1 00:00:01,168 --> 00:00:03,045 [cheers and applause] 2 00:00:03,045 --> 00:00:06,548 - Thank you guys for being here. 3 00:00:06,548 --> 00:00:08,342 We're about ready to start the show. 4 00:00:10,135 --> 00:00:12,804 We have so many special guests. 5 00:00:12,804 --> 00:00:15,599 [indistinct chatter, cheering] 6 00:00:20,062 --> 00:00:22,606 Have fun, everybody. Let's do this. 7 00:00:26,693 --> 00:00:29,738 [cheers and applause] 8 00:00:29,738 --> 00:00:32,616 [upbeat music] 9 00:00:32,616 --> 00:00:34,952 ♪ ♪ 10 00:00:34,952 --> 00:00:37,162 - Hello, there. Good to see you. 11 00:00:37,162 --> 00:00:38,997 Wow. 12 00:00:38,997 --> 00:00:41,166 Good to see everybody. 13 00:00:41,166 --> 00:00:43,252 Thank you. 14 00:00:43,252 --> 00:00:46,213 Good evening, Bachelor Nation. I'm Jesse Palmer. 15 00:00:46,213 --> 00:00:48,298 And welcome to what promises to be 16 00:00:48,298 --> 00:00:52,219 an explosive and emotional "Women Tell All." 17 00:00:52,219 --> 00:00:54,304 [cheers and applause] 18 00:00:54,304 --> 00:00:56,265 All your favorite women are back. 19 00:00:56,265 --> 00:00:58,809 Yes, even Maria is here tonight. 20 00:00:58,809 --> 00:01:00,978 [cheers and applause] 21 00:01:00,978 --> 00:01:03,647 And they are all fired up, and they're ready 22 00:01:03,647 --> 00:01:06,316 to talk about their journey to win Joey's heart. 23 00:01:06,316 --> 00:01:09,069 Before we begin, though, some of our favorite Golden Ladies 24 00:01:09,069 --> 00:01:11,363 are also in the house tonight. 25 00:01:11,363 --> 00:01:14,241 Ladies, so great seeing you. Missed you all. 26 00:01:14,241 --> 00:01:17,578 [cheers and applause] 27 00:01:17,578 --> 00:01:19,371 You all look fantastic. 28 00:01:19,371 --> 00:01:21,415 And be sure to check out Kathy and Susan on their new podcast 29 00:01:21,415 --> 00:01:23,292 "Bachelor Happy Hour: Golden Hour," 30 00:01:23,292 --> 00:01:26,837 which is coming out soon. - Yeah! 31 00:01:26,837 --> 00:01:28,630 - All right, now, the women from Joey's season, 32 00:01:28,630 --> 00:01:30,632 they're backstage now, and they're going to be 33 00:01:30,632 --> 00:01:32,884 out here in just a minute, and so will Joey, obviously. 34 00:01:32,884 --> 00:01:36,013 But first, we need to talk. 35 00:01:36,013 --> 00:01:39,016 Will that cryptic note that Kelsey left in Joey's door 36 00:01:39,016 --> 00:01:40,892 change his journey forever. 37 00:01:40,892 --> 00:01:43,895 Well, you're going to find out tonight, 38 00:01:43,895 --> 00:01:45,647 because we'll take you back to Tulum 39 00:01:45,647 --> 00:01:48,150 to see the emotional conclusion to Joey's week. 40 00:01:48,150 --> 00:01:50,485 What does that note mean? 41 00:01:50,485 --> 00:01:52,654 And who will go home at the Rose Ceremony? 42 00:01:52,654 --> 00:01:54,573 You're going to see it all. 43 00:01:54,573 --> 00:01:56,867 But first, this really has been a season for the ages. 44 00:01:56,867 --> 00:01:58,577 People just can't stop talking about it. 45 00:01:58,577 --> 00:02:00,787 Monday night really is appointment viewing. 46 00:02:00,787 --> 00:02:03,915 And watch parties are packed across the country. 47 00:02:03,915 --> 00:02:07,336 Joey Mania is in full effect. 48 00:02:07,336 --> 00:02:09,421 And you're not going to believe what happened 49 00:02:09,421 --> 00:02:11,465 when we dropped in to surprise a few of those parties. 50 00:02:11,465 --> 00:02:12,716 Take a look. 51 00:02:12,716 --> 00:02:16,720 [upbeat music] 52 00:02:16,720 --> 00:02:18,430 Tonight we're going to be crashing 53 00:02:18,430 --> 00:02:20,515 some Bachelor Nation watch parties-- 54 00:02:20,515 --> 00:02:22,601 hundreds of screaming Joey fans. 55 00:02:22,601 --> 00:02:26,438 You never know what to expect. - I believe that. 56 00:02:26,438 --> 00:02:28,940 - And the thing is, just when you think you've seen it all, 57 00:02:28,940 --> 00:02:30,233 that's when Bachelor Nation 58 00:02:30,233 --> 00:02:32,194 takes it to a whole different level. 59 00:02:32,194 --> 00:02:34,237 I can't guarantee I can keep you fully safe. 60 00:02:34,237 --> 00:02:35,697 - Okay. - Do you have a safe word... 61 00:02:35,697 --> 00:02:37,157 - Safe word? 62 00:02:37,157 --> 00:02:38,784 - In case it gets a little too crazy at this-- 63 00:02:38,784 --> 00:02:40,285 - Pineapple. - Mine's platypus. 64 00:02:40,285 --> 00:02:43,163 - Platypus. Okay, pineapple for me. 65 00:02:43,163 --> 00:02:44,915 - All right, dude. - All right. Let's go. 66 00:02:44,915 --> 00:02:47,459 - Excited? Nervous? - Nervous. 67 00:02:47,459 --> 00:02:49,461 - All right, so, ready to do this? 68 00:02:49,461 --> 00:02:51,546 - Let's go. Let's do it. - Godspeed. All right. 69 00:02:51,546 --> 00:02:54,132 ♪ ♪ 70 00:02:54,132 --> 00:02:57,719 all: [chanting] Joey! Joey! Joey! Joey! 71 00:02:57,719 --> 00:02:59,221 Joey! Joey! 72 00:02:59,221 --> 00:03:01,056 - Oh, my God. 73 00:03:01,056 --> 00:03:05,185 [all screaming, cheering] 74 00:03:05,185 --> 00:03:07,896 - Joey is so hot-- the tanned skin, the eyes. 75 00:03:07,896 --> 00:03:09,272 It's a Greek God. 76 00:03:09,272 --> 00:03:12,651 - We love Joey! - We love Joey! 77 00:03:12,651 --> 00:03:14,778 [cheering] 78 00:03:14,778 --> 00:03:15,862 - Ah, Jesse! 79 00:03:15,862 --> 00:03:18,573 - Joey's on my bed! 80 00:03:18,573 --> 00:03:21,535 [cheering] 81 00:03:21,535 --> 00:03:24,830 - Walking into Chi Omega here at UCLA with Joey 82 00:03:24,830 --> 00:03:26,540 is like walking in with Justin Bieber. 83 00:03:26,540 --> 00:03:27,958 - No. No. 84 00:03:27,958 --> 00:03:32,587 all: [chanting] Joey! Joey! Joey! Joey! Joey! 85 00:03:32,587 --> 00:03:34,673 - I rest my case. 86 00:03:34,673 --> 00:03:36,383 [all screaming] 87 00:03:36,383 --> 00:03:39,386 - Oh, my God. - I love Jesse! 88 00:03:39,386 --> 00:03:40,804 - I want to set him up with my mom. 89 00:03:40,804 --> 00:03:41,847 - I can't even touch you anymore. 90 00:03:41,847 --> 00:03:43,181 - I'm over here! 91 00:03:43,181 --> 00:03:44,641 - This is crazy. Oh, man. 92 00:03:44,641 --> 00:03:46,810 Do you know that I sometimes like pineapple... 93 00:03:46,810 --> 00:03:48,311 - Really? - On a pizza? 94 00:03:48,311 --> 00:03:49,563 But it has to have jalapeños. But-- 95 00:03:49,563 --> 00:03:51,064 - I know where you can find one. 96 00:03:51,064 --> 00:03:52,858 - We can get pineapple somewhere? 97 00:03:52,858 --> 00:03:54,317 - Yeah, this way. - Let's go. 98 00:03:54,317 --> 00:03:55,444 - That was crazy. - Yeah. 99 00:03:55,444 --> 00:03:57,028 - So we got the blood flowing now? 100 00:03:57,028 --> 00:03:58,822 - Yeah. I feel like it's a good way to get in it. 101 00:03:58,822 --> 00:04:00,490 - Ooh. Ooh! - We're in it now. We're in it. 102 00:04:00,490 --> 00:04:02,200 - "Bachelor" watch parties. 103 00:04:02,200 --> 00:04:03,618 - We're in it, and now it's only going to go up from here. 104 00:04:03,618 --> 00:04:04,703 - And off we go. - I love it. 105 00:04:04,703 --> 00:04:06,538 I'm in. 106 00:04:07,706 --> 00:04:09,875 [all cheering] 107 00:04:09,875 --> 00:04:11,501 - Hi, everyone. 108 00:04:13,128 --> 00:04:14,880 What you watching? 109 00:04:14,880 --> 00:04:16,423 This is someone stealing a kiss. 110 00:04:16,423 --> 00:04:18,133 This becomes a whole thing in this episode. 111 00:04:18,133 --> 00:04:20,093 - Is she gonna kiss you in the middle of an interview? 112 00:04:20,093 --> 00:04:21,678 - What am I supposed to do in that position? 113 00:04:21,678 --> 00:04:23,388 - Like, hide behind a tree or something. 114 00:04:23,388 --> 00:04:25,390 - You would have ran away and hid behind a tree? 115 00:04:25,390 --> 00:04:27,100 - Joey, that's Bachelor 101. 116 00:04:27,100 --> 00:04:28,810 - It's fun to see people just see me. 117 00:04:28,810 --> 00:04:31,730 And I think that's a cool part of this, is that they get 118 00:04:31,730 --> 00:04:33,607 to actually get to know that I'm just a normal dude 119 00:04:33,607 --> 00:04:35,567 that got put in a very interesting situation. 120 00:04:35,567 --> 00:04:38,153 - Look at the poster with all the women eliminated. 121 00:04:38,153 --> 00:04:40,280 - I mean, that's an aggressive cross-out. 122 00:04:40,280 --> 00:04:42,073 You guys usually come out for this, 123 00:04:42,073 --> 00:04:44,910 or did the girlfriends drag you? 124 00:04:44,910 --> 00:04:47,788 - So one of the biggest secrets about Bachelor Nation-- 125 00:04:47,788 --> 00:04:50,415 there's a lot more dudes that watch the show 126 00:04:50,415 --> 00:04:52,042 than they admit out in public. [laughter] 127 00:04:52,042 --> 00:04:54,294 Cheers. - Cheers. 128 00:04:54,294 --> 00:04:56,129 - I need you to look at me. This is very important. 129 00:04:56,129 --> 00:04:58,089 Ella, would you accept this rose? 130 00:04:58,089 --> 00:04:59,758 - Today's been absolutely insane. 131 00:04:59,758 --> 00:05:01,760 Joey Mania is a real thing. 132 00:05:01,760 --> 00:05:05,305 - Oh, my God. Oh, it's so cute! 133 00:05:05,305 --> 00:05:08,767 [laughter, cheers, and applause] 134 00:05:08,767 --> 00:05:10,685 - It was so great hanging out with Bachelor Nation. 135 00:05:10,685 --> 00:05:14,189 Okay, so are you ready for the women to tell all? 136 00:05:14,189 --> 00:05:16,233 [cheers and applause] 137 00:05:16,233 --> 00:05:19,736 Well, the women are gonna do just that when we return. 138 00:05:24,407 --> 00:05:27,869 [cheers and applause] 139 00:05:27,869 --> 00:05:30,455 [upbeat music] 140 00:05:30,455 --> 00:05:32,707 - Welcome back to "The Women Tell All." 141 00:05:32,707 --> 00:05:35,210 You know, fans are saying 142 00:05:35,210 --> 00:05:37,420 that this is the greatest season they've ever seen, 143 00:05:37,420 --> 00:05:39,422 and some of that certainly can be attributed 144 00:05:39,422 --> 00:05:40,966 to Joey, of course. 145 00:05:40,966 --> 00:05:43,468 But it really is also because of the incredible group 146 00:05:43,468 --> 00:05:46,721 of smart and charismatic women who risked it all 147 00:05:46,721 --> 00:05:48,473 for a shot at his heart. 148 00:05:48,473 --> 00:05:51,434 And tonight your favorites are back to tell all. 149 00:05:51,434 --> 00:05:53,728 So here they are. 150 00:05:53,728 --> 00:05:58,066 Please welcome Lauren... 151 00:05:58,066 --> 00:06:00,193 Allison... 152 00:06:00,193 --> 00:06:01,820 Edwina... 153 00:06:01,820 --> 00:06:03,697 Starr... 154 00:06:03,697 --> 00:06:05,490 Evalin... 155 00:06:05,490 --> 00:06:06,908 Taylor... 156 00:06:06,908 --> 00:06:08,660 Katelyn... 157 00:06:08,660 --> 00:06:10,662 Autumn... 158 00:06:10,662 --> 00:06:12,664 Kelsey T.... 159 00:06:12,664 --> 00:06:14,541 Lea... 160 00:06:14,541 --> 00:06:16,626 Sydney... 161 00:06:16,626 --> 00:06:18,587 Jess... 162 00:06:18,587 --> 00:06:20,171 Madina... 163 00:06:20,171 --> 00:06:22,549 Lexi... 164 00:06:22,549 --> 00:06:24,301 Jenn... 165 00:06:24,301 --> 00:06:26,303 and Maria. 166 00:06:26,303 --> 00:06:29,097 [cheers and applause] 167 00:06:31,683 --> 00:06:34,060 - I love you. 168 00:06:34,060 --> 00:06:35,770 I love you guys. 169 00:06:35,770 --> 00:06:38,565 [cheers and applause continue] 170 00:06:40,567 --> 00:06:42,527 - Maria! 171 00:06:42,527 --> 00:06:44,529 Yeah, girl! 172 00:06:44,529 --> 00:06:47,282 - Did you invite all your friends and family here? 173 00:06:47,282 --> 00:06:49,075 - Yes. They are all my friends and family. 174 00:06:49,075 --> 00:06:52,037 That's how I feel. Yes. [cheers and applause] 175 00:06:52,037 --> 00:06:54,080 - Well, I got to say it is so great to see you all. 176 00:06:54,080 --> 00:06:55,665 I've missed you all. 177 00:06:55,665 --> 00:06:57,834 It's so awesome having you all back here in one place. 178 00:06:57,834 --> 00:07:00,337 Maria, I got to know--what was it about Joey that made 179 00:07:00,337 --> 00:07:01,630 you want to get on a plane and fly 180 00:07:01,630 --> 00:07:03,882 all the way from Toronto to meet him that first night 181 00:07:03,882 --> 00:07:05,383 at the mansion? 182 00:07:05,383 --> 00:07:08,136 - Well, I think everyone can agree he's hot, and-- 183 00:07:08,136 --> 00:07:10,388 [cheers and applause] Right? Yeah. 184 00:07:10,388 --> 00:07:12,140 But, you know, I love his personality. 185 00:07:12,140 --> 00:07:14,142 I love what he stands for. I think he's a stand-up guy. 186 00:07:14,142 --> 00:07:16,353 And I was intrigued. 187 00:07:16,353 --> 00:07:19,147 - Jenn, how does it feel to be back here 188 00:07:19,147 --> 00:07:20,649 with all these ladies for the first time? 189 00:07:20,649 --> 00:07:22,525 - Oh, my gosh. 190 00:07:22,525 --> 00:07:24,402 I honestly feel like it was just yesterday we were moving 191 00:07:24,402 --> 00:07:26,237 into the mansion all together. 192 00:07:26,237 --> 00:07:28,156 But I'm so excited to be back with the girls. 193 00:07:28,156 --> 00:07:30,450 I've honestly made so many great friendships here. 194 00:07:30,450 --> 00:07:32,786 And I'm just so excited to be back with my girls. 195 00:07:32,786 --> 00:07:34,704 - Well, it's no surprise 196 00:07:34,704 --> 00:07:37,165 that when you have a great guy like Joey and then you add 197 00:07:37,165 --> 00:07:39,376 32 accomplished women, 198 00:07:39,376 --> 00:07:41,628 each hoping to become his fiancée, 199 00:07:41,628 --> 00:07:45,131 well, there is going to be a little bit of friction. 200 00:07:45,131 --> 00:07:48,093 - Joey is incredibly handsome. 201 00:07:48,093 --> 00:07:50,011 all: Joey! - He looks really good. 202 00:07:50,011 --> 00:07:52,138 He's got muscles. all: Whoo! 203 00:07:52,138 --> 00:07:54,474 - He's very sweet, confident in what he wants. 204 00:07:54,474 --> 00:07:58,144 - Joey is hubby material, 100%. 205 00:07:58,144 --> 00:08:01,690 - Ah! [groans] [all gasp] 206 00:08:01,690 --> 00:08:04,234 - Seeing Evalin go that hard definitely showed me, like, 207 00:08:04,234 --> 00:08:06,319 okay, these girls are not here to play. 208 00:08:06,319 --> 00:08:08,822 [shouting, laughter] 209 00:08:08,822 --> 00:08:12,784 - I'm literally going to do anything to stand out to Joey. 210 00:08:12,784 --> 00:08:15,495 - We're a million women dating the same guy. 211 00:08:15,495 --> 00:08:17,497 And they would do anything for an advantage. 212 00:08:17,497 --> 00:08:19,290 - Lea, open the letter! 213 00:08:19,290 --> 00:08:21,209 - I feel like I struggle in these settings 214 00:08:21,209 --> 00:08:23,211 because I am such a girls' girl. 215 00:08:23,211 --> 00:08:24,838 I want to empower other women. 216 00:08:24,838 --> 00:08:27,215 So the card... 217 00:08:27,215 --> 00:08:31,469 granted me the power to steal a one-on-one. 218 00:08:31,469 --> 00:08:33,471 - [bleep]. 219 00:08:33,471 --> 00:08:35,306 I'll take it. Like, if you don't want it, I'll use it. 220 00:08:35,306 --> 00:08:37,475 [all shouting] - Is she gonna burn it? 221 00:08:37,475 --> 00:08:39,644 - Somebody is jumping in that fire. 222 00:08:39,644 --> 00:08:41,020 - I would take it. 223 00:08:41,020 --> 00:08:42,480 - I probably would have kept the card. 224 00:08:42,480 --> 00:08:45,442 But, also, I would love to be the first person 225 00:08:45,442 --> 00:08:46,651 who kisses Joey. 226 00:08:46,651 --> 00:08:49,070 - Seriously? - I love it. 227 00:08:49,070 --> 00:08:51,406 - I did get a little smoochie-poo. 228 00:08:51,406 --> 00:08:52,866 [all cheering] 229 00:08:52,866 --> 00:08:54,284 - Oh, my gosh! 230 00:08:54,284 --> 00:08:56,870 - Did you initiate it, or did he? 231 00:08:56,870 --> 00:08:58,663 - It was kind of mutual. 232 00:08:58,663 --> 00:09:01,416 - If I happen to get a smooch with Joey, 233 00:09:01,416 --> 00:09:03,293 I'll probably keep it to myself. 234 00:09:03,293 --> 00:09:05,295 But it just feels like higher stakes 235 00:09:05,295 --> 00:09:06,921 being the oldest person here. 236 00:09:06,921 --> 00:09:10,300 From what I heard, some girls were apparently saying, 237 00:09:10,300 --> 00:09:12,719 like, she's not even that old, which felt, like, 238 00:09:12,719 --> 00:09:15,305 very invalidating, so... 239 00:09:15,305 --> 00:09:17,265 If I had to describe it, I felt like I was being bullied. 240 00:09:17,265 --> 00:09:19,309 - I know a bully when I see one. 241 00:09:19,309 --> 00:09:22,312 Maria, she is clearly the problem. 242 00:09:22,312 --> 00:09:23,605 - I didn't refer to you as a bully. 243 00:09:23,605 --> 00:09:25,940 I said I felt bullied, which I think I'm valid to-- 244 00:09:25,940 --> 00:09:27,984 - Wait. You referred to me as a bully? 245 00:09:27,984 --> 00:09:29,819 - I didn't call you a bully. I said I felt bullied. 246 00:09:29,819 --> 00:09:31,196 - By me? 247 00:09:31,196 --> 00:09:32,572 - I did not actually say your name. 248 00:09:32,572 --> 00:09:35,074 - Let me just say, like, "bully" is a big word. 249 00:09:35,074 --> 00:09:36,951 - I also felt bullied as well. 250 00:09:36,951 --> 00:09:40,121 - Please, just you I don't want to hear from, no offense, 251 00:09:40,121 --> 00:09:41,748 because you started this, right? 252 00:09:41,748 --> 00:09:43,291 You admitted to that. - You're the one that said it. 253 00:09:43,291 --> 00:09:45,376 - Let's move on. - So you started it. 254 00:09:45,376 --> 00:09:47,545 - Sydney Missy Troublemaker needs to stop. 255 00:09:47,545 --> 00:09:50,173 - I think Maria is super disrespectful. 256 00:09:50,173 --> 00:09:52,717 I'm definitely Team Sydney, 100%. 257 00:09:52,717 --> 00:09:54,511 - I became Maria's target. 258 00:09:54,511 --> 00:09:56,429 She verbally attacked me. 259 00:09:56,429 --> 00:09:59,891 And she called me embarrassing, weird, and dumb. 260 00:09:59,891 --> 00:10:01,768 - I never said you were dumb. 261 00:10:01,768 --> 00:10:04,020 I never said you were weird. - You said, you look dumb. 262 00:10:04,020 --> 00:10:05,313 - I definitely said you were annoying. 263 00:10:05,313 --> 00:10:06,856 - You said, you're weird. You're weird. 264 00:10:06,856 --> 00:10:08,566 We can squash this if you just, like, owe me an apology. 265 00:10:08,566 --> 00:10:10,568 'Cause you owe me an apology. - I don't. 266 00:10:10,568 --> 00:10:12,195 You're making me feel like I'm in a horror movie. 267 00:10:12,195 --> 00:10:14,114 - I don't know what she wants from me. 268 00:10:14,114 --> 00:10:15,698 Does she want me to cut off a limb? 269 00:10:15,698 --> 00:10:19,118 Would that make her happy? 270 00:10:19,118 --> 00:10:21,996 My brain is completely occupied by Maria. 271 00:10:21,996 --> 00:10:23,957 And it's, like, affecting my health. 272 00:10:23,957 --> 00:10:25,959 I'm just exhausted. I'm lethargic. 