1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:46,820 --> 00:00:49,145
- Who wants a show?
- Me!
4
00:00:49,322 --> 00:00:51,398
25p a go, pay Pinball.
5
00:00:51,574 --> 00:00:56,997
Get in a line. First in.
Get in the back, you. Move. Money.
6
00:00:57,163 --> 00:01:00,699
Do you not want a shot? Get in the queue.
7
00:01:00,875 --> 00:01:03,545
- Have you paid? Sure you've paid?
- Aye.
8
00:01:03,712 --> 00:01:05,871
- See anything?
- Aye.
9
00:01:08,675 --> 00:01:10,502
Time's up.
10
00:01:17,225 --> 00:01:20,594
See the big one? That's Saturn.
11
00:01:20,770 --> 00:01:23,261
- You see it yet?
- No. Still stars.
12
00:01:23,440 --> 00:01:25,646
- Still stars.
- There?
13
00:01:25,817 --> 00:01:28,273
- Still stars?
- How about now?
14
00:01:28,445 --> 00:01:30,153
Still stars.
15
00:01:30,322 --> 00:01:34,319
That big one's Saturn.
You can tell by its rings. Next.
16
00:01:34,492 --> 00:01:36,616
Who's paid?
17
00:01:38,788 --> 00:01:40,663
Pinball, have they paid?
18
00:01:40,832 --> 00:01:43,952
Aye. They get five seconds
because they paid half.
19
00:01:45,420 --> 00:01:47,911
- What do you see?
- Stars.
20
00:01:48,089 --> 00:01:50,379
I'll put it in your pocket.
21
00:01:50,550 --> 00:01:55,889
- I'm putting 25 pence in your pocket.
- Get out there. Move.
22
00:01:56,056 --> 00:01:58,760
You know how long a day is up there?
23
00:01:58,934 --> 00:02:01,175
- Ten hours, 14 minutes.
- Aye.
24
00:02:01,353 --> 00:02:06,347
- Fuck-all time up in Saturn.
- There's not much time, young man. Next.
25
00:02:09,569 --> 00:02:11,645
There you go, mate.
26
00:02:14,741 --> 00:02:18,906
- You looking for any cheap fags?
- What kind are they? No.
27
00:02:19,079 --> 00:02:23,658
- Make you look better than you already do.
- No, thanks. Not my kind.
28
00:02:27,087 --> 00:02:30,373
- Hiya, ladies.
- Do you want to buy any cheap fags?
29
00:02:30,548 --> 00:02:32,755
These will prevent heart disease.
30
00:02:34,135 --> 00:02:38,632
Here, mate. Over 60, even help you
with a hard-on. Ladies.
31
00:02:38,807 --> 00:02:41,298
Right. Thanks for doing business.
32
00:02:43,019 --> 00:02:45,095
Cheap cigarettes?
33
00:02:46,147 --> 00:02:48,022
Cheap fags?
34
00:02:49,901 --> 00:02:52,820
Tom, the wee boys are back in again.
35
00:02:56,449 --> 00:02:59,765
Hey, youse two! Come on.
That's two or three
36
00:02:59,812 --> 00:03:02,951
times you've been up
here flogging stuff.
37
00:03:03,123 --> 00:03:05,365
We're keeping your customers satisfied.
38
00:03:05,542 --> 00:03:08,828
Out the door, Simon and Garfunkel,
out youse go!
39
00:03:09,004 --> 00:03:11,578
Don't get in a strop, you cunt.
40
00:03:11,756 --> 00:03:15,209
You want some. eh?
Here's to you. Mrs Robinson.
41
00:03:18,680 --> 00:03:21,385
- How you going?
- Fucking buzzing, man.
42
00:03:21,558 --> 00:03:25,935
- Magic. Empty bag. Empty bag.
- Do you want this load?
43
00:03:27,355 --> 00:03:30,891
- Shit. It's the coppers.
- Bastards.
44
00:03:31,067 --> 00:03:34,603
What do youse want to do?
Want to stand about?
45
00:03:38,908 --> 00:03:41,910
- Hold on a minute.
- Where are you going?
46
00:03:42,078 --> 00:03:43,989
What's he doing?
47
00:03:46,082 --> 00:03:48,242
All right, mate?
48
00:03:48,418 --> 00:03:51,954
- Is it all right to go, son?
- Brand new. Aye.
49
00:04:02,223 --> 00:04:06,388
What the fuck...? You little bastard!
You wee bastard!
50
00:04:06,561 --> 00:04:09,266
Oh, fucking brilliant! Super fuck.
51
00:04:09,439 --> 00:04:11,515
Don't you use your fucking mirrors?
52
00:04:11,691 --> 00:04:16,686
- How am I suppose to see that?
- Fucking hell. Look at the state of it!
53
00:04:16,863 --> 00:04:20,814
- It's a fucking gateway!
- For fuck's sake. Where's my helmet?
54
00:04:20,992 --> 00:04:24,243
It was... There's the wee bastard
with your helmet.
55
00:04:27,499 --> 00:04:29,575
- He's coming! Go!
- Stop!
56
00:04:29,751 --> 00:04:32,325
- Stop!
- For fuck's sake, man!
57
00:04:34,839 --> 00:04:36,963
Give it up, boys!
58
00:04:42,222 --> 00:04:44,049
Stop!
59
00:05:05,912 --> 00:05:08,237
Christ, look at the time.
60
00:05:08,957 --> 00:05:12,623
Do you know what time it is, eh?
Do you know what time it is?
61
00:05:14,796 --> 00:05:18,462
We're late! That's what the time is,
you little prick.
62
00:05:20,302 --> 00:05:23,553
What did I tell you? Do you never listen?
63
00:05:23,722 --> 00:05:25,466
- Where were you?
- Out.
64
00:05:25,640 --> 00:05:30,516
- Is that all you can say? Out?
- Your granddad's talking to you.
65
00:05:30,687 --> 00:05:33,178
You know your ma's gonna be worried sick.
66
00:05:33,356 --> 00:05:37,354
She's gonna be sitting
wondering where the fuck we are.
67
00:05:55,962 --> 00:05:58,038
Put that in your mouth.
68
00:05:58,214 --> 00:06:01,833
- Top of your teeth.
- Tell him to fucking do it.
69
00:06:02,010 --> 00:06:07,467
Do as you're fucking told! I've had enough
of you today. Stick it up in your gums.
70
00:06:09,976 --> 00:06:12,052
Press it in. Flatten it.
71
00:06:12,228 --> 00:06:14,720
OK. The other side.
72
00:06:19,319 --> 00:06:21,728
Let's see it. Look at me.
73
00:06:23,323 --> 00:06:24,865
Smile.
74
00:06:25,033 --> 00:06:27,239
I said fucking smile!
75
00:06:29,120 --> 00:06:32,739
That's better.
Looks like a friendly wee hamster.
76
00:06:33,750 --> 00:06:39,373
Right. When we get in there, right...
Happy families, OK?
77
00:06:39,547 --> 00:06:41,707
I'll go for coffee.
78
00:06:41,883 --> 00:06:43,959
Come back with the coffee.
79
00:06:44,135 --> 00:06:46,626
Wee accident. Coffee spills.
80
00:06:46,805 --> 00:06:50,720
I jump up, Granddad jumps back. Right?
81
00:06:50,892 --> 00:06:56,930
In all the confusion, you kiss your ma,
pass it over. Have you got that?
82
00:07:07,325 --> 00:07:09,401
That looks nice.
83
00:07:09,577 --> 00:07:11,654
Take your cap off.
84
00:07:11,830 --> 00:07:14,238
Thanks. Spread out your arms.
85
00:07:18,461 --> 00:07:23,171
That's great. Cheers.
Grab your stuff. Table five, guys.
86
00:07:36,980 --> 00:07:41,144
- Hi, son. All right, Dad?
- All right, darling? How's it going?
87
00:07:41,985 --> 00:07:44,939
- Good to see you, hen.
- All right, angel face?
88
00:07:45,113 --> 00:07:48,447
How are you doing?
Did you think we were not coming?
89
00:07:48,617 --> 00:07:51,618
It's good to see you. We got a bit held up.
90
00:07:53,204 --> 00:07:55,411
Liam. Liam?
91
00:07:59,377 --> 00:08:00,919
All right.
92
00:08:04,299 --> 00:08:07,798
Liam, what are you sitting over there for?
Come over.
93
00:08:07,969 --> 00:08:11,172
His face has been tripping
all the way over here.
94
00:08:11,348 --> 00:08:13,969
How are you getting on at school?
95
00:08:14,142 --> 00:08:18,188
- School?!
- He's a right regular wee scholar!
96
00:08:18,355 --> 00:08:21,309
He's not been inside
school for nine months.
97
00:08:21,483 --> 00:08:24,650
So who fancies a wee cup of coffee?
98
00:08:24,819 --> 00:08:27,773
- Aye, I'd love one.
- Milk and one sugar?
99
00:08:27,948 --> 00:08:31,400
- You remembered.
- I'll have a wee one.
100
00:08:32,494 --> 00:08:35,661
- We've missed her, son, haven't we?
- Aye.
101
00:08:44,381 --> 00:08:47,714
You all right, Mum? What's wrong wi' ye?
102
00:08:48,969 --> 00:08:51,804
- Come on, you can tell me.
- I'm all right.
103
00:08:51,972 --> 00:08:55,554
- Somebody giving you a hard time in here?
- No.
104
00:08:56,726 --> 00:09:00,013
- Are you clean?
- You know I've been clean for years.
105
00:09:00,188 --> 00:09:04,602
- What are you saying that for?
- What the fuck is this all about, then?
106
00:09:05,986 --> 00:09:10,399
Stan set it up. It's for the women in here.
It's not for me.
107
00:09:10,573 --> 00:09:11,950
Ma?
108
00:09:12,117 --> 00:09:16,613
Stan set it up for the women
and he gets a fortune off their boyfriends.
109
00:09:16,788 --> 00:09:19,991
You're caught with this,
it's six months minimum.
110
00:09:20,166 --> 00:09:23,453
You can't last another six months in here.
111
00:09:27,299 --> 00:09:31,712
- Do they strip search you?
- They pick a couple of us at random.
112
00:09:31,886 --> 00:09:34,640
What are you going
to do if they pick you?
113
00:09:34,687 --> 00:09:37,177
Just swallow it.
I've done it before.
114
00:09:37,350 --> 00:09:40,470
This isn't going on anymore. It's finished.
115
00:09:40,645 --> 00:09:45,059
- What are you gonna do?
- You took the rap once for that bastard.
116
00:09:47,152 --> 00:09:50,189
He's gonna be pissed off
when I don't do this.
117
00:09:50,363 --> 00:09:53,614
Whatever he says, don't get upset.
118
00:09:55,285 --> 00:09:57,859
- Liam, don't start. eh?
- Mam...
119
00:10:01,416 --> 00:10:05,331
- Oh, for fuck's sake, man!
- Liam, give your ma a hug.
120
00:10:05,503 --> 00:10:08,339
Got a cloth? Sorry about the language.
121
00:10:08,506 --> 00:10:12,718
I cannae believe me sometimes.
I'm like a bull in a china shop.
122
00:10:17,557 --> 00:10:21,852
I can't believe I just did that.
Here. Drink your coffee.
123
00:10:24,314 --> 00:10:27,268
Rab, go and get us another cup.
124
00:10:28,109 --> 00:10:30,944
I'll sit with my wee friend here.
125
00:10:33,990 --> 00:10:36,612
What do you think of your boy?
126
00:10:37,661 --> 00:10:40,069
Wanna give your ma a kiss?
127
00:10:40,246 --> 00:10:42,488
Fucking tell him.
128
00:10:42,666 --> 00:10:44,742
Give your ma a kiss.
129
00:10:44,918 --> 00:10:47,836
Gramps, don't we have a laugh with him?
130
00:10:48,004 --> 00:10:53,628
Och, a laugh a minute. A right comedian.
Don't need the telly when he's about.
131
00:10:53,802 --> 00:10:56,672
Kiss your fucking mother.
132
00:10:56,846 --> 00:10:59,966
- See ya later, Ma.
- Liam, please don't.
133
00:11:00,141 --> 00:11:04,851
Listen. If you don't kiss
your mother goodbye, you little cunt,
134
00:11:05,021 --> 00:11:08,272
I'm going to beat your fucking arse
all the way home.
135
00:11:08,441 --> 00:11:11,498
Kiss your fucking
mother, you little cunt!
136
00:11:11,544 --> 00:11:12,855
Stan, calm down.
137
00:11:13,029 --> 00:11:16,067
- See you later, Mum.
- Liam?
138
00:11:16,241 --> 00:11:18,317
Let him go.
139
00:11:22,747 --> 00:11:27,541
Do you know how much that's fucking
cost me? Do you know how much?
140
00:11:47,564 --> 00:11:49,355
Give us the gear.
141
00:11:49,524 --> 00:11:52,277
- You want the fucking gear?
- Hand it over.
