1 00:00:17,800 --> 00:00:20,030 - Who wants a show? - Me! 2 00:00:20,200 --> 00:00:22,191 25p a go. Pay Pinball. 3 00:00:22,360 --> 00:00:27,559 Get in a line. First in. Get in the back, you. Move. Money. 4 00:00:27,720 --> 00:00:31,110 Do you not want a shot? Get in the queue. 5 00:00:31,280 --> 00:00:33,840 - Have you paid? Sure you've paid? - Aye. 6 00:00:34,000 --> 00:00:36,070 - See anything? - Aye. 7 00:00:38,760 --> 00:00:40,512 Time's up. 8 00:00:40,680 --> 00:00:46,789 (LOW INDISTINCT VOICES) 9 00:00:46,960 --> 00:00:50,191 See the big one? That's Saturn. 10 00:00:50,360 --> 00:00:52,749 - You see it yet? - No. Still stars. 11 00:00:52,920 --> 00:00:55,036 - Still stars. - There? 12 00:00:55,200 --> 00:00:57,555 - Still stars? - How about now? 13 00:00:57,720 --> 00:00:59,358 Still stars. 14 00:00:59,520 --> 00:01:03,354 That big one's Saturn. You can tell by its rings. Next. 15 00:01:03,520 --> 00:01:05,556 Who's paid? 16 00:01:07,640 --> 00:01:09,437 Pinball, have they paid? 17 00:01:09,600 --> 00:01:12,592 Aye. They get five seconds because they paid half. 18 00:01:14,000 --> 00:01:16,389 - What do you see? - Stars. 19 00:01:16,560 --> 00:01:18,755 I'll put it in your pocket. 20 00:01:18,920 --> 00:01:24,040 - I'm putting 25 pence in your pocket. - Get out there. Move. 21 00:01:24,200 --> 00:01:26,794 You know how long a day is up there? 22 00:01:26,960 --> 00:01:29,110 - Ten hours, 14 minutes. - Aye. 23 00:01:29,280 --> 00:01:34,070 - Fuck-all time up in Saturn. - There's not much time, young man. Next. 24 00:01:37,160 --> 00:01:39,151 There you go, mate. 25 00:01:42,120 --> 00:01:46,113 - You looking for any cheap fags? - What kind are they? No. 26 00:01:46,280 --> 00:01:50,671 - Make you look better than you already do. - No, thanks. Not my kind. 27 00:01:53,960 --> 00:01:57,111 - Hiya, ladies. - Do you want to buy any cheap fags? 28 00:01:57,280 --> 00:01:59,396 These will prevent heart disease. 29 00:02:00,720 --> 00:02:05,032 Here, mate. Over 60, even help you with a hard-on. Ladies. 30 00:02:05,200 --> 00:02:07,589 Right. Thanks for doing business. 31 00:02:09,240 --> 00:02:11,231 Cheap cigarettes? 32 00:02:12,240 --> 00:02:14,037 Cheap fags? 33 00:02:15,840 --> 00:02:18,638 Tom, the wee boys are back in again. 34 00:02:22,120 --> 00:02:28,355 Hey, youse two! Come on. That's two or three times you've been up here flogging stuff. 35 00:02:28,520 --> 00:02:30,670 We're keeping your customers satisfied. 36 00:02:30,840 --> 00:02:33,991 Out the door, Simon and Garfunkel, out youse go! 37 00:02:34,160 --> 00:02:36,628 Don't get in a strop, you cunt. 38 00:02:36,800 --> 00:02:40,110 You want some, eh? Here's to you, Mrs Robinson. 39 00:02:43,440 --> 00:02:46,034 - How you going? - Fucking buzzing, man. 40 00:02:46,200 --> 00:02:50,398 - Magic. Empty bag. Empty bag. - Do you want this load? 41 00:02:51,760 --> 00:02:55,150 - Shit. It's the coppers. - Bastards. 42 00:02:55,320 --> 00:02:58,710 What do youse want to do? Want to stand about? 43 00:03:02,840 --> 00:03:05,718 - Hold on a minute. - Where are you going? 44 00:03:05,880 --> 00:03:07,711 What's he doing? 45 00:03:09,720 --> 00:03:11,790 All right, mate? 46 00:03:11,960 --> 00:03:15,350 - Is it all right to go, son? - Brand new. Aye. 47 00:03:25,200 --> 00:03:29,193 What the fuck...? You little bastard! You wee bastard! 48 00:03:29,360 --> 00:03:31,954 Oh, fucking brilliant! Super fuck. 49 00:03:32,120 --> 00:03:34,111 Don't you use your fucking mirrors? 50 00:03:34,280 --> 00:03:39,070 - How am I suppose to see that? - Fucking hell. Look at the state of it! 51 00:03:39,240 --> 00:03:43,028 - It's a fucking gateway! - For fuck's sake. Where's my helmet? 52 00:03:43,200 --> 00:03:46,317 It was... There's the wee bastard with your helmet. 53 00:03:49,440 --> 00:03:51,431 - He's coming! Go! - Stop! 54 00:03:51,600 --> 00:03:54,068 - Stop! - For fuck's sake, man! 55 00:03:56,480 --> 00:03:58,516 Give it up, boys! 56 00:04:03,560 --> 00:04:05,312 Stop! 57 00:04:26,280 --> 00:04:28,510 Christ, look at the time. 58 00:04:29,200 --> 00:04:32,715 Do you know what time it is, eh? Do you know what time it is? 59 00:04:34,800 --> 00:04:38,315 We're late! That's what the time is, you little prick. 60 00:04:40,080 --> 00:04:43,197 What did I tell you? Do you never listen? 61 00:04:43,360 --> 00:04:45,032 - Where were you? - Out. 62 00:04:45,200 --> 00:04:49,876 - Is that all you can say? Out? - Your granddad's talking to you. 63 00:04:50,040 --> 00:04:52,429 You know your ma's gonna be worried sick. 64 00:04:52,600 --> 00:04:56,434 She's gonna be sitting wondering where the fuck we are. 65 00:05:14,280 --> 00:05:16,271 Put that in your mouth. 66 00:05:16,440 --> 00:05:19,910 - Top of your teeth. - Tell him to fucking do it. 67 00:05:20,080 --> 00:05:25,313 Do as you're fucking told! I've had enough of you today. Stick it up in your gums. 68 00:05:27,720 --> 00:05:29,711 Press it in. Flatten it. 69 00:05:29,880 --> 00:05:32,269 OK. The other side. 70 00:05:36,680 --> 00:05:38,989 Let's see it. Look at me. 71 00:05:40,520 --> 00:05:41,999 Smile. 72 00:05:42,160 --> 00:05:44,276 I said fucking smile! 73 00:05:46,080 --> 00:05:49,550 That's better. Looks like a friendly wee hamster. 74 00:05:50,520 --> 00:05:55,913 Right. When we get in there, right... Happy families, OK? 75 00:05:56,080 --> 00:05:58,150 I'll go for coffee. 76 00:05:58,320 --> 00:06:00,311 Come back with the coffee. 77 00:06:00,480 --> 00:06:02,869 Wee accident. Coffee spills. 78 00:06:03,040 --> 00:06:06,794 I jump up, Granddad jumps back. Right? 79 00:06:06,960 --> 00:06:12,751 In all the confusion, you kiss your ma, pass it over. Have you got that? 80 00:06:22,720 --> 00:06:24,711 That looks nice. 81 00:06:24,880 --> 00:06:26,871 Take your cap off. 82 00:06:27,040 --> 00:06:29,349 Thanks. Spread out your arms. 83 00:06:33,400 --> 00:06:37,916 That's great. Cheers. Grab your stuff. Table five, guys. 84 00:06:51,160 --> 00:06:55,153 - Hi, son. All right, Dad? - All right, darling? How's it going? 85 00:06:55,960 --> 00:06:58,793 - Good to see you, hen. - All right, angel face? 86 00:06:58,960 --> 00:07:02,157 How are you doing? Did you think we were not coming? 87 00:07:02,320 --> 00:07:05,198 It's good to see you. We got a bit held up. 88 00:07:06,720 --> 00:07:08,836 Liam. Liam? 89 00:07:12,640 --> 00:07:14,119 All right. 90 00:07:17,360 --> 00:07:20,716 Liam, what are you sitting over there for? Come over. 91 00:07:20,880 --> 00:07:23,952 His face has been tripping all the way over here. 92 00:07:24,120 --> 00:07:26,634 How are you getting on at school? 93 00:07:26,800 --> 00:07:30,679 - School?! - He's a right regular wee scholar! 94 00:07:30,840 --> 00:07:33,673 He's not been inside school for nine months. 95 00:07:33,840 --> 00:07:36,877 So who fancies a wee cup of coffee? 96 00:07:37,040 --> 00:07:39,873 - Aye, I'd love one. - Milk and one sugar? 97 00:07:40,040 --> 00:07:43,350 - You remembered. - I'll have a wee one. 98 00:07:44,400 --> 00:07:47,437 - We've missed her, son, haven't we? - Aye. 99 00:07:55,800 --> 00:07:58,997 You all right, Mum? What's wrong wi' ye? 100 00:08:00,200 --> 00:08:02,919 - Come on, you can tell me. - I'm all right. 101 00:08:03,080 --> 00:08:06,516 - Somebody giving you a hard time in here? - No. 102 00:08:07,640 --> 00:08:10,791 - Are you clean? - You know I've been clean for years. 103 00:08:10,960 --> 00:08:15,192 - What are you saying that for? - What the fuck is this all about, then? 104 00:08:16,520 --> 00:08:20,752 Stan set it up. It's for the women in here. It's not for me. 105 00:08:20,920 --> 00:08:22,239 Ma? 106 00:08:22,400 --> 00:08:26,712 Stan set it up for the women and he gets a fortune off their boyfriends. 107 00:08:26,880 --> 00:08:29,952 You're caught with this, it's six months minimum. 108 00:08:30,120 --> 00:08:33,271 You can't last another six months in here. 109 00:08:36,960 --> 00:08:41,192 - Do they strip search you? - They pick a couple of us at random. 110 00:08:41,360 --> 00:08:46,434 - What are you going to do if they pick you? - Just swallow it. I've done it before. 111 00:08:46,600 --> 00:08:49,592 This isn't going on anymore. It's finished. 112 00:08:49,760 --> 00:08:53,992 - What are you gonna do? - You took the rap once for that bastard. 113 00:08:56,000 --> 00:08:58,912 He's gonna be pissed off when I don't do this. 114 00:08:59,080 --> 00:09:02,197 Whatever he says, don't get upset. 115 00:09:03,800 --> 00:09:06,268 - Liam, don't start, eh? - Mam... 116 00:09:09,680 --> 00:09:13,434 - Oh, for fuck's sake, man! - Liam, give your ma a hug. 117 00:09:13,600 --> 00:09:16,319 Got a cloth? Sorry about the language. 118 00:09:16,480 --> 00:09:20,519 I cannae believe me sometimes. I'm like a bull in a china shop. 119 00:09:25,160 --> 00:09:29,278 I can't believe I just did that. Here. Drink your coffee. 120 00:09:31,640 --> 00:09:34,473 Rab, go and get us another cup. 121 00:09:35,280 --> 00:09:37,999 I'll sit with my wee friend here. 122 00:09:40,920 --> 00:09:43,434 What do you think of your boy? 123 00:09:44,440 --> 00:09:46,749 Wanna give your ma a kiss? 124 00:09:46,920 --> 00:09:49,070 Fucking tell him. 125 00:09:49,240 --> 00:09:51,231 Give your ma a kiss. 126 00:09:51,400 --> 00:09:54,198 Gramps, don't we have a laugh with him? 127 00:09:54,360 --> 00:09:59,753 Och, a laugh a minute. A right comedian. Don't need the telly when he's about. 128 00:09:59,920 --> 00:10:02,673 Kiss your fucking mother. 129 00:10:02,840 --> 00:10:05,832 - See ya later, Ma. - Liam, please don't. 130 00:10:06,000 --> 00:10:10,516 Listen. If you don't kiss your mother goodbye, you little cunt, 131 00:10:10,680 --> 00:10:13,797 I'm going to beat your fucking arse all the way home. 132 00:10:13,960 --> 00:10:18,192 - Kiss your fucking mother, you little cunt! - Stan, calm down. 133 00:10:18,360 --> 00:10:21,272 - See you later, Mum. - Liam? 134 00:10:21,440 --> 00:10:23,431 Let him go. 135 00:10:27,680 --> 00:10:32,276 Do you know how much that's fucking cost me? Do you know how much? 136 00:10:51,480 --> 00:10:53,198 Give us the gear. 137 00:10:53,360 --> 00:10:55,999 - You want the fucking gear? - Hand it over. 138 00:10:56,160 --> 00:10:58,754 - Fucking get the gear! - You little fucker! 139 00:11:01,720 --> 00:11:06,874 Don't hit him in the face. His fucking ma will see it. You fucking idiot! 140 00:11:10,240 --> 00:11:12,231 Fucking idiot. 