1 00:00:17,684 --> 00:00:24,650 "פיקסאר" 2 00:00:28,654 --> 00:00:32,115 חוגגים 20 שנה 3 00:00:37,371 --> 00:00:40,165 טוב, זה מתחיל. תתמקד. 4 00:00:40,374 --> 00:00:43,377 מהירות. אני מהיר. 5 00:00:45,712 --> 00:00:47,965 מנצח אחד. ארבעים ושניים מפסידים. 6 00:00:48,215 --> 00:00:50,509 אני אוכל מפסידים לארוחת-בוקר. 7 00:00:53,470 --> 00:00:56,640 ארוחת בוקר! אולי הייתי צריך לאכול ארוחת בוקר. 8 00:00:56,890 --> 00:01:00,060 איזה קרואסון קטן לא היה מזיק לי. לא, תתרכז. מהירות. 9 00:01:02,521 --> 00:01:06,066 אני יותר מהיר ממהיר. זריז מזריז. אני "ספידי". 10 00:01:07,025 --> 00:01:08,569 הי, "ספידי", אתה מוכן? 11 00:01:11,196 --> 00:01:14,074 כן, ספידי מוכן. "ספידי" מקווין. 12 00:02:05,417 --> 00:02:07,252 "מכוניות" 13 00:03:22,035 --> 00:03:24,538 יופי שחזרתם ל"דיינוקו 400". 14 00:03:24,621 --> 00:03:27,666 אני בוב קאטלס, ואני נמצא כאן עם ידידי דריל קלאץ' 15 00:03:27,875 --> 00:03:31,211 במהלכו של מרוץ רגיל שיכול להפוך בקלות להיסטורי. 16 00:03:31,545 --> 00:03:33,172 לחץ השמן שלי כבר מרקיע שחקים. 17 00:03:33,505 --> 00:03:36,675 אם זה יהיה מותח יותר, יצטרכו לגרור אותי מפה. 18 00:03:36,884 --> 00:03:40,220 נכון מאוד, דריל. שלוש מכוניות נמצאות בשוויון נקודות בפסגה 19 00:03:40,637 --> 00:03:42,556 לקראת המרוץ האחרון בעונה. 20 00:03:42,973 --> 00:03:45,475 והמנצח במרוץ הזה יזכה באליפות העונה 21 00:03:45,809 --> 00:03:47,394 וב"גביע הבוכנה". 22 00:03:47,895 --> 00:03:49,479 האם המלך, סטריפ ווטרס, 23 00:03:49,688 --> 00:03:51,732 יכול להשיג עוד ניצחון אחד לפני הפרישה? 24 00:03:52,024 --> 00:03:53,984 הוא אלוף קבוצת דיינוקו כבר שנים. 25 00:03:54,234 --> 00:03:56,570 האם יצליח לזכות בשבילה בעוד גביע אחד? 26 00:03:56,987 --> 00:03:59,865 וכמו תמיד, במקום השני נמצא צ'יק היקס. 27 00:04:00,240 --> 00:04:03,076 הוא רודף אחרי הבגאז' הזה כל הקריירה שלו. 28 00:04:03,368 --> 00:04:04,703 צ'יק חשב שהוא ינצח השנה, 29 00:04:04,912 --> 00:04:07,581 שזה הסיכוי שלו לצאת מתוך הצל של המלך. 30 00:04:07,831 --> 00:04:12,252 אבל הוא לא ציפה ל... "ספידי" מקווין. 31 00:04:12,336 --> 00:04:14,588 אני חושב שאף-אחד לא ציפה לזה. 32 00:04:14,922 --> 00:04:17,257 הטירון המפתיע לא היה מוכר בתחילת העונה. 33 00:04:17,507 --> 00:04:18,841 אבל כולם מכירים אותו עכשיו. 34 00:04:19,091 --> 00:04:21,595 האם הוא יהיה הטירון הראשון שיזכה ב"גביע הבוכנה", 35 00:04:21,762 --> 00:04:23,096 ויזכה גם בחסות של קבוצת "דיינוקו"? 36 00:04:23,222 --> 00:04:25,933 האגדה, המקום השני והטירון! 37 00:04:26,016 --> 00:04:28,435 שלוש מכוניות, אלוף אחד! 38 00:04:54,628 --> 00:04:55,796 אתה ענק, מקווין! 39 00:04:57,464 --> 00:04:58,799 קרע אותם, מקווין! 