1
00:00:17,800 --> 00:00:20,030
- Who wants a show?
- Me!
2
00:00:20,200 --> 00:00:22,191
25p a go. Pay Pinball.
3
00:00:22,360 --> 00:00:27,559
Get in a line. First in.
Get in the back, you. Move. Money.
4
00:00:27,720 --> 00:00:31,110
Do you not want a shot? Get in the queue.
5
00:00:31,280 --> 00:00:33,840
- Have you paid? Sure you've paid?
- Aye.
6
00:00:34,000 --> 00:00:36,070
- See anything?
- Aye.
7
00:00:38,760 --> 00:00:40,512
Time's up.
8
00:00:40,680 --> 00:00:46,789
(LOW INDISTINCT VOICES)
9
00:00:46,960 --> 00:00:50,191
See the big one? That's Saturn.
10
00:00:50,360 --> 00:00:52,749
- You see it yet?
- No. Still stars.
11
00:00:52,920 --> 00:00:55,036
- Still stars.
- There?
12
00:00:55,200 --> 00:00:57,555
- Still stars?
- How about now?
13
00:00:57,720 --> 00:00:59,358
Still stars.
14
00:00:59,520 --> 00:01:03,354
That big one's Saturn.
You can tell by its rings. Next.
15
00:01:03,520 --> 00:01:05,556
Who's paid?
16
00:01:07,640 --> 00:01:09,437
Pinball, have they paid?
17
00:01:09,600 --> 00:01:12,592
Aye. They get five seconds
because they paid half.
18
00:01:14,000 --> 00:01:16,389
- What do you see?
- Stars.
19
00:01:16,560 --> 00:01:18,755
I'll put it in your pocket.
20
00:01:18,920 --> 00:01:24,040
- I'm putting 25 pence in your pocket.
- Get out there. Move.
21
00:01:24,200 --> 00:01:26,794
You know how long a day is up there?
22
00:01:26,960 --> 00:01:29,110
- Ten hours, 14 minutes.
- Aye.
23
00:01:29,280 --> 00:01:34,070
- Fuck-all time up in Saturn.
- There's not much time, young man. Next.
24
00:01:37,160 --> 00:01:39,151
There you go, mate.
25
00:01:42,120 --> 00:01:46,113
- You looking for any cheap fags?
- What kind are they? No.
26
00:01:46,280 --> 00:01:50,671
- Make you look better than you already do.
- No, thanks. Not my kind.
27
00:01:53,960 --> 00:01:57,111
- Hiya, ladies.
- Do you want to buy any cheap fags?
28
00:01:57,280 --> 00:01:59,396
These will prevent heart disease.
29
00:02:00,720 --> 00:02:05,032
Here, mate. Over 60, even help you
with a hard-on. Ladies.
30
00:02:05,200 --> 00:02:07,589
Right. Thanks for doing business.
31
00:02:09,240 --> 00:02:11,231
Cheap cigarettes?
32
00:02:12,240 --> 00:02:14,037
Cheap fags?
33
00:02:15,840 --> 00:02:18,638
Tom, the wee boys are back in again.
34
00:02:22,120 --> 00:02:28,355
Hey, youse two! Come on. That's two or three
times you've been up here flogging stuff.
35
00:02:28,520 --> 00:02:30,670
We're keeping your customers satisfied.
36
00:02:30,840 --> 00:02:33,991
Out the door, Simon and Garfunkel,
out youse go!
37
00:02:34,160 --> 00:02:36,628
Don't get in a strop, you cunt.
38
00:02:36,800 --> 00:02:40,110
You want some, eh?
Here's to you, Mrs Robinson.
39
00:02:43,440 --> 00:02:46,034
- How you going?
- Fucking buzzing, man.
40
00:02:46,200 --> 00:02:50,398
- Magic. Empty bag. Empty bag.
- Do you want this load?
41
00:02:51,760 --> 00:02:55,150
- Shit. It's the coppers.
- Bastards.
42
00:02:55,320 --> 00:02:58,710
What do youse want to do?
Want to stand about?
43
00:03:02,840 --> 00:03:05,718
- Hold on a minute.
- Where are you going?
44
00:03:05,880 --> 00:03:07,711
What's he doing?
45
00:03:09,720 --> 00:03:11,790
All right, mate?
46
00:03:11,960 --> 00:03:15,350
- Is it all right to go, son?
- Brand new. Aye.
47
00:03:25,200 --> 00:03:29,193
What the fuck...? You little bastard!
You wee bastard!
48
00:03:29,360 --> 00:03:31,954
Oh, fucking brilliant! Super fuck.
49
00:03:32,120 --> 00:03:34,111
Don't you use your fucking mirrors?
50
00:03:34,280 --> 00:03:39,070
- How am I suppose to see that?
- Fucking hell. Look at the state of it!
51
00:03:39,240 --> 00:03:43,028
- It's a fucking gateway!
- For fuck's sake. Where's my helmet?
52
00:03:43,200 --> 00:03:46,317
It was... There's the wee bastard
with your helmet.
53
00:03:49,440 --> 00:03:51,431
- He's coming! Go!
- Stop!
54
00:03:51,600 --> 00:03:54,068
- Stop!
- For fuck's sake, man!
55
00:03:56,480 --> 00:03:58,516
Give it up, boys!
56
00:04:03,560 --> 00:04:05,312
Stop!
57
00:04:26,280 --> 00:04:28,510
Christ, look at the time.
58
00:04:29,200 --> 00:04:32,715
Do you know what time it is, eh?
Do you know what time it is?
59
00:04:34,800 --> 00:04:38,315
We're late! That's what the time is,
you little prick.
60
00:04:40,080 --> 00:04:43,197
What did I tell you? Do you never listen?
61
00:04:43,360 --> 00:04:45,032
- Where were you?
- Out.
62
00:04:45,200 --> 00:04:49,876
- Is that all you can say? Out?
- Your granddad's talking to you.
63
00:04:50,040 --> 00:04:52,429
You know your ma's gonna be worried sick.
64
00:04:52,600 --> 00:04:56,434
She's gonna be sitting
wondering where the fuck we are.
65
00:05:14,280 --> 00:05:16,271
Put that in your mouth.
66
00:05:16,440 --> 00:05:19,910
- Top of your teeth.
- Tell him to fucking do it.
67
00:05:20,080 --> 00:05:25,313
Do as you're fucking told! I've had enough
of you today. Stick it up in your gums.
68
00:05:27,720 --> 00:05:29,711
Press it in. Flatten it.
69
00:05:29,880 --> 00:05:32,269
OK. The other side.
70
00:05:36,680 --> 00:05:38,989
Let's see it. Look at me.
71
00:05:40,520 --> 00:05:41,999
Smile.
72
00:05:42,160 --> 00:05:44,276
I said fucking smile!
73
00:05:46,080 --> 00:05:49,550
That's better.
Looks like a friendly wee hamster.
74
00:05:50,520 --> 00:05:55,913
Right. When we get in there, right...
Happy families, OK?
75
00:05:56,080 --> 00:05:58,150
I'll go for coffee.
76
00:05:58,320 --> 00:06:00,311
Come back with the coffee.
77
00:06:00,480 --> 00:06:02,869
Wee accident. Coffee spills.
78
00:06:03,040 --> 00:06:06,794
I jump up, Granddad jumps back. Right?
79
00:06:06,960 --> 00:06:12,751
In all the confusion, you kiss your ma,
pass it over. Have you got that?
80
00:06:22,720 --> 00:06:24,711
That looks nice.
81
00:06:24,880 --> 00:06:26,871
Take your cap off.
82
00:06:27,040 --> 00:06:29,349
Thanks. Spread out your arms.
83
00:06:33,400 --> 00:06:37,916
That's great. Cheers.
Grab your stuff. Table five, guys.
84
00:06:51,160 --> 00:06:55,153
- Hi, son. All right, Dad?
- All right, darling? How's it going?
85
00:06:55,960 --> 00:06:58,793
- Good to see you, hen.
- All right, angel face?
86
00:06:58,960 --> 00:07:02,157
How are you doing?
Did you think we were not coming?
87
00:07:02,320 --> 00:07:05,198
It's good to see you. We got a bit held up.
88
00:07:06,720 --> 00:07:08,836
Liam. Liam?
89
00:07:12,640 --> 00:07:14,119
All right.
90
00:07:17,360 --> 00:07:20,716
Liam, what are you sitting over there for?
Come over.
91
00:07:20,880 --> 00:07:23,952
His face has been tripping
all the way over here.
92
00:07:24,120 --> 00:07:26,634
How are you getting on at school?
93
00:07:26,800 --> 00:07:30,679
- School?!
- He's a right regular wee scholar!
94
00:07:30,840 --> 00:07:33,673
He's not been inside school for nine months.
95
00:07:33,840 --> 00:07:36,877
So who fancies a wee cup of coffee?
96
00:07:37,040 --> 00:07:39,873
- Aye, I'd love one.
- Milk and one sugar?
97
00:07:40,040 --> 00:07:43,350
- You remembered.
- I'll have a wee one.
98
00:07:44,400 --> 00:07:47,437
- We've missed her, son, haven't we?
- Aye.
99
00:07:55,800 --> 00:07:58,997
You all right, Mum? What's wrong wi' ye?
100
00:08:00,200 --> 00:08:02,919
- Come on, you can tell me.
- I'm all right.
101
00:08:03,080 --> 00:08:06,516
- Somebody giving you a hard time in here?
- No.
102
00:08:07,640 --> 00:08:10,791
- Are you clean?
- You know I've been clean for years.
103
00:08:10,960 --> 00:08:15,192
- What are you saying that for?
- What the fuck is this all about, then?
104
00:08:16,520 --> 00:08:20,752
Stan set it up. It's for the women in here.
It's not for me.
105
00:08:20,920 --> 00:08:22,239
Ma?
106
00:08:22,400 --> 00:08:26,712
Stan set it up for the women
and he gets a fortune off their boyfriends.
107
00:08:26,880 --> 00:08:29,952
You're caught with this,
it's six months minimum.
108
00:08:30,120 --> 00:08:33,271
You can't last another six months in here.
109
00:08:36,960 --> 00:08:41,192
- Do they strip search you?
- They pick a couple of us at random.
110
00:08:41,360 --> 00:08:46,434
- What are you going to do if they pick you?
- Just swallow it. I've done it before.
111
00:08:46,600 --> 00:08:49,592
This isn't going on anymore. It's finished.
112
00:08:49,760 --> 00:08:53,992
- What are you gonna do?
- You took the rap once for that bastard.
113
00:08:56,000 --> 00:08:58,912
He's gonna be pissed off when I don't do this.
114
00:08:59,080 --> 00:09:02,197
Whatever he says, don't get upset.
115
00:09:03,800 --> 00:09:06,268
- Liam, don't start, eh?
- Mam...
116
00:09:09,680 --> 00:09:13,434
- Oh, for fuck's sake, man!
- Liam, give your ma a hug.
117
00:09:13,600 --> 00:09:16,319
Got a cloth? Sorry about the language.
118
00:09:16,480 --> 00:09:20,519
I cannae believe me sometimes.
I'm like a bull in a china shop.
119
00:09:25,160 --> 00:09:29,278
I can't believe I just did that.
Here. Drink your coffee.
120
00:09:31,640 --> 00:09:34,473
Rab, go and get us another cup.
121
00:09:35,280 --> 00:09:37,999
I'll sit with my wee friend here.
122
00:09:40,920 --> 00:09:43,434
What do you think of your boy?
123
00:09:44,440 --> 00:09:46,749
Wanna give your ma a kiss?
124
00:09:46,920 --> 00:09:49,070
Fucking tell him.
125
00:09:49,240 --> 00:09:51,231
Give your ma a kiss.
126
00:09:51,400 --> 00:09:54,198
Gramps, don't we have a laugh with him?
127
00:09:54,360 --> 00:09:59,753
Och, a laugh a minute. A right comedian.
Don't need the telly when he's about.
128
00:09:59,920 --> 00:10:02,673
Kiss your fucking mother.
129
00:10:02,840 --> 00:10:05,832
- See ya later, Ma.
- Liam, please don't.
130
00:10:06,000 --> 00:10:10,516
Listen. If you don't kiss
your mother goodbye, you little cunt,
131
00:10:10,680 --> 00:10:13,797
I'm going to beat your fucking arse
all the way home.
132
00:10:13,960 --> 00:10:18,192
- Kiss your fucking mother, you little cunt!
- Stan, calm down.
133
00:10:18,360 --> 00:10:21,272
- See you later, Mum.
- Liam?
134
00:10:21,440 --> 00:10:23,431
Let him go.
135
00:10:27,680 --> 00:10:32,276
Do you know how much that's fucking
cost me? Do you know how much?
136
00:10:51,480 --> 00:10:53,198
Give us the gear.
137
00:10:53,360 --> 00:10:55,999
- You want the fucking gear?
- Hand it over.
138
00:10:56,160 --> 00:10:58,754
- Fucking get the gear!
- You little fucker!
139
00:11:01,720 --> 00:11:06,874
Don't hit him in the face. His fucking ma
will see it. You fucking idiot!
140
00:11:10,240 --> 00:11:12,231
Fucking idiot.
141
00:11:13,480 --> 00:11:17,268
Whoa! That's fucking enough.
You fucking idiot, you.
