1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:46,820 --> 00:00:49,145 - Who wants a show? - Me! 4 00:00:49,322 --> 00:00:51,398 25p a go, pay Pinball. 5 00:00:51,574 --> 00:00:56,997 Get in a line. First in. Get in the back, you. Move. Money. 6 00:00:57,163 --> 00:01:00,699 Do you not want a shot? Get in the queue. 7 00:01:00,875 --> 00:01:03,545 - Have you paid? Sure you've paid? - Aye. 8 00:01:03,712 --> 00:01:05,871 - See anything? - Aye. 9 00:01:08,675 --> 00:01:10,502 Time's up. 10 00:01:17,225 --> 00:01:20,594 See the big one? That's Saturn. 11 00:01:20,770 --> 00:01:23,261 - You see it yet? - No. Still stars. 12 00:01:23,440 --> 00:01:25,646 - Still stars. - There? 13 00:01:25,817 --> 00:01:28,273 - Still stars? - How about now? 14 00:01:28,445 --> 00:01:30,153 Still stars. 15 00:01:30,322 --> 00:01:34,319 That big one's Saturn. You can tell by its rings. Next. 16 00:01:34,492 --> 00:01:36,616 Who's paid? 17 00:01:38,788 --> 00:01:40,663 Pinball, have they paid? 18 00:01:40,832 --> 00:01:43,952 Aye. They get five seconds because they paid half. 19 00:01:45,420 --> 00:01:47,911 - What do you see? - Stars. 20 00:01:48,089 --> 00:01:50,379 I'll put it in your pocket. 21 00:01:50,550 --> 00:01:55,889 - I'm putting 25 pence in your pocket. - Get out there. Move. 22 00:01:56,056 --> 00:01:58,760 You know how long a day is up there? 23 00:01:58,934 --> 00:02:01,175 - Ten hours, 14 minutes. - Aye. 24 00:02:01,353 --> 00:02:06,347 - Fuck-all time up in Saturn. - There's not much time, young man. Next. 25 00:02:09,569 --> 00:02:11,645 There you go, mate. 26 00:02:14,741 --> 00:02:18,906 - You looking for any cheap fags? - What kind are they? No. 27 00:02:19,079 --> 00:02:23,658 - Make you look better than you already do. - No, thanks. Not my kind. 28 00:02:27,087 --> 00:02:30,373 - Hiya, ladies. - Do you want to buy any cheap fags? 29 00:02:30,548 --> 00:02:32,755 These will prevent heart disease. 30 00:02:34,135 --> 00:02:38,632 Here, mate. Over 60, even help you with a hard-on. Ladies. 31 00:02:38,807 --> 00:02:41,298 Right. Thanks for doing business. 32 00:02:43,019 --> 00:02:45,095 Cheap cigarettes? 33 00:02:46,147 --> 00:02:48,022 Cheap fags? 34 00:02:49,901 --> 00:02:52,820 Tom, the wee boys are back in again. 35 00:02:56,449 --> 00:02:59,765 Hey, youse two! Come on. That's two or three 36 00:02:59,812 --> 00:03:02,951 times you've been up here flogging stuff. 37 00:03:03,123 --> 00:03:05,365 We're keeping your customers satisfied. 38 00:03:05,542 --> 00:03:08,828 Out the door, Simon and Garfunkel, out youse go! 39 00:03:09,004 --> 00:03:11,578 Don't get in a strop, you cunt. 40 00:03:11,756 --> 00:03:15,209 You want some. eh? Here's to you. Mrs Robinson. 41 00:03:18,680 --> 00:03:21,385 - How you going? - Fucking buzzing, man. 42 00:03:21,558 --> 00:03:25,935 - Magic. Empty bag. Empty bag. - Do you want this load? 43 00:03:27,355 --> 00:03:30,891 - Shit. It's the coppers. - Bastards. 44 00:03:31,067 --> 00:03:34,603 What do youse want to do? Want to stand about? 45 00:03:38,908 --> 00:03:41,910 - Hold on a minute. - Where are you going? 46 00:03:42,078 --> 00:03:43,989 What's he doing? 47 00:03:46,082 --> 00:03:48,242 All right, mate? 48 00:03:48,418 --> 00:03:51,954 - Is it all right to go, son? - Brand new. Aye. 49 00:04:02,223 --> 00:04:06,388 What the fuck...? You little bastard! You wee bastard! 50 00:04:06,561 --> 00:04:09,266 Oh, fucking brilliant! Super fuck. 51 00:04:09,439 --> 00:04:11,515 Don't you use your fucking mirrors? 52 00:04:11,691 --> 00:04:16,686 - How am I suppose to see that? - Fucking hell. Look at the state of it! 53 00:04:16,863 --> 00:04:20,814 - It's a fucking gateway! - For fuck's sake. Where's my helmet? 54 00:04:20,992 --> 00:04:24,243 It was... There's the wee bastard with your helmet. 55 00:04:27,499 --> 00:04:29,575 - He's coming! Go! - Stop! 56 00:04:29,751 --> 00:04:32,325 - Stop! - For fuck's sake, man! 57 00:04:34,839 --> 00:04:36,963 Give it up, boys! 58 00:04:42,222 --> 00:04:44,049 Stop! 59 00:05:05,912 --> 00:05:08,237 Christ, look at the time. 60 00:05:08,957 --> 00:05:12,623 Do you know what time it is, eh? Do you know what time it is? 61 00:05:14,796 --> 00:05:18,462 We're late! That's what the time is, you little prick. 62 00:05:20,302 --> 00:05:23,553 What did I tell you? Do you never listen? 63 00:05:23,722 --> 00:05:25,466 - Where were you? - Out. 64 00:05:25,640 --> 00:05:30,516 - Is that all you can say? Out? - Your granddad's talking to you. 65 00:05:30,687 --> 00:05:33,178 You know your ma's gonna be worried sick. 66 00:05:33,356 --> 00:05:37,354 She's gonna be sitting wondering where the fuck we are. 67 00:05:55,962 --> 00:05:58,038 Put that in your mouth. 68 00:05:58,214 --> 00:06:01,833 - Top of your teeth. - Tell him to fucking do it. 69 00:06:02,010 --> 00:06:07,467 Do as you're fucking told! I've had enough of you today. Stick it up in your gums. 70 00:06:09,976 --> 00:06:12,052 Press it in. Flatten it. 71 00:06:12,228 --> 00:06:14,720 OK. The other side. 72 00:06:19,319 --> 00:06:21,728 Let's see it. Look at me. 73 00:06:23,323 --> 00:06:24,865 Smile. 74 00:06:25,033 --> 00:06:27,239 I said fucking smile! 75 00:06:29,120 --> 00:06:32,739 That's better. Looks like a friendly wee hamster. 76 00:06:33,750 --> 00:06:39,373 Right. When we get in there, right... Happy families, OK? 77 00:06:39,547 --> 00:06:41,707 I'll go for coffee. 78 00:06:41,883 --> 00:06:43,959 Come back with the coffee. 79 00:06:44,135 --> 00:06:46,626 Wee accident. Coffee spills. 80 00:06:46,805 --> 00:06:50,720 I jump up, Granddad jumps back. Right? 81 00:06:50,892 --> 00:06:56,930 In all the confusion, you kiss your ma, pass it over. Have you got that? 82 00:07:07,325 --> 00:07:09,401 That looks nice. 83 00:07:09,577 --> 00:07:11,654 Take your cap off. 84 00:07:11,830 --> 00:07:14,238 Thanks. Spread out your arms. 85 00:07:18,461 --> 00:07:23,171 That's great. Cheers. Grab your stuff. Table five, guys. 86 00:07:36,980 --> 00:07:41,144 - Hi, son. All right, Dad? - All right, darling? How's it going? 87 00:07:41,985 --> 00:07:44,939 - Good to see you, hen. - All right, angel face? 88 00:07:45,113 --> 00:07:48,447 How are you doing? Did you think we were not coming? 89 00:07:48,617 --> 00:07:51,618 It's good to see you. We got a bit held up. 90 00:07:53,204 --> 00:07:55,411 Liam. Liam? 91 00:07:59,377 --> 00:08:00,919 All right. 92 00:08:04,299 --> 00:08:07,798 Liam, what are you sitting over there for? Come over. 93 00:08:07,969 --> 00:08:11,172 His face has been tripping all the way over here. 94 00:08:11,348 --> 00:08:13,969 How are you getting on at school? 95 00:08:14,142 --> 00:08:18,188 - School?! - He's a right regular wee scholar! 96 00:08:18,355 --> 00:08:21,309 He's not been inside school for nine months. 97 00:08:21,483 --> 00:08:24,650 So who fancies a wee cup of coffee? 98 00:08:24,819 --> 00:08:27,773 - Aye, I'd love one. - Milk and one sugar? 99 00:08:27,948 --> 00:08:31,400 - You remembered. - I'll have a wee one. 100 00:08:32,494 --> 00:08:35,661 - We've missed her, son, haven't we? - Aye. 101 00:08:44,381 --> 00:08:47,714 You all right, Mum? What's wrong wi' ye? 102 00:08:48,969 --> 00:08:51,804 - Come on, you can tell me. - I'm all right. 103 00:08:51,972 --> 00:08:55,554 - Somebody giving you a hard time in here? - No. 104 00:08:56,726 --> 00:09:00,013 - Are you clean? - You know I've been clean for years. 105 00:09:00,188 --> 00:09:04,602 - What are you saying that for? - What the fuck is this all about, then? 106 00:09:05,986 --> 00:09:10,399 Stan set it up. It's for the women in here. It's not for me. 107 00:09:10,573 --> 00:09:11,950 Ma? 108 00:09:12,117 --> 00:09:16,613 Stan set it up for the women and he gets a fortune off their boyfriends. 109 00:09:16,788 --> 00:09:19,991 You're caught with this, it's six months minimum. 110 00:09:20,166 --> 00:09:23,453 You can't last another six months in here. 111 00:09:27,299 --> 00:09:31,712 - Do they strip search you? - They pick a couple of us at random. 112 00:09:31,886 --> 00:09:34,640 What are you going to do if they pick you? 113 00:09:34,687 --> 00:09:37,177 Just swallow it. I've done it before. 114 00:09:37,350 --> 00:09:40,470 This isn't going on anymore. It's finished. 115 00:09:40,645 --> 00:09:45,059 - What are you gonna do? - You took the rap once for that bastard. 116 00:09:47,152 --> 00:09:50,189 He's gonna be pissed off when I don't do this. 117 00:09:50,363 --> 00:09:53,614 Whatever he says, don't get upset. 118 00:09:55,285 --> 00:09:57,859 - Liam, don't start. eh? - Mam... 119 00:10:01,416 --> 00:10:05,331 - Oh, for fuck's sake, man! - Liam, give your ma a hug. 120 00:10:05,503 --> 00:10:08,339 Got a cloth? Sorry about the language. 121 00:10:08,506 --> 00:10:12,718 I cannae believe me sometimes. I'm like a bull in a china shop. 122 00:10:17,557 --> 00:10:21,852 I can't believe I just did that. Here. Drink your coffee. 123 00:10:24,314 --> 00:10:27,268 Rab, go and get us another cup. 124 00:10:28,109 --> 00:10:30,944 I'll sit with my wee friend here. 125 00:10:33,990 --> 00:10:36,612 What do you think of your boy? 126 00:10:37,661 --> 00:10:40,069 Wanna give your ma a kiss? 127 00:10:40,246 --> 00:10:42,488 Fucking tell him. 128 00:10:42,666 --> 00:10:44,742 Give your ma a kiss. 129 00:10:44,918 --> 00:10:47,836 Gramps, don't we have a laugh with him? 130 00:10:48,004 --> 00:10:53,628 Och, a laugh a minute. A right comedian. Don't need the telly when he's about. 131 00:10:53,802 --> 00:10:56,672 Kiss your fucking mother. 132 00:10:56,846 --> 00:10:59,966 - See ya later, Ma. - Liam, please don't. 133 00:11:00,141 --> 00:11:04,851 Listen. If you don't kiss your mother goodbye, you little cunt, 134 00:11:05,021 --> 00:11:08,272 I'm going to beat your fucking arse all the way home. 135 00:11:08,441 --> 00:11:11,498 Kiss your fucking mother, you little cunt! 136 00:11:11,544 --> 00:11:12,855 Stan, calm down. 137 00:11:13,029 --> 00:11:16,067 - See you later, Mum. - Liam? 138 00:11:16,241 --> 00:11:18,317 Let him go. 139 00:11:22,747 --> 00:11:27,541 Do you know how much that's fucking cost me? Do you know how much? 140 00:11:47,564 --> 00:11:49,355 Give us the gear. 141 00:11:49,524 --> 00:11:52,277 - You want the fucking gear? - Hand it over. 142 00:11:52,444 --> 00:11:55,148 - Fucking get the gear! - You little fucker! 