141 00:11:13,480 --> 00:11:17,268 Whoa! That's fucking enough. You fucking idiot, you. 142 00:11:18,640 --> 00:11:22,918 - Come on. - That's enough. Where's the fucking gear? 143 00:11:23,080 --> 00:11:26,038 Next time you'll be walking like Charlie Chaplin! 144 00:11:26,200 --> 00:11:28,873 I'll break your legs, you wee cunt! 145 00:11:29,040 --> 00:11:31,474 It never went as far as that. 146 00:11:31,640 --> 00:11:36,395 Fuck, he threw it over the fence there. Ah, you bastard! 147 00:11:36,560 --> 00:11:40,394 For fuck's sake! A fucking Laurel and Hardy fucking family! 148 00:11:40,560 --> 00:11:44,633 - Get over the fucking fence. - My fucking balls is caught, you cunt! 149 00:11:47,000 --> 00:11:49,798 Fucking feeble, you cunts! 150 00:11:50,520 --> 00:11:53,193 (GRANDDAD) Just you wait! 151 00:12:32,240 --> 00:12:34,800 - Hi, Liam. - Hi, Hazel. 152 00:12:34,960 --> 00:12:37,474 - What's wrong? - Nothing, hen. 153 00:12:37,640 --> 00:12:39,631 You sure? 154 00:12:46,960 --> 00:12:50,555 Been keeping an eye out for you. You all right? 155 00:12:51,480 --> 00:12:53,072 Liam? 156 00:12:53,360 --> 00:12:55,032 Sure? 157 00:12:57,120 --> 00:13:01,159 Take a bag. I phoned Chantelle, she knows we're coming. 158 00:13:04,640 --> 00:13:06,517 Hey, boy! 159 00:13:06,680 --> 00:13:11,834 That's your lot. Get it, get to fuck, and don't came back near this door again! 160 00:13:12,000 --> 00:13:14,719 My fucking caring grandfather, eh? 161 00:13:14,880 --> 00:13:17,599 My own fucking flesh and blood. Bastard. 162 00:13:17,760 --> 00:13:21,230 I love your fucking grandpa. He's so funny. 163 00:13:21,400 --> 00:13:26,599 Here, you old bastard. How's your balls, you cunt? Are they sore? 164 00:13:49,240 --> 00:13:51,708 - You'll give the place a bad name. - Shut up. 165 00:13:51,880 --> 00:13:55,555 (INDISTINCT BANTER) 166 00:13:55,720 --> 00:13:59,508 Did you dye your hair as well, blondie? 167 00:14:00,120 --> 00:14:03,351 - Who was that? - What was all that? 168 00:14:03,520 --> 00:14:06,717 - They started it. - Don't forget I've got to live here. 169 00:14:06,880 --> 00:14:09,872 - Hello. - Get in. 170 00:14:10,560 --> 00:14:12,198 Hi. 171 00:14:16,240 --> 00:14:17,958 Stop staring! 172 00:14:18,120 --> 00:14:22,477 - Who's the bird? - The bird can speak for herself, wee man. 173 00:14:22,640 --> 00:14:24,870 Sorry. "Wee man"? 174 00:14:25,040 --> 00:14:27,918 - It's Suzanne. - That's a nice name. 175 00:14:28,080 --> 00:14:30,913 That's my brother Liam and his pal Pinball. 176 00:14:31,240 --> 00:14:34,516 - I met Suzanne at my night class. - What night class? 177 00:14:34,680 --> 00:14:37,797 - The call centre one. - That one we were going to do. 178 00:14:37,960 --> 00:14:40,110 Oh, that 0800 one! 179 00:14:40,280 --> 00:14:42,430 Oh, where are you going? 180 00:14:43,040 --> 00:14:45,110 There's no rush. Sit down. 181 00:14:45,280 --> 00:14:50,149 - I can stick the kettle on. - It's all right. Chantelle, I'll phone you. 182 00:14:50,320 --> 00:14:53,790 - I'll phone you, if I get the number! - What are youse like? 183 00:14:53,960 --> 00:14:58,238 - Is she away? - (CHILD) Don't go to the window! 184 00:14:58,400 --> 00:15:03,030 - Is she there? - Aye. Och, man. Look at that. 185 00:15:03,200 --> 00:15:05,714 (CHILD) Get away from the window. 186 00:15:05,880 --> 00:15:08,314 No, Calum, we need to see this. 187 00:15:08,480 --> 00:15:12,109 Look at her, look! 188 00:15:13,800 --> 00:15:15,791 Watch yourself. 189 00:15:17,280 --> 00:15:20,556 - What have you done? - I'm telling you, I tripped. 190 00:15:20,720 --> 00:15:23,996 You didnae trip. Turn round. 191 00:15:24,160 --> 00:15:26,310 What happened to ye? 192 00:15:26,480 --> 00:15:29,233 - I fell. - You did not fall. 193 00:15:34,240 --> 00:15:36,231 This'll sting. 194 00:15:38,040 --> 00:15:40,474 Ah! Easy, Chantelle. 195 00:15:45,840 --> 00:15:50,311 - You haven't asked about our mum yet. - I don't need to ask about her. 196 00:15:54,600 --> 00:15:57,398 If you're good for wee Calum, you can stay. 197 00:15:57,560 --> 00:16:00,791 - No, I'll pay my way. - Do you not listen? 198 00:16:00,960 --> 00:16:03,997 If you're good for wee Calum, you can stay. 199 00:16:09,360 --> 00:16:13,831 And I'll no' be playing social workers. I won't be taken for a ride. 200 00:16:14,000 --> 00:16:16,468 We share the cooking and the housework. 201 00:16:16,640 --> 00:16:20,110 There'll be nae swearing. It's bad for Calum. 202 00:16:20,280 --> 00:16:22,555 And no smoking. That's bad for Calum. 203 00:16:22,720 --> 00:16:25,280 Nae farting. Bad for Calum. 204 00:16:26,480 --> 00:16:28,277 Turn round. 205 00:16:32,600 --> 00:16:34,830 They won't take you back at school? 206 00:16:35,000 --> 00:16:38,993 - That's one way of putting it. - How about the Children's Panel? 207 00:16:39,160 --> 00:16:42,277 I'm not up for review till Mam gets out. 208 00:16:44,080 --> 00:16:48,153 Why don't you come to my call centre class? Doesnae cost nothing. 209 00:16:48,320 --> 00:16:51,039 They might take you on when you're 16. 210 00:16:51,200 --> 00:16:53,509 Pinball might be a priest, eh? 211 00:16:53,680 --> 00:16:56,114 Liam, look at the state of you. 212 00:16:57,200 --> 00:16:59,509 Look at yourself. 213 00:17:00,560 --> 00:17:02,949 You gonna get yourself sorted out? 214 00:17:03,120 --> 00:17:04,678 Liam? 215 00:17:04,840 --> 00:17:06,990 Look at me. 216 00:17:08,520 --> 00:17:10,988 You gonna sort yourself out? 217 00:17:11,160 --> 00:17:13,230 - Aye. - Promise me. 218 00:17:31,920 --> 00:17:33,638 Here, here. 219 00:17:41,760 --> 00:17:43,910 (HONKS HORN) 220 00:17:46,680 --> 00:17:49,558 Calum, my man! 221 00:17:49,720 --> 00:17:52,154 Who's that? That daft Pinball? 222 00:17:52,320 --> 00:17:54,788 Where did you get that? 223 00:17:54,960 --> 00:17:58,589 I've been looking for one with a wean's car seat. 224 00:17:58,760 --> 00:18:01,513 No chance. Chantelle will kill us, man. 225 00:18:01,680 --> 00:18:06,879 No, she won't. How's she gonna find out? Calum, you coming in? Course you are. 226 00:18:08,120 --> 00:18:10,350 Come with Pinball. 227 00:18:12,720 --> 00:18:16,872 I mean it, none of your crap. If she finds out, she'll go mad. 228 00:18:17,040 --> 00:18:18,758 Go on. 229 00:18:22,520 --> 00:18:26,718 - Ready, Calum? - Are you all right, wee man? 230 00:18:38,800 --> 00:18:42,395 - Look, no hands! - Fuck off! 231 00:18:43,200 --> 00:18:45,430 You prick! Fucking get hold of it! 232 00:18:45,600 --> 00:18:48,433 (HORN BLARES) 233 00:18:50,160 --> 00:18:52,310 You fucking idiot! 234 00:18:55,160 --> 00:18:57,833 - We've got a wee man in the back! - Calm down! 235 00:18:58,000 --> 00:19:00,070 - Are you all right? - Sorry, Cal. 236 00:19:00,240 --> 00:19:02,435 - Fucking idiot! - Sorry. 237 00:19:03,360 --> 00:19:06,033 (OPERATIC MUSIC, SOPRANO SINGS) 238 00:19:10,920 --> 00:19:14,390 What are you fucking turning it up for? 239 00:19:25,960 --> 00:19:28,793 Fuck it! 240 00:19:46,800 --> 00:19:48,836 Yeah! 241 00:19:49,000 --> 00:19:52,959 You like this, Calum wee boy? Fucking brilliant, man! 242 00:20:00,400 --> 00:20:03,039 (OPERA CONTINUES) 243 00:20:17,400 --> 00:20:19,391 Here. Stop here. 244 00:20:24,480 --> 00:20:26,948 Hold on, Calum. I'll be back in a minute. 245 00:20:27,120 --> 00:20:30,271 - Where are you going? - To look at this place. 246 00:20:31,880 --> 00:20:36,237 - Where are you going? - Six grand. It's all right, man. 247 00:20:38,760 --> 00:20:40,751 What are you doing? 248 00:20:43,960 --> 00:20:46,428 Look at it. I'm going to look at this. 249 00:20:51,600 --> 00:20:55,229 Look at that, man. Two bedrooms, telly, microwave. 250 00:20:55,400 --> 00:20:57,960 You'd get six around that table, no bother. 251 00:21:05,440 --> 00:21:07,908 Look at that view, man. 252 00:21:14,680 --> 00:21:17,353 Aye, man. This is the stuff. 253 00:21:17,520 --> 00:21:20,114 Imagine here at night with a clear sky. 254 00:21:20,280 --> 00:21:23,317 Wee fishing rod, couple of cans, couple of hens. 255 00:21:23,480 --> 00:21:27,951 - Suzanne to keep you company! - No cunt telling you what to do. 256 00:21:28,120 --> 00:21:30,953 A year's supply of pizzas, eh? Lovely. 257 00:21:31,200 --> 00:21:35,113 Mam would love this after being cooped up in that fucking cell. 258 00:21:35,280 --> 00:21:37,635 Paradise, man. 259 00:21:45,960 --> 00:21:50,875 All right, Mam? It's your handsome wee boy sending you a wee tape to cheer you up. 260 00:21:51,040 --> 00:21:53,349 I'm sitting here with a few boys. 261 00:21:53,600 --> 00:21:57,752 Pinball, Night-Time, Side-Kick - joint employees of the month! 262 00:21:57,920 --> 00:22:02,118 - Fastest pizza slingers in the west. - That's official, by the way! 263 00:22:03,040 --> 00:22:07,795 Me and Pinball were out in the country today. See this wee place we found. 264 00:22:07,960 --> 00:22:11,316 It's right by the water. Brilliant for a picnic, Mam. 265 00:22:11,480 --> 00:22:16,713 Gonna take you there as soon as you get out. Just ten more weeks and we're together. 266 00:22:16,880 --> 00:22:19,633 - What was it like, Pinball? - You'd love it, Jean. 267 00:22:19,800 --> 00:22:22,394 As soon as you're out, I'll take you there. 268 00:22:22,560 --> 00:22:26,758 The wee man's doing brilliant. Cal's a laugh, isn't he? 269 00:22:26,920 --> 00:22:30,117 All right, boys? See you later. I need to go on me way. 270 00:22:30,280 --> 00:22:32,999 I'm making a cassette for my mum. Say hello. 271 00:22:33,160 --> 00:22:35,594 - Nae bother. - Go on, Suzy. 272 00:22:35,760 --> 00:22:38,433 Hello. My name's Suzanne. 273 00:22:38,600 --> 00:22:42,878 Erm... I hope to meet you soon and good luck. 274 00:22:43,040 --> 00:22:45,759 - See ya later. - Cheers, Suzanne. 275 00:22:45,920 --> 00:22:47,399 See ya. 276 00:22:48,400 --> 00:22:52,837 (INDISTINCT DIALOGUE) 277 00:22:53,960 --> 00:22:58,192 What's all the fuss about? What youse all doing? 278 00:22:58,360 --> 00:23:00,669 - Where're you going? - Is she there? 279 00:23:00,840 --> 00:23:02,910 - Liam? Pinball? - There she is. 280 00:23:03,080 --> 00:23:06,197 - Come on! - Is she no' stunning? 281 00:23:06,360 --> 00:23:10,592 - You got the right lenses on them glasses? - Stunning, man. 282 00:23:11,400 --> 00:23:14,870 Pinball, that's the best sight you could ever imagine. 283 00:23:15,040 --> 00:23:17,634 - I'll be having that sight soon. - You wish! 284 00:23:17,800 --> 00:23:20,553 - She'll be mine! - Side-Kick, say something. 285 00:23:20,720 --> 00:23:24,156 Hope your porridge isnae too lumpy, Jean. 286 00:23:27,240 --> 00:23:28,958 I'm serious! 