142
00:11:52,444 --> 00:11:55,148
- Fucking get the gear!
- You little fucker!
143
00:11:58,241 --> 00:12:03,615
Don't hit him in the face. His fucking ma
will see it. You fucking idiot!
144
00:12:07,125 --> 00:12:09,201
Fucking idiot.
145
00:12:10,503 --> 00:12:14,454
Whoa! That's fucking enough.
You fucking idiot, you.
146
00:12:15,884 --> 00:12:20,345
- Come on.
- That's enough. Where's the fucking gear?
147
00:12:20,513 --> 00:12:23,598
Next time you'll be walking
like Charlie Chaplin!
148
00:12:23,767 --> 00:12:26,555
I'll break your legs, you wee cunt!
149
00:12:26,728 --> 00:12:29,267
It never went as far as that.
150
00:12:29,439 --> 00:12:34,398
Fuck, he threw it over the fence there.
Ah, you bastard!
151
00:12:34,569 --> 00:12:38,567
For fuck's sake!
A fucking Laurel and Hardy fucking family!
152
00:12:38,740 --> 00:12:42,987
- Get over the fucking fence.
- My fucking balls is caught, you cunt!
153
00:12:45,455 --> 00:12:48,374
Fucking feeble, you cunts!
154
00:12:49,125 --> 00:12:51,914
Just you wait!
155
00:13:32,627 --> 00:13:35,297
- Hi, Liam.
- Hi, Hazel.
156
00:13:35,463 --> 00:13:38,085
- What's wrong?
- Nothing, hen.
157
00:13:38,258 --> 00:13:40,334
You sure?
158
00:13:47,976 --> 00:13:51,724
Been keeping an eye out for you.
You all right?
159
00:13:52,689 --> 00:13:54,350
Liam?
160
00:13:54,649 --> 00:13:56,394
Sure?
161
00:13:58,570 --> 00:14:02,781
Take a bag. I phoned Chantelle,
she knows we're coming.
162
00:14:06,411 --> 00:14:08,368
Hey, boy!
163
00:14:08,538 --> 00:14:13,912
That's your lot. Get it, get to fuck,
and don't came back near this door again!
164
00:14:14,085 --> 00:14:16,920
My fucking caring grandfather, eh?
165
00:14:17,088 --> 00:14:19,923
My own fucking flesh and blood.
Bastard.
166
00:14:20,091 --> 00:14:23,710
I love your fucking grandpa. He's so funny.
167
00:14:23,887 --> 00:14:29,309
Here. you old bastard.
How's your balls. you cunt? Are they sore?
168
00:14:52,916 --> 00:14:55,490
- You'll give the place a bad name.
- Shut up.
169
00:14:59,673 --> 00:15:03,623
Did you dye your hair as well, Blondie?
170
00:15:04,261 --> 00:15:07,629
- Who was that?
- What was all that?
171
00:15:07,806 --> 00:15:11,139
- They started it.
- Don't forget I've got to live here.
172
00:15:11,309 --> 00:15:14,429
- Hello.
- Get in.
173
00:15:15,146 --> 00:15:16,854
Hi.
174
00:15:21,069 --> 00:15:22,860
Stop staring!
175
00:15:23,029 --> 00:15:27,573
- Who's the bird?
- The bird can speak for herself, wee man.
176
00:15:27,742 --> 00:15:30,068
Sorry. Wee man?
177
00:15:30,245 --> 00:15:33,247
- It's Suzanne.
- That's a nice name.
178
00:15:33,415 --> 00:15:36,369
That's my brother Liam and his pal Pinball.
179
00:15:36,710 --> 00:15:40,127
- I met Suzanne at my night class.
- What night class?
180
00:15:40,297 --> 00:15:43,548
- The call centre one.
- That one we were going to do.
181
00:15:43,717 --> 00:15:45,958
Oh, that 0800 one!
182
00:15:46,136 --> 00:15:48,378
Oh, where are you going?
183
00:15:49,014 --> 00:15:51,173
There's no rush. Sit down.
184
00:15:51,349 --> 00:15:53,224
I can stick the kettle on.
185
00:15:53,271 --> 00:15:56,427
It's all right.
Chantelle, I'll phone you.
186
00:15:56,605 --> 00:16:00,223
- I'll phone you, if I get the number!
- What are youse like?
187
00:16:00,400 --> 00:16:04,861
- Is she away?
- Don't go to the window!
188
00:16:05,030 --> 00:16:09,858
- Is she there?
- Aye. Och, man. Look at that.
189
00:16:10,035 --> 00:16:12,656
Get away from the window.
190
00:16:12,829 --> 00:16:15,368
No, Calum, we need to see this.
191
00:16:15,540 --> 00:16:19,325
Look at her, look!
192
00:16:21,087 --> 00:16:23,163
Watch yourself.
193
00:16:24,716 --> 00:16:28,133
- What have you done?
- I'm telling you, I tripped.
194
00:16:28,303 --> 00:16:31,720
You didnae trip. Turn round.
195
00:16:31,890 --> 00:16:34,132
What happened to ye?
196
00:16:34,309 --> 00:16:37,179
- I fell.
- You did not fall.
197
00:16:42,400 --> 00:16:44,476
This'll sting.
198
00:16:46,363 --> 00:16:48,902
Ah! Easy, Chantelle.
199
00:16:54,496 --> 00:16:59,158
- You haven't asked about our mum yet.
- I don't need to ask about her.
200
00:17:03,630 --> 00:17:06,548
If you're good for wee Calum, you can stay.
201
00:17:06,716 --> 00:17:10,085
- No, I'll pay my way.
- Do you not listen?
202
00:17:10,262 --> 00:17:13,429
If you're good for wee Calum, you can stay.
203
00:17:19,020 --> 00:17:23,682
And I'll no' be playing social workers.
I won't be taken for a ride.
204
00:17:23,858 --> 00:17:26,433
We share the cooking and the housework.
205
00:17:26,611 --> 00:17:30,229
There'll be nae swearing.
It's bad for Calum.
206
00:17:30,407 --> 00:17:32,780
And no smoking. That's bad for Calum.
207
00:17:32,951 --> 00:17:35,620
Nae farting. Bad for Calum.
208
00:17:36,871 --> 00:17:38,746
Turn round.
209
00:17:43,253 --> 00:17:45,578
They won't take you back at school?
210
00:17:45,755 --> 00:17:49,920
- That's one way of putting it.
- How about the Children's Panel?
211
00:17:50,093 --> 00:17:53,344
I'm not up for review till Mam gets out.
212
00:17:55,223 --> 00:17:59,470
Why don't you come to my call centre class?
Doesnae cost nothing.
213
00:17:59,644 --> 00:18:02,479
They might take you on when you're 16.
214
00:18:02,647 --> 00:18:05,056
Pinball might be a priest, eh?
215
00:18:05,233 --> 00:18:07,772
Liam, look at the state of you.
216
00:18:08,903 --> 00:18:11,312
Look at yourself.
217
00:18:12,407 --> 00:18:14,898
You gonna get yourself sorted out?
218
00:18:15,076 --> 00:18:16,702
Liam?
219
00:18:16,870 --> 00:18:19,112
Look at me.
220
00:18:20,707 --> 00:18:23,281
You gonna sort yourself out?
221
00:18:23,460 --> 00:18:25,619
- Aye.
- Promise me.
222
00:18:45,106 --> 00:18:46,898
Here, here.
223
00:19:00,497 --> 00:19:03,499
Calum, my man!
224
00:19:03,667 --> 00:19:06,206
Who's that? That daft Pinball?
225
00:19:06,378 --> 00:19:08,952
Where did you get that?
226
00:19:09,130 --> 00:19:12,915
I've been looking for one
with a wean's car seat.
227
00:19:13,093 --> 00:19:15,963
No chance. Chantelle will kill us, man.
228
00:19:16,137 --> 00:19:21,559
No, she won't. How's she gonna find out?
Calum, you coming in? Course you are.
229
00:19:22,852 --> 00:19:25,178
Come with Pinball.
230
00:19:27,649 --> 00:19:31,979
I mean it, none of your crap.
If she finds out, she'll go mad.
231
00:19:32,153 --> 00:19:33,945
Go on.
232
00:19:37,867 --> 00:19:42,245
- Ready, Calum?
- Are you all right, wee man?
233
00:19:54,843 --> 00:19:58,591
- Look, no hands!
- Fuck off!
234
00:19:59,431 --> 00:20:01,756
You prick! Fucking get hold of it!
235
00:20:06,688 --> 00:20:08,930
You fucking idiot!
236
00:20:11,901 --> 00:20:14,690
- We've got a wee man in the back!
- Calm down!
237
00:20:14,863 --> 00:20:17,022
- Are you all right?
- Sorry, Cal.
238
00:20:17,198 --> 00:20:19,488
- Fucking idiot!
- Sorry.
239
00:20:28,335 --> 00:20:31,953
What are you fucking turning it up for?
240
00:20:44,017 --> 00:20:46,971
Fuck it!
241
00:21:05,747 --> 00:21:07,871
Yeah!
242
00:21:08,041 --> 00:21:12,169
You like this, Calum wee boy?
Fucking brilliant, man!
243
00:21:37,654 --> 00:21:39,730
Here. Stop here.
244
00:21:45,036 --> 00:21:47,611
Hold on, Calum. I'll be back in a minute.
245
00:21:47,789 --> 00:21:51,076
- Where are you going?
- To look at this place.
246
00:21:52,752 --> 00:21:57,296
- Where are you going?
- Six grand. It's all right, man.
247
00:21:59,926 --> 00:22:02,002
What are you doing?
248
00:22:05,348 --> 00:22:07,923
Look at it. I'm going to look at this.
249
00:22:13,315 --> 00:22:17,100
Look at that, man.
Two bedrooms, telly, microwave.
250
00:22:17,277 --> 00:22:19,946
You'd get six around that table, no bother.
251
00:22:27,746 --> 00:22:30,320
Look at that view, man.
252
00:22:37,380 --> 00:22:40,168
Aye, man. This is the stuff.
253
00:22:40,342 --> 00:22:43,046
Imagine here at night with a clear sky.
254
00:22:43,219 --> 00:22:46,387
Wee fishing rod, couple of
cans, couple of hens.
255
00:22:46,556 --> 00:22:51,218
- Suzanne to keep you company!
- No cunt telling you what to do.
256
00:22:51,394 --> 00:22:54,348
A year's supply of pizzas, eh? Lovely.
257
00:22:54,606 --> 00:22:58,687
Mam would love this after being cooped up
in that fucking cell.
258
00:22:58,860 --> 00:23:01,316
Paradise, man.
259
00:23:09,996 --> 00:23:15,121
All right, Mam? It's your handsome wee boy
sending you a wee tape to cheer you up.
260
00:23:15,293 --> 00:23:17,702
I'm sitting here with a few boys.
261
00:23:17,963 --> 00:23:22,293
Pinball, Night-Time, Side-Kick -
joint employees of the month!
262
00:23:22,467 --> 00:23:26,844
- Fastest pizza slingers in the west.
- That's official, by the way!
263
00:23:27,806 --> 00:23:32,765
Me and Pinball were out in the country
today. See this wee place we found.
264
00:23:32,936 --> 00:23:36,435
It's right by the water.
Brilliant for a picnic, Mam.
265
00:23:36,606 --> 00:23:39,449
Gonna take you there
as soon as you get out.
266
00:23:39,496 --> 00:23:42,064
Just ten more weeks
and we're together.
267
00:23:42,237 --> 00:23:45,107
- What was it like, Pinball?
- You'd love it, jean.
268
00:23:45,282 --> 00:23:47,986
As soon as you're out, I'll take you there.
269
00:23:48,159 --> 00:23:52,537
The wee man's doing brilliant.
Cal's a laugh, isn't he?
270
00:23:52,706 --> 00:23:56,039
All right, boys? See you later.
I need to go on me way.
271
00:23:56,209 --> 00:23:59,044
I'm making a cassette for my mum.
Say hello.
272
00:23:59,212 --> 00:24:01,751
- Nae bother.
- Go on, Suzy.
273
00:24:01,923 --> 00:24:04,711
Hello. My name's Suzanne.
274
00:24:04,884 --> 00:24:09,345
Erm... I hope to meet you soon
and good luck.
275
00:24:09,514 --> 00:24:12,349
- See ya later.
- Cheers, Suzanne.
276
00:24:12,517 --> 00:24:14,059
See ya.
277
00:24:20,900 --> 00:24:25,314
What's all the fuss about?
What youse all doing?
278
00:24:25,488 --> 00:24:27,897
- Where're you going?
- Is she there?
279
00:24:28,074 --> 00:24:30,234
- Liam? Pinball?
- There she is.
280
00:24:30,410 --> 00:24:33,661
- Come on!
- Is she no' stunning?
281
00:24:33,830 --> 00:24:38,244
- You got the right lenses on them glasses?
- Stunning, man.
282
00:24:39,085 --> 00:24:42,704
Pinball, that's the best sight
you could ever imagine.