273 00:10:25,959 --> 00:10:27,252 I'm breaking out. 274 00:10:27,252 --> 00:10:28,920 She deserves to go home. 275 00:10:28,920 --> 00:10:32,966 Maria started attacking me in front of the group. 276 00:10:32,966 --> 00:10:35,051 And then she told Lea to shut the [bleep] up. 277 00:10:35,051 --> 00:10:37,679 - Okay, you've made up some BS this entire time. 278 00:10:37,679 --> 00:10:42,350 But, like, I told Lea to shut the [bleep] up? 279 00:10:42,350 --> 00:10:43,977 Why are you doing this to me? 280 00:10:43,977 --> 00:10:46,312 - You are the one that have been doing it to all of us 281 00:10:46,312 --> 00:10:48,314 in the house. - All of us. All of us. 282 00:10:48,314 --> 00:10:50,525 Where is everyone else with these accusations? 283 00:10:50,525 --> 00:10:52,777 What the hell are you talking about? 284 00:10:52,777 --> 00:10:55,113 She's a liar, from the jump. 285 00:10:55,113 --> 00:10:57,365 My energy is gone, and it's her. 286 00:10:57,365 --> 00:10:59,576 She's a vampire. 287 00:10:59,576 --> 00:11:02,245 [all gasp] 288 00:11:02,245 --> 00:11:04,080 - No. - No. 289 00:11:04,080 --> 00:11:06,791 - Oh, I just really wasn't expecting that. 290 00:11:06,791 --> 00:11:09,961 I definitely think Madina let Sydney take the fall 291 00:11:09,961 --> 00:11:12,213 for how she approached this whole situation. 292 00:11:12,213 --> 00:11:13,923 Last night you called Syd, like, 293 00:11:13,923 --> 00:11:15,466 one of your best friends. 294 00:11:15,466 --> 00:11:17,343 And you were hoping she was going to come home. 295 00:11:17,343 --> 00:11:18,636 But Maria walks in the door, 296 00:11:18,636 --> 00:11:20,430 and you kind of, like, switch up. 297 00:11:20,430 --> 00:11:22,056 - I don't have to be mean to Maria 298 00:11:22,056 --> 00:11:24,058 because Sydney was my friend. 299 00:11:24,058 --> 00:11:25,935 - I'm not saying that you need to be mean. 300 00:11:25,935 --> 00:11:27,812 - I'm trying to navigate the situation the best I can. 301 00:11:27,812 --> 00:11:29,397 I don't think Maria is a bad person. 302 00:11:29,397 --> 00:11:30,648 I'm not going to be mean to her 303 00:11:30,648 --> 00:11:32,192 because Sydney got sent home. 304 00:11:32,192 --> 00:11:34,360 I know some people don't like Maria, but she's her, 305 00:11:34,360 --> 00:11:35,361 and Joey likes her. - Moving on... 306 00:11:35,361 --> 00:11:37,155 - You're just so [bleep] rude, Maria. 307 00:11:37,155 --> 00:11:38,698 - There it is. There it is. 308 00:11:38,698 --> 00:11:40,408 - Literally do not even-- - I know it upsets you 309 00:11:40,408 --> 00:11:41,826 that I have a connection with Joey. 310 00:11:41,826 --> 00:11:43,411 - That's not it. 311 00:11:43,411 --> 00:11:44,829 - And I'm sorry that it breaks your balls. 312 00:11:44,829 --> 00:11:46,039 - You're just a disrespectful person. 313 00:11:46,039 --> 00:11:47,624 - Really? Am I? 314 00:11:47,624 --> 00:11:49,584 - Maria, I am not giving you my time. 315 00:11:49,584 --> 00:11:50,877 - Grow up. 316 00:11:50,877 --> 00:11:52,629 - You need to grow the [bleep] up, bitch. 317 00:11:52,629 --> 00:11:54,464 - There it is. Now it's bitch. - Yeah, it is bitch. 318 00:11:54,464 --> 00:11:56,007 - She said bitch. - Because you are one. 319 00:11:56,007 --> 00:11:57,634 - It's like I can't win with these women. 320 00:11:57,634 --> 00:11:59,844 I'm damned if I do, and I'm damned if I don't. 321 00:11:59,844 --> 00:12:03,681 - [crying] She is literally awful. 322 00:12:03,681 --> 00:12:06,476 [cheers and applause] 323 00:12:10,813 --> 00:12:12,899 - All right. What did I tell you? 324 00:12:12,899 --> 00:12:14,484 Well, let's go back, 325 00:12:14,484 --> 00:12:16,236 and let's start at the very, very beginning. 326 00:12:16,236 --> 00:12:18,238 Lea gets a card. She throws it in the fireplace. 327 00:12:18,238 --> 00:12:20,490 I'm curious to know, show of hands, how many of you 328 00:12:20,490 --> 00:12:23,159 would have held on to that card yourself 329 00:12:23,159 --> 00:12:25,036 given the opportunity? - I would have kept the card. 330 00:12:25,036 --> 00:12:26,454 - I'm not saying I would use it, but, like, 331 00:12:26,454 --> 00:12:27,956 I would have held on to it. 332 00:12:27,956 --> 00:12:29,374 - Taylor, my thing was is that 333 00:12:29,374 --> 00:12:31,250 I knew it wasn't right to use it. 334 00:12:31,250 --> 00:12:33,086 So here it is in front of your face. 335 00:12:33,086 --> 00:12:35,713 It's gone. That's me standing on business. 336 00:12:35,713 --> 00:12:39,008 That way, no one has to worry or have this anxiety like, 337 00:12:39,008 --> 00:12:40,718 oh, will my one-on-one be taken? 338 00:12:40,718 --> 00:12:42,178 It's gone. It's done. 339 00:12:42,178 --> 00:12:44,347 And that's me, like, point blank, period. 340 00:12:44,347 --> 00:12:45,974 - But I also think that no one's upset 341 00:12:45,974 --> 00:12:47,475 that you threw it in the fire. 342 00:12:47,475 --> 00:12:49,477 I think a lot of us respected you doing that. 343 00:12:49,477 --> 00:12:52,647 But acting like you did it for us as women in the house, 344 00:12:52,647 --> 00:12:54,732 that's where the problem lies. - Yes, exactly. 345 00:12:54,732 --> 00:12:56,734 [cheers and applause] 346 00:12:56,734 --> 00:12:58,528 - The tears felt like a performance. 347 00:12:58,528 --> 00:13:00,154 - It was. - And we wanted to give you 348 00:13:00,154 --> 00:13:02,031 the benefit of the doubt until we saw it. 349 00:13:02,031 --> 00:13:03,950 And it was a great performance until it wasn't anymore. 350 00:13:03,950 --> 00:13:05,451 - Exactly. - Yeah. 351 00:13:05,451 --> 00:13:06,577 - I don't think it was a performance at all. 352 00:13:06,577 --> 00:13:08,079 - All right. - It was a performance. 353 00:13:08,079 --> 00:13:09,580 - Well, eventually it became that. 354 00:13:09,580 --> 00:13:10,873 - I think it shows that it was a performance, though, 355 00:13:10,873 --> 00:13:12,166 the way she spoke about some of the women in the house, 356 00:13:12,166 --> 00:13:13,751 though, after the fact. 357 00:13:13,751 --> 00:13:15,336 - Y'all didn't talk about anyone? 358 00:13:15,336 --> 00:13:16,921 - We didn't say that we're girls' girls, 359 00:13:16,921 --> 00:13:18,423 and we didn't say that we're leading with our heart. 360 00:13:18,423 --> 00:13:20,300 We're being real, and we're being honest 361 00:13:20,300 --> 00:13:22,010 throughout the whole situation, so it's not the same. 362 00:13:22,010 --> 00:13:23,720 - That's right. That's right. That's right. 363 00:13:23,720 --> 00:13:25,763 [applause] 364 00:13:25,763 --> 00:13:27,640 - Madina, I do want to ask you, though-- 365 00:13:27,640 --> 00:13:30,184 because in Malta, Lea confronted you about the drama 366 00:13:30,184 --> 00:13:31,519 between Sydney and Maria. - Yeah. 367 00:13:31,519 --> 00:13:33,104 - And that conversation brought you to tears. 368 00:13:33,104 --> 00:13:34,522 - Yeah. - How come? 369 00:13:34,522 --> 00:13:36,399 - I mean, honestly, I feel like that conversation-- 370 00:13:36,399 --> 00:13:37,775 and I said this to you--was, like, 371 00:13:37,775 --> 00:13:39,402 an honest waste of, like, my time, 372 00:13:39,402 --> 00:13:41,320 energy, and emotion, and honestly a waste 373 00:13:41,320 --> 00:13:43,197 of your emotion as well. 374 00:13:43,197 --> 00:13:44,991 And I feel like it was really frustrating to hear you 375 00:13:44,991 --> 00:13:46,659 call yourself a girls' girl and then pull me 376 00:13:46,659 --> 00:13:48,703 aside to tell me how to act. 377 00:13:48,703 --> 00:13:50,580 - But I don't think she was telling you how to act. 378 00:13:50,580 --> 00:13:52,206 - No, she was. - I think she was saying-- 379 00:13:52,206 --> 00:13:53,583 - Can I finish what I was saying? 380 00:13:53,583 --> 00:13:54,959 - No. I think Lea was saying-- 381 00:13:54,959 --> 00:13:56,753 - I think Madina should finish what she's saying. 382 00:13:56,753 --> 00:13:58,129 - Lea was saying, like-- 383 00:13:58,129 --> 00:13:59,547 - I think Madina should finish what she's saying. 384 00:13:59,547 --> 00:14:00,840 - Did you watch the tape? - Yes. 385 00:14:00,840 --> 00:14:02,341 Yeah, but you were like, don't tell me to be mean. 386 00:14:02,341 --> 00:14:03,384 And she's like, I'm not saying that. 387 00:14:03,384 --> 00:14:04,719 Like, I'm not saying-- 388 00:14:04,719 --> 00:14:06,345 - She was telling me who to be friends with. 389 00:14:06,345 --> 00:14:07,513 I can be friends with-- - No, Lea-- 390 00:14:07,513 --> 00:14:10,141 [indistinct shouting] - Ladies, I'm sorry. 391 00:14:10,141 --> 00:14:11,434 Madina, I want to let you finish. 392 00:14:11,434 --> 00:14:13,352 - Yeah, so... 393 00:14:13,352 --> 00:14:15,688 at the end of the day, I can be cordial and friends 394 00:14:15,688 --> 00:14:17,315 with Sydney, Maria. 395 00:14:17,315 --> 00:14:19,150 I can be friends with the [bleep] Dalai Lama 396 00:14:19,150 --> 00:14:20,193 if I want to. 397 00:14:20,193 --> 00:14:22,403 And you don't have to pull me aside 398 00:14:22,403 --> 00:14:24,405 to tell me how to do that, especially 399 00:14:24,405 --> 00:14:26,866 after you pose yourself as this girls' girl, 400 00:14:26,866 --> 00:14:28,534 which was so frustrating. 401 00:14:28,534 --> 00:14:32,789 And I think, honestly, you owe me an apology. 402 00:14:32,789 --> 00:14:34,874 Like... [cheers and applause] 403 00:14:34,874 --> 00:14:37,960 - I agree to that. 404 00:14:37,960 --> 00:14:40,630 - And I hear that, like, wholeheartedly. 405 00:14:40,630 --> 00:14:43,966 And I am very sorry that you felt that way. 406 00:14:43,966 --> 00:14:46,511 I never really meant to make that conversation 407 00:14:46,511 --> 00:14:48,262 a confrontation at all. 408 00:14:48,262 --> 00:14:49,639 That conversation was 409 00:14:49,639 --> 00:14:52,016 about maybe how you were moving as a friend. 410 00:14:52,016 --> 00:14:54,060 And I agree, maybe I should-- that wasn't my place. 411 00:14:54,060 --> 00:14:56,354 And I'm so sorry. - Mm-hmm. 412 00:14:56,354 --> 00:14:58,356 - But you took that conversation, 413 00:14:58,356 --> 00:15:00,650 and then you went to Maria and was like, 414 00:15:00,650 --> 00:15:02,735 Lea wants everyone to be mean to you. 415 00:15:02,735 --> 00:15:03,986 And that wasn't what the conversation-- 416 00:15:03,986 --> 00:15:05,404 - I never said that. 417 00:15:05,404 --> 00:15:06,989 - But that was the conversation. 418 00:15:06,989 --> 00:15:08,658 - But it wasn't. - That's the same thing. 419 00:15:08,658 --> 00:15:10,201 - You said to her, why was she being nice to me, because she 420 00:15:10,201 --> 00:15:11,994 told me I looked good. - Because-- 421 00:15:11,994 --> 00:15:14,664 - When I came back from my two-on-one, 422 00:15:14,664 --> 00:15:16,916 I walked into the most silent room I've ever walked into. 423 00:15:16,916 --> 00:15:18,709 No one was happy for me. 424 00:15:18,709 --> 00:15:20,378 No one had a smile on their face. 425 00:15:20,378 --> 00:15:23,756 But Madina looked at me and said, you look beautiful. 426 00:15:23,756 --> 00:15:25,466 And that's a problem? 427 00:15:25,466 --> 00:15:27,343 That's a problem? [cheers and applause] 428 00:15:27,343 --> 00:15:29,512 And you made it a problem, because why? 429 00:15:29,512 --> 00:15:31,055 - Okay, well, listen, ladies, 430 00:15:31,055 --> 00:15:33,099 Maria, one of the biggest accusations, maybe the biggest 431 00:15:33,099 --> 00:15:35,476 this season that got back to Joey, 432 00:15:35,476 --> 00:15:37,770 was the accusation that you told Lea 433 00:15:37,770 --> 00:15:38,938 to shut the [bleep] up. 434 00:15:38,938 --> 00:15:40,731 - Right. - All right. 435 00:15:40,731 --> 00:15:44,110 You said you never said that. - I never said it. 436 00:15:44,110 --> 00:15:45,903 - 'Cause I said it. I said it. - Lauren? 437 00:15:45,903 --> 00:15:47,405 - I'm the one that said shut the [bleep] up. 438 00:15:47,405 --> 00:15:48,698 Yeah, I said it. 439 00:15:48,698 --> 00:15:50,575 She was telling me to practice patience 440 00:15:50,575 --> 00:15:52,785 and to be quiet, super condescending for no reason. 441 00:15:52,785 --> 00:15:54,036 - Wait, wait, wait. Hold on. 442 00:15:54,036 --> 00:15:55,830 Lauren, Lauren, you said shut the [bleep] up? 443 00:15:55,830 --> 00:15:57,582 - Yeah. Yeah. I did. I did. 444 00:15:57,582 --> 00:16:00,960 [cheers and applause] 445 00:16:00,960 --> 00:16:02,795 - There we are! There we have it, everybody! 446 00:16:02,795 --> 00:16:05,798 - That sounds more accurate. - The truth has been told! 447 00:16:05,798 --> 00:16:07,884 - I don't care that the comment was made, honestly, anymore. 448 00:16:07,884 --> 00:16:10,011 - But you did care because you brought it to Joey. 449 00:16:10,011 --> 00:16:11,846 - Yeah, you did, episodes after I was gone. 450 00:16:11,846 --> 00:16:13,806 - You talked about it in Spain, in Malta. 451 00:16:13,806 --> 00:16:16,267 You did care. - I just don't want it to-- 452 00:16:16,267 --> 00:16:18,728 I just don't want to feel gaslit. 453 00:16:18,728 --> 00:16:21,355 - What? - Because I know-- 454 00:16:21,355 --> 00:16:23,357 No, because the comment was made. 455 00:16:23,357 --> 00:16:25,568 - Did you take a class out of Sydney's book 456 00:16:25,568 --> 00:16:27,570 with the gaslighting? 'Cause you guys both seem-- 457 00:16:27,570 --> 00:16:29,822 - Ladies, ladies, I'm sorry. One at a time. I'm sorry. 458 00:16:29,822 --> 00:16:31,657 - No, I'm sorry. I can't stand it. 459 00:16:31,657 --> 00:16:33,409 - Can we just calm down a little bit? 460 00:16:33,409 --> 00:16:35,077 - All right, ladies, I'm so sorry to do this. 461 00:16:35,077 --> 00:16:36,579 We do have to take a short breather. 462 00:16:36,579 --> 00:16:38,456 We've got so much more to cover. 463 00:16:38,456 --> 00:16:40,958 And we'll be right back with more from "The Women Tell All." 464 00:16:40,958 --> 00:16:44,420 [cheers and applause] 465 00:16:44,420 --> 00:16:46,631 - [crying] This is so [bleep]. 466 00:16:46,631 --> 00:16:50,426 [indistinct chatter] [sniffles] 467 00:16:50,426 --> 00:16:52,094 Can I have a tissue? 468 00:16:54,805 --> 00:16:56,224 - [sniffles] 469 00:16:56,224 --> 00:16:59,644 You know that's not what happened. 470 00:16:59,644 --> 00:17:01,646 [sniffles] - I'm sorry. 471 00:17:01,646 --> 00:17:04,065 - It's okay. 472 00:17:04,065 --> 00:17:05,316 - It's okay. 473 00:17:05,316 --> 00:17:07,902 Listen, it's going to be over soon, okay? 474 00:17:07,902 --> 00:17:10,738 [somber music] 475 00:17:10,738 --> 00:17:15,368 Don't let it get to you. It's not worth it. 476 00:17:15,368 --> 00:17:17,411 - You got this. You got this. 477 00:17:17,411 --> 00:17:18,955 - Here we go. Here we go, folks. 478 00:17:18,955 --> 00:17:23,042 [cheers and applause] 479 00:17:25,711 --> 00:17:28,130 - I'm sorry. - You're okay. 480 00:17:28,130 --> 00:17:29,924 Hey, just breathe. - Lea. 481 00:17:29,924 --> 00:17:32,510 Lea, come here. - I'm sorry. I'm so sorry. 482 00:17:32,510 --> 00:17:34,470 - No. We're going to make up. And I want you to know that. 483 00:17:34,470 --> 00:17:37,974 - We love you! [cheers and applause] 484 00:17:41,060 --> 00:17:42,478 - Stand by. 485 00:17:42,478 --> 00:17:44,397 - Sorry, guys. [sniffles, clears throat] 486 00:17:44,397 --> 00:17:46,148 - Don't be sorry. Don't be sorry, Lea. 487 00:17:46,148 --> 00:17:47,441 You have every right to feel that way. 488 00:17:47,441 --> 00:17:50,111 - In six, five, four... 489 00:17:50,111 --> 00:17:52,863 [cheers and applause] 490 00:17:52,863 --> 00:17:56,576 [upbeat music] 491 00:17:56,576 --> 00:17:58,369 - Welcome back to "The Women Tell All." 492 00:17:58,369 --> 00:18:01,580 Emotions here are already running high, 493 00:18:01,580 --> 00:18:04,292 so let's get back into it. 494 00:18:04,292 --> 00:18:06,168 Listen, it really did feel like a lot 495 00:18:06,168 --> 00:18:09,714 of the conflict in the house began 496 00:18:09,714 --> 00:18:11,716 with some comments that Madina made. 497 00:18:11,716 --> 00:18:14,468 So, Madina, what was your intention 498 00:18:14,468 --> 00:18:16,762 when you brought up your insecurities about your age? 499 00:18:16,762 --> 00:18:18,723 - That was exactly my intention-- 500 00:18:18,723 --> 00:18:20,683 was to bring up an insecurity I had. 501 00:18:20,683 --> 00:18:25,229 I talked about it in regards to only myself and how I felt. 502 00:18:25,229 --> 00:18:27,231 And it was really honestly disheartening 503 00:18:27,231 --> 00:18:28,774 to see that it, like, kind of morphed 504 00:18:28,774 --> 00:18:31,610 into this bigger thing all from me being open. 505 00:18:31,610 --> 00:18:33,029 Yeah. - Let's just make it clear. 506 00:18:33,029 --> 00:18:34,405 It was never [bleep] talking. 507 00:18:34,405 --> 00:18:36,490 So the idea that now it's going around the house 508 00:18:36,490 --> 00:18:38,743 that I was [bleep] talking, that pissed me off. 509 00:18:38,743 --> 00:18:40,494 It hurt my feelings. 510 00:18:40,494 --> 00:18:42,580 - I think we were all trying to figure out, like, 511 00:18:42,580 --> 00:18:44,498 what turned from your insecurity about your age 512 00:18:44,498 --> 00:18:46,042 turned into you being a bully, 513 00:18:46,042 --> 00:18:47,752 because it started this whole thing that just, I feel, 514 00:18:47,752 --> 00:18:49,295 could have been avoided. 515 00:18:49,295 --> 00:18:51,547 - The best way-- and I will 200% own 516 00:18:51,547 --> 00:18:53,799 that "bully" was not the right word. 517 00:18:53,799 --> 00:18:55,926 I felt backed into a corner because Maria wanted to know 518 00:18:55,926 --> 00:18:58,137 badly who said this comment. 519 00:18:58,137 --> 00:19:00,222 At the other end, I had Sydney saying, do not tell 520 00:19:00,222 --> 00:19:01,390 who said this. 521 00:19:01,390 --> 00:19:02,808 It did feel like-- 522 00:19:02,808 --> 00:19:04,810 [scoffs] It felt like two pit bulls fighting, 523 00:19:04,810 --> 00:19:06,687 and I was not getting in the middle of that. 524 00:19:06,687 --> 00:19:08,564 Like, I was going to get bit. - But I almost wish 525 00:19:08,564 --> 00:19:10,316 that you did get in the middle and shut it down. 526 00:19:10,316 --> 00:19:11,400 - For what, though? - To shut it down. 527 00:19:11,400 --> 00:19:13,277 - I can't control Maria or Sydney. 528 00:19:13,277 --> 00:19:15,821 I am my own person. I am my own person. 529 00:19:15,821 --> 00:19:17,656 - But you could have shut it down, and you didn't. 530 00:19:17,656 --> 00:19:19,700 - No, I'm not responsible for either of them. 531 00:19:19,700 --> 00:19:21,952 Sydney came in and said she felt bullied. 