287 00:23:30,320 --> 00:23:34,199 - His face! - What are you all laughing at? 288 00:23:45,400 --> 00:23:47,630 It's no' a bad day, eh? 289 00:23:52,080 --> 00:23:55,117 - I saw... - Birds. 290 00:24:01,240 --> 00:24:04,596 - Oh, a lass is getting changed. - Let me see. 291 00:24:04,760 --> 00:24:07,752 She's away, she's away. Sorry. She's away. 292 00:24:07,920 --> 00:24:10,388 - What did you see? - Nothing. 293 00:24:10,560 --> 00:24:12,755 - See her tits? - No. 294 00:24:17,200 --> 00:24:20,988 - There's your da and your grandpa. - He's not my fucking dad! 295 00:24:21,160 --> 00:24:25,312 - Stan. Sorry, mate. He could be your dad. - Fucking shut up! 296 00:24:25,480 --> 00:24:27,710 Fucking arsehole. 297 00:24:27,880 --> 00:24:29,871 Who's that? 298 00:24:30,040 --> 00:24:32,076 - That's Slobodan. - Who? 299 00:24:32,240 --> 00:24:34,310 - Slobodan McTavish. - Who's that? 300 00:24:34,480 --> 00:24:36,994 Scullion, you fucking dickhead. 301 00:24:38,040 --> 00:24:40,838 Hold these. I'm gonna wind this cunt up. 302 00:24:41,720 --> 00:24:45,918 - Your grandpa? - How the fuck would he have a phone? 303 00:24:46,080 --> 00:24:48,389 (HE DIALS) 304 00:24:49,280 --> 00:24:51,316 Give me them. 305 00:24:53,440 --> 00:24:56,113 Stan speaking. What can I do for you? 306 00:24:56,280 --> 00:24:59,158 Can I interest you in some double glazing? 307 00:24:59,320 --> 00:25:02,551 - Not today, son. - What about a fitted kitchen, then? 308 00:25:02,720 --> 00:25:05,951 No, pal. I don't want fuck-all, you know? 309 00:25:06,120 --> 00:25:10,079 How about a top of the range dildo? You sound like a cock jockey. 310 00:25:10,240 --> 00:25:13,516 Fuck you, you little... cuntl 311 00:25:16,080 --> 00:25:19,356 - He's fucking raging. - Look at his face. 312 00:25:19,520 --> 00:25:21,875 - Think he knew it was me? - No. 313 00:25:25,920 --> 00:25:28,593 He's passing Scullion some dough. 314 00:25:28,800 --> 00:25:31,234 That means they're gonna get a delivery. 315 00:25:32,640 --> 00:25:34,915 Fuck's sake! 316 00:25:35,640 --> 00:25:39,269 Fucking dancer, wee man! This is our score. 317 00:25:39,440 --> 00:25:43,319 I know where they stash the drugs. We could get it nae bother. 318 00:25:43,480 --> 00:25:47,996 - What are you talking about? - The gear. I know where it is. 319 00:25:48,160 --> 00:25:51,835 - You wanna break into Stan's house? - Aye. Get the gear. 320 00:25:52,000 --> 00:25:54,833 You're nuts. Don't be stupid! 321 00:25:55,000 --> 00:25:57,833 What's wrong wi' you? You know how to cut it. 322 00:25:58,000 --> 00:26:02,835 - I may be daft, but I'm no' dumb. - Look, I could get a caravan for my ma. 323 00:26:03,000 --> 00:26:07,869 - I'm not even thinking about this. - We're getting nowhere with fucking fags! 324 00:26:08,040 --> 00:26:10,918 - I'm happy with fags. - Look at this place! 325 00:26:11,080 --> 00:26:13,230 - I know. - Think of the caravan. 326 00:26:13,400 --> 00:26:15,356 The fucking money we're gonna get. 327 00:26:15,520 --> 00:26:18,193 Look, mate, this is big fucking bucks. 328 00:26:19,600 --> 00:26:25,072 The caravan plus plenty left, man. We'll not get near it with the money we have. 329 00:26:27,160 --> 00:26:30,152 - 50-50? - Aye! Fucking 50-50! 330 00:26:30,320 --> 00:26:32,356 I should think so! 331 00:26:37,200 --> 00:26:39,839 - So where do they stash it? - Under a board. 332 00:26:40,000 --> 00:26:42,639 - In the house? - No, with the dogs. 333 00:26:42,800 --> 00:26:44,950 Dogs? I'm definitely not doing it now. 334 00:26:47,920 --> 00:26:50,354 (DOG SOFTLY BARKS) 335 00:26:51,120 --> 00:26:53,680 The fucking dogs are there. 336 00:26:53,840 --> 00:26:57,310 You're a fucking shitbag. Hurry up! Fucking move! 337 00:27:03,080 --> 00:27:05,071 Hairy Balls. Here, boy. 338 00:27:05,240 --> 00:27:08,869 - Liam, they'll rip you apart. - Fucking sh! Come here. 339 00:27:09,040 --> 00:27:13,989 Here, boy. That's right. Come here. No Balls. Here, girl. 340 00:27:14,160 --> 00:27:18,551 Come here, boy. Come here. Give us the fucking sweeties. 341 00:27:21,960 --> 00:27:24,872 That's No Balls. That's the lassie. 342 00:27:25,680 --> 00:27:28,717 - Feed them. - I'm not feeding them. 343 00:27:28,880 --> 00:27:31,474 They're not going to touch you. 344 00:27:32,920 --> 00:27:34,399 Here. 345 00:27:37,800 --> 00:27:39,916 Hairy Balls, come here. 346 00:27:40,080 --> 00:27:43,709 - Hairy Balls, come here. - Keep them fuckers there. 347 00:27:43,880 --> 00:27:45,871 Take it, here. 348 00:27:58,200 --> 00:28:01,988 (HE WHISPERS INDISTINCTLY) 349 00:28:04,320 --> 00:28:06,436 Come on, come on. 350 00:28:06,600 --> 00:28:09,319 Come on. Found it. 351 00:28:09,480 --> 00:28:12,199 Thank fucking heaven for that! 352 00:28:12,360 --> 00:28:16,273 What are you doing? Liam? No. Come on. 353 00:28:17,360 --> 00:28:19,920 Liam? I'm serious. Come on. 354 00:28:24,640 --> 00:28:27,234 Liam? Liam, come here. 355 00:28:27,400 --> 00:28:29,834 Come on. What're you doing? 356 00:28:45,320 --> 00:28:47,788 (SOFT SNORING) 357 00:30:12,560 --> 00:30:16,439 - What did you tell the police? - I just left them a wee message. 358 00:30:16,600 --> 00:30:18,716 - It must have been a good one. - Aye! 359 00:30:18,880 --> 00:30:22,429 - They'll take the dogs out. - The coppers won't go near them. 360 00:30:22,600 --> 00:30:25,160 That's what the bobbies will be for. 361 00:30:31,720 --> 00:30:33,756 Fucking idiot. 362 00:30:33,920 --> 00:30:38,596 They're taking this fucking seriously. That's the CID. 363 00:30:40,960 --> 00:30:44,316 The police are going nuts because they cannae find it. 364 00:30:44,480 --> 00:30:50,157 He's fucking going nuts because he thinks they've taken his smack. Fucking dancer! 365 00:30:50,320 --> 00:30:53,551 - Aaah! - Fucking hell, Liam! 366 00:30:53,720 --> 00:30:59,556 Hey, Gramps, is your balls still sore? Have a look at mine, you cunt! 367 00:30:59,720 --> 00:31:03,156 - They've been in his mouth! - Gi' us a kiss! 368 00:31:19,240 --> 00:31:21,276 You want a shot? 369 00:31:21,440 --> 00:31:23,874 No. Can't risk losing any of this stuff. 370 00:31:38,680 --> 00:31:41,194 How much do you reckon we've got here? 371 00:31:42,000 --> 00:31:45,834 A good bag. It's good stuff and we can sell it. 372 00:31:47,400 --> 00:31:51,029 - Two grand. - We're gonna get that caravan. 373 00:31:52,120 --> 00:31:56,033 - Eh, man? - Aye. Don't worry about that. 374 00:31:56,200 --> 00:32:00,830 I used to watch my dad do this sometimes. He was good at it. 375 00:32:02,120 --> 00:32:07,990 My teacher used to wonder how I was so good at fucking maths and fuck-all else. 376 00:32:08,160 --> 00:32:10,469 I wish I could tell her how. 377 00:32:11,680 --> 00:32:15,593 - Sure it's safe in here? - Aye. It's only me and my big brother. 378 00:32:15,760 --> 00:32:19,036 No cunt else comes in here. Anyhow, he's not into this. 379 00:32:24,080 --> 00:32:26,799 You'll need this, mate. Definitely. 380 00:32:34,600 --> 00:32:38,912 Nah. I'm not wanting it. I'll use my head. 381 00:32:39,080 --> 00:32:42,993 It's not fags. These cunts will have a go. I'll be carrying. 382 00:32:43,160 --> 00:32:45,151 I said I'm not wanting it. 383 00:32:45,320 --> 00:32:47,754 And another thing, nae using. 384 00:32:49,040 --> 00:32:51,031 I'm fucking serious. 385 00:32:51,200 --> 00:32:55,432 We're nae junkies, right? And all of this goes to the caravan. 386 00:32:56,040 --> 00:32:59,157 - Yeah. Don't worry. - Shake on it. 387 00:33:00,360 --> 00:33:03,477 - Kiss on it. - I'm fucking serious, man. 388 00:33:03,640 --> 00:33:05,790 So am I. 389 00:33:05,960 --> 00:33:08,030 Shake on it. 390 00:33:10,880 --> 00:33:13,314 Sweaty Betty. 391 00:33:22,120 --> 00:33:24,588 Do you want to buy any gear? 392 00:33:24,760 --> 00:33:27,513 No. Last time I was in here, I got ripped off. 393 00:33:27,680 --> 00:33:29,989 - Do you want to see the bags? - No. 394 00:33:33,080 --> 00:33:35,196 In here, lads, eh? 395 00:33:35,360 --> 00:33:37,794 What about the cameras? 396 00:33:40,720 --> 00:33:43,029 All right, Mam. It's me. 397 00:33:44,040 --> 00:33:46,713 Just put the wee man in his cot there. 398 00:33:46,880 --> 00:33:50,270 Chantelle's away to night class, so I'm landed with him. 399 00:33:50,440 --> 00:33:53,000 Should see how big he's getting, Mam. 400 00:33:55,280 --> 00:33:58,192 Sometimes he looks right at you, 401 00:33:58,360 --> 00:34:00,396 right into your eyes... 402 00:34:00,560 --> 00:34:03,711 as if you're the only person he's ever met. 403 00:34:04,160 --> 00:34:08,676 Anyway, the big news is we're selling fags by the barrowload. 404 00:34:08,840 --> 00:34:13,960 We're raking it in, Mam. So I might have a wee surprise for you when you get out. 405 00:34:14,120 --> 00:34:16,475 Just 61 days, Mam. 406 00:34:18,120 --> 00:34:20,839 The day before my birthday. 407 00:34:21,600 --> 00:34:27,311 Anyway, here's one of your wee favourites. I'll see you soon. Maybe with the wee man. 408 00:34:27,480 --> 00:34:29,596 Show him off. 409 00:34:30,160 --> 00:34:33,436 (SONG: "Stand By You" by The Pretenders) 410 00:34:38,600 --> 00:34:40,591 # Oh 411 00:34:41,000 --> 00:34:44,310 # Why you look so sad 412 00:34:44,480 --> 00:34:47,950 # The tears are in your eyes 413 00:34:48,120 --> 00:34:52,033 # Come on and come to me now 414 00:34:52,200 --> 00:34:54,077 # Don't 415 00:34:54,960 --> 00:34:57,713 # Be ashamed to cry 416 00:34:58,440 --> 00:35:01,557 # Let me see you through 417 00:35:01,720 --> 00:35:05,679 # 'Cause I've seen the dark side too 418 00:35:05,840 --> 00:35:08,957 # When the night falls on you 419 00:35:09,120 --> 00:35:11,759 # You don't know what to do 420 00:35:11,920 --> 00:35:15,310 # Nothing you confess 421 00:35:15,480 --> 00:35:18,552 # Could make me love you less 422 00:35:18,720 --> 00:35:21,029 # I'll stand by you 423 00:35:21,920 --> 00:35:24,388 # I'll stand by you 424 00:35:25,360 --> 00:35:28,875 # Won't let nobody hurt you 425 00:35:29,040 --> 00:35:31,508 # I'll stand by you 426 00:35:33,240 --> 00:35:34,878 # So 427 00:35:35,880 --> 00:35:39,031 # If you're mad, get mad 428 00:35:39,200 --> 00:35:42,237 # Don't hold it all inside 429 00:35:42,400 --> 00:35:45,312 # Come on and talk to me now... # 430 00:36:02,840 --> 00:36:07,470 That's 4,500 to be payable by the 30th of November. 431 00:36:07,640 --> 00:36:11,428 - You need to get Mrs Maguire to sign here. - All right. 