142
00:11:18,640 --> 00:11:22,918
- Come on.
- That's enough. Where's the fucking gear?
143
00:11:23,080 --> 00:11:26,038
Next time you'll be walking like Charlie Chaplin!
144
00:11:26,200 --> 00:11:28,873
I'll break your legs, you wee cunt!
145
00:11:29,040 --> 00:11:31,474
It never went as far as that.
146
00:11:31,640 --> 00:11:36,395
Fuck, he threw it over the fence there.
Ah, you bastard!
147
00:11:36,560 --> 00:11:40,394
For fuck's sake!
A fucking Laurel and Hardy fucking family!
148
00:11:40,560 --> 00:11:44,633
- Get over the fucking fence.
- My fucking balls is caught, you cunt!
149
00:11:47,000 --> 00:11:49,798
Fucking feeble, you cunts!
150
00:11:50,520 --> 00:11:53,193
(GRANDDAD) Just you wait!
151
00:12:32,240 --> 00:12:34,800
- Hi, Liam.
- Hi, Hazel.
152
00:12:34,960 --> 00:12:37,474
- What's wrong?
- Nothing, hen.
153
00:12:37,640 --> 00:12:39,631
You sure?
154
00:12:46,960 --> 00:12:50,555
Been keeping an eye out for you.
You all right?
155
00:12:51,480 --> 00:12:53,072
Liam?
156
00:12:53,360 --> 00:12:55,032
Sure?
157
00:12:57,120 --> 00:13:01,159
Take a bag. I phoned Chantelle,
she knows we're coming.
158
00:13:04,640 --> 00:13:06,517
Hey, boy!
159
00:13:06,680 --> 00:13:11,834
That's your lot. Get it, get to fuck,
and don't came back near this door again!
160
00:13:12,000 --> 00:13:14,719
My fucking caring grandfather, eh?
161
00:13:14,880 --> 00:13:17,599
My own fucking flesh and blood.
Bastard.
162
00:13:17,760 --> 00:13:21,230
I love your fucking grandpa. He's so funny.
163
00:13:21,400 --> 00:13:26,599
Here, you old bastard.
How's your balls, you cunt? Are they sore?
164
00:13:49,240 --> 00:13:51,708
- You'll give the place a bad name.
- Shut up.
165
00:13:51,880 --> 00:13:55,555
(INDISTINCT BANTER)
166
00:13:55,720 --> 00:13:59,508
Did you dye your hair as well, blondie?
167
00:14:00,120 --> 00:14:03,351
- Who was that?
- What was all that?
168
00:14:03,520 --> 00:14:06,717
- They started it.
- Don't forget I've got to live here.
169
00:14:06,880 --> 00:14:09,872
- Hello.
- Get in.
170
00:14:10,560 --> 00:14:12,198
Hi.
171
00:14:16,240 --> 00:14:17,958
Stop staring!
172
00:14:18,120 --> 00:14:22,477
- Who's the bird?
- The bird can speak for herself, wee man.
173
00:14:22,640 --> 00:14:24,870
Sorry. "Wee man"?
174
00:14:25,040 --> 00:14:27,918
- It's Suzanne.
- That's a nice name.
175
00:14:28,080 --> 00:14:30,913
That's my brother Liam and his pal Pinball.
176
00:14:31,240 --> 00:14:34,516
- I met Suzanne at my night class.
- What night class?
177
00:14:34,680 --> 00:14:37,797
- The call centre one.
- That one we were going to do.
178
00:14:37,960 --> 00:14:40,110
Oh, that 0800 one!
179
00:14:40,280 --> 00:14:42,430
Oh, where are you going?
180
00:14:43,040 --> 00:14:45,110
There's no rush. Sit down.
181
00:14:45,280 --> 00:14:50,149
- I can stick the kettle on.
- It's all right. Chantelle, I'll phone you.
182
00:14:50,320 --> 00:14:53,790
- I'll phone you, if I get the number!
- What are youse like?
183
00:14:53,960 --> 00:14:58,238
- Is she away?
- (CHILD) Don't go to the window!
184
00:14:58,400 --> 00:15:03,030
- Is she there?
- Aye. Och, man. Look at that.
185
00:15:03,200 --> 00:15:05,714
(CHILD) Get away from the window.
186
00:15:05,880 --> 00:15:08,314
No, Calum, we need to see this.
187
00:15:08,480 --> 00:15:12,109
Look at her, look!
188
00:15:13,800 --> 00:15:15,791
Watch yourself.
189
00:15:17,280 --> 00:15:20,556
- What have you done?
- I'm telling you, I tripped.
190
00:15:20,720 --> 00:15:23,996
You didnae trip. Turn round.
191
00:15:24,160 --> 00:15:26,310
What happened to ye?
192
00:15:26,480 --> 00:15:29,233
- I fell.
- You did not fall.
193
00:15:34,240 --> 00:15:36,231
This'll sting.
194
00:15:38,040 --> 00:15:40,474
Ah! Easy, Chantelle.
195
00:15:45,840 --> 00:15:50,311
- You haven't asked about our mum yet.
- I don't need to ask about her.
196
00:15:54,600 --> 00:15:57,398
If you're good for wee Calum, you can stay.
197
00:15:57,560 --> 00:16:00,791
- No, I'll pay my way.
- Do you not listen?
198
00:16:00,960 --> 00:16:03,997
If you're good for wee Calum, you can stay.
199
00:16:09,360 --> 00:16:13,831
And I'll no' be playing social workers.
I won't be taken for a ride.
200
00:16:14,000 --> 00:16:16,468
We share the cooking and the housework.
201
00:16:16,640 --> 00:16:20,110
There'll be nae swearing. It's bad for Calum.
202
00:16:20,280 --> 00:16:22,555
And no smoking. That's bad for Calum.
203
00:16:22,720 --> 00:16:25,280
Nae farting. Bad for Calum.
204
00:16:26,480 --> 00:16:28,277
Turn round.
205
00:16:32,600 --> 00:16:34,830
They won't take you back at school?
206
00:16:35,000 --> 00:16:38,993
- That's one way of putting it.
- How about the Children's Panel?
207
00:16:39,160 --> 00:16:42,277
I'm not up for review till Mam gets out.
208
00:16:44,080 --> 00:16:48,153
Why don't you come to my call centre class?
Doesnae cost nothing.
209
00:16:48,320 --> 00:16:51,039
They might take you on when you're 16.
210
00:16:51,200 --> 00:16:53,509
Pinball might be a priest, eh?
211
00:16:53,680 --> 00:16:56,114
Liam, look at the state of you.
212
00:16:57,200 --> 00:16:59,509
Look at yourself.
213
00:17:00,560 --> 00:17:02,949
You gonna get yourself sorted out?
214
00:17:03,120 --> 00:17:04,678
Liam?
215
00:17:04,840 --> 00:17:06,990
Look at me.
216
00:17:08,520 --> 00:17:10,988
You gonna sort yourself out?
217
00:17:11,160 --> 00:17:13,230
- Aye.
- Promise me.
218
00:17:31,920 --> 00:17:33,638
Here, here.
219
00:17:41,760 --> 00:17:43,910
(HONKS HORN)
220
00:17:46,680 --> 00:17:49,558
Calum, my man!
221
00:17:49,720 --> 00:17:52,154
Who's that? That daft Pinball?
222
00:17:52,320 --> 00:17:54,788
Where did you get that?
223
00:17:54,960 --> 00:17:58,589
I've been looking for one
with a wean's car seat.
224
00:17:58,760 --> 00:18:01,513
No chance. Chantelle will kill us, man.
225
00:18:01,680 --> 00:18:06,879
No, she won't. How's she gonna find out?
Calum, you coming in? Course you are.
226
00:18:08,120 --> 00:18:10,350
Come with Pinball.
227
00:18:12,720 --> 00:18:16,872
I mean it, none of your crap.
If she finds out, she'll go mad.
228
00:18:17,040 --> 00:18:18,758
Go on.
229
00:18:22,520 --> 00:18:26,718
- Ready, Calum?
- Are you all right, wee man?
230
00:18:38,800 --> 00:18:42,395
- Look, no hands!
- Fuck off!
231
00:18:43,200 --> 00:18:45,430
You prick! Fucking get hold of it!
232
00:18:45,600 --> 00:18:48,433
(HORN BLARES)
233
00:18:50,160 --> 00:18:52,310
You fucking idiot!
234
00:18:55,160 --> 00:18:57,833
- We've got a wee man in the back!
- Calm down!
235
00:18:58,000 --> 00:19:00,070
- Are you all right?
- Sorry, Cal.
236
00:19:00,240 --> 00:19:02,435
- Fucking idiot!
- Sorry.
237
00:19:03,360 --> 00:19:06,033
(OPERATIC MUSIC, SOPRANO SINGS)
238
00:19:10,920 --> 00:19:14,390
What are you fucking turning it up for?
239
00:19:25,960 --> 00:19:28,793
Fuck it!
240
00:19:46,800 --> 00:19:48,836
Yeah!
241
00:19:49,000 --> 00:19:52,959
You like this, Calum wee boy?
Fucking brilliant, man!
242
00:20:00,400 --> 00:20:03,039
(OPERA CONTINUES)
243
00:20:17,400 --> 00:20:19,391
Here. Stop here.
244
00:20:24,480 --> 00:20:26,948
Hold on, Calum. I'll be back in a minute.
245
00:20:27,120 --> 00:20:30,271
- Where are you going?
- To look at this place.
246
00:20:31,880 --> 00:20:36,237
- Where are you going?
- Six grand. It's all right, man.
247
00:20:38,760 --> 00:20:40,751
What are you doing?
248
00:20:43,960 --> 00:20:46,428
Look at it. I'm going to look at this.
249
00:20:51,600 --> 00:20:55,229
Look at that, man.
Two bedrooms, telly, microwave.
250
00:20:55,400 --> 00:20:57,960
You'd get six around that table, no bother.
251
00:21:05,440 --> 00:21:07,908
Look at that view, man.
252
00:21:14,680 --> 00:21:17,353
Aye, man. This is the stuff.
253
00:21:17,520 --> 00:21:20,114
Imagine here at night with a clear sky.
254
00:21:20,280 --> 00:21:23,317
Wee fishing rod, couple of cans, couple of hens.
255
00:21:23,480 --> 00:21:27,951
- Suzanne to keep you company!
- No cunt telling you what to do.
256
00:21:28,120 --> 00:21:30,953
A year's supply of pizzas, eh? Lovely.
257
00:21:31,200 --> 00:21:35,113
Mam would love this after being cooped up
in that fucking cell.
258
00:21:35,280 --> 00:21:37,635
Paradise, man.
259
00:21:45,960 --> 00:21:50,875
All right, Mam? It's your handsome wee boy
sending you a wee tape to cheer you up.
260
00:21:51,040 --> 00:21:53,349
I'm sitting here with a few boys.
261
00:21:53,600 --> 00:21:57,752
Pinball, Night-Time, Side-Kick -
joint employees of the month!
262
00:21:57,920 --> 00:22:02,118
- Fastest pizza slingers in the west.
- That's official, by the way!
263
00:22:03,040 --> 00:22:07,795
Me and Pinball were out in the country
today. See this wee place we found.
264
00:22:07,960 --> 00:22:11,316
It's right by the water.
Brilliant for a picnic, Mam.
265
00:22:11,480 --> 00:22:16,713
Gonna take you there as soon as you get out.
Just ten more weeks and we're together.
266
00:22:16,880 --> 00:22:19,633
- What was it like, Pinball?
- You'd love it, Jean.
267
00:22:19,800 --> 00:22:22,394
As soon as you're out, I'll take you there.
268
00:22:22,560 --> 00:22:26,758
The wee man's doing brilliant.
Cal's a laugh, isn't he?
269
00:22:26,920 --> 00:22:30,117
All right, boys? See you later.
I need to go on me way.
270
00:22:30,280 --> 00:22:32,999
I'm making a cassette for my mum. Say hello.
271
00:22:33,160 --> 00:22:35,594
- Nae bother.
- Go on, Suzy.
272
00:22:35,760 --> 00:22:38,433
Hello. My name's Suzanne.
273
00:22:38,600 --> 00:22:42,878
Erm... I hope to meet you soon
and good luck.
274
00:22:43,040 --> 00:22:45,759
- See ya later.
- Cheers, Suzanne.
275
00:22:45,920 --> 00:22:47,399
See ya.
276
00:22:48,400 --> 00:22:52,837
(INDISTINCT DIALOGUE)
277
00:22:53,960 --> 00:22:58,192
What's all the fuss about?
What youse all doing?
278
00:22:58,360 --> 00:23:00,669
- Where're you going?
- Is she there?
279
00:23:00,840 --> 00:23:02,910
- Liam? Pinball?
- There she is.
280
00:23:03,080 --> 00:23:06,197
- Come on!
- Is she no' stunning?
281
00:23:06,360 --> 00:23:10,592
- You got the right lenses on them glasses?
- Stunning, man.
282
00:23:11,400 --> 00:23:14,870
Pinball, that's the best sight
you could ever imagine.
283
00:23:15,040 --> 00:23:17,634
- I'll be having that sight soon.
- You wish!
284
00:23:17,800 --> 00:23:20,553
- She'll be mine!
- Side-Kick, say something.
