28,773 --> 00:34:29,689 Kleenex? 454 00:34:29,857 --> 00:34:32,030 They're antiviral. It's a sick world out there. 455 00:34:32,858 --> 00:34:33,689 Natalie... 456 00:34:34,701 --> 00:34:35,665 Thank you. 457 00:34:36,663 --> 00:34:38,156 Know how you can thank me? 458 00:34:38,222 --> 00:34:39,659 Figure out what happened. 459 00:34:40,294 --> 00:34:41,296 Come home. 460 00:34:44,394 --> 00:34:46,597 If he made it across the river, he could be here. 461 00:34:47,177 --> 00:34:48,217 What is this? 462 00:34:48,383 --> 00:34:49,655 That's a dairy farm. 463 00:34:51,419 --> 00:34:52,723 I don't think so. 464 00:34:53,313 --> 00:34:54,636 Where are you, buddy? 465 00:34:54,933 --> 00:34:58,261 Captain, call the phone company. We're gonna need a wiretap. 466 00:34:58,335 --> 00:34:59,185 On who? 467 00:34:59,235 --> 00:35:01,372 Dr. Charles Kroger, downtown. 468 00:35:01,505 --> 00:35:02,883 Monk's shrink. Yeah, I know. 469 00:35:02,921 --> 00:35:05,794 He sees him four times a week. If you believe that. 470 00:35:06,183 --> 00:35:07,921 Guy's a one-man psych ward. 471 00:35:09,874 --> 00:35:10,895 You got a problem? 472 00:35:11,499 --> 00:35:13,677 Well, tapping his shrink's phone. 473 00:35:13,712 --> 00:35:15,961 You're never gonna get a Judge to this, Already done. 474 00:35:19,242 --> 00:35:22,543 - "Office of the Lieutenant Governor." - Yeah, he's an old friend. 475 00:35:22,952 --> 00:35:26,109 We used to sneak cigarettes behind the high school together. 476 00:35:39,462 --> 00:35:41,044 Excuse me. Can I help you? 477 00:35:41,384 --> 00:35:42,367 Captain Teeger. 478 00:35:42,734 --> 00:35:44,836 Yeah, I'm. I'm just looking. 479 00:35:44,893 --> 00:35:47,362 Storeroom's around back. This is just the warehouse. 480 00:35:47,572 --> 00:35:49,272 My boy's a Navy pilot too. 481 00:35:50,162 --> 00:35:51,456 Good, good. Really? 482 00:35:51,476 --> 00:35:54,470 He's down in Charleston with the 725th tactical missile squad. 483 00:35:54,527 --> 00:35:56,786 Good for him. That, that's a good choice. 484 00:35:56,842 --> 00:35:59,063 It really wasn't his choice. What unit you with? 485 00:36:00,055 --> 00:36:01,038 All of 'em. 486 00:36:01,554 --> 00:36:03,916 They move me around a lot. 'cause, 487 00:36:04,781 --> 00:36:05,897 I'm a hero. 488 00:36:06,184 --> 00:36:07,771 All the kids, 489 00:36:07,874 --> 00:36:10,293 the recruits, they wanna meet me, photo op... 490 00:36:10,583 --> 00:36:12,605 Normally, we don't let people poke around back here. 491 00:36:12,625 --> 00:36:14,496 Especially now we had a break-in last week. 492 00:36:14,534 --> 00:36:16,050 - Really? - A guy got shot. 493 00:36:16,288 --> 00:36:17,781 - No kidding. - Right over there. 494 00:36:17,819 --> 00:36:19,600 It was like the o.k. Corral. 495 00:36:19,928 --> 00:36:22,038 Why don't you look around. You see anything you like, 496 00:36:22,076 --> 00:36:23,660 talk to me. I'll take care of you. 497 00:36:23,924 --> 00:36:25,455 Aim high, fly high. Am I right? 498 00:36:25,852 --> 00:36:27,571 Ab, absolutely. 