432 00:36:13,560 --> 00:36:16,233 Here's the key. When will she be back? 433 00:36:16,400 --> 00:36:20,791 She won't be back for a couple of months. She's on a course down south. 434 00:36:20,960 --> 00:36:23,394 What's her contact number? 435 00:36:23,560 --> 00:36:27,997 She doesn't like to be disturbed. It's a very intensive course. 436 00:36:28,160 --> 00:36:31,709 What's her employment, if you don't mind me asking? 437 00:36:31,880 --> 00:36:33,950 She's part of the prison service. 438 00:36:36,640 --> 00:36:38,995 (SUZANNE) See you later. Bye. 439 00:36:42,320 --> 00:36:44,880 - Liam, you're a pure brass neck. - How? 440 00:36:45,040 --> 00:36:48,635 - How can you pay for it? - Do I ask about your financial affairs? 441 00:36:48,800 --> 00:36:51,075 - Did you get it? - Black and white. 442 00:36:51,240 --> 00:36:54,710 - How are you going to get that money? - I'm a businessman. 443 00:36:54,880 --> 00:36:57,235 - Doing what? - I just got a deal. 444 00:36:57,400 --> 00:36:59,834 We're going to get vanloads of fags. 445 00:37:00,000 --> 00:37:02,639 - Fags will get that? - It's got us this far. 446 00:37:02,800 --> 00:37:06,156 He's been selling stuff since he was seven. 447 00:37:08,320 --> 00:37:10,675 (PINBALL) Calum, wait. Wait for me. 448 00:37:12,600 --> 00:37:14,591 Don't drop him. 449 00:37:15,920 --> 00:37:17,911 You get the gate. 450 00:37:18,080 --> 00:37:20,071 There you go. 451 00:37:22,520 --> 00:37:26,195 - Run, run, run. - Wait till I get the door, mate. 452 00:37:27,680 --> 00:37:29,272 Get it open. 453 00:37:29,440 --> 00:37:32,512 I'll get keys cut for all of youse, even Night-Time. 454 00:37:32,680 --> 00:37:36,559 - Night-Time? - Man, the picnics we're gonna have here. 455 00:37:36,720 --> 00:37:38,790 Picnics and conversations. 456 00:37:40,120 --> 00:37:43,954 Go and settle over there. We'll get a picture took. 457 00:37:45,600 --> 00:37:48,239 - Hands off me sister. - Sorry, Chantelle. 458 00:37:48,400 --> 00:37:54,350 Hey, keep your hands to yourself. Get in a bit closer. Cheese. 459 00:37:55,400 --> 00:37:57,516 I'm going out with your sister. 460 00:38:00,840 --> 00:38:03,035 Run. Catch up. 461 00:38:06,600 --> 00:38:10,559 - You might fall on these stones, Calum. - Walk slowly. 462 00:38:11,560 --> 00:38:14,154 Shall I hold your hand? 463 00:38:14,320 --> 00:38:17,471 Come on, look. Throw stones. 464 00:38:18,480 --> 00:38:23,838 That was a nice one. That's the record. That was about 15, 16 I got there. 465 00:38:24,000 --> 00:38:28,471 - How are we gonna get £4,500? - We'll get it. 466 00:38:28,640 --> 00:38:30,437 Hey, you. 467 00:38:30,600 --> 00:38:33,433 - By November? - Aye. 468 00:38:36,040 --> 00:38:39,032 - I don't think so, Liam. - Trust me. 469 00:38:45,720 --> 00:38:48,154 He's got Chantelle's eyes. 470 00:38:49,920 --> 00:38:52,229 She was gorgeous at that age. 471 00:38:53,400 --> 00:38:55,516 She was a really good baby. 472 00:38:57,560 --> 00:39:00,518 - I tell him about you all the time. - No, you don't. 473 00:39:00,680 --> 00:39:05,231 I do. I've put your photo above his cot so he'll know you when you get out. 474 00:39:07,080 --> 00:39:08,911 She's lovely. 475 00:39:13,640 --> 00:39:16,359 - He's beautiful. - He looks like you. 476 00:39:16,520 --> 00:39:18,238 He does not. 477 00:39:18,400 --> 00:39:23,315 Chantelle's dying to hear from you, Mam. You should write her a wee note. 478 00:39:23,480 --> 00:39:25,835 Liam, she can't stand me. 479 00:39:28,400 --> 00:39:32,075 Anyway, I got a wee surprise for ye. A big surprise. 480 00:39:33,680 --> 00:39:35,750 - What is it? - Take it. 481 00:39:35,920 --> 00:39:38,036 - Let me see. - No. Next time. 482 00:39:38,200 --> 00:39:41,476 Show me, Liam. Let me see it. What is it? 483 00:39:47,720 --> 00:39:49,711 - What is this? - It's a caravan. 484 00:39:50,720 --> 00:39:52,790 - I know, but... - It's our caravan. 485 00:39:52,960 --> 00:39:57,431 Not the council's, not the bank's. It's ours, Mam. I've bought it. 486 00:39:58,800 --> 00:40:02,110 - It must have cost a fortune. - I'm getting a fortune. 487 00:40:02,280 --> 00:40:04,350 - How much? - Don't worry. 488 00:40:04,520 --> 00:40:07,034 I've paid a deposit and a first instalment. 489 00:40:07,200 --> 00:40:08,997 It looks lovely. 490 00:40:09,160 --> 00:40:12,675 Nobody to annoy us, no junkies, no polis. Just me and you. 491 00:40:12,840 --> 00:40:16,515 And Chantelle and Calum, if they want. There's room. 492 00:40:16,680 --> 00:40:19,513 All you need to do is sign for it, Mam. 493 00:40:19,680 --> 00:40:22,274 It's in your name, Mam. It's yours. 494 00:40:23,360 --> 00:40:25,510 Sign here. It's ours. 495 00:40:25,680 --> 00:40:29,355 - Have you really thought about this? - Aye. 496 00:40:29,520 --> 00:40:33,195 - Are you sure? - Mam, I'm positive. Just gonna sign? 497 00:40:34,040 --> 00:40:36,235 For goodness' sake, sign. 498 00:40:53,840 --> 00:40:56,434 And another two. How many's that? 499 00:40:56,600 --> 00:40:59,717 - How many is that? - That's 42. 500 00:40:59,880 --> 00:41:03,759 - Fucking hell. They're making a fortune. - Definitely. 501 00:41:05,000 --> 00:41:07,275 If we cut them off that wee short cut, 502 00:41:07,440 --> 00:41:10,910 we could do more business in an afternoon than we do in a week. 503 00:41:11,080 --> 00:41:15,358 Do you know who stays there? Big Jay fucking Ellis, a serious coconut. 504 00:41:15,520 --> 00:41:19,479 We'll be careful. Keep a look out, then do business. 505 00:41:19,640 --> 00:41:23,394 Do you want throwing out the window, stabbed, a pitbull set on you? 506 00:41:23,560 --> 00:41:26,120 - Don't be daft. - Just to make contacts. 507 00:41:26,280 --> 00:41:30,193 Cut them off, a day of business, then we'll lay low somewhere. 508 00:41:30,360 --> 00:41:33,989 Where? One of your daft planets? They'll find us there. 509 00:41:34,160 --> 00:41:37,914 - I could lose the fucking caravan, man! - Fuck your caravan. 510 00:41:38,080 --> 00:41:42,392 You know what? Fuck you. I'll do it myself. Fucking shitebag. 511 00:41:42,560 --> 00:41:45,438 - Don't come back to me greeting. - Fucking shitebag. 512 00:41:45,600 --> 00:41:48,353 You'll never do it. Fucking nutcase. 513 00:41:59,360 --> 00:42:01,476 - Morning. - Where you off to? 514 00:42:01,640 --> 00:42:04,950 - I'll get a bit of stuff. - I've got a bit of gear. 515 00:42:05,120 --> 00:42:07,111 - Any good? - Brilliant. Best stuff. 516 00:42:07,280 --> 00:42:09,874 - Sure? - Better than that cunt Ellis's anyway. 517 00:42:10,040 --> 00:42:12,076 Gi' us a toke. 518 00:42:33,240 --> 00:42:36,232 All right, boys? Youse looking for any gear? 519 00:42:36,400 --> 00:42:38,197 What you got? 520 00:42:39,120 --> 00:42:41,111 Good idea. 521 00:43:01,280 --> 00:43:03,510 Give me my fucking gear! 522 00:43:07,360 --> 00:43:09,999 Fuck! Liam! Liam! Fucking... 523 00:43:10,160 --> 00:43:11,878 Liam! 524 00:43:16,680 --> 00:43:18,033 Fucking... 525 00:43:18,840 --> 00:43:21,513 Hard man, eh? Fucking prick! 526 00:43:26,320 --> 00:43:28,675 - Gi' us my fucking gear! - Fuck off! 527 00:43:31,640 --> 00:43:34,313 - It's all right, man. - It's all right? 528 00:43:36,400 --> 00:43:39,198 - Give me my fucking gear! - What the fuck...?! 529 00:43:45,280 --> 00:43:46,759 Arsehole! 530 00:43:46,920 --> 00:43:50,230 I'm telling you, you fucking stay down this time! 531 00:43:50,400 --> 00:43:53,517 I'm fucking gonna kill you, now fucking stay down! 532 00:43:53,680 --> 00:43:55,432 - Hurry up! - Fucking dickhead! 533 00:43:55,600 --> 00:43:56,999 Arsehole! 534 00:43:58,560 --> 00:44:01,552 Fucking done my nose. I think my nose is broke. 535 00:44:01,720 --> 00:44:05,838 It's all right. Don't fucking worry about it. 536 00:44:14,040 --> 00:44:18,556 - Whoa! Give me my fucking gear! - He's a fucking nutter! 537 00:44:18,720 --> 00:44:21,996 Give us me gear or you'll have a fucking war! 538 00:44:22,160 --> 00:44:25,357 - I'm gonna kill this bastard! - Give me my gear! 539 00:44:25,520 --> 00:44:27,715 - Give him his stuff. - Fuck off! 540 00:44:27,880 --> 00:44:30,030 Give us the fucking gear! 541 00:44:30,200 --> 00:44:33,317 - You fuck off! - Give it him. 542 00:44:34,960 --> 00:44:37,235 Or I'll...! 543 00:44:38,720 --> 00:44:41,678 I'll fucking have him! I'll fucking have him! 544 00:44:41,840 --> 00:44:44,832 (SHOUTING CONTINUES) 545 00:44:46,880 --> 00:44:50,839 You want that caravan, don't you? Fucking nuts, mate. 546 00:45:07,040 --> 00:45:10,794 - How many times have I done this? - Done what? 547 00:45:10,960 --> 00:45:12,439 This. 548 00:45:15,800 --> 00:45:18,917 Hey ho, hey ho, orphan weans have to go. 549 00:45:19,080 --> 00:45:22,629 Do you remember? At the children's home? 550 00:45:23,000 --> 00:45:26,037 "Where's your mammy?" 551 00:45:27,720 --> 00:45:30,837 Remember you ran out and fought three big boys? 552 00:45:31,840 --> 00:45:34,035 They all thought you were brave. 553 00:45:35,120 --> 00:45:36,838 I didnae. 554 00:45:39,520 --> 00:45:42,080 I was screaming through the window. 555 00:45:44,320 --> 00:45:46,629 I heard your arm snap. 556 00:45:49,760 --> 00:45:53,116 When they let you go, you still laughed in their face. 557 00:45:53,280 --> 00:45:56,590 You didnae fight them because you were brave. 558 00:45:56,760 --> 00:46:00,992 You fought them because you just didnae care what happened to you. 559 00:46:01,160 --> 00:46:03,628 That's what broke my heart. 560 00:46:07,240 --> 00:46:09,674 Just another kicking for you. 561 00:46:11,400 --> 00:46:15,552 How can you really care about us if you don't care for yourself, eh? 562 00:46:17,120 --> 00:46:19,111 Turn round. 563 00:46:19,280 --> 00:46:21,077 Turn round! 564 00:46:31,400 --> 00:46:34,597 What am I supposed to tell the wean in the morning? 565 00:46:35,440 --> 00:46:37,431 You tripped? 566 00:46:38,440 --> 00:46:41,830 Some junkies stole your fags and nearly killed you? 567 00:46:44,560 --> 00:46:47,996 All wee Calum's got in the whole world is me and you. 568 00:46:50,080 --> 00:46:52,389 Nobody else. 569 00:46:55,040 --> 00:46:58,237 What happened to us isn't going to happen to him. 570 00:46:58,400 --> 00:46:59,833 Never. 571 00:47:01,840 --> 00:47:04,991 Over my dead body, and I swear it. 572 00:47:09,600 --> 00:47:11,955 I want peace in this house. 573 00:47:16,000 --> 00:47:20,437 - All right, Suzanne? - You fucking prick. My arse! 574 00:47:20,600 --> 00:47:23,558 She sent me a text. She wants a date with me. 575 00:47:23,720 --> 00:47:27,554 - Don't talk shite. - She fucking does, man. She wants me. 576 00:47:30,680 --> 00:47:34,309 (INDISTINCT SHOUTING) 577 00:47:53,600 --> 00:47:56,160 Get your fucking arse in there! 