40 00:05:03,637 --> 00:05:04,805 אני חולה עליך! 41 00:05:05,472 --> 00:05:06,890 דיינוקו שלי! 42 00:05:08,058 --> 00:05:09,476 בעיה בפנייה השלישית. 43 00:05:10,477 --> 00:05:11,562 תעבור את זה, מקווין. 44 00:05:11,728 --> 00:05:13,480 תאונה מאחורי המובילים. 45 00:05:35,794 --> 00:05:38,338 רגע אחד, דריל. מקווין בתוך ההרס הזה. 46 00:05:38,422 --> 00:05:42,176 הטירון הזה לא יוכל לעבור שם ולצאת שלם. 47 00:06:02,863 --> 00:06:04,448 מקווין הצליח לעבור. 48 00:06:04,781 --> 00:06:07,618 מהלך מרהיב של מקווין. 49 00:06:10,495 --> 00:06:13,207 מקווין! מקווין! מקווין! 50 00:06:16,543 --> 00:06:20,214 המכוניות האחרות בדרך להחלפת צמיגים, ומקווין לוקח להובלה. 51 00:06:20,547 --> 00:06:23,884 אל תוציא אותי, מאמן. אני עוד יכול להשתתף במרוץ. 52 00:06:28,972 --> 00:06:30,641 יפה, נכון? עבודה יפה שלי. 53 00:06:30,807 --> 00:06:33,393 מקווין הצליח לעבור. הוא לא עוצר לטיפול. 54 00:06:34,061 --> 00:06:36,647 אני חייב לצאת מפה. תחזיר אותי מהר למסלול. 55 00:06:36,855 --> 00:06:38,732 למקווין לא נגרם שום נזק. 56 00:06:38,857 --> 00:06:40,400 הטירון הזה פיטר כרגע את מנהל הצוות שלו. 57 00:06:40,734 --> 00:06:42,319 זה כבר השלישי העונה. 58 00:06:42,528 --> 00:06:44,321 הוא אומר שהוא אוהב לעבוד לבד. 59 00:06:44,905 --> 00:06:47,032 צ'יק נתקע באזור הטיפולים. 60 00:06:47,241 --> 00:06:50,410 אחרי עצירה כל-כך ארוכה הוא צריך לחזור מפיגור ענקי. 61 00:06:50,702 --> 00:06:52,913 תתכוננו שם בבית, המרוץ מתחדש. 62 00:07:11,181 --> 00:07:12,933 יותר מהר! 63 00:07:21,441 --> 00:07:22,568 אתה צריך להחליף צמיגים. 64 00:07:22,734 --> 00:07:25,195 לא צמיגים. רק דלק. 65 00:07:26,446 --> 00:07:28,115 מה?! אתה צריך צמיגים, אידיוט! 66 00:07:28,615 --> 00:07:30,784 נראה שמקווין מעוניין רק בדלק היום. 67 00:07:31,201 --> 00:07:32,619 נכון, בלי צמיגים גם הפעם. 68 00:07:32,953 --> 00:07:35,455 בדרך כלל הייתי אומר שזה רווח לטווח קצר, 69 00:07:35,873 --> 00:07:37,583 אבל הפסד לטווח ארוך, אבל זה הולך לו. 70 00:07:37,875 --> 00:07:39,418 נראה שהוא יודע משהו שאנחנו לא יודעים. 71 00:07:47,968 --> 00:07:51,722 עוד הקפה אחת ולמקווין יש יתרון עצום. 72 00:07:52,306 --> 00:07:54,975 הוא כבר ניצח. כבר אפשר לשלוף את הזרים. 73 00:07:55,225 --> 00:07:56,935 תכף יהיה לנו כאן אלוף חדש. 74 00:08:03,734 --> 00:08:05,277 אני מגיע, קו הסיום! 75 00:08:06,403 --> 00:08:08,155 לא! למקווין התפוצץ צמיג! 76 00:08:08,322 --> 00:08:10,824 ויש לו רק עוד סיבוב אחד. הוא יצליח לעשות את זה? 77 00:08:10,991 --> 00:08:12,117 חתיכת טיפש! 78 00:08:14,995 --> 00:08:18,081 מקווין איבד צמיג. סע, סע, סע! 79 00:08:28,425 --> 00:08:29,676 הוא איבד עוד צמיג. 80 00:08:30,010 --> 00:08:31,637 המלך וצ'יק מתקרבים אליו מהר. 81 00:08:31,845 --> 00:08:33,138 הם כבר בסיבוב השלישי. 