143 00:11:58,241 --> 00:12:03,615 Don't hit him in the face. His fucking ma will see it. You fucking idiot! 144 00:12:07,125 --> 00:12:09,201 Fucking idiot. 145 00:12:10,503 --> 00:12:14,454 Whoa! That's fucking enough. You fucking idiot, you. 146 00:12:15,884 --> 00:12:20,345 - Come on. - That's enough. Where's the fucking gear? 147 00:12:20,513 --> 00:12:23,598 Next time you'll be walking like Charlie Chaplin! 148 00:12:23,767 --> 00:12:26,555 I'll break your legs, you wee cunt! 149 00:12:26,728 --> 00:12:29,267 It never went as far as that. 150 00:12:29,439 --> 00:12:34,398 Fuck, he threw it over the fence there. Ah, you bastard! 151 00:12:34,569 --> 00:12:38,567 For fuck's sake! A fucking Laurel and Hardy fucking family! 152 00:12:38,740 --> 00:12:42,987 - Get over the fucking fence. - My fucking balls is caught, you cunt! 153 00:12:45,455 --> 00:12:48,374 Fucking feeble, you cunts! 154 00:12:49,125 --> 00:12:51,914 Just you wait! 155 00:13:32,627 --> 00:13:35,297 - Hi, Liam. - Hi, Hazel. 156 00:13:35,463 --> 00:13:38,085 - What's wrong? - Nothing, hen. 157 00:13:38,258 --> 00:13:40,334 You sure? 158 00:13:47,976 --> 00:13:51,724 Been keeping an eye out for you. You all right? 159 00:13:52,689 --> 00:13:54,350 Liam? 160 00:13:54,649 --> 00:13:56,394 Sure? 161 00:13:58,570 --> 00:14:02,781 Take a bag. I phoned Chantelle, she knows we're coming. 162 00:14:06,411 --> 00:14:08,368 Hey, boy! 163 00:14:08,538 --> 00:14:13,912 That's your lot. Get it, get to fuck, and don't came back near this door again! 164 00:14:14,085 --> 00:14:16,920 My fucking caring grandfather, eh? 165 00:14:17,088 --> 00:14:19,923 My own fucking flesh and blood. Bastard. 166 00:14:20,091 --> 00:14:23,710 I love your fucking grandpa. He's so funny. 167 00:14:23,887 --> 00:14:29,309 Here. you old bastard. How's your balls. you cunt? Are they sore? 168 00:14:52,916 --> 00:14:55,490 - You'll give the place a bad name. - Shut up. 169 00:14:59,673 --> 00:15:03,623 Did you dye your hair as well, Blondie? 170 00:15:04,261 --> 00:15:07,629 - Who was that? - What was all that? 171 00:15:07,806 --> 00:15:11,139 - They started it. - Don't forget I've got to live here. 172 00:15:11,309 --> 00:15:14,429 - Hello. - Get in. 173 00:15:15,146 --> 00:15:16,854 Hi. 174 00:15:21,069 --> 00:15:22,860 Stop staring! 175 00:15:23,029 --> 00:15:27,573 - Who's the bird? - The bird can speak for herself, wee man. 176 00:15:27,742 --> 00:15:30,068 Sorry. Wee man? 177 00:15:30,245 --> 00:15:33,247 - It's Suzanne. - That's a nice name. 178 00:15:33,415 --> 00:15:36,369 That's my brother Liam and his pal Pinball. 179 00:15:36,710 --> 00:15:40,127 - I met Suzanne at my night class. - What night class? 180 00:15:40,297 --> 00:15:43,548 - The call centre one. - That one we were going to do. 181 00:15:43,717 --> 00:15:45,958 Oh, that 0800 one! 182 00:15:46,136 --> 00:15:48,378 Oh, where are you going? 183 00:15:49,014 --> 00:15:51,173 There's no rush. Sit down. 184 00:15:51,349 --> 00:15:53,224 I can stick the kettle on. 185 00:15:53,271 --> 00:15:56,427 It's all right. Chantelle, I'll phone you. 186 00:15:56,605 --> 00:16:00,223 - I'll phone you, if I get the number! - What are youse like? 187 00:16:00,400 --> 00:16:04,861 - Is she away? - Don't go to the window! 188 00:16:05,030 --> 00:16:09,858 - Is she there? - Aye. Och, man. Look at that. 189 00:16:10,035 --> 00:16:12,656 Get away from the window. 190 00:16:12,829 --> 00:16:15,368 No, Calum, we need to see this. 191 00:16:15,540 --> 00:16:19,325 Look at her, look! 192 00:16:21,087 --> 00:16:23,163 Watch yourself. 193 00:16:24,716 --> 00:16:28,133 - What have you done? - I'm telling you, I tripped. 194 00:16:28,303 --> 00:16:31,720 You didnae trip. Turn round. 195 00:16:31,890 --> 00:16:34,132 What happened to ye? 196 00:16:34,309 --> 00:16:37,179 - I fell. - You did not fall. 197 00:16:42,400 --> 00:16:44,476 This'll sting. 198 00:16:46,363 --> 00:16:48,902 Ah! Easy, Chantelle. 199 00:16:54,496 --> 00:16:59,158 - You haven't asked about our mum yet. - I don't need to ask about her. 200 00:17:03,630 --> 00:17:06,548 If you're good for wee Calum, you can stay. 201 00:17:06,716 --> 00:17:10,085 - No, I'll pay my way. - Do you not listen? 202 00:17:10,262 --> 00:17:13,429 If you're good for wee Calum, you can stay. 203 00:17:19,020 --> 00:17:23,682 And I'll no' be playing social workers. I won't be taken for a ride. 204 00:17:23,858 --> 00:17:26,433 We share the cooking and the housework. 205 00:17:26,611 --> 00:17:30,229 There'll be nae swearing. It's bad for Calum. 206 00:17:30,407 --> 00:17:32,780 And no smoking. That's bad for Calum. 207 00:17:32,951 --> 00:17:35,620 Nae farting. Bad for Calum. 208 00:17:36,871 --> 00:17:38,746 Turn round. 209 00:17:43,253 --> 00:17:45,578 They won't take you back at school? 210 00:17:45,755 --> 00:17:49,920 - That's one way of putting it. - How about the Children's Panel? 211 00:17:50,093 --> 00:17:53,344 I'm not up for review till Mam gets out. 212 00:17:55,223 --> 00:17:59,470 Why don't you come to my call centre class? Doesnae cost nothing. 213 00:17:59,644 --> 00:18:02,479 They might take you on when you're 16. 214 00:18:02,647 --> 00:18:05,056 Pinball might be a priest, eh? 215 00:18:05,233 --> 00:18:07,772 Liam, look at the state of you. 216 00:18:08,903 --> 00:18:11,312 Look at yourself. 217 00:18:12,407 --> 00:18:14,898 You gonna get yourself sorted out? 218 00:18:15,076 --> 00:18:16,702 Liam? 219 00:18:16,870 --> 00:18:19,112 Look at me. 220 00:18:20,707 --> 00:18:23,281 You gonna sort yourself out? 221 00:18:23,460 --> 00:18:25,619 - Aye. - Promise me. 222 00:18:45,106 --> 00:18:46,898 Here, here. 223 00:19:00,497 --> 00:19:03,499 Calum, my man! 224 00:19:03,667 --> 00:19:06,206 Who's that? That daft Pinball? 225 00:19:06,378 --> 00:19:08,952 Where did you get that? 226 00:19:09,130 --> 00:19:12,915 I've been looking for one with a wean's car seat. 227 00:19:13,093 --> 00:19:15,963 No chance. Chantelle will kill us, man. 228 00:19:16,137 --> 00:19:21,559 No, she won't. How's she gonna find out? Calum, you coming in? Course you are. 229 00:19:22,852 --> 00:19:25,178 Come with Pinball. 230 00:19:27,649 --> 00:19:31,979 I mean it, none of your crap. If she finds out, she'll go mad. 231 00:19:32,153 --> 00:19:33,945 Go on. 232 00:19:37,867 --> 00:19:42,245 - Ready, Calum? - Are you all right, wee man? 233 00:19:54,843 --> 00:19:58,591 - Look, no hands! - Fuck off! 234 00:19:59,431 --> 00:20:01,756 You prick! Fucking get hold of it! 235 00:20:06,688 --> 00:20:08,930 You fucking idiot! 236 00:20:11,901 --> 00:20:14,690 - We've got a wee man in the back! - Calm down! 237 00:20:14,863 --> 00:20:17,022 - Are you all right? - Sorry, Cal. 238 00:20:17,198 --> 00:20:19,488 - Fucking idiot! - Sorry. 239 00:20:28,335 --> 00:20:31,953 What are you fucking turning it up for? 240 00:20:44,017 --> 00:20:46,971 Fuck it! 241 00:21:05,747 --> 00:21:07,871 Yeah! 242 00:21:08,041 --> 00:21:12,169 You like this, Calum wee boy? Fucking brilliant, man! 243 00:21:37,654 --> 00:21:39,730 Here. Stop here. 244 00:21:45,036 --> 00:21:47,611 Hold on, Calum. I'll be back in a minute. 245 00:21:47,789 --> 00:21:51,076 - Where are you going? - To look at this place. 246 00:21:52,752 --> 00:21:57,296 - Where are you going? - Six grand. It's all right, man. 247 00:21:59,926 --> 00:22:02,002 What are you doing? 248 00:22:05,348 --> 00:22:07,923 Look at it. I'm going to look at this. 249 00:22:13,315 --> 00:22:17,100 Look at that, man. Two bedrooms, telly, microwave. 250 00:22:17,277 --> 00:22:19,946 You'd get six around that table, no bother. 251 00:22:27,746 --> 00:22:30,320 Look at that view, man. 252 00:22:37,380 --> 00:22:40,168 Aye, man. This is the stuff. 253 00:22:40,342 --> 00:22:43,046 Imagine here at night with a clear sky. 254 00:22:43,219 --> 00:22:46,387 Wee fishing rod, couple of cans, couple of hens. 255 00:22:46,556 --> 00:22:51,218 - Suzanne to keep you company! - No cunt telling you what to do. 256 00:22:51,394 --> 00:22:54,348 A year's supply of pizzas, eh? Lovely. 257 00:22:54,606 --> 00:22:58,687 Mam would love this after being cooped up in that fucking cell. 258 00:22:58,860 --> 00:23:01,316 Paradise, man. 259 00:23:09,996 --> 00:23:15,121 All right, Mam? It's your handsome wee boy sending you a wee tape to cheer you up. 260 00:23:15,293 --> 00:23:17,702 I'm sitting here with a few boys. 261 00:23:17,963 --> 00:23:22,293 Pinball, Night-Time, Side-Kick - joint employees of the month! 262 00:23:22,467 --> 00:23:26,844 - Fastest pizza slingers in the west. - That's official, by the way! 263 00:23:27,806 --> 00:23:32,765 Me and Pinball were out in the country today. See this wee place we found. 264 00:23:32,936 --> 00:23:36,435 It's right by the water. Brilliant for a picnic, Mam. 265 00:23:36,606 --> 00:23:39,449 Gonna take you there as soon as you get out. 266 00:23:39,496 --> 00:23:42,064 Just ten more weeks and we're together. 267 00:23:42,237 --> 00:23:45,107 - What was it like, Pinball? - You'd love it, jean. 268 00:23:45,282 --> 00:23:47,986 As soon as you're out, I'll take you there. 269 00:23:48,159 --> 00:23:52,537 The wee man's doing brilliant. Cal's a laugh, isn't he? 270 00:23:52,706 --> 00:23:56,039 All right, boys? See you later. I need to go on me way. 271 00:23:56,209 --> 00:23:59,044 I'm making a cassette for my mum. Say hello. 272 00:23:59,212 --> 00:24:01,751 - Nae bother. - Go on, Suzy. 273 00:24:01,923 --> 00:24:04,711 Hello. My name's Suzanne. 274 00:24:04,884 --> 00:24:09,345 Erm... I hope to meet you soon and good luck. 275 00:24:09,514 --> 00:24:12,349 - See ya later. - Cheers, Suzanne. 276 00:24:12,517 --> 00:24:14,059 See ya. 277 00:24:20,900 --> 00:24:25,314 What's all the fuss about? What youse all doing? 278 00:24:25,488 --> 00:24:27,897 - Where're you going? - Is she there? 279 00:24:28,074 --> 00:24:30,234 - Liam? Pinball? - There she is. 280 00:24:30,410 --> 00:24:33,661 - Come on! - Is she no' stunning? 281 00:24:33,830 --> 00:24:38,244 - You got the right lenses on them glasses? - Stunning, man. 282 00:24:39,085 --> 00:24:42,704 Pinball, that's the best sight you could ever imagine. 