499 00:36:27,787 --> 00:36:28,839 Aiming... 500 00:36:29,059 --> 00:36:31,195 and flying. That's what we do. 501 00:36:31,645 --> 00:36:33,799 Maybe, maybe I will just take a look around then. 502 00:37:04,939 --> 00:37:05,766 Okay... 503 00:37:17,078 --> 00:37:18,250 You be him. 504 00:37:19,062 --> 00:37:20,026 And... 505 00:37:43,690 --> 00:37:44,805 You be me. 506 00:37:46,561 --> 00:37:47,412 Sorry. 507 00:37:54,353 --> 00:37:55,165 Bang. 508 00:38:33,524 --> 00:38:34,393 Bang. 509 00:38:56,055 --> 00:38:58,629 - Anything on those credit cards? - No, sir. 510 00:38:59,039 --> 00:39:01,155 Make sure the hotel rooms are covered. 511 00:39:01,212 --> 00:39:03,394 Double-team the bus stations and the airport. 512 00:39:03,414 --> 00:39:06,220 But he's not going to the airport. Monk's afraid to fly. 513 00:39:06,427 --> 00:39:09,261 Well, maybe he figures we assume he won't fly, 514 00:39:09,318 --> 00:39:10,755 so he heads to the airport. 515 00:39:11,009 --> 00:39:13,281 Yeah, or maybe he knows we assume 516 00:39:13,422 --> 00:39:14,556 that he thinks he. 517 00:39:15,179 --> 00:39:17,012 He thinks he knows what, he's. 518 00:39:17,228 --> 00:39:18,418 He knows that we're. 519 00:39:18,683 --> 00:39:19,684 No, wait... 520 00:39:19,938 --> 00:39:21,071 I'll write it down. 521 00:39:23,176 --> 00:39:24,385 Natalie Teeger. 522 00:39:24,631 --> 00:39:26,691 - We're intercepting her mail. - On whose authority? 523 00:39:41,585 --> 00:39:42,643 Stottlemeyer. 524 00:39:42,826 --> 00:39:43,931 Leland, it's me. 525 00:39:43,996 --> 00:39:47,016 - Monk, thank god. Are you okay? - Leland, I know who set me up. 526 00:39:47,113 --> 00:39:49,520 - It was that Sheriff. - Rollins? Why? 527 00:39:49,567 --> 00:39:50,975 I don't know why. 528 00:39:51,083 --> 00:39:53,278 I can't figure that out. But I know how. 529 00:39:53,334 --> 00:39:56,270 Okay, okay, how? How is good. Let's start with how. 530 00:39:56,335 --> 00:39:57,223 Okay... 531 00:39:57,771 --> 00:40:01,002 i had some orange juice in my refrigerator. 532 00:40:01,550 --> 00:40:02,306 Okay. 533 00:40:02,464 --> 00:40:04,656 Somebody drank from it. I thought it was Natalie. 534 00:40:04,921 --> 00:40:06,716 Monk, we haven't got a lot of time here. 535 00:40:06,736 --> 00:40:09,705 I'm talking about Rollins. It was him. 536 00:40:09,799 --> 00:40:12,723 He's always drinking juice. I heard him talking about it. 537 00:40:13,196 --> 00:40:15,163 Leland... Here's what happened. 538 00:40:15,560 --> 00:40:18,129 He broke into my house the day before the shooting. 539 00:40:18,186 --> 00:40:20,598 And raided your refrigerator? That's right. 540 00:40:20,628 --> 00:40:23,470 Then he drank some orange juice. About four ounces. 541 00:40:24,497 --> 00:40:26,197 Then he found my handgun. 542 00:40:26,436 --> 00:40:27,711 He switched guns? 543 00:40:27,731 --> 00:40:30,492 Not the whole gun, just the barrel. 544 00:40:30,569 --> 00:40:32,075 My gun's a lane & westing. 545 00:40:32,102 --> 00:40:33,587 The barrels are interchangeable. 