283
00:24:42,881 --> 00:24:45,586
- I'll be having that sight soon.
- You wish!
284
00:24:45,759 --> 00:24:48,629
- She'll be mine!
- Side-Kick, say something.
285
00:24:48,803 --> 00:24:52,386
Hope your porridge ism too lumpy, Jean.
286
00:24:55,602 --> 00:24:57,393
I'm serious!
287
00:24:58,813 --> 00:25:02,859
- His face!
- What are you all laughing at?
288
00:25:14,537 --> 00:25:16,863
It's no' a bad day, eh?
289
00:25:21,503 --> 00:25:24,670
- I saw...
- Birds.
290
00:25:31,054 --> 00:25:34,553
- Oh, a lass is getting changed.
- Let me see.
291
00:25:34,724 --> 00:25:37,844
She's away, she's away. Sorry. She's away.
292
00:25:38,019 --> 00:25:40,594
- What did you see?
- Nothing.
293
00:25:40,772 --> 00:25:43,062
- See her tits?
- No.
294
00:25:47,696 --> 00:25:51,646
- There's your da and your grandpa.
- He's not my fucking dad!
295
00:25:51,825 --> 00:25:56,155
- Stan. Sorry, mate. He could be your dad.
- Fucking shut up!
296
00:25:56,329 --> 00:25:58,654
Fucking arsehole.
297
00:25:58,832 --> 00:26:00,908
Who's that?
298
00:26:01,084 --> 00:26:03,208
- That's Slobodan.
- Who?
299
00:26:03,378 --> 00:26:05,537
- Slobodan McTavish.
- Who's that?
300
00:26:05,714 --> 00:26:08,335
Scullion, you fucking dickhead.
301
00:26:09,426 --> 00:26:12,344
Hold these. I'm gonna wind this cunt up.
302
00:26:13,263 --> 00:26:17,640
- Your grandpa?
- How the fuck would he have a phone?
303
00:26:21,146 --> 00:26:23,270
Give me them.
304
00:26:25,483 --> 00:26:28,272
Stan speaking, What can I do for you?
305
00:26:28,445 --> 00:26:31,447
Can I interest you in some double glazing?
306
00:26:31,615 --> 00:26:34,984
- Not today, son.
- What about a fitted kitchen, then?
307
00:26:35,160 --> 00:26:38,529
No, pal. I don't want fuck-all, you know?
308
00:26:38,705 --> 00:26:42,833
How about a top of the range dildo?
You sound like a cock jockey.
309
00:26:43,001 --> 00:26:46,418
Fuck you, you little... cunt!
310
00:26:49,090 --> 00:26:52,507
- He's fucking raging.
- Look at his face.
311
00:26:52,677 --> 00:26:55,133
- Think he knew it was me?
- No.
312
00:26:59,351 --> 00:27:02,139
He's passing Scullion some dough.
313
00:27:02,354 --> 00:27:04,893
That means they're gonna get a delivery.
314
00:27:06,358 --> 00:27:08,731
Fuck's sake!
315
00:27:09,486 --> 00:27:13,271
Fucking dancer, wee man! This is our score.
316
00:27:13,448 --> 00:27:17,494
I know where they stash the drugs.
We could get it nae bother.
317
00:27:17,661 --> 00:27:22,370
- What are you talking about?
- The gear. I know where it is.
318
00:27:22,540 --> 00:27:26,372
- You wanna break into Stan's house?
- Aye. Get the gear.
319
00:27:26,544 --> 00:27:29,498
You're nuts. Don't be stupid!
320
00:27:29,673 --> 00:27:32,627
What's wrong wi' you?
You know how to cut. it.
321
00:27:32,801 --> 00:27:37,843
- I may be daft, but I'm no' dumb.
- Look, I could get a caravan for my ma.
322
00:27:38,014 --> 00:27:43,092
- I'm not even thinking about this.
- We're getting nowhere with fucking fags!
323
00:27:43,270 --> 00:27:46,271
- I'm happy with fags.
- Look at this place!
324
00:27:46,439 --> 00:27:48,681
- I know.
- Think of the caravan.
325
00:27:48,858 --> 00:27:50,899
The fucking money we're gonna get.
326
00:27:51,069 --> 00:27:53,857
Look, mate, this is big fucking bucks.
327
00:27:55,323 --> 00:28:01,030
The caravan plus plenty left, man. We'll
not get near it with the money we have.
328
00:28:03,206 --> 00:28:06,326
- 50-50?
- Aye! Fucking 50-50!
329
00:28:06,501 --> 00:28:08,625
I should think so!
330
00:28:13,675 --> 00:28:16,428
- So where do they stash it?
- Under a board.
331
00:28:16,595 --> 00:28:19,347
- In the house?
- No, with the dogs.
332
00:28:19,514 --> 00:28:21,756
Dogs? I'm definitely not doing it now.
333
00:28:28,189 --> 00:28:30,859
The fucking dogs are there.
334
00:28:31,026 --> 00:28:34,644
You're a fucking shitbag.
Hurry up! Fucking move!
335
00:28:40,660 --> 00:28:42,736
Hairy Balls. Here, boy.
336
00:28:42,912 --> 00:28:46,698
- Liam, they'll rip you apart.
- Fucking sh! Come here.
337
00:28:46,875 --> 00:28:52,035
Here. boy. That's right. Come here.
No Balls. Here. girl.
338
00:28:52,213 --> 00:28:56,793
Come here, boy. Come here.
Give us the fucking sweeties.
339
00:29:00,347 --> 00:29:03,384
That's No Balls. That's the lassie.
340
00:29:04,225 --> 00:29:07,393
- Feed them.
- I'm not feeding them.
341
00:29:07,562 --> 00:29:10,267
They're not going to touch you.
342
00:29:11,775 --> 00:29:13,317
Here.
343
00:29:16,863 --> 00:29:19,069
Hairy Balls, come here.
344
00:29:19,240 --> 00:29:23,026
- Hairy Balls, come here.
- Keep them fuckers there.
345
00:29:23,203 --> 00:29:25,279
Take it, here.
346
00:29:44,516 --> 00:29:46,722
Come on, come on.
347
00:29:46,893 --> 00:29:49,728
Come on. Found it.
348
00:29:49,896 --> 00:29:52,731
Thank fucking heaven for that!
349
00:29:52,899 --> 00:29:56,980
What are you doing? Liam? No. Come on.
350
00:29:58,113 --> 00:30:00,782
Liam? I'm serious. Come on.
351
00:30:05,704 --> 00:30:08,408
Liam? Liam, come here.
352
00:30:08,581 --> 00:30:11,120
Come on. What're you doing?
353
00:31:58,233 --> 00:32:02,279
- What did you tell the police?
- I jut left them a wee message.
354
00:32:02,445 --> 00:32:04,652
- It must have been a good one.
- Aye!
355
00:32:04,823 --> 00:32:08,524
- They'll take the dogs out.
- The coppers won't go near them.
356
00:32:08,702 --> 00:32:11,371
That's what the hobbies will be for.
357
00:32:18,211 --> 00:32:20,335
Fucking idiot.
358
00:32:20,505 --> 00:32:25,381
They're taking this fucking seriously.
That's the CID.
359
00:32:27,846 --> 00:32:31,345
The police are going nuts
because they cannae find it.
360
00:32:31,516 --> 00:32:37,437
He's fucking going nuts because he thinks
they've taken his smack. Fucking dancer!
361
00:32:37,606 --> 00:32:40,975
- Aaah!
- Fucking hell, Liam!
362
00:32:41,151 --> 00:32:47,237
Hey, Gramps, is your balls still sore?
Have a look at mine, you cunt!
363
00:32:47,407 --> 00:32:50,990
- They've been in his mouth!
- Gi' us a kiss!
364
00:33:07,761 --> 00:33:09,885
You want a shot?
365
00:33:10,055 --> 00:33:12,594
No. Can't risk losing any of this stuff.
366
00:33:28,031 --> 00:33:30,652
How much do you reckon we've got here?
367
00:33:31,493 --> 00:33:35,490
A good bag.
It's good stuff and we can sell it.
368
00:33:37,123 --> 00:33:40,908
- Two grand.
- We're gonna get that caravan.
369
00:33:42,045 --> 00:33:46,126
- Eh, man?
- Aye. Don't worry about that.
370
00:33:46,299 --> 00:33:51,128
I used to watch my dad do this sometimes.
He was good at it.
371
00:33:52,472 --> 00:33:58,594
My teacher used to wonder how I was so
good at fucking maths and fuck-all else.
372
00:33:58,770 --> 00:34:01,179
I wish I could tell her how.
373
00:34:02,440 --> 00:34:06,522
- Sure it's safe in here?
- Aye. It's only me and my big brother.
374
00:34:06,695 --> 00:34:10,112
No cunt else comes in here.
Anyhow. he's not into this.
375
00:34:15,370 --> 00:34:18,205
You'll need this, mate. Definitely.
376
00:34:26,339 --> 00:34:30,835
Nah. I'm not wanting it. I'll use my head.
377
00:34:31,011 --> 00:34:35,092
It's not fags. These cunts will have a go.
I'll be carrying.
378
00:34:35,265 --> 00:34:37,341
I said I'm not wanting it.
379
00:34:37,517 --> 00:34:40,056
And another thing, nae using.
380
00:34:41,396 --> 00:34:43,472
I'm fucking serious.
381
00:34:43,648 --> 00:34:48,062
We're nae junkies, right?
And all of this goes to the caravan.
382
00:34:48,695 --> 00:34:51,946
- Yeah. Don't worry.
- Shake on it.
383
00:34:53,199 --> 00:34:56,451
- Kiss on it.
- I'm fucking serious, man.
384
00:34:56,620 --> 00:34:58,861
So am I.
385
00:34:59,039 --> 00:35:01,198
Shake on it.
386
00:35:04,169 --> 00:35:06,708
Sweaty Betty.
387
00:35:15,889 --> 00:35:18,463
Do you want to buy any gear?
388
00:35:18,642 --> 00:35:21,512
No. Last time I was in here,
I got ripped off.
389
00:35:21,686 --> 00:35:24,095
- Do you want to see the bags?
- No.
390
00:35:27,317 --> 00:35:29,523
In here, lads, eh?
391
00:35:29,694 --> 00:35:32,233
What about the cameras?
392
00:35:35,283 --> 00:35:37,692
All right, Mam. It's me.
393
00:35:38,745 --> 00:35:41,533
Just put the wee man in his cot there.
394
00:35:41,706 --> 00:35:45,242
Chantelle's away to night class,
so I'm landed with him.
395
00:35:45,418 --> 00:35:48,088
Should see how big he's getting, Mam.
396
00:35:50,465 --> 00:35:53,502
Sometimes he looks right at you,
397
00:35:53,677 --> 00:35:55,801
right into your eyes...
398
00:35:55,971 --> 00:35:59,257
as if you're the only person he's ever met.
399
00:35:59,724 --> 00:36:04,434
Anyway, the big news is we're selling fags
by the barrowload.
400
00:36:04,604 --> 00:36:09,943
We're raking it in, Mam. So I might have
a wee surprise for you when you get out.
401
00:36:10,110 --> 00:36:12,565
Jut 61 days, Mam.
402
00:36:14,281 --> 00:36:17,116
The day before my birthday.
403
00:36:17,909 --> 00:36:23,865
Anyway, here's one of your wee favourites.
I'll see you soon. Maybe with the wee man.
404
00:36:24,040 --> 00:36:26,247
Show him off.
405
00:36:35,635 --> 00:36:37,711
Oh
406
00:36:38,138 --> 00:36:41,590
Why you look so sad
407
00:36:41,766 --> 00:36:45,385
The tears are in your eyes
408
00:36:45,562 --> 00:36:49,643
Come on and come to me now
409
00:36:49,816 --> 00:36:51,773
Don't
410
00:36:52,694 --> 00:36:55,565
Be ashamed to cry
411
00:36:56,323 --> 00:36:59,574
Let me see you through
412
00:36:59,743 --> 00:37:03,871
'Cause I've seen the dark side too
413
00:37:04,039 --> 00:37:07,290
When the night falls on you
414
00:37:07,459 --> 00:37:10,211
You don't know what to do
415
00:37:10,378 --> 00:37:13,914
Nothing you confess
416
00:37:14,090 --> 00:37:17,294
Could make me love you less
417
00:37:17,469 --> 00:37:19,877
I'll stand by you
418
00:37:20,805 --> 00:37:23,380
I'll stand by you
419
00:37:24,392 --> 00:37:28,058
Won't let nobody hurt you
420
00:37:28,229 --> 00:37:30,804
I'll stand by you
421
00:37:32,609 --> 00:37:34,317
So
422
00:37:35,362 --> 00:37:38,648
If you're mad, get mad
423
00:37:38,823 --> 00:37:41,991
Don't hold it all inside
424
00:37:42,160 --> 00:37:45,197
Come on and talk to me now...
425
00:38:03,473 --> 00:38:08,302
That's 4,500 to be payable
by the 30th of November.