82 00:08:33,304 --> 00:08:34,347 קדימה! 83 00:08:37,017 --> 00:08:38,769 אני לא מאמין למראה פנסיי! 84 00:08:39,645 --> 00:08:42,523 "ספידי" מקווין נמצא 30 מטר מ"גביע הבוכנה". 85 00:08:48,946 --> 00:08:50,531 המלך וצ'יק עוברים את הסיבוב הרביעי. 86 00:08:54,034 --> 00:08:56,203 הם טסים במורד הישורת... וזה... 87 00:08:57,371 --> 00:09:00,123 זה צמוד מדי. -אני לא מאמין! 88 00:09:02,626 --> 00:09:05,379 הסיום הכי מרתק, הכי מדהים... 89 00:09:05,671 --> 00:09:08,298 הכי לא-ייאמן... -אני עדיין לא מאמין. 90 00:09:08,799 --> 00:09:10,467 ואנחנו אפילו לא יודעים מי ניצח. 91 00:09:24,523 --> 00:09:26,400 אסור לצלם פה. צאו מכאן! 92 00:09:26,817 --> 00:09:29,069 אנחנו ממתינים לתוצאות המרוץ. 93 00:09:29,361 --> 00:09:31,572 מקווין, זה היה צעד מסוכן לא להחליף צמיגים. 94 00:09:32,489 --> 00:09:34,867 אתה מצטער שלא היה לך מנהל צוות בשטח? 95 00:09:35,576 --> 00:09:38,537 קורי, מרוץ זה עסק הרבה יותר רציני מאשר סתם לנצח... 96 00:09:38,996 --> 00:09:43,083 לנצח את המרוץ בסיבוב שלם? איפה הבידור? 97 00:09:43,375 --> 00:09:45,252 רציתי לתת לצופים שלי קצת התרגשות. 98 00:09:45,544 --> 00:09:47,087 אם אני מצטער שאין לי ראש-צוות? 99 00:09:47,254 --> 00:09:49,590 לא, אני נותן שואו של בנאדם אחד. 100 00:09:50,757 --> 00:09:53,051 זה היה "ספידי" מקווין המלא ביטחון עצמי. 101 00:09:53,260 --> 00:09:55,220 כאן טורי טורבוביץ' בשידור חי... 102 00:09:55,429 --> 00:09:56,763 צא לי מהתמונה! 103 00:09:56,889 --> 00:09:59,099 צ'אק, אתה מסתיר למצלמה. 104 00:09:59,433 --> 00:10:02,019 כולם רוצים לראות את הסטיקר. זוז הצדה! 105 00:10:02,269 --> 00:10:04,354 די, נשבר לי. 106 00:10:05,397 --> 00:10:06,940 לאן אתם הולכים? 107 00:10:07,232 --> 00:10:09,276 התפטרנו, אדון שואו של בנאדם אחד! 108 00:10:09,860 --> 00:10:11,069 טוב, בסדר. 109 00:10:11,778 --> 00:10:15,115 איך אמצא לי מישהו אחר שידע למלא אותי בדלק? 110 00:10:16,116 --> 00:10:18,452 "אדיוס", צ'אק. -לא קוראים לי צ'אק. 111 00:10:18,577 --> 00:10:20,204 טוב, שיהיה. 112 00:10:20,787 --> 00:10:22,456 הי, מקווין. 113 00:10:22,748 --> 00:10:25,876 זה היה שיגעון של מרוץ. 114 00:10:28,795 --> 00:10:30,714 זאת התקופה של צ'יק, בייבי. 115 00:10:30,964 --> 00:10:32,549 והגביע שלי, מותק. 116 00:10:33,800 --> 00:10:37,888 תגידו, איך איראה בכחול דיינוקו? 117 00:10:38,972 --> 00:10:40,557 בחלומות, גונזלס. 118 00:10:40,724 --> 00:10:43,143 למה הוא קרא לי "גונזלס"? 119 00:10:43,310 --> 00:10:46,980 בגלל ספידי גונזלס... 120 00:10:48,065 --> 00:10:50,651 מי ידע על הקטע עם גונזלס? 