532 00:19:21,952 --> 00:19:24,872 Run the tape back. She said, I felt bullied. 533 00:19:24,872 --> 00:19:28,584 If you felt bullied, then you need to finish the argument. 534 00:19:28,584 --> 00:19:32,505 - You know, when I heard Madina say she felt bullied, 535 00:19:32,505 --> 00:19:35,758 at that moment, I felt compelled to say something. 536 00:19:35,758 --> 00:19:39,804 My truest intention was just to stick up for a friend. 537 00:19:39,804 --> 00:19:42,515 That is it. That is it. - I think that's what it was. 538 00:19:42,515 --> 00:19:44,809 - No, no, no, no, no. That's not what it was. 539 00:19:44,809 --> 00:19:46,894 You just never liked Maria. That's what it was. 540 00:19:46,894 --> 00:19:48,562 Sydney never liked Maria from the start. 541 00:19:48,562 --> 00:19:50,398 And she always said it was the age. 542 00:19:50,398 --> 00:19:52,817 It was never the age, never. 543 00:19:52,817 --> 00:19:54,985 She just never liked Maria to begin with. 544 00:19:54,985 --> 00:19:56,654 - Why do you assume that she just didn't like her? 545 00:19:56,654 --> 00:19:58,531 - I'm not assuming. I saw it. I was in a house. 546 00:19:58,531 --> 00:20:00,533 I observed everything that was going on. 547 00:20:00,533 --> 00:20:02,243 - What was it, then? Give an example. 548 00:20:02,243 --> 00:20:04,495 - And I sat, and I was quiet. I saw everything in the house. 549 00:20:04,495 --> 00:20:07,540 So don't try to stop me from saying what I feel. 550 00:20:07,540 --> 00:20:11,585 The [...]? [cheers and applause] 551 00:20:11,585 --> 00:20:14,296 - You know, the biggest thing about everything 552 00:20:14,296 --> 00:20:15,714 is that me and you, Maria, 553 00:20:15,714 --> 00:20:18,384 we have two completely different communication-- 554 00:20:18,384 --> 00:20:21,679 Like, we communicate, like, just so different. 555 00:20:21,679 --> 00:20:23,597 - Right. I speak the truth, and you make up lies. 556 00:20:23,597 --> 00:20:27,143 You're absolutely right. You're absolutely right. 557 00:20:27,143 --> 00:20:29,353 We do speak different languages. 558 00:20:29,353 --> 00:20:31,564 - I do want to switch gears here for a moment. 559 00:20:31,564 --> 00:20:33,566 Maria, once we got to Spain... - Mm-hmm. 560 00:20:33,566 --> 00:20:35,067 - Jess lost her patience with you. 561 00:20:35,067 --> 00:20:36,277 What went down there? 562 00:20:36,277 --> 00:20:38,320 - Well, I was a little confused by that, 563 00:20:38,320 --> 00:20:40,614 because--especially with her approach night one, 564 00:20:40,614 --> 00:20:42,908 like, getting the time that she knows she deserves. 565 00:20:42,908 --> 00:20:44,744 And she's going after it and, like-- 566 00:20:44,744 --> 00:20:47,413 So seeing me do the same thing, she had a problem with it. 567 00:20:47,413 --> 00:20:50,082 I was just like, why me? - Okay. 568 00:20:50,082 --> 00:20:54,628 From my perspective, back at the mansion, there was tiffs. 569 00:20:54,628 --> 00:20:56,589 And every time I would throw my two cents in, 570 00:20:56,589 --> 00:20:58,340 Maria would interrupt me-- - But, see-- 571 00:20:58,340 --> 00:21:00,301 I know I just interrupted you. [laughter] 572 00:21:00,301 --> 00:21:01,760 But, no, because I'll tell you why. 573 00:21:01,760 --> 00:21:02,887 I'm sorry, that pisses me off. 574 00:21:02,887 --> 00:21:04,138 This pisses me off, 575 00:21:04,138 --> 00:21:06,724 because we spoke about this after being-- 576 00:21:06,724 --> 00:21:08,517 Like, you came to apologize. - Yeah. 577 00:21:08,517 --> 00:21:11,145 Can I finish, though? Like, I gave you your time. 578 00:21:11,145 --> 00:21:12,354 - Go ahead. Go ahead. - Like, please let me. 579 00:21:12,354 --> 00:21:14,398 This is, like-- - Go ahead. Go ahead. 580 00:21:14,398 --> 00:21:15,399 - This is the example I'm giving. 581 00:21:15,399 --> 00:21:17,151 - So every time I would speak up, 582 00:21:17,151 --> 00:21:18,986 she would tell me to shut up, zip it, like, shush me. 583 00:21:18,986 --> 00:21:20,279 - No. - Yes, you did. 584 00:21:20,279 --> 00:21:22,406 - I never told you-- no, I'm sorry. 585 00:21:22,406 --> 00:21:24,825 - Yes. Yes, you did. - No. Well, zip it right now. 586 00:21:24,825 --> 00:21:26,243 That never happened. 587 00:21:26,243 --> 00:21:27,411 - Did anyone else hear her say "zip it"? 588 00:21:27,411 --> 00:21:29,038 - Yes. Yes. - That never happened. 589 00:21:29,038 --> 00:21:30,706 - I don't remember. - No. 590 00:21:30,706 --> 00:21:32,583 We're not gonna bring this again to "The Women Tell All" 591 00:21:32,583 --> 00:21:34,126 with you telling me I'm saying things when I don't. 592 00:21:34,126 --> 00:21:36,504 - You 100% did, though. 593 00:21:36,504 --> 00:21:38,964 - I told you to shut up? Oh, here I go again. 594 00:21:38,964 --> 00:21:40,132 It's like I'm having déjà vu. - Oh, my gosh. 595 00:21:40,132 --> 00:21:41,717 [laughter] 596 00:21:41,717 --> 00:21:43,260 - Not me coming here thinking that Jess and I were going 597 00:21:43,260 --> 00:21:44,720 to be okay and then-- - We are okay. 598 00:21:44,720 --> 00:21:46,722 I'm just giving context. - This is, like, the problem. 599 00:21:46,722 --> 00:21:49,183 All I'm gonna say is, please be careful when you give context 600 00:21:49,183 --> 00:21:50,851 and say the right things that are true. 601 00:21:50,851 --> 00:21:52,436 Don't say that I'm telling you to shut the--shut up 602 00:21:52,436 --> 00:21:54,563 or doing things that I'm not actually doing. 603 00:21:54,563 --> 00:21:57,358 If you're going to give context, be for real, 604 00:21:57,358 --> 00:21:59,151 because this is hurting me. 605 00:21:59,151 --> 00:22:01,695 - You did say that to me. - I said zip it. 606 00:22:01,695 --> 00:22:03,447 - Okay. 607 00:22:03,447 --> 00:22:04,573 - And that was not "shut up." - You said-- 608 00:22:04,573 --> 00:22:05,991 - And that was one time, and we talked about this. 609 00:22:05,991 --> 00:22:07,493 - Can I please finish what I was saying? 610 00:22:07,493 --> 00:22:09,119 - Go ahead, Jess. Absolutely. 611 00:22:09,119 --> 00:22:11,247 - I really can't even get a sentence out. 612 00:22:11,247 --> 00:22:12,998 There were just multiple things, 613 00:22:12,998 --> 00:22:15,376 we'll leave it at that, where I felt shut down by Maria. 614 00:22:15,376 --> 00:22:18,087 So there was a little bit of animosity building up. 615 00:22:18,087 --> 00:22:20,256 And I'm like, can you please let us get a chance? 616 00:22:20,256 --> 00:22:22,424 We've lost time through multiple scenarios. 617 00:22:22,424 --> 00:22:24,301 - Do you feel like if it was someone else, 618 00:22:24,301 --> 00:22:26,470 you would have had a problem? - No, she didn't. 619 00:22:26,470 --> 00:22:29,139 - Probably not, because I did have animosity. 620 00:22:29,139 --> 00:22:30,641 - Can I just say something? 621 00:22:30,641 --> 00:22:33,602 In Spain, you had extra time with him, 622 00:22:33,602 --> 00:22:36,814 and I was so supportive the same night I was a bitch. 623 00:22:36,814 --> 00:22:39,441 It's like, there's nothing I can do for you women. 624 00:22:39,441 --> 00:22:42,111 You three--perfect seating arrangements, but-- 625 00:22:42,111 --> 00:22:44,029 [laughter] 626 00:22:44,029 --> 00:22:46,240 There was nothing I could have done to make them happy. 627 00:22:46,240 --> 00:22:48,492 - I think there is some delivery 628 00:22:48,492 --> 00:22:50,661 that I think does sometimes take people aback. 629 00:22:50,661 --> 00:22:53,205 And I think that's maybe what was going on there. 630 00:22:53,205 --> 00:22:54,623 - But is it delivery, 631 00:22:54,623 --> 00:22:56,208 or is it just someone having an opposite opinion 632 00:22:56,208 --> 00:22:57,293 than your friend group? - Yes. Yes. 633 00:22:57,293 --> 00:22:59,753 - Thank you! - It is the delivery. 634 00:22:59,753 --> 00:23:01,130 - It is the delivery. 635 00:23:01,130 --> 00:23:02,673 - That's also-- that's valid, too. 636 00:23:02,673 --> 00:23:03,674 But also, like... 637 00:23:03,674 --> 00:23:05,509 - She was the one that was bullied. 638 00:23:05,509 --> 00:23:07,720 - The way she handled things was also not okay, 639 00:23:07,720 --> 00:23:10,681 and she's not taking accountability for any of that. 640 00:23:10,681 --> 00:23:12,600 - And the way that you handle things and I handle things-- 641 00:23:12,600 --> 00:23:14,059 - If I had a lot of people coming at me all at once, 642 00:23:14,059 --> 00:23:15,686 trust me, it would have been different from Maria. 643 00:23:15,686 --> 00:23:17,187 - Absolutely. - She handled it perfectly. 644 00:23:17,187 --> 00:23:18,564 - Very well. - I promise you both. 645 00:23:18,564 --> 00:23:20,149 - Well, and that's your opinion, and that's fine. 646 00:23:20,149 --> 00:23:21,775 - All right, well, ladies... - That's fine. 647 00:23:21,775 --> 00:23:23,277 - But it comes off aggressive. - Ladies, listen. 648 00:23:23,277 --> 00:23:24,778 - And it might be, but that's just what-- 649 00:23:24,778 --> 00:23:26,530 - I don't care! - You called me a bitch. 650 00:23:26,530 --> 00:23:28,324 What are you talking about? - Like, once. 651 00:23:28,324 --> 00:23:29,700 - Ladies, ladies, ladies... - And I apologized. 652 00:23:29,700 --> 00:23:31,702 Have you apologized? - Could I just have a second? 653 00:23:31,702 --> 00:23:33,162 Jess, Maria, hold on. It's only a two hour show. 654 00:23:33,162 --> 00:23:34,788 So I want to make sure we're moving along a little bit. 655 00:23:34,788 --> 00:23:36,290 - Sorry. - It's okay. 656 00:23:36,290 --> 00:23:38,292 We have only just scratched the surface here tonight, 657 00:23:38,292 --> 00:23:41,712 and we'll talk to Maria a little later. 658 00:23:41,712 --> 00:23:43,797 But first, one woman's shocking departure 659 00:23:43,797 --> 00:23:47,092 left Joey blindsided and looking for answers. 660 00:23:47,092 --> 00:23:49,011 Of course, I'm talking about Lexi. 661 00:23:49,011 --> 00:23:51,263 We're going to talk about it in the hot seat... 662 00:23:51,263 --> 00:23:53,474 - Nice. - When we come back. 663 00:23:53,474 --> 00:23:56,644 [cheers and applause] 664 00:24:00,397 --> 00:24:04,401 [cheers and applause] 665 00:24:04,401 --> 00:24:07,780 - Welcome back to a very dramatic "Women Tell All." 666 00:24:07,780 --> 00:24:10,324 Of course, Joey is going to be out here later. 667 00:24:10,324 --> 00:24:12,993 But before that, this woman had one 668 00:24:12,993 --> 00:24:15,829 of the most emotional and most touching one-on-one dates 669 00:24:15,829 --> 00:24:17,373 that we've ever seen. 670 00:24:17,373 --> 00:24:21,126 But things took a very unexpected turn in Montreal, 671 00:24:21,126 --> 00:24:23,003 leaving Joey totally blindsided. 672 00:24:23,003 --> 00:24:25,589 Lexi, why don't you come up? 673 00:24:25,589 --> 00:24:30,344 [cheers and applause] 674 00:24:30,344 --> 00:24:33,138 So good seeing you. You look tremendous. 675 00:24:33,138 --> 00:24:35,391 Have a seat. - Thank you. 676 00:24:35,391 --> 00:24:39,728 - Well, Lexi, you had a very intense connection... 677 00:24:39,728 --> 00:24:41,397 - Yeah. - With Joey. 678 00:24:41,397 --> 00:24:43,107 But, sadly, you decided to leave early in Montreal. 679 00:24:43,107 --> 00:24:44,733 Take a look back at your journey. 680 00:24:44,733 --> 00:24:48,404 [light music] 681 00:24:48,404 --> 00:24:50,781 - [chuckles] 682 00:24:50,781 --> 00:24:52,074 Hi. - Hello. 683 00:24:52,074 --> 00:24:53,117 - How are you? - Good. 684 00:24:53,117 --> 00:24:54,702 How are you doing? - I'm good. 685 00:24:54,702 --> 00:24:57,913 I have chills right now. Joey is incredibly handsome. 686 00:24:57,913 --> 00:24:59,915 Hopefully we can just shake off the nerves together. 687 00:24:59,915 --> 00:25:01,709 - A little shake. You want to get a little--yeah. 688 00:25:01,709 --> 00:25:03,293 - There needs to be a spark there 689 00:25:03,293 --> 00:25:04,878 for me to want to pursue a relationship, 690 00:25:04,878 --> 00:25:06,422 and it's 1,000% there. 691 00:25:06,422 --> 00:25:08,298 Very excited. 692 00:25:08,298 --> 00:25:11,468 But I need to tell Joey a few things about some struggles 693 00:25:11,468 --> 00:25:13,929 I've gone through for the last five years. 694 00:25:13,929 --> 00:25:18,016 I find out that I'm diagnosed with stage 5 endometriosis. 695 00:25:18,016 --> 00:25:20,018 It is a reproductive condition 696 00:25:20,018 --> 00:25:23,230 where you might not be able to have your own kids. 697 00:25:23,230 --> 00:25:26,108 And it's--it's pretty much a wide range 698 00:25:26,108 --> 00:25:27,735 of emotions for me... - Yeah. 699 00:25:27,735 --> 00:25:29,653 - Because, like, my whole life I do feel like 700 00:25:29,653 --> 00:25:31,530 I was called to be a mother. - Mm-hmm. 701 00:25:31,530 --> 00:25:34,533 - I want my--I want a family of my own so badly. 702 00:25:34,533 --> 00:25:36,493 - Yeah. That's--that's a lot to hold. 703 00:25:36,493 --> 00:25:37,828 - Mm-hmm. 704 00:25:37,828 --> 00:25:39,580 - But I don't want you to think in any way 705 00:25:39,580 --> 00:25:41,248 that's something that I hear 706 00:25:41,248 --> 00:25:43,125 and it makes me want to run away. 707 00:25:43,125 --> 00:25:45,044 - To hear you say that, like, it truly, like, 708 00:25:45,044 --> 00:25:47,004 brings me to tears. 709 00:25:47,004 --> 00:25:48,756 [voice breaking] Being able to share that 710 00:25:48,756 --> 00:25:50,257 and have such a good response... 711 00:25:50,257 --> 00:25:51,967 [sniffles] I don't know. 712 00:25:51,967 --> 00:25:53,802 I just feel, like, a happiness in my heart 713 00:25:53,802 --> 00:25:55,387 that I've never felt. 714 00:25:55,387 --> 00:25:57,681 I really do feel strongly for him. 715 00:25:57,681 --> 00:25:59,725 Like, I have such a crush on you. 716 00:25:59,725 --> 00:26:03,062 It's, like, embarrassing. - I have a crush on you, too. 717 00:26:03,062 --> 00:26:06,106 She's amazing. There's no doubt about that. 718 00:26:06,106 --> 00:26:09,109 - I am the world's best kisser. - Oh, wow. 719 00:26:09,109 --> 00:26:12,821 [cheers and applause] 720 00:26:12,821 --> 00:26:14,823 She has been through a lot in life 721 00:26:14,823 --> 00:26:17,326 and is confident in who she is. 722 00:26:17,326 --> 00:26:19,328 And that's so attractive to me. 723 00:26:19,328 --> 00:26:20,996 - Are you married? both: Not yet. 724 00:26:20,996 --> 00:26:22,539 - Just kidding. - Yeah. 725 00:26:22,539 --> 00:26:24,541 I have zero doubts that Lexi knows what she wants. 726 00:26:24,541 --> 00:26:27,294 And I can see her as my wife, 727 00:26:27,294 --> 00:26:30,297 and that's exciting to think about. 728 00:26:30,297 --> 00:26:32,049 - Sorry. My heart is racing. 729 00:26:32,049 --> 00:26:34,134 - It's okay. I'm right here. 730 00:26:34,134 --> 00:26:35,761 - But I've been, like, reflecting a lot. 731 00:26:35,761 --> 00:26:38,806 And I know that you want more of a long engagement, 732 00:26:38,806 --> 00:26:42,100 and you want, after this, to take some time before kids. 733 00:26:42,100 --> 00:26:44,061 But that's just, like, not something 734 00:26:44,061 --> 00:26:45,646 that I, like, have the privilege 735 00:26:45,646 --> 00:26:49,316 to do right now with, like, my health situation. 736 00:26:49,316 --> 00:26:51,777 [voice breaking] And, like, I think it'd be unfair 737 00:26:51,777 --> 00:26:56,323 to keep me here when, like, I'm just on a different timeline. 738 00:26:56,323 --> 00:26:58,534 [sniffles] 739 00:26:58,534 --> 00:27:00,452 [sighs] 740 00:27:00,452 --> 00:27:03,831 [somber music] 741 00:27:03,831 --> 00:27:06,208 - I don't know. I think you can tell I'm honestly just, like, 742 00:27:06,208 --> 00:27:08,752 stunned now. - I know. [sniffles] 743 00:27:08,752 --> 00:27:11,755 [softly] Good luck. 744 00:27:11,755 --> 00:27:15,634 Like, I'd be remiss to say it didn't, like, break my heart. 745 00:27:15,634 --> 00:27:18,470 Yeah. 746 00:27:18,470 --> 00:27:20,556 [sniffles] 747 00:27:20,556 --> 00:27:22,891 I didn't want to say goodbye to him. 748 00:27:22,891 --> 00:27:26,645 So then I questioned, like, did I make the right decision? 749 00:27:26,645 --> 00:27:29,648 ♪ ♪ 750 00:27:29,648 --> 00:27:32,442 [cheers and applause] 751 00:27:35,779 --> 00:27:37,656 - How does it feel watching that back? 752 00:27:37,656 --> 00:27:39,908 - It's emotional, to be honest. 753 00:27:39,908 --> 00:27:43,662 I think, you know, Joey is such an incredible guy, 754 00:27:43,662 --> 00:27:46,456 so that decision was not easy for me to make, 755 00:27:46,456 --> 00:27:50,544 but I knew that it was only fair to myself and to him 756 00:27:50,544 --> 00:27:52,379 at that moment to leave. 757 00:27:52,379 --> 00:27:54,381 - What was your takeaway from that conversation 758 00:27:54,381 --> 00:27:56,383 that you had with Joey? 759 00:27:56,383 --> 00:27:58,385 - I mean, I was floored by his response. 760 00:27:58,385 --> 00:28:01,263 He handled that so well. 761 00:28:01,263 --> 00:28:05,058 He just listened to me, and he made me feel so heard. 762 00:28:05,058 --> 00:28:06,435 I didn't feel judged. 763 00:28:06,435 --> 00:28:09,229 Like, I think in the past with people I've dated, 764 00:28:09,229 --> 00:28:12,399 I felt like it made me kind of less of a woman 765 00:28:12,399 --> 00:28:14,735 or had them look at me differently. 766 00:28:14,735 --> 00:28:16,862 You know, someone in chronic pain, like, it affects you 767 00:28:16,862 --> 00:28:18,697 in so many different ways 768 00:28:18,697 --> 00:28:21,199 and invisible illness specifically, 769 00:28:21,199 --> 00:28:23,368 because you can't tell when someone's suffering. 770 00:28:23,368 --> 00:28:26,288 So, I mean, he was so sweet in his response. 771 00:28:26,288 --> 00:28:28,206 You know, he's like, I would want to have a tool kit 772 00:28:28,206 --> 00:28:31,043 with me so, like, if you were flaring or in pain, 773 00:28:31,043 --> 00:28:32,961 I could, like, have something on me to help you. 774 00:28:32,961 --> 00:28:34,671 And, like, no one's ever said that. 775 00:28:34,671 --> 00:28:37,716 You know, it was just--it was so, so sweet and genuine. 776 00:28:37,716 --> 00:28:39,968 - Yeah, Lexi, I know I wasn't the only one that was impacted 777 00:28:39,968 --> 00:28:41,261 by that conversation. - Yeah. 778 00:28:41,261 --> 00:28:43,388 - What has Bachelor Nation's response 779 00:28:43,388 --> 00:28:44,556 been like to your story? - Oh, my gosh. 780 00:28:44,556 --> 00:28:46,058 It's been incredible. 