546 00:40:33,673 --> 00:40:36,225 Right, he used the six-fingered man's prints 547 00:40:36,263 --> 00:40:38,694 and the note to lure me to the sculpture garden. 548 00:40:39,004 --> 00:40:41,782 He was hiding there, about 50 feet behind me. 549 00:40:42,104 --> 00:40:44,122 He waited for me to pull my gun, 550 00:40:44,495 --> 00:40:45,818 and then he took the shot. 551 00:40:52,050 --> 00:40:54,288 I need you face down on that floor. 552 00:40:54,308 --> 00:40:56,552 He told me to lie on the ground face down. 553 00:40:56,589 --> 00:40:58,266 That's probably when he did it. 554 00:40:58,478 --> 00:41:01,161 You have the right to remain silent. 555 00:41:02,171 --> 00:41:04,496 You have the right to an attorney. 556 00:41:05,483 --> 00:41:09,641 Anything you say can and will be used against you 557 00:41:09,822 --> 00:41:11,428 in a court of law. 558 00:41:11,738 --> 00:41:12,929 He switched them back. 559 00:41:13,373 --> 00:41:15,882 So when the lab said the bullet came from your gun... 560 00:41:15,976 --> 00:41:18,878 They were right. It was my gun. Ateast... part of it. 561 00:41:18,971 --> 00:41:21,036 Okay, can you prove it? Do you have anything else? 562 00:41:21,074 --> 00:41:23,135 Okay. Leland, are you sitting down? 563 00:41:24,484 --> 00:41:27,413 I have a plastic tab from a juice container. 564 00:41:28,748 --> 00:41:30,336 D- do you have any fingerprints? 565 00:41:30,961 --> 00:41:33,078 Fingerprints? No. 566 00:41:33,188 --> 00:41:33,981 No. 567 00:41:35,135 --> 00:41:37,883 - That's not enough, is it? - No, it's not enough! 568 00:41:46,185 --> 00:41:47,092 You okay? 569 00:41:48,116 --> 00:41:49,042 Who was that? 570 00:41:49,436 --> 00:41:50,816 That was Adrian Monk. 571 00:41:52,074 --> 00:41:53,076 You're kidding. 572 00:41:53,673 --> 00:41:54,391 Nope. 573 00:41:54,467 --> 00:41:56,513 I'm gonna meet him tonight. I just set it up. 574 00:41:56,538 --> 00:41:58,106 He wants me to bring him some food. 575 00:41:58,344 --> 00:41:59,629 Good work, Captain. 576 00:41:59,706 --> 00:42:00,810 Call the Tac Squad. 577 00:42:00,830 --> 00:42:02,415 He said I should come alone. 578 00:42:02,455 --> 00:42:04,609 Yeah, I'm sure he did. 579 00:42:10,631 --> 00:42:11,651 Can I come? 580 00:42:14,156 --> 00:42:15,308 Yeah, sure. 581 00:42:36,299 --> 00:42:37,206 Leland? 582 00:42:39,118 --> 00:42:40,327 Hey, buddy! 583 00:42:43,042 --> 00:42:45,140 I brought you some chicken pot pies. 584 00:42:57,327 --> 00:42:58,442 Did you hear that? 585 00:42:58,854 --> 00:43:00,404 Relax, we're okay. 586 00:43:01,486 --> 00:43:03,924 I told you to come alone. 587 00:43:05,853 --> 00:43:08,659 Are you setting me up, Leland? Monk, I swear. 588 00:43:10,727 --> 00:43:13,316 I told you, I can't go to prison. I, 589 00:43:13,628 --> 00:43:15,906 I can't go! You know I wouldn't survive it. 590 00:43:15,926 --> 00:43:17,217 Just put the gun away. 591 00:43:18,492 --> 00:43:19,210 Monk! 592 00:43:20,257 --> 00:43:22,033 Monk! Monk! 593 00:43:23,503 --> 00:43:25,261 Monk, please drop the gun! 594 00:43:59,000 --> 00:44:02,002 Resync: indraf (From DSR sub)