121 00:10:53,070 --> 00:11:01,161 תראה לנו! 122 00:11:05,415 --> 00:11:07,334 זה היה סיום צמוד מאוד. 123 00:11:07,668 --> 00:11:10,671 גרמת לדיינוקו להתגאות. תודה, מלך. 124 00:11:11,004 --> 00:11:14,633 טקס, הייתם טובים אליי כל השנים. זאת תמורה הוגנת. 125 00:11:14,842 --> 00:11:17,845 מה שלא יהיה, מתוק שלי, בשבילי תהיה תמיד מספר אחת. 126 00:11:18,011 --> 00:11:20,347 תודה, מתוקה. בלעדייך אני אפס. 127 00:11:24,101 --> 00:11:25,143 אני מיה. -אני טיה. 128 00:11:25,519 --> 00:11:27,271 אנחנו מעריצות שלך. 129 00:11:28,814 --> 00:11:31,275 כמה שאני אוהב להיות אני. 130 00:11:32,359 --> 00:11:34,361 אנחנו מתות עליך. 131 00:11:36,530 --> 00:11:39,283 חבר, יש לך אומץ אמיתי. 132 00:11:39,533 --> 00:11:40,784 הי, אדון דה-קינג. 133 00:11:41,034 --> 00:11:45,455 יש לך יותר כישרון בבורג אחד מלהרבה מכוניות בכל הגוף. 134 00:11:45,831 --> 00:11:47,875 באמת? -אבל אתה טיפש. 135 00:11:48,041 --> 00:11:49,126 סליחה? 136 00:11:49,209 --> 00:11:51,962 אתה לא יכול לעבוד לבד, ילד. אתה צריך להיות חכם... 137 00:11:52,129 --> 00:11:54,548 ולהשיג לך צוות וראש צוות טובים. 138 00:11:54,715 --> 00:11:56,800 אתה לא תנצח, אם לא תשיג כמה אנשים טובים, 139 00:11:57,009 --> 00:11:59,636 ותיתן להם לעבוד כמו שצריך. 140 00:12:01,346 --> 00:12:03,056 צוות טוב. 141 00:12:08,687 --> 00:12:10,105 "הפנים החדשות של דיינוקו" 142 00:12:37,758 --> 00:12:40,427 אחרי שתבין את זה, תהיה בסדר גמור. 143 00:12:41,762 --> 00:12:45,390 זו עצה נפלאה. תודה, אדון דה-קינג. 144 00:12:46,683 --> 00:12:50,062 גבירותיי ורבותיי, לראשונה בהיסטוריה של "גביע הבוכנה" 145 00:12:50,270 --> 00:12:53,524 טירון צעיר זכה בגביע. 146 00:12:54,608 --> 00:12:55,692 יש! 147 00:12:55,859 --> 00:12:57,903 יש לנו תיקו משולש. 148 00:13:06,787 --> 00:13:09,289 זה מביך מאוד, אבל לא הייתי נכנס ללחץ. 149 00:13:09,540 --> 00:13:10,916 כי זה לא הייתי אני... 150 00:13:12,084 --> 00:13:13,418 השופטים החליטו... 151 00:13:13,752 --> 00:13:16,255 שמרוץ שובר שוויון בין שלושת המובילים 152 00:13:16,547 --> 00:13:19,383 ייערך בקליפורניה, שבוע מהיום. 153 00:13:20,092 --> 00:13:22,386 תודה, רבותיי. תודה לכולכם. 154 00:13:22,970 --> 00:13:26,557 שמע, המנצח בקליפורניה יקבל בלעדיות מדיינוקו. 155 00:13:26,765 --> 00:13:29,643 זה לא אני. אתם השווים, אתם יודעים את זה. 156 00:13:39,611 --> 00:13:42,573 "הראשון בקליפורניה יהיה הנהג של דיינוקו עכשיו." 157 00:13:43,323 --> 00:13:45,325 עוד נראה מי יגיע ראשון בסוף, צ'יק. 158 00:13:46,994 --> 00:13:49,580 הי, ילד! מזל טוב על התיקו. 159 00:13:49,830 --> 00:13:51,415 אני לא רוצה לדבר על זה, מק. 160 00:13:51,665 --> 00:13:53,166 איפה הקרון שלי? 161 00:13:53,333 --> 00:13:55,586 החניתי אותו ליד נותן החסות שלך. 162 00:13:55,752 --> 00:13:57,629 אתה חייב לדפוק עכשיו הופעה אישית. 