426
00:38:08,478 --> 00:38:12,429
- You need to get Mrs Maguire to sign here.
- All right.
427
00:38:14,651 --> 00:38:17,439
Here's the key. When will she be back?
428
00:38:17,612 --> 00:38:22,192
She won't be back for a couple of months.
She's on a course down south.
429
00:38:22,367 --> 00:38:24,906
What's her contact number?
430
00:38:25,078 --> 00:38:29,704
She doesn't like to be disturbed.
It's a very intensive course.
431
00:38:29,874 --> 00:38:33,576
What's her employment,
if you don't mind me asking?
432
00:38:33,753 --> 00:38:35,913
She's part of the prison service.
433
00:38:38,717 --> 00:38:41,172
See you later. Bye.
434
00:38:44,639 --> 00:38:47,309
- Liam, you're a pure brass neck.
- How?
435
00:38:47,475 --> 00:38:51,224
- How can you pay for it?
- Do I ask about your financial affairs?
436
00:38:51,396 --> 00:38:53,769
- Did you get it?
- Black and white.
437
00:38:53,940 --> 00:38:57,558
- How are you going to get that money?
- Suzanne, I'm a businessman.
438
00:38:57,736 --> 00:39:00,191
- Doing what?
- I got a deal with this guy from Bristol.
439
00:39:00,363 --> 00:39:02,902
Gonna brig us up vanloads of fags.
440
00:39:03,074 --> 00:39:05,827
- Fags will get that?
- It's got us this far.
441
00:39:05,994 --> 00:39:09,493
He's been selling stuff since he was seven.
442
00:39:11,750 --> 00:39:14,205
Calum, wait. Wait for me.
443
00:39:16,212 --> 00:39:18,288
Don't drop him.
444
00:39:19,674 --> 00:39:21,750
You get the gate.
445
00:39:21,927 --> 00:39:24,003
There you go.
446
00:39:26,556 --> 00:39:30,388
- Run, run, run.
- Wait till I get the door, mate.
447
00:39:31,937 --> 00:39:33,598
Get it open.
448
00:39:33,772 --> 00:39:36,975
I'll get keys cut for all of youse,
even Night-Time.
449
00:39:37,150 --> 00:39:41,196
- Night-Time?
- Man, the picnics we're gonna have here.
450
00:39:41,363 --> 00:39:43,522
Picnics and conversations.
451
00:39:44,908 --> 00:39:48,906
Go and settle over there.
We'll get a picture took.
452
00:39:50,622 --> 00:39:53,375
- Hands off me sister.
- Sorry, Chantelle.
453
00:39:53,541 --> 00:39:59,747
Hey, keep your hands to yourself.
Get in a bit closer. Cheese.
454
00:40:00,840 --> 00:40:03,047
I'm going out with your sister.
455
00:40:06,513 --> 00:40:08,803
Run. Catch up.
456
00:40:12,519 --> 00:40:16,647
- You might fall on these stones, Calum.
- Walk slowly.
457
00:40:17,691 --> 00:40:20,395
Shall I hold your hand?
458
00:40:20,568 --> 00:40:23,855
Come on, look. Throw stones.
459
00:40:24,906 --> 00:40:30,494
That was a nice one. That's the record.
That was about 15, 16 I got there.
460
00:40:30,662 --> 00:40:35,324
- How are we gonna get £4,500?
- We'll get it.
461
00:40:35,500 --> 00:40:37,375
Hey, you.
462
00:40:37,544 --> 00:40:40,498
- By November?
- Aye.
463
00:40:43,216 --> 00:40:46,336
- I don't think so, Liam.
- Trust me.
464
00:40:53,310 --> 00:40:55,849
He's got Chantelle's eyes.
465
00:40:57,689 --> 00:41:00,098
She was gorgeous at that age.
466
00:41:01,318 --> 00:41:03,524
She was a really good baby.
467
00:41:05,655 --> 00:41:08,740
- I tell him about you all the time.
- No, you don't.
468
00:41:08,908 --> 00:41:13,654
I do. I've put your photo above his cot
so he'll know you when you get out.
469
00:41:15,582 --> 00:41:17,492
She's lovely.
470
00:41:22,422 --> 00:41:25,257
- He's beautiful.
- He looks like you.
471
00:41:25,425 --> 00:41:27,216
He does not.
472
00:41:27,385 --> 00:41:32,510
Chantelle's dying to hear from you, Mam.
You should write her a wee note.
473
00:41:32,682 --> 00:41:35,138
Liam, she can't stand me.
474
00:41:37,812 --> 00:41:41,644
Anyway, I got a wee surprise for ye.
A big surprise.
475
00:41:43,318 --> 00:41:45,477
- What is it?
- Take it.
476
00:41:45,654 --> 00:41:47,860
- Let me see.
- No. Next time.
477
00:41:48,031 --> 00:41:51,448
Show me, Liam. Let me see it. What is it?
478
00:41:57,958 --> 00:42:00,034
- What is this?
- It's a caravan.
479
00:42:01,086 --> 00:42:03,245
- I know, but...
- It's our caravan.
480
00:42:03,421 --> 00:42:08,083
Not the council's, not the bank's.
It's ours, Mam. I've bought it.
481
00:42:09,511 --> 00:42:12,963
- It must have cost a fortune.
- I'm getting paid a fortune.
482
00:42:13,139 --> 00:42:15,299
- How much?
- Don't worry.
483
00:42:15,475 --> 00:42:18,096
I've paid a deposit and
a first installment.
484
00:42:18,270 --> 00:42:20,144
It looks lovely.
485
00:42:20,313 --> 00:42:23,979
Nobody to annoy us, no junkies, no polish.
Just me and you.
486
00:42:24,150 --> 00:42:27,982
And Chantelle and Calum, if they want.
There's room.
487
00:42:28,154 --> 00:42:31,108
All you need to do is sign for it, Mam.
488
00:42:31,283 --> 00:42:33,987
It's in your name, Mam. It's yours.
489
00:42:35,120 --> 00:42:37,362
Sign here. It's ours.
490
00:42:37,539 --> 00:42:41,371
- Have you really thought about this?
- Aye.
491
00:42:41,543 --> 00:42:45,375
- Are you sure?
- Mam, I'm positive. just gonna sign?
492
00:42:46,256 --> 00:42:48,546
For goodness' sake, sign.
493
00:43:06,901 --> 00:43:09,606
And another two. How many's that?
494
00:43:09,779 --> 00:43:13,031
- How many is that?
- That's 42.
495
00:43:13,199 --> 00:43:17,245
- Fucking hell. They're making a fortune.
- Definitely.
496
00:43:18,538 --> 00:43:20,911
If we cut them off that wee short cut,
497
00:43:21,082 --> 00:43:24,701
we could do more business in an afternoon
than we do in a week.
498
00:43:24,878 --> 00:43:29,338
Do you know who stays there?
Big Jay fucking Ellis, a serious coconut.
499
00:43:29,507 --> 00:43:33,636
We'll be careful.
Keep a look out, then do business.
500
00:43:33,803 --> 00:43:37,719
Do you want throwing out the window,
stabbed, a pitbull set on you?
501
00:43:37,891 --> 00:43:40,560
- Don't be daft.
- Just to make contacts.
502
00:43:40,727 --> 00:43:44,808
Cut them off, a day of business,
then we'll lay low somewhere.
503
00:43:44,981 --> 00:43:48,766
Where? One of your daft planets?
They'll find us there.
504
00:43:48,944 --> 00:43:52,859
- I could lose the fucking caravan, man!
- Fuck your caravan.
505
00:43:53,031 --> 00:43:57,527
You know what? Fuck you. I'll do it myself.
Fucking shitebag.
506
00:43:57,702 --> 00:44:00,704
- Don't come back to me greeting.
- Fucking shitebag.
507
00:44:00,872 --> 00:44:03,743
You'll never do it. Fucking nutcase.
508
00:44:15,220 --> 00:44:17,426
- Morning.
- Where you off to?
509
00:44:17,597 --> 00:44:21,050
- I'll get a bit of stuff.
- I've got a bit of gear.
510
00:44:21,226 --> 00:44:23,302
- Any good?
- Brilliant. Best stuff.
511
00:44:23,478 --> 00:44:24,108
Sure?
512
00:44:24,155 --> 00:44:26,183
Better than that
cunt Ellie's anyway.
513
00:44:26,356 --> 00:44:28,480
Gi' us a toke.
514
00:44:50,547 --> 00:44:53,667
All right, boys?
Youse looking for any gear?
515
00:44:53,842 --> 00:44:55,717
What you got?
516
00:44:56,678 --> 00:44:58,754
Good idea.
517
00:45:19,784 --> 00:45:22,110
Give me my fucking gear!
518
00:45:26,124 --> 00:45:28,877
Fuck! Liam! Liam! Fucking...
519
00:45:29,044 --> 00:45:30,835
Liam!
520
00:45:35,842 --> 00:45:37,254
Fucking...
521
00:45:38,094 --> 00:45:40,883
Hard man, eh? Fucking prick!
522
00:45:45,894 --> 00:45:48,349
- Gi' us my fucking gear!
- Fuck off!
523
00:45:51,441 --> 00:45:54,229
- It's all right, man.
- It's all right?
524
00:45:56,404 --> 00:45:59,323
- Give me my fucking gear!
- What the fuck...?!
525
00:46:05,664 --> 00:46:07,206
Arsehole!
526
00:46:07,374 --> 00:46:10,826
I'm telling you, you fucking stay down
this time!
527
00:46:11,002 --> 00:46:14,253
I'm fucking gonna kill you,
now fucking stay down!
528
00:46:14,422 --> 00:46:16,249
- Hurry up!
- Fucking dickhead!
529
00:46:16,424 --> 00:46:17,883
Arsehole!
530
00:46:19,511 --> 00:46:22,631
Fucking done my nose.
I think my nose is broke.
531
00:46:22,806 --> 00:46:27,101
It's all right.
Don't fucking worry about it.
532
00:46:35,652 --> 00:46:40,362
- Whoa! Give me my fucking gear!
- He's a fucking nutter!
533
00:46:40,532 --> 00:46:43,949
Give us me gear
or you'll have a fucking war!
534
00:46:44,119 --> 00:46:47,452
- I'm gonna kill this bastard!
- Give me my gear!
535
00:46:47,622 --> 00:46:49,912
- Give him his stuff.
- Fuck off!
536
00:46:50,083 --> 00:46:52,325
Give us the fucking gear!
537
00:46:52,502 --> 00:46:55,753
- You fuck off!
- Give it him.
538
00:46:57,465 --> 00:46:59,839
Or I'll...!
539
00:47:01,386 --> 00:47:04,470
I'll fucking have him!
I'll fucking have him!
540
00:47:09,894 --> 00:47:14,023
You want that caravan, don't you?
Fucking nuts, mate.
541
00:47:30,915 --> 00:47:34,831
- How many times have I done this?
- Done what?
542
00:47:35,003 --> 00:47:36,545
This.
543
00:47:40,050 --> 00:47:43,301
Hey ho, hey ho, orphan weans have to go.
544
00:47:43,470 --> 00:47:47,171
Do you remember? At the children's home?
545
00:47:47,557 --> 00:47:50,725
"Where's your mammy?"
546
00:47:52,479 --> 00:47:55,730
Remember you ran out
and fought three big boys?
547
00:47:56,775 --> 00:47:59,064
They all thought you were brave.
548
00:48:00,195 --> 00:48:01,986
I didnae.
549
00:48:04,783 --> 00:48:07,452
I was screaming through the window.
550
00:48:09,788 --> 00:48:12,196
I heard your arm snap.
551
00:48:15,460 --> 00:48:18,959
When they let you go,
you still laughed in their face.
552
00:48:19,130 --> 00:48:22,583
You didnae fight them
because you were brave.
553
00:48:22,759 --> 00:48:27,173
You fought them because you just
didnae care what happened to you.
554
00:48:27,347 --> 00:48:29,921
That's what broke my heart.
555
00:48:33,687 --> 00:48:36,226
Just another kicking for you.
556
00:48:38,024 --> 00:48:42,355
How can you really care about us
if you don't care for yourself, eh?
557
00:48:43,989 --> 00:48:46,065
Turn round.
558
00:48:46,241 --> 00:48:48,116
Turn round!
559
00:48:58,878 --> 00:49:02,212
What am I supposed to tell the wean
in the morning?
560
00:49:03,091 --> 00:49:05,167
You tripped?
561
00:49:06,219 --> 00:49:09,755
Some junkies stole your fags
and nearly killed you?
562
00:49:12,601 --> 00:49:16,183
All wee Calum's got in the whole world
is me and you.
563
00:49:18,356 --> 00:49:20,765
Nobody else.
564
00:49:23,528 --> 00:49:26,862
What happened to us
isn't going to happen to him.
565
00:49:27,032 --> 00:49:28,527
Never.
566
00:49:30,619 --> 00:49:33,905
Over my dead body, and I swear it.