578 00:47:59,800 --> 00:48:04,715 You two be on your best fucking behaviour. We don't even want you to be here. 579 00:48:04,880 --> 00:48:07,189 Right. The bar's clear. 580 00:48:12,880 --> 00:48:16,759 - Fucking stand there. - Don't fucking break anything. 581 00:48:18,400 --> 00:48:21,119 Just fucking stand in peace, wee man. 582 00:48:25,840 --> 00:48:28,798 Just fucking shut your mouth, son. 583 00:48:39,600 --> 00:48:44,435 Stop fucking ogling them by the pool. Fucking get your arse in line! 584 00:48:48,000 --> 00:48:49,479 (WHISPERS) 585 00:48:55,960 --> 00:48:58,076 How are you, gentlemen? 586 00:48:58,240 --> 00:49:00,913 - I told you, Al Capone. - What did you say? 587 00:49:01,080 --> 00:49:03,833 - Say that again, you wee fanny. - Al Capone. 588 00:49:05,240 --> 00:49:08,312 Cheeky wee cunt. Give him a cold shower. 589 00:49:08,480 --> 00:49:12,155 Hold on! Hold on, man! He's nothing to do with me. 590 00:49:12,320 --> 00:49:15,312 I'm the one you want. I organised everything. 591 00:49:18,640 --> 00:49:21,029 - Sit down. - What you going to do to him? 592 00:49:21,200 --> 00:49:23,191 Fuck him. Sit down. 593 00:49:27,560 --> 00:49:29,630 Show me your arms. 594 00:49:29,800 --> 00:49:31,518 Do it. 595 00:49:33,760 --> 00:49:35,557 Aye, he's clean. 596 00:49:35,720 --> 00:49:38,234 Good. How old are you? 597 00:49:38,400 --> 00:49:40,960 - Fifteen. - Who supplied you? 598 00:49:44,800 --> 00:49:47,155 You think we'll shop you? 599 00:49:47,880 --> 00:49:52,192 I don't do that. Ever. I don't need to. 600 00:49:53,160 --> 00:49:55,310 I do need to know who supplied you. 601 00:49:57,080 --> 00:50:01,198 - Do you know why I'm asking you? - In case somebody else muscles in. 602 00:50:01,360 --> 00:50:05,114 - Is that the case? - I stole it from Stan. 603 00:50:06,280 --> 00:50:09,750 - Stan Irvine? - Aye. He's going out with my ma. 604 00:50:09,920 --> 00:50:14,471 I knew he stashed it with the dogs, so I stole it, and my granddad's teeth. 605 00:50:14,640 --> 00:50:17,393 Could be true. He's blaming a bent cop. 606 00:50:17,560 --> 00:50:21,838 It is true. I set him up. I only phoned the polis to cover me. 607 00:50:22,000 --> 00:50:23,991 Stan's not the sharpest. 608 00:50:24,160 --> 00:50:27,596 So you thought we'd tell him? You'd take a tanking? 609 00:50:27,760 --> 00:50:31,309 He doesnae bother me, but he might take it out on my mam. 610 00:50:31,480 --> 00:50:33,835 You took some chance, wee man. 611 00:50:34,000 --> 00:50:38,232 - Stay away from our fucking shops. - Especially big Jay Ellis's. 612 00:50:38,400 --> 00:50:41,119 You may be a breath of fresh air, kid, 613 00:50:41,280 --> 00:50:44,670 but there's a lot of fucking wasters out there. 614 00:50:44,840 --> 00:50:46,831 Do you know what initiative is? 615 00:50:47,000 --> 00:50:49,036 (SNIGGERING) 616 00:50:49,200 --> 00:50:51,475 Laughing at the boss's jokes? 617 00:50:51,640 --> 00:50:53,312 Oh. 618 00:50:54,880 --> 00:50:57,235 We might just get on. 619 00:51:23,040 --> 00:51:24,519 (DOOR BANGS) 620 00:51:24,680 --> 00:51:28,753 - Fucking go! - Give me my fucking trainers! 621 00:51:28,920 --> 00:51:33,391 Next time we see you, it'll be two broken legs and you won't need trainers! 622 00:51:33,560 --> 00:51:35,278 Piss you! 623 00:51:36,160 --> 00:51:39,391 - I'm fucking freezing! - You couldnae keep it shut. 624 00:51:39,560 --> 00:51:43,075 - Give me your jacket. - Fuck off. You'll get it wringing. 625 00:51:46,400 --> 00:51:48,709 - Look at the state of you! - Fuck you! 626 00:51:52,440 --> 00:51:54,556 There's your fucking pal. 627 00:51:54,720 --> 00:51:57,029 I'm gonna fucking get him back. 628 00:51:57,200 --> 00:52:00,192 It looks like it too, you fucking idiot! 629 00:52:14,920 --> 00:52:16,911 Oh, wait. 630 00:52:27,080 --> 00:52:31,119 If we prove we can do this - that's a big fucking if - 631 00:52:31,280 --> 00:52:33,555 he's going to get us a regular supply. 632 00:52:33,720 --> 00:52:37,076 The more we sell, the bigger our cut - like a business. 633 00:52:38,440 --> 00:52:43,309 They want reliable dealers. No fucking junkies that are using and not selling. 634 00:52:43,480 --> 00:52:46,597 - We're dealing now. - What happens when it runs out? 635 00:52:46,760 --> 00:52:50,639 Where do we get the gear from? How do we know it's not shite? 636 00:52:50,800 --> 00:52:53,360 - The guy's cool. - No. He's a cunt. 637 00:52:53,520 --> 00:52:56,398 You saw the club. He's a fucking different class. 638 00:52:56,560 --> 00:52:59,518 - He'll do you in, just like that. - Who cares? 639 00:52:59,680 --> 00:53:04,390 All we need is a couple of months, no fucking about, we're rolling in it. 640 00:53:04,560 --> 00:53:06,630 What happens to me and you? 641 00:53:06,800 --> 00:53:10,270 We'll do it together. We're a fucking partnership. 642 00:53:12,200 --> 00:53:13,997 I don't trust him. 643 00:53:14,160 --> 00:53:16,754 - We can learn from him. - Learn to arse lick? 644 00:53:16,920 --> 00:53:20,117 Make up your mind or I'll find somebody else! 645 00:53:20,280 --> 00:53:22,555 Do you want to end up like your old man? 646 00:53:22,720 --> 00:53:24,915 That's fucking nice, isn't it? 647 00:53:25,080 --> 00:53:27,389 Or do you want to do something? 648 00:53:30,240 --> 00:53:33,789 - Here, have a chip. - Fuck off, man. He's still a cunt. 649 00:53:33,960 --> 00:53:37,635 - A rich cunt. - So what's next? 650 00:53:37,800 --> 00:53:42,920 We've got to prove ourself. Sell more than anybody else without getting caught. 651 00:53:43,080 --> 00:53:45,913 We've got to move fast. That's the secret. 652 00:53:46,080 --> 00:53:50,073 - I can get a fucking motor. - Nae. Too flash, man. 653 00:53:51,200 --> 00:53:54,431 - I've got it. I've fucking got it. - What? 654 00:53:56,200 --> 00:53:58,350 Tell me. 655 00:53:59,120 --> 00:54:01,554 - Fucking tell me. - Mopeds. 656 00:54:16,600 --> 00:54:18,909 I'll be back in two minutes. 657 00:54:19,080 --> 00:54:21,878 You'd better be. I've got another delivery. 658 00:54:24,320 --> 00:54:26,470 You better hurry up, all right? 659 00:54:31,240 --> 00:54:34,676 A tenner. Cheers. It's brilliant stuff. 660 00:54:34,840 --> 00:54:38,037 You got a phone number so I can contact you? Aye. 661 00:54:43,480 --> 00:54:45,869 Where is he, man? 662 00:54:46,440 --> 00:54:49,557 - Hurry up, man! - Two minutes. Chill out. 663 00:54:49,720 --> 00:54:51,756 For fuck's sake, man. 664 00:54:54,560 --> 00:54:56,790 A bit of speed. Come on! 665 00:55:00,400 --> 00:55:02,675 Second left, then first right. 666 00:55:02,880 --> 00:55:06,316 - Fuck off. I've no time for a detour. - I need to take this. 667 00:55:06,480 --> 00:55:08,710 - I'm not fucking doing it. - I mean it. 668 00:55:08,880 --> 00:55:12,759 Night-Time? This is fucking ridiculous, by the way. 669 00:55:12,920 --> 00:55:16,913 This cunt's taking his time. I've only delivered one pizza. 670 00:55:17,080 --> 00:55:19,310 He's here. I need to go. 671 00:55:19,480 --> 00:55:23,996 - Fucking move! For fuck's sake, man! - I told you two minutes. 672 00:55:24,160 --> 00:55:26,310 Aye, you've had fucking five. 673 00:55:26,480 --> 00:55:28,755 Fucking hurry up, man! Move! 674 00:55:28,920 --> 00:55:33,311 - For fuck's sake! Fucking arsehole. - Calm down, man. 675 00:55:33,480 --> 00:55:37,109 It's not my fault. This is fucking bad for business. 676 00:55:38,680 --> 00:55:41,194 I've got pizzas here fucking freezing! 677 00:55:42,600 --> 00:55:46,559 - For fuck's sake! - If you drove quicker we'd get somewhere. 678 00:55:49,200 --> 00:55:51,236 Fuck, fuck! 679 00:55:52,440 --> 00:55:55,557 - Where have you been? - Sorry for any inconvenience. 680 00:55:55,720 --> 00:55:58,951 An hour and a half ago I fucking phoned for that! 681 00:55:59,120 --> 00:56:02,192 - I had transport difficulties. - For a fucking pizza. 682 00:56:02,360 --> 00:56:05,477 - You could have got one from Italy. - I got held up. 683 00:56:05,640 --> 00:56:07,710 Are you fucking Dick Turpin? 684 00:56:07,880 --> 00:56:11,270 - Sorry, mate. - Hope it's the right fucking pizza. 685 00:56:11,440 --> 00:56:16,514 It's fucking freezing and all. You know what you can do with it? Stick it up your arse. 686 00:56:16,680 --> 00:56:18,591 Fuck off out of my sight! 687 00:56:20,080 --> 00:56:22,719 - Is this Funghi or Hawaii? - Funghi. 688 00:56:22,880 --> 00:56:25,075 I can't read your writing. 689 00:56:30,840 --> 00:56:33,115 - Where have youse been? - Calm down. 690 00:56:33,280 --> 00:56:35,430 Calm down? There are 16 orders here! 691 00:56:35,600 --> 00:56:38,637 - He takes ages, man. - We took a wee detour. 692 00:56:38,800 --> 00:56:42,315 - Where? Western Europe? - We've got a reputation. 693 00:56:42,480 --> 00:56:47,190 The slickest, the fastest and all destroyed in one night. 694 00:56:48,120 --> 00:56:50,111 How much tips youse make a night? 695 00:56:50,280 --> 00:56:53,795 - It's nothing to do wi' you. - How much youse make in tips? 696 00:56:53,960 --> 00:56:56,428 Five, six quid. All depends. 697 00:56:56,600 --> 00:56:58,591 That's fucking pish. 698 00:57:00,640 --> 00:57:03,029 Do you want your money or not? Come here. 699 00:57:05,600 --> 00:57:08,592 Plenty more where that came from. 700 00:57:08,760 --> 00:57:10,557 - Is that for me? - And him. 701 00:57:10,720 --> 00:57:13,393 We can compromise if it works like this. 702 00:57:13,560 --> 00:57:17,633 - He's happy now. - He's fucking shut up now. 703 00:57:17,800 --> 00:57:20,997 - You cut that gear yet? - No. I'll do it later. 704 00:57:21,160 --> 00:57:26,154 - No? Lazy arse! Go get the gear cut. - I've been here before fucking you. 705 00:57:26,320 --> 00:57:29,790 - Exactly! Go get the fucking gear cut. - I'll cut it later. 706 00:57:29,960 --> 00:57:32,349 Better be cut tonight, by the way. 707 00:57:57,600 --> 00:57:59,397 Get out. 708 00:57:59,560 --> 00:58:02,279 Get out. I'm shaving, man. 709 00:58:02,440 --> 00:58:05,432 Oh, look, my wee brother's all grown up. 710 00:58:05,600 --> 00:58:07,591 He's turning into a man! 711 00:58:09,080 --> 00:58:12,675 - What do I have to do for some privacy? - What are you shaving? 712 00:58:12,840 --> 00:58:16,628 Fucking look at that. It's not funny! 