285
00:23:20,720 --> 00:23:24,156
Hope your porridge isnae too lumpy, Jean.
286
00:23:27,240 --> 00:23:28,958
I'm serious!
287
00:23:30,320 --> 00:23:34,199
- His face!
- What are you all laughing at?
288
00:23:45,400 --> 00:23:47,630
It's no' a bad day, eh?
289
00:23:52,080 --> 00:23:55,117
- I saw...
- Birds.
290
00:24:01,240 --> 00:24:04,596
- Oh, a lass is getting changed.
- Let me see.
291
00:24:04,760 --> 00:24:07,752
She's away, she's away. Sorry. She's away.
292
00:24:07,920 --> 00:24:10,388
- What did you see?
- Nothing.
293
00:24:10,560 --> 00:24:12,755
- See her tits?
- No.
294
00:24:17,200 --> 00:24:20,988
- There's your da and your grandpa.
- He's not my fucking dad!
295
00:24:21,160 --> 00:24:25,312
- Stan. Sorry, mate. He could be your dad.
- Fucking shut up!
296
00:24:25,480 --> 00:24:27,710
Fucking arsehole.
297
00:24:27,880 --> 00:24:29,871
Who's that?
298
00:24:30,040 --> 00:24:32,076
- That's Slobodan.
- Who?
299
00:24:32,240 --> 00:24:34,310
- Slobodan McTavish.
- Who's that?
300
00:24:34,480 --> 00:24:36,994
Scullion, you fucking dickhead.
301
00:24:38,040 --> 00:24:40,838
Hold these. I'm gonna wind this cunt up.
302
00:24:41,720 --> 00:24:45,918
- Your grandpa?
- How the fuck would he have a phone?
303
00:24:46,080 --> 00:24:48,389
(HE DIALS)
304
00:24:49,280 --> 00:24:51,316
Give me them.
305
00:24:53,440 --> 00:24:56,113
Stan speaking. What can I do for you?
306
00:24:56,280 --> 00:24:59,158
Can I interest you in some double glazing?
307
00:24:59,320 --> 00:25:02,551
- Not today, son.
- What about a fitted kitchen, then?
308
00:25:02,720 --> 00:25:05,951
No, pal. I don't want fuck-all, you know?
309
00:25:06,120 --> 00:25:10,079
How about a top of the range dildo?
You sound like a cock jockey.
310
00:25:10,240 --> 00:25:13,516
Fuck you, you little... cuntl
311
00:25:16,080 --> 00:25:19,356
- He's fucking raging.
- Look at his face.
312
00:25:19,520 --> 00:25:21,875
- Think he knew it was me?
- No.
313
00:25:25,920 --> 00:25:28,593
He's passing Scullion some dough.
314
00:25:28,800 --> 00:25:31,234
That means they're gonna get a delivery.
315
00:25:32,640 --> 00:25:34,915
Fuck's sake!
316
00:25:35,640 --> 00:25:39,269
Fucking dancer, wee man! This is our score.
317
00:25:39,440 --> 00:25:43,319
I know where they stash the drugs.
We could get it nae bother.
318
00:25:43,480 --> 00:25:47,996
- What are you talking about?
- The gear. I know where it is.
319
00:25:48,160 --> 00:25:51,835
- You wanna break into Stan's house?
- Aye. Get the gear.
320
00:25:52,000 --> 00:25:54,833
You're nuts. Don't be stupid!
321
00:25:55,000 --> 00:25:57,833
What's wrong wi' you?
You know how to cut it.
322
00:25:58,000 --> 00:26:02,835
- I may be daft, but I'm no' dumb.
- Look, I could get a caravan for my ma.
323
00:26:03,000 --> 00:26:07,869
- I'm not even thinking about this.
- We're getting nowhere with fucking fags!
324
00:26:08,040 --> 00:26:10,918
- I'm happy with fags.
- Look at this place!
325
00:26:11,080 --> 00:26:13,230
- I know.
- Think of the caravan.
326
00:26:13,400 --> 00:26:15,356
The fucking money we're gonna get.
327
00:26:15,520 --> 00:26:18,193
Look, mate, this is big fucking bucks.
328
00:26:19,600 --> 00:26:25,072
The caravan plus plenty left, man.
We'll not get near it with the money we have.
329
00:26:27,160 --> 00:26:30,152
- 50-50?
- Aye! Fucking 50-50!
330
00:26:30,320 --> 00:26:32,356
I should think so!
331
00:26:37,200 --> 00:26:39,839
- So where do they stash it?
- Under a board.
332
00:26:40,000 --> 00:26:42,639
- In the house?
- No, with the dogs.
333
00:26:42,800 --> 00:26:44,950
Dogs? I'm definitely not doing it now.
334
00:26:47,920 --> 00:26:50,354
(DOG SOFTLY BARKS)
335
00:26:51,120 --> 00:26:53,680
The fucking dogs are there.
336
00:26:53,840 --> 00:26:57,310
You're a fucking shitbag.
Hurry up! Fucking move!
337
00:27:03,080 --> 00:27:05,071
Hairy Balls. Here, boy.
338
00:27:05,240 --> 00:27:08,869
- Liam, they'll rip you apart.
- Fucking sh! Come here.
339
00:27:09,040 --> 00:27:13,989
Here, boy. That's right. Come here.
No Balls. Here, girl.
340
00:27:14,160 --> 00:27:18,551
Come here, boy. Come here.
Give us the fucking sweeties.
341
00:27:21,960 --> 00:27:24,872
That's No Balls. That's the lassie.
342
00:27:25,680 --> 00:27:28,717
- Feed them.
- I'm not feeding them.
343
00:27:28,880 --> 00:27:31,474
They're not going to touch you.
344
00:27:32,920 --> 00:27:34,399
Here.
345
00:27:37,800 --> 00:27:39,916
Hairy Balls, come here.
346
00:27:40,080 --> 00:27:43,709
- Hairy Balls, come here.
- Keep them fuckers there.
347
00:27:43,880 --> 00:27:45,871
Take it, here.
348
00:27:58,200 --> 00:28:01,988
(HE WHISPERS INDISTINCTLY)
349
00:28:04,320 --> 00:28:06,436
Come on, come on.
350
00:28:06,600 --> 00:28:09,319
Come on. Found it.
351
00:28:09,480 --> 00:28:12,199
Thank fucking heaven for that!
352
00:28:12,360 --> 00:28:16,273
What are you doing? Liam? No. Come on.
353
00:28:17,360 --> 00:28:19,920
Liam? I'm serious. Come on.
354
00:28:24,640 --> 00:28:27,234
Liam? Liam, come here.
355
00:28:27,400 --> 00:28:29,834
Come on. What're you doing?
356
00:28:45,320 --> 00:28:47,788
(SOFT SNORING)
357
00:30:12,560 --> 00:30:16,439
- What did you tell the police?
- I just left them a wee message.
358
00:30:16,600 --> 00:30:18,716
- It must have been a good one.
- Aye!
359
00:30:18,880 --> 00:30:22,429
- They'll take the dogs out.
- The coppers won't go near them.
360
00:30:22,600 --> 00:30:25,160
That's what the bobbies will be for.
361
00:30:31,720 --> 00:30:33,756
Fucking idiot.
362
00:30:33,920 --> 00:30:38,596
They're taking this fucking seriously.
That's the CID.
363
00:30:40,960 --> 00:30:44,316
The police are going nuts
because they cannae find it.
364
00:30:44,480 --> 00:30:50,157
He's fucking going nuts because he thinks
they've taken his smack. Fucking dancer!
365
00:30:50,320 --> 00:30:53,551
- Aaah!
- Fucking hell, Liam!
366
00:30:53,720 --> 00:30:59,556
Hey, Gramps, is your balls still sore?
Have a look at mine, you cunt!
367
00:30:59,720 --> 00:31:03,156
- They've been in his mouth!
- Gi' us a kiss!
368
00:31:19,240 --> 00:31:21,276
You want a shot?
369
00:31:21,440 --> 00:31:23,874
No. Can't risk losing any of this stuff.
370
00:31:38,680 --> 00:31:41,194
How much do you reckon we've got here?
371
00:31:42,000 --> 00:31:45,834
A good bag.
It's good stuff and we can sell it.
372
00:31:47,400 --> 00:31:51,029
- Two grand.
- We're gonna get that caravan.
373
00:31:52,120 --> 00:31:56,033
- Eh, man?
- Aye. Don't worry about that.
374
00:31:56,200 --> 00:32:00,830
I used to watch my dad do this sometimes.
He was good at it.
375
00:32:02,120 --> 00:32:07,990
My teacher used to wonder how I was so
good at fucking maths and fuck-all else.
376
00:32:08,160 --> 00:32:10,469
I wish I could tell her how.
377
00:32:11,680 --> 00:32:15,593
- Sure it's safe in here?
- Aye. It's only me and my big brother.
378
00:32:15,760 --> 00:32:19,036
No cunt else comes in here.
Anyhow, he's not into this.
379
00:32:24,080 --> 00:32:26,799
You'll need this, mate. Definitely.
380
00:32:34,600 --> 00:32:38,912
Nah. I'm not wanting it. I'll use my head.
381
00:32:39,080 --> 00:32:42,993
It's not fags. These cunts will have a go.
I'll be carrying.
382
00:32:43,160 --> 00:32:45,151
I said I'm not wanting it.
383
00:32:45,320 --> 00:32:47,754
And another thing, nae using.
384
00:32:49,040 --> 00:32:51,031
I'm fucking serious.
385
00:32:51,200 --> 00:32:55,432
We're nae junkies, right?
And all of this goes to the caravan.
386
00:32:56,040 --> 00:32:59,157
- Yeah. Don't worry.
- Shake on it.
387
00:33:00,360 --> 00:33:03,477
- Kiss on it.
- I'm fucking serious, man.
388
00:33:03,640 --> 00:33:05,790
So am I.
389
00:33:05,960 --> 00:33:08,030
Shake on it.
390
00:33:10,880 --> 00:33:13,314
Sweaty Betty.
391
00:33:22,120 --> 00:33:24,588
Do you want to buy any gear?
392
00:33:24,760 --> 00:33:27,513
No. Last time I was in here,
I got ripped off.
393
00:33:27,680 --> 00:33:29,989
- Do you want to see the bags?
- No.
394
00:33:33,080 --> 00:33:35,196
In here, lads, eh?
395
00:33:35,360 --> 00:33:37,794
What about the cameras?
396
00:33:40,720 --> 00:33:43,029
All right, Mam. It's me.
397
00:33:44,040 --> 00:33:46,713
Just put the wee man in his cot there.
398
00:33:46,880 --> 00:33:50,270
Chantelle's away to night class,
so I'm landed with him.
399
00:33:50,440 --> 00:33:53,000
Should see how big he's getting, Mam.
400
00:33:55,280 --> 00:33:58,192
Sometimes he looks right at you,
401
00:33:58,360 --> 00:34:00,396
right into your eyes...
402
00:34:00,560 --> 00:34:03,711
as if you're the only person he's ever met.
403
00:34:04,160 --> 00:34:08,676
Anyway, the big news is we're selling fags
by the barrowload.
404
00:34:08,840 --> 00:34:13,960
We're raking it in, Mam. So I might have
a wee surprise for you when you get out.
405
00:34:14,120 --> 00:34:16,475
Just 61 days, Mam.
406
00:34:18,120 --> 00:34:20,839
The day before my birthday.
407
00:34:21,600 --> 00:34:27,311
Anyway, here's one of your wee favourites.
I'll see you soon. Maybe with the wee man.
408
00:34:27,480 --> 00:34:29,596
Show him off.
409
00:34:30,160 --> 00:34:33,436
(SONG: "Stand By You" by The Pretenders)
410
00:34:38,600 --> 00:34:40,591
# Oh
411
00:34:41,000 --> 00:34:44,310
# Why you look so sad
412
00:34:44,480 --> 00:34:47,950
# The tears are in your eyes
413
00:34:48,120 --> 00:34:52,033
# Come on and come to me now
414
00:34:52,200 --> 00:34:54,077
# Don't
415
00:34:54,960 --> 00:34:57,713
# Be ashamed to cry
416
00:34:58,440 --> 00:35:01,557
# Let me see you through
417
00:35:01,720 --> 00:35:05,679
# 'Cause I've seen the dark side too
418
00:35:05,840 --> 00:35:08,957
# When the night falls on you
419
00:35:09,120 --> 00:35:11,759
# You don't know what to do
420
00:35:11,920 --> 00:35:15,310
# Nothing you confess
421
00:35:15,480 --> 00:35:18,552
# Could make me love you less
422
00:35:18,720 --> 00:35:21,029
# I'll stand by you
423
00:35:21,920 --> 00:35:24,388
# I'll stand by you
424
00:35:25,360 --> 00:35:28,875
# Won't let nobody hurt you
425
00:35:29,040 --> 00:35:31,508
# I'll stand by you
426
00:35:33,240 --> 00:35:34,878
# So
427
00:35:35,880 --> 00:35:39,031
# If you're mad, get mad
428
00:35:39,200 --> 00:35:42,237
# Don't hold it all inside
429
00:35:42,400 --> 00:35:45,312
# Come on and talk to me now... #
430
00:36:02,840 --> 00:36:07,470
That's 4,500 to be payable
by the 30th of November.
431
00:36:07,640 --> 00:36:11,428
- You need to get Mrs Maguire to sign here.