283 00:24:42,881 --> 00:24:45,586 - I'll be having that sight soon. - You wish! 284 00:24:45,759 --> 00:24:48,629 - She'll be mine! - Side-Kick, say something. 285 00:24:48,803 --> 00:24:52,386 Hope your porridge ism too lumpy, Jean. 286 00:24:55,602 --> 00:24:57,393 I'm serious! 287 00:24:58,813 --> 00:25:02,859 - His face! - What are you all laughing at? 288 00:25:14,537 --> 00:25:16,863 It's no' a bad day, eh? 289 00:25:21,503 --> 00:25:24,670 - I saw... - Birds. 290 00:25:31,054 --> 00:25:34,553 - Oh, a lass is getting changed. - Let me see. 291 00:25:34,724 --> 00:25:37,844 She's away, she's away. Sorry. She's away. 292 00:25:38,019 --> 00:25:40,594 - What did you see? - Nothing. 293 00:25:40,772 --> 00:25:43,062 - See her tits? - No. 294 00:25:47,696 --> 00:25:51,646 - There's your da and your grandpa. - He's not my fucking dad! 295 00:25:51,825 --> 00:25:56,155 - Stan. Sorry, mate. He could be your dad. - Fucking shut up! 296 00:25:56,329 --> 00:25:58,654 Fucking arsehole. 297 00:25:58,832 --> 00:26:00,908 Who's that? 298 00:26:01,084 --> 00:26:03,208 - That's Slobodan. - Who? 299 00:26:03,378 --> 00:26:05,537 - Slobodan McTavish. - Who's that? 300 00:26:05,714 --> 00:26:08,335 Scullion, you fucking dickhead. 301 00:26:09,426 --> 00:26:12,344 Hold these. I'm gonna wind this cunt up. 302 00:26:13,263 --> 00:26:17,640 - Your grandpa? - How the fuck would he have a phone? 303 00:26:21,146 --> 00:26:23,270 Give me them. 304 00:26:25,483 --> 00:26:28,272 Stan speaking, What can I do for you? 305 00:26:28,445 --> 00:26:31,447 Can I interest you in some double glazing? 306 00:26:31,615 --> 00:26:34,984 - Not today, son. - What about a fitted kitchen, then? 307 00:26:35,160 --> 00:26:38,529 No, pal. I don't want fuck-all, you know? 308 00:26:38,705 --> 00:26:42,833 How about a top of the range dildo? You sound like a cock jockey. 309 00:26:43,001 --> 00:26:46,418 Fuck you, you little... cunt! 310 00:26:49,090 --> 00:26:52,507 - He's fucking raging. - Look at his face. 311 00:26:52,677 --> 00:26:55,133 - Think he knew it was me? - No. 312 00:26:59,351 --> 00:27:02,139 He's passing Scullion some dough. 313 00:27:02,354 --> 00:27:04,893 That means they're gonna get a delivery. 314 00:27:06,358 --> 00:27:08,731 Fuck's sake! 315 00:27:09,486 --> 00:27:13,271 Fucking dancer, wee man! This is our score. 316 00:27:13,448 --> 00:27:17,494 I know where they stash the drugs. We could get it nae bother. 317 00:27:17,661 --> 00:27:22,370 - What are you talking about? - The gear. I know where it is. 318 00:27:22,540 --> 00:27:26,372 - You wanna break into Stan's house? - Aye. Get the gear. 319 00:27:26,544 --> 00:27:29,498 You're nuts. Don't be stupid! 320 00:27:29,673 --> 00:27:32,627 What's wrong wi' you? You know how to cut. it. 321 00:27:32,801 --> 00:27:37,843 - I may be daft, but I'm no' dumb. - Look, I could get a caravan for my ma. 322 00:27:38,014 --> 00:27:43,092 - I'm not even thinking about this. - We're getting nowhere with fucking fags! 323 00:27:43,270 --> 00:27:46,271 - I'm happy with fags. - Look at this place! 324 00:27:46,439 --> 00:27:48,681 - I know. - Think of the caravan. 325 00:27:48,858 --> 00:27:50,899 The fucking money we're gonna get. 326 00:27:51,069 --> 00:27:53,857 Look, mate, this is big fucking bucks. 327 00:27:55,323 --> 00:28:01,030 The caravan plus plenty left, man. We'll not get near it with the money we have. 328 00:28:03,206 --> 00:28:06,326 - 50-50? - Aye! Fucking 50-50! 329 00:28:06,501 --> 00:28:08,625 I should think so! 330 00:28:13,675 --> 00:28:16,428 - So where do they stash it? - Under a board. 331 00:28:16,595 --> 00:28:19,347 - In the house? - No, with the dogs. 332 00:28:19,514 --> 00:28:21,756 Dogs? I'm definitely not doing it now. 333 00:28:28,189 --> 00:28:30,859 The fucking dogs are there. 334 00:28:31,026 --> 00:28:34,644 You're a fucking shitbag. Hurry up! Fucking move! 335 00:28:40,660 --> 00:28:42,736 Hairy Balls. Here, boy. 336 00:28:42,912 --> 00:28:46,698 - Liam, they'll rip you apart. - Fucking sh! Come here. 337 00:28:46,875 --> 00:28:52,035 Here. boy. That's right. Come here. No Balls. Here. girl. 338 00:28:52,213 --> 00:28:56,793 Come here, boy. Come here. Give us the fucking sweeties. 339 00:29:00,347 --> 00:29:03,384 That's No Balls. That's the lassie. 340 00:29:04,225 --> 00:29:07,393 - Feed them. - I'm not feeding them. 341 00:29:07,562 --> 00:29:10,267 They're not going to touch you. 342 00:29:11,775 --> 00:29:13,317 Here. 343 00:29:16,863 --> 00:29:19,069 Hairy Balls, come here. 344 00:29:19,240 --> 00:29:23,026 - Hairy Balls, come here. - Keep them fuckers there. 345 00:29:23,203 --> 00:29:25,279 Take it, here. 346 00:29:44,516 --> 00:29:46,722 Come on, come on. 347 00:29:46,893 --> 00:29:49,728 Come on. Found it. 348 00:29:49,896 --> 00:29:52,731 Thank fucking heaven for that! 349 00:29:52,899 --> 00:29:56,980 What are you doing? Liam? No. Come on. 350 00:29:58,113 --> 00:30:00,782 Liam? I'm serious. Come on. 351 00:30:05,704 --> 00:30:08,408 Liam? Liam, come here. 352 00:30:08,581 --> 00:30:11,120 Come on. What're you doing? 353 00:31:58,233 --> 00:32:02,279 - What did you tell the police? - I jut left them a wee message. 354 00:32:02,445 --> 00:32:04,652 - It must have been a good one. - Aye! 355 00:32:04,823 --> 00:32:08,524 - They'll take the dogs out. - The coppers won't go near them. 356 00:32:08,702 --> 00:32:11,371 That's what the hobbies will be for. 357 00:32:18,211 --> 00:32:20,335 Fucking idiot. 358 00:32:20,505 --> 00:32:25,381 They're taking this fucking seriously. That's the CID. 359 00:32:27,846 --> 00:32:31,345 The police are going nuts because they cannae find it. 360 00:32:31,516 --> 00:32:37,437 He's fucking going nuts because he thinks they've taken his smack. Fucking dancer! 361 00:32:37,606 --> 00:32:40,975 - Aaah! - Fucking hell, Liam! 362 00:32:41,151 --> 00:32:47,237 Hey, Gramps, is your balls still sore? Have a look at mine, you cunt! 363 00:32:47,407 --> 00:32:50,990 - They've been in his mouth! - Gi' us a kiss! 364 00:33:07,761 --> 00:33:09,885 You want a shot? 365 00:33:10,055 --> 00:33:12,594 No. Can't risk losing any of this stuff. 366 00:33:28,031 --> 00:33:30,652 How much do you reckon we've got here? 367 00:33:31,493 --> 00:33:35,490 A good bag. It's good stuff and we can sell it. 368 00:33:37,123 --> 00:33:40,908 - Two grand. - We're gonna get that caravan. 369 00:33:42,045 --> 00:33:46,126 - Eh, man? - Aye. Don't worry about that. 370 00:33:46,299 --> 00:33:51,128 I used to watch my dad do this sometimes. He was good at it. 371 00:33:52,472 --> 00:33:58,594 My teacher used to wonder how I was so good at fucking maths and fuck-all else. 372 00:33:58,770 --> 00:34:01,179 I wish I could tell her how. 373 00:34:02,440 --> 00:34:06,522 - Sure it's safe in here? - Aye. It's only me and my big brother. 374 00:34:06,695 --> 00:34:10,112 No cunt else comes in here. Anyhow. he's not into this. 375 00:34:15,370 --> 00:34:18,205 You'll need this, mate. Definitely. 376 00:34:26,339 --> 00:34:30,835 Nah. I'm not wanting it. I'll use my head. 377 00:34:31,011 --> 00:34:35,092 It's not fags. These cunts will have a go. I'll be carrying. 378 00:34:35,265 --> 00:34:37,341 I said I'm not wanting it. 379 00:34:37,517 --> 00:34:40,056 And another thing, nae using. 380 00:34:41,396 --> 00:34:43,472 I'm fucking serious. 381 00:34:43,648 --> 00:34:48,062 We're nae junkies, right? And all of this goes to the caravan. 382 00:34:48,695 --> 00:34:51,946 - Yeah. Don't worry. - Shake on it. 383 00:34:53,199 --> 00:34:56,451 - Kiss on it. - I'm fucking serious, man. 384 00:34:56,620 --> 00:34:58,861 So am I. 385 00:34:59,039 --> 00:35:01,198 Shake on it. 386 00:35:04,169 --> 00:35:06,708 Sweaty Betty. 387 00:35:15,889 --> 00:35:18,463 Do you want to buy any gear? 388 00:35:18,642 --> 00:35:21,512 No. Last time I was in here, I got ripped off. 389 00:35:21,686 --> 00:35:24,095 - Do you want to see the bags? - No. 390 00:35:27,317 --> 00:35:29,523 In here, lads, eh? 391 00:35:29,694 --> 00:35:32,233 What about the cameras? 392 00:35:35,283 --> 00:35:37,692 All right, Mam. It's me. 393 00:35:38,745 --> 00:35:41,533 Just put the wee man in his cot there. 394 00:35:41,706 --> 00:35:45,242 Chantelle's away to night class, so I'm landed with him. 395 00:35:45,418 --> 00:35:48,088 Should see how big he's getting, Mam. 396 00:35:50,465 --> 00:35:53,502 Sometimes he looks right at you, 397 00:35:53,677 --> 00:35:55,801 right into your eyes... 398 00:35:55,971 --> 00:35:59,257 as if you're the only person he's ever met. 399 00:35:59,724 --> 00:36:04,434 Anyway, the big news is we're selling fags by the barrowload. 400 00:36:04,604 --> 00:36:09,943 We're raking it in, Mam. So I might have a wee surprise for you when you get out. 401 00:36:10,110 --> 00:36:12,565 Jut 61 days, Mam. 402 00:36:14,281 --> 00:36:17,116 The day before my birthday. 403 00:36:17,909 --> 00:36:23,865 Anyway, here's one of your wee favourites. I'll see you soon. Maybe with the wee man. 404 00:36:24,040 --> 00:36:26,247 Show him off. 405 00:36:35,635 --> 00:36:37,711 Oh 406 00:36:38,138 --> 00:36:41,590 Why you look so sad 407 00:36:41,766 --> 00:36:45,385 The tears are in your eyes 408 00:36:45,562 --> 00:36:49,643 Come on and come to me now 409 00:36:49,816 --> 00:36:51,773 Don't 410 00:36:52,694 --> 00:36:55,565 Be ashamed to cry 411 00:36:56,323 --> 00:36:59,574 Let me see you through 412 00:36:59,743 --> 00:37:03,871 'Cause I've seen the dark side too 413 00:37:04,039 --> 00:37:07,290 When the night falls on you 414 00:37:07,459 --> 00:37:10,211 You don't know what to do 415 00:37:10,378 --> 00:37:13,914 Nothing you confess 416 00:37:14,090 --> 00:37:17,294 Could make me love you less 417 00:37:17,469 --> 00:37:19,877 I'll stand by you 418 00:37:20,805 --> 00:37:23,380 I'll stand by you 419 00:37:24,392 --> 00:37:28,058 Won't let nobody hurt you 420 00:37:28,229 --> 00:37:30,804 I'll stand by you 421 00:37:32,609 --> 00:37:34,317 So 422 00:37:35,362 --> 00:37:38,648 If you're mad, get mad 423 00:37:38,823 --> 00:37:41,991 Don't hold it all inside 424 00:37:42,160 --> 00:37:45,197 Come on and talk to me now... 425 00:38:03,473 --> 00:38:08,302 That's 4,500 to be payable by the 30th of November. 426 00:38:08,478 --> 00:38:12,429 - You need to get Mrs Maguire to sign here. - All right. 