163 00:13:57,838 --> 00:14:00,299 לא, לא, לא, לא! 164 00:14:00,507 --> 00:14:01,758 כן, כן, כן! 165 00:14:01,842 --> 00:14:03,010 אני "ספידי" מקווין... 166 00:14:03,093 --> 00:14:05,095 היום אני אמליץ להשתמש במשחת "חלודי" המעולה. 167 00:14:05,345 --> 00:14:06,763 נוסחה חדשה לניקוי האחוריים. 168 00:14:06,972 --> 00:14:09,766 אין לכלוך שקשה להוריד מהפגוש עם "חלודי". 169 00:14:11,101 --> 00:14:12,686 תראו איזה ברק! 170 00:14:13,145 --> 00:14:16,940 השתמשו ב"חלודי", וגם אתם תיראו כמוני. 171 00:14:21,778 --> 00:14:22,863 פגשתי איזה אוטו מסוומפסקוט. 172 00:14:23,197 --> 00:14:25,824 מרוב חלודה הוא איבד אפילו את הצל שלו. 173 00:14:27,534 --> 00:14:29,703 יכולתם לראות לו מתחת לתושבת שלו. 174 00:14:30,829 --> 00:14:34,166 אני שונא מכוניות חלודות. זה לא טוב לתדמית שלי. 175 00:14:34,458 --> 00:14:37,711 הם נתנו לך את ההזדמנות הראשונה. חוץ מזה, זה בחוזה שלך. 176 00:14:37,878 --> 00:14:40,297 אולי תפסיק כבר? לך תתחבר אליי. 177 00:14:40,506 --> 00:14:42,382 החורף זו העונה הכי טובה. 178 00:14:42,549 --> 00:14:44,468 בזה אין שמץ של ספק. 179 00:14:44,635 --> 00:14:46,470 אבל זכרו, הלחות והמלח... 180 00:14:46,720 --> 00:14:48,889 יחלידו לכם את הברגים, ויקפיאו לכם את הת... 181 00:14:49,306 --> 00:14:50,390 הנה הוא! 182 00:14:51,725 --> 00:14:52,851 הכמעט אלוף! 183 00:14:53,185 --> 00:14:54,811 תביא הנה את האחוריים שלך. 184 00:14:57,814 --> 00:14:59,525 אתה הכי מהיר! 185 00:14:59,566 --> 00:15:01,527 תנו לי מקום. -אתה הגיבור שלי! 186 00:15:01,735 --> 00:15:02,903 כן, אני יודע... 187 00:15:03,654 --> 00:15:04,696 פרד. 188 00:15:04,738 --> 00:15:07,074 הוא יודע מה שמי. 189 00:15:08,325 --> 00:15:09,368 כל הכבוד, פרדי. 190 00:15:09,660 --> 00:15:12,037 בזכותך הייתה לנו שנה נהדרת. 191 00:15:12,204 --> 00:15:14,915 אולי אפילו יישאר מספיק כדי לקנות לך פנסים. 192 00:15:15,207 --> 00:15:16,750 אתה אומר שאין לו פנסים? 193 00:15:16,917 --> 00:15:19,086 זה מה שאני אומר. יש לו רק סטיקרים. 194 00:15:19,336 --> 00:15:24,424 מכוניות מרוץ לא זקוקות לפנסים, כי המסלול תמיד מואר. 195 00:15:24,508 --> 00:15:26,927 גם אחי לא צריך פנסים, כי יש לו כבר כמה בעיניים... 196 00:15:32,766 --> 00:15:36,270 גבירותיי ורבותיי, ספידי מקווין! 197 00:15:40,065 --> 00:15:41,275 תשיר! 198 00:15:41,483 --> 00:15:46,822 לקבוצת "חלודי" משחת הפגושים למכוניות מרוץ, היה יום נפלא. 199 00:15:47,072 --> 00:15:49,324 ותזכרו שעם קצת "חלודי"... 200 00:15:49,616 --> 00:15:51,410 ועם המון-המון מזל... 201 00:15:51,827 --> 00:15:54,454 גם אתם תוכלו להיראות כמוני. 