781 00:28:46,058 --> 00:28:49,311 I've had thousands and thousands of women and men, 782 00:28:49,311 --> 00:28:50,646 you know, message me. 783 00:28:50,646 --> 00:28:52,940 I have had couples say they just finished going 784 00:28:52,940 --> 00:28:54,316 through an IVF cycle, 785 00:28:54,316 --> 00:28:56,109 and they were watching it, crying together. 786 00:28:56,109 --> 00:28:59,321 Like, it's--it makes me so emotional because-- 787 00:28:59,321 --> 00:29:01,073 [voice breaking] Um, sorry. 788 00:29:01,073 --> 00:29:02,824 But when I was going through that I felt so alone. 789 00:29:02,824 --> 00:29:05,827 And so to hear that I allowed people 790 00:29:05,827 --> 00:29:08,080 to feel seen is so special. 791 00:29:08,080 --> 00:29:09,873 I'm very grateful. - Yeah. 792 00:29:09,873 --> 00:29:14,795 [applause] 793 00:29:14,795 --> 00:29:17,172 - I can see Susan in the audience. 794 00:29:17,172 --> 00:29:19,424 Susan's getting emotional just hearing this. 795 00:29:19,424 --> 00:29:21,593 Susan, anything you'd like to say? 796 00:29:21,593 --> 00:29:24,805 - That I have so much respect for your strength 797 00:29:24,805 --> 00:29:27,808 and to be able to stand here in front of all these people 798 00:29:27,808 --> 00:29:30,310 and share your feelings and your story. 799 00:29:30,310 --> 00:29:31,812 And I admire you. - Aw, thank you. 800 00:29:31,812 --> 00:29:33,313 That means so much. 801 00:29:33,313 --> 00:29:36,566 [applause] 802 00:29:36,566 --> 00:29:40,779 - So, as we move forward, what comes next for you? 803 00:29:40,779 --> 00:29:42,990 - Great question. 804 00:29:42,990 --> 00:29:45,617 I'm so ready to meet my person. 805 00:29:45,617 --> 00:29:48,578 Joey has set an extremely high bar 806 00:29:48,578 --> 00:29:51,707 for what I'm looking for in my next relationship. 807 00:29:51,707 --> 00:29:53,333 - I know I speak on everyone's behalf 808 00:29:53,333 --> 00:29:55,085 when I say we are so excited for you 809 00:29:55,085 --> 00:29:57,295 and wish you the best finding your person... 810 00:29:57,295 --> 00:29:58,463 - Thank you. 811 00:29:58,463 --> 00:30:00,132 - And growing a beautiful family... 812 00:30:00,132 --> 00:30:01,299 - Thank you. - Which you deserve. 813 00:30:01,299 --> 00:30:02,551 - Aw, thank you, Jesse. - I know. 814 00:30:02,551 --> 00:30:03,844 Let's hear it for Lexi, everybody. 815 00:30:03,844 --> 00:30:05,303 - Thank you. 816 00:30:05,303 --> 00:30:08,306 [cheers and applause] 817 00:30:08,306 --> 00:30:09,683 That is so sweet. - Isn't that crazy? 818 00:30:09,683 --> 00:30:11,476 - So sweet. - You deserve it. 819 00:30:11,476 --> 00:30:13,562 All right, we got more with the incredible women 820 00:30:13,562 --> 00:30:16,314 from Joey's season when we return. 821 00:30:16,314 --> 00:30:18,900 [cheers and applause continue] 822 00:30:20,986 --> 00:30:23,989 [cheers and applause] 823 00:30:25,657 --> 00:30:27,492 - Welcome back, Bachelor Nation. 824 00:30:27,492 --> 00:30:30,954 Now, this next woman was ready for Joey to meet her family, 825 00:30:30,954 --> 00:30:33,081 but things did not work out that way. 826 00:30:33,081 --> 00:30:36,168 And she, unfortunately, went home brokenhearted. 827 00:30:36,168 --> 00:30:38,795 Jenn, let's talk about it. Come on up. 828 00:30:38,795 --> 00:30:41,715 [cheers and applause] 829 00:30:41,715 --> 00:30:44,551 [light music] 830 00:30:44,551 --> 00:30:45,802 How are you? 831 00:30:45,802 --> 00:30:47,554 So good seeing you. - I'm good. How are you? 832 00:30:47,554 --> 00:30:50,474 - You too. Have a seat. 833 00:30:50,474 --> 00:30:53,310 It's so great seeing you. - It's great seeing you. 834 00:30:53,310 --> 00:30:54,936 - You know, I think back to your one-on-one date 835 00:30:54,936 --> 00:30:56,271 with Joey in Los Angeles. 836 00:30:56,271 --> 00:30:57,939 - Oh. - You both had so much fun. 837 00:30:57,939 --> 00:30:59,566 He took you surfing. 838 00:30:59,566 --> 00:31:01,902 He put your name up in the sky. - Mm-hmm. 839 00:31:01,902 --> 00:31:03,737 - But, sadly, things didn't work out in the end. 840 00:31:03,737 --> 00:31:05,363 Let's take a look. 841 00:31:07,074 --> 00:31:10,452 - Three, two, one. 842 00:31:12,079 --> 00:31:13,663 You should be nervous. 843 00:31:13,663 --> 00:31:15,791 - I feel like I should be, too. - [laughs] 844 00:31:15,791 --> 00:31:19,836 Meeting Joey for the first time, I'm blown away. 845 00:31:19,836 --> 00:31:22,798 - It's just nice to have this level of comfort with someone. 846 00:31:22,798 --> 00:31:25,842 - I agree. I feel like you have this calming energy. 847 00:31:25,842 --> 00:31:27,969 And I'm happy that you chose me to be here. 848 00:31:27,969 --> 00:31:30,639 Joey is just amazing. 849 00:31:30,639 --> 00:31:32,808 I definitely felt a spark, for sure. 850 00:31:32,808 --> 00:31:34,184 There you go. - That sounds pretty good. 851 00:31:34,184 --> 00:31:35,852 - You're a quick learner. - I mean... 852 00:31:35,852 --> 00:31:37,479 - There we go. 853 00:31:37,479 --> 00:31:39,314 I've never felt anything like this before. 854 00:31:39,314 --> 00:31:40,315 I just want to, like, get naked 855 00:31:40,315 --> 00:31:41,942 and cuddle in the woods. [giggles] 856 00:31:41,942 --> 00:31:43,819 It's, like, weird how safe I feel with you 857 00:31:43,819 --> 00:31:46,154 and how much I really do trust you. 858 00:31:46,154 --> 00:31:49,324 I never knew what a happy couple was. 859 00:31:49,324 --> 00:31:51,076 I think I felt for a long time 860 00:31:51,076 --> 00:31:52,911 that because I grew up like that, 861 00:31:52,911 --> 00:31:54,913 like, I was doomed for failure. 862 00:31:54,913 --> 00:31:57,916 Growing up, my parents' relationship got really bad. 863 00:31:57,916 --> 00:32:02,003 And I had always felt so unwanted by my dad. 864 00:32:02,003 --> 00:32:04,339 And, like, as a result, 865 00:32:04,339 --> 00:32:07,259 I've been in a few bad relationships. 866 00:32:07,259 --> 00:32:10,762 And I definitely went through periods 867 00:32:10,762 --> 00:32:13,306 where I thought that I was never going to be loved 868 00:32:13,306 --> 00:32:16,476 and that I would never find anybody. 869 00:32:16,476 --> 00:32:19,229 But I can see 870 00:32:19,229 --> 00:32:23,066 what a genuine and good person you are. 871 00:32:23,066 --> 00:32:27,320 And it's something that I'm, like, ready for now. 872 00:32:27,320 --> 00:32:29,281 - What is it going to say? 873 00:32:29,281 --> 00:32:30,740 Will you... - Marry me? 874 00:32:30,740 --> 00:32:32,576 It's a bit early, don't you think? 875 00:32:32,576 --> 00:32:33,994 [both laugh] 876 00:32:33,994 --> 00:32:35,579 - A life with Jenn would be adventurous. 877 00:32:35,579 --> 00:32:36,997 It would be fun. 878 00:32:36,997 --> 00:32:39,749 I feel like we make a lot of sense together. 879 00:32:39,749 --> 00:32:42,586 And I see a real future. I see something that can build. 880 00:32:42,586 --> 00:32:44,921 - I am falling for you. 881 00:32:44,921 --> 00:32:47,924 - Are you? - Mm-hmm. 882 00:32:47,924 --> 00:32:50,177 Joey and I have a deeper connection 883 00:32:50,177 --> 00:32:52,220 than I've ever made with anyone. 884 00:32:52,220 --> 00:32:56,725 And I can see him as my husband. 885 00:32:56,725 --> 00:32:58,143 - Maria. 886 00:32:58,143 --> 00:33:01,229 [somber music] 887 00:33:01,229 --> 00:33:03,565 ♪ ♪ 888 00:33:03,565 --> 00:33:05,108 - It's heartbreaking. 889 00:33:05,108 --> 00:33:06,776 [sniffles] 890 00:33:06,776 --> 00:33:09,571 I know we would have been amazing together. 891 00:33:09,571 --> 00:33:12,908 The fact that he made me feel so safe so soon 892 00:33:12,908 --> 00:33:15,577 was something that I've never felt before with anybody. 893 00:33:15,577 --> 00:33:17,037 [sniffles] 894 00:33:17,037 --> 00:33:19,039 ♪ ♪ 895 00:33:19,039 --> 00:33:22,042 [sniffles, sighs] 896 00:33:22,042 --> 00:33:23,793 I just hope that I find someone 897 00:33:23,793 --> 00:33:25,795 as special as him one day. 898 00:33:25,795 --> 00:33:28,924 [sniffles, sighs] 899 00:33:28,924 --> 00:33:32,427 [applause] 900 00:33:38,433 --> 00:33:41,811 [exhales sharply] 901 00:33:41,811 --> 00:33:43,521 [exhales sharply] Sorry. 902 00:33:43,521 --> 00:33:46,274 I didn't think that I would get emotional watching that back. 903 00:33:46,274 --> 00:33:48,068 [sniffles, sighs] 904 00:33:48,068 --> 00:33:51,571 - What makes you so emotional when you watch it? 905 00:33:51,571 --> 00:33:53,823 - I guess... 906 00:33:53,823 --> 00:33:58,370 just seeing how good it was between us and really-- 907 00:33:58,370 --> 00:34:01,081 I mean, going into it, 908 00:34:01,081 --> 00:34:03,750 I really just wanted to put everything on the line. 909 00:34:03,750 --> 00:34:05,835 I wanted to put my whole heart into the experience 910 00:34:05,835 --> 00:34:07,629 and be vulnerable 911 00:34:07,629 --> 00:34:10,423 and talk about the things that make me me, 912 00:34:10,423 --> 00:34:12,926 like my past with my dad and my family. 913 00:34:12,926 --> 00:34:15,136 I've had a lot of previous relationships 914 00:34:15,136 --> 00:34:17,639 where I didn't put everything on the line. 915 00:34:17,639 --> 00:34:22,727 And for the first time, I was able to do that with Joey. 916 00:34:22,727 --> 00:34:26,314 You know, when I left, it was tough to just sit there 917 00:34:26,314 --> 00:34:28,233 and wonder what happened. - Yeah. 918 00:34:28,233 --> 00:34:30,402 - Throughout our entire time together, 919 00:34:30,402 --> 00:34:33,280 we were always just so aligned with everything we wanted-- 920 00:34:33,280 --> 00:34:37,075 our values, marriage, and everything. 921 00:34:37,075 --> 00:34:40,662 And just seeing my heart get crushed 922 00:34:40,662 --> 00:34:43,873 is really heartbreaking, I think. 923 00:34:43,873 --> 00:34:45,166 Yeah, it's emotional. 924 00:34:45,166 --> 00:34:47,127 - You were right on the brink 925 00:34:47,127 --> 00:34:49,337 of bringing Joey home to meet your family. 926 00:34:49,337 --> 00:34:51,965 What would it have meant to you to have him 927 00:34:51,965 --> 00:34:54,134 come home and meet your mom? 928 00:34:54,134 --> 00:34:56,386 - I would have loved that. I really would have. 929 00:34:56,386 --> 00:34:59,514 I think I was nervous at first to bring him home 930 00:34:59,514 --> 00:35:01,725 just because my mom-- 931 00:35:01,725 --> 00:35:03,560 sometimes we butt heads, especially with-- 932 00:35:03,560 --> 00:35:06,521 our adult relationship has been a little bit strange, 933 00:35:06,521 --> 00:35:08,356 just because I think in Asian culture, 934 00:35:08,356 --> 00:35:10,108 it's like, you live with your parents 935 00:35:10,108 --> 00:35:11,693 until you're married... - Mm-hmm. 936 00:35:11,693 --> 00:35:13,612 - And even after you're married, you know, sometimes. 937 00:35:13,612 --> 00:35:16,823 And so she's never really seen me as, like, a full adult. 938 00:35:16,823 --> 00:35:19,743 But, I mean, watching me on TV and watching me fall in love, 939 00:35:19,743 --> 00:35:22,495 she's really just seen me grow into my own. 940 00:35:22,495 --> 00:35:25,123 And it's been monumental for our relationship 941 00:35:25,123 --> 00:35:27,834 because I can feel her see me as my own person. 942 00:35:27,834 --> 00:35:29,210 - It's got to feel so good. 943 00:35:29,210 --> 00:35:30,712 What does her support mean to you? 944 00:35:30,712 --> 00:35:32,213 - It means everything. 945 00:35:32,213 --> 00:35:34,424 She is the woman that I want to be when I grow up. 946 00:35:34,424 --> 00:35:36,760 You know, she came here from Vietnam. 947 00:35:36,760 --> 00:35:39,220 And she, you know, left medical school 948 00:35:39,220 --> 00:35:41,264 to give my brother and I a better life. 949 00:35:41,264 --> 00:35:44,225 And then when my dad left, she took on the role 950 00:35:44,225 --> 00:35:46,436 of two parents and never complained once. 951 00:35:46,436 --> 00:35:49,230 And she's just always been there through thick and thin 952 00:35:49,230 --> 00:35:50,982 for my brother and I, no matter what. 953 00:35:50,982 --> 00:35:52,734 - Mm-hmm. 954 00:35:52,734 --> 00:35:56,571 - And she, honestly, just means everything to me. 955 00:35:56,571 --> 00:35:58,740 - I know you have a very complex relationship 956 00:35:58,740 --> 00:36:00,241 with your father. 957 00:36:00,241 --> 00:36:04,079 What's been the reaction since that conversation aired? 958 00:36:04,079 --> 00:36:05,789 - Yeah, so, like, in our family, we don't really talk 959 00:36:05,789 --> 00:36:07,040 about our emotions. 960 00:36:07,040 --> 00:36:08,416 We don't talk about what's going on. 961 00:36:08,416 --> 00:36:09,709 And my brother and I, for the first time, 962 00:36:09,709 --> 00:36:11,586 talked about our father. 963 00:36:11,586 --> 00:36:14,172 And we grew closer in that, and I'm so grateful for that. 964 00:36:14,172 --> 00:36:17,300 And then I've had cousins who I haven't talked to in years 965 00:36:17,300 --> 00:36:19,552 reach out to me just, like, showing their support 966 00:36:19,552 --> 00:36:21,763 and saying, you know, blood is thicker than water, 967 00:36:21,763 --> 00:36:23,264 and no matter what, 968 00:36:23,264 --> 00:36:25,058 they're always going to be there for me, 969 00:36:25,058 --> 00:36:27,018 which has been incredible to hear. 970 00:36:27,018 --> 00:36:30,021 And even just people DM'ing me, telling me that they 971 00:36:30,021 --> 00:36:32,399 have similar family lives-- 972 00:36:32,399 --> 00:36:36,236 I'm happy that they're able to feel a little less alone. 973 00:36:36,236 --> 00:36:37,570 - It sounds like an amazing example. 974 00:36:37,570 --> 00:36:38,822 - Mm-hmm. 975 00:36:38,822 --> 00:36:41,825 [applause] 976 00:36:41,825 --> 00:36:43,827 - All right. So the big question now-- 977 00:36:43,827 --> 00:36:46,830 what's next for Jenn? 978 00:36:46,830 --> 00:36:49,165 - Oh, I don't know, Jesse. 979 00:36:49,165 --> 00:36:51,793 You know, I am just on the track 980 00:36:51,793 --> 00:36:53,086 to finding love, I think. 981 00:36:53,086 --> 00:36:54,462 I just have a new sense of hope. 982 00:36:54,462 --> 00:36:56,756 So, honestly, I'm just-- I'm really excited. 983 00:36:56,756 --> 00:36:59,884 And I feel more than ever, like, ready to find my person. 984 00:36:59,884 --> 00:37:01,511 I know what I deserve. 985 00:37:01,511 --> 00:37:03,972 I know I want an undeniably ruthless love. 986 00:37:03,972 --> 00:37:07,809 And I deserve 110% of it to be reciprocated. 987 00:37:07,809 --> 00:37:09,686 And that's what I want. 988 00:37:09,686 --> 00:37:12,564 - And we're really so excited for you to find your person. 989 00:37:12,564 --> 00:37:14,566 Let's hear it for Jenn, everybody. 990 00:37:14,566 --> 00:37:17,068 [cheers and applause] 991 00:37:17,068 --> 00:37:19,529 All right, we have so much more to get to tonight. 992 00:37:19,529 --> 00:37:22,907 Coming up, it's Maria's turn in the hot seat, 993 00:37:22,907 --> 00:37:24,951 and you're not gonna want to miss this. 994 00:37:28,079 --> 00:37:31,541 [cheers and applause] 995 00:37:31,541 --> 00:37:34,127 - Welcome back to "The Women Tell All." 996 00:37:34,127 --> 00:37:35,879 I'm here with all of your favorite women 997 00:37:35,879 --> 00:37:37,380 from the season. 998 00:37:37,380 --> 00:37:39,299 It's already been an interesting evening, 999 00:37:39,299 --> 00:37:41,134 and trust me, it is about to get 1000 00:37:41,134 --> 00:37:43,136 a whole lot more interesting. 1001 00:37:43,136 --> 00:37:45,138 Maria, you want to do this? - Let's do it. 1002 00:37:45,138 --> 00:37:47,182 - Come on up in the hot seat. 1003 00:37:47,182 --> 00:37:49,976 [cheers and applause] 1004 00:37:51,978 --> 00:37:54,481 It's great seeing you. How are you? Have a seat. 1005 00:37:54,481 --> 00:37:58,902 [cheers and applause] 1006 00:37:58,902 --> 00:38:01,488 - [giggles] They're so nice. 1007 00:38:01,488 --> 00:38:03,490 Like, it's crazy. - Okay. 1008 00:38:03,490 --> 00:38:04,866 Where do we even start? 1009 00:38:04,866 --> 00:38:06,117 I think it's fair to say 1010 00:38:06,117 --> 00:38:07,994 that you were a bit of a lightning rod. 1011 00:38:07,994 --> 00:38:09,704 - I think that's fair. - Right? Yeah. 1012 00:38:09,704 --> 00:38:11,372 I think drama followed you no matter where you seemed to go. 1013 00:38:11,372 --> 00:38:13,625 And there are some people that believe 1014 00:38:13,625 --> 00:38:15,460 you brought it on yourself, and there are others 1015 00:38:15,460 --> 00:38:17,587 who think you were just simply misunderstood. 1016 00:38:17,587 --> 00:38:22,133 I think, either way, it really was quite the journey. 1017 00:38:22,133 --> 00:38:23,968 - Hi, Joey. How are you? 1018 00:38:23,968 --> 00:38:25,637 - Hello. How we doing? 1019 00:38:25,637 --> 00:38:28,181 - There's something about Joey that intrigues me, 1020 00:38:28,181 --> 00:38:30,642 and I am interested to find out more. 1021 00:38:30,642 --> 00:38:32,018 I'm wearing my flower on the left side... 1022 00:38:32,018 --> 00:38:33,228 - I see that. 1023 00:38:33,228 --> 00:38:35,730 - Because I'm here, and I'm all-in. 1024 00:38:35,730 --> 00:38:37,857 - She's going to keep me on my toes. 1025 00:38:37,857 --> 00:38:39,651 There's zero doubt about that. 1026 00:38:39,651 --> 00:38:42,529 - I promise you I'm not trying to seduce you. 1027 00:38:42,529 --> 00:38:43,696 - Uh-huh. 1028 00:38:43,696 --> 00:38:45,532 - But if it's working, I'll take it. 1029 00:38:45,532 --> 00:38:48,701 I like everything about Joey. I like that he makes me laugh. 1030 00:38:48,701 --> 00:38:49,744 I make him laugh. 1031 00:38:49,744 --> 00:38:51,454 Tastes like Canada. 1032 00:38:51,454 --> 00:38:54,249 I am a lot sometimes, but he just rolls with it 1033 00:38:54,249 --> 00:38:56,417 and accepts all of me. 1034 00:38:56,417 --> 00:38:57,585 He makes me feel seen... 1035 00:38:57,585 --> 00:38:59,379 - You look good. 1036 00:38:59,379 --> 00:39:02,048 - But also makes me feel so beautiful. 1037 00:39:02,048 --> 00:39:04,050 - With Maria, there are fireworks. 1038 00:39:04,050 --> 00:39:05,969 It's electric. 1039 00:39:05,969 --> 00:39:08,471 I think it's hard to not be captivated by Maria. 1040 00:39:08,471 --> 00:39:12,100 She's just 100% unapologetically herself. 1041 00:39:12,100 --> 00:39:14,269 - That's pretty. - You're pretty. 1042 00:39:14,269 --> 00:39:16,646 - Oh, thank you, Joey. [laughter] 1043 00:39:16,646 --> 00:39:19,732 But, no, I-- - I can't with you. 1044 00:39:19,732 --> 00:39:21,568 Why did you just say it like that? 1045 00:39:21,568 --> 00:39:23,319 - What, thank you, Joey? - [mockingly] Thank you, Joey. 1046 00:39:23,319 --> 00:39:24,862 - I'm not the best at articulating, 1047 00:39:24,862 --> 00:39:26,447 like, how I feel. 1048 00:39:26,447 --> 00:39:29,325 But... 1049 00:39:29,325 --> 00:39:32,078 you know, I'm falling for you 1050 00:39:32,078 --> 00:39:35,456 in ways that I didn't expect. 