427 00:38:14,651 --> 00:38:17,439 Here's the key. When will she be back? 428 00:38:17,612 --> 00:38:22,192 She won't be back for a couple of months. She's on a course down south. 429 00:38:22,367 --> 00:38:24,906 What's her contact number? 430 00:38:25,078 --> 00:38:29,704 She doesn't like to be disturbed. It's a very intensive course. 431 00:38:29,874 --> 00:38:33,576 What's her employment, if you don't mind me asking? 432 00:38:33,753 --> 00:38:35,913 She's part of the prison service. 433 00:38:38,717 --> 00:38:41,172 See you later. Bye. 434 00:38:44,639 --> 00:38:47,309 - Liam, you're a pure brass neck. - How? 435 00:38:47,475 --> 00:38:51,224 - How can you pay for it? - Do I ask about your financial affairs? 436 00:38:51,396 --> 00:38:53,769 - Did you get it? - Black and white. 437 00:38:53,940 --> 00:38:57,558 - How are you going to get that money? - Suzanne, I'm a businessman. 438 00:38:57,736 --> 00:39:00,191 - Doing what? - I got a deal with this guy from Bristol. 439 00:39:00,363 --> 00:39:02,902 Gonna brig us up vanloads of fags. 440 00:39:03,074 --> 00:39:05,827 - Fags will get that? - It's got us this far. 441 00:39:05,994 --> 00:39:09,493 He's been selling stuff since he was seven. 442 00:39:11,750 --> 00:39:14,205 Calum, wait. Wait for me. 443 00:39:16,212 --> 00:39:18,288 Don't drop him. 444 00:39:19,674 --> 00:39:21,750 You get the gate. 445 00:39:21,927 --> 00:39:24,003 There you go. 446 00:39:26,556 --> 00:39:30,388 - Run, run, run. - Wait till I get the door, mate. 447 00:39:31,937 --> 00:39:33,598 Get it open. 448 00:39:33,772 --> 00:39:36,975 I'll get keys cut for all of youse, even Night-Time. 449 00:39:37,150 --> 00:39:41,196 - Night-Time? - Man, the picnics we're gonna have here. 450 00:39:41,363 --> 00:39:43,522 Picnics and conversations. 451 00:39:44,908 --> 00:39:48,906 Go and settle over there. We'll get a picture took. 452 00:39:50,622 --> 00:39:53,375 - Hands off me sister. - Sorry, Chantelle. 453 00:39:53,541 --> 00:39:59,747 Hey, keep your hands to yourself. Get in a bit closer. Cheese. 454 00:40:00,840 --> 00:40:03,047 I'm going out with your sister. 455 00:40:06,513 --> 00:40:08,803 Run. Catch up. 456 00:40:12,519 --> 00:40:16,647 - You might fall on these stones, Calum. - Walk slowly. 457 00:40:17,691 --> 00:40:20,395 Shall I hold your hand? 458 00:40:20,568 --> 00:40:23,855 Come on, look. Throw stones. 459 00:40:24,906 --> 00:40:30,494 That was a nice one. That's the record. That was about 15, 16 I got there. 460 00:40:30,662 --> 00:40:35,324 - How are we gonna get £4,500? - We'll get it. 461 00:40:35,500 --> 00:40:37,375 Hey, you. 462 00:40:37,544 --> 00:40:40,498 - By November? - Aye. 463 00:40:43,216 --> 00:40:46,336 - I don't think so, Liam. - Trust me. 464 00:40:53,310 --> 00:40:55,849 He's got Chantelle's eyes. 465 00:40:57,689 --> 00:41:00,098 She was gorgeous at that age. 466 00:41:01,318 --> 00:41:03,524 She was a really good baby. 467 00:41:05,655 --> 00:41:08,740 - I tell him about you all the time. - No, you don't. 468 00:41:08,908 --> 00:41:13,654 I do. I've put your photo above his cot so he'll know you when you get out. 469 00:41:15,582 --> 00:41:17,492 She's lovely. 470 00:41:22,422 --> 00:41:25,257 - He's beautiful. - He looks like you. 471 00:41:25,425 --> 00:41:27,216 He does not. 472 00:41:27,385 --> 00:41:32,510 Chantelle's dying to hear from you, Mam. You should write her a wee note. 473 00:41:32,682 --> 00:41:35,138 Liam, she can't stand me. 474 00:41:37,812 --> 00:41:41,644 Anyway, I got a wee surprise for ye. A big surprise. 475 00:41:43,318 --> 00:41:45,477 - What is it? - Take it. 476 00:41:45,654 --> 00:41:47,860 - Let me see. - No. Next time. 477 00:41:48,031 --> 00:41:51,448 Show me, Liam. Let me see it. What is it? 478 00:41:57,958 --> 00:42:00,034 - What is this? - It's a caravan. 479 00:42:01,086 --> 00:42:03,245 - I know, but... - It's our caravan. 480 00:42:03,421 --> 00:42:08,083 Not the council's, not the bank's. It's ours, Mam. I've bought it. 481 00:42:09,511 --> 00:42:12,963 - It must have cost a fortune. - I'm getting paid a fortune. 482 00:42:13,139 --> 00:42:15,299 - How much? - Don't worry. 483 00:42:15,475 --> 00:42:18,096 I've paid a deposit and a first installment. 484 00:42:18,270 --> 00:42:20,144 It looks lovely. 485 00:42:20,313 --> 00:42:23,979 Nobody to annoy us, no junkies, no polish. Just me and you. 486 00:42:24,150 --> 00:42:27,982 And Chantelle and Calum, if they want. There's room. 487 00:42:28,154 --> 00:42:31,108 All you need to do is sign for it, Mam. 488 00:42:31,283 --> 00:42:33,987 It's in your name, Mam. It's yours. 489 00:42:35,120 --> 00:42:37,362 Sign here. It's ours. 490 00:42:37,539 --> 00:42:41,371 - Have you really thought about this? - Aye. 491 00:42:41,543 --> 00:42:45,375 - Are you sure? - Mam, I'm positive. just gonna sign? 492 00:42:46,256 --> 00:42:48,546 For goodness' sake, sign. 493 00:43:06,901 --> 00:43:09,606 And another two. How many's that? 494 00:43:09,779 --> 00:43:13,031 - How many is that? - That's 42. 495 00:43:13,199 --> 00:43:17,245 - Fucking hell. They're making a fortune. - Definitely. 496 00:43:18,538 --> 00:43:20,911 If we cut them off that wee short cut, 497 00:43:21,082 --> 00:43:24,701 we could do more business in an afternoon than we do in a week. 498 00:43:24,878 --> 00:43:29,338 Do you know who stays there? Big Jay fucking Ellis, a serious coconut. 499 00:43:29,507 --> 00:43:33,636 We'll be careful. Keep a look out, then do business. 500 00:43:33,803 --> 00:43:37,719 Do you want throwing out the window, stabbed, a pitbull set on you? 501 00:43:37,891 --> 00:43:40,560 - Don't be daft. - Just to make contacts. 502 00:43:40,727 --> 00:43:44,808 Cut them off, a day of business, then we'll lay low somewhere. 503 00:43:44,981 --> 00:43:48,766 Where? One of your daft planets? They'll find us there. 504 00:43:48,944 --> 00:43:52,859 - I could lose the fucking caravan, man! - Fuck your caravan. 505 00:43:53,031 --> 00:43:57,527 You know what? Fuck you. I'll do it myself. Fucking shitebag. 506 00:43:57,702 --> 00:44:00,704 - Don't come back to me greeting. - Fucking shitebag. 507 00:44:00,872 --> 00:44:03,743 You'll never do it. Fucking nutcase. 508 00:44:15,220 --> 00:44:17,426 - Morning. - Where you off to? 509 00:44:17,597 --> 00:44:21,050 - I'll get a bit of stuff. - I've got a bit of gear. 510 00:44:21,226 --> 00:44:23,302 - Any good? - Brilliant. Best stuff. 511 00:44:23,478 --> 00:44:24,108 Sure? 512 00:44:24,155 --> 00:44:26,183 Better than that cunt Ellie's anyway. 513 00:44:26,356 --> 00:44:28,480 Gi' us a toke. 514 00:44:50,547 --> 00:44:53,667 All right, boys? Youse looking for any gear? 515 00:44:53,842 --> 00:44:55,717 What you got? 516 00:44:56,678 --> 00:44:58,754 Good idea. 517 00:45:19,784 --> 00:45:22,110 Give me my fucking gear! 518 00:45:26,124 --> 00:45:28,877 Fuck! Liam! Liam! Fucking... 519 00:45:29,044 --> 00:45:30,835 Liam! 520 00:45:35,842 --> 00:45:37,254 Fucking... 521 00:45:38,094 --> 00:45:40,883 Hard man, eh? Fucking prick! 522 00:45:45,894 --> 00:45:48,349 - Gi' us my fucking gear! - Fuck off! 523 00:45:51,441 --> 00:45:54,229 - It's all right, man. - It's all right? 524 00:45:56,404 --> 00:45:59,323 - Give me my fucking gear! - What the fuck...?! 525 00:46:05,664 --> 00:46:07,206 Arsehole! 526 00:46:07,374 --> 00:46:10,826 I'm telling you, you fucking stay down this time! 527 00:46:11,002 --> 00:46:14,253 I'm fucking gonna kill you, now fucking stay down! 528 00:46:14,422 --> 00:46:16,249 - Hurry up! - Fucking dickhead! 529 00:46:16,424 --> 00:46:17,883 Arsehole! 530 00:46:19,511 --> 00:46:22,631 Fucking done my nose. I think my nose is broke. 531 00:46:22,806 --> 00:46:27,101 It's all right. Don't fucking worry about it. 532 00:46:35,652 --> 00:46:40,362 - Whoa! Give me my fucking gear! - He's a fucking nutter! 533 00:46:40,532 --> 00:46:43,949 Give us me gear or you'll have a fucking war! 534 00:46:44,119 --> 00:46:47,452 - I'm gonna kill this bastard! - Give me my gear! 535 00:46:47,622 --> 00:46:49,912 - Give him his stuff. - Fuck off! 536 00:46:50,083 --> 00:46:52,325 Give us the fucking gear! 537 00:46:52,502 --> 00:46:55,753 - You fuck off! - Give it him. 538 00:46:57,465 --> 00:46:59,839 Or I'll...! 539 00:47:01,386 --> 00:47:04,470 I'll fucking have him! I'll fucking have him! 540 00:47:09,894 --> 00:47:14,023 You want that caravan, don't you? Fucking nuts, mate. 541 00:47:30,915 --> 00:47:34,831 - How many times have I done this? - Done what? 542 00:47:35,003 --> 00:47:36,545 This. 543 00:47:40,050 --> 00:47:43,301 Hey ho, hey ho, orphan weans have to go. 544 00:47:43,470 --> 00:47:47,171 Do you remember? At the children's home? 545 00:47:47,557 --> 00:47:50,725 "Where's your mammy?" 546 00:47:52,479 --> 00:47:55,730 Remember you ran out and fought three big boys? 547 00:47:56,775 --> 00:47:59,064 They all thought you were brave. 548 00:48:00,195 --> 00:48:01,986 I didnae. 549 00:48:04,783 --> 00:48:07,452 I was screaming through the window. 550 00:48:09,788 --> 00:48:12,196 I heard your arm snap. 551 00:48:15,460 --> 00:48:18,959 When they let you go, you still laughed in their face. 552 00:48:19,130 --> 00:48:22,583 You didnae fight them because you were brave. 553 00:48:22,759 --> 00:48:27,173 You fought them because you just didnae care what happened to you. 554 00:48:27,347 --> 00:48:29,921 That's what broke my heart. 555 00:48:33,687 --> 00:48:36,226 Just another kicking for you. 556 00:48:38,024 --> 00:48:42,355 How can you really care about us if you don't care for yourself, eh? 557 00:48:43,989 --> 00:48:46,065 Turn round. 558 00:48:46,241 --> 00:48:48,116 Turn round! 559 00:48:58,878 --> 00:49:02,212 What am I supposed to tell the wean in the morning? 560 00:49:03,091 --> 00:49:05,167 You tripped? 561 00:49:06,219 --> 00:49:09,755 Some junkies stole your fags and nearly killed you? 562 00:49:12,601 --> 00:49:16,183 All wee Calum's got in the whole world is me and you. 563 00:49:18,356 --> 00:49:20,765 Nobody else. 564 00:49:23,528 --> 00:49:26,862 What happened to us isn't going to happen to him. 565 00:49:27,032 --> 00:49:28,527 Never. 566 00:49:30,619 --> 00:49:33,905 Over my dead body, and I swear it. 567 00:49:38,710 --> 00:49:41,166 I want peace in this house. 