713 00:58:16,800 --> 00:58:20,395 - You've missed a bit. - Get out, man! 714 00:58:20,560 --> 00:58:23,154 - Want me to do it for you? - Get out. 715 00:58:23,320 --> 00:58:26,312 - Do you want me to help? - Get out! 716 00:58:36,200 --> 00:58:40,910 - Did you ask what they wanted? - He just says be here for half nine. 717 00:58:41,080 --> 00:58:43,435 - Are you worried? - No. 718 00:58:43,600 --> 00:58:46,558 But did they sound fucking nervous or angry? 719 00:58:46,720 --> 00:58:51,953 What have they got to be angry about? We're doing good business, raking it in. 720 00:58:52,120 --> 00:58:54,111 Just be cool. 721 00:58:55,320 --> 00:58:59,791 They're on time anyway. Just play it cool, right? Play it cool. 722 00:59:04,080 --> 00:59:06,674 - Right, lads? - Jack. Hi, Tony. 723 00:59:06,840 --> 00:59:10,992 - How're you doing? How's Ginger? - All right. 724 00:59:11,160 --> 00:59:15,039 - Cheers, lads. - Where d'you think you're going? 725 00:59:15,200 --> 00:59:18,715 What're you fucking doing? What're you fucking doing?! 726 00:59:18,880 --> 00:59:21,110 - See you later. - Liam! Fuck! 727 00:59:21,280 --> 00:59:25,159 Tony, what's going on? Fuck's sake, man! Liam! 728 00:59:26,160 --> 00:59:28,469 Come on. Fuck! 729 00:59:33,280 --> 00:59:36,511 Liam! Fucking hell! 730 00:59:50,080 --> 00:59:51,399 Fuck! 731 00:59:51,560 --> 00:59:56,475 - You want to dump that wee prick. - That's my best pal you're talking about. 732 00:59:56,680 --> 01:00:01,754 - If you want to go anywhere, drop him. - He's right, Liam. Listen to Tony. 733 01:00:11,440 --> 01:00:14,591 - D'you know this man? - Aye. He's Scully. 734 01:00:14,760 --> 01:00:18,833 Scullion. You should remember his face, OK? 735 01:00:19,000 --> 01:00:20,718 Aye. 736 01:00:23,000 --> 01:00:26,037 Hello, Maureen? Aye, it's Tony. 737 01:00:26,840 --> 01:00:30,799 We'll be there in a minute. Just wait at the back door, OK? 738 01:00:35,480 --> 01:00:37,630 See that door? 739 01:00:37,800 --> 01:00:42,396 Maureen's a barmaid. She'll let you in. She'll have something for you. 740 01:00:42,560 --> 01:00:45,358 Scullion's in there wi' his team. 741 01:00:45,520 --> 01:00:47,988 You wait till he goes for a slash. 742 01:00:48,160 --> 01:00:51,675 You follow him into the bog. We'll make sure nobody gets in. 743 01:00:51,840 --> 01:00:54,513 He won't expect nothing from you. OK? 744 01:00:54,680 --> 01:00:57,956 - OK, what? - You're gonna do him in. 745 01:00:58,960 --> 01:01:00,996 - Kill him? - Aye. 746 01:01:01,160 --> 01:01:03,276 You're doing him, wee man. 747 01:01:03,440 --> 01:01:06,557 You're in with the big boys now, son. In you go. 748 01:01:21,520 --> 01:01:24,034 (FAINT POUNDING MUSIC) 749 01:01:24,200 --> 01:01:25,918 You OK? 750 01:01:36,600 --> 01:01:39,637 OK, Liam. If you'd like to go through here. 751 01:01:39,800 --> 01:01:42,678 OK, listen. The bar's through here. 752 01:01:42,840 --> 01:01:45,912 Your guy's out there. He's sitting at the bar. 753 01:01:46,080 --> 01:01:49,709 The toilet is through there. Have you got that? 754 01:01:49,880 --> 01:01:52,348 I've got something for you. 755 01:01:55,880 --> 01:02:01,079 I'll be through at the bar and I'll let you know when he's coming through. 756 01:03:27,440 --> 01:03:29,908 Liam? Liam? 757 01:03:30,800 --> 01:03:33,268 He's gone now. 758 01:03:59,480 --> 01:04:01,914 Liam! Put it down! 759 01:04:02,080 --> 01:04:05,755 - It's all right, son. - It's all right. Put it down. 760 01:04:05,920 --> 01:04:10,118 - It's all right, wee man. - Nearly had my fucking knackers off! 761 01:04:11,160 --> 01:04:16,871 You've got balls. You're one of the team, son. You're all right, you're all right. 762 01:04:17,040 --> 01:04:18,758 Fucking bastards! 763 01:04:20,960 --> 01:04:23,679 I thought you were after my fucking tadger! 764 01:04:23,840 --> 01:04:28,311 Liam, you see that? You can fucking keep that, pal. 765 01:04:28,480 --> 01:04:32,678 - You done fucking brilliant! - Well done, son. Well done. 766 01:04:32,840 --> 01:04:35,877 Get this boy a fucking drink. 767 01:04:36,040 --> 01:04:39,032 (LOUD DANCE MUSIC) 768 01:05:03,160 --> 01:05:06,835 Chantelle, what did you bring? Did you bring sarnies? 769 01:05:07,000 --> 01:05:10,117 - What do you normally take to a picnic? - Juice? 770 01:05:10,280 --> 01:05:13,750 - Aye. You're not getting any. - I'm dying of thirst here. 771 01:05:13,920 --> 01:05:17,230 - That's for the picnic. - What's she like? 772 01:05:17,400 --> 01:05:20,392 (CALUM) You're not getting any till the picnic. 773 01:05:20,560 --> 01:05:22,232 All right, mate. 774 01:05:33,480 --> 01:05:35,471 What's happened? 775 01:05:38,000 --> 01:05:39,718 Liam? 776 01:05:41,360 --> 01:05:44,670 - Liam, what's happened? - Liam? 777 01:05:44,840 --> 01:05:49,994 (CALUM) Liam. I want to go over to the caravan. 778 01:05:52,040 --> 01:05:54,031 What happened, Liam? 779 01:05:54,200 --> 01:05:56,350 Liam? 780 01:06:05,720 --> 01:06:09,633 (CALUM) Don't go in there. Uncle Liam! Don't! 781 01:06:09,800 --> 01:06:12,394 Liam! Liam! 782 01:06:12,560 --> 01:06:14,073 Liam! 783 01:06:14,240 --> 01:06:16,435 - Liam! - Sh. 784 01:06:20,600 --> 01:06:23,433 Who would have done this to you? 785 01:06:27,240 --> 01:06:28,719 Liam. 786 01:06:30,280 --> 01:06:33,556 You stand there with Suzanne. Oh, Cal. 787 01:06:33,720 --> 01:06:35,790 (CALUM CRIES) 788 01:06:38,800 --> 01:06:41,234 You've upset the wean. Come out. 789 01:06:41,400 --> 01:06:43,595 - I'll fucking kill him! - Liam. 790 01:07:08,880 --> 01:07:13,396 Open the fucking door, Stan! You're fucking dead, d'you hear? 791 01:07:15,440 --> 01:07:19,194 - Open the fucking door! - Stan's not in here! 792 01:07:19,360 --> 01:07:23,353 - Get him out here, you old bastard! - Shut up, you stupid wee cunt! 793 01:07:23,520 --> 01:07:25,909 - Get him out here! - He's not fucking here! 794 01:07:31,520 --> 01:07:35,399 Hey, you, fuck off, go on. Go back to your wee hovel. 795 01:07:35,560 --> 01:07:38,791 You tell him when I get hold of him he's fucking dead! 796 01:07:38,960 --> 01:07:42,032 - Fucking... - What? Put your teeth in, you fucker. 797 01:07:42,200 --> 01:07:47,069 You try that! You fucking try that, boy, and I'll come down there! 798 01:07:47,240 --> 01:07:50,596 Fuck off! You fucking dare! You dare! 799 01:07:51,520 --> 01:07:53,636 See you, you cunt! 800 01:07:56,200 --> 01:07:58,509 You stupid wee fucking boy! 801 01:07:58,680 --> 01:08:02,832 See you, you monkey wee cunt! You wait till I get hold of you! 802 01:08:03,000 --> 01:08:05,116 You stupid wee fucking arsehole! 803 01:08:05,280 --> 01:08:09,876 You just wait till I get hold of you! You skinny wee cunt you! 804 01:08:10,040 --> 01:08:12,554 A fucking mess you've made here! 805 01:08:12,720 --> 01:08:17,350 No, I'm all right, Mum. We're just gonna stay in with the wean for the night. 806 01:08:17,520 --> 01:08:19,590 We've had a wee bit of bother today. 807 01:08:19,760 --> 01:08:22,513 Och, nothing, I'll tell you in the morning. 808 01:08:23,880 --> 01:08:28,032 Mum, it's all right. Don't panic. I'll tell you tomorrow. 809 01:08:28,200 --> 01:08:30,111 I'm fine, Mum, aye. 810 01:08:31,040 --> 01:08:35,158 I don't need my py jamas. I'll get some of Chantelle's, all right? 811 01:08:35,320 --> 01:08:38,676 I've nothing clean. You can get some of Liam's. 812 01:08:38,840 --> 01:08:41,400 Mum, the doors are already locked! 813 01:08:43,440 --> 01:08:45,237 Bye, Mum. 814 01:08:47,920 --> 01:08:51,117 - She's a pure wee bletherer. - Sounds all right. 815 01:08:53,120 --> 01:08:55,111 She's a pure nightmare. 816 01:08:55,280 --> 01:08:57,748 (HORN HONKS CONTINUOUSLY) 817 01:09:03,480 --> 01:09:08,793 They'd better stop that noise out there. They'll wake the wean up. 818 01:09:09,360 --> 01:09:11,157 Who is it, Liam? 819 01:09:11,320 --> 01:09:13,515 - Douglas? - Who? 820 01:09:13,680 --> 01:09:16,558 - Fuck me. - Who's Douglas? 821 01:09:17,400 --> 01:09:21,313 - Nobody. Stay in here. - You'd better not be causing trouble. 822 01:09:22,000 --> 01:09:23,797 Who is it? 823 01:09:27,520 --> 01:09:31,752 Douglas's car, wee man. Who's got it? Pinball's got it. 824 01:09:31,920 --> 01:09:36,038 - I told you I'd get revenge. - What the fuck are you about?! 825 01:09:36,200 --> 01:09:38,839 - Fucking magic! - Are you fucking stupid? 826 01:09:39,000 --> 01:09:41,514 Fuck off, you fucking brown-nose! 827 01:09:41,680 --> 01:09:46,879 You know what you've fucking done? We're fucking dead if you don't take this back! 828 01:09:47,040 --> 01:09:53,195 - We? Fucking you and me are no more. - You fucking idiot! Do you know who he is? 829 01:09:53,360 --> 01:09:56,352 - You daft fucking boy. - Fuck off. I'm out of here. 830 01:09:57,560 --> 01:10:00,358 Hold on, hold on. Fucking hold on. 831 01:10:00,520 --> 01:10:03,751 Am I fuck? Get out of my road, I'm gone! 832 01:10:08,880 --> 01:10:10,518 Fuck! 833 01:10:21,480 --> 01:10:24,597 (LOUD DANCE MUSIC) 834 01:10:51,320 --> 01:10:54,915 You fucking knob. You'd give me a cold shower, eh? 835 01:10:55,640 --> 01:10:58,791 (BELT CLICKS, ENGINE REVS) 836 01:10:58,960 --> 01:11:01,394 Let's go, then, come on! 837 01:11:07,400 --> 01:11:09,391 (ALARM WAILS) 838 01:11:56,640 --> 01:11:58,676 All right, kid? 839 01:12:00,720 --> 01:12:02,199 Mr Douglas. 840 01:12:02,360 --> 01:12:05,113 - Can I get you a coffee? - Espresso, thanks. 841 01:12:05,280 --> 01:12:07,510 - Sir? - Same as him, please. 842 01:12:07,680 --> 01:12:11,798 I swear we'll pay every penny back. Just get... 843 01:12:11,960 --> 01:12:13,951 Never mind that. 844 01:12:14,120 --> 01:12:17,874 I've just bought your pizza place. Put it in Tony's name. 845 01:12:18,040 --> 01:12:20,759 - You've bought Franco's? - Aye. 846 01:12:20,920 --> 01:12:27,189 I want you to buy three new bikes, sort out some good boys, run the show. OK? 847 01:12:29,320 --> 01:12:32,392 - When does your ma get out? - Three weeks. 848 01:12:32,560 --> 01:12:36,439 - What are you going to do about it? - Fuck knows. 849 01:12:36,600 --> 01:12:41,390 If she stays with Stan, she may as well get a season ticket for where she is. 850 01:12:41,560 --> 01:12:44,711 - I'm trying to get another caravan. - Forget it. 851 01:12:48,720 --> 01:12:52,599 I rent out flats. One's come free. 852 01:12:52,760 --> 01:12:55,911 It's modest. Nice views over the river. 853 01:12:56,840 --> 01:12:58,831 Decent neighbours. 854 01:12:59,000 --> 01:13:01,309 You can take your ma there. 855 01:13:01,480 --> 01:13:04,472 And if it works out - and I think it will, Liam - 856 01:13:04,640 --> 01:13:07,393 you can buy it over a period of time. 857 01:13:07,560 --> 01:13:09,551 Why are you doing this? 858 01:13:09,720 --> 01:13:13,190 You work for me, I take care of ye. As easy as that. 859 01:13:15,400 --> 01:13:20,030 You can have these as soon as you take care of that wee prick Pinball. 