- All right.
432
00:36:13,560 --> 00:36:16,233
Here's the key. When will she be back?
433
00:36:16,400 --> 00:36:20,791
She won't be back for a couple of months.
She's on a course down south.
434
00:36:20,960 --> 00:36:23,394
What's her contact number?
435
00:36:23,560 --> 00:36:27,997
She doesn't like to be disturbed.
It's a very intensive course.
436
00:36:28,160 --> 00:36:31,709
What's her employment,
if you don't mind me asking?
437
00:36:31,880 --> 00:36:33,950
She's part of the prison service.
438
00:36:36,640 --> 00:36:38,995
(SUZANNE) See you later. Bye.
439
00:36:42,320 --> 00:36:44,880
- Liam, you're a pure brass neck.
- How?
440
00:36:45,040 --> 00:36:48,635
- How can you pay for it?
- Do I ask about your financial affairs?
441
00:36:48,800 --> 00:36:51,075
- Did you get it?
- Black and white.
442
00:36:51,240 --> 00:36:54,710
- How are you going to get that money?
- I'm a businessman.
443
00:36:54,880 --> 00:36:57,235
- Doing what?
- I just got a deal.
444
00:36:57,400 --> 00:36:59,834
We're going to get vanloads of fags.
445
00:37:00,000 --> 00:37:02,639
- Fags will get that?
- It's got us this far.
446
00:37:02,800 --> 00:37:06,156
He's been selling stuff since he was seven.
447
00:37:08,320 --> 00:37:10,675
(PINBALL) Calum, wait. Wait for me.
448
00:37:12,600 --> 00:37:14,591
Don't drop him.
449
00:37:15,920 --> 00:37:17,911
You get the gate.
450
00:37:18,080 --> 00:37:20,071
There you go.
451
00:37:22,520 --> 00:37:26,195
- Run, run, run.
- Wait till I get the door, mate.
452
00:37:27,680 --> 00:37:29,272
Get it open.
453
00:37:29,440 --> 00:37:32,512
I'll get keys cut for all of youse,
even Night-Time.
454
00:37:32,680 --> 00:37:36,559
- Night-Time?
- Man, the picnics we're gonna have here.
455
00:37:36,720 --> 00:37:38,790
Picnics and conversations.
456
00:37:40,120 --> 00:37:43,954
Go and settle over there.
We'll get a picture took.
457
00:37:45,600 --> 00:37:48,239
- Hands off me sister.
- Sorry, Chantelle.
458
00:37:48,400 --> 00:37:54,350
Hey, keep your hands to yourself.
Get in a bit closer. Cheese.
459
00:37:55,400 --> 00:37:57,516
I'm going out with your sister.
460
00:38:00,840 --> 00:38:03,035
Run. Catch up.
461
00:38:06,600 --> 00:38:10,559
- You might fall on these stones, Calum.
- Walk slowly.
462
00:38:11,560 --> 00:38:14,154
Shall I hold your hand?
463
00:38:14,320 --> 00:38:17,471
Come on, look. Throw stones.
464
00:38:18,480 --> 00:38:23,838
That was a nice one. That's the record.
That was about 15, 16 I got there.
465
00:38:24,000 --> 00:38:28,471
- How are we gonna get £4,500?
- We'll get it.
466
00:38:28,640 --> 00:38:30,437
Hey, you.
467
00:38:30,600 --> 00:38:33,433
- By November?
- Aye.
468
00:38:36,040 --> 00:38:39,032
- I don't think so, Liam.
- Trust me.
469
00:38:45,720 --> 00:38:48,154
He's got Chantelle's eyes.
470
00:38:49,920 --> 00:38:52,229
She was gorgeous at that age.
471
00:38:53,400 --> 00:38:55,516
She was a really good baby.
472
00:38:57,560 --> 00:39:00,518
- I tell him about you all the time.
- No, you don't.
473
00:39:00,680 --> 00:39:05,231
I do. I've put your photo above his cot
so he'll know you when you get out.
474
00:39:07,080 --> 00:39:08,911
She's lovely.
475
00:39:13,640 --> 00:39:16,359
- He's beautiful.
- He looks like you.
476
00:39:16,520 --> 00:39:18,238
He does not.
477
00:39:18,400 --> 00:39:23,315
Chantelle's dying to hear from you, Mam.
You should write her a wee note.
478
00:39:23,480 --> 00:39:25,835
Liam, she can't stand me.
479
00:39:28,400 --> 00:39:32,075
Anyway, I got a wee surprise for ye.
A big surprise.
480
00:39:33,680 --> 00:39:35,750
- What is it?
- Take it.
481
00:39:35,920 --> 00:39:38,036
- Let me see.
- No. Next time.
482
00:39:38,200 --> 00:39:41,476
Show me, Liam. Let me see it. What is it?
483
00:39:47,720 --> 00:39:49,711
- What is this?
- It's a caravan.
484
00:39:50,720 --> 00:39:52,790
- I know, but...
- It's our caravan.
485
00:39:52,960 --> 00:39:57,431
Not the council's, not the bank's.
It's ours, Mam. I've bought it.
486
00:39:58,800 --> 00:40:02,110
- It must have cost a fortune.
- I'm getting a fortune.
487
00:40:02,280 --> 00:40:04,350
- How much?
- Don't worry.
488
00:40:04,520 --> 00:40:07,034
I've paid a deposit and a first instalment.
489
00:40:07,200 --> 00:40:08,997
It looks lovely.
490
00:40:09,160 --> 00:40:12,675
Nobody to annoy us, no junkies, no polis.
Just me and you.
491
00:40:12,840 --> 00:40:16,515
And Chantelle and Calum, if they want.
There's room.
492
00:40:16,680 --> 00:40:19,513
All you need to do is sign for it, Mam.
493
00:40:19,680 --> 00:40:22,274
It's in your name, Mam. It's yours.
494
00:40:23,360 --> 00:40:25,510
Sign here. It's ours.
495
00:40:25,680 --> 00:40:29,355
- Have you really thought about this?
- Aye.
496
00:40:29,520 --> 00:40:33,195
- Are you sure?
- Mam, I'm positive. Just gonna sign?
497
00:40:34,040 --> 00:40:36,235
For goodness' sake, sign.
498
00:40:53,840 --> 00:40:56,434
And another two. How many's that?
499
00:40:56,600 --> 00:40:59,717
- How many is that?
- That's 42.
500
00:40:59,880 --> 00:41:03,759
- Fucking hell. They're making a fortune.
- Definitely.
501
00:41:05,000 --> 00:41:07,275
If we cut them off that wee short cut,
502
00:41:07,440 --> 00:41:10,910
we could do more business in an afternoon
than we do in a week.
503
00:41:11,080 --> 00:41:15,358
Do you know who stays there?
Big Jay fucking Ellis, a serious coconut.
504
00:41:15,520 --> 00:41:19,479
We'll be careful.
Keep a look out, then do business.
505
00:41:19,640 --> 00:41:23,394
Do you want throwing out the window,
stabbed, a pitbull set on you?
506
00:41:23,560 --> 00:41:26,120
- Don't be daft.
- Just to make contacts.
507
00:41:26,280 --> 00:41:30,193
Cut them off, a day of business,
then we'll lay low somewhere.
508
00:41:30,360 --> 00:41:33,989
Where? One of your daft planets?
They'll find us there.
509
00:41:34,160 --> 00:41:37,914
- I could lose the fucking caravan, man!
- Fuck your caravan.
510
00:41:38,080 --> 00:41:42,392
You know what? Fuck you. I'll do it myself.
Fucking shitebag.
511
00:41:42,560 --> 00:41:45,438
- Don't come back to me greeting.
- Fucking shitebag.
512
00:41:45,600 --> 00:41:48,353
You'll never do it. Fucking nutcase.
513
00:41:59,360 --> 00:42:01,476
- Morning.
- Where you off to?
514
00:42:01,640 --> 00:42:04,950
- I'll get a bit of stuff.
- I've got a bit of gear.
515
00:42:05,120 --> 00:42:07,111
- Any good?
- Brilliant. Best stuff.
516
00:42:07,280 --> 00:42:09,874
- Sure?
- Better than that cunt Ellis's anyway.
517
00:42:10,040 --> 00:42:12,076
Gi' us a toke.
518
00:42:33,240 --> 00:42:36,232
All right, boys? Youse looking for any gear?
519
00:42:36,400 --> 00:42:38,197
What you got?
520
00:42:39,120 --> 00:42:41,111
Good idea.
521
00:43:01,280 --> 00:43:03,510
Give me my fucking gear!
522
00:43:07,360 --> 00:43:09,999
Fuck! Liam! Liam! Fucking...
523
00:43:10,160 --> 00:43:11,878
Liam!
524
00:43:16,680 --> 00:43:18,033
Fucking...
525
00:43:18,840 --> 00:43:21,513
Hard man, eh? Fucking prick!
526
00:43:26,320 --> 00:43:28,675
- Gi' us my fucking gear!
- Fuck off!
527
00:43:31,640 --> 00:43:34,313
- It's all right, man.
- It's all right?
528
00:43:36,400 --> 00:43:39,198
- Give me my fucking gear!
- What the fuck...?!
529
00:43:45,280 --> 00:43:46,759
Arsehole!
530
00:43:46,920 --> 00:43:50,230
I'm telling you, you fucking stay down
this time!
531
00:43:50,400 --> 00:43:53,517
I'm fucking gonna kill you,
now fucking stay down!
532
00:43:53,680 --> 00:43:55,432
- Hurry up!
- Fucking dickhead!
533
00:43:55,600 --> 00:43:56,999
Arsehole!
534
00:43:58,560 --> 00:44:01,552
Fucking done my nose.
I think my nose is broke.
535
00:44:01,720 --> 00:44:05,838
It's all right.
Don't fucking worry about it.
536
00:44:14,040 --> 00:44:18,556
- Whoa! Give me my fucking gear!
- He's a fucking nutter!
537
00:44:18,720 --> 00:44:21,996
Give us me gear
or you'll have a fucking war!
538
00:44:22,160 --> 00:44:25,357
- I'm gonna kill this bastard!
- Give me my gear!
539
00:44:25,520 --> 00:44:27,715
- Give him his stuff.
- Fuck off!
540
00:44:27,880 --> 00:44:30,030
Give us the fucking gear!
541
00:44:30,200 --> 00:44:33,317
- You fuck off!
- Give it him.
542
00:44:34,960 --> 00:44:37,235
Or I'll...!
543
00:44:38,720 --> 00:44:41,678
I'll fucking have him!
I'll fucking have him!
544
00:44:41,840 --> 00:44:44,832
(SHOUTING CONTINUES)
545
00:44:46,880 --> 00:44:50,839
You want that caravan, don't you?
Fucking nuts, mate.
546
00:45:07,040 --> 00:45:10,794
- How many times have I done this?
- Done what?
547
00:45:10,960 --> 00:45:12,439
This.
548
00:45:15,800 --> 00:45:18,917
Hey ho, hey ho, orphan weans have to go.
549
00:45:19,080 --> 00:45:22,629
Do you remember? At the children's home?
550
00:45:23,000 --> 00:45:26,037
"Where's your mammy?"
551
00:45:27,720 --> 00:45:30,837
Remember you ran out
and fought three big boys?
552
00:45:31,840 --> 00:45:34,035
They all thought you were brave.
553
00:45:35,120 --> 00:45:36,838
I didnae.
554
00:45:39,520 --> 00:45:42,080
I was screaming through the window.
555
00:45:44,320 --> 00:45:46,629
I heard your arm snap.
556
00:45:49,760 --> 00:45:53,116
When they let you go,
you still laughed in their face.
557
00:45:53,280 --> 00:45:56,590
You didnae fight them
because you were brave.
558
00:45:56,760 --> 00:46:00,992
You fought them because you just
didnae care what happened to you.
559
00:46:01,160 --> 00:46:03,628
That's what broke my heart.
560
00:46:07,240 --> 00:46:09,674
Just another kicking for you.
561
00:46:11,400 --> 00:46:15,552
How can you really care about us
if you don't care for yourself, eh?
562
00:46:17,120 --> 00:46:19,111
Turn round.
563
00:46:19,280 --> 00:46:21,077
Turn round!
564
00:46:31,400 --> 00:46:34,597
What am I supposed to tell the wean
in the morning?
565
00:46:35,440 --> 00:46:37,431
You tripped?
566
00:46:38,440 --> 00:46:41,830
Some junkies stole your fags
and nearly killed you?
567
00:46:44,560 --> 00:46:47,996
All wee Calum's got in the whole world
is me and you.
568
00:46:50,080 --> 00:46:52,389
Nobody else.
569
00:46:55,040 --> 00:46:58,237
What happened to us
isn't going to happen to him.
570
00:46:58,400 --> 00:46:59,833
Never.
571
00:47:01,840 --> 00:47:04,991
Over my dead body, and I swear it.
572
00:47:09,600 --> 00:47:11,955
I want peace in this house.
573
00:47:16,000 --> 00:47:20,437
- All right, Suzanne?
- You fucking prick. My arse!
574
00:47:20,600 --> 00:47:23,558
She sent me a text.
She wants a date with me.
575
00:47:23,720 --> 00:47:27,554
- Don't talk shite.
- She fucking does, man. She wants me.