568 00:49:45,383 --> 00:49:50,010 - All right, Suzanne? - You fucking prick. My arse! 569 00:49:50,180 --> 00:49:53,264 She sent me a text. She wants a date with me. 570 00:49:53,433 --> 00:49:57,431 - Don't talk shite. - She fucking does, man. She wants me. 571 00:50:24,589 --> 00:50:27,258 Get your fucking arse in there! 572 00:50:31,054 --> 00:50:36,179 You two get on your best fucking behaviour. We don't even want you to be here. 573 00:50:36,351 --> 00:50:38,760 Right. The bar's clear. 574 00:50:44,693 --> 00:50:48,738 - Fucking stand there. - Don't fucking break anything. 575 00:50:50,448 --> 00:50:53,283 Just fucking stand in peace, wee man. 576 00:50:58,206 --> 00:51:01,290 Just fucking shut your mouth, son. 577 00:51:12,554 --> 00:51:17,596 Stop fucking ogling them by the pool. Fucking get your arse in line! 578 00:51:29,613 --> 00:51:31,819 How are you, gentlemen? 579 00:51:31,990 --> 00:51:34,778 - I told you, Al Capone. - What did you say? 580 00:51:34,951 --> 00:51:37,822 - Say that again, you wee fanny. - Al Capone. 581 00:51:39,289 --> 00:51:42,492 Cheeky wee cunt. Give him a cold shower. 582 00:51:42,667 --> 00:51:46,499 Hold on! Hold on, man! He's nothing to do with me. 583 00:51:46,671 --> 00:51:49,791 I'm the one you want. I organised everything. 584 00:51:53,261 --> 00:51:55,752 - Sit down. - What you going to do to him? 585 00:51:55,931 --> 00:51:58,007 Fuck him. Sit down. 586 00:52:02,562 --> 00:52:04,722 Show me your arms. 587 00:52:04,898 --> 00:52:06,689 Do it. 588 00:52:09,027 --> 00:52:10,902 Aye, he's clean. 589 00:52:11,071 --> 00:52:13,692 Good. How old are you? 590 00:52:13,865 --> 00:52:16,534 - Fifteen. - Who supplied you? 591 00:52:20,538 --> 00:52:22,994 You think we'll shop you? 592 00:52:23,750 --> 00:52:28,246 I don't do that. Ever. I don't need to. 593 00:52:29,255 --> 00:52:31,497 I do need to know who supplied you. 594 00:52:33,343 --> 00:52:37,638 - Do you know why I'm asking you? - In case somebody else muscles in. 595 00:52:37,806 --> 00:52:41,721 - Is that the case? - I stole it from Stan. 596 00:52:42,936 --> 00:52:46,554 - Stan Irvine? - Aye. He's going out with my ma. 597 00:52:46,731 --> 00:52:51,477 I knew he stashed it with the dogs, so I stole it, and my granddad's teeth. 598 00:52:51,653 --> 00:52:54,523 Could be true. He's blaming a bent cop. 599 00:52:54,698 --> 00:52:59,158 It is true. I set him up. I only phoned the polis to cover me. 600 00:52:59,327 --> 00:53:01,403 Stan's not the sharpest. 601 00:53:01,579 --> 00:53:05,162 So you thought we'd tell him? You'd take a tanking? 602 00:53:05,333 --> 00:53:09,035 He doesnae bother me, but he might take it out on my mam. 603 00:53:09,212 --> 00:53:11,668 You took some chance, wee man. 604 00:53:11,840 --> 00:53:16,254 - Stay away from our fucking shops. - Especially big jay Ellie's. 605 00:53:16,428 --> 00:53:19,263 You may be a breath of fresh air, kid, 606 00:53:19,431 --> 00:53:22,966 but there's a lot of fucking wasters out there. 607 00:53:23,143 --> 00:53:25,219 Do you know what initiative is? 608 00:53:27,689 --> 00:53:30,062 Laughing at the boss's jokes? 609 00:53:30,233 --> 00:53:31,978 Oh. 610 00:53:33,612 --> 00:53:36,067 We might just get on. 611 00:54:04,684 --> 00:54:08,931 - Fucking go! - Give me my fucking trainers! 612 00:54:09,105 --> 00:54:13,767 Next time we see you, it'll be two broken legs and you won't need trainers! 613 00:54:13,944 --> 00:54:15,735 Piss you! 614 00:54:16,655 --> 00:54:20,024 - I'm fucking freezing! - You couldnae keep it shut. 615 00:54:20,200 --> 00:54:23,866 - Give me your jacket. - Fuck off. You'll get it wringing. 616 00:54:27,332 --> 00:54:29,741 - Look at the state of you! - Fuck you! 617 00:54:33,630 --> 00:54:35,836 There's your fucking pal. 618 00:54:36,007 --> 00:54:38,416 I'm gonna fucking get him back. 619 00:54:38,593 --> 00:54:41,713 It looks like it too, you fucking idiot! 620 00:54:57,070 --> 00:54:59,146 Oh, wait. 621 00:55:09,749 --> 00:55:13,961 If we prove we can do this - that's a big fucking if - 622 00:55:14,129 --> 00:55:16,502 he's going to get us a regular supply. 623 00:55:16,673 --> 00:55:20,172 The more we sell, the bigger our cut - like a business. 624 00:55:21,595 --> 00:55:26,672 They want reliable dealers. No fucking junkies that are using and not selling. 625 00:55:26,850 --> 00:55:30,101 - We're dealing now. - What happens when it runs out? 626 00:55:30,270 --> 00:55:34,316 Where do we get the gear from? How do we know it's not shite? 627 00:55:34,482 --> 00:55:37,152 - The guy's cool. - No. He's a cunt. 628 00:55:37,319 --> 00:55:40,321 You saw the club. He's a fucking different class. 629 00:55:40,488 --> 00:55:43,573 - He'll do you in, just like that. - Who cares? 630 00:55:43,742 --> 00:55:48,653 All we need is a couple of months, no fucking about, we're rolling in it. 631 00:55:48,830 --> 00:55:50,990 What happens to me and you? 632 00:55:51,166 --> 00:55:54,784 We'll do it together. We're a fucking partnership. 633 00:55:56,796 --> 00:55:58,671 I don't trust him. 634 00:55:58,840 --> 00:56:01,545 - We can learn from him. - Learn to arse lick? 635 00:56:01,718 --> 00:56:05,052 Make up your mind or I'll find somebody else! 636 00:56:05,221 --> 00:56:07,595 Do you want to end up like your old man? 637 00:56:07,766 --> 00:56:10,055 That's fucking nice, isn't it? 638 00:56:10,226 --> 00:56:12,635 Or do you want to do something? 639 00:56:15,607 --> 00:56:19,308 - Here, have a chip. - Fuck off, man. He's still a cunt. 640 00:56:19,486 --> 00:56:23,318 - A rich cunt. - So what's next? 641 00:56:23,490 --> 00:56:28,828 We've got to prove ourself. Sell more than anybody else without getting caught. 642 00:56:28,995 --> 00:56:31,949 We've got to move fast. That's the secret. 643 00:56:32,123 --> 00:56:36,288 - I can get a fucking motor. - Nae. Too flash, man. 644 00:56:37,462 --> 00:56:40,831 - I've got it. I've fucking got it. - What? 645 00:56:42,676 --> 00:56:44,917 Tell me. 646 00:56:45,720 --> 00:56:48,259 - Fucking tell me. - Mopeds. 647 00:57:03,947 --> 00:57:06,356 I'll be back in two minutes. 648 00:57:06,533 --> 00:57:09,451 You'd better be. I've got another delivery. 649 00:57:11,997 --> 00:57:14,238 You better hurry up, all right? 650 00:57:19,212 --> 00:57:22,795 A tenner. Cheers. It's brilliant stuff. 651 00:57:22,966 --> 00:57:26,299 You got a phone number so I can contact you? Aye. 652 00:57:31,975 --> 00:57:34,466 Where is he, man? 653 00:57:35,061 --> 00:57:38,312 - Hurry up, man! - Two minutes. Chill out. 654 00:57:38,481 --> 00:57:40,605 For fuck's sake, man. 655 00:57:43,528 --> 00:57:45,853 A bit of speed. Come on! 656 00:57:49,618 --> 00:57:51,991 Second left, then first right. 657 00:57:52,203 --> 00:57:55,786 - Fuck off. I've no time for a detour. - I need to take this. 658 00:57:55,957 --> 00:57:58,282 - I'm not fucking doing it. - I mean it. 659 00:57:58,460 --> 00:58:02,505 Night-Time? This is fucking ridiculous, by the way. 660 00:58:02,672 --> 00:58:06,837 This cunt's taking his time. I've only delivered one pizza. 661 00:58:07,010 --> 00:58:09,335 He's here. I need to go. 662 00:58:09,512 --> 00:58:14,222 - Fucking move! For fuck's sake, man! - I told you two minutes. 663 00:58:14,392 --> 00:58:16,634 Aye, you've had fucking five. 664 00:58:16,811 --> 00:58:19,185 Fucking hurry up, man! Move! 665 00:58:19,356 --> 00:58:23,935 - For fuck's sake! Fucking arsehole. - Calm down, man. 666 00:58:24,110 --> 00:58:27,895 It's not my fault. This is fucking bad for business. 667 00:58:29,532 --> 00:58:32,154 I've got pizzas here fucking freezing! 668 00:58:33,620 --> 00:58:37,748 - For fuck's sake! - If you drove quicker we'd get somewhere. 669 00:58:40,502 --> 00:58:42,626 Fuck, fuck! 670 00:58:43,880 --> 00:58:47,131 - Where have you been? - Sorry for any inconvenience. 671 00:58:47,300 --> 00:58:50,669 An hour and a half ago I fucking phoned for that! 672 00:58:50,845 --> 00:58:54,049 - I had transport difficulties. - For a fucking pizza. 673 00:58:54,224 --> 00:58:57,475 - You could have got one from Italy. - I got held up. 674 00:58:57,644 --> 00:58:59,803 Are you fucking Dick Turpin? 675 00:58:59,980 --> 00:59:03,515 - Sorry, mate. - Hope it's the right fucking pizza. 676 00:59:03,692 --> 00:59:06,351 It's fucking freezing and all. You know what 677 00:59:06,397 --> 00:59:08,982 you can do with it? Stick it up your arse. 678 00:59:09,155 --> 00:59:11,148 Fuck off out of my sight! 679 00:59:12,701 --> 00:59:15,453 - Is this Funghi or Hawaii? - Funghi. 680 00:59:15,620 --> 00:59:17,910 I can't read your writing. 681 00:59:23,920 --> 00:59:26,293 - Where have youse been? - Calm down. 682 00:59:26,464 --> 00:59:28,706 Calm down? There are 16 orders here! 683 00:59:28,883 --> 00:59:32,051 - He takes ages, man. - We took a wee detour. 684 00:59:32,220 --> 00:59:35,886 - Where? Western Europe? - We've got a reputation. 685 00:59:36,057 --> 00:59:40,968 The slickest, the fastest and all destroyed in one night. 686 00:59:41,938 --> 00:59:44,014 How much tips youse make a night? 687 00:59:44,190 --> 00:59:47,857 - It's nothing to do wi' you. - How much youse make in tips? 688 00:59:48,028 --> 00:59:50,602 Five, six quid. All depends. 689 00:59:50,780 --> 00:59:52,856 That's fucking pish. 690 00:59:54,993 --> 00:59:57,484 Do you want your money or not? Come here. 691 01:00:00,165 --> 01:00:03,285 Plenty more where that came from. 692 01:00:03,460 --> 01:00:05,334 - Is that for me? - And him. 693 01:00:05,503 --> 01:00:08,292 We can compromise if it works like this. 694 01:00:08,465 --> 01:00:12,712 - He's happy now. - He's fucking shut up now. 695 01:00:12,886 --> 01:00:16,219 - You cut that gear yet? - No. I'll do it later. 696 01:00:16,389 --> 01:00:21,598 - No? Lazy arse! Go get the gear cut. - I've been here before fucking you. 697 01:00:21,770 --> 01:00:25,388 - Exactly! Go get the fucking gear cut. - I'll cut it later. 698 01:00:25,565 --> 01:00:28,056 Better be cut tonight, by the way. 699 01:00:54,386 --> 01:00:56,260 Get out. 700 01:00:56,429 --> 01:00:59,264 Get out. I'm shaving, man. 701 01:00:59,432 --> 01:01:02,552 Oh, look, my wee brother's all grown up. 702 01:01:02,727 --> 01:01:04,803 He's turning into a man! 703 01:01:06,356 --> 01:01:10,104 - What do I have to do for some privacy? - What are you shaving? 