567
00:49:38,710 --> 00:49:41,166
I want peace in this house.
568
00:49:45,383 --> 00:49:50,010
- All right, Suzanne?
- You fucking prick. My arse!
569
00:49:50,180 --> 00:49:53,264
She sent me a text.
She wants a date with me.
570
00:49:53,433 --> 00:49:57,431
- Don't talk shite.
- She fucking does, man. She wants me.
571
00:50:24,589 --> 00:50:27,258
Get your fucking arse in there!
572
00:50:31,054 --> 00:50:36,179
You two get on your best fucking behaviour.
We don't even want you to be here.
573
00:50:36,351 --> 00:50:38,760
Right. The bar's clear.
574
00:50:44,693 --> 00:50:48,738
- Fucking stand there.
- Don't fucking break anything.
575
00:50:50,448 --> 00:50:53,283
Just fucking stand in peace, wee man.
576
00:50:58,206 --> 00:51:01,290
Just fucking shut your mouth, son.
577
00:51:12,554 --> 00:51:17,596
Stop fucking ogling them by the pool.
Fucking get your arse in line!
578
00:51:29,613 --> 00:51:31,819
How are you, gentlemen?
579
00:51:31,990 --> 00:51:34,778
- I told you, Al Capone.
- What did you say?
580
00:51:34,951 --> 00:51:37,822
- Say that again, you wee fanny.
- Al Capone.
581
00:51:39,289 --> 00:51:42,492
Cheeky wee cunt. Give him a cold shower.
582
00:51:42,667 --> 00:51:46,499
Hold on! Hold on, man!
He's nothing to do with me.
583
00:51:46,671 --> 00:51:49,791
I'm the one you want.
I organised everything.
584
00:51:53,261 --> 00:51:55,752
- Sit down.
- What you going to do to him?
585
00:51:55,931 --> 00:51:58,007
Fuck him. Sit down.
586
00:52:02,562 --> 00:52:04,722
Show me your arms.
587
00:52:04,898 --> 00:52:06,689
Do it.
588
00:52:09,027 --> 00:52:10,902
Aye, he's clean.
589
00:52:11,071 --> 00:52:13,692
Good. How old are you?
590
00:52:13,865 --> 00:52:16,534
- Fifteen.
- Who supplied you?
591
00:52:20,538 --> 00:52:22,994
You think we'll shop you?
592
00:52:23,750 --> 00:52:28,246
I don't do that. Ever. I don't need to.
593
00:52:29,255 --> 00:52:31,497
I do need to know who supplied you.
594
00:52:33,343 --> 00:52:37,638
- Do you know why I'm asking you?
- In case somebody else muscles in.
595
00:52:37,806 --> 00:52:41,721
- Is that the case?
- I stole it from Stan.
596
00:52:42,936 --> 00:52:46,554
- Stan Irvine?
- Aye. He's going out with my ma.
597
00:52:46,731 --> 00:52:51,477
I knew he stashed it with the dogs,
so I stole it, and my granddad's teeth.
598
00:52:51,653 --> 00:52:54,523
Could be true. He's blaming a bent cop.
599
00:52:54,698 --> 00:52:59,158
It is true. I set him up.
I only phoned the polis to cover me.
600
00:52:59,327 --> 00:53:01,403
Stan's not the sharpest.
601
00:53:01,579 --> 00:53:05,162
So you thought we'd tell him?
You'd take a tanking?
602
00:53:05,333 --> 00:53:09,035
He doesnae bother me,
but he might take it out on my mam.
603
00:53:09,212 --> 00:53:11,668
You took some chance, wee man.
604
00:53:11,840 --> 00:53:16,254
- Stay away from our fucking shops.
- Especially big jay Ellie's.
605
00:53:16,428 --> 00:53:19,263
You may be a breath of fresh air, kid,
606
00:53:19,431 --> 00:53:22,966
but there's a lot of fucking wasters
out there.
607
00:53:23,143 --> 00:53:25,219
Do you know what initiative is?
608
00:53:27,689 --> 00:53:30,062
Laughing at the boss's jokes?
609
00:53:30,233 --> 00:53:31,978
Oh.
610
00:53:33,612 --> 00:53:36,067
We might just get on.
611
00:54:04,684 --> 00:54:08,931
- Fucking go!
- Give me my fucking trainers!
612
00:54:09,105 --> 00:54:13,767
Next time we see you, it'll be two broken
legs and you won't need trainers!
613
00:54:13,944 --> 00:54:15,735
Piss you!
614
00:54:16,655 --> 00:54:20,024
- I'm fucking freezing!
- You couldnae keep it shut.
615
00:54:20,200 --> 00:54:23,866
- Give me your jacket.
- Fuck off. You'll get it wringing.
616
00:54:27,332 --> 00:54:29,741
- Look at the state of you!
- Fuck you!
617
00:54:33,630 --> 00:54:35,836
There's your fucking pal.
618
00:54:36,007 --> 00:54:38,416
I'm gonna fucking get him back.
619
00:54:38,593 --> 00:54:41,713
It looks like it too, you fucking idiot!
620
00:54:57,070 --> 00:54:59,146
Oh, wait.
621
00:55:09,749 --> 00:55:13,961
If we prove we can do this -
that's a big fucking if -
622
00:55:14,129 --> 00:55:16,502
he's going to get us a regular supply.
623
00:55:16,673 --> 00:55:20,172
The more we sell, the bigger our cut -
like a business.
624
00:55:21,595 --> 00:55:26,672
They want reliable dealers. No fucking
junkies that are using and not selling.
625
00:55:26,850 --> 00:55:30,101
- We're dealing now.
- What happens when it runs out?
626
00:55:30,270 --> 00:55:34,316
Where do we get the gear from?
How do we know it's not shite?
627
00:55:34,482 --> 00:55:37,152
- The guy's cool.
- No. He's a cunt.
628
00:55:37,319 --> 00:55:40,321
You saw the club.
He's a fucking different class.
629
00:55:40,488 --> 00:55:43,573
- He'll do you in, just like that.
- Who cares?
630
00:55:43,742 --> 00:55:48,653
All we need is a couple of months,
no fucking about, we're rolling in it.
631
00:55:48,830 --> 00:55:50,990
What happens to me and you?
632
00:55:51,166 --> 00:55:54,784
We'll do it together.
We're a fucking partnership.
633
00:55:56,796 --> 00:55:58,671
I don't trust him.
634
00:55:58,840 --> 00:56:01,545
- We can learn from him.
- Learn to arse lick?
635
00:56:01,718 --> 00:56:05,052
Make up your mind
or I'll find somebody else!
636
00:56:05,221 --> 00:56:07,595
Do you want to end up like your old man?
637
00:56:07,766 --> 00:56:10,055
That's fucking nice, isn't it?
638
00:56:10,226 --> 00:56:12,635
Or do you want to do something?
639
00:56:15,607 --> 00:56:19,308
- Here, have a chip.
- Fuck off, man. He's still a cunt.
640
00:56:19,486 --> 00:56:23,318
- A rich cunt.
- So what's next?
641
00:56:23,490 --> 00:56:28,828
We've got to prove ourself. Sell more than
anybody else without getting caught.
642
00:56:28,995 --> 00:56:31,949
We've got to move fast. That's the secret.
643
00:56:32,123 --> 00:56:36,288
- I can get a fucking motor.
- Nae. Too flash, man.
644
00:56:37,462 --> 00:56:40,831
- I've got it. I've fucking got it.
- What?
645
00:56:42,676 --> 00:56:44,917
Tell me.
646
00:56:45,720 --> 00:56:48,259
- Fucking tell me.
- Mopeds.
647
00:57:03,947 --> 00:57:06,356
I'll be back in two minutes.
648
00:57:06,533 --> 00:57:09,451
You'd better be. I've got another delivery.
649
00:57:11,997 --> 00:57:14,238
You better hurry up, all right?
650
00:57:19,212 --> 00:57:22,795
A tenner. Cheers. It's brilliant stuff.
651
00:57:22,966 --> 00:57:26,299
You got a phone number
so I can contact you? Aye.
652
00:57:31,975 --> 00:57:34,466
Where is he, man?
653
00:57:35,061 --> 00:57:38,312
- Hurry up, man!
- Two minutes. Chill out.
654
00:57:38,481 --> 00:57:40,605
For fuck's sake, man.
655
00:57:43,528 --> 00:57:45,853
A bit of speed. Come on!
656
00:57:49,618 --> 00:57:51,991
Second left, then first right.
657
00:57:52,203 --> 00:57:55,786
- Fuck off. I've no time for a detour.
- I need to take this.
658
00:57:55,957 --> 00:57:58,282
- I'm not fucking doing it.
- I mean it.
659
00:57:58,460 --> 00:58:02,505
Night-Time? This is fucking ridiculous,
by the way.
660
00:58:02,672 --> 00:58:06,837
This cunt's taking his time.
I've only delivered one pizza.
661
00:58:07,010 --> 00:58:09,335
He's here. I need to go.
662
00:58:09,512 --> 00:58:14,222
- Fucking move! For fuck's sake, man!
- I told you two minutes.
663
00:58:14,392 --> 00:58:16,634
Aye, you've had fucking five.
664
00:58:16,811 --> 00:58:19,185
Fucking hurry up, man! Move!
665
00:58:19,356 --> 00:58:23,935
- For fuck's sake! Fucking arsehole.
- Calm down, man.
666
00:58:24,110 --> 00:58:27,895
It's not my fault.
This is fucking bad for business.
667
00:58:29,532 --> 00:58:32,154
I've got pizzas here fucking freezing!
668
00:58:33,620 --> 00:58:37,748
- For fuck's sake!
- If you drove quicker we'd get somewhere.
669
00:58:40,502 --> 00:58:42,626
Fuck, fuck!
670
00:58:43,880 --> 00:58:47,131
- Where have you been?
- Sorry for any inconvenience.
671
00:58:47,300 --> 00:58:50,669
An hour and a half ago
I fucking phoned for that!
672
00:58:50,845 --> 00:58:54,049
- I had transport difficulties.
- For a fucking pizza.
673
00:58:54,224 --> 00:58:57,475
- You could have got one from Italy.
- I got held up.
674
00:58:57,644 --> 00:58:59,803
Are you fucking Dick Turpin?
675
00:58:59,980 --> 00:59:03,515
- Sorry, mate.
- Hope it's the right fucking pizza.
676
00:59:03,692 --> 00:59:06,351
It's fucking freezing and all.
You know what
677
00:59:06,397 --> 00:59:08,982
you can do with it?
Stick it up your arse.
678
00:59:09,155 --> 00:59:11,148
Fuck off out of my sight!
679
00:59:12,701 --> 00:59:15,453
- Is this Funghi or Hawaii?
- Funghi.
680
00:59:15,620 --> 00:59:17,910
I can't read your writing.
681
00:59:23,920 --> 00:59:26,293
- Where have youse been?
- Calm down.
682
00:59:26,464 --> 00:59:28,706
Calm down? There are 16 orders here!
683
00:59:28,883 --> 00:59:32,051
- He takes ages, man.
- We took a wee detour.
684
00:59:32,220 --> 00:59:35,886
- Where? Western Europe?
- We've got a reputation.
685
00:59:36,057 --> 00:59:40,968
The slickest, the fastest
and all destroyed in one night.
686
00:59:41,938 --> 00:59:44,014
How much tips youse make a night?
687
00:59:44,190 --> 00:59:47,857
- It's nothing to do wi' you.
- How much youse make in tips?
688
00:59:48,028 --> 00:59:50,602
Five, six quid. All depends.
689
00:59:50,780 --> 00:59:52,856
That's fucking pish.
690
00:59:54,993 --> 00:59:57,484
Do you want your money or not? Come here.
691
01:00:00,165 --> 01:00:03,285
Plenty more where that came from.
692
01:00:03,460 --> 01:00:05,334
- Is that for me?
- And him.
693
01:00:05,503 --> 01:00:08,292
We can compromise if it works like this.
694
01:00:08,465 --> 01:00:12,712
- He's happy now.
- He's fucking shut up now.
695
01:00:12,886 --> 01:00:16,219
- You cut that gear yet?
- No. I'll do it later.
696
01:00:16,389 --> 01:00:21,598
- No? Lazy arse! Go get the gear cut.
- I've been here before fucking you.
697
01:00:21,770 --> 01:00:25,388
- Exactly! Go get the fucking gear cut.
- I'll cut it later.
698
01:00:25,565 --> 01:00:28,056
Better be cut tonight, by the way.
699
01:00:54,386 --> 01:00:56,260
Get out.
700
01:00:56,429 --> 01:00:59,264
Get out. I'm shaving, man.
701
01:00:59,432 --> 01:01:02,552
Oh, look, my wee brother's all grown up.
702
01:01:02,727 --> 01:01:04,803
He's turning into a man!
703
01:01:06,356 --> 01:01:10,104
- What do I have to do for some privacy?
- What are you shaving?
704
01:01:10,277 --> 01:01:14,227
Fucking look at that. It's not funny!