860 01:13:23,040 --> 01:13:25,679 He didn't know what he was doing. 861 01:13:26,560 --> 01:13:31,111 He's had a hard time. His dad was a junkie. I'm all he's got. 862 01:13:31,280 --> 01:13:35,751 I'll sort it out, I swear. He'll apologise to you and I'll pay you back. 863 01:13:35,920 --> 01:13:39,708 Hey, if you cannae deal with this, you get out now. 864 01:13:41,440 --> 01:13:43,635 He's like a brother to me. 865 01:13:44,840 --> 01:13:49,914 Listen, an opportunity like this for someone like you only comes once. 866 01:14:20,800 --> 01:14:24,270 Excuse me. Are there any junkies' flats up here? 867 01:14:24,440 --> 01:14:27,000 - The end one. - Cheers. 868 01:14:43,880 --> 01:14:46,997 - Any of you seen Pinball? - No. 869 01:14:47,160 --> 01:14:50,118 If you know where he is, tell me where he is. 870 01:14:50,280 --> 01:14:53,113 - I've not seen him. - Haven't seen him. 871 01:14:54,240 --> 01:14:55,992 Boo! 872 01:14:56,160 --> 01:14:58,230 Hey, wanna sign my stookie? 873 01:14:59,120 --> 01:15:03,318 - All of youse get out. Get out. - No. Stay here, lads. Don't move. 874 01:15:03,480 --> 01:15:05,471 - Get fucking out. - Don't move. 875 01:15:07,000 --> 01:15:09,753 Get out, kid! Get fucking out, all of you! 876 01:15:09,920 --> 01:15:12,639 Get out! I'm not in the fucking mood, mate! 877 01:15:12,800 --> 01:15:14,950 Just get out. 878 01:15:17,440 --> 01:15:21,433 In case somebody steals it, for goodness' sake. 879 01:15:21,600 --> 01:15:24,160 I need to get my jacket too. 880 01:15:24,320 --> 01:15:28,279 - See you later, Chris. - See you later, pal. See you, Pinball. 881 01:15:28,440 --> 01:15:33,719 Oh, brown nose. Don't move, don't move. There's something on your nose, mate. 882 01:15:33,880 --> 01:15:36,713 It's a bit of shite. 883 01:15:36,880 --> 01:15:41,271 - Shut the fuck up. We need to talk. - Here to do me in, are you? 884 01:15:41,440 --> 01:15:44,671 Well, do me in. Fucking do me in. Go. 885 01:15:44,840 --> 01:15:48,150 - Calm down. We need to talk. - One arm behind my back. 886 01:15:48,320 --> 01:15:50,788 - Muhammad Al Pinball, eh? - Fuck off. 887 01:15:50,960 --> 01:15:54,999 - Fly like a butterfly, sting like a bee. - We're in trouble, man! 888 01:15:55,160 --> 01:15:59,039 - Put your hands up! Put them fucking up! - Pinball, listen... 889 01:15:59,200 --> 01:16:02,510 - Aye, like that! - Go on, put your hands up. 890 01:16:02,680 --> 01:16:06,673 - Will you fucking listen? - What have you got here? Any drugs? 891 01:16:07,960 --> 01:16:10,554 - What's this? - Put it down. 892 01:16:10,720 --> 01:16:15,191 A blade. What are you going to do with that? You gonna go like that? 893 01:16:15,360 --> 01:16:17,590 - And that! And that! - Fuck off! 894 01:16:17,760 --> 01:16:20,433 Put it down. 895 01:16:20,600 --> 01:16:23,797 So you were here to do me in? Here - take it. 896 01:16:23,960 --> 01:16:27,111 Are you fucking man or mouse? Fucking take it! 897 01:16:28,840 --> 01:16:31,559 I'll help you. Ready? 898 01:16:31,720 --> 01:16:36,111 The caravan. That's right. Fucking Pinball burnt it. 899 01:16:36,280 --> 01:16:38,191 It wasnae Stan, it was me. 900 01:16:38,360 --> 01:16:40,476 - Why...? - Don't fucking move. 901 01:16:40,640 --> 01:16:44,792 I knocked a motor, can of petrol. Boom! Up she went. 902 01:16:44,960 --> 01:16:48,714 Fucking shame, so it was. Don't fucking move. 903 01:16:48,880 --> 01:16:52,714 You fucking hurt me. I'd have done anything for you. 904 01:16:52,880 --> 01:16:56,236 Fucking anything. But you fucked me about. 905 01:16:56,400 --> 01:16:58,834 You don't believe me? Fucking get back! 906 01:16:59,000 --> 01:17:03,278 - You want the chance now? Fucking do it. - Fucking bastard. 907 01:17:03,440 --> 01:17:07,672 I'll fucking do it, then, eh? 'Cause you fucking put me through pain. 908 01:17:07,840 --> 01:17:11,469 - A bit of this, eh? - What the fuck are you doing? 909 01:17:11,640 --> 01:17:14,438 And another one! Do you see what you've done? 910 01:17:14,600 --> 01:17:18,912 What the fuck you doing, man? Give me the knife. Give me the knife. 911 01:17:19,080 --> 01:17:20,593 Leave it. 912 01:17:20,760 --> 01:17:24,514 - You came to do me in. - Fucking clown. What did you do that for? 913 01:17:24,680 --> 01:17:27,353 You came to do me in. 914 01:17:27,520 --> 01:17:30,159 Aw, you were gonna do it, weren't you? 915 01:17:34,600 --> 01:17:36,591 Ambulance, please. 916 01:17:36,760 --> 01:17:40,230 119 Mitchell Street. Hurry up, please. 917 01:17:43,960 --> 01:17:46,030 Fuck, you stupid bastard. 918 01:17:46,200 --> 01:17:48,839 Let me see your face, you stupid... 919 01:17:49,000 --> 01:17:52,151 - You were gonna do it. - I wasnae gonna do anything. 920 01:17:52,320 --> 01:17:54,311 Stupid bastard. 921 01:18:28,400 --> 01:18:29,958 Tony. 922 01:18:30,800 --> 01:18:33,598 Aye, it's me. It's been done. 923 01:18:35,360 --> 01:18:36,793 Aye. 924 01:18:59,040 --> 01:19:03,556 (SOUL MUSIC PLAYS) 925 01:19:08,840 --> 01:19:11,798 That woman's been on about three times for you. 926 01:19:11,960 --> 01:19:16,272 He gets at us 'cause you're not in the shop. 927 01:19:18,960 --> 01:19:22,555 - Those are addresses. - It's just like an address book. 928 01:19:29,240 --> 01:19:31,310 Two tenner bags, mate. 929 01:19:32,080 --> 01:19:34,071 - There you go, mate. - Cheers. 930 01:19:36,400 --> 01:19:38,391 And here's your pizza. 931 01:19:38,560 --> 01:19:43,475 (INDISTINCT CHATTER) 932 01:19:43,640 --> 01:19:46,279 No, you don't...! 933 01:19:51,280 --> 01:19:55,432 - Excellent, by the way. Thanks a lot. - Hi, Angela. 934 01:19:58,880 --> 01:20:02,031 - What do you think you're doing? - Selling pizzas. 935 01:20:02,200 --> 01:20:04,236 - Pizzas? Aye, right (!) - Honest. 936 01:20:04,400 --> 01:20:07,710 - You're selling drugs. I've just seen you. - It's pizzas. 937 01:20:07,880 --> 01:20:10,030 - She's got a wee boy. - I'm in a hurry. 938 01:20:10,200 --> 01:20:13,749 She's got a wee boy. Do you know what you're doing to her? 939 01:20:13,920 --> 01:20:17,515 You're scum and I'll be doing something about it! 940 01:20:34,280 --> 01:20:36,510 I've got some news. 941 01:20:36,680 --> 01:20:39,990 - I came first in my test. - You did? 942 01:20:40,160 --> 01:20:41,832 - Aye. - Brilliant! 943 01:20:42,000 --> 01:20:46,357 - I've got myself a job in a call centre. - Great. I'm proud of you. 944 01:20:46,520 --> 01:20:51,514 It's only part time. Suzanne's mum's gonna help me with Calum. I'm dead chuffed. 945 01:20:55,960 --> 01:20:59,794 See that guy we sell the fags for? He rents out flats as well. 946 01:20:59,960 --> 01:21:03,475 He's pleased with the way I'm running the pizza shop. 947 01:21:03,640 --> 01:21:06,837 He's offered me a flat for when Mam comes out. 948 01:21:07,000 --> 01:21:12,313 Right. That's great. It's what you've always wanted. 949 01:21:12,480 --> 01:21:16,473 It's got everything - new washing machine, central heating. 950 01:21:17,960 --> 01:21:21,999 Chantelle, there's plenty of room for you and Calum as well. 951 01:21:25,040 --> 01:21:28,396 Why don't you just give her one more chance? 952 01:21:30,440 --> 01:21:34,149 Liam, she didnae want me. She didnae want you. 953 01:21:34,320 --> 01:21:37,676 - She was only a wee lassie then. - And nothing's changed! 954 01:21:37,840 --> 01:21:42,914 - Because you're not giving her a chance. - How many chances has a wean got to gi'? 955 01:21:43,080 --> 01:21:45,799 Your problem is you're far too hard on her. 956 01:21:45,960 --> 01:21:49,032 - She's desperate to see Calum. - You're lying! 957 01:21:51,840 --> 01:21:56,038 Look, I got a set of keys cut for you. These are yours. 958 01:22:02,840 --> 01:22:04,671 Come on. 959 01:22:04,840 --> 01:22:08,310 - Liam, I don't know. - What's holding you back? 960 01:22:09,760 --> 01:22:11,751 I'm scared. 961 01:22:13,160 --> 01:22:15,276 I know you think it's for the best... 962 01:22:15,440 --> 01:22:17,908 It is for the best. A new start for us. 963 01:22:18,080 --> 01:22:21,231 You and Calum away from here and my mam out of jail. 964 01:22:23,760 --> 01:22:25,751 I don't know. 965 01:22:32,400 --> 01:22:33,913 Chantelle. 966 01:22:42,680 --> 01:22:45,240 Chantelle, open the door. 967 01:22:46,880 --> 01:22:50,873 I didn't mean to upset you. I'm just thinking of you and Calum. 968 01:22:51,880 --> 01:22:55,919 - Come on, open the door. - No. I'm all right. 969 01:22:56,080 --> 01:22:58,719 - Chantelle, please open the door. - No. 970 01:23:00,720 --> 01:23:03,109 I'll give you a cuddle. 971 01:23:34,400 --> 01:23:37,198 - So what time's she due out? - Half ten. 972 01:23:45,960 --> 01:23:48,952 (MOBILE RINGS) 973 01:23:50,080 --> 01:23:51,559 Hello? 974 01:23:52,280 --> 01:23:56,751 All right, Tony. How are you doing? Aye. Did you see Stan for us? 975 01:23:59,720 --> 01:24:02,553 Are you sure this cunt's not gonnae turn up? 976 01:24:04,280 --> 01:24:08,512 Cheers, Tony. I appreciate it. All right, mate. Ta. See you. 977 01:24:43,160 --> 01:24:46,516 It's been a long time since I've been this side of town. 978 01:24:46,680 --> 01:24:50,116 - You'd better get used to it. - Where are we going? 979 01:24:50,280 --> 01:24:53,431 It's a surprise. You'll find out when we get there. 980 01:24:55,040 --> 01:24:58,032 - Do you know where we're going? - Don't ask me. 981 01:24:58,200 --> 01:25:01,636 - My lips are sealed. - Liam, where are we going? 982 01:25:01,800 --> 01:25:03,870 It's a surprise. 983 01:25:07,320 --> 01:25:09,436 Who lives up here? 984 01:25:10,680 --> 01:25:12,955 Just opposite this set of stairs. 985 01:25:14,560 --> 01:25:15,993 Here. 986 01:25:27,120 --> 01:25:29,111 Here we are. 987 01:25:31,000 --> 01:25:34,709 - You're kidding me on? - No. Go on. Open it. 988 01:25:46,520 --> 01:25:48,511 Have a look. 989 01:25:55,520 --> 01:25:58,512 I still think you're kidding me on. 990 01:25:58,680 --> 01:26:00,875 I'll show you the kitchen. 991 01:26:04,400 --> 01:26:07,836 Built-in oven with microwave. 992 01:26:09,800 --> 01:26:11,870 - Dishwasher. - Dishwasher. 993 01:26:12,040 --> 01:26:14,270 Very nice. Very classy. 994 01:26:15,400 --> 01:26:17,197 Balcony. 995 01:26:18,400 --> 01:26:22,473 - Imagine this in the summer, Mum. - It's beautiful, isn't it? 996 01:26:24,840 --> 01:26:27,308 Let's see the bedroom. 