576
00:47:30,680 --> 00:47:34,309
(INDISTINCT SHOUTING)
577
00:47:53,600 --> 00:47:56,160
Get your fucking arse in there!
578
00:47:59,800 --> 00:48:04,715
You two be on your best fucking behaviour.
We don't even want you to be here.
579
00:48:04,880 --> 00:48:07,189
Right. The bar's clear.
580
00:48:12,880 --> 00:48:16,759
- Fucking stand there.
- Don't fucking break anything.
581
00:48:18,400 --> 00:48:21,119
Just fucking stand in peace, wee man.
582
00:48:25,840 --> 00:48:28,798
Just fucking shut your mouth, son.
583
00:48:39,600 --> 00:48:44,435
Stop fucking ogling them by the pool.
Fucking get your arse in line!
584
00:48:48,000 --> 00:48:49,479
(WHISPERS)
585
00:48:55,960 --> 00:48:58,076
How are you, gentlemen?
586
00:48:58,240 --> 00:49:00,913
- I told you, Al Capone.
- What did you say?
587
00:49:01,080 --> 00:49:03,833
- Say that again, you wee fanny.
- Al Capone.
588
00:49:05,240 --> 00:49:08,312
Cheeky wee cunt. Give him a cold shower.
589
00:49:08,480 --> 00:49:12,155
Hold on! Hold on, man!
He's nothing to do with me.
590
00:49:12,320 --> 00:49:15,312
I'm the one you want.
I organised everything.
591
00:49:18,640 --> 00:49:21,029
- Sit down.
- What you going to do to him?
592
00:49:21,200 --> 00:49:23,191
Fuck him. Sit down.
593
00:49:27,560 --> 00:49:29,630
Show me your arms.
594
00:49:29,800 --> 00:49:31,518
Do it.
595
00:49:33,760 --> 00:49:35,557
Aye, he's clean.
596
00:49:35,720 --> 00:49:38,234
Good. How old are you?
597
00:49:38,400 --> 00:49:40,960
- Fifteen.
- Who supplied you?
598
00:49:44,800 --> 00:49:47,155
You think we'll shop you?
599
00:49:47,880 --> 00:49:52,192
I don't do that. Ever. I don't need to.
600
00:49:53,160 --> 00:49:55,310
I do need to know who supplied you.
601
00:49:57,080 --> 00:50:01,198
- Do you know why I'm asking you?
- In case somebody else muscles in.
602
00:50:01,360 --> 00:50:05,114
- Is that the case?
- I stole it from Stan.
603
00:50:06,280 --> 00:50:09,750
- Stan Irvine?
- Aye. He's going out with my ma.
604
00:50:09,920 --> 00:50:14,471
I knew he stashed it with the dogs,
so I stole it, and my granddad's teeth.
605
00:50:14,640 --> 00:50:17,393
Could be true. He's blaming a bent cop.
606
00:50:17,560 --> 00:50:21,838
It is true. I set him up.
I only phoned the polis to cover me.
607
00:50:22,000 --> 00:50:23,991
Stan's not the sharpest.
608
00:50:24,160 --> 00:50:27,596
So you thought we'd tell him?
You'd take a tanking?
609
00:50:27,760 --> 00:50:31,309
He doesnae bother me,
but he might take it out on my mam.
610
00:50:31,480 --> 00:50:33,835
You took some chance, wee man.
611
00:50:34,000 --> 00:50:38,232
- Stay away from our fucking shops.
- Especially big Jay Ellis's.
612
00:50:38,400 --> 00:50:41,119
You may be a breath of fresh air, kid,
613
00:50:41,280 --> 00:50:44,670
but there's a lot of fucking wasters
out there.
614
00:50:44,840 --> 00:50:46,831
Do you know what initiative is?
615
00:50:47,000 --> 00:50:49,036
(SNIGGERING)
616
00:50:49,200 --> 00:50:51,475
Laughing at the boss's jokes?
617
00:50:51,640 --> 00:50:53,312
Oh.
618
00:50:54,880 --> 00:50:57,235
We might just get on.
619
00:51:23,040 --> 00:51:24,519
(DOOR BANGS)
620
00:51:24,680 --> 00:51:28,753
- Fucking go!
- Give me my fucking trainers!
621
00:51:28,920 --> 00:51:33,391
Next time we see you, it'll be two broken
legs and you won't need trainers!
622
00:51:33,560 --> 00:51:35,278
Piss you!
623
00:51:36,160 --> 00:51:39,391
- I'm fucking freezing!
- You couldnae keep it shut.
624
00:51:39,560 --> 00:51:43,075
- Give me your jacket.
- Fuck off. You'll get it wringing.
625
00:51:46,400 --> 00:51:48,709
- Look at the state of you!
- Fuck you!
626
00:51:52,440 --> 00:51:54,556
There's your fucking pal.
627
00:51:54,720 --> 00:51:57,029
I'm gonna fucking get him back.
628
00:51:57,200 --> 00:52:00,192
It looks like it too, you fucking idiot!
629
00:52:14,920 --> 00:52:16,911
Oh, wait.
630
00:52:27,080 --> 00:52:31,119
If we prove we can do this -
that's a big fucking if -
631
00:52:31,280 --> 00:52:33,555
he's going to get us a regular supply.
632
00:52:33,720 --> 00:52:37,076
The more we sell, the bigger our cut -
like a business.
633
00:52:38,440 --> 00:52:43,309
They want reliable dealers. No fucking
junkies that are using and not selling.
634
00:52:43,480 --> 00:52:46,597
- We're dealing now.
- What happens when it runs out?
635
00:52:46,760 --> 00:52:50,639
Where do we get the gear from?
How do we know it's not shite?
636
00:52:50,800 --> 00:52:53,360
- The guy's cool.
- No. He's a cunt.
637
00:52:53,520 --> 00:52:56,398
You saw the club.
He's a fucking different class.
638
00:52:56,560 --> 00:52:59,518
- He'll do you in, just like that.
- Who cares?
639
00:52:59,680 --> 00:53:04,390
All we need is a couple of months,
no fucking about, we're rolling in it.
640
00:53:04,560 --> 00:53:06,630
What happens to me and you?
641
00:53:06,800 --> 00:53:10,270
We'll do it together.
We're a fucking partnership.
642
00:53:12,200 --> 00:53:13,997
I don't trust him.
643
00:53:14,160 --> 00:53:16,754
- We can learn from him.
- Learn to arse lick?
644
00:53:16,920 --> 00:53:20,117
Make up your mind
or I'll find somebody else!
645
00:53:20,280 --> 00:53:22,555
Do you want to end up like your old man?
646
00:53:22,720 --> 00:53:24,915
That's fucking nice, isn't it?
647
00:53:25,080 --> 00:53:27,389
Or do you want to do something?
648
00:53:30,240 --> 00:53:33,789
- Here, have a chip.
- Fuck off, man. He's still a cunt.
649
00:53:33,960 --> 00:53:37,635
- A rich cunt.
- So what's next?
650
00:53:37,800 --> 00:53:42,920
We've got to prove ourself. Sell more than
anybody else without getting caught.
651
00:53:43,080 --> 00:53:45,913
We've got to move fast. That's the secret.
652
00:53:46,080 --> 00:53:50,073
- I can get a fucking motor.
- Nae. Too flash, man.
653
00:53:51,200 --> 00:53:54,431
- I've got it. I've fucking got it.
- What?
654
00:53:56,200 --> 00:53:58,350
Tell me.
655
00:53:59,120 --> 00:54:01,554
- Fucking tell me.
- Mopeds.
656
00:54:16,600 --> 00:54:18,909
I'll be back in two minutes.
657
00:54:19,080 --> 00:54:21,878
You'd better be. I've got another delivery.
658
00:54:24,320 --> 00:54:26,470
You better hurry up, all right?
659
00:54:31,240 --> 00:54:34,676
A tenner. Cheers. It's brilliant stuff.
660
00:54:34,840 --> 00:54:38,037
You got a phone number
so I can contact you? Aye.
661
00:54:43,480 --> 00:54:45,869
Where is he, man?
662
00:54:46,440 --> 00:54:49,557
- Hurry up, man!
- Two minutes. Chill out.
663
00:54:49,720 --> 00:54:51,756
For fuck's sake, man.
664
00:54:54,560 --> 00:54:56,790
A bit of speed. Come on!
665
00:55:00,400 --> 00:55:02,675
Second left, then first right.
666
00:55:02,880 --> 00:55:06,316
- Fuck off. I've no time for a detour.
- I need to take this.
667
00:55:06,480 --> 00:55:08,710
- I'm not fucking doing it.
- I mean it.
668
00:55:08,880 --> 00:55:12,759
Night-Time? This is fucking ridiculous,
by the way.
669
00:55:12,920 --> 00:55:16,913
This cunt's taking his time.
I've only delivered one pizza.
670
00:55:17,080 --> 00:55:19,310
He's here. I need to go.
671
00:55:19,480 --> 00:55:23,996
- Fucking move! For fuck's sake, man!
- I told you two minutes.
672
00:55:24,160 --> 00:55:26,310
Aye, you've had fucking five.
673
00:55:26,480 --> 00:55:28,755
Fucking hurry up, man! Move!
674
00:55:28,920 --> 00:55:33,311
- For fuck's sake! Fucking arsehole.
- Calm down, man.
675
00:55:33,480 --> 00:55:37,109
It's not my fault.
This is fucking bad for business.
676
00:55:38,680 --> 00:55:41,194
I've got pizzas here fucking freezing!
677
00:55:42,600 --> 00:55:46,559
- For fuck's sake!
- If you drove quicker we'd get somewhere.
678
00:55:49,200 --> 00:55:51,236
Fuck, fuck!
679
00:55:52,440 --> 00:55:55,557
- Where have you been?
- Sorry for any inconvenience.
680
00:55:55,720 --> 00:55:58,951
An hour and a half ago
I fucking phoned for that!
681
00:55:59,120 --> 00:56:02,192
- I had transport difficulties.
- For a fucking pizza.
682
00:56:02,360 --> 00:56:05,477
- You could have got one from Italy.
- I got held up.
683
00:56:05,640 --> 00:56:07,710
Are you fucking Dick Turpin?
684
00:56:07,880 --> 00:56:11,270
- Sorry, mate.
- Hope it's the right fucking pizza.
685
00:56:11,440 --> 00:56:16,514
It's fucking freezing and all. You know what
you can do with it? Stick it up your arse.
686
00:56:16,680 --> 00:56:18,591
Fuck off out of my sight!
687
00:56:20,080 --> 00:56:22,719
- Is this Funghi or Hawaii?
- Funghi.
688
00:56:22,880 --> 00:56:25,075
I can't read your writing.
689
00:56:30,840 --> 00:56:33,115
- Where have youse been?
- Calm down.
690
00:56:33,280 --> 00:56:35,430
Calm down? There are 16 orders here!
691
00:56:35,600 --> 00:56:38,637
- He takes ages, man.
- We took a wee detour.
692
00:56:38,800 --> 00:56:42,315
- Where? Western Europe?
- We've got a reputation.
693
00:56:42,480 --> 00:56:47,190
The slickest, the fastest
and all destroyed in one night.
694
00:56:48,120 --> 00:56:50,111
How much tips youse make a night?
695
00:56:50,280 --> 00:56:53,795
- It's nothing to do wi' you.
- How much youse make in tips?
696
00:56:53,960 --> 00:56:56,428
Five, six quid. All depends.
697
00:56:56,600 --> 00:56:58,591
That's fucking pish.
698
00:57:00,640 --> 00:57:03,029
Do you want your money or not? Come here.
699
00:57:05,600 --> 00:57:08,592
Plenty more where that came from.
700
00:57:08,760 --> 00:57:10,557
- Is that for me?
- And him.
701
00:57:10,720 --> 00:57:13,393
We can compromise if it works like this.
702
00:57:13,560 --> 00:57:17,633
- He's happy now.
- He's fucking shut up now.
703
00:57:17,800 --> 00:57:20,997
- You cut that gear yet?
- No. I'll do it later.
704
00:57:21,160 --> 00:57:26,154
- No? Lazy arse! Go get the gear cut.
- I've been here before fucking you.
705
00:57:26,320 --> 00:57:29,790
- Exactly! Go get the fucking gear cut.
- I'll cut it later.
706
00:57:29,960 --> 00:57:32,349
Better be cut tonight, by the way.
707
00:57:57,600 --> 00:57:59,397
Get out.
708
00:57:59,560 --> 00:58:02,279
Get out. I'm shaving, man.
709
00:58:02,440 --> 00:58:05,432
Oh, look, my wee brother's all grown up.
710
00:58:05,600 --> 00:58:07,591
He's turning into a man!
711
00:58:09,080 --> 00:58:12,675
- What do I have to do for some privacy?
- What are you shaving?
712
00:58:12,840 --> 00:58:16,628
Fucking look at that. It's not funny!
713
00:58:16,800 --> 00:58:20,395
- You've missed a bit.
- Get out, man!
714
00:58:20,560 --> 00:58:23,154
- Want me to do it for you?
- Get out.
715
00:58:23,320 --> 00:58:26,312
- Do you want me to help?
- Get out!
716
00:58:36,200 --> 00:58:40,910
- Did you ask what they wanted?
- He just says be here for half nine.
717
00:58:41,080 --> 00:58:43,435
- Are you worried?