705
01:01:14,406 --> 01:01:18,154
- You've missed a bit.
- Get out, man!
706
01:01:18,326 --> 01:01:21,031
- Want me to do it for you?
- Get out.
707
01:01:21,204 --> 01:01:24,324
- Do you want me to help?
- Get out!
708
01:01:34,634 --> 01:01:39,545
- Did you ask what they wanted?
- He just says be here for half nine.
709
01:01:39,723 --> 01:01:42,178
- Are you worried?
- No.
710
01:01:42,350 --> 01:01:45,435
But did they sound
fucking nervous or angry?
711
01:01:45,604 --> 01:01:51,061
What have they got to be angry about?
We're doing good business, raking it in.
712
01:01:51,234 --> 01:01:53,310
Just be cool.
713
01:01:54,571 --> 01:01:59,233
They're on time anyway.
Just play it cool, right? Play it cool.
714
01:02:03,705 --> 01:02:06,410
- Right. lads?
- Jack. Hi, Tony.
715
01:02:06,583 --> 01:02:10,913
- How're you doing? How's Ginger?
- All right.
716
01:02:11,087 --> 01:02:15,133
- Cheers, lads.
- Where d'you think you're going?
717
01:02:15,300 --> 01:02:18,966
What're you fucking doing?
What're you fucking doing?!
718
01:02:19,137 --> 01:02:21,462
- See you later.
- Liam! Fuck!
719
01:02:21,640 --> 01:02:25,685
Tony, what's going on?
Fuck's sake, man! Liam!
720
01:02:26,728 --> 01:02:29,137
Come on. Fuck!
721
01:02:34,152 --> 01:02:37,521
Liam! Fucking hell!
722
01:02:51,670 --> 01:02:53,046
Fuck!
723
01:02:53,213 --> 01:02:58,338
- You want to dump that wee prick.
- That's my best pal you're talking about.
724
01:02:58,551 --> 01:03:03,842
- If you want to go anywhere, drop him.
- He's right, Liam. Listen to Tony.
725
01:03:13,942 --> 01:03:17,228
- D'you know this man?
- Aye. He's Scully.
726
01:03:17,404 --> 01:03:21,651
Scullion.
You should remember his face, OK?
727
01:03:21,825 --> 01:03:23,616
Aye.
728
01:03:25,996 --> 01:03:29,163
Hello, Maureen? Aye, it's Tony.
729
01:03:30,000 --> 01:03:34,128
We'll be there in a minute.
Just wait at the back door, OK?
730
01:03:39,009 --> 01:03:41,250
See that door?
731
01:03:41,428 --> 01:03:46,221
Maureen's a barmaid. She'll let you in.
She'll have something for you.
732
01:03:46,391 --> 01:03:49,310
Scullion's in there wi his team.
733
01:03:49,477 --> 01:03:52,052
You wait till he goes for a slash.
734
01:03:52,230 --> 01:03:55,896
You follow him into the bog.
We'll make sure nobody gets in.
735
01:03:56,067 --> 01:03:58,856
He won't expect nothing from you. OK?
736
01:03:59,029 --> 01:04:02,446
- OK, what?
- You're gonna do him in.
737
01:04:03,491 --> 01:04:05,615
- Kill him?
- Aye.
738
01:04:05,785 --> 01:04:07,992
You're doing him, wee man.
739
01:04:08,163 --> 01:04:11,414
You're in with the big boys now, son.
In you go.
740
01:04:29,809 --> 01:04:31,601
You OK?
741
01:04:42,739 --> 01:04:45,907
OK, Liam. If you'd like to go through here.
742
01:04:46,076 --> 01:04:49,078
OK, listen. The bar's through here.
743
01:04:49,245 --> 01:04:52,449
Your guy's out there.
He's sitting at the bar.
744
01:04:52,624 --> 01:04:56,409
The toilet is through there.
Have you got that?
745
01:04:56,586 --> 01:04:59,161
I've got something for you.
746
01:05:02,842 --> 01:05:08,265
I'll be through at the bar and I'll
let you know when he's coming through.
747
01:06:38,313 --> 01:06:40,887
Liam? Liam?
748
01:06:41,816 --> 01:06:44,391
He's gone now.
749
01:07:11,721 --> 01:07:14,260
Liam! Put it down!
750
01:07:14,432 --> 01:07:18,264
- It's all right, son.
- It's all right. Put it down.
751
01:07:18,436 --> 01:07:22,814
- It's all right, wee man.
- Nearly had my fucking knackers off!
752
01:07:23,900 --> 01:07:29,856
You've got balls. You're one of the team,
son. You're all right, you're all right.
753
01:07:30,031 --> 01:07:31,823
Fucking bastards!
754
01:07:34,119 --> 01:07:36,954
I thought you were after my fucking tadger!
755
01:07:37,122 --> 01:07:41,784
Liam, you see that?
You can fucking keep that, pal.
756
01:07:41,960 --> 01:07:46,337
- You done fucking brilliant!
- Well done, son. Well done.
757
01:07:46,506 --> 01:07:49,674
Get this boy a fucking drink.
758
01:08:18,121 --> 01:08:21,953
Chantelle, what did you bring?
Did you bring sarnies?
759
01:08:22,125 --> 01:08:25,376
- What do you normally take to a picnic?
- Juice?
760
01:08:25,545 --> 01:08:29,163
- Aye. You're not getting any.
- I'm dying of thirst here.
761
01:08:29,341 --> 01:08:32,793
- That's for the picnic.
- What's she like?
762
01:08:32,969 --> 01:08:36,089
You're not getting any
till the picnic.
763
01:08:36,264 --> 01:08:38,009
All right, mate.
764
01:08:49,736 --> 01:08:51,812
What's happened?
765
01:08:54,449 --> 01:08:56,240
Liam?
766
01:08:57,953 --> 01:09:01,405
- Liam, what's happened?
- Liam?
767
01:09:01,581 --> 01:09:06,955
Liam. I want to go over
to the caravan.
768
01:09:09,089 --> 01:09:11,165
What happened, Liam?
769
01:09:11,341 --> 01:09:13,583
Liam?
770
01:09:23,353 --> 01:09:27,434
Don't go in there.
Uncle Liam! Don't!
771
01:09:27,607 --> 01:09:30,312
Liam! Liam!
772
01:09:30,485 --> 01:09:32,063
Liam!
773
01:09:32,237 --> 01:09:34,527
- Liam!
- Sh.
774
01:09:38,868 --> 01:09:41,822
Who would have done this to you?
775
01:09:45,792 --> 01:09:47,334
Liam.
776
01:09:48,962 --> 01:09:52,379
You stand there with Suzanne. Oh, Cal.
777
01:09:57,846 --> 01:10:00,385
You've upset the wean. Come out.
778
01:10:00,557 --> 01:10:02,847
- I'll fucking kill him!
- Liam.
779
01:10:29,210 --> 01:10:33,920
Open the fucking door, Stan!
You're fucking dead, d'you hear?
780
01:10:36,051 --> 01:10:39,966
- Open the fucking door!
- Stan's not in here!
781
01:10:40,138 --> 01:10:44,303
- Get him out here, you old bastard!
- Shut up, you stupid wee cunt!
782
01:10:44,476 --> 01:10:46,967
- Get him out here!
- He's not fucking here!
783
01:10:52,817 --> 01:10:56,863
Hey, you, fuck off, go on.
Go back to your wee hovel.
784
01:10:57,030 --> 01:11:00,399
You tell him when I get hold of him
he's fucking dead!
785
01:11:00,575 --> 01:11:03,778
- Fucking...
- What? Put your teeth in, you fucker.
786
01:11:03,954 --> 01:11:09,032
You try that! You fucking try that, boy,
and I'll come down there!
787
01:11:09,209 --> 01:11:12,708
Fuck off! You fucking dare! You dare!
788
01:11:13,672 --> 01:11:15,878
See you, you cunt!
789
01:11:18,551 --> 01:11:20,960
You stupid wee fucking boy!
790
01:11:21,137 --> 01:11:25,468
See you, you monkey wee cunt!
You wait till I get hold of you!
791
01:11:25,642 --> 01:11:27,848
You stupid wee fucking arsehole!
792
01:11:28,019 --> 01:11:32,813
You just wait till I get hold of you!
You skinny wee cunt you!
793
01:11:32,983 --> 01:11:35,604
A fucking mess you've made here!
794
01:11:35,777 --> 01:11:40,606
No, I'm all right, Mum. We're just gonna
stay in with the wean for the night.
795
01:11:40,782 --> 01:11:42,941
We've had a wee bit of bother today.
796
01:11:43,118 --> 01:11:45,988
Och, nothing, I'll tell you in the morning.
797
01:11:47,414 --> 01:11:51,744
Mum, it's all right. Don't panic.
I'll tell you tomorrow.
798
01:11:51,918 --> 01:11:53,911
I'm fine, Mum, aye.
799
01:11:54,879 --> 01:11:59,174
I don't need my pyjamas. I'll get
some of Chantelle's, all right?
800
01:11:59,342 --> 01:12:02,842
I've nothing clean.
You can get some of Liam's.
801
01:12:03,013 --> 01:12:05,682
Mum, the doors are already locked!
802
01:12:07,809 --> 01:12:09,684
Bye, Mum.
803
01:12:12,480 --> 01:12:15,814
- She's a pure wee bletherer.
- Sounds all right.
804
01:12:17,902 --> 01:12:19,979
She's a pure nightmare.
805
01:12:28,705 --> 01:12:34,245
They'd better stop that noise out there.
They'll wake the wean up.
806
01:12:34,836 --> 01:12:36,711
Who is it, Liam?
807
01:12:36,880 --> 01:12:39,170
- Douglas?
- Who?
808
01:12:39,341 --> 01:12:42,343
- Fuck me.
- Who's Douglas?
809
01:12:43,219 --> 01:12:47,301
- Nobody. Stay in here.
- You'd better not be causing trouble.
810
01:12:48,016 --> 01:12:49,891
Who is it?
811
01:12:53,772 --> 01:12:58,185
Douglas' car, wee man.
Who's got it? Pinball's got it.
812
01:12:58,360 --> 01:13:02,655
- I told you I'd get revenge.
- What the fuck are you about?!
813
01:13:02,822 --> 01:13:05,575
- Fucking magic!
- Are you fucking stupid?
814
01:13:05,742 --> 01:13:08,363
Fuck off, you fucking brown-nose!
815
01:13:08,536 --> 01:13:13,959
You know what you've fucking done? We're
fucking dead if you don't take this back!
816
01:13:14,125 --> 01:13:20,543
- We? Fucking you and me are no more.
- You fucking idiot! Do you know who he is?
817
01:13:20,715 --> 01:13:23,835
- You daft fucking boy.
- Fuck off. I'm out of here.
818
01:13:25,095 --> 01:13:28,013
Hold on, hold on. Fucking hold on.
819
01:13:28,181 --> 01:13:31,550
Am I fuck? Get out of my road, I'm gone!
820
01:13:36,898 --> 01:13:38,606
Fuck!
821
01:14:21,151 --> 01:14:24,899
You fucking knob.
You'd give me a cold shower, eh?
822
01:14:29,117 --> 01:14:31,656
Let's go, then, come on!
823
01:15:29,261 --> 01:15:31,385
All right, kid?
824
01:15:33,515 --> 01:15:35,057
Mr Douglas.
825
01:15:35,225 --> 01:15:38,095
- Can I get you a coffee?
- Espresso, thanks.
826
01:15:38,270 --> 01:15:40,595
- Sir?
- Same as him, please.
827
01:15:40,772 --> 01:15:45,067
I swear we'll pay every penny back.
Just get...
828
01:15:45,235 --> 01:15:47,311
Never mind that.
829
01:15:47,487 --> 01:15:51,402
I've just bought your pizza place.
Put it in Tony's name.
830
01:15:51,574 --> 01:15:54,410
- You've bought Franco's?
- Aye.
831
01:15:54,577 --> 01:16:01,114
I want you to buy three new bikes,
sort out some good boys, run the show. OK?
832
01:16:03,336 --> 01:16:06,539
- When does your ma get out?
- Three weeks.
833
01:16:06,715 --> 01:16:10,760
- What are you going to do about it?
- Fuck knows.
834
01:16:10,927 --> 01:16:15,922
If she stays with Stan, she may as well
get a season ticket for where she is.
835
01:16:16,099 --> 01:16:19,386
- I'm trying to get another caravan.
- Forget it.
836
01:16:23,565 --> 01:16:27,611
I rent out flats. One's come free.
837
01:16:27,777 --> 01:16:31,064
It's modest. Nice views over the river.
838
01:16:32,032 --> 01:16:34,108
Decent neighbours.
839
01:16:34,284 --> 01:16:36,693
You can take your ma there.
840
01:16:36,870 --> 01:16:39,990
And if it works out -
and I think it will, Liam -
841
01:16:40,165 --> 01:16:43,035
you can buy it over a period of time.
842
01:16:43,209 --> 01:16:45,285
Why are you doing this?