704 01:01:10,277 --> 01:01:14,227 Fucking look at that. It's not funny! 705 01:01:14,406 --> 01:01:18,154 - You've missed a bit. - Get out, man! 706 01:01:18,326 --> 01:01:21,031 - Want me to do it for you? - Get out. 707 01:01:21,204 --> 01:01:24,324 - Do you want me to help? - Get out! 708 01:01:34,634 --> 01:01:39,545 - Did you ask what they wanted? - He just says be here for half nine. 709 01:01:39,723 --> 01:01:42,178 - Are you worried? - No. 710 01:01:42,350 --> 01:01:45,435 But did they sound fucking nervous or angry? 711 01:01:45,604 --> 01:01:51,061 What have they got to be angry about? We're doing good business, raking it in. 712 01:01:51,234 --> 01:01:53,310 Just be cool. 713 01:01:54,571 --> 01:01:59,233 They're on time anyway. Just play it cool, right? Play it cool. 714 01:02:03,705 --> 01:02:06,410 - Right. lads? - Jack. Hi, Tony. 715 01:02:06,583 --> 01:02:10,913 - How're you doing? How's Ginger? - All right. 716 01:02:11,087 --> 01:02:15,133 - Cheers, lads. - Where d'you think you're going? 717 01:02:15,300 --> 01:02:18,966 What're you fucking doing? What're you fucking doing?! 718 01:02:19,137 --> 01:02:21,462 - See you later. - Liam! Fuck! 719 01:02:21,640 --> 01:02:25,685 Tony, what's going on? Fuck's sake, man! Liam! 720 01:02:26,728 --> 01:02:29,137 Come on. Fuck! 721 01:02:34,152 --> 01:02:37,521 Liam! Fucking hell! 722 01:02:51,670 --> 01:02:53,046 Fuck! 723 01:02:53,213 --> 01:02:58,338 - You want to dump that wee prick. - That's my best pal you're talking about. 724 01:02:58,551 --> 01:03:03,842 - If you want to go anywhere, drop him. - He's right, Liam. Listen to Tony. 725 01:03:13,942 --> 01:03:17,228 - D'you know this man? - Aye. He's Scully. 726 01:03:17,404 --> 01:03:21,651 Scullion. You should remember his face, OK? 727 01:03:21,825 --> 01:03:23,616 Aye. 728 01:03:25,996 --> 01:03:29,163 Hello, Maureen? Aye, it's Tony. 729 01:03:30,000 --> 01:03:34,128 We'll be there in a minute. Just wait at the back door, OK? 730 01:03:39,009 --> 01:03:41,250 See that door? 731 01:03:41,428 --> 01:03:46,221 Maureen's a barmaid. She'll let you in. She'll have something for you. 732 01:03:46,391 --> 01:03:49,310 Scullion's in there wi his team. 733 01:03:49,477 --> 01:03:52,052 You wait till he goes for a slash. 734 01:03:52,230 --> 01:03:55,896 You follow him into the bog. We'll make sure nobody gets in. 735 01:03:56,067 --> 01:03:58,856 He won't expect nothing from you. OK? 736 01:03:59,029 --> 01:04:02,446 - OK, what? - You're gonna do him in. 737 01:04:03,491 --> 01:04:05,615 - Kill him? - Aye. 738 01:04:05,785 --> 01:04:07,992 You're doing him, wee man. 739 01:04:08,163 --> 01:04:11,414 You're in with the big boys now, son. In you go. 740 01:04:29,809 --> 01:04:31,601 You OK? 741 01:04:42,739 --> 01:04:45,907 OK, Liam. If you'd like to go through here. 742 01:04:46,076 --> 01:04:49,078 OK, listen. The bar's through here. 743 01:04:49,245 --> 01:04:52,449 Your guy's out there. He's sitting at the bar. 744 01:04:52,624 --> 01:04:56,409 The toilet is through there. Have you got that? 745 01:04:56,586 --> 01:04:59,161 I've got something for you. 746 01:05:02,842 --> 01:05:08,265 I'll be through at the bar and I'll let you know when he's coming through. 747 01:06:38,313 --> 01:06:40,887 Liam? Liam? 748 01:06:41,816 --> 01:06:44,391 He's gone now. 749 01:07:11,721 --> 01:07:14,260 Liam! Put it down! 750 01:07:14,432 --> 01:07:18,264 - It's all right, son. - It's all right. Put it down. 751 01:07:18,436 --> 01:07:22,814 - It's all right, wee man. - Nearly had my fucking knackers off! 752 01:07:23,900 --> 01:07:29,856 You've got balls. You're one of the team, son. You're all right, you're all right. 753 01:07:30,031 --> 01:07:31,823 Fucking bastards! 754 01:07:34,119 --> 01:07:36,954 I thought you were after my fucking tadger! 755 01:07:37,122 --> 01:07:41,784 Liam, you see that? You can fucking keep that, pal. 756 01:07:41,960 --> 01:07:46,337 - You done fucking brilliant! - Well done, son. Well done. 757 01:07:46,506 --> 01:07:49,674 Get this boy a fucking drink. 758 01:08:18,121 --> 01:08:21,953 Chantelle, what did you bring? Did you bring sarnies? 759 01:08:22,125 --> 01:08:25,376 - What do you normally take to a picnic? - Juice? 760 01:08:25,545 --> 01:08:29,163 - Aye. You're not getting any. - I'm dying of thirst here. 761 01:08:29,341 --> 01:08:32,793 - That's for the picnic. - What's she like? 762 01:08:32,969 --> 01:08:36,089 You're not getting any till the picnic. 763 01:08:36,264 --> 01:08:38,009 All right, mate. 764 01:08:49,736 --> 01:08:51,812 What's happened? 765 01:08:54,449 --> 01:08:56,240 Liam? 766 01:08:57,953 --> 01:09:01,405 - Liam, what's happened? - Liam? 767 01:09:01,581 --> 01:09:06,955 Liam. I want to go over to the caravan. 768 01:09:09,089 --> 01:09:11,165 What happened, Liam? 769 01:09:11,341 --> 01:09:13,583 Liam? 770 01:09:23,353 --> 01:09:27,434 Don't go in there. Uncle Liam! Don't! 771 01:09:27,607 --> 01:09:30,312 Liam! Liam! 772 01:09:30,485 --> 01:09:32,063 Liam! 773 01:09:32,237 --> 01:09:34,527 - Liam! - Sh. 774 01:09:38,868 --> 01:09:41,822 Who would have done this to you? 775 01:09:45,792 --> 01:09:47,334 Liam. 776 01:09:48,962 --> 01:09:52,379 You stand there with Suzanne. Oh, Cal. 777 01:09:57,846 --> 01:10:00,385 You've upset the wean. Come out. 778 01:10:00,557 --> 01:10:02,847 - I'll fucking kill him! - Liam. 779 01:10:29,210 --> 01:10:33,920 Open the fucking door, Stan! You're fucking dead, d'you hear? 780 01:10:36,051 --> 01:10:39,966 - Open the fucking door! - Stan's not in here! 781 01:10:40,138 --> 01:10:44,303 - Get him out here, you old bastard! - Shut up, you stupid wee cunt! 782 01:10:44,476 --> 01:10:46,967 - Get him out here! - He's not fucking here! 783 01:10:52,817 --> 01:10:56,863 Hey, you, fuck off, go on. Go back to your wee hovel. 784 01:10:57,030 --> 01:11:00,399 You tell him when I get hold of him he's fucking dead! 785 01:11:00,575 --> 01:11:03,778 - Fucking... - What? Put your teeth in, you fucker. 786 01:11:03,954 --> 01:11:09,032 You try that! You fucking try that, boy, and I'll come down there! 787 01:11:09,209 --> 01:11:12,708 Fuck off! You fucking dare! You dare! 788 01:11:13,672 --> 01:11:15,878 See you, you cunt! 789 01:11:18,551 --> 01:11:20,960 You stupid wee fucking boy! 790 01:11:21,137 --> 01:11:25,468 See you, you monkey wee cunt! You wait till I get hold of you! 791 01:11:25,642 --> 01:11:27,848 You stupid wee fucking arsehole! 792 01:11:28,019 --> 01:11:32,813 You just wait till I get hold of you! You skinny wee cunt you! 793 01:11:32,983 --> 01:11:35,604 A fucking mess you've made here! 794 01:11:35,777 --> 01:11:40,606 No, I'm all right, Mum. We're just gonna stay in with the wean for the night. 795 01:11:40,782 --> 01:11:42,941 We've had a wee bit of bother today. 796 01:11:43,118 --> 01:11:45,988 Och, nothing, I'll tell you in the morning. 797 01:11:47,414 --> 01:11:51,744 Mum, it's all right. Don't panic. I'll tell you tomorrow. 798 01:11:51,918 --> 01:11:53,911 I'm fine, Mum, aye. 799 01:11:54,879 --> 01:11:59,174 I don't need my pyjamas. I'll get some of Chantelle's, all right? 800 01:11:59,342 --> 01:12:02,842 I've nothing clean. You can get some of Liam's. 801 01:12:03,013 --> 01:12:05,682 Mum, the doors are already locked! 802 01:12:07,809 --> 01:12:09,684 Bye, Mum. 803 01:12:12,480 --> 01:12:15,814 - She's a pure wee bletherer. - Sounds all right. 804 01:12:17,902 --> 01:12:19,979 She's a pure nightmare. 805 01:12:28,705 --> 01:12:34,245 They'd better stop that noise out there. They'll wake the wean up. 806 01:12:34,836 --> 01:12:36,711 Who is it, Liam? 807 01:12:36,880 --> 01:12:39,170 - Douglas? - Who? 808 01:12:39,341 --> 01:12:42,343 - Fuck me. - Who's Douglas? 809 01:12:43,219 --> 01:12:47,301 - Nobody. Stay in here. - You'd better not be causing trouble. 810 01:12:48,016 --> 01:12:49,891 Who is it? 811 01:12:53,772 --> 01:12:58,185 Douglas' car, wee man. Who's got it? Pinball's got it. 812 01:12:58,360 --> 01:13:02,655 - I told you I'd get revenge. - What the fuck are you about?! 813 01:13:02,822 --> 01:13:05,575 - Fucking magic! - Are you fucking stupid? 814 01:13:05,742 --> 01:13:08,363 Fuck off, you fucking brown-nose! 815 01:13:08,536 --> 01:13:13,959 You know what you've fucking done? We're fucking dead if you don't take this back! 816 01:13:14,125 --> 01:13:20,543 - We? Fucking you and me are no more. - You fucking idiot! Do you know who he is? 817 01:13:20,715 --> 01:13:23,835 - You daft fucking boy. - Fuck off. I'm out of here. 818 01:13:25,095 --> 01:13:28,013 Hold on, hold on. Fucking hold on. 819 01:13:28,181 --> 01:13:31,550 Am I fuck? Get out of my road, I'm gone! 820 01:13:36,898 --> 01:13:38,606 Fuck! 821 01:14:21,151 --> 01:14:24,899 You fucking knob. You'd give me a cold shower, eh? 822 01:14:29,117 --> 01:14:31,656 Let's go, then, come on! 823 01:15:29,261 --> 01:15:31,385 All right, kid? 824 01:15:33,515 --> 01:15:35,057 Mr Douglas. 825 01:15:35,225 --> 01:15:38,095 - Can I get you a coffee? - Espresso, thanks. 826 01:15:38,270 --> 01:15:40,595 - Sir? - Same as him, please. 827 01:15:40,772 --> 01:15:45,067 I swear we'll pay every penny back. Just get... 828 01:15:45,235 --> 01:15:47,311 Never mind that. 829 01:15:47,487 --> 01:15:51,402 I've just bought your pizza place. Put it in Tony's name. 830 01:15:51,574 --> 01:15:54,410 - You've bought Franco's? - Aye. 831 01:15:54,577 --> 01:16:01,114 I want you to buy three new bikes, sort out some good boys, run the show. OK? 832 01:16:03,336 --> 01:16:06,539 - When does your ma get out? - Three weeks. 833 01:16:06,715 --> 01:16:10,760 - What are you going to do about it? - Fuck knows. 834 01:16:10,927 --> 01:16:15,922 If she stays with Stan, she may as well get a season ticket for where she is. 835 01:16:16,099 --> 01:16:19,386 - I'm trying to get another caravan. - Forget it. 836 01:16:23,565 --> 01:16:27,611 I rent out flats. One's come free. 837 01:16:27,777 --> 01:16:31,064 It's modest. Nice views over the river. 838 01:16:32,032 --> 01:16:34,108 Decent neighbours. 839 01:16:34,284 --> 01:16:36,693 You can take your ma there. 