1051 00:39:35,456 --> 00:39:37,834 You make me happy. You truly do. 1052 00:39:37,834 --> 00:39:41,087 I do really like Joey, and I see us together. 1053 00:39:41,087 --> 00:39:44,549 That's not--like, it's crazy. I do. I just do. 1054 00:39:44,549 --> 00:39:48,845 - I've never seen you the way I seen you today. 1055 00:39:48,845 --> 00:39:50,263 You seem happy. 1056 00:39:50,263 --> 00:39:53,057 You seem like you are falling for him. 1057 00:39:53,057 --> 00:39:55,184 - [crying] - It's okay. 1058 00:39:55,184 --> 00:39:58,062 Because I know you got your guard up, but put it down. 1059 00:39:58,062 --> 00:40:00,690 Give this a chance. 1060 00:40:00,690 --> 00:40:02,317 - I don't want to run from this. 1061 00:40:02,317 --> 00:40:03,693 I want to be all-in. 1062 00:40:03,693 --> 00:40:05,904 And I want to prove that to Joey. 1063 00:40:05,904 --> 00:40:07,614 I told you that I can see myself 1064 00:40:07,614 --> 00:40:10,199 falling in love with you, and the thing is, I can't, 1065 00:40:10,199 --> 00:40:14,037 because, like, I am falling in love with you. 1066 00:40:14,037 --> 00:40:18,625 I feel like I am in love with Joey and this is it. 1067 00:40:18,625 --> 00:40:19,834 He's the one. 1068 00:40:19,834 --> 00:40:21,586 - Rachel. 1069 00:40:21,586 --> 00:40:24,589 [somber music] 1070 00:40:24,589 --> 00:40:31,220 ♪ ♪ 1071 00:40:34,349 --> 00:40:38,269 - Joey was everything that I've always wanted. 1072 00:40:38,269 --> 00:40:40,605 It doesn't come often where I feel this way. 1073 00:40:40,605 --> 00:40:43,274 ♪ ♪ 1074 00:40:43,274 --> 00:40:46,069 I should have told him a lot sooner than I did, 1075 00:40:46,069 --> 00:40:47,779 and that's my biggest regret. 1076 00:40:47,779 --> 00:40:54,786 ♪ ♪ 1077 00:40:54,786 --> 00:40:57,664 [cheers and applause] 1078 00:41:00,875 --> 00:41:02,627 - Watching that video back, 1079 00:41:02,627 --> 00:41:04,587 it's got to drum up some emotions. 1080 00:41:04,587 --> 00:41:06,172 - Yeah. 1081 00:41:06,172 --> 00:41:07,632 - What are you feeling watching that? 1082 00:41:07,632 --> 00:41:09,342 - I mean, it's sad. 1083 00:41:09,342 --> 00:41:12,804 I think it's undeniable, like, how our connection was. 1084 00:41:12,804 --> 00:41:14,222 It was pretty strong. 1085 00:41:14,222 --> 00:41:16,683 And, like, yeah, it's kind of like that 1086 00:41:16,683 --> 00:41:18,685 "what could have been" situation. 1087 00:41:18,685 --> 00:41:20,144 I don't know. It's sad to look at. 1088 00:41:20,144 --> 00:41:21,813 But I think everything happens for a reason. 1089 00:41:21,813 --> 00:41:24,607 And it's beautiful that I get to rewatch it for myself 1090 00:41:24,607 --> 00:41:27,402 and my family gets to see, like, how happy I was. 1091 00:41:27,402 --> 00:41:29,320 It's so obvious I was really into him. 1092 00:41:29,320 --> 00:41:31,447 But it was kind of like a friend 1093 00:41:31,447 --> 00:41:33,324 that you want to make out with, you know? 1094 00:41:33,324 --> 00:41:35,368 [laughter] It was easy. 1095 00:41:35,368 --> 00:41:37,036 That's what it was-- it was just like 1096 00:41:37,036 --> 00:41:39,247 I've known him for a lot longer than I did, you know? 1097 00:41:39,247 --> 00:41:40,581 - Yeah, and you shared a lot of special moments. 1098 00:41:40,581 --> 00:41:42,542 - Yeah. 1099 00:41:42,542 --> 00:41:44,502 - But what was the exact moment where you said to yourself, 1100 00:41:44,502 --> 00:41:46,129 I'm falling for this guy? 1101 00:41:46,129 --> 00:41:48,756 - Yeah, definitely Montreal, on the one-on-one. 1102 00:41:48,756 --> 00:41:51,467 I think, you know, a lot of him seeing me 1103 00:41:51,467 --> 00:41:54,262 through everything else that I've kind of had to overcome 1104 00:41:54,262 --> 00:41:56,389 with the women and all that stuff, 1105 00:41:56,389 --> 00:41:59,142 and, like, him believing in me and trusting me, 1106 00:41:59,142 --> 00:42:00,643 'cause trust is so big for me. 1107 00:42:00,643 --> 00:42:02,395 And when I saw that he did that for me I was like, 1108 00:42:02,395 --> 00:42:03,813 hey, I'm all-in. 1109 00:42:03,813 --> 00:42:05,940 And also, again, just having the most amazing date 1110 00:42:05,940 --> 00:42:08,484 that I had, it really took away my worries. 1111 00:42:08,484 --> 00:42:11,154 It didn't last that long, but, you know, I was-- 1112 00:42:11,154 --> 00:42:12,822 for the moment, it was beautiful. 1113 00:42:12,822 --> 00:42:16,117 And, yeah, I think Montreal changed everything for me. 1114 00:42:16,117 --> 00:42:17,994 - You got a rose at the end of the day. 1115 00:42:17,994 --> 00:42:19,495 And that was a big deal... - Mm-hmm. 1116 00:42:19,495 --> 00:42:21,622 - Because you got to bring Joey home to Canada, 1117 00:42:21,622 --> 00:42:23,791 where we could really see the special bond 1118 00:42:23,791 --> 00:42:25,251 you had with your dad. - [chuckles] Yeah. 1119 00:42:25,251 --> 00:42:27,420 - What's Dad's reaction been to all this? 1120 00:42:27,420 --> 00:42:30,423 - Joey has a hit out on him currently. 1121 00:42:30,423 --> 00:42:32,592 He should probably sleep with one eye ope-- 1122 00:42:32,592 --> 00:42:34,218 No, I'm just joking. 1123 00:42:34,218 --> 00:42:35,511 - Okay, well, all joking aside... 1124 00:42:35,511 --> 00:42:37,263 - Yeah. 1125 00:42:37,263 --> 00:42:39,766 - There's still one more thing we need to talk about. 1126 00:42:39,766 --> 00:42:40,975 Why do you think Sydney 1127 00:42:40,975 --> 00:42:42,685 had such a negative impression of you? 1128 00:42:42,685 --> 00:42:44,270 - I really don't know why. 1129 00:42:44,270 --> 00:42:48,232 And I tried to talk to her about what it is 1130 00:42:48,232 --> 00:42:51,235 that I'm doing that's really pushing her off the edge 1131 00:42:51,235 --> 00:42:53,070 to have taken it as far as she did. 1132 00:42:53,070 --> 00:42:56,032 I really didn't understand, and I don't understand it. 1133 00:42:56,032 --> 00:42:58,242 - I pride myself on being honest. 1134 00:42:58,242 --> 00:43:00,328 And those things that you said-- 1135 00:43:00,328 --> 00:43:02,121 the weird, dumb, annoying, embarrassing-- 1136 00:43:02,121 --> 00:43:03,331 those things did happen. 1137 00:43:03,331 --> 00:43:06,542 But I don't-- like, I was annoying. 1138 00:43:06,542 --> 00:43:09,003 Like, I watched it back. Like, I was annoying. 1139 00:43:09,003 --> 00:43:11,005 It was so cringey. So I hear you. 1140 00:43:11,005 --> 00:43:14,926 And the thing--you know, like, I said things I don't mean. 1141 00:43:14,926 --> 00:43:17,303 We all said things we don't mean in the heat of the moment, 1142 00:43:17,303 --> 00:43:19,597 so I don't blame you for any of it. 1143 00:43:19,597 --> 00:43:22,558 And I just--you know, I think that moving forward, 1144 00:43:22,558 --> 00:43:25,311 I should have been more resolution-oriented 1145 00:43:25,311 --> 00:43:27,063 instead of pointing the finger at you. 1146 00:43:27,063 --> 00:43:29,065 - You know, I just get heated 1147 00:43:29,065 --> 00:43:30,858 when I feel like I'm under attack 1148 00:43:30,858 --> 00:43:33,319 or I feel like my character is under attack. 1149 00:43:33,319 --> 00:43:35,321 And I will always stand up for my character, 1150 00:43:35,321 --> 00:43:37,740 especially when I know I'm not in the wrong. 1151 00:43:37,740 --> 00:43:39,951 And I was up against the wall, and I had to protect myself. 1152 00:43:39,951 --> 00:43:42,328 I also do want to say, Sydney, 1153 00:43:42,328 --> 00:43:44,705 the hate that you have been getting on social media 1154 00:43:44,705 --> 00:43:46,874 has crossed the line. - Thank you. 1155 00:43:46,874 --> 00:43:49,043 - And it is something I do not condone 1156 00:43:49,043 --> 00:43:51,754 or respect at all. 1157 00:43:51,754 --> 00:43:53,339 And, Lea, you as well. 1158 00:43:53,339 --> 00:43:54,757 I don't want you guys to get hate. 1159 00:43:54,757 --> 00:43:56,551 That's not what I wanted out of this. 1160 00:43:56,551 --> 00:43:57,927 I wanted us to be good. 1161 00:43:57,927 --> 00:44:01,639 [cheers and applause] 1162 00:44:01,639 --> 00:44:03,641 - Maria, I just want to say, like, I don't think 1163 00:44:03,641 --> 00:44:06,894 I ever got the opportunity to know you for you 1164 00:44:06,894 --> 00:44:10,648 outside of the conflict, and for that, I am so sorry. 1165 00:44:10,648 --> 00:44:12,400 I think you're a wonderful woman. 1166 00:44:12,400 --> 00:44:14,652 I watch the TV, and I'm like, I love that girl, 1167 00:44:14,652 --> 00:44:17,405 and I don't even know her, and I wish I got to know you. 1168 00:44:17,405 --> 00:44:20,199 - Thank you. - So... 1169 00:44:20,199 --> 00:44:22,952 - We would get along outside of this--let's be real. 1170 00:44:22,952 --> 00:44:24,203 So imagine if we just were 1171 00:44:24,203 --> 00:44:25,788 all the best of friends in the house 1172 00:44:25,788 --> 00:44:28,249 how much easier this would've been for all of us. 1173 00:44:28,249 --> 00:44:30,626 Regardless, I want to make up. 1174 00:44:30,626 --> 00:44:32,837 And I do. I do. 1175 00:44:32,837 --> 00:44:34,922 I just want us to be good. - Thank you. 1176 00:44:34,922 --> 00:44:36,340 - I am sorry. I'm sorry. 1177 00:44:36,340 --> 00:44:38,092 - No, I'm sorry, too. I'm sorry, too. 1178 00:44:38,092 --> 00:44:39,635 - Come here. 1179 00:44:39,635 --> 00:44:42,221 - Let's hear it for Maria, Sydney, and Lea, everybody. 1180 00:44:42,221 --> 00:44:45,558 [cheers and applause] - Yes! 1181 00:44:45,558 --> 00:44:48,186 - All right, we have so much more to get to tonight, 1182 00:44:48,186 --> 00:44:49,896 including what happened after Kelsey left 1183 00:44:49,896 --> 00:44:51,981 that cryptic note for Joey. 1184 00:44:51,981 --> 00:44:53,566 Did it change everything? 1185 00:44:53,566 --> 00:44:56,194 You're going to find out after the break. 1186 00:44:59,864 --> 00:45:02,909 [cheers and applause] 1187 00:45:02,909 --> 00:45:05,369 - Welcome back to "The Women Tell All." 1188 00:45:05,369 --> 00:45:07,872 Now, of course, Joey is going to be joining us here shortly. 1189 00:45:07,872 --> 00:45:11,751 But first, as promised, we have some unfinished business. 1190 00:45:11,751 --> 00:45:13,461 Now, last week we all watched 1191 00:45:13,461 --> 00:45:15,963 as Joey had his three overnight dates with Daisy, 1192 00:45:15,963 --> 00:45:17,423 Rachel, and Kelsey A. 1193 00:45:17,423 --> 00:45:20,218 And everything seemed to go so well 1194 00:45:20,218 --> 00:45:23,179 until Joey returned to his room 1195 00:45:23,179 --> 00:45:26,224 to find a note on his door from Kelsey that simply said, 1196 00:45:26,224 --> 00:45:28,893 "We need to talk." - [mouths word] 1197 00:45:28,893 --> 00:45:31,646 - Yeah, I know. It's never good when someone says that. 1198 00:45:31,646 --> 00:45:35,024 So could those four words derail Joey's quest 1199 00:45:35,024 --> 00:45:36,734 to find love? 1200 00:45:36,734 --> 00:45:39,028 Will his greatest fear, that he could love someone 1201 00:45:39,028 --> 00:45:40,613 and have it not be reciprocated, 1202 00:45:40,613 --> 00:45:42,240 actually come true? 1203 00:45:42,240 --> 00:45:44,033 Well, with Joey's entire journey 1204 00:45:44,033 --> 00:45:46,035 now hanging in the balance, we didn't think it was right 1205 00:45:46,035 --> 00:45:48,454 not to give you the answers to those questions. 1206 00:45:48,454 --> 00:45:51,916 So tonight we're heading back to Tulum. 1207 00:45:51,916 --> 00:45:53,626 Here we go, Bachelor Nation. 1208 00:45:59,632 --> 00:46:02,718 [solemn music] 1209 00:46:02,718 --> 00:46:09,517 ♪ ♪ 1210 00:46:11,310 --> 00:46:13,312 [elevator bell dings] 1211 00:46:13,312 --> 00:46:20,111 ♪ ♪ 1212 00:46:28,828 --> 00:46:31,288 - A card was put in my door from Kelsey 1213 00:46:31,288 --> 00:46:33,332 that says "we need to talk." 1214 00:46:33,332 --> 00:46:36,002 I don't understand what this is. 1215 00:46:36,002 --> 00:46:38,713 I don't--I just don't-- I don't understand it. 1216 00:46:38,713 --> 00:46:40,172 I'm confused. 1217 00:46:40,172 --> 00:46:42,008 I didn't expect to see a note on my door. 1218 00:46:42,008 --> 00:46:43,634 I don't know what's going on. 1219 00:46:43,634 --> 00:46:47,805 It could be bad things, could be good, I don't know. 1220 00:46:47,805 --> 00:46:49,807 But usually when someone writes "we need to talk," 1221 00:46:49,807 --> 00:46:52,560 it's scary, and you think it could be something went wrong. 1222 00:46:52,560 --> 00:46:54,312 And I don't understand what could have went wrong, 1223 00:46:54,312 --> 00:46:56,856 because I haven't said anything to her. 1224 00:46:56,856 --> 00:46:59,275 This would derail everything if something's wrong, 1225 00:46:59,275 --> 00:47:01,402 if she needs to leave or something happened. 1226 00:47:01,402 --> 00:47:02,403 I don't know. 1227 00:47:02,403 --> 00:47:03,654 [softly] Oh, my God. 1228 00:47:03,654 --> 00:47:07,575 [sniffles] 1229 00:47:07,575 --> 00:47:10,077 I don't want her to leave. I want her to be here. 1230 00:47:10,077 --> 00:47:11,912 I want her to want to be here. 1231 00:47:11,912 --> 00:47:13,914 ♪ ♪ 1232 00:47:13,914 --> 00:47:15,666 Don't... 1233 00:47:15,666 --> 00:47:18,878 ♪ ♪ 1234 00:47:18,878 --> 00:47:22,131 I'm over giving everything I can 1235 00:47:22,131 --> 00:47:24,967 and feeling like they're not choosing me. 1236 00:47:24,967 --> 00:47:26,886 And I'm done doing that. 1237 00:47:26,886 --> 00:47:29,263 This is, like, my worst nightmare coming true. 1238 00:47:29,263 --> 00:47:31,807 ♪ ♪ 1239 00:47:31,807 --> 00:47:33,392 - There's something 1240 00:47:33,392 --> 00:47:34,935 that I need to talk about with Joey. 1241 00:47:34,935 --> 00:47:36,562 I think it's important, 1242 00:47:36,562 --> 00:47:38,272 because I made a promise to myself and also to him that, 1243 00:47:38,272 --> 00:47:40,107 you know, whenever there is something 1244 00:47:40,107 --> 00:47:42,693 that comes up in my mind that I need to share it with him. 1245 00:47:42,693 --> 00:47:45,196 I don't want to blindside Joey ever. 1246 00:47:45,196 --> 00:47:47,448 I just want to be honest and tell him 1247 00:47:47,448 --> 00:47:49,158 everything that's on my mind. 1248 00:47:49,158 --> 00:47:50,951 It's really important. 1249 00:47:50,951 --> 00:47:53,954 [dramatic music] 1250 00:47:53,954 --> 00:47:59,627 ♪ ♪ 1251 00:47:59,627 --> 00:48:02,713 - [sighs deeply] 1252 00:48:02,713 --> 00:48:08,177 ♪ ♪ 1253 00:48:08,177 --> 00:48:10,221 - Hi. - Hi. 1254 00:48:10,221 --> 00:48:12,598 - How are you? - I'm okay. 1255 00:48:12,598 --> 00:48:14,975 - Do you want to go talk? - Yeah. 1256 00:48:14,975 --> 00:48:19,730 ♪ ♪ 1257 00:48:19,730 --> 00:48:22,983 [sighs] What's going on? 1258 00:48:22,983 --> 00:48:25,277 - Um... 1259 00:48:25,277 --> 00:48:26,862 um... 1260 00:48:26,862 --> 00:48:28,948 well... 1261 00:48:28,948 --> 00:48:31,283 I... 1262 00:48:31,283 --> 00:48:33,035 I feel like we, like, kind of, like, promised-- 1263 00:48:33,035 --> 00:48:34,161 made a promise to each other... 1264 00:48:34,161 --> 00:48:35,538 - Yeah. - About, like, you know, 1265 00:48:35,538 --> 00:48:38,082 being honest about communicating our feelings 1266 00:48:38,082 --> 00:48:39,875 and communication in general. 1267 00:48:39,875 --> 00:48:42,711 And I know how important all that is. 1268 00:48:42,711 --> 00:48:45,714 - Mm-hmm. - And, um... 1269 00:48:45,714 --> 00:48:47,967 I just wanted you to know exactly how I feel... 1270 00:48:47,967 --> 00:48:49,510 - Yeah. - About it all. 1271 00:48:49,510 --> 00:48:51,971 And I just really wanted to verbalize, you know, 1272 00:48:51,971 --> 00:48:54,723 that it's hard not seeing you, 1273 00:48:54,723 --> 00:48:59,103 and the days in between are always so hard-- 1274 00:48:59,103 --> 00:49:01,480 you know, all these feelings, 1275 00:49:01,480 --> 00:49:04,900 like, of, you know, missing or, like, wondering 1276 00:49:04,900 --> 00:49:07,194 and all the crazy thoughts that can go on. 1277 00:49:07,194 --> 00:49:09,029 It's just 'cause I really care about you. 1278 00:49:09,029 --> 00:49:11,532 And, um... 1279 00:49:11,532 --> 00:49:15,077 I just wanted to tell you how much, you know, I miss you 1280 00:49:15,077 --> 00:49:17,580 when you're not there. - [sighs] 1281 00:49:17,580 --> 00:49:20,249 - Oh, I'm sorry. I'm sorry. 1282 00:49:20,249 --> 00:49:23,544 - [softly] Kelsey... - Joey, you okay? 1283 00:49:23,544 --> 00:49:25,379 - No. 1284 00:49:25,379 --> 00:49:27,798 - What? 1285 00:49:27,798 --> 00:49:30,551 I wanted to come here and tell you that. 1286 00:49:30,551 --> 00:49:32,303 And I wanted to tell you, 1287 00:49:32,303 --> 00:49:34,346 because I don't know if I said it out loud, 1288 00:49:34,346 --> 00:49:36,474 that, you know, I do want to meet your family. 1289 00:49:36,474 --> 00:49:38,559 I don't know if I said it in those words ever. 1290 00:49:38,559 --> 00:49:40,811 I think that a lot of times I just-- 1291 00:49:40,811 --> 00:49:42,396 [chuckles] I'm sorry. 1292 00:49:42,396 --> 00:49:44,398 - I was just confused 'cause there was, like, 1293 00:49:44,398 --> 00:49:46,442 no way with how we left things before to think, 1294 00:49:46,442 --> 00:49:48,986 like, something went wrong. - I know. I know. 1295 00:49:48,986 --> 00:49:50,821 Yeah. - But your head plays tricks 1296 00:49:50,821 --> 00:49:53,115 in this, and you have moments where you, like-- 1297 00:49:53,115 --> 00:49:54,783 I guess I just-- 1298 00:49:54,783 --> 00:49:56,827 Yeah. 1299 00:49:56,827 --> 00:49:59,788 I want to hear what she's saying. 1300 00:49:59,788 --> 00:50:02,541 And I just can't at this time because of how scared I am. 1301 00:50:02,541 --> 00:50:04,793 And I don't like that I get that off of simple words 1302 00:50:04,793 --> 00:50:06,337 that meant nothing. 1303 00:50:06,337 --> 00:50:09,048 When I do get to that point 1304 00:50:09,048 --> 00:50:12,468 of thinking something so bad can happen, I shut down. 1305 00:50:12,468 --> 00:50:14,220 It makes you question everything. 1306 00:50:14,220 --> 00:50:16,055 And it's going to take time. 1307 00:50:16,055 --> 00:50:18,682 I don't just snap out of this... 1308 00:50:18,682 --> 00:50:20,559 not when it's these real of emotions. 1309 00:50:20,559 --> 00:50:22,019 I don't just snap out. 1310 00:50:22,019 --> 00:50:26,273 I just--I guess if there's anything I would say... 1311 00:50:26,273 --> 00:50:28,275 I told you, like, my biggest fears. 