202 00:15:59,293 --> 00:16:00,836 הי, ילד. -אוהבים אותך. 203 00:16:01,128 --> 00:16:03,088 ואנחנו מצפים לעוד שנה נהדרת. 204 00:16:03,338 --> 00:16:04,840 בדיוק כמו השנה הזאת. 205 00:16:06,466 --> 00:16:08,302 אתם יכולים לחלום! 206 00:16:08,969 --> 00:16:11,972 אל תנהג כמו האח שלי. -אל תנהג כמו האח שלי. 207 00:16:12,514 --> 00:16:15,142 קליפורניה, אנחנו באים! 208 00:16:15,517 --> 00:16:17,769 דיינוקו, אנחנו באים! 209 00:18:09,089 --> 00:18:10,883 זה טוב... 210 00:18:12,718 --> 00:18:15,554 אני מדבר עם ספידי מקווין, אוטו המרוץ הכי מהיר בעולם? 211 00:18:15,804 --> 00:18:17,431 אני מדבר עם הארב, הסוכן הכי טוב בעולם? 212 00:18:17,764 --> 00:18:19,933 הכבוד כולו שלי להיות הסוכן שלך, 213 00:18:20,267 --> 00:18:22,269 שכמעט כואב לי לקחת עשרה אחוזים מהרווחים שלך 214 00:18:22,561 --> 00:18:25,397 וממכירת התמונות, המזכרות וכל שאר הזכויות... 215 00:18:25,647 --> 00:18:29,234 איזה מרוץ. לא ראיתי... 216 00:18:29,651 --> 00:18:30,819 אבל שמעתי שהיית גדול. 217 00:18:31,153 --> 00:18:32,321 תודה, הארב. 218 00:18:32,654 --> 00:18:35,949 תשמע, נותנים לך 20 כרטיסים לשובר-השוויון בקליפורניה. 219 00:18:36,241 --> 00:18:38,410 אעביר אותם לחברים שלך. רק תן לי את השמות. 220 00:18:38,619 --> 00:18:40,287 תן להארב לארגן אותך. 221 00:18:40,454 --> 00:18:41,747 כן, חברים. 222 00:18:46,168 --> 00:18:49,838 הבנתי אותך. מרוב חברים אתה לא יכול אפילו לנקוב בשם אחד. 223 00:18:50,088 --> 00:18:53,133 כשתגיע העירה, תפנה קצת זמן לחבר הכי טוב שלך. 224 00:18:53,300 --> 00:18:55,135 אין כמו ארוחה עם המשפוחה... 225 00:18:55,302 --> 00:18:56,637 זה יהיה שיגעון. 226 00:18:57,471 --> 00:19:00,265 אני חייב לזוז. תספר לי איך זה עבר. ביי. 227 00:19:04,770 --> 00:19:06,605 מה? מיני-ואן? 228 00:19:07,022 --> 00:19:09,149 בחייך, מק. אתה בנתיב האיטי. 229 00:19:09,316 --> 00:19:10,984 תזכור שאתה גורר את ספידי מקווין. 230 00:19:11,193 --> 00:19:13,278 אני רק עוצר להפסקה קצרה, ילד. 231 00:19:13,487 --> 00:19:15,030 מק הזקן זקוק למנוחה. 232 00:19:15,155 --> 00:19:17,366 לא בא בחשבון. אנחנו ניסע כל הלילה 233 00:19:17,658 --> 00:19:19,826 עד שנגיע לקליפורניה. ככה סיכמנו. 234 00:19:20,035 --> 00:19:23,664 כל הלילה? תרשה לי להזכיר לך שלפי תקנות משרד התחבורה... 235 00:19:23,830 --> 00:19:26,375 אני חייב להגיע לשם לפני צ'יק ולהסתובב עם דיינוקו... 236 00:19:26,667 --> 00:19:29,127 כל המשאיות הישנוניות האלה... 237 00:19:29,378 --> 00:19:32,172 אני לא חושב שאחזיק מעמד. 238 00:19:32,339 --> 00:19:35,884 אין לך שום בעיה. זה יהיה קל מאוד. נישאר ערים שנינו. 239 00:19:36,009 --> 00:19:37,052 כל הלילה? 240 00:19:37,302 --> 00:19:38,720 כל הלילה. 241 00:20:58,258 --> 00:20:59,718 יו, די-ג'יי. -מה קורה? 242 00:21:00,052 --> 00:21:02,387 יש לנו כאן מנקר על הכביש. 