840 01:16:36,870 --> 01:16:39,990 And if it works out - and I think it will, Liam - 841 01:16:40,165 --> 01:16:43,035 you can buy it over a period of time. 842 01:16:43,209 --> 01:16:45,285 Why are you doing this? 843 01:16:45,462 --> 01:16:49,080 You work for me, I take care of ye. As easy as that. 844 01:16:51,384 --> 01:16:56,213 You can have these as soon as you take care of that wee prick Pinball. 845 01:16:59,351 --> 01:17:02,103 He didn't know what he was doing. 846 01:17:03,021 --> 01:17:07,766 He's had a hard time. His dad was a junkie. I'm all he's got. 847 01:17:07,943 --> 01:17:12,604 I'll sort it out, I swear. He'll apologise to you and I'll pay you back. 848 01:17:12,781 --> 01:17:16,732 Hey, if you cannae deal with this, you get out now. 849 01:17:18,536 --> 01:17:20,826 He's like a brother to me. 850 01:17:22,082 --> 01:17:27,372 Listen, an opportunity like this for someone like you only comes once. 851 01:17:59,577 --> 01:18:03,196 Excuse me. Are there any junkies' flats up here? 852 01:18:03,373 --> 01:18:06,042 - The end one. - Cheers. 853 01:18:23,643 --> 01:18:26,894 - Any of you seen Pinball? - No. 854 01:18:27,063 --> 01:18:30,148 If you know where he is, tell me where he is. 855 01:18:30,317 --> 01:18:33,271 - I've not seen him. - Haven't seen him. 856 01:18:34,446 --> 01:18:36,273 Boo! 857 01:18:36,448 --> 01:18:38,607 Hey, wanna sign my stookie? 858 01:18:39,534 --> 01:18:43,911 - All of youse get out. Get out. - No. Stay here, lads. Don't move. 859 01:18:44,080 --> 01:18:46,156 - Get fucking out. - Don't move. 860 01:18:47,751 --> 01:18:50,621 Get out, kid! Get fucking out, all of you! 861 01:18:50,795 --> 01:18:53,630 Get out! I'm not in the fucking mood, mate! 862 01:18:53,798 --> 01:18:56,040 Just get out. 863 01:18:58,637 --> 01:19:02,801 In case somebody steals it, for goodness' sake. 864 01:19:02,974 --> 01:19:05,644 I need to get my jacket too. 865 01:19:05,810 --> 01:19:09,938 - See you later, Chris. - See you later, pal. See you, Pinball. 866 01:19:10,106 --> 01:19:15,611 Oh, brown nose. Don't move, don't move. There's something on your nose, mate. 867 01:19:15,779 --> 01:19:18,733 It's a bit of shite. 868 01:19:18,907 --> 01:19:23,486 - Shut the fuck up. We need to talk. - Here to do me in, are you? 869 01:19:23,662 --> 01:19:27,031 Well, do me in. Fucking do me in. Go. 870 01:19:27,207 --> 01:19:30,659 - Calm down. We need to talk. - One arm behind my back. 871 01:19:30,835 --> 01:19:33,410 - Muhammad Al Pinball, eh? - Fuck off. 872 01:19:33,588 --> 01:19:37,800 - Fly like a butterfly, sting like a bee. - We're in trouble, man! 873 01:19:37,968 --> 01:19:42,013 - Put your hands up! Put them fucking up! - Pinball, listen... 874 01:19:42,180 --> 01:19:45,632 - Aye, like that! - Go on, put your hands up. 875 01:19:45,809 --> 01:19:49,973 - Will you fucking listen? - What have you got here? Any drugs? 876 01:19:51,314 --> 01:19:54,019 - What's this? - Put it down. 877 01:19:54,192 --> 01:19:58,854 A blade. What are you going to do with that? You gonna go like that? 878 01:19:59,030 --> 01:20:01,356 - And that! And that! - Fuck off! 879 01:20:01,533 --> 01:20:04,321 Put it down. 880 01:20:04,494 --> 01:20:07,828 So you were here to do me in? Here, take it. 881 01:20:07,998 --> 01:20:11,284 Are you fucking man or mouse? Fucking take it! 882 01:20:13,086 --> 01:20:15,921 I'll help you. Ready? 883 01:20:16,089 --> 01:20:20,669 The caravan. That's right. Fucking Pinball burnt it. 884 01:20:20,844 --> 01:20:22,836 It wasnae Stan, it was me. 885 01:20:23,013 --> 01:20:25,219 - Why...? - Don't fucking move. 886 01:20:25,390 --> 01:20:29,720 I knocked a motor, can of petrol. Boom! Up she went. 887 01:20:29,894 --> 01:20:33,810 Fucking shame, so it was. Don't fucking move. 888 01:20:33,982 --> 01:20:37,980 You fucking hurt me. I'd have done anything for you. 889 01:20:38,153 --> 01:20:41,652 Fucking anything. But you fucked me about. 890 01:20:41,823 --> 01:20:44,362 You don't believe me? Fucking get back! 891 01:20:44,534 --> 01:20:48,995 - You want the chance now? Fucking do it. - Fucking bastard. 892 01:20:49,164 --> 01:20:53,578 I'll fucking do it, then, eh? 'Cause you fucking put me through pain. 893 01:20:53,752 --> 01:20:57,537 - A bit of this, eh? - What the fuck are you doing? 894 01:20:57,714 --> 01:21:00,632 And another one! Do you see what you've done? 895 01:21:00,800 --> 01:21:05,297 What the fuck you doing, man? Give me the knife. Give me the knife. 896 01:21:05,472 --> 01:21:07,049 Leave it. 897 01:21:07,223 --> 01:21:11,139 - You came to do me in. - Fucking clown. What did you do that for? 898 01:21:11,311 --> 01:21:14,099 You came to do me in. 899 01:21:14,272 --> 01:21:17,025 Aw, you were gonna do it, weren't you? 900 01:21:21,655 --> 01:21:23,731 Ambulance, please. 901 01:21:23,907 --> 01:21:27,525 119 Mitchell Street. Hurry up, please. 902 01:21:31,414 --> 01:21:33,574 Fuck, you stupid bastard. 903 01:21:33,750 --> 01:21:36,503 Let me see your face, you stupid... 904 01:21:36,670 --> 01:21:39,956 - You were gonna do it. - I wasnae gonna do anything. 905 01:21:40,131 --> 01:21:42,207 Stupid bastard. 906 01:22:17,752 --> 01:22:19,378 Tony. 907 01:22:20,255 --> 01:22:23,173 Aye, it's me. It's been done. 908 01:22:25,010 --> 01:22:26,505 Aye. 909 01:22:59,919 --> 01:23:03,004 That woman's been on about three times for you. 910 01:23:03,173 --> 01:23:07,669 He gets at us 'cause you're not in the shop. 911 01:23:10,472 --> 01:23:14,220 - Those are addresses. - It's just like an address book. 912 01:23:21,191 --> 01:23:23,350 Two tenner bags, mate. 913 01:23:24,152 --> 01:23:26,228 - There you go, mate. - Cheers. 914 01:23:28,657 --> 01:23:30,733 And here's your pizza. 915 01:23:36,206 --> 01:23:38,959 No, you don't...! 916 01:23:44,172 --> 01:23:48,502 - Excellent, by the way. Thanks a lot. - Hi, Angela. 917 01:23:52,097 --> 01:23:55,383 - What do you think you're doing? - Selling pizzas. 918 01:23:55,558 --> 01:23:57,682 - Pizzas? Aye, right! - Honest. 919 01:23:57,852 --> 01:24:01,305 - You're selling drugs. I've just seen you. - It's pizzas. 920 01:24:01,481 --> 01:24:03,723 - She's got a wee boy. - I'm in a hurry. 921 01:24:03,900 --> 01:24:07,602 She's got a wee boy. Do you know what you're doing to her? 922 01:24:07,779 --> 01:24:11,528 You're scum and I'll be doing something about it! 923 01:24:29,009 --> 01:24:31,334 I've got some news. 924 01:24:31,511 --> 01:24:34,963 - I came first in my test. - You did? 925 01:24:35,140 --> 01:24:36,884 - Aye. - Brilliant! 926 01:24:37,058 --> 01:24:41,602 - I've got myself a job in a call centre. - Great. I'm proud of you. 927 01:24:41,771 --> 01:24:46,980 It's only part time. Suzanne's mum's gonna help me with Calum. I'm dead chuffed. 928 01:24:51,615 --> 01:24:55,612 See that guy we sell the fags for? He rents out flats as well. 929 01:24:55,785 --> 01:24:59,452 He's pleased with the way I'm running the pizza shop. 930 01:24:59,623 --> 01:25:02,956 He's offered me a flat for when Mam comes out. 931 01:25:03,126 --> 01:25:08,666 Right. That's great. It's what you've always wanted. 932 01:25:08,840 --> 01:25:13,005 It's got everything - new washing machine, central heating. 933 01:25:14,554 --> 01:25:18,766 Chantelle, there's plenty of room for you and Calum as well. 934 01:25:21,937 --> 01:25:25,436 Why don't you just give her one more chance? 935 01:25:27,567 --> 01:25:31,435 Liam, she didnae want me. She didnae want you. 936 01:25:31,613 --> 01:25:35,112 - She was only a wee lassie then. - And nothing's changed! 937 01:25:35,283 --> 01:25:40,574 - Because you're not giving her a chance. - How many chances has a wean got to gi? 938 01:25:40,747 --> 01:25:43,582 Your problem is you're far too hard on her. 939 01:25:43,750 --> 01:25:46,953 - She's desperate to see Calum. - You're lying! 940 01:25:49,881 --> 01:25:54,258 Look, I got a set of keys cut for you. These are yours. 941 01:26:01,351 --> 01:26:03,261 Come on. 942 01:26:03,436 --> 01:26:07,055 - Liam, I don't know. - What's holding you back? 943 01:26:08,566 --> 01:26:10,643 I'm scared. 944 01:26:12,112 --> 01:26:14,318 I know you think it's for the best... 945 01:26:14,489 --> 01:26:17,064 It is for the best. A new start for us. 946 01:26:17,242 --> 01:26:20,528 You and Calum away from here and my mam out of jail. 947 01:26:23,164 --> 01:26:25,240 I don't know. 948 01:26:32,173 --> 01:26:33,751 Chantelle. 949 01:26:42,892 --> 01:26:45,562 Chantelle, open the door. 950 01:26:47,272 --> 01:26:51,436 I didn't mean to upset you. I'm just thinking of you and Calum. 951 01:26:52,485 --> 01:26:56,697 - Come on, open the door. - No. I'm all right. 952 01:26:56,865 --> 01:26:59,618 - Chantelle, please open the door. - No. 953 01:27:01,703 --> 01:27:04,194 I'll give you a cuddle. 954 01:27:36,821 --> 01:27:39,740 - So what time's she due out? - Half ten. 955 01:27:53,171 --> 01:27:54,713 Hello? 956 01:27:55,465 --> 01:28:00,127 All right, Tony. How are you doing? Aye. Did you see Stan for us? 957 01:28:03,223 --> 01:28:06,177 Are you sure this cunt's not gonnae turn up? 958 01:28:07,978 --> 01:28:12,391 Cheers, Tony. I appreciate it. All right, mate. Ta. See you. 959 01:28:48,518 --> 01:28:52,017 It's been a long time since I've been this side of town. 960 01:28:52,188 --> 01:28:55,771 - You'd better get used to it. - Where are we going? 961 01:28:55,942 --> 01:28:59,229 It's a surprise. You'll find out when we get there. 962 01:29:00,905 --> 01:29:04,025 - Do you know where we're going? - Don't ask me. 963 01:29:04,200 --> 01:29:07,783 - My lips are sealed. - Liam, where are we going? 964 01:29:07,954 --> 01:29:10,114 It's a surprise. 965 01:29:13,710 --> 01:29:15,916 Who lives up here? 966 01:29:17,213 --> 01:29:19,587 Just opposite this set of stairs. 967 01:29:21,259 --> 01:29:22,754 Here. 968 01:29:34,356 --> 01:29:36,432 Here we are. 969 01:29:38,401 --> 01:29:42,269 - You're kidding me on? - No. Go on. Open it. 970 01:29:54,584 --> 01:29:56,660 Have a look. 971 01:30:03,969 --> 01:30:07,088 I still think you're kidding me on. 972 01:30:07,264 --> 01:30:09,553 I'll show you the kitchen. 973 01:30:13,228 --> 01:30:16,811 Built-in oven with microwave. 974 01:30:18,858 --> 01:30:21,018 - Dishwasher. - Dishwasher. 975 01:30:21,194 --> 01:30:23,519 Very nice. Very classy. 976 01:30:24,698 --> 01:30:26,572 Balcony. 977 01:30:27,826 --> 01:30:32,073 - Imagine this in the summer, Mum. - It's beautiful, isn't it? 978 01:30:34,541 --> 01:30:37,115 Let's see the bedroom. 