- No.
718
00:58:43,600 --> 00:58:46,558
But did they sound fucking nervous or angry?
719
00:58:46,720 --> 00:58:51,953
What have they got to be angry about?
We're doing good business, raking it in.
720
00:58:52,120 --> 00:58:54,111
Just be cool.
721
00:58:55,320 --> 00:58:59,791
They're on time anyway.
Just play it cool, right? Play it cool.
722
00:59:04,080 --> 00:59:06,674
- Right, lads?
- Jack. Hi, Tony.
723
00:59:06,840 --> 00:59:10,992
- How're you doing? How's Ginger?
- All right.
724
00:59:11,160 --> 00:59:15,039
- Cheers, lads.
- Where d'you think you're going?
725
00:59:15,200 --> 00:59:18,715
What're you fucking doing?
What're you fucking doing?!
726
00:59:18,880 --> 00:59:21,110
- See you later.
- Liam! Fuck!
727
00:59:21,280 --> 00:59:25,159
Tony, what's going on?
Fuck's sake, man! Liam!
728
00:59:26,160 --> 00:59:28,469
Come on. Fuck!
729
00:59:33,280 --> 00:59:36,511
Liam! Fucking hell!
730
00:59:50,080 --> 00:59:51,399
Fuck!
731
00:59:51,560 --> 00:59:56,475
- You want to dump that wee prick.
- That's my best pal you're talking about.
732
00:59:56,680 --> 01:00:01,754
- If you want to go anywhere, drop him.
- He's right, Liam. Listen to Tony.
733
01:00:11,440 --> 01:00:14,591
- D'you know this man?
- Aye. He's Scully.
734
01:00:14,760 --> 01:00:18,833
Scullion.
You should remember his face, OK?
735
01:00:19,000 --> 01:00:20,718
Aye.
736
01:00:23,000 --> 01:00:26,037
Hello, Maureen? Aye, it's Tony.
737
01:00:26,840 --> 01:00:30,799
We'll be there in a minute.
Just wait at the back door, OK?
738
01:00:35,480 --> 01:00:37,630
See that door?
739
01:00:37,800 --> 01:00:42,396
Maureen's a barmaid. She'll let you in.
She'll have something for you.
740
01:00:42,560 --> 01:00:45,358
Scullion's in there wi' his team.
741
01:00:45,520 --> 01:00:47,988
You wait till he goes for a slash.
742
01:00:48,160 --> 01:00:51,675
You follow him into the bog.
We'll make sure nobody gets in.
743
01:00:51,840 --> 01:00:54,513
He won't expect nothing from you. OK?
744
01:00:54,680 --> 01:00:57,956
- OK, what?
- You're gonna do him in.
745
01:00:58,960 --> 01:01:00,996
- Kill him?
- Aye.
746
01:01:01,160 --> 01:01:03,276
You're doing him, wee man.
747
01:01:03,440 --> 01:01:06,557
You're in with the big boys now, son.
In you go.
748
01:01:21,520 --> 01:01:24,034
(FAINT POUNDING MUSIC)
749
01:01:24,200 --> 01:01:25,918
You OK?
750
01:01:36,600 --> 01:01:39,637
OK, Liam. If you'd like to go through here.
751
01:01:39,800 --> 01:01:42,678
OK, listen. The bar's through here.
752
01:01:42,840 --> 01:01:45,912
Your guy's out there. He's sitting at the bar.
753
01:01:46,080 --> 01:01:49,709
The toilet is through there.
Have you got that?
754
01:01:49,880 --> 01:01:52,348
I've got something for you.
755
01:01:55,880 --> 01:02:01,079
I'll be through at the bar and I'll
let you know when he's coming through.
756
01:03:27,440 --> 01:03:29,908
Liam? Liam?
757
01:03:30,800 --> 01:03:33,268
He's gone now.
758
01:03:59,480 --> 01:04:01,914
Liam! Put it down!
759
01:04:02,080 --> 01:04:05,755
- It's all right, son.
- It's all right. Put it down.
760
01:04:05,920 --> 01:04:10,118
- It's all right, wee man.
- Nearly had my fucking knackers off!
761
01:04:11,160 --> 01:04:16,871
You've got balls. You're one of the team,
son. You're all right, you're all right.
762
01:04:17,040 --> 01:04:18,758
Fucking bastards!
763
01:04:20,960 --> 01:04:23,679
I thought you were after my fucking tadger!
764
01:04:23,840 --> 01:04:28,311
Liam, you see that?
You can fucking keep that, pal.
765
01:04:28,480 --> 01:04:32,678
- You done fucking brilliant!
- Well done, son. Well done.
766
01:04:32,840 --> 01:04:35,877
Get this boy a fucking drink.
767
01:04:36,040 --> 01:04:39,032
(LOUD DANCE MUSIC)
768
01:05:03,160 --> 01:05:06,835
Chantelle, what did you bring?
Did you bring sarnies?
769
01:05:07,000 --> 01:05:10,117
- What do you normally take to a picnic?
- Juice?
770
01:05:10,280 --> 01:05:13,750
- Aye. You're not getting any.
- I'm dying of thirst here.
771
01:05:13,920 --> 01:05:17,230
- That's for the picnic.
- What's she like?
772
01:05:17,400 --> 01:05:20,392
(CALUM) You're not getting any
till the picnic.
773
01:05:20,560 --> 01:05:22,232
All right, mate.
774
01:05:33,480 --> 01:05:35,471
What's happened?
775
01:05:38,000 --> 01:05:39,718
Liam?
776
01:05:41,360 --> 01:05:44,670
- Liam, what's happened?
- Liam?
777
01:05:44,840 --> 01:05:49,994
(CALUM) Liam. I want to go over
to the caravan.
778
01:05:52,040 --> 01:05:54,031
What happened, Liam?
779
01:05:54,200 --> 01:05:56,350
Liam?
780
01:06:05,720 --> 01:06:09,633
(CALUM) Don't go in there.
Uncle Liam! Don't!
781
01:06:09,800 --> 01:06:12,394
Liam! Liam!
782
01:06:12,560 --> 01:06:14,073
Liam!
783
01:06:14,240 --> 01:06:16,435
- Liam!
- Sh.
784
01:06:20,600 --> 01:06:23,433
Who would have done this to you?
785
01:06:27,240 --> 01:06:28,719
Liam.
786
01:06:30,280 --> 01:06:33,556
You stand there with Suzanne. Oh, Cal.
787
01:06:33,720 --> 01:06:35,790
(CALUM CRIES)
788
01:06:38,800 --> 01:06:41,234
You've upset the wean. Come out.
789
01:06:41,400 --> 01:06:43,595
- I'll fucking kill him!
- Liam.
790
01:07:08,880 --> 01:07:13,396
Open the fucking door, Stan!
You're fucking dead, d'you hear?
791
01:07:15,440 --> 01:07:19,194
- Open the fucking door!
- Stan's not in here!
792
01:07:19,360 --> 01:07:23,353
- Get him out here, you old bastard!
- Shut up, you stupid wee cunt!
793
01:07:23,520 --> 01:07:25,909
- Get him out here!
- He's not fucking here!
794
01:07:31,520 --> 01:07:35,399
Hey, you, fuck off, go on.
Go back to your wee hovel.
795
01:07:35,560 --> 01:07:38,791
You tell him when I get hold of him
he's fucking dead!
796
01:07:38,960 --> 01:07:42,032
- Fucking...
- What? Put your teeth in, you fucker.
797
01:07:42,200 --> 01:07:47,069
You try that! You fucking try that, boy,
and I'll come down there!
798
01:07:47,240 --> 01:07:50,596
Fuck off! You fucking dare! You dare!
799
01:07:51,520 --> 01:07:53,636
See you, you cunt!
800
01:07:56,200 --> 01:07:58,509
You stupid wee fucking boy!
801
01:07:58,680 --> 01:08:02,832
See you, you monkey wee cunt!
You wait till I get hold of you!
802
01:08:03,000 --> 01:08:05,116
You stupid wee fucking arsehole!
803
01:08:05,280 --> 01:08:09,876
You just wait till I get hold of you!
You skinny wee cunt you!
804
01:08:10,040 --> 01:08:12,554
A fucking mess you've made here!
805
01:08:12,720 --> 01:08:17,350
No, I'm all right, Mum. We're just gonna
stay in with the wean for the night.
806
01:08:17,520 --> 01:08:19,590
We've had a wee bit of bother today.
807
01:08:19,760 --> 01:08:22,513
Och, nothing, I'll tell you in the morning.
808
01:08:23,880 --> 01:08:28,032
Mum, it's all right. Don't panic.
I'll tell you tomorrow.
809
01:08:28,200 --> 01:08:30,111
I'm fine, Mum, aye.
810
01:08:31,040 --> 01:08:35,158
I don't need my py jamas. I'll get
some of Chantelle's, all right?
811
01:08:35,320 --> 01:08:38,676
I've nothing clean.
You can get some of Liam's.
812
01:08:38,840 --> 01:08:41,400
Mum, the doors are already locked!
813
01:08:43,440 --> 01:08:45,237
Bye, Mum.
814
01:08:47,920 --> 01:08:51,117
- She's a pure wee bletherer.
- Sounds all right.
815
01:08:53,120 --> 01:08:55,111
She's a pure nightmare.
816
01:08:55,280 --> 01:08:57,748
(HORN HONKS CONTINUOUSLY)
817
01:09:03,480 --> 01:09:08,793
They'd better stop that noise out there.
They'll wake the wean up.
818
01:09:09,360 --> 01:09:11,157
Who is it, Liam?
819
01:09:11,320 --> 01:09:13,515
- Douglas?
- Who?
820
01:09:13,680 --> 01:09:16,558
- Fuck me.
- Who's Douglas?
821
01:09:17,400 --> 01:09:21,313
- Nobody. Stay in here.
- You'd better not be causing trouble.
822
01:09:22,000 --> 01:09:23,797
Who is it?
823
01:09:27,520 --> 01:09:31,752
Douglas's car, wee man.
Who's got it? Pinball's got it.
824
01:09:31,920 --> 01:09:36,038
- I told you I'd get revenge.
- What the fuck are you about?!
825
01:09:36,200 --> 01:09:38,839
- Fucking magic!
- Are you fucking stupid?
826
01:09:39,000 --> 01:09:41,514
Fuck off, you fucking brown-nose!
827
01:09:41,680 --> 01:09:46,879
You know what you've fucking done? We're
fucking dead if you don't take this back!
828
01:09:47,040 --> 01:09:53,195
- We? Fucking you and me are no more.
- You fucking idiot! Do you know who he is?
829
01:09:53,360 --> 01:09:56,352
- You daft fucking boy.
- Fuck off. I'm out of here.
830
01:09:57,560 --> 01:10:00,358
Hold on, hold on. Fucking hold on.
831
01:10:00,520 --> 01:10:03,751
Am I fuck? Get out of my road, I'm gone!
832
01:10:08,880 --> 01:10:10,518
Fuck!
833
01:10:21,480 --> 01:10:24,597
(LOUD DANCE MUSIC)
834
01:10:51,320 --> 01:10:54,915
You fucking knob.
You'd give me a cold shower, eh?
835
01:10:55,640 --> 01:10:58,791
(BELT CLICKS, ENGINE REVS)
836
01:10:58,960 --> 01:11:01,394
Let's go, then, come on!
837
01:11:07,400 --> 01:11:09,391
(ALARM WAILS)
838
01:11:56,640 --> 01:11:58,676
All right, kid?
839
01:12:00,720 --> 01:12:02,199
Mr Douglas.
840
01:12:02,360 --> 01:12:05,113
- Can I get you a coffee?
- Espresso, thanks.
841
01:12:05,280 --> 01:12:07,510
- Sir?
- Same as him, please.
842
01:12:07,680 --> 01:12:11,798
I swear we'll pay every penny back.
Just get...
843
01:12:11,960 --> 01:12:13,951
Never mind that.
844
01:12:14,120 --> 01:12:17,874
I've just bought your pizza place.
Put it in Tony's name.
845
01:12:18,040 --> 01:12:20,759
- You've bought Franco's?
- Aye.
846
01:12:20,920 --> 01:12:27,189
I want you to buy three new bikes,
sort out some good boys, run the show. OK?
847
01:12:29,320 --> 01:12:32,392
- When does your ma get out?
- Three weeks.
848
01:12:32,560 --> 01:12:36,439
- What are you going to do about it?
- Fuck knows.
849
01:12:36,600 --> 01:12:41,390
If she stays with Stan, she may as well
get a season ticket for where she is.
850
01:12:41,560 --> 01:12:44,711
- I'm trying to get another caravan.
- Forget it.
851
01:12:48,720 --> 01:12:52,599
I rent out flats. One's come free.
852
01:12:52,760 --> 01:12:55,911
It's modest. Nice views over the river.
853
01:12:56,840 --> 01:12:58,831
Decent neighbours.
854
01:12:59,000 --> 01:13:01,309
You can take your ma there.
855
01:13:01,480 --> 01:13:04,472
And if it works out -
and I think it will, Liam -
856
01:13:04,640 --> 01:13:07,393
you can buy it over a period of time.
857
01:13:07,560 --> 01:13:09,551
Why are you doing this?
858
01:13:09,720 --> 01:13:13,190
You work for me, I take care of ye.