1312 00:50:28,275 --> 00:50:30,277 And I told you how much-- 1313 00:50:30,277 --> 00:50:32,363 Sometimes I do hold back my feelings 1314 00:50:32,363 --> 00:50:36,367 or hold back giving everything because... 1315 00:50:36,367 --> 00:50:37,993 I don't want to feel heartbroken again. 1316 00:50:37,993 --> 00:50:39,578 - I don't want to, like-- - Yeah. 1317 00:50:39,578 --> 00:50:41,372 - I don't want to feel like I give everything 1318 00:50:41,372 --> 00:50:43,040 and it's not being reciprocated. 1319 00:50:43,040 --> 00:50:45,334 So it just sucked that I had the beginning of that feeling 1320 00:50:45,334 --> 00:50:48,420 just a few moments ago. - Yeah. 1321 00:50:48,420 --> 00:50:50,923 I feel bad for stressing him out. 1322 00:50:50,923 --> 00:50:52,424 If I could do it over again, 1323 00:50:52,424 --> 00:50:54,552 I would have wrote the letter differently. 1324 00:50:54,552 --> 00:50:56,554 But I just--I don't know. 1325 00:50:56,554 --> 00:50:59,014 I feel bad. 1326 00:50:59,014 --> 00:51:02,643 It wasn't my intention for him to feel scared 1327 00:51:02,643 --> 00:51:04,603 or have any stress. 1328 00:51:04,603 --> 00:51:07,898 But he looks like he's about to cry. 1329 00:51:07,898 --> 00:51:11,318 Seeing him in that state, it was alarming to me, 1330 00:51:11,318 --> 00:51:13,362 because I don't want him to feel that way. 1331 00:51:13,362 --> 00:51:16,824 I want him to be excited to see me. 1332 00:51:16,824 --> 00:51:20,327 Thank you. - Mm-hmm. 1333 00:51:20,327 --> 00:51:21,537 - I'm scared. 1334 00:51:21,537 --> 00:51:23,664 There's a Rose Ceremony tomorrow, 1335 00:51:23,664 --> 00:51:25,624 and the possibilities of me going home 1336 00:51:25,624 --> 00:51:27,251 are running through my head, and, like, 1337 00:51:27,251 --> 00:51:29,878 if he sends me home, I'm going to be devastated. 1338 00:51:29,878 --> 00:51:32,047 I'm going to be like, I wish I never did this. 1339 00:51:32,047 --> 00:51:35,884 ♪ ♪ 1340 00:51:35,884 --> 00:51:39,221 [cheers and applause] 1341 00:51:43,267 --> 00:51:44,602 - Wow. 1342 00:51:44,602 --> 00:51:47,146 So will that conversation Joey had with Kelsey 1343 00:51:47,146 --> 00:51:50,649 impact the decision he makes at the upcoming Rose Ceremony? 1344 00:51:50,649 --> 00:51:55,029 All I can tell you is that one woman will indeed go home. 1345 00:51:55,029 --> 00:51:58,198 And then she's going to be joining me right here onstage 1346 00:51:58,198 --> 00:52:00,618 to talk about it, so don't go away. 1347 00:52:00,618 --> 00:52:03,495 [cheers and applause] 1348 00:52:05,706 --> 00:52:08,167 [cheers and applause] 1349 00:52:08,167 --> 00:52:10,336 [upbeat music] 1350 00:52:10,336 --> 00:52:13,422 - Welcome back to a very special "Women Tell All." 1351 00:52:13,422 --> 00:52:16,967 Now, Joey just had a very emotional conversation 1352 00:52:16,967 --> 00:52:19,720 with Kelsey A., and now he's faced 1353 00:52:19,720 --> 00:52:22,973 with his most difficult Rose Ceremony yet. 1354 00:52:22,973 --> 00:52:26,602 So who's going to go home, and how is that woman doing now? 1355 00:52:26,602 --> 00:52:28,604 You're about to find out. 1356 00:52:28,604 --> 00:52:31,982 [solemn music] 1357 00:52:31,982 --> 00:52:39,239 ♪ ♪ 1358 00:52:39,239 --> 00:52:40,991 - I'm definitely very nervous 1359 00:52:40,991 --> 00:52:43,243 going into today's Rose Ceremony. 1360 00:52:43,243 --> 00:52:46,121 I'm feeling a lot of pressure today. 1361 00:52:46,121 --> 00:52:49,416 It's crazy that Joey's just giving two roses out tonight 1362 00:52:49,416 --> 00:52:51,502 and then next week we meet his family. 1363 00:52:51,502 --> 00:52:52,961 And then after that, 1364 00:52:52,961 --> 00:52:55,172 it's one of us will be his future wife. 1365 00:52:55,172 --> 00:52:58,550 I'm hoping and praying it's me. 1366 00:52:58,550 --> 00:53:00,469 I would definitely be heartbroken today 1367 00:53:00,469 --> 00:53:02,179 if I didn't get a rose. 1368 00:53:02,179 --> 00:53:04,598 I do love him, and I see a future with him. 1369 00:53:04,598 --> 00:53:07,810 And I fully let him in during our overnight, 1370 00:53:07,810 --> 00:53:10,562 so this rose definitely means-- it means everything for me. 1371 00:53:10,562 --> 00:53:15,234 ♪ ♪ 1372 00:53:15,234 --> 00:53:17,319 - It is a little scary, I will say, 1373 00:53:17,319 --> 00:53:20,072 because our overnight was great. 1374 00:53:20,072 --> 00:53:22,950 But yesterday I wrote him a little note, 1375 00:53:22,950 --> 00:53:24,702 and he was terrified. 1376 00:53:24,702 --> 00:53:26,328 I felt horrible. 1377 00:53:26,328 --> 00:53:28,831 My heart started racing immediately when I saw him. 1378 00:53:28,831 --> 00:53:31,125 He thought that I was gonna leave. 1379 00:53:31,125 --> 00:53:32,543 I just don't want it to feel 1380 00:53:32,543 --> 00:53:34,545 like I'm, like, trying to play a game 1381 00:53:34,545 --> 00:53:36,588 and, like, never want him to feel that kind of stress 1382 00:53:36,588 --> 00:53:40,926 or sadness when it comes to me, so... 1383 00:53:40,926 --> 00:53:43,554 I know I'm not guaranteed anything 1384 00:53:43,554 --> 00:53:46,223 no matter what stage I'm at or how confident I feel 1385 00:53:46,223 --> 00:53:48,058 between Joey and I. 1386 00:53:48,058 --> 00:53:51,061 I'm definitely going to be heartbroken if I go home. 1387 00:53:51,061 --> 00:53:56,275 ♪ ♪ 1388 00:53:56,275 --> 00:53:58,277 - My Fantasy Suite was amazing. 1389 00:53:58,277 --> 00:54:01,155 I honestly walked away from it feeling really, really good 1390 00:54:01,155 --> 00:54:03,407 and in a really good spot. 1391 00:54:03,407 --> 00:54:07,411 I know everyone's feelings are, like, so strong for him. 1392 00:54:07,411 --> 00:54:09,580 And I know his feelings for all three of us 1393 00:54:09,580 --> 00:54:13,167 are really strong, and it's just, like... 1394 00:54:13,167 --> 00:54:15,377 ♪ ♪ 1395 00:54:15,377 --> 00:54:17,379 [voice breaking] No matter what, it's going to be me, 1396 00:54:17,379 --> 00:54:19,673 Kelsey, or Rachel that get hurt today. 1397 00:54:19,673 --> 00:54:23,385 And, like, I-- like, I love them both. 1398 00:54:23,385 --> 00:54:25,846 Obviously, I want to be with him at the end of this. 1399 00:54:25,846 --> 00:54:27,598 [sniffles] 1400 00:54:27,598 --> 00:54:30,142 And, like, they're two of my close friends. 1401 00:54:30,142 --> 00:54:31,393 I don't want them to get hurt, 1402 00:54:31,393 --> 00:54:34,438 but, also, I don't want to get hurt. 1403 00:54:34,438 --> 00:54:36,690 Nothing feels good about that. 1404 00:54:36,690 --> 00:54:43,197 ♪ ♪ 1405 00:54:47,910 --> 00:54:49,495 - Hi, ladies. 1406 00:54:49,495 --> 00:54:50,913 - Hi. 1407 00:54:50,913 --> 00:54:52,915 - This one's gonna take a lot of deep breaths 1408 00:54:52,915 --> 00:54:56,460 to get fully through it, so I apologize. 1409 00:54:56,460 --> 00:55:00,631 This week was met with so many beautiful moments. 1410 00:55:00,631 --> 00:55:03,759 And there's so much to be happy about. 1411 00:55:03,759 --> 00:55:05,469 But the lows are there, 1412 00:55:05,469 --> 00:55:07,763 and I know those lows are from my fears. 1413 00:55:07,763 --> 00:55:11,141 My biggest fear throughout this 1414 00:55:11,141 --> 00:55:14,520 has been the idea of me getting somewhere with someone 1415 00:55:14,520 --> 00:55:16,688 and it not being fully reciprocated. 1416 00:55:16,688 --> 00:55:21,485 And as always, all I can do is continue to... 1417 00:55:21,485 --> 00:55:24,363 lead with my heart and be honest with how I'm feeling. 1418 00:55:26,865 --> 00:55:29,618 [suspenseful music] 1419 00:55:29,618 --> 00:55:36,667 ♪ ♪ 1420 00:55:46,468 --> 00:55:47,719 Daisy. 1421 00:55:47,719 --> 00:55:52,516 ♪ ♪ 1422 00:55:52,516 --> 00:55:54,977 Daisy, will you accept this rose? 1423 00:55:54,977 --> 00:55:56,728 - [softly] I would love to. 1424 00:55:56,728 --> 00:56:03,860 ♪ ♪ 1425 00:56:07,656 --> 00:56:10,450 - Ladies, Joey... 1426 00:56:10,450 --> 00:56:13,328 this is the final rose. 1427 00:56:13,328 --> 00:56:15,330 When you're ready. - [softly] Thanks, Jesse. 1428 00:56:15,330 --> 00:56:22,170 ♪ ♪ 1429 00:56:37,811 --> 00:56:39,104 Kelsey. 1430 00:56:44,526 --> 00:56:46,570 Kelsey, will you accept this rose? 1431 00:56:46,570 --> 00:56:49,072 - [softly] Of course. Thank you so much. 1432 00:56:52,409 --> 00:56:54,411 - [sighs] 1433 00:56:54,411 --> 00:56:57,831 [somber music] 1434 00:56:57,831 --> 00:57:00,083 - Rachel, I am so, so sorry. 1435 00:57:00,083 --> 00:57:02,127 Take as much time as you need. 1436 00:57:02,127 --> 00:57:04,630 And whenever you're ready, you can say your goodbyes. 1437 00:57:04,630 --> 00:57:11,678 ♪ ♪ 1438 00:57:13,388 --> 00:57:16,391 - [softly] I love you so much. 1439 00:57:16,391 --> 00:57:18,268 - I know. 1440 00:57:18,268 --> 00:57:21,730 [chuckles, sniffles] 1441 00:57:21,730 --> 00:57:28,987 ♪ ♪ 1442 00:57:28,987 --> 00:57:31,615 - [softly] Can I walk you out? - [softly] Yeah, that's fine. 1443 00:57:31,615 --> 00:57:33,617 [smooches] 1444 00:57:33,617 --> 00:57:40,415 ♪ ♪ 1445 00:57:51,385 --> 00:57:54,137 [clears throat] - [inhales deeply] 1446 00:57:54,137 --> 00:57:56,139 ♪ ♪ 1447 00:57:56,139 --> 00:57:58,141 - [chuckles] 1448 00:57:58,141 --> 00:58:01,228 ♪ ♪ 1449 00:58:01,228 --> 00:58:03,772 - You did everything I could ask. 1450 00:58:03,772 --> 00:58:06,400 And the worst thing I could do was keep you here 1451 00:58:06,400 --> 00:58:08,485 if I wasn't still able to get to the point 1452 00:58:08,485 --> 00:58:10,445 of expressing the feelings of falling in love. 1453 00:58:10,445 --> 00:58:11,863 - Mm-hmm. 1454 00:58:11,863 --> 00:58:13,490 - 'Cause I know I have love for you. 1455 00:58:13,490 --> 00:58:15,450 I know I always will have love for you. 1456 00:58:15,450 --> 00:58:18,495 It's just--I wasn't able to fully get there. 1457 00:58:18,495 --> 00:58:21,498 - [sniffles, sighs] 1458 00:58:21,498 --> 00:58:28,255 ♪ ♪ 1459 00:58:30,716 --> 00:58:33,468 - I didn't want to say goodbye. I want her to be in my life. 1460 00:58:33,468 --> 00:58:35,011 Like, I want to have 1461 00:58:35,011 --> 00:58:36,930 the way I feel around Rachel in my life, 1462 00:58:36,930 --> 00:58:40,475 because who wouldn't want that from someone that special? 1463 00:58:42,686 --> 00:58:45,939 I don't have those feelings of love with her, 1464 00:58:45,939 --> 00:58:48,483 and I can't keep her here if I don't. 1465 00:58:48,483 --> 00:58:50,235 But I think it's still beautiful, 1466 00:58:50,235 --> 00:58:52,070 what we had and what we can look back on. 1467 00:58:52,070 --> 00:58:54,489 I just want her to be okay, and I know she will be. 1468 00:58:54,489 --> 00:58:57,701 I just want her to know how bad I want her to be okay. 1469 00:59:02,164 --> 00:59:05,083 ♪ ♪ 1470 00:59:05,083 --> 00:59:09,045 [both sighing] 1471 00:59:09,045 --> 00:59:13,049 ♪ ♪ 1472 00:59:13,049 --> 00:59:15,093 - Bye. 1473 00:59:15,093 --> 00:59:17,554 [sighs] 1474 00:59:17,554 --> 00:59:22,058 ♪ ♪ 1475 00:59:22,058 --> 00:59:23,852 [sighs] Bye. 1476 00:59:23,852 --> 00:59:26,813 [sniffles, sighs] 1477 00:59:26,813 --> 00:59:29,941 ♪ ♪ 1478 00:59:29,941 --> 00:59:31,318 [sighs] 1479 00:59:31,318 --> 00:59:34,529 I'm sad. I had my heart broken again. 1480 00:59:36,698 --> 00:59:38,575 The fact that he couldn't love me back, 1481 00:59:38,575 --> 00:59:40,827 it obviously hurts because I wanted it so bad. 1482 00:59:42,913 --> 00:59:44,664 I'll always have love for Joey. 1483 00:59:44,664 --> 00:59:47,292 ♪ ♪ 1484 00:59:47,292 --> 00:59:49,002 - [sniffles] 1485 00:59:49,002 --> 00:59:51,046 - Joey is a great guy. 1486 00:59:51,046 --> 00:59:52,798 I think it hurts more because he didn't do anything wrong. 1487 00:59:52,798 --> 00:59:55,550 So, naturally, I'm thinking it's something that I did 1488 00:59:55,550 --> 00:59:58,470 because I didn't allow myself to be open to him 1489 00:59:58,470 --> 00:59:59,846 from the beginning. 1490 00:59:59,846 --> 01:00:02,766 - [sniffles] 1491 01:00:02,766 --> 01:00:06,353 - It took, like, a huge leap of faith coming here, 1492 01:00:06,353 --> 01:00:09,439 It hurts more than I thought it was going to. 1493 01:00:09,439 --> 01:00:10,982 [sniffles] 1494 01:00:10,982 --> 01:00:12,734 I just really wanted it to be he and I at the end. 1495 01:00:12,734 --> 01:00:16,613 [sniffles, cries softly] 1496 01:00:16,613 --> 01:00:19,658 [applause] 1497 01:00:23,537 --> 01:00:28,041 - I'm here now, and I'm joined with Rachel. 1498 01:00:28,041 --> 01:00:30,877 - Sorry. [chuckles, sighs] 1499 01:00:30,877 --> 01:00:32,754 - Rachel, I'm so, so sorry. 1500 01:00:32,754 --> 01:00:34,798 You doing okay? 1501 01:00:34,798 --> 01:00:37,551 - I mean, obviously, it's hard to watch back, 1502 01:00:37,551 --> 01:00:40,178 but... 1503 01:00:40,178 --> 01:00:42,472 all the emotions are just coming back, and it's-- 1504 01:00:42,472 --> 01:00:45,517 As emotional as that was and as sad as it was, 1505 01:00:45,517 --> 01:00:47,310 I still think it was such a beautiful moment 1506 01:00:47,310 --> 01:00:49,354 between the two of us. [sniffles] 1507 01:00:49,354 --> 01:00:52,065 It's just--you can see how much love was there 1508 01:00:52,065 --> 01:00:53,567 between the two of us. 1509 01:00:53,567 --> 01:00:56,111 So these are sad and happy tears at the same time. 1510 01:00:59,781 --> 01:01:02,367 - You were in love with Joey, weren't you? 1511 01:01:02,367 --> 01:01:05,036 - Yeah. [chuckles] 1512 01:01:05,036 --> 01:01:07,163 Sorry. - It's okay. It's okay. 1513 01:01:07,163 --> 01:01:09,207 It's okay. - Thank you. 1514 01:01:09,207 --> 01:01:12,377 Yeah, I was definitely in love with him, but... 1515 01:01:12,377 --> 01:01:15,922 I mean, who wouldn't be? He's amazing, you know, so... 1516 01:01:18,133 --> 01:01:20,385 - You've been very open... - Mm-hmm. 1517 01:01:20,385 --> 01:01:22,387 - About your past and how difficult it is 1518 01:01:22,387 --> 01:01:23,889 for you to be vulnerable... - Mm-hmm. 1519 01:01:23,889 --> 01:01:25,473 - Put your walls down. 1520 01:01:25,473 --> 01:01:27,642 Do you feel like you were able to overcome that? 1521 01:01:27,642 --> 01:01:29,853 - No, definitely. I think, thinking back, I-- 1522 01:01:29,853 --> 01:01:32,898 A part of me wishes I was able to do it sooner. 1523 01:01:32,898 --> 01:01:34,649 But I'm so proud of myself 1524 01:01:34,649 --> 01:01:37,277 that I even got to the point that I did towards the end. 1525 01:01:37,277 --> 01:01:40,614 And whether it was too late or how I was feeling, 1526 01:01:40,614 --> 01:01:42,407 I really pushed myself. 1527 01:01:42,407 --> 01:01:44,242 And just to let myself feel the emotions that I felt 1528 01:01:44,242 --> 01:01:46,661 and to allow myself to fall in love again... 1529 01:01:46,661 --> 01:01:48,163 - Yeah. - I have no regrets. 1530 01:01:48,163 --> 01:01:49,915 And I think I really did open up 1531 01:01:49,915 --> 01:01:51,541 as much as I could at the time. 1532 01:01:51,541 --> 01:01:53,627 - I know that Susan spoke to you down in Tulum. 1533 01:01:53,627 --> 01:01:55,045 - Where is she? 1534 01:01:55,045 --> 01:01:57,088 - She's in the audience with us here tonight. 1535 01:01:57,088 --> 01:01:58,798 - Ah! An icon! - Susan, is there anything 1536 01:01:58,798 --> 01:02:00,258 you'd like to say? - I'm so proud of you. 1537 01:02:00,258 --> 01:02:01,718 - Aw. - Thank you. 1538 01:02:01,718 --> 01:02:03,511 - And I don't like crying on TV. 1539 01:02:03,511 --> 01:02:05,221 - Don't, because I already cried. 1540 01:02:05,221 --> 01:02:07,223 Don't do it again. [sniffles] 1541 01:02:07,223 --> 01:02:09,976 - But you are strong, and you let all that out. 1542 01:02:09,976 --> 01:02:11,561 That was the most important part. 1543 01:02:11,561 --> 01:02:13,229 - Mm-hmm. 1544 01:02:13,229 --> 01:02:15,774 Stop. She'll make me cry. She does it every time. 1545 01:02:15,774 --> 01:02:17,067 Too emotional. 1546 01:02:17,067 --> 01:02:19,235 [applause] 1547 01:02:19,235 --> 01:02:20,695 - That's very sweet. 1548 01:02:20,695 --> 01:02:23,114 I want to thank you again so much for being here. 1549 01:02:23,114 --> 01:02:24,240 Joey is going to come out soon. 1550 01:02:24,240 --> 01:02:25,450 I think it's very important 1551 01:02:25,450 --> 01:02:27,285 you do have that opportunity to talk. 1552 01:02:27,285 --> 01:02:28,495 That's okay? - Yeah. Yeah, of course. 1553 01:02:28,495 --> 01:02:30,747 - Okay, Joey and Rachel are going to talk 1554 01:02:30,747 --> 01:02:32,958 for the very first time since that fateful day in Tulum, 1555 01:02:32,958 --> 01:02:34,709 when we come back. 1556 01:02:34,709 --> 01:02:37,504 [cheers and applause, indistinct chatter] 1557 01:02:40,090 --> 01:02:43,093 [cheers and applause] 1558 01:02:43,093 --> 01:02:44,886 - Welcome back, Bachelor Nation. 1559 01:02:44,886 --> 01:02:48,264 It's been a night filled with emotion. 1560 01:02:48,264 --> 01:02:49,975 I'm here with Rachel, 1561 01:02:49,975 --> 01:02:52,769 who understandably is still struggling with her breakup. 1562 01:02:52,769 --> 01:02:54,229 Of course, you know Joey's backstage. 1563 01:02:54,229 --> 01:02:55,397 - Mm-hmm. 1564 01:02:55,397 --> 01:02:57,190 - You feel like you're ready to see him? 1565 01:02:57,190 --> 01:02:59,234 - Yeah. - Okay. Please welcome Joey. 1566 01:02:59,234 --> 01:03:02,696 [cheers and applause] 1567 01:03:02,696 --> 01:03:05,699 [upbeat music] 1568 01:03:05,699 --> 01:03:09,828 ♪ ♪ 1569 01:03:09,828 --> 01:03:11,705 - How you doing? You look beautiful. 1570 01:03:11,705 --> 01:03:12,706 - Thank you. 1571 01:03:12,706 --> 01:03:15,125 ♪ ♪ 1572 01:03:15,125 --> 01:03:16,459 - Joey, so great seeing you, man. 1573 01:03:16,459 --> 01:03:18,086 Thank you so much for being here. 1574 01:03:18,086 --> 01:03:20,213 I know you both have a lot you want to say to each other. 1575 01:03:20,213 --> 01:03:21,548 So I'll just open the floor up to you. 1576 01:03:21,548 --> 01:03:23,299 Rachel, what would you like to say to Joey? 1577 01:03:23,299 --> 01:03:24,718 - Oh, my gosh. - Hi. 1578 01:03:24,718 --> 01:03:26,136 - Hi. - How we doing? 1579 01:03:26,136 --> 01:03:27,804 - Long time no see. - I know. Good to see you. 1580 01:03:27,804 --> 01:03:29,556 - Did you enjoy that? - Yeah. 1581 01:03:29,556 --> 01:03:31,307 - Yeah, that was fun. - Yeah. 1582 01:03:31,307 --> 01:03:33,601 - I will say, though, seeing you cry was... 1583 01:03:33,601 --> 01:03:35,061 - Good? - Yeah. 1584 01:03:35,061 --> 01:03:37,063 - You enjoyed seeing me cry? That's good. That's good. 1585 01:03:37,063 --> 01:03:39,149 - I was like, okay, at least he was kind of upset... 