997 01:26:33,600 --> 01:26:35,079 Wow. 998 01:26:35,240 --> 01:26:39,597 Your dressing table. Your ensuite bathroom just through there. 999 01:26:42,520 --> 01:26:46,832 A bathroom in my bedroom. And a shower. 1000 01:26:47,000 --> 01:26:50,356 - Like it? - I don't know what to say. 1001 01:26:50,520 --> 01:26:52,795 Don't need to say anything. 1002 01:26:52,960 --> 01:26:56,475 - It's all yours. - Does Stan know about this? 1003 01:26:59,040 --> 01:27:01,998 (FAINT POP MUSIC) 1004 01:27:26,600 --> 01:27:30,309 Give a big warm welcome back for wee Jean. 1005 01:27:30,480 --> 01:27:31,959 (CHEERING) 1006 01:27:32,120 --> 01:27:35,829 We've all missed her very much. Jean, this is a song from me. 1007 01:27:36,000 --> 01:27:38,798 Robbie Williams - "Let Me Entertain You". 1008 01:27:42,560 --> 01:27:45,313 Stick 'em in the kitchen. Through there. 1009 01:27:46,840 --> 01:27:49,673 - Any sign of Stan? - I've not seen him. 1010 01:27:49,840 --> 01:27:52,308 - Keep an eye out for him. - I will. Aye. 1011 01:28:01,400 --> 01:28:03,868 (ENTRYPHONE BUZZES) 1012 01:28:06,000 --> 01:28:08,275 We're on the third floor. 1013 01:28:16,320 --> 01:28:20,233 - You look nice. - I know. Cheers for coming. 1014 01:28:20,400 --> 01:28:23,198 - How are you, young man? - Watch your fingers. 1015 01:28:23,360 --> 01:28:25,920 - Looking smart. - Where have we to go? 1016 01:28:26,080 --> 01:28:29,311 In here? Oh, look, there's Suzanne. 1017 01:28:32,200 --> 01:28:36,716 Chantelle. You came. Thanks, hen. It's good to see you. 1018 01:28:36,880 --> 01:28:39,758 - How are you? - I'm all right. 1019 01:28:39,920 --> 01:28:42,718 Hiya. Look at your lovely suit. 1020 01:28:46,000 --> 01:28:48,036 Come and see your granny, Cal? 1021 01:28:48,200 --> 01:28:50,668 We don't call him Cal. His name's Calum. 1022 01:28:50,840 --> 01:28:53,718 - What do you mean? - His name's Calum. 1023 01:28:55,840 --> 01:28:57,637 Do you want a wee drink? 1024 01:28:57,800 --> 01:29:03,477 "You Stole The Sun From My Heart." Come on, I want to see youse all dancing. 1025 01:29:09,200 --> 01:29:10,713 Hiya. 1026 01:29:10,880 --> 01:29:12,677 - How are you? - I'm all right. 1027 01:29:12,840 --> 01:29:14,956 - Nice to see you. - How have you been? 1028 01:29:15,120 --> 01:29:17,111 I've been all right. 1029 01:29:25,680 --> 01:29:27,750 I'm going to see Liam. 1030 01:29:58,120 --> 01:30:01,112 - Is he asleep? - Aye. That's him asleep now. 1031 01:30:01,280 --> 01:30:04,158 No point in disturbing him. Just stay the night. 1032 01:30:04,320 --> 01:30:07,312 It's a shame to wake him. We'll stay. 1033 01:30:32,200 --> 01:30:34,430 - Morning. - Morning. 1034 01:30:34,600 --> 01:30:38,229 - What are you doing up so early? - You're just up late. 1035 01:30:45,520 --> 01:30:47,670 - Where's Calum? - Still in bed. 1036 01:30:47,840 --> 01:30:50,912 All the excitement last night tired him out. 1037 01:30:52,520 --> 01:30:56,149 My head's fucking pounding. Stick the kettle on. 1038 01:31:13,680 --> 01:31:15,671 Is Mum up yet? 1039 01:31:18,160 --> 01:31:19,639 Eh? 1040 01:31:20,840 --> 01:31:22,831 What's wrong with you? 1041 01:31:23,760 --> 01:31:25,557 She's gone. 1042 01:31:27,080 --> 01:31:31,153 A wee walk will do her good. I think she had one too many last night. 1043 01:31:31,320 --> 01:31:34,153 No, Liam. She's gone. 1044 01:31:34,320 --> 01:31:38,233 Gone where she normally goes. The same "usual" as always. 1045 01:31:44,680 --> 01:31:46,830 Liam! 1046 01:31:47,000 --> 01:31:48,991 Liam, calm down. 1047 01:31:54,720 --> 01:31:57,518 This is your fucking doing. What did you say? 1048 01:31:57,680 --> 01:32:00,592 - I never said nothing! - Get out of my fucking way. 1049 01:32:00,760 --> 01:32:03,149 - Liam, calm down! - Get out of my way. 1050 01:32:06,760 --> 01:32:09,069 Where's my fucking other shoe? 1051 01:32:10,080 --> 01:32:14,596 Liam, let her go. She'll drive you mad. Let her go, for Christ's sake! 1052 01:32:15,880 --> 01:32:20,112 Liam, listen. It's not that she doesnae care, she cannae care! 1053 01:32:20,280 --> 01:32:24,353 She's a fucking crazy lost wee soul and she's gonnae ruin you too! 1054 01:32:24,520 --> 01:32:28,274 I saw you talking to her last night. What were you saying? 1055 01:32:28,440 --> 01:32:32,274 - If you drove her back to Stan, I'll... - Drove her back to Stan? 1056 01:32:32,440 --> 01:32:36,433 If it's not Stan, it'll be somebody else and somebody else! 1057 01:32:36,600 --> 01:32:40,149 - I've never seen her so happy. - Stop lying to yourself. 1058 01:32:40,320 --> 01:32:42,629 Where's my fucking trainer?! 1059 01:32:50,320 --> 01:32:53,437 - Give me my shoe. - Liam, calm down. 1060 01:32:53,600 --> 01:32:57,798 - Give me my fucking shoe. - Please, Liam. It's me that cares for you. 1061 01:32:57,960 --> 01:33:00,679 So that's your game? Worming your way in here. 1062 01:33:00,840 --> 01:33:03,354 - We need you. - Your lies drive my ma away! 1063 01:33:03,520 --> 01:33:07,798 - I'm not like that! - You never gave her a fucking chance! 1064 01:33:07,960 --> 01:33:10,190 I gave her too many chances. 1065 01:33:10,360 --> 01:33:14,273 "We don't call him that." Fucking rubbing her face in it! 1066 01:33:14,440 --> 01:33:16,795 - Listen to you! - What did you say? 1067 01:33:16,960 --> 01:33:18,757 I never said nothing. 1068 01:33:18,920 --> 01:33:21,673 - Just give me the fucking trainer. - No. No! 1069 01:33:21,840 --> 01:33:24,752 - Before I do something I'll regret. - Go on. 1070 01:33:24,920 --> 01:33:28,674 - Don't make me do it. - Just like Granddad, like our fathers! 1071 01:33:28,840 --> 01:33:32,037 Like Stan! Like all the other losers! 1072 01:33:32,200 --> 01:33:35,476 Like our mam! Be one of them because that's what you are! 1073 01:33:35,640 --> 01:33:40,156 - Fucking shut up. - Liam! Liam, don't! 1074 01:33:41,120 --> 01:33:43,588 You fucking poisoned wee cow, Chantelle! 1075 01:33:43,760 --> 01:33:47,514 I fucking swear to God! I fucking swear! Look at me. 1076 01:33:47,680 --> 01:33:51,832 By the time I get back, you better be out of here. Do you hear me?! 1077 01:34:13,240 --> 01:34:15,310 (DOOR SLAMS) 1078 01:34:22,320 --> 01:34:25,790 Are you on, mate? Gilmore Street. Greenock Hill. 1079 01:35:00,880 --> 01:35:04,316 - Where's my ma? - What do you fucking want? Your ma? 1080 01:35:04,480 --> 01:35:08,758 - Big man here. The boy's come to see you. - What are you doing here? 1081 01:35:10,520 --> 01:35:14,911 - You come for another hit, is that it? - No, that's not it. 1082 01:35:15,080 --> 01:35:17,719 - Mum, let's go. - I cannae. 1083 01:35:17,880 --> 01:35:20,952 Never mind what he, Chantelle or anybody says. 1084 01:35:21,120 --> 01:35:23,873 - This is so sad. - It's just me and you, Mam. 1085 01:35:24,040 --> 01:35:26,918 - Liam, you don't understand. - Come on. 1086 01:35:27,080 --> 01:35:29,594 - I cannae! - For fuck's sake. 1087 01:35:29,760 --> 01:35:33,196 - Stan, don't. - Don't be scared of him. He can't hurt us. 1088 01:35:33,360 --> 01:35:35,749 Come on. Where's your bag? 1089 01:35:37,280 --> 01:35:40,477 - Oh, fucking hell... - Liam, come here! 1090 01:35:40,640 --> 01:35:43,632 - You're wasting your time, son. - Stan, shut up. 1091 01:35:43,800 --> 01:35:47,588 - You're winding him up. - Telling me to shut up? Come storming in. 1092 01:35:47,760 --> 01:35:50,274 - Come on, Mum. - I cannae, Liam. 1093 01:35:50,440 --> 01:35:53,477 - I've got a flat. It's a fresh start. - I cannae. 1094 01:35:53,640 --> 01:35:56,552 Chantelle's gone. It's just me and you. 1095 01:35:56,720 --> 01:36:01,794 You think your mother wants to move in with you? You make her fucking stomach turn. 1096 01:36:01,960 --> 01:36:04,838 Liam, just go and I'll come and see you later. 1097 01:36:05,000 --> 01:36:08,151 - Come on, Mum. - I cannae. You don't understand. 1098 01:36:08,320 --> 01:36:11,198 Say bye-bye to your mother. 1099 01:36:11,360 --> 01:36:14,113 - Fucking sit down! - Don't talk to her like that! 1100 01:36:14,280 --> 01:36:18,193 You can send one of your fucking tapes. "Mummy, I love you." 1101 01:36:18,360 --> 01:36:22,433 Tell him about the caravan. What did you say about it? 1102 01:36:22,600 --> 01:36:25,398 "In the fucking middle of nowhere. Great!" 1103 01:36:25,560 --> 01:36:29,599 - It wasn't like that. - It was. Tell him what you fucking mean. 1104 01:36:29,760 --> 01:36:32,911 - Tell him the fucking truth. - That is the truth. 1105 01:36:33,080 --> 01:36:35,640 And your silly wee fucking house, eh? 1106 01:36:35,800 --> 01:36:38,997 Think you're going up in the world in fucking Gourock? 1107 01:36:39,160 --> 01:36:41,151 - Stan, shut up. - I won't shut up. 1108 01:36:41,320 --> 01:36:45,313 I love you. He doesn't love you. Can't you see that? I need you, Mam. 1109 01:36:45,480 --> 01:36:49,189 "I love you". I love your ma and she loves me. 1110 01:36:49,360 --> 01:36:52,989 Get that through your fucking thick head. Now, leave. 1111 01:36:53,160 --> 01:36:55,230 - Stop it. - Do as you're told. Leave. 1112 01:36:55,400 --> 01:36:58,631 Fucking leave, son. Fucking little bastard. 1113 01:36:58,800 --> 01:37:01,075 Liam! What are you doing? 1114 01:37:01,240 --> 01:37:03,356 - Liam! - Bastard! 1115 01:37:03,520 --> 01:37:05,829 What have you done? Stop it! 1116 01:37:06,000 --> 01:37:09,595 Oh, no! What have you done? 1117 01:37:09,760 --> 01:37:13,196 - Liam! - Fucking look at me! 1118 01:37:13,360 --> 01:37:15,510 Oh, my God! 1119 01:37:15,680 --> 01:37:18,194 Go away! Stop that! 1120 01:37:18,360 --> 01:37:21,352 - I'll kill the cunt. - What have you done? 1121 01:37:21,520 --> 01:37:23,511 Oh, my God! 1122 01:37:25,160 --> 01:37:27,913 Get a fucking ambulance. 1123 01:37:28,080 --> 01:37:33,393 The fucking bastard stabbed me. He fucking stabbed me! 1124 01:38:11,600 --> 01:38:14,717 (MOBILE PHONE RINGS) 1125 01:38:19,000 --> 01:38:21,070 - Hello? - Hi, Liam. 1126 01:38:22,160 --> 01:38:24,993 It's Chantelle. Are you OK? 1127 01:38:26,640 --> 01:38:29,837 - Where are you? - I don't know. 1128 01:38:31,160 --> 01:38:33,151 Is it true? 1129 01:38:34,600 --> 01:38:38,593 Everybody's looking for you. The polis have been round. 1130 01:38:38,760 --> 01:38:42,309 Oh, Liam. What a waste. 1131 01:38:43,600 --> 01:38:45,591 What a waste. 1132 01:38:46,920 --> 01:38:50,151 It's your birthday, you're 16. Did you know that? 1133 01:38:51,760 --> 01:38:55,514 What are we gonnae do? Eh? 1134 01:38:56,960 --> 01:38:59,758 Chantelle, my batteries are running down. 1135 01:39:00,880 --> 01:39:02,871 I love you, Liam.