As easy as that.
859
01:13:15,400 --> 01:13:20,030
You can have these as soon as you take care
of that wee prick Pinball.
860
01:13:23,040 --> 01:13:25,679
He didn't know what he was doing.
861
01:13:26,560 --> 01:13:31,111
He's had a hard time. His dad was a junkie.
I'm all he's got.
862
01:13:31,280 --> 01:13:35,751
I'll sort it out, I swear. He'll apologise
to you and I'll pay you back.
863
01:13:35,920 --> 01:13:39,708
Hey, if you cannae deal with this,
you get out now.
864
01:13:41,440 --> 01:13:43,635
He's like a brother to me.
865
01:13:44,840 --> 01:13:49,914
Listen, an opportunity like this
for someone like you only comes once.
866
01:14:20,800 --> 01:14:24,270
Excuse me. Are there any junkies' flats up here?
867
01:14:24,440 --> 01:14:27,000
- The end one.
- Cheers.
868
01:14:43,880 --> 01:14:46,997
- Any of you seen Pinball?
- No.
869
01:14:47,160 --> 01:14:50,118
If you know where he is, tell me where he is.
870
01:14:50,280 --> 01:14:53,113
- I've not seen him.
- Haven't seen him.
871
01:14:54,240 --> 01:14:55,992
Boo!
872
01:14:56,160 --> 01:14:58,230
Hey, wanna sign my stookie?
873
01:14:59,120 --> 01:15:03,318
- All of youse get out. Get out.
- No. Stay here, lads. Don't move.
874
01:15:03,480 --> 01:15:05,471
- Get fucking out.
- Don't move.
875
01:15:07,000 --> 01:15:09,753
Get out, kid! Get fucking out, all of you!
876
01:15:09,920 --> 01:15:12,639
Get out! I'm not in the fucking mood, mate!
877
01:15:12,800 --> 01:15:14,950
Just get out.
878
01:15:17,440 --> 01:15:21,433
In case somebody steals it,
for goodness' sake.
879
01:15:21,600 --> 01:15:24,160
I need to get my jacket too.
880
01:15:24,320 --> 01:15:28,279
- See you later, Chris.
- See you later, pal. See you, Pinball.
881
01:15:28,440 --> 01:15:33,719
Oh, brown nose. Don't move, don't move.
There's something on your nose, mate.
882
01:15:33,880 --> 01:15:36,713
It's a bit of shite.
883
01:15:36,880 --> 01:15:41,271
- Shut the fuck up. We need to talk.
- Here to do me in, are you?
884
01:15:41,440 --> 01:15:44,671
Well, do me in. Fucking do me in. Go.
885
01:15:44,840 --> 01:15:48,150
- Calm down. We need to talk.
- One arm behind my back.
886
01:15:48,320 --> 01:15:50,788
- Muhammad Al Pinball, eh?
- Fuck off.
887
01:15:50,960 --> 01:15:54,999
- Fly like a butterfly, sting like a bee.
- We're in trouble, man!
888
01:15:55,160 --> 01:15:59,039
- Put your hands up! Put them fucking up!
- Pinball, listen...
889
01:15:59,200 --> 01:16:02,510
- Aye, like that!
- Go on, put your hands up.
890
01:16:02,680 --> 01:16:06,673
- Will you fucking listen?
- What have you got here? Any drugs?
891
01:16:07,960 --> 01:16:10,554
- What's this?
- Put it down.
892
01:16:10,720 --> 01:16:15,191
A blade. What are you going to do with that?
You gonna go like that?
893
01:16:15,360 --> 01:16:17,590
- And that! And that!
- Fuck off!
894
01:16:17,760 --> 01:16:20,433
Put it down.
895
01:16:20,600 --> 01:16:23,797
So you were here to do me in?
Here - take it.
896
01:16:23,960 --> 01:16:27,111
Are you fucking man or mouse?
Fucking take it!
897
01:16:28,840 --> 01:16:31,559
I'll help you. Ready?
898
01:16:31,720 --> 01:16:36,111
The caravan. That's right.
Fucking Pinball burnt it.
899
01:16:36,280 --> 01:16:38,191
It wasnae Stan, it was me.
900
01:16:38,360 --> 01:16:40,476
- Why...?
- Don't fucking move.
901
01:16:40,640 --> 01:16:44,792
I knocked a motor, can of petrol.
Boom! Up she went.
902
01:16:44,960 --> 01:16:48,714
Fucking shame, so it was.
Don't fucking move.
903
01:16:48,880 --> 01:16:52,714
You fucking hurt me.
I'd have done anything for you.
904
01:16:52,880 --> 01:16:56,236
Fucking anything. But you fucked me about.
905
01:16:56,400 --> 01:16:58,834
You don't believe me? Fucking get back!
906
01:16:59,000 --> 01:17:03,278
- You want the chance now? Fucking do it.
- Fucking bastard.
907
01:17:03,440 --> 01:17:07,672
I'll fucking do it, then, eh?
'Cause you fucking put me through pain.
908
01:17:07,840 --> 01:17:11,469
- A bit of this, eh?
- What the fuck are you doing?
909
01:17:11,640 --> 01:17:14,438
And another one!
Do you see what you've done?
910
01:17:14,600 --> 01:17:18,912
What the fuck you doing, man?
Give me the knife. Give me the knife.
911
01:17:19,080 --> 01:17:20,593
Leave it.
912
01:17:20,760 --> 01:17:24,514
- You came to do me in.
- Fucking clown. What did you do that for?
913
01:17:24,680 --> 01:17:27,353
You came to do me in.
914
01:17:27,520 --> 01:17:30,159
Aw, you were gonna do it, weren't you?
915
01:17:34,600 --> 01:17:36,591
Ambulance, please.
916
01:17:36,760 --> 01:17:40,230
119 Mitchell Street. Hurry up, please.
917
01:17:43,960 --> 01:17:46,030
Fuck, you stupid bastard.
918
01:17:46,200 --> 01:17:48,839
Let me see your face, you stupid...
919
01:17:49,000 --> 01:17:52,151
- You were gonna do it.
- I wasnae gonna do anything.
920
01:17:52,320 --> 01:17:54,311
Stupid bastard.
921
01:18:28,400 --> 01:18:29,958
Tony.
922
01:18:30,800 --> 01:18:33,598
Aye, it's me. It's been done.
923
01:18:35,360 --> 01:18:36,793
Aye.
924
01:18:59,040 --> 01:19:03,556
(SOUL MUSIC PLAYS)
925
01:19:08,840 --> 01:19:11,798
That woman's been on
about three times for you.
926
01:19:11,960 --> 01:19:16,272
He gets at us 'cause you're not in the shop.
927
01:19:18,960 --> 01:19:22,555
- Those are addresses.
- It's just like an address book.
928
01:19:29,240 --> 01:19:31,310
Two tenner bags, mate.
929
01:19:32,080 --> 01:19:34,071
- There you go, mate.
- Cheers.
930
01:19:36,400 --> 01:19:38,391
And here's your pizza.
931
01:19:38,560 --> 01:19:43,475
(INDISTINCT CHATTER)
932
01:19:43,640 --> 01:19:46,279
No, you don't...!
933
01:19:51,280 --> 01:19:55,432
- Excellent, by the way. Thanks a lot.
- Hi, Angela.
934
01:19:58,880 --> 01:20:02,031
- What do you think you're doing?
- Selling pizzas.
935
01:20:02,200 --> 01:20:04,236
- Pizzas? Aye, right (!)
- Honest.
936
01:20:04,400 --> 01:20:07,710
- You're selling drugs. I've just seen you.
- It's pizzas.
937
01:20:07,880 --> 01:20:10,030
- She's got a wee boy.
- I'm in a hurry.
938
01:20:10,200 --> 01:20:13,749
She's got a wee boy.
Do you know what you're doing to her?
939
01:20:13,920 --> 01:20:17,515
You're scum and I'll be doing
something about it!
940
01:20:34,280 --> 01:20:36,510
I've got some news.
941
01:20:36,680 --> 01:20:39,990
- I came first in my test.
- You did?
942
01:20:40,160 --> 01:20:41,832
- Aye.
- Brilliant!
943
01:20:42,000 --> 01:20:46,357
- I've got myself a job in a call centre.
- Great. I'm proud of you.
944
01:20:46,520 --> 01:20:51,514
It's only part time. Suzanne's mum's gonna
help me with Calum. I'm dead chuffed.
945
01:20:55,960 --> 01:20:59,794
See that guy we sell the fags for?
He rents out flats as well.
946
01:20:59,960 --> 01:21:03,475
He's pleased with the way
I'm running the pizza shop.
947
01:21:03,640 --> 01:21:06,837
He's offered me a flat
for when Mam comes out.
948
01:21:07,000 --> 01:21:12,313
Right. That's great.
It's what you've always wanted.
949
01:21:12,480 --> 01:21:16,473
It's got everything -
new washing machine, central heating.
950
01:21:17,960 --> 01:21:21,999
Chantelle, there's plenty of room
for you and Calum as well.
951
01:21:25,040 --> 01:21:28,396
Why don't you just give her one more chance?
952
01:21:30,440 --> 01:21:34,149
Liam, she didnae want me.
She didnae want you.
953
01:21:34,320 --> 01:21:37,676
- She was only a wee lassie then.
- And nothing's changed!
954
01:21:37,840 --> 01:21:42,914
- Because you're not giving her a chance.
- How many chances has a wean got to gi'?
955
01:21:43,080 --> 01:21:45,799
Your problem is you're far too hard on her.
956
01:21:45,960 --> 01:21:49,032
- She's desperate to see Calum.
- You're lying!
957
01:21:51,840 --> 01:21:56,038
Look, I got a set of keys cut for you.
These are yours.
958
01:22:02,840 --> 01:22:04,671
Come on.
959
01:22:04,840 --> 01:22:08,310
- Liam, I don't know.
- What's holding you back?
960
01:22:09,760 --> 01:22:11,751
I'm scared.
961
01:22:13,160 --> 01:22:15,276
I know you think it's for the best...
962
01:22:15,440 --> 01:22:17,908
It is for the best. A new start for us.
963
01:22:18,080 --> 01:22:21,231
You and Calum away from here
and my mam out of jail.
964
01:22:23,760 --> 01:22:25,751
I don't know.
965
01:22:32,400 --> 01:22:33,913
Chantelle.
966
01:22:42,680 --> 01:22:45,240
Chantelle, open the door.
967
01:22:46,880 --> 01:22:50,873
I didn't mean to upset you.
I'm just thinking of you and Calum.
968
01:22:51,880 --> 01:22:55,919
- Come on, open the door.
- No. I'm all right.
969
01:22:56,080 --> 01:22:58,719
- Chantelle, please open the door.
- No.
970
01:23:00,720 --> 01:23:03,109
I'll give you a cuddle.
971
01:23:34,400 --> 01:23:37,198
- So what time's she due out?
- Half ten.
972
01:23:45,960 --> 01:23:48,952
(MOBILE RINGS)
973
01:23:50,080 --> 01:23:51,559
Hello?
974
01:23:52,280 --> 01:23:56,751
All right, Tony. How are you doing?
Aye. Did you see Stan for us?
975
01:23:59,720 --> 01:24:02,553
Are you sure this cunt's not gonnae turn up?
976
01:24:04,280 --> 01:24:08,512
Cheers, Tony. I appreciate it.
All right, mate. Ta. See you.
977
01:24:43,160 --> 01:24:46,516
It's been a long time
since I've been this side of town.
978
01:24:46,680 --> 01:24:50,116
- You'd better get used to it.
- Where are we going?
979
01:24:50,280 --> 01:24:53,431
It's a surprise.
You'll find out when we get there.
980
01:24:55,040 --> 01:24:58,032
- Do you know where we're going?
- Don't ask me.
981
01:24:58,200 --> 01:25:01,636
- My lips are sealed.
- Liam, where are we going?
982
01:25:01,800 --> 01:25:03,870
It's a surprise.
983
01:25:07,320 --> 01:25:09,436
Who lives up here?
984
01:25:10,680 --> 01:25:12,955
Just opposite this set of stairs.
985
01:25:14,560 --> 01:25:15,993
Here.
986
01:25:27,120 --> 01:25:29,111
Here we are.
987
01:25:31,000 --> 01:25:34,709
- You're kidding me on?
- No. Go on. Open it.
988
01:25:46,520 --> 01:25:48,511
Have a look.
989
01:25:55,520 --> 01:25:58,512
I still think you're kidding me on.
990
01:25:58,680 --> 01:26:00,875
I'll show you the kitchen.
991
01:26:04,400 --> 01:26:07,836
Built-in oven with microwave.
992
01:26:09,800 --> 01:26:11,870
- Dishwasher.
- Dishwasher.
993
01:26:12,040 --> 01:26:14,270
Very nice. Very classy.
994
01:26:15,400 --> 01:26:17,197
Balcony.
995
01:26:18,400 --> 01:26:22,473
- Imagine this in the summer, Mum.
- It's beautiful, isn't it?
996
01:26:24,840 --> 01:26:27,308
Let's see the bedroom.
997
01:26:33,600 --> 01:26:35,079
Wow.
998
01:26:35,240 --> 01:26:39,597
Your dressing table.
Your ensuite bathroom just through there.