979 01:30:43,675 --> 01:30:45,217 Wow. 980 01:30:45,385 --> 01:30:49,929 Your dressing table. Your ensuite bathroom jut through there. 981 01:30:52,976 --> 01:30:57,472 A bathroom in my bedroom. And a shower. 982 01:30:57,647 --> 01:31:01,147 - Like it? - I don't know what to say. 983 01:31:01,318 --> 01:31:03,691 Don't need to say anything. 984 01:31:03,862 --> 01:31:07,528 - It's all yours. - Does Stan know about this? 985 01:31:38,939 --> 01:31:42,806 Give a big warm welcome back for wee jean. 986 01:31:44,694 --> 01:31:48,562 We've all missed her very much. Jean, this is a song from me. 987 01:31:48,740 --> 01:31:51,659 Robbie Williams - "Let Me Entertain You". 988 01:31:55,580 --> 01:31:58,451 Stick 'em in the kitchen. Through there. 989 01:32:00,043 --> 01:32:02,997 - Any sign of Stan? - I've not seen him. 990 01:32:03,171 --> 01:32:05,746 - Keep an eye out for him. - I will. Aye. 991 01:32:20,021 --> 01:32:22,394 We're on the third floor. 992 01:32:30,782 --> 01:32:34,863 - You look nice. - I know. Cheers for coming. 993 01:32:35,036 --> 01:32:37,955 - How are you, young man? - Watch your fingers. 994 01:32:38,123 --> 01:32:40,792 - Looking smart. - Where have we to go? 995 01:32:40,959 --> 01:32:44,328 In here? Oh, look, there's Suzanne. 996 01:32:47,340 --> 01:32:52,050 Chantelle. You came. Thanks, hen. It's good to see you. 997 01:32:52,220 --> 01:32:55,222 - How are you? - I'm all right. 998 01:32:55,390 --> 01:32:58,309 Hiya. Look at your lovely suit. 999 01:33:01,730 --> 01:33:03,854 Come and see your granny, Cal? 1000 01:33:04,024 --> 01:33:06,598 We don't call him Cal. His name's Calum. 1001 01:33:06,776 --> 01:33:09,778 - What do you mean? - His name's Calum. 1002 01:33:11,990 --> 01:33:13,865 Do you want a wee drink? 1003 01:33:14,034 --> 01:33:19,954 'You Stole The Sun From My Heart.' Come on, I want to see youse all dancing. 1004 01:33:25,920 --> 01:33:27,498 Hiya. 1005 01:33:27,672 --> 01:33:29,547 - How are you? - I'm all right. 1006 01:33:29,716 --> 01:33:31,922 - Nice to see you. - How have you been? 1007 01:33:32,093 --> 01:33:34,169 I've been all right. 1008 01:33:43,104 --> 01:33:45,264 I'm going to see Liam. 1009 01:34:16,930 --> 01:34:20,050 - Is he asleep? - Aye. That's him asleep now. 1010 01:34:20,225 --> 01:34:23,227 No point in disturbing him. Just stay the night. 1011 01:34:23,395 --> 01:34:26,514 It's a shame to wake him. We'll stay. 1012 01:34:52,465 --> 01:34:54,791 - Morning. - Morning. 1013 01:34:54,968 --> 01:34:58,753 - What are you doing up so early? - You're just up late. 1014 01:35:06,354 --> 01:35:08,596 - Where's Calum? - Still in bed. 1015 01:35:08,773 --> 01:35:11,977 All the excitement last night tired him out. 1016 01:35:13,653 --> 01:35:17,438 My head's fucking pounding. Stick the kettle on. 1017 01:35:35,717 --> 01:35:37,793 Is Mum up yet? 1018 01:35:40,388 --> 01:35:41,930 Eh? 1019 01:35:43,183 --> 01:35:45,259 What's wrong with you? 1020 01:35:46,227 --> 01:35:48,102 She's gone. 1021 01:35:49,689 --> 01:35:53,936 A wee walk will do her good. I think she had one too many last night. 1022 01:35:54,110 --> 01:35:57,064 No, Liam. She's gone. 1023 01:35:57,238 --> 01:36:01,320 Gone where she normally goes. The same 'usual' as always. 1024 01:36:08,041 --> 01:36:10,283 Liam! 1025 01:36:10,460 --> 01:36:12,536 Liam, calm down. 1026 01:36:18,510 --> 01:36:21,428 This is your fucking doing. What did you say? 1027 01:36:21,596 --> 01:36:24,634 - I never said nothing! - Get out of my fucking way. 1028 01:36:24,808 --> 01:36:27,299 - Liam, calm down! - Get out of my way. 1029 01:36:31,064 --> 01:36:33,473 Where's my fucking other shoe? 1030 01:36:34,526 --> 01:36:39,236 Liam, let her go. She'll drive you mad. Let her go, for Christ's sake! 1031 01:36:40,573 --> 01:36:44,987 Liam, listen. It's not that she doesnae care, she cannae care! 1032 01:36:45,161 --> 01:36:49,408 She's a fucking crazy lost wee soul and she's gonnae ruin you too! 1033 01:36:49,582 --> 01:36:53,498 I saw you talking to her last night. What were you saying? 1034 01:36:53,670 --> 01:36:57,668 - If you drove her back to Stan, I'll... - Drove her back to Stan? 1035 01:36:57,841 --> 01:37:02,005 If it's not Stan, it'll be somebody else and somebody else! 1036 01:37:02,178 --> 01:37:05,880 - I've never seen her so happy. - Stop lying to yourself. 1037 01:37:06,057 --> 01:37:08,466 Where's my fucking trainer?! 1038 01:37:16,484 --> 01:37:19,736 - Give me my shoe. - Liam, calm down. 1039 01:37:19,904 --> 01:37:24,282 - Give me my fucking shoe. - Please, Liam. It's me that cares for you. 1040 01:37:24,451 --> 01:37:27,286 So that's your game? Worming your way in here. 1041 01:37:27,454 --> 01:37:30,075 - We need you. - Your lies drive my ma away! 1042 01:37:30,248 --> 01:37:34,709 - I'm not like that! - You never gave her a fucking chance! 1043 01:37:34,878 --> 01:37:37,203 I gave her too many chances. 1044 01:37:37,380 --> 01:37:41,461 'We don't call him that.' Fucking rubbing her face in it! 1045 01:37:41,635 --> 01:37:44,090 - Listen to you! - What did you say? 1046 01:37:44,262 --> 01:37:46,137 I never said nothing. 1047 01:37:46,306 --> 01:37:49,176 - Just give me the fucking trainer. - No. No! 1048 01:37:49,351 --> 01:37:52,388 - Before I do something I'll regret. - Go on. 1049 01:37:52,562 --> 01:37:56,478 - Don't make me do it. - Just like Granddad, like our fathers! 1050 01:37:56,650 --> 01:37:59,983 Like Stan! Like all the other losers! 1051 01:38:00,153 --> 01:38:03,570 Like our mam! Be one of them because that's what you are! 1052 01:38:03,740 --> 01:38:08,450 - Fucking shut up. - Liam! Liam, don't! 1053 01:38:09,454 --> 01:38:12,028 You fucking poisoned wee cow, Chantelle! 1054 01:38:12,207 --> 01:38:16,122 I fucking swear to God! I fucking swear! Look at me. 1055 01:38:16,294 --> 01:38:20,625 By the time I get back, you better be out of here. Do you hear me?! 1056 01:38:52,414 --> 01:38:56,032 Are you on, mate? Gilmore Street. Greenock Hill. 1057 01:39:32,621 --> 01:39:36,203 - Where's my ma? - What do you fucking want? Your ma? 1058 01:39:36,374 --> 01:39:40,835 - Big man here. The boy's come to see you. - What are you doing here? 1059 01:39:42,672 --> 01:39:47,252 - You come for another hit, is that it? - No, that's not it. 1060 01:39:47,427 --> 01:39:50,180 - Mum, let's go. - I cannae. 1061 01:39:50,347 --> 01:39:53,550 Never mind what he, Chantelle or anybody says. 1062 01:39:53,725 --> 01:39:56,596 - This is so sad. - It's just me and you, Mam. 1063 01:39:56,770 --> 01:39:59,772 - Liam, you don't understand. - Come on. 1064 01:39:59,940 --> 01:40:02,561 - I cannae! - For fuck's sake. 1065 01:40:02,734 --> 01:40:06,317 - Stan, don't. - Don't be scared of him. He can't hurt us. 1066 01:40:06,488 --> 01:40:08,979 Come on. Where's your bag? 1067 01:40:10,575 --> 01:40:13,909 - Oh, fucking hell... - Liam, come here! 1068 01:40:14,079 --> 01:40:17,198 - You're wasting your time, son. - Stan, shut up. 1069 01:40:17,374 --> 01:40:21,324 - You're winding him up. - Telling me to shut up? Come storming in. 1070 01:40:21,503 --> 01:40:24,124 - Come on, Mum. - I cannae, Liam. 1071 01:40:24,297 --> 01:40:27,465 - I've got a flat. It's a fresh start. - I cannae. 1072 01:40:27,634 --> 01:40:30,671 Chantelle's gone. It's just me and you. 1073 01:40:30,845 --> 01:40:36,136 You think your mother wants to move in with you? You make her fucking stomach turn. 1074 01:40:36,309 --> 01:40:39,311 Liam, just go and I'll come and see you later. 1075 01:40:39,479 --> 01:40:42,766 - Come on, Mum. - I cannae. You don't understand. 1076 01:40:42,941 --> 01:40:45,943 Say bye-bye to your mother. 1077 01:40:46,111 --> 01:40:48,981 - Fucking sit down! - Don't talk to her like that! 1078 01:40:49,155 --> 01:40:53,237 You can send one of your fucking tapes. 'Mummy, I love you.' 1079 01:40:53,410 --> 01:40:57,657 Tell him about the caravan. What did you say about it? 1080 01:40:57,831 --> 01:41:00,749 "In the fucking middle of nowhere. Great!" 1081 01:41:00,917 --> 01:41:05,129 - It wasn't like that. - It was. Tell him what you fucking mean. 1082 01:41:05,297 --> 01:41:08,583 - Tell him the fucking truth. - That is the truth. 1083 01:41:08,758 --> 01:41:11,428 And your silly wee fucking house, eh? 1084 01:41:11,595 --> 01:41:14,928 Think you're going up in the world in fucking Gourock? 1085 01:41:15,098 --> 01:41:17,174 - Stan, shut up. - I won't shut up. 1086 01:41:17,350 --> 01:41:21,515 I love you. He doesn't love you. Can't you see that? I need you, Mam. 1087 01:41:21,688 --> 01:41:25,555 "I love you". I love your ma and she loves me. 1088 01:41:25,734 --> 01:41:29,519 Get that through your fucking thick head. Now, leave. 1089 01:41:29,696 --> 01:41:31,855 - Stop it. - Do as you're told. Leave. 1090 01:41:32,032 --> 01:41:35,401 Fucking leave, son. Fucking little bastard. 1091 01:41:35,577 --> 01:41:37,950 Liam! What are you doing? 1092 01:41:38,121 --> 01:41:40,327 - Liam! - Bastard! 1093 01:41:40,498 --> 01:41:42,907 What have you done? Stop it! 1094 01:41:43,084 --> 01:41:46,833 Oh, no! What have you done? 1095 01:41:47,005 --> 01:41:50,588 - Liam! - Fucking look at me! 1096 01:41:50,759 --> 01:41:53,000 Oh, my God! 1097 01:41:53,178 --> 01:41:55,799 Go away! Stop that! 1098 01:41:55,972 --> 01:41:59,092 - I'll kill the cunt. - What have you done? 1099 01:41:59,267 --> 01:42:01,343 Oh, my God! 1100 01:42:03,063 --> 01:42:05,933 Get a fucking ambulance. 1101 01:42:06,107 --> 01:42:11,647 The fucking bastard stabbed me. He fucking stabbed me! 1102 01:42:59,202 --> 01:43:01,362 - Hello? - Hi, Liam. 1103 01:43:02,497 --> 01:43:05,451 It's Chantelle. Are you on? 1104 01:43:07,168 --> 01:43:10,502 - Where are you? - I don't know. 1105 01:43:11,881 --> 01:43:13,957 Is it true? 1106 01:43:15,468 --> 01:43:19,633 Everybody's looking for you. The polis have been round. 1107 01:43:19,806 --> 01:43:23,508 Oh, Liam, What a waste. 1108 01:43:24,853 --> 01:43:26,929 What a waste. 1109 01:43:28,315 --> 01:43:31,684 It's your birthday, you're 16. Did you know that? 1110 01:43:33,361 --> 01:43:37,277 What are we gonnae do? Eh? 1111 01:43:38,783 --> 01:43:41,702 Chantelle, my batteries are running down. 1112 01:43:42,871 --> 01:43:44,947 I love you, Liam.