243 00:21:10,604 --> 00:21:12,105 איזו מוזיקה יפה. 244 00:21:13,315 --> 00:21:16,443 יו, וינגו. תראה החלפת נתיב. 245 00:21:17,069 --> 00:21:18,487 קבל אותו בחזרה. 246 00:21:19,071 --> 00:21:20,447 אופס. פספסתי. 247 00:21:20,739 --> 00:21:22,324 אתה נוסע לחופשה? 248 00:21:42,135 --> 00:21:44,972 לא, הוא תכף ישפריץ... 249 00:21:48,308 --> 00:21:49,476 לבריאות! 250 00:21:50,477 --> 00:21:52,980 אסור לך לנהוג אם אתה מנומנם. 251 00:22:13,542 --> 00:22:14,626 מק! 252 00:22:20,674 --> 00:22:22,009 מק! 253 00:22:29,641 --> 00:22:31,518 הי, מק! 254 00:22:34,062 --> 00:22:36,523 מק, חכה לי! 255 00:23:13,393 --> 00:23:15,729 מק, חכה לי. 256 00:23:21,735 --> 00:23:22,945 אתה לא מק. 257 00:23:23,195 --> 00:23:27,741 איזה מק? אני לא מק. אני אוטו-זבל. 258 00:23:28,408 --> 00:23:30,452 תדליק את הפנסים שלך, טמבל! 259 00:23:35,749 --> 00:23:38,210 מק, הכביש המהיר! 260 00:23:52,933 --> 00:23:55,269 זה לא יקרה בעיר שלי! 261 00:23:59,940 --> 00:24:01,233 אוי, לא! 262 00:24:01,608 --> 00:24:03,402 אולי הוא יוכל לעזור לי. 263 00:24:04,444 --> 00:24:06,405 למה הוא יורה בי? 264 00:24:07,990 --> 00:24:09,950 לא נסעתי מהר כ"כ כבר שנים. 265 00:24:10,826 --> 00:24:13,161 רק שלא יתפוצץ לי איזה שסתום! 266 00:24:13,453 --> 00:24:15,289 שמאל-ימין! 267 00:24:15,455 --> 00:24:16,957 איפה הוא חושב שהוא? 268 00:24:17,291 --> 00:24:18,917 אוטו ספורט מטורלל. 269 00:25:19,853 --> 00:25:21,355 אני אומר לך, בנאדם... 270 00:25:21,688 --> 00:25:24,233 כל הבהוב שלישי זה יותר לאט. 271 00:25:28,904 --> 00:25:30,906 שנות ה-60 לא עשו לך טוב, מה? 272 00:25:41,250 --> 00:25:42,334 מה? 273 00:25:42,543 --> 00:25:44,169 זה לא הכביש המהיר. 274 00:25:59,560 --> 00:26:02,271 אני לא היחיד שרואה את זה, נכון? 275 00:26:03,105 --> 00:26:04,189 אש אויב! 276 00:26:04,231 --> 00:26:05,941 הי, שרטת לי את הצבע! 277 00:26:09,403 --> 00:26:10,904 הצמיגים שלי! 278 00:26:56,283 --> 00:26:59,953 פרוש כנף, סטנלי. אתה חופשי! 279 00:27:09,463 --> 00:27:12,633 בחור, אתה בצרות. 280 00:27:16,011 --> 00:27:18,764 אנחנו בשידור חי ממסלול המרוצים של לוס-אנג'לס. 281 00:27:18,972 --> 00:27:22,809 המתחרה הראשון, ספידי מקווין, מגיע למסלול. 282 00:27:23,101 --> 00:27:25,145 הוא באמת עומד להצטלם ל"קאר-גירל"? 283 00:27:25,354 --> 00:27:26,605 מה האסטרטגיה שלך? 284 00:27:29,191 --> 00:27:31,485 שכחתי לנקות את מגיני-הבוץ? 285 00:27:31,818 --> 00:27:33,111 "מקווין נעדר" 286 00:27:33,320 --> 00:27:35,864 הנהג של מקווין הגיע לקליפורניה בלי מקווין. 287 00:27:36,114 --> 00:27:38,158 אוטו המרוץ מקווין נעלם. 288 00:27:38,450 --> 00:27:40,452 מקווין היה אמור להשתתף במרוץ חסר תקדים... 