1586 01:03:39,149 --> 01:03:40,567 - I was. - That I left, you know? 1587 01:03:40,567 --> 01:03:42,861 - Yeah, of course. You made everything so easy. 1588 01:03:42,861 --> 01:03:44,571 But when it got to the point... - Mm-hmm. 1589 01:03:44,571 --> 01:03:46,281 - Where you were giving so much, 1590 01:03:46,281 --> 01:03:47,824 it was time for me to give more. 1591 01:03:47,824 --> 01:03:48,825 And, personally, I wasn't able 1592 01:03:48,825 --> 01:03:50,035 to get there. - Yeah. 1593 01:03:50,035 --> 01:03:51,995 - And that's the most real thing I could do 1594 01:03:51,995 --> 01:03:53,830 in that moment, is to move on from it, 1595 01:03:53,830 --> 01:03:55,832 because you deserve that, but I care so much for you. 1596 01:03:55,832 --> 01:03:57,125 - Thank you. - And I wish so much for you. 1597 01:03:57,125 --> 01:03:59,044 And it wasn't an easy moment. 1598 01:03:59,044 --> 01:04:01,087 - Obviously, it's, you know, hard to watch it back, 1599 01:04:01,087 --> 01:04:02,797 definitely, and it's-- 1600 01:04:02,797 --> 01:04:05,717 I said it, it's sad tears, but it's also just happy tears 1601 01:04:05,717 --> 01:04:07,886 because you can really see that we really cared 1602 01:04:07,886 --> 01:04:09,179 about each other. - Yeah. 1603 01:04:09,179 --> 01:04:10,930 - And you take the intimacy, the romance out, 1604 01:04:10,930 --> 01:04:12,348 our friendship was solid. 1605 01:04:12,348 --> 01:04:13,600 I think we both got 1606 01:04:13,600 --> 01:04:14,976 what we needed out of this. - Yeah. 1607 01:04:14,976 --> 01:04:16,603 - And we learned a lot from each other. 1608 01:04:16,603 --> 01:04:18,521 We pushed each other. We had fun. 1609 01:04:18,521 --> 01:04:20,815 We danced all the time. It's just--it was amazing. 1610 01:04:20,815 --> 01:04:21,983 - Mm. - We had a great time. 1611 01:04:21,983 --> 01:04:24,652 - We did. 1612 01:04:24,652 --> 01:04:27,989 - How has dating Joey changed your outlook 1613 01:04:27,989 --> 01:04:30,200 on love and relationships? 1614 01:04:30,200 --> 01:04:31,451 - I mean, I've said this a lot. 1615 01:04:31,451 --> 01:04:33,495 My dad is the guy who set my standards 1616 01:04:33,495 --> 01:04:34,996 really high for dating. 1617 01:04:34,996 --> 01:04:37,207 Then I met Joey, and he met those standards. 1618 01:04:37,207 --> 01:04:38,500 Joey really taught me 1619 01:04:38,500 --> 01:04:40,376 that I can get what I deserve after this. 1620 01:04:40,376 --> 01:04:43,088 And, you know, whoever I end up dating, 1621 01:04:43,088 --> 01:04:45,340 got some big shoes to fill. 1622 01:04:45,340 --> 01:04:47,133 I gained a confidence in myself, 1623 01:04:47,133 --> 01:04:49,677 and I'm so sure of who I am as a woman after being with Joey, 1624 01:04:49,677 --> 01:04:52,097 and I really want to thank you for that, 1625 01:04:52,097 --> 01:04:55,475 because you really pushed me to see my worth more than ever, 1626 01:04:55,475 --> 01:04:56,851 and... 1627 01:04:56,851 --> 01:04:59,479 Yeah. [chuckles] 1628 01:04:59,479 --> 01:05:01,981 [applause] 1629 01:05:01,981 --> 01:05:04,776 [both speak indistinctly] 1630 01:05:07,904 --> 01:05:09,739 - I'm really glad... 1631 01:05:09,739 --> 01:05:12,242 that you both met each other and you had this experience. 1632 01:05:12,242 --> 01:05:13,910 - Mm-hmm. - You've both grown from it. 1633 01:05:13,910 --> 01:05:16,246 But you can tell how much mutual respect and love 1634 01:05:16,246 --> 01:05:17,789 you both have for one another. 1635 01:05:17,789 --> 01:05:19,958 I got to know-- what's life been like for you 1636 01:05:19,958 --> 01:05:23,711 since you got home? 1637 01:05:23,711 --> 01:05:26,631 - It's been an emotional roller coaster, for sure. 1638 01:05:26,631 --> 01:05:28,967 I think-- - How so? 1639 01:05:28,967 --> 01:05:32,053 [softly] Oh, my God. 1640 01:05:32,053 --> 01:05:34,222 Obviously, it's been wonderful to see our journey 1641 01:05:34,222 --> 01:05:36,850 unfold and everything, but... 1642 01:05:38,977 --> 01:05:42,981 [voice breaking] I think the past couple days-- 1643 01:05:42,981 --> 01:05:44,566 I think since Hometowns... 1644 01:05:46,860 --> 01:05:48,486 I don't know what-- 1645 01:05:48,486 --> 01:05:51,531 why or why this is happening, but just... 1646 01:05:54,742 --> 01:05:59,497 I've just been getting, like, a lot of just hateful messages 1647 01:05:59,497 --> 01:06:02,333 as soon as the episode aired, you know? 1648 01:06:02,333 --> 01:06:04,377 A lot of, like, racist comments toward me 1649 01:06:04,377 --> 01:06:07,547 and just, you know, calling me the N-word 1650 01:06:07,547 --> 01:06:09,465 or calling me, you know, jungle Asian, 1651 01:06:09,465 --> 01:06:11,050 all because I got a rose. 1652 01:06:11,050 --> 01:06:14,554 It's just--it's just been very frustrating. 1653 01:06:14,554 --> 01:06:17,223 You know, like, the episode aired, and I went to sleep, 1654 01:06:17,223 --> 01:06:19,350 and I woke up, and, like, all of my social media 1655 01:06:19,350 --> 01:06:21,561 was hacked because people were, like, 1656 01:06:21,561 --> 01:06:25,440 privately messaging me just, like, hateful stuff about me. 1657 01:06:25,440 --> 01:06:29,819 And I don't understand...why. 1658 01:06:29,819 --> 01:06:31,029 And I think-- 1659 01:06:33,656 --> 01:06:35,241 - We love you, Rachel! 1660 01:06:35,241 --> 01:06:37,577 - Love you, Rache. - You go this, Rache! 1661 01:06:37,577 --> 01:06:39,579 [applause] 1662 01:06:39,579 --> 01:06:41,998 - [exhales deeply] - You got this, Rachel. 1663 01:06:44,375 --> 01:06:47,295 - And I'm sad because my parents just-- 1664 01:06:47,295 --> 01:06:49,255 they really enjoyed the Hometown episode. 1665 01:06:49,255 --> 01:06:52,800 And then for them to just see people, 1666 01:06:52,800 --> 01:06:57,305 you know, attacking our culture and attacking me and... 1667 01:06:57,305 --> 01:07:00,058 You know, I've kind of been in this scenario before, 1668 01:07:00,058 --> 01:07:01,643 but this is, like, a whole new level. 1669 01:07:01,643 --> 01:07:03,561 You know, it's just hundreds of people 1670 01:07:03,561 --> 01:07:06,439 messaging me stuff like... 1671 01:07:06,439 --> 01:07:08,274 Or the people who made TikToks about, 1672 01:07:08,274 --> 01:07:11,361 like, them throwing up when we were kissing and just-- 1673 01:07:11,361 --> 01:07:14,447 [audience groans] It's just, like, insane. 1674 01:07:16,199 --> 01:07:19,911 - Listen, I am so, so sorry... 1675 01:07:19,911 --> 01:07:22,747 that you and your family have had to go through that. 1676 01:07:22,747 --> 01:07:25,291 - [sighs deeply] 1677 01:07:25,291 --> 01:07:26,417 - I want to tell you, 1678 01:07:26,417 --> 01:07:27,877 I know how hard that is to talk through, 1679 01:07:27,877 --> 01:07:29,629 but by sharing that, you're going to spread 1680 01:07:29,629 --> 01:07:31,256 so much light on things that should be spread, 1681 01:07:31,256 --> 01:07:32,715 'cause you never deserve that. 1682 01:07:32,715 --> 01:07:34,884 So, please, please... 1683 01:07:34,884 --> 01:07:39,430 [applause] 1684 01:07:39,430 --> 01:07:42,934 - The thing is, is, look, this season of "The Bachelor," 1685 01:07:42,934 --> 01:07:45,144 the love for these women, 1686 01:07:45,144 --> 01:07:47,438 for the most part, has been really remarkable. 1687 01:07:47,438 --> 01:07:48,606 But for all of the love 1688 01:07:48,606 --> 01:07:50,900 that Joey and these women have received, 1689 01:07:50,900 --> 01:07:53,361 there's also, sadly, been a noticeable rise 1690 01:07:53,361 --> 01:07:55,363 in hate on social media. 1691 01:07:55,363 --> 01:07:57,949 And I just wanted to asked the ladies--show of hands 1692 01:07:57,949 --> 01:08:01,244 if you've had a hateful message or a comment on social media 1693 01:08:01,244 --> 01:08:03,037 throughout the season. 1694 01:08:05,790 --> 01:08:08,376 Ladies, I'm really sorry. 1695 01:08:08,376 --> 01:08:11,379 You should not have to go through that at all. 1696 01:08:11,379 --> 01:08:13,047 And here's the thing, Bachelor Nation. 1697 01:08:13,047 --> 01:08:16,217 We love your strong opinions. 1698 01:08:16,217 --> 01:08:18,720 But I think it's so important that we uplift these women 1699 01:08:18,720 --> 01:08:20,972 who were brave enough to be vulnerable 1700 01:08:20,972 --> 01:08:23,474 and to share their stories with Joey 1701 01:08:23,474 --> 01:08:25,226 and with all of us at home. 1702 01:08:25,226 --> 01:08:27,895 These women, they deserve our praise 1703 01:08:27,895 --> 01:08:30,189 and not our hate. 1704 01:08:30,189 --> 01:08:31,816 - And, obviously, for these ladies, 1705 01:08:31,816 --> 01:08:35,028 like, people need to remember how much courage it takes 1706 01:08:35,028 --> 01:08:36,779 to be able to do what they did, 1707 01:08:36,779 --> 01:08:39,991 to come out and to be who you are unapologetically 1708 01:08:39,991 --> 01:08:41,743 and try your best to do this. 1709 01:08:41,743 --> 01:08:44,620 It should never be met with hate. 1710 01:08:44,620 --> 01:08:46,831 - Yeah, I mean, just... 1711 01:08:46,831 --> 01:08:50,960 I guess I would just want to remind people that... 1712 01:08:50,960 --> 01:08:53,921 you know, we're not just faces on a screen. 1713 01:08:53,921 --> 01:08:56,549 We're not just, you know... 1714 01:08:56,549 --> 01:08:59,344 you know, women trying to find love. 1715 01:08:59,344 --> 01:09:02,305 I think people are so quick to be little keyboard warriors 1716 01:09:02,305 --> 01:09:04,891 and kind of pop off because there's no consequences. 1717 01:09:04,891 --> 01:09:07,518 But, you know, we have to pay the consequences 1718 01:09:07,518 --> 01:09:10,646 emotionally and mentally and... 1719 01:09:10,646 --> 01:09:11,856 Just be kind. 1720 01:09:11,856 --> 01:09:13,816 You know, your words have weight to it. 1721 01:09:13,816 --> 01:09:15,818 And things that you say, 1722 01:09:15,818 --> 01:09:17,570 you know, it really hits home sometimes. 1723 01:09:17,570 --> 01:09:19,447 And it's... 1724 01:09:19,447 --> 01:09:20,823 Just be kind. 1725 01:09:20,823 --> 01:09:23,409 - The world could use so much more positivity. 1726 01:09:23,409 --> 01:09:25,411 You're absolutely right. 1727 01:09:25,411 --> 01:09:28,998 [cheers and applause] 1728 01:09:28,998 --> 01:09:31,542 Rachel and Joey, I want to thank you both so much 1729 01:09:31,542 --> 01:09:33,336 for being here, for being so open 1730 01:09:33,336 --> 01:09:35,046 and so honest with each other. 1731 01:09:35,046 --> 01:09:37,173 You're both a really great example, I think, 1732 01:09:37,173 --> 01:09:38,800 for people at home in relationships 1733 01:09:38,800 --> 01:09:40,051 and the love that you both 1734 01:09:40,051 --> 01:09:41,052 shared together. - Yeah. 1735 01:09:41,052 --> 01:09:42,553 - It's really refreshing to see. 1736 01:09:42,553 --> 01:09:44,555 Let's hear it for Rachel, everybody. 1737 01:09:44,555 --> 01:09:47,934 [cheers and applause] 1738 01:09:47,934 --> 01:09:49,936 All right, when we come back, 1739 01:09:49,936 --> 01:09:52,605 we've got more with Joey and the women. 1740 01:09:52,605 --> 01:09:55,608 [dramatic music] 1741 01:09:55,608 --> 01:09:58,861 ♪ ♪ 1742 01:10:00,905 --> 01:10:03,950 [cheers and applause] 1743 01:10:05,493 --> 01:10:07,662 - Welcome back to "The Women Tell All." 1744 01:10:07,662 --> 01:10:09,288 I'm here with Joey now. 1745 01:10:09,288 --> 01:10:11,290 And, brother, I've got so many questions for you. 1746 01:10:11,290 --> 01:10:13,042 - Ask away. - It's great seeing you. 1747 01:10:13,042 --> 01:10:15,503 Let's just get into it. First off, take me back. 1748 01:10:15,503 --> 01:10:18,005 Night one at the mansion, what was your impression? 1749 01:10:18,005 --> 01:10:20,341 What stood out to you when you met all these incredible women? 1750 01:10:20,341 --> 01:10:21,843 - I mean, they're all so amazing. 1751 01:10:21,843 --> 01:10:23,386 We can use the entire time 1752 01:10:23,386 --> 01:10:24,887 if I talk about how amazing they are. 1753 01:10:24,887 --> 01:10:26,305 Yeah, give 'em another clap, 1754 01:10:26,305 --> 01:10:28,433 'cause they really are that great. 1755 01:10:28,433 --> 01:10:31,269 Come on, all for them. [cheers and applause] 1756 01:10:31,269 --> 01:10:34,313 - I'd like to say something. - Sydney. 1757 01:10:34,313 --> 01:10:36,065 - As it was airing, I was getting a lot of hate. 1758 01:10:36,065 --> 01:10:38,985 And Joey took it upon himself to reach out to me 1759 01:10:38,985 --> 01:10:40,445 to make sure I was okay. 1760 01:10:40,445 --> 01:10:42,155 So the genuine Joey you see on screen, 1761 01:10:42,155 --> 01:10:43,448 he is like that in real life. 1762 01:10:43,448 --> 01:10:45,408 Like, you deserve all the happiness. 1763 01:10:45,408 --> 01:10:46,451 - Thank you. 1764 01:10:46,451 --> 01:10:50,121 [cheers and applause] 1765 01:10:50,121 --> 01:10:51,873 - Do you have any single friends? 1766 01:10:51,873 --> 01:10:53,875 - Yes, I do have some single friends 1767 01:10:53,875 --> 01:10:55,835 that were also on a TV show not that long ago, 1768 01:10:55,835 --> 01:10:57,462 so just let me know. 1769 01:10:57,462 --> 01:11:00,047 - Send them my way. - Got it. 1770 01:11:00,047 --> 01:11:01,674 - And their dads. - And their dads. 1771 01:11:01,674 --> 01:11:03,593 - Can't forget that. - And their dads. 1772 01:11:03,593 --> 01:11:05,678 [laughter, cheers, and applause] 1773 01:11:05,678 --> 01:11:07,680 - Grandfathers. 1774 01:11:07,680 --> 01:11:10,433 - You know, oftentimes when a woman goes through 1775 01:11:10,433 --> 01:11:12,310 as much drama and conflict as Maria did, 1776 01:11:12,310 --> 01:11:14,687 that can definitely detract from their relationship 1777 01:11:14,687 --> 01:11:16,189 with the Bachelor. 1778 01:11:16,189 --> 01:11:19,066 But you both were able to still be really, really close. 1779 01:11:19,066 --> 01:11:20,526 - I mean, we always had fun. 1780 01:11:20,526 --> 01:11:22,236 We had a connection from night one. 1781 01:11:22,236 --> 01:11:24,030 And regardless of everything that was going on, 1782 01:11:24,030 --> 01:11:25,907 the Maria that I got to know, 1783 01:11:25,907 --> 01:11:28,659 the Maria that I spent time with was always focused on us. 1784 01:11:28,659 --> 01:11:31,204 And it did at some point derail us, 1785 01:11:31,204 --> 01:11:33,498 but I have nothing but happy and fun memories 1786 01:11:33,498 --> 01:11:35,416 with our time that we've had. 1787 01:11:35,416 --> 01:11:37,210 - Well, thank you for handling me with care. 1788 01:11:37,210 --> 01:11:38,628 You did a great job. 1789 01:11:38,628 --> 01:11:40,213 I can be up and down, all over the place, 1790 01:11:40,213 --> 01:11:42,298 but I'm appreciative of what we had, 1791 01:11:42,298 --> 01:11:44,050 and I think, yeah, exactly that-- 1792 01:11:44,050 --> 01:11:45,510 we had a great time. - Yeah. 1793 01:11:45,510 --> 01:11:47,887 - I know you and Jenn really shot out of a cannon. 1794 01:11:47,887 --> 01:11:49,222 How difficult was it for you 1795 01:11:49,222 --> 01:11:51,140 not to give her that Hometown rose? 1796 01:11:51,140 --> 01:11:52,433 - It was very difficult. 1797 01:11:52,433 --> 01:11:54,810 We always had a great time together as well. 1798 01:11:54,810 --> 01:11:57,271 And I think that we were so surprised in the beginning 1799 01:11:57,271 --> 01:11:58,731 how much it felt easy, 1800 01:11:58,731 --> 01:12:01,150 but going into Hometowns is so serious. 1801 01:12:01,150 --> 01:12:02,860 And if I wasn't feeling confident, 1802 01:12:02,860 --> 01:12:04,278 the worst thing I could do 1803 01:12:04,278 --> 01:12:06,280 is go there and try to act like I was 1804 01:12:06,280 --> 01:12:07,865 if I didn't think we were at that point. 1805 01:12:07,865 --> 01:12:10,284 It had nothing to do with how amazing you were 1806 01:12:10,284 --> 01:12:12,286 or how much I thought that we had a great connection. 1807 01:12:12,286 --> 01:12:14,288 - Thank you. Yeah, I mean, I really was, you know, 1808 01:12:14,288 --> 01:12:15,998 a little bit distraught after the fact. 1809 01:12:15,998 --> 01:12:18,042 And I really was looking for answers. 1810 01:12:18,042 --> 01:12:19,544 But I found the answers within myself. 1811 01:12:19,544 --> 01:12:21,504 And it's something that I'm going to take on with me 1812 01:12:21,504 --> 01:12:23,840 for the rest of my life, too. [applause] 1813 01:12:23,840 --> 01:12:28,177 - I know you had a really raw and emotional date 1814 01:12:28,177 --> 01:12:31,180 with Kelsey T. in Montreal, where she was very brave. 1815 01:12:31,180 --> 01:12:34,392 She opened up about some difficult family dynamics. 1816 01:12:34,392 --> 01:12:37,186 - First, I would love to ask how things have been. 1817 01:12:37,186 --> 01:12:39,564 I'm curious how everything's been going 1818 01:12:39,564 --> 01:12:41,148 with you and your family. 1819 01:12:41,148 --> 01:12:44,569 - So I actually talked to my dad right after the show. 1820 01:12:44,569 --> 01:12:46,362 And... 1821 01:12:46,362 --> 01:12:49,156 [applause] 1822 01:12:53,077 --> 01:12:56,205 [voice breaking] Yeah. He apologized for a lot. 1823 01:12:56,205 --> 01:12:58,416 He's very present in my life now. 1824 01:12:58,416 --> 01:13:00,835 He calls me. He's trying to meet up. 1825 01:13:00,835 --> 01:13:04,630 [cheers and applause] 1826 01:13:04,630 --> 01:13:06,340 And I've even spoken to a few people 1827 01:13:06,340 --> 01:13:08,092 who haven't talked to their families 1828 01:13:08,092 --> 01:13:09,927 in, like, 12, 15 years that I grew up with. 1829 01:13:09,927 --> 01:13:11,679 And they're going through the same things. 1830 01:13:11,679 --> 01:13:13,848 And I've been able to give them encouragement 1831 01:13:13,848 --> 01:13:16,434 and hopefully a little support in their life, so... 1832 01:13:16,434 --> 01:13:17,685 - Great to hear. 1833 01:13:17,685 --> 01:13:21,355 [applause] 1834 01:13:21,355 --> 01:13:23,566 - As you've been watching this whole thing back, 1835 01:13:23,566 --> 01:13:25,067 what surprised you the most? 1836 01:13:25,067 --> 01:13:27,528 - Oh, so many things, probably. 1837 01:13:27,528 --> 01:13:29,864 No, I think it's always interesting for me 1838 01:13:29,864 --> 01:13:33,326 that I don't see the stuff that I don't see. 1839 01:13:33,326 --> 01:13:35,870 Like, people forget that I really do just only see them 1840 01:13:35,870 --> 01:13:37,538 in our conversations. 1841 01:13:37,538 --> 01:13:38,956 So to see different things that went on, like, 1842 01:13:38,956 --> 01:13:41,083 that was, yeah, interesting to watch. 