843
01:16:45,462 --> 01:16:49,080
You work for me, I take care of ye.
As easy as that.
844
01:16:51,384 --> 01:16:56,213
You can have these as soon as you take care
of that wee prick Pinball.
845
01:16:59,351 --> 01:17:02,103
He didn't know what he was doing.
846
01:17:03,021 --> 01:17:07,766
He's had a hard time. His dad was a junkie.
I'm all he's got.
847
01:17:07,943 --> 01:17:12,604
I'll sort it out, I swear. He'll apologise
to you and I'll pay you back.
848
01:17:12,781 --> 01:17:16,732
Hey, if you cannae deal with this,
you get out now.
849
01:17:18,536 --> 01:17:20,826
He's like a brother to me.
850
01:17:22,082 --> 01:17:27,372
Listen, an opportunity like this
for someone like you only comes once.
851
01:17:59,577 --> 01:18:03,196
Excuse me. Are there any
junkies' flats up here?
852
01:18:03,373 --> 01:18:06,042
- The end one.
- Cheers.
853
01:18:23,643 --> 01:18:26,894
- Any of you seen Pinball?
- No.
854
01:18:27,063 --> 01:18:30,148
If you know where he
is, tell me where he is.
855
01:18:30,317 --> 01:18:33,271
- I've not seen him.
- Haven't seen him.
856
01:18:34,446 --> 01:18:36,273
Boo!
857
01:18:36,448 --> 01:18:38,607
Hey, wanna sign my stookie?
858
01:18:39,534 --> 01:18:43,911
- All of youse get out. Get out.
- No. Stay here, lads. Don't move.
859
01:18:44,080 --> 01:18:46,156
- Get fucking out.
- Don't move.
860
01:18:47,751 --> 01:18:50,621
Get out, kid! Get fucking out, all of you!
861
01:18:50,795 --> 01:18:53,630
Get out! I'm not in the fucking mood, mate!
862
01:18:53,798 --> 01:18:56,040
Just get out.
863
01:18:58,637 --> 01:19:02,801
In case somebody steals it,
for goodness' sake.
864
01:19:02,974 --> 01:19:05,644
I need to get my jacket too.
865
01:19:05,810 --> 01:19:09,938
- See you later, Chris.
- See you later, pal. See you, Pinball.
866
01:19:10,106 --> 01:19:15,611
Oh, brown nose. Don't move, don't move.
There's something on your nose, mate.
867
01:19:15,779 --> 01:19:18,733
It's a bit of shite.
868
01:19:18,907 --> 01:19:23,486
- Shut the fuck up. We need to talk.
- Here to do me in, are you?
869
01:19:23,662 --> 01:19:27,031
Well, do me in. Fucking do me in. Go.
870
01:19:27,207 --> 01:19:30,659
- Calm down. We need to talk.
- One arm behind my back.
871
01:19:30,835 --> 01:19:33,410
- Muhammad Al Pinball, eh?
- Fuck off.
872
01:19:33,588 --> 01:19:37,800
- Fly like a butterfly, sting like a bee.
- We're in trouble, man!
873
01:19:37,968 --> 01:19:42,013
- Put your hands up! Put them fucking up!
- Pinball, listen...
874
01:19:42,180 --> 01:19:45,632
- Aye, like that!
- Go on, put your hands up.
875
01:19:45,809 --> 01:19:49,973
- Will you fucking listen?
- What have you got here? Any drugs?
876
01:19:51,314 --> 01:19:54,019
- What's this?
- Put it down.
877
01:19:54,192 --> 01:19:58,854
A blade. What are you going to do
with that? You gonna go like that?
878
01:19:59,030 --> 01:20:01,356
- And that! And that!
- Fuck off!
879
01:20:01,533 --> 01:20:04,321
Put it down.
880
01:20:04,494 --> 01:20:07,828
So you were here to do me in?
Here, take it.
881
01:20:07,998 --> 01:20:11,284
Are you fucking man or mouse?
Fucking take it!
882
01:20:13,086 --> 01:20:15,921
I'll help you. Ready?
883
01:20:16,089 --> 01:20:20,669
The caravan. That's right.
Fucking Pinball burnt it.
884
01:20:20,844 --> 01:20:22,836
It wasnae Stan, it was me.
885
01:20:23,013 --> 01:20:25,219
- Why...?
- Don't fucking move.
886
01:20:25,390 --> 01:20:29,720
I knocked a motor, can of petrol.
Boom! Up she went.
887
01:20:29,894 --> 01:20:33,810
Fucking shame, so it was.
Don't fucking move.
888
01:20:33,982 --> 01:20:37,980
You fucking hurt me.
I'd have done anything for you.
889
01:20:38,153 --> 01:20:41,652
Fucking anything. But you fucked me about.
890
01:20:41,823 --> 01:20:44,362
You don't believe me? Fucking get back!
891
01:20:44,534 --> 01:20:48,995
- You want the chance now? Fucking do it.
- Fucking bastard.
892
01:20:49,164 --> 01:20:53,578
I'll fucking do it, then, eh?
'Cause you fucking put me through pain.
893
01:20:53,752 --> 01:20:57,537
- A bit of this, eh?
- What the fuck are you doing?
894
01:20:57,714 --> 01:21:00,632
And another one!
Do you see what you've done?
895
01:21:00,800 --> 01:21:05,297
What the fuck you doing, man?
Give me the knife. Give me the knife.
896
01:21:05,472 --> 01:21:07,049
Leave it.
897
01:21:07,223 --> 01:21:11,139
- You came to do me in.
- Fucking clown. What did you do that for?
898
01:21:11,311 --> 01:21:14,099
You came to do me in.
899
01:21:14,272 --> 01:21:17,025
Aw, you were gonna do it, weren't you?
900
01:21:21,655 --> 01:21:23,731
Ambulance, please.
901
01:21:23,907 --> 01:21:27,525
119 Mitchell Street. Hurry up, please.
902
01:21:31,414 --> 01:21:33,574
Fuck, you stupid bastard.
903
01:21:33,750 --> 01:21:36,503
Let me see your face, you stupid...
904
01:21:36,670 --> 01:21:39,956
- You were gonna do it.
- I wasnae gonna do anything.
905
01:21:40,131 --> 01:21:42,207
Stupid bastard.
906
01:22:17,752 --> 01:22:19,378
Tony.
907
01:22:20,255 --> 01:22:23,173
Aye, it's me. It's been done.
908
01:22:25,010 --> 01:22:26,505
Aye.
909
01:22:59,919 --> 01:23:03,004
That woman's been on
about three times for you.
910
01:23:03,173 --> 01:23:07,669
He gets at us 'cause
you're not in the shop.
911
01:23:10,472 --> 01:23:14,220
- Those are addresses.
- It's just like an address book.
912
01:23:21,191 --> 01:23:23,350
Two tenner bags, mate.
913
01:23:24,152 --> 01:23:26,228
- There you go, mate.
- Cheers.
914
01:23:28,657 --> 01:23:30,733
And here's your pizza.
915
01:23:36,206 --> 01:23:38,959
No, you don't...!
916
01:23:44,172 --> 01:23:48,502
- Excellent, by the way. Thanks a lot.
- Hi, Angela.
917
01:23:52,097 --> 01:23:55,383
- What do you think you're doing?
- Selling pizzas.
918
01:23:55,558 --> 01:23:57,682
- Pizzas? Aye, right!
- Honest.
919
01:23:57,852 --> 01:24:01,305
- You're selling drugs. I've just seen you.
- It's pizzas.
920
01:24:01,481 --> 01:24:03,723
- She's got a wee boy.
- I'm in a hurry.
921
01:24:03,900 --> 01:24:07,602
She's got a wee boy.
Do you know what you're doing to her?
922
01:24:07,779 --> 01:24:11,528
You're scum and I'll be doing
something about it!
923
01:24:29,009 --> 01:24:31,334
I've got some news.
924
01:24:31,511 --> 01:24:34,963
- I came first in my test.
- You did?
925
01:24:35,140 --> 01:24:36,884
- Aye.
- Brilliant!
926
01:24:37,058 --> 01:24:41,602
- I've got myself a job in a call centre.
- Great. I'm proud of you.
927
01:24:41,771 --> 01:24:46,980
It's only part time. Suzanne's mum's gonna
help me with Calum. I'm dead chuffed.
928
01:24:51,615 --> 01:24:55,612
See that guy we sell the fags for?
He rents out flats as well.
929
01:24:55,785 --> 01:24:59,452
He's pleased with the way
I'm running the pizza shop.
930
01:24:59,623 --> 01:25:02,956
He's offered me a flat
for when Mam comes out.
931
01:25:03,126 --> 01:25:08,666
Right. That's great.
It's what you've always wanted.
932
01:25:08,840 --> 01:25:13,005
It's got everything -
new washing machine, central heating.
933
01:25:14,554 --> 01:25:18,766
Chantelle, there's plenty of room
for you and Calum as well.
934
01:25:21,937 --> 01:25:25,436
Why don't you just give
her one more chance?
935
01:25:27,567 --> 01:25:31,435
Liam, she didnae want me.
She didnae want you.
936
01:25:31,613 --> 01:25:35,112
- She was only a wee lassie then.
- And nothing's changed!
937
01:25:35,283 --> 01:25:40,574
- Because you're not giving her a chance.
- How many chances has a wean got to gi?
938
01:25:40,747 --> 01:25:43,582
Your problem is you're far too hard on her.
939
01:25:43,750 --> 01:25:46,953
- She's desperate to see Calum.
- You're lying!
940
01:25:49,881 --> 01:25:54,258
Look, I got a set of keys cut for you.
These are yours.
941
01:26:01,351 --> 01:26:03,261
Come on.
942
01:26:03,436 --> 01:26:07,055
- Liam, I don't know.
- What's holding you back?
943
01:26:08,566 --> 01:26:10,643
I'm scared.
944
01:26:12,112 --> 01:26:14,318
I know you think it's for the best...
945
01:26:14,489 --> 01:26:17,064
It is for the best. A new start for us.
946
01:26:17,242 --> 01:26:20,528
You and Calum away from here
and my mam out of jail.
947
01:26:23,164 --> 01:26:25,240
I don't know.
948
01:26:32,173 --> 01:26:33,751
Chantelle.
949
01:26:42,892 --> 01:26:45,562
Chantelle, open the door.
950
01:26:47,272 --> 01:26:51,436
I didn't mean to upset you.
I'm just thinking of you and Calum.
951
01:26:52,485 --> 01:26:56,697
- Come on, open the door.
- No. I'm all right.
952
01:26:56,865 --> 01:26:59,618
- Chantelle, please open the door.
- No.
953
01:27:01,703 --> 01:27:04,194
I'll give you a cuddle.
954
01:27:36,821 --> 01:27:39,740
- So what time's she due out?
- Half ten.
955
01:27:53,171 --> 01:27:54,713
Hello?
956
01:27:55,465 --> 01:28:00,127
All right, Tony. How are you doing?
Aye. Did you see Stan for us?
957
01:28:03,223 --> 01:28:06,177
Are you sure this cunt's
not gonnae turn up?
958
01:28:07,978 --> 01:28:12,391
Cheers, Tony. I appreciate it.
All right, mate. Ta. See you.
959
01:28:48,518 --> 01:28:52,017
It's been a long time
since I've been this side of town.
960
01:28:52,188 --> 01:28:55,771
- You'd better get used to it.
- Where are we going?
961
01:28:55,942 --> 01:28:59,229
It's a surprise.
You'll find out when we get there.
962
01:29:00,905 --> 01:29:04,025
- Do you know where we're going?
- Don't ask me.
963
01:29:04,200 --> 01:29:07,783
- My lips are sealed.
- Liam, where are we going?
964
01:29:07,954 --> 01:29:10,114
It's a surprise.
965
01:29:13,710 --> 01:29:15,916
Who lives up here?
966
01:29:17,213 --> 01:29:19,587
Just opposite this set of stairs.
967
01:29:21,259 --> 01:29:22,754
Here.
968
01:29:34,356 --> 01:29:36,432
Here we are.
969
01:29:38,401 --> 01:29:42,269
- You're kidding me on?
- No. Go on. Open it.
970
01:29:54,584 --> 01:29:56,660
Have a look.
971
01:30:03,969 --> 01:30:07,088
I still think you're kidding me on.
972
01:30:07,264 --> 01:30:09,553
I'll show you the kitchen.
973
01:30:13,228 --> 01:30:16,811
Built-in oven with microwave.
974
01:30:18,858 --> 01:30:21,018
- Dishwasher.
- Dishwasher.
975
01:30:21,194 --> 01:30:23,519
Very nice. Very classy.
976
01:30:24,698 --> 01:30:26,572
Balcony.
977
01:30:27,826 --> 01:30:32,073
- Imagine this in the summer, Mum.
- It's beautiful, isn't it?
978
01:30:34,541 --> 01:30:37,115
Let's see the bedroom.
979
01:30:43,675 --> 01:30:45,217
Wow.