999
01:26:42,520 --> 01:26:46,832
A bathroom in my bedroom. And a shower.
1000
01:26:47,000 --> 01:26:50,356
- Like it?
- I don't know what to say.
1001
01:26:50,520 --> 01:26:52,795
Don't need to say anything.
1002
01:26:52,960 --> 01:26:56,475
- It's all yours.
- Does Stan know about this?
1003
01:26:59,040 --> 01:27:01,998
(FAINT POP MUSIC)
1004
01:27:26,600 --> 01:27:30,309
Give a big warm welcome back for wee Jean.
1005
01:27:30,480 --> 01:27:31,959
(CHEERING)
1006
01:27:32,120 --> 01:27:35,829
We've all missed her very much.
Jean, this is a song from me.
1007
01:27:36,000 --> 01:27:38,798
Robbie Williams - "Let Me Entertain You".
1008
01:27:42,560 --> 01:27:45,313
Stick 'em in the kitchen. Through there.
1009
01:27:46,840 --> 01:27:49,673
- Any sign of Stan?
- I've not seen him.
1010
01:27:49,840 --> 01:27:52,308
- Keep an eye out for him.
- I will. Aye.
1011
01:28:01,400 --> 01:28:03,868
(ENTRYPHONE BUZZES)
1012
01:28:06,000 --> 01:28:08,275
We're on the third floor.
1013
01:28:16,320 --> 01:28:20,233
- You look nice.
- I know. Cheers for coming.
1014
01:28:20,400 --> 01:28:23,198
- How are you, young man?
- Watch your fingers.
1015
01:28:23,360 --> 01:28:25,920
- Looking smart.
- Where have we to go?
1016
01:28:26,080 --> 01:28:29,311
In here? Oh, look, there's Suzanne.
1017
01:28:32,200 --> 01:28:36,716
Chantelle. You came. Thanks, hen.
It's good to see you.
1018
01:28:36,880 --> 01:28:39,758
- How are you?
- I'm all right.
1019
01:28:39,920 --> 01:28:42,718
Hiya. Look at your lovely suit.
1020
01:28:46,000 --> 01:28:48,036
Come and see your granny, Cal?
1021
01:28:48,200 --> 01:28:50,668
We don't call him Cal. His name's Calum.
1022
01:28:50,840 --> 01:28:53,718
- What do you mean?
- His name's Calum.
1023
01:28:55,840 --> 01:28:57,637
Do you want a wee drink?
1024
01:28:57,800 --> 01:29:03,477
"You Stole The Sun From My Heart."
Come on, I want to see youse all dancing.
1025
01:29:09,200 --> 01:29:10,713
Hiya.
1026
01:29:10,880 --> 01:29:12,677
- How are you?
- I'm all right.
1027
01:29:12,840 --> 01:29:14,956
- Nice to see you.
- How have you been?
1028
01:29:15,120 --> 01:29:17,111
I've been all right.
1029
01:29:25,680 --> 01:29:27,750
I'm going to see Liam.
1030
01:29:58,120 --> 01:30:01,112
- Is he asleep?
- Aye. That's him asleep now.
1031
01:30:01,280 --> 01:30:04,158
No point in disturbing him.
Just stay the night.
1032
01:30:04,320 --> 01:30:07,312
It's a shame to wake him. We'll stay.
1033
01:30:32,200 --> 01:30:34,430
- Morning.
- Morning.
1034
01:30:34,600 --> 01:30:38,229
- What are you doing up so early?
- You're just up late.
1035
01:30:45,520 --> 01:30:47,670
- Where's Calum?
- Still in bed.
1036
01:30:47,840 --> 01:30:50,912
All the excitement last night tired him out.
1037
01:30:52,520 --> 01:30:56,149
My head's fucking pounding.
Stick the kettle on.
1038
01:31:13,680 --> 01:31:15,671
Is Mum up yet?
1039
01:31:18,160 --> 01:31:19,639
Eh?
1040
01:31:20,840 --> 01:31:22,831
What's wrong with you?
1041
01:31:23,760 --> 01:31:25,557
She's gone.
1042
01:31:27,080 --> 01:31:31,153
A wee walk will do her good.
I think she had one too many last night.
1043
01:31:31,320 --> 01:31:34,153
No, Liam. She's gone.
1044
01:31:34,320 --> 01:31:38,233
Gone where she normally goes.
The same "usual" as always.
1045
01:31:44,680 --> 01:31:46,830
Liam!
1046
01:31:47,000 --> 01:31:48,991
Liam, calm down.
1047
01:31:54,720 --> 01:31:57,518
This is your fucking doing. What did you say?
1048
01:31:57,680 --> 01:32:00,592
- I never said nothing!
- Get out of my fucking way.
1049
01:32:00,760 --> 01:32:03,149
- Liam, calm down!
- Get out of my way.
1050
01:32:06,760 --> 01:32:09,069
Where's my fucking other shoe?
1051
01:32:10,080 --> 01:32:14,596
Liam, let her go. She'll drive you mad.
Let her go, for Christ's sake!
1052
01:32:15,880 --> 01:32:20,112
Liam, listen. It's not that
she doesnae care, she cannae care!
1053
01:32:20,280 --> 01:32:24,353
She's a fucking crazy lost wee soul
and she's gonnae ruin you too!
1054
01:32:24,520 --> 01:32:28,274
I saw you talking to her last night.
What were you saying?
1055
01:32:28,440 --> 01:32:32,274
- If you drove her back to Stan, I'll...
- Drove her back to Stan?
1056
01:32:32,440 --> 01:32:36,433
If it's not Stan, it'll be somebody else
and somebody else!
1057
01:32:36,600 --> 01:32:40,149
- I've never seen her so happy.
- Stop lying to yourself.
1058
01:32:40,320 --> 01:32:42,629
Where's my fucking trainer?!
1059
01:32:50,320 --> 01:32:53,437
- Give me my shoe.
- Liam, calm down.
1060
01:32:53,600 --> 01:32:57,798
- Give me my fucking shoe.
- Please, Liam. It's me that cares for you.
1061
01:32:57,960 --> 01:33:00,679
So that's your game? Worming your way in here.
1062
01:33:00,840 --> 01:33:03,354
- We need you.
- Your lies drive my ma away!
1063
01:33:03,520 --> 01:33:07,798
- I'm not like that!
- You never gave her a fucking chance!
1064
01:33:07,960 --> 01:33:10,190
I gave her too many chances.
1065
01:33:10,360 --> 01:33:14,273
"We don't call him that."
Fucking rubbing her face in it!
1066
01:33:14,440 --> 01:33:16,795
- Listen to you!
- What did you say?
1067
01:33:16,960 --> 01:33:18,757
I never said nothing.
1068
01:33:18,920 --> 01:33:21,673
- Just give me the fucking trainer.
- No. No!
1069
01:33:21,840 --> 01:33:24,752
- Before I do something I'll regret.
- Go on.
1070
01:33:24,920 --> 01:33:28,674
- Don't make me do it.
- Just like Granddad, like our fathers!
1071
01:33:28,840 --> 01:33:32,037
Like Stan! Like all the other losers!
1072
01:33:32,200 --> 01:33:35,476
Like our mam! Be one of them
because that's what you are!
1073
01:33:35,640 --> 01:33:40,156
- Fucking shut up.
- Liam! Liam, don't!
1074
01:33:41,120 --> 01:33:43,588
You fucking poisoned wee cow, Chantelle!
1075
01:33:43,760 --> 01:33:47,514
I fucking swear to God! I fucking swear!
Look at me.
1076
01:33:47,680 --> 01:33:51,832
By the time I get back, you better
be out of here. Do you hear me?!
1077
01:34:13,240 --> 01:34:15,310
(DOOR SLAMS)
1078
01:34:22,320 --> 01:34:25,790
Are you on, mate? Gilmore Street.
Greenock Hill.
1079
01:35:00,880 --> 01:35:04,316
- Where's my ma?
- What do you fucking want? Your ma?
1080
01:35:04,480 --> 01:35:08,758
- Big man here. The boy's come to see you.
- What are you doing here?
1081
01:35:10,520 --> 01:35:14,911
- You come for another hit, is that it?
- No, that's not it.
1082
01:35:15,080 --> 01:35:17,719
- Mum, let's go.
- I cannae.
1083
01:35:17,880 --> 01:35:20,952
Never mind what he, Chantelle or anybody says.
1084
01:35:21,120 --> 01:35:23,873
- This is so sad.
- It's just me and you, Mam.
1085
01:35:24,040 --> 01:35:26,918
- Liam, you don't understand.
- Come on.
1086
01:35:27,080 --> 01:35:29,594
- I cannae!
- For fuck's sake.
1087
01:35:29,760 --> 01:35:33,196
- Stan, don't.
- Don't be scared of him. He can't hurt us.
1088
01:35:33,360 --> 01:35:35,749
Come on. Where's your bag?
1089
01:35:37,280 --> 01:35:40,477
- Oh, fucking hell...
- Liam, come here!
1090
01:35:40,640 --> 01:35:43,632
- You're wasting your time, son.
- Stan, shut up.
1091
01:35:43,800 --> 01:35:47,588
- You're winding him up.
- Telling me to shut up? Come storming in.
1092
01:35:47,760 --> 01:35:50,274
- Come on, Mum.
- I cannae, Liam.
1093
01:35:50,440 --> 01:35:53,477
- I've got a flat. It's a fresh start.
- I cannae.
1094
01:35:53,640 --> 01:35:56,552
Chantelle's gone. It's just me and you.
1095
01:35:56,720 --> 01:36:01,794
You think your mother wants to move in with
you? You make her fucking stomach turn.
1096
01:36:01,960 --> 01:36:04,838
Liam, just go and I'll come and see you later.
1097
01:36:05,000 --> 01:36:08,151
- Come on, Mum.
- I cannae. You don't understand.
1098
01:36:08,320 --> 01:36:11,198
Say bye-bye to your mother.
1099
01:36:11,360 --> 01:36:14,113
- Fucking sit down!
- Don't talk to her like that!
1100
01:36:14,280 --> 01:36:18,193
You can send one of your fucking tapes.
"Mummy, I love you."
1101
01:36:18,360 --> 01:36:22,433
Tell him about the caravan.
What did you say about it?
1102
01:36:22,600 --> 01:36:25,398
"In the fucking middle of nowhere. Great!"
1103
01:36:25,560 --> 01:36:29,599
- It wasn't like that.
- It was. Tell him what you fucking mean.
1104
01:36:29,760 --> 01:36:32,911
- Tell him the fucking truth.
- That is the truth.
1105
01:36:33,080 --> 01:36:35,640
And your silly wee fucking house, eh?
1106
01:36:35,800 --> 01:36:38,997
Think you're going up in the world
in fucking Gourock?
1107
01:36:39,160 --> 01:36:41,151
- Stan, shut up.
- I won't shut up.
1108
01:36:41,320 --> 01:36:45,313
I love you. He doesn't love you.
Can't you see that? I need you, Mam.
1109
01:36:45,480 --> 01:36:49,189
"I love you".
I love your ma and she loves me.
1110
01:36:49,360 --> 01:36:52,989
Get that through your fucking thick head.
Now, leave.
1111
01:36:53,160 --> 01:36:55,230
- Stop it.
- Do as you're told. Leave.
1112
01:36:55,400 --> 01:36:58,631
Fucking leave, son. Fucking little bastard.
1113
01:36:58,800 --> 01:37:01,075
Liam! What are you doing?
1114
01:37:01,240 --> 01:37:03,356
- Liam!
- Bastard!
1115
01:37:03,520 --> 01:37:05,829
What have you done? Stop it!
1116
01:37:06,000 --> 01:37:09,595
Oh, no! What have you done?
1117
01:37:09,760 --> 01:37:13,196
- Liam!
- Fucking look at me!
1118
01:37:13,360 --> 01:37:15,510
Oh, my God!
1119
01:37:15,680 --> 01:37:18,194
Go away! Stop that!
1120
01:37:18,360 --> 01:37:21,352
- I'll kill the cunt.
- What have you done?
1121
01:37:21,520 --> 01:37:23,511
Oh, my God!
1122
01:37:25,160 --> 01:37:27,913
Get a fucking ambulance.
1123
01:37:28,080 --> 01:37:33,393
The fucking bastard stabbed me.
He fucking stabbed me!
1124
01:38:11,600 --> 01:38:14,717
(MOBILE PHONE RINGS)
1125
01:38:19,000 --> 01:38:21,070
- Hello?
- Hi, Liam.
1126
01:38:22,160 --> 01:38:24,993
It's Chantelle. Are you OK?
1127
01:38:26,640 --> 01:38:29,837
- Where are you?
- I don't know.
1128
01:38:31,160 --> 01:38:33,151
Is it true?
1129
01:38:34,600 --> 01:38:38,593
Everybody's looking for you.
The polis have been round.
1130
01:38:38,760 --> 01:38:42,309
Oh, Liam. What a waste.
1131
01:38:43,600 --> 01:38:45,591
What a waste.
1132
01:38:46,920 --> 01:38:50,151
It's your birthday, you're 16.
Did you know that?
1133
01:38:51,760 --> 01:38:55,514
What are we gonnae do? Eh?
1134
01:38:56,960 --> 01:38:59,758
Chantelle, my batteries are running down.
1135
01:39:00,880 --> 01:39:02,871
I love you, Liam.