1843 01:13:41,083 --> 01:13:42,376 - Well, speaking of surprises... 1844 01:13:42,376 --> 01:13:43,836 - Mm-hmm. - I do want to have 1845 01:13:43,836 --> 01:13:45,212 a little bit of fun. 1846 01:13:45,212 --> 01:13:47,089 Now, Bachelor Nation, this really has become 1847 01:13:47,089 --> 01:13:49,425 one of your favorite parts of the show. 1848 01:13:49,425 --> 01:13:51,469 These are moments that, for whatever reason, 1849 01:13:51,469 --> 01:13:53,638 you never actually got to see... 1850 01:13:53,638 --> 01:13:55,264 until now. 1851 01:13:55,264 --> 01:13:56,849 You all ready for this? 1852 01:13:56,849 --> 01:13:59,644 [cheers and applause] 1853 01:13:59,644 --> 01:14:02,063 Well, listen, the women here got to know each other 1854 01:14:02,063 --> 01:14:04,065 pretty well over the course of the season. 1855 01:14:04,065 --> 01:14:06,192 And so well, in fact, that they did 1856 01:14:06,192 --> 01:14:08,319 some pretty spot-on impressions of each other. 1857 01:14:08,319 --> 01:14:10,404 Check this out. 1858 01:14:10,404 --> 01:14:12,573 - I got Kelsey T. - Go. 1859 01:14:12,573 --> 01:14:14,408 - [imitating Kelsey T.] Daisy Daze! 1860 01:14:14,408 --> 01:14:16,661 [laughter] 1861 01:14:16,661 --> 01:14:18,162 - Daisy Daze! 1862 01:14:18,162 --> 01:14:19,455 Daisy Daze. 1863 01:14:19,455 --> 01:14:21,832 Daisy Daze. 1864 01:14:21,832 --> 01:14:24,627 That was good. - Wait. Who's gonna do Jenn? 1865 01:14:24,627 --> 01:14:26,379 - Oh, I got Jenn. - Okay. 1866 01:14:26,379 --> 01:14:28,756 - [imitating Jenn] Everything's, like, so pretty. 1867 01:14:28,756 --> 01:14:30,758 [laughter] 1868 01:14:30,758 --> 01:14:32,468 - It just looks so pretty. 1869 01:14:32,468 --> 01:14:34,136 So freakin' pretty! 1870 01:14:34,136 --> 01:14:35,721 It's so pretty! 1871 01:14:35,721 --> 01:14:38,766 Look how pretty it is. 1872 01:14:38,766 --> 01:14:40,184 - Wait. I have one better. 1873 01:14:40,184 --> 01:14:41,894 I want to impersonate Joey. 1874 01:14:41,894 --> 01:14:45,398 Ready? Ready? [clears throat] 1875 01:14:45,398 --> 01:14:47,608 - Is that when he has a rose? - Yeah, exactly. 1876 01:14:47,608 --> 01:14:49,110 [laughter, indistinct chatter] 1877 01:14:49,110 --> 01:14:51,529 - Oh, yeah! [laughter] 1878 01:14:51,529 --> 01:14:54,198 - Oh, my God. He does! - He does it. 1879 01:14:54,198 --> 01:14:56,742 - You killed it. - You crushed it. 1880 01:14:56,742 --> 01:14:57,952 - I do that. 1881 01:14:57,952 --> 01:15:00,788 [cheers and applause] 1882 01:15:00,788 --> 01:15:02,790 - We all know this-- he gets the rose... 1883 01:15:02,790 --> 01:15:05,876 [laughter] 1884 01:15:05,876 --> 01:15:08,713 - It's such a funny group. Who made you laugh the most? 1885 01:15:08,713 --> 01:15:10,339 - I think it's pretty obvious throughout the season 1886 01:15:10,339 --> 01:15:13,175 that both Rachel and Maria made me laugh the most on our dates. 1887 01:15:13,175 --> 01:15:14,760 Like, we were giggling the entire time. 1888 01:15:14,760 --> 01:15:16,262 They both-- 1889 01:15:16,262 --> 01:15:17,930 - Well, you know, I'm glad you said that, 1890 01:15:17,930 --> 01:15:19,932 because speaking of Maria, this season-- 1891 01:15:19,932 --> 01:15:22,268 it really had no shortage of extravagant dates, 1892 01:15:22,268 --> 01:15:24,228 especially with your one-on-one date 1893 01:15:24,228 --> 01:15:26,522 with Maria in Montreal. - Oh, no, this-- 1894 01:15:26,522 --> 01:15:28,482 - And little did you know, while Maria was indulging 1895 01:15:28,482 --> 01:15:30,484 her rich taste in fashion... - No. 1896 01:15:30,484 --> 01:15:33,821 - Joey, you were indulging some rich tastes of your own. 1897 01:15:33,821 --> 01:15:34,822 - That I was. 1898 01:15:34,822 --> 01:15:37,283 - Take a look. 1899 01:15:37,283 --> 01:15:39,577 - Okay. Let's see. 1900 01:15:39,577 --> 01:15:42,830 Okay. Okay. Okay. This is kind of... 1901 01:15:42,830 --> 01:15:45,791 - I do not like shopping. I'm not a big shopper. 1902 01:15:45,791 --> 01:15:47,543 - [chuckles] 1903 01:15:47,543 --> 01:15:50,046 - Ooh, "macaroons." 1904 01:15:50,046 --> 01:15:52,798 Don't mind if I do. 1905 01:15:52,798 --> 01:15:54,550 But this is awesome. 1906 01:15:54,550 --> 01:15:55,968 Mmm. 1907 01:15:55,968 --> 01:15:57,887 I just get to have a couple of drinks, 1908 01:15:57,887 --> 01:15:59,638 eat a couple "macaroons." 1909 01:15:59,638 --> 01:16:02,516 [laughter] 1910 01:16:02,516 --> 01:16:05,352 [mouth full] If this is what shopping is all about... 1911 01:16:05,352 --> 01:16:07,688 sign me up. 1912 01:16:07,688 --> 01:16:11,609 - I had no idea all that was going on. 1913 01:16:11,609 --> 01:16:14,028 - All right, we've got one more unseen moment, 1914 01:16:14,028 --> 01:16:15,571 and this is one I need America to see. 1915 01:16:15,571 --> 01:16:18,157 This is one that I have very intimate knowledge of. 1916 01:16:18,157 --> 01:16:19,700 Roll the tape, please. 1917 01:16:21,702 --> 01:16:24,121 - Perfect. Yeah, Jesse. 1918 01:16:24,121 --> 01:16:25,289 Jesse Palmer... 1919 01:16:25,289 --> 01:16:27,374 - Was a much better Bachelor than me. 1920 01:16:27,374 --> 01:16:29,502 - This forehand has potential. 1921 01:16:29,502 --> 01:16:31,212 Jesse Palmer... - Is my hero. 1922 01:16:31,212 --> 01:16:33,672 - Jesse, you are a tennis player. 1923 01:16:33,672 --> 01:16:36,884 Jesse Palmer... - Is like the new John McEnroe. 1924 01:16:36,884 --> 01:16:39,011 [triumphant music] 1925 01:16:39,011 --> 01:16:41,639 - Sorry. 1926 01:16:41,639 --> 01:16:44,809 There you go. There you go. 1927 01:16:44,809 --> 01:16:46,268 Jesse Palmer... 1928 01:16:46,268 --> 01:16:48,354 - Is so much better at tennis than me. 1929 01:16:48,354 --> 01:16:50,689 - It's like the most fun I've had all week. 1930 01:16:50,689 --> 01:16:54,026 [cheers and applause] 1931 01:16:58,906 --> 01:17:02,451 - Yeah, that took me a lot of hours 1932 01:17:02,451 --> 01:17:05,120 to edit that all together, as I'm sure you can all tell. 1933 01:17:05,120 --> 01:17:06,705 - That was impressive. 1934 01:17:06,705 --> 01:17:08,457 - If you want some pointers after, I can give you some. 1935 01:17:08,457 --> 01:17:10,042 - I'll take everything I can get, man. 1936 01:17:10,042 --> 01:17:11,460 - Okay. 1937 01:17:11,460 --> 01:17:12,795 Joey, don't go anywhere. 1938 01:17:12,795 --> 01:17:14,547 We got that sneak peek of your shocking finale. 1939 01:17:14,547 --> 01:17:16,048 It's coming right up. 1940 01:17:16,048 --> 01:17:18,843 And, yes, we've still got bloopers, and you are in them. 1941 01:17:18,843 --> 01:17:20,803 - Yes, I am. Yeah. - A lot. 1942 01:17:20,803 --> 01:17:23,138 - Stick around, Bachelor Nation. 1943 01:17:26,392 --> 01:17:30,354 [cheers and applause] 1944 01:17:30,354 --> 01:17:31,480 - Welcome back 1945 01:17:31,480 --> 01:17:33,399 to "The Bachelor: The Women Tell All." 1946 01:17:33,399 --> 01:17:35,484 Joey, you made it, man. How you feeling? 1947 01:17:35,484 --> 01:17:37,236 - I'm feeling good. It was a great night. 1948 01:17:37,236 --> 01:17:38,654 Obviously, great to see these girls. 1949 01:17:38,654 --> 01:17:39,822 And, again, just filled 1950 01:17:39,822 --> 01:17:41,282 with nothing but gratitude right now. 1951 01:17:41,282 --> 01:17:43,033 - You've been doing a great job, man. 1952 01:17:43,033 --> 01:17:44,785 Listen, I know it's been an emotional night, 1953 01:17:44,785 --> 01:17:46,787 but I think now it's just time we had a little bit of fun. 1954 01:17:46,787 --> 01:17:48,497 You know what I'm saying? 1955 01:17:48,497 --> 01:17:51,959 Joey, ladies, Bachelor Nation, what time is it? 1956 01:17:51,959 --> 01:17:55,254 all: It's blooper time! 1957 01:17:55,254 --> 01:17:56,630 [cheers and applause] 1958 01:17:58,215 --> 01:17:59,758 - Hello. - Hello. 1959 01:17:59,758 --> 01:18:01,260 - How beautiful is this? 1960 01:18:01,260 --> 01:18:02,887 - How you doing? 1961 01:18:02,887 --> 01:18:04,430 - Mm, missed you. 1962 01:18:08,058 --> 01:18:10,060 This is insane. All right. 1963 01:18:10,060 --> 01:18:11,395 Well, I got-- 1964 01:18:11,395 --> 01:18:13,397 Oh, I don't know if I-- Okay. 1965 01:18:13,397 --> 01:18:14,481 - You good? 1966 01:18:14,481 --> 01:18:15,900 - It's gonna fall down on my ass. 1967 01:18:15,900 --> 01:18:17,026 - What are you doing right now? - Wait. 1968 01:18:17,026 --> 01:18:18,485 I don't know what to do. 1969 01:18:18,485 --> 01:18:20,487 My, like, freakin' mic is in my ass. Sorry. 1970 01:18:20,487 --> 01:18:22,865 Wait. 1971 01:18:22,865 --> 01:18:25,034 - Do you want help? Okay. 1972 01:18:25,034 --> 01:18:26,869 - Is it noticeable? 1973 01:18:26,869 --> 01:18:29,330 - I'm noticing something else other than the mic usually. 1974 01:18:29,330 --> 01:18:31,290 - "Gra-zitti"? "Gra-zotti"? 1975 01:18:31,290 --> 01:18:32,416 - Is it "Graz-i-atti"? - "Graz-day." 1976 01:18:32,416 --> 01:18:33,709 "Graz-day." - "Graz-day." 1977 01:18:33,709 --> 01:18:35,252 - Did someone tell us how to say his name? 1978 01:18:35,252 --> 01:18:37,087 - How do you say Joey's last name? 1979 01:18:37,087 --> 01:18:38,297 - "Graz-day." - "Graz-day"? 1980 01:18:38,297 --> 01:18:40,049 - Graziadei. - Yes, Graziadei. 1981 01:18:40,049 --> 01:18:42,092 - Yeah, and just di-- and just dive deep-- 1982 01:18:42,092 --> 01:18:44,470 Whoa. I can't talk. 1983 01:18:44,470 --> 01:18:46,055 - I want to go to "Min-e-an-apolis." 1984 01:18:46,055 --> 01:18:47,681 I never thought I'd say that in my life, 1985 01:18:47,681 --> 01:18:49,391 but I want to go to "Min-e-an-apolis." 1986 01:18:49,391 --> 01:18:51,435 - Minneapolis. - "Min-e-an-apolis"? 1987 01:18:51,435 --> 01:18:53,437 "Min-e-an-apolis"? - What'd you say? 1988 01:18:53,437 --> 01:18:56,482 - "Min-e-an-apolis." Is it "Man-a-polis"? No. 1989 01:18:56,482 --> 01:18:58,192 "Min-e-an--" Oh, [bleep]. 1990 01:18:58,192 --> 01:19:00,569 Yeah, when you slow it down, it's bad. 1991 01:19:00,569 --> 01:19:04,281 "Min-e-an-ap"--Minneap-- Minnea--It's Minneapolis. 1992 01:19:04,281 --> 01:19:05,950 Whew. 1993 01:19:05,950 --> 01:19:08,535 I'm gonna be a walking meme this season. 1994 01:19:08,535 --> 01:19:10,412 - I really wanted it to work out, 1995 01:19:10,412 --> 01:19:12,289 and I wanted to do, like, our little wedding 1996 01:19:12,289 --> 01:19:14,583 just me and him, like, with a little cake and champagne. 1997 01:19:14,583 --> 01:19:16,377 And I was gonna then take, like, a picture 1998 01:19:16,377 --> 01:19:17,920 of us with the Polaroid. 1999 01:19:17,920 --> 01:19:19,546 It doesn't even work, guys. 2000 01:19:22,132 --> 01:19:23,842 Oh. 2001 01:19:26,637 --> 01:19:28,180 No, it's not. 2002 01:19:28,180 --> 01:19:32,393 [camera shutter clicking, camera whirring] 2003 01:19:32,393 --> 01:19:33,978 Okay. 2004 01:19:33,978 --> 01:19:37,022 - [burps loudly] [laughter] 2005 01:19:37,022 --> 01:19:40,067 [all burping] 2006 01:19:43,529 --> 01:19:45,364 - My laxatives are finally kicking in. 2007 01:19:45,364 --> 01:19:47,032 - [gasps] Have fun. 2008 01:19:47,032 --> 01:19:48,575 - Godspeed. 2009 01:19:48,575 --> 01:19:49,994 - That fact that we're excited 2010 01:19:49,994 --> 01:19:51,829 that she's about to do a number two... 2011 01:19:51,829 --> 01:19:55,040 - Everybody poops, even the girls in the Bachelor mansion. 2012 01:19:55,040 --> 01:19:56,583 We all poop. 2013 01:19:56,583 --> 01:20:01,505 - And there is a huge [bleep] cockroach in front of me. 2014 01:20:01,505 --> 01:20:02,506 Whoa. 2015 01:20:02,506 --> 01:20:03,757 - [screams] [insect buzzing] 2016 01:20:03,757 --> 01:20:05,384 - No, no, no. You're on your own. 2017 01:20:05,384 --> 01:20:08,846 - Aah! Oh, my God. - No! No! No! No! 2018 01:20:08,846 --> 01:20:10,848 - Do you see the amount of bees that are in everyone's drinks? 2019 01:20:10,848 --> 01:20:12,349 - Not the bees. Not the bees. 2020 01:20:12,349 --> 01:20:13,475 - Bees? Aah! 2021 01:20:13,475 --> 01:20:14,768 - Ah! 2022 01:20:14,768 --> 01:20:16,937 - Aah! [grunts] 2023 01:20:16,937 --> 01:20:18,272 - Oh! [scoffs] 2024 01:20:18,272 --> 01:20:19,273 - Oh! 2025 01:20:19,273 --> 01:20:21,150 - [grunting] 2026 01:20:21,150 --> 01:20:22,151 Oh, no. 2027 01:20:22,151 --> 01:20:23,694 Oh! 2028 01:20:23,694 --> 01:20:25,154 [dish clatters] - [gasps] 2029 01:20:25,154 --> 01:20:27,406 - [laughs] - Guys... 2030 01:20:27,406 --> 01:20:29,700 [loud stomping] 2031 01:20:29,700 --> 01:20:31,160 [object clatters] 2032 01:20:31,160 --> 01:20:32,995 - Oh, my God! - Oh, [bleep]. 2033 01:20:32,995 --> 01:20:35,205 - I mean, Joey's been-- 2034 01:20:36,999 --> 01:20:40,169 What the hell? Looks like we're done, huh? 2035 01:20:40,169 --> 01:20:42,880 [laughter, cheers, and applause] 2036 01:20:46,592 --> 01:20:48,969 - I mean, bloopers are just the best, am I right? 2037 01:20:48,969 --> 01:20:50,179 - Pretty good. 2038 01:20:51,930 --> 01:20:53,932 - What a night it has been. 2039 01:20:53,932 --> 01:20:55,934 And then next week, Joey's journey to find love 2040 01:20:55,934 --> 01:20:58,520 comes to a shocking and an emotional conclusion 2041 01:20:58,520 --> 01:21:01,398 that no one, not even Joey, saw coming. 2042 01:21:01,398 --> 01:21:03,734 Joey, I want to thank you so much for being here, man. 2043 01:21:03,734 --> 01:21:06,236 And we're going to see you next week at the live finale. 2044 01:21:06,236 --> 01:21:09,656 So let's hear it for Joey, everybody. 2045 01:21:09,656 --> 01:21:11,033 - Take care. 2046 01:21:11,033 --> 01:21:14,078 [cheers and applause] 2047 01:21:21,418 --> 01:21:23,629 Okay. 2048 01:21:23,629 --> 01:21:27,174 Now, typically, Joey would be out here to watch this with us, 2049 01:21:27,174 --> 01:21:29,718 but, honestly, what happens in the end, 2050 01:21:29,718 --> 01:21:33,472 it's so heart-wrenching, I just didn't want to make him 2051 01:21:33,472 --> 01:21:36,266 relive that here again. - What? 2052 01:21:36,266 --> 01:21:39,853 - So grab your tissues now, because here's a sneak peek. 2053 01:21:39,853 --> 01:21:42,022 [intense music] 2054 01:21:42,022 --> 01:21:44,233 - This is the biggest week of my life. 2055 01:21:44,233 --> 01:21:45,859 Hello. - Hi. 2056 01:21:45,859 --> 01:21:47,945 - I'm falling in love with both Daisy and Kelsey. 2057 01:21:47,945 --> 01:21:49,363 I missed you. - I missed you. 2058 01:21:49,363 --> 01:21:51,406 - And I can see a future with both of them. 2059 01:21:51,406 --> 01:21:54,743 Daisy is someone who gets me to my core. 2060 01:21:54,743 --> 01:21:57,037 It's a feeling I've never had before. 2061 01:21:57,037 --> 01:21:59,373 - The truth is, I do love you. 2062 01:21:59,373 --> 01:22:01,208 - With Kelsey, we have this physical bond 2063 01:22:01,208 --> 01:22:03,085 and connection that's real. 2064 01:22:03,085 --> 01:22:06,672 - [crying] I can't tell you how much he means to me. 2065 01:22:06,672 --> 01:22:08,799 - Even though these women have given me 2066 01:22:08,799 --> 01:22:11,343 nothing but confidence that they will choose me, 2067 01:22:11,343 --> 01:22:15,430 there is still a doubt that they would say yes. 2068 01:22:15,430 --> 01:22:18,434 - Has she expressed that she wants to marry you? 2069 01:22:18,434 --> 01:22:20,978 - I'm just nervous. - About what? 2070 01:22:20,978 --> 01:22:22,813 - About it all working out. 2071 01:22:22,813 --> 01:22:23,939 - It just felt like something 2072 01:22:23,939 --> 01:22:26,483 was a little, like, off with us. 2073 01:22:26,483 --> 01:22:29,111 And, like, it shouldn't feel this way. 2074 01:22:29,111 --> 01:22:31,363 - It keeps getting, like, more real. 2075 01:22:31,363 --> 01:22:34,867 And it's terrifying. 2076 01:22:34,867 --> 01:22:36,869 [cries softly] 2077 01:22:36,869 --> 01:22:41,123 ♪ ♪ 2078 01:22:41,123 --> 01:22:42,749 - Today I woke up, 2079 01:22:42,749 --> 01:22:45,919 and I truthfully felt the weight of all of this. 2080 01:22:45,919 --> 01:22:48,839 This is the hardest thing I've ever had to do. 2081 01:22:48,839 --> 01:22:52,301 And I'm still afraid that this might not work out. 2082 01:22:52,301 --> 01:22:54,928 ♪ ♪ 2083 01:22:54,928 --> 01:22:57,931 [solemn music] 2084 01:22:57,931 --> 01:23:05,063 ♪ ♪ 2085 01:23:06,648 --> 01:23:09,526 [cries, sniffles] 2086 01:23:09,526 --> 01:23:11,778 ♪ ♪ 2087 01:23:11,778 --> 01:23:14,781 [sighs, sniffles] 2088 01:23:14,781 --> 01:23:16,950 ♪ ♪ 2089 01:23:16,950 --> 01:23:18,660 Oh, God. 2090 01:23:18,660 --> 01:23:21,288 It sucks. [sighs] 2091 01:23:21,288 --> 01:23:23,999 I didn't expect it to go that way. 2092 01:23:23,999 --> 01:23:26,960 [sniffles, sighs] 2093 01:23:26,960 --> 01:23:34,009 ♪ ♪ 2094 01:23:45,270 --> 01:23:48,815 - Like I said, you're never gonna see it coming. 2095 01:23:48,815 --> 01:23:50,692 So, Bachelor Nation, tune in next week 2096 01:23:50,692 --> 01:23:52,778 to see how this all ends. 2097 01:23:52,778 --> 01:23:54,446 What were those tears all about? 2098 01:23:54,446 --> 01:23:57,115 And will Joey find the love that he's looking for? 2099 01:23:57,115 --> 01:23:59,326 You're going to find out next Monday. 2100 01:23:59,326 --> 01:24:01,912 I do want to thank these amazing women on our panel 2101 01:24:01,912 --> 01:24:04,122 for all coming out here tonight and telling all. 2102 01:24:04,122 --> 01:24:06,500 You were all incredible. 2103 01:24:06,500 --> 01:24:08,460 Thanks also to our Golden Ladies 2104 01:24:08,460 --> 01:24:10,462 for joining us here in our audience tonight. 2105 01:24:10,462 --> 01:24:12,381 [cheers and applause] 2106 01:24:12,381 --> 01:24:15,300 And, of course, a big thank-you to Joey as well. 2107 01:24:15,300 --> 01:24:17,844 And to our studio audience, you've been incredible, 2108 01:24:17,844 --> 01:24:19,471 and to everybody in Bachelor Nation 2109 01:24:19,471 --> 01:24:21,473 watching from home, I'm Jesse Palmer. 2110 01:24:21,473 --> 01:24:23,517 Thank you, and we'll see all of you 2111 01:24:23,517 --> 01:24:26,019 right back here next week for the live finale. 2112 01:24:26,019 --> 01:24:27,729 You're not gonna want to miss it. 2113 01:24:27,729 --> 01:24:28,981 Good night, everybody. 2114 01:24:28,981 --> 01:24:32,276 [cheers and applause] 2115 01:24:32,276 --> 01:24:34,778 - How are you? - I'm good. How are you? 2116 01:24:34,778 --> 01:24:36,280 - I'm good. 2117 01:24:36,280 --> 01:24:40,492 [upbeat music] 2118 01:24:40,492 --> 01:24:42,786 - You just displayed so much elegance. 2119 01:24:42,786 --> 01:24:44,079 - Oh, thank you, babe. 2120 01:24:44,079 --> 01:24:47,958 ♪ ♪ 2121 01:24:47,958 --> 01:24:51,378 - You're gorgeous. - My mom loves you. 2122 01:24:51,378 --> 01:25:04,207 ♪ ♪