980
01:30:45,385 --> 01:30:49,929
Your dressing table.
Your ensuite bathroom jut through there.
981
01:30:52,976 --> 01:30:57,472
A bathroom in my bedroom. And a shower.
982
01:30:57,647 --> 01:31:01,147
- Like it?
- I don't know what to say.
983
01:31:01,318 --> 01:31:03,691
Don't need to say anything.
984
01:31:03,862 --> 01:31:07,528
- It's all yours.
- Does Stan know about this?
985
01:31:38,939 --> 01:31:42,806
Give a big warm welcome back for wee jean.
986
01:31:44,694 --> 01:31:48,562
We've all missed her very much.
Jean, this is a song from me.
987
01:31:48,740 --> 01:31:51,659
Robbie Williams - "Let Me Entertain You".
988
01:31:55,580 --> 01:31:58,451
Stick 'em in the kitchen. Through there.
989
01:32:00,043 --> 01:32:02,997
- Any sign of Stan?
- I've not seen him.
990
01:32:03,171 --> 01:32:05,746
- Keep an eye out for him.
- I will. Aye.
991
01:32:20,021 --> 01:32:22,394
We're on the third floor.
992
01:32:30,782 --> 01:32:34,863
- You look nice.
- I know. Cheers for coming.
993
01:32:35,036 --> 01:32:37,955
- How are you, young man?
- Watch your fingers.
994
01:32:38,123 --> 01:32:40,792
- Looking smart.
- Where have we to go?
995
01:32:40,959 --> 01:32:44,328
In here? Oh, look, there's Suzanne.
996
01:32:47,340 --> 01:32:52,050
Chantelle. You came. Thanks, hen.
It's good to see you.
997
01:32:52,220 --> 01:32:55,222
- How are you?
- I'm all right.
998
01:32:55,390 --> 01:32:58,309
Hiya. Look at your lovely suit.
999
01:33:01,730 --> 01:33:03,854
Come and see your granny, Cal?
1000
01:33:04,024 --> 01:33:06,598
We don't call him Cal. His name's Calum.
1001
01:33:06,776 --> 01:33:09,778
- What do you mean?
- His name's Calum.
1002
01:33:11,990 --> 01:33:13,865
Do you want a wee drink?
1003
01:33:14,034 --> 01:33:19,954
'You Stole The Sun From My Heart.'
Come on, I want to see youse all dancing.
1004
01:33:25,920 --> 01:33:27,498
Hiya.
1005
01:33:27,672 --> 01:33:29,547
- How are you?
- I'm all right.
1006
01:33:29,716 --> 01:33:31,922
- Nice to see you.
- How have you been?
1007
01:33:32,093 --> 01:33:34,169
I've been all right.
1008
01:33:43,104 --> 01:33:45,264
I'm going to see Liam.
1009
01:34:16,930 --> 01:34:20,050
- Is he asleep?
- Aye. That's him asleep now.
1010
01:34:20,225 --> 01:34:23,227
No point in disturbing him.
Just stay the night.
1011
01:34:23,395 --> 01:34:26,514
It's a shame to wake him. We'll stay.
1012
01:34:52,465 --> 01:34:54,791
- Morning.
- Morning.
1013
01:34:54,968 --> 01:34:58,753
- What are you doing up so early?
- You're just up late.
1014
01:35:06,354 --> 01:35:08,596
- Where's Calum?
- Still in bed.
1015
01:35:08,773 --> 01:35:11,977
All the excitement last
night tired him out.
1016
01:35:13,653 --> 01:35:17,438
My head's fucking pounding.
Stick the kettle on.
1017
01:35:35,717 --> 01:35:37,793
Is Mum up yet?
1018
01:35:40,388 --> 01:35:41,930
Eh?
1019
01:35:43,183 --> 01:35:45,259
What's wrong with you?
1020
01:35:46,227 --> 01:35:48,102
She's gone.
1021
01:35:49,689 --> 01:35:53,936
A wee walk will do her good.
I think she had one too many last night.
1022
01:35:54,110 --> 01:35:57,064
No, Liam. She's gone.
1023
01:35:57,238 --> 01:36:01,320
Gone where she normally goes.
The same 'usual' as always.
1024
01:36:08,041 --> 01:36:10,283
Liam!
1025
01:36:10,460 --> 01:36:12,536
Liam, calm down.
1026
01:36:18,510 --> 01:36:21,428
This is your fucking doing.
What did you say?
1027
01:36:21,596 --> 01:36:24,634
- I never said nothing!
- Get out of my fucking way.
1028
01:36:24,808 --> 01:36:27,299
- Liam, calm down!
- Get out of my way.
1029
01:36:31,064 --> 01:36:33,473
Where's my fucking other shoe?
1030
01:36:34,526 --> 01:36:39,236
Liam, let her go. She'll drive you mad.
Let her go, for Christ's sake!
1031
01:36:40,573 --> 01:36:44,987
Liam, listen. It's not that
she doesnae care, she cannae care!
1032
01:36:45,161 --> 01:36:49,408
She's a fucking crazy lost wee soul
and she's gonnae ruin you too!
1033
01:36:49,582 --> 01:36:53,498
I saw you talking to her last night.
What were you saying?
1034
01:36:53,670 --> 01:36:57,668
- If you drove her back to Stan, I'll...
- Drove her back to Stan?
1035
01:36:57,841 --> 01:37:02,005
If it's not Stan, it'll be somebody else
and somebody else!
1036
01:37:02,178 --> 01:37:05,880
- I've never seen her so happy.
- Stop lying to yourself.
1037
01:37:06,057 --> 01:37:08,466
Where's my fucking trainer?!
1038
01:37:16,484 --> 01:37:19,736
- Give me my shoe.
- Liam, calm down.
1039
01:37:19,904 --> 01:37:24,282
- Give me my fucking shoe.
- Please, Liam. It's me that cares for you.
1040
01:37:24,451 --> 01:37:27,286
So that's your game?
Worming your way in here.
1041
01:37:27,454 --> 01:37:30,075
- We need you.
- Your lies drive my ma away!
1042
01:37:30,248 --> 01:37:34,709
- I'm not like that!
- You never gave her a fucking chance!
1043
01:37:34,878 --> 01:37:37,203
I gave her too many chances.
1044
01:37:37,380 --> 01:37:41,461
'We don't call him that.'
Fucking rubbing her face in it!
1045
01:37:41,635 --> 01:37:44,090
- Listen to you!
- What did you say?
1046
01:37:44,262 --> 01:37:46,137
I never said nothing.
1047
01:37:46,306 --> 01:37:49,176
- Just give me the fucking trainer.
- No. No!
1048
01:37:49,351 --> 01:37:52,388
- Before I do something I'll regret.
- Go on.
1049
01:37:52,562 --> 01:37:56,478
- Don't make me do it.
- Just like Granddad, like our fathers!
1050
01:37:56,650 --> 01:37:59,983
Like Stan! Like all the other losers!
1051
01:38:00,153 --> 01:38:03,570
Like our mam! Be one of them
because that's what you are!
1052
01:38:03,740 --> 01:38:08,450
- Fucking shut up.
- Liam! Liam, don't!
1053
01:38:09,454 --> 01:38:12,028
You fucking poisoned wee cow, Chantelle!
1054
01:38:12,207 --> 01:38:16,122
I fucking swear to God! I fucking swear!
Look at me.
1055
01:38:16,294 --> 01:38:20,625
By the time I get back, you better
be out of here. Do you hear me?!
1056
01:38:52,414 --> 01:38:56,032
Are you on, mate? Gilmore Street.
Greenock Hill.
1057
01:39:32,621 --> 01:39:36,203
- Where's my ma?
- What do you fucking want? Your ma?
1058
01:39:36,374 --> 01:39:40,835
- Big man here. The boy's come to see you.
- What are you doing here?
1059
01:39:42,672 --> 01:39:47,252
- You come for another hit, is that it?
- No, that's not it.
1060
01:39:47,427 --> 01:39:50,180
- Mum, let's go.
- I cannae.
1061
01:39:50,347 --> 01:39:53,550
Never mind what he,
Chantelle or anybody says.
1062
01:39:53,725 --> 01:39:56,596
- This is so sad.
- It's just me and you, Mam.
1063
01:39:56,770 --> 01:39:59,772
- Liam, you don't understand.
- Come on.
1064
01:39:59,940 --> 01:40:02,561
- I cannae!
- For fuck's sake.
1065
01:40:02,734 --> 01:40:06,317
- Stan, don't.
- Don't be scared of him. He can't hurt us.
1066
01:40:06,488 --> 01:40:08,979
Come on. Where's your bag?
1067
01:40:10,575 --> 01:40:13,909
- Oh, fucking hell...
- Liam, come here!
1068
01:40:14,079 --> 01:40:17,198
- You're wasting your time, son.
- Stan, shut up.
1069
01:40:17,374 --> 01:40:21,324
- You're winding him up.
- Telling me to shut up? Come storming in.
1070
01:40:21,503 --> 01:40:24,124
- Come on, Mum.
- I cannae, Liam.
1071
01:40:24,297 --> 01:40:27,465
- I've got a flat. It's a fresh start.
- I cannae.
1072
01:40:27,634 --> 01:40:30,671
Chantelle's gone. It's just me and you.
1073
01:40:30,845 --> 01:40:36,136
You think your mother wants to move in with
you? You make her fucking stomach turn.
1074
01:40:36,309 --> 01:40:39,311
Liam, just go and I'll
come and see you later.
1075
01:40:39,479 --> 01:40:42,766
- Come on, Mum.
- I cannae. You don't understand.
1076
01:40:42,941 --> 01:40:45,943
Say bye-bye to your mother.
1077
01:40:46,111 --> 01:40:48,981
- Fucking sit down!
- Don't talk to her like that!
1078
01:40:49,155 --> 01:40:53,237
You can send one of your fucking tapes.
'Mummy, I love you.'
1079
01:40:53,410 --> 01:40:57,657
Tell him about the caravan.
What did you say about it?
1080
01:40:57,831 --> 01:41:00,749
"In the fucking middle of nowhere. Great!"
1081
01:41:00,917 --> 01:41:05,129
- It wasn't like that.
- It was. Tell him what you fucking mean.
1082
01:41:05,297 --> 01:41:08,583
- Tell him the fucking truth.
- That is the truth.
1083
01:41:08,758 --> 01:41:11,428
And your silly wee fucking house, eh?
1084
01:41:11,595 --> 01:41:14,928
Think you're going up in the world
in fucking Gourock?
1085
01:41:15,098 --> 01:41:17,174
- Stan, shut up.
- I won't shut up.
1086
01:41:17,350 --> 01:41:21,515
I love you. He doesn't love you.
Can't you see that? I need you, Mam.
1087
01:41:21,688 --> 01:41:25,555
"I love you".
I love your ma and she loves me.
1088
01:41:25,734 --> 01:41:29,519
Get that through your fucking thick head.
Now, leave.
1089
01:41:29,696 --> 01:41:31,855
- Stop it.
- Do as you're told. Leave.
1090
01:41:32,032 --> 01:41:35,401
Fucking leave, son. Fucking little bastard.
1091
01:41:35,577 --> 01:41:37,950
Liam! What are you doing?
1092
01:41:38,121 --> 01:41:40,327
- Liam!
- Bastard!
1093
01:41:40,498 --> 01:41:42,907
What have you done? Stop it!
1094
01:41:43,084 --> 01:41:46,833
Oh, no! What have you done?
1095
01:41:47,005 --> 01:41:50,588
- Liam!
- Fucking look at me!
1096
01:41:50,759 --> 01:41:53,000
Oh, my God!
1097
01:41:53,178 --> 01:41:55,799
Go away! Stop that!
1098
01:41:55,972 --> 01:41:59,092
- I'll kill the cunt.
- What have you done?
1099
01:41:59,267 --> 01:42:01,343
Oh, my God!
1100
01:42:03,063 --> 01:42:05,933
Get a fucking ambulance.
1101
01:42:06,107 --> 01:42:11,647
The fucking bastard stabbed me.
He fucking stabbed me!
1102
01:42:59,202 --> 01:43:01,362
- Hello?
- Hi, Liam.
1103
01:43:02,497 --> 01:43:05,451
It's Chantelle. Are you on?
1104
01:43:07,168 --> 01:43:10,502
- Where are you?
- I don't know.
1105
01:43:11,881 --> 01:43:13,957
Is it true?
1106
01:43:15,468 --> 01:43:19,633
Everybody's looking for you.
The polis have been round.
1107
01:43:19,806 --> 01:43:23,508
Oh, Liam, What a waste.
1108
01:43:24,853 --> 01:43:26,929
What a waste.
1109
01:43:28,315 --> 01:43:31,684
It's your birthday, you're 16.
Did you know that?
1110
01:43:33,361 --> 01:43:37,277
What are we gonnae do? Eh?
1111
01:43:38,783 --> 01:43:41,702
Chantelle, my batteries are running down.
1112
01:43:42,871 --> 01:43:44,947
I love you, Liam.