289 00:27:40,619 --> 00:27:42,496 נותני החסות שלו אמרו שאין להם מושג איפה הוא. 290 00:27:46,333 --> 00:27:49,670 אני מאוד מקווה שלא קרה לו שום דבר רע. 291 00:27:49,837 --> 00:27:50,879 מה יותר קשה למצוא, 292 00:27:51,004 --> 00:27:53,507 את מקווין עצמו או ראש צוות שיעבוד אתו? 293 00:27:54,174 --> 00:27:56,802 חייבים למצוא את ספידי מקווין בכל מחיר! 294 00:27:57,010 --> 00:28:00,556 כולם שואלים אותה שאלה: איפה מקווין? 295 00:28:05,686 --> 00:28:07,521 איפה אני? 296 00:28:08,188 --> 00:28:09,356 בוקר טוב, היפהפייה הנמה! 297 00:28:11,024 --> 00:28:13,235 שעות אני מחכה שתתעורר. 298 00:28:13,527 --> 00:28:15,696 קח כל מה שאתה רוצה. רק אל תפגע בי. 299 00:28:17,322 --> 00:28:18,532 למה נעלו אותי בסנדלי דנוור? 300 00:28:19,324 --> 00:28:20,868 מה קורה פה? 301 00:28:23,203 --> 00:28:25,706 בחיי שאתה מצחיק. 302 00:28:25,998 --> 00:28:27,875 אני כבר אוהב אותך. קוראים לי מטור. 303 00:28:29,042 --> 00:28:30,085 מטור? 304 00:28:30,210 --> 00:28:32,671 כן, כמו אוטומטור, אבל בלי האוטו. 305 00:28:33,046 --> 00:28:34,047 מה שמך? 306 00:28:34,173 --> 00:28:35,883 אתה לא יודע מה שמי? 307 00:28:36,049 --> 00:28:38,552 אני יודע מה שמך. 308 00:28:38,927 --> 00:28:40,762 גם שמך מטור? 309 00:28:40,929 --> 00:28:45,058 שמע, אני חייב להגיע לקליפורניה הכי מהר שאפשר. 310 00:28:45,392 --> 00:28:46,560 איפה אני בכלל? 311 00:28:46,727 --> 00:28:47,895 איפה אתה? 312 00:28:48,061 --> 00:28:50,522 אתה בעמק רדיאטור. 313 00:28:50,689 --> 00:28:54,193 העיירה הכי נחמדה בשפלת קרבורטור. 314 00:28:54,735 --> 00:28:57,070 ממש נהדר. 315 00:28:57,196 --> 00:29:01,241 אם אתה חושב שזה נהדר, חכה עד שתראה את שאר העיירה... 316 00:29:01,742 --> 00:29:05,370 אני מת לראות את שאר העיירה... 317 00:29:05,746 --> 00:29:08,582 אם רק תפתח לי את השער, ותשחרר אותי מהסנדל הזה... 318 00:29:09,124 --> 00:29:11,251 נלך יחד לקרוע את העיר... 319 00:29:11,543 --> 00:29:12,586 קניתי! 320 00:29:12,794 --> 00:29:14,254 אז מה אתה אומר, מטור? -קול. 321 00:29:14,421 --> 00:29:18,050 מה אמרתי לך על שיחות עם נאשמים? 322 00:29:18,300 --> 00:29:19,551 שזה אסור. 323 00:29:19,760 --> 00:29:21,053 אז תפסיק לקשקש, 324 00:29:21,303 --> 00:29:23,972 ותגרור את העבריין הזה לבית-המשפט לתעבורה. 325 00:29:24,431 --> 00:29:25,891 נדבר יותר מאוחר, אולי מחר. 326 00:29:27,267 --> 00:29:29,478 "מאוחר, מחר"... מצחיק... 327 00:29:30,729 --> 00:29:34,066 סדר בבית-המשפט לתעבורה של עמק רדיאטור. 328 00:29:34,775 --> 00:29:36,151 הי, שרטת לי את הצבע. 329 00:29:36,318 --> 00:29:37,444 תחטוף ריתוך בפרצוף! 330 00:29:37,569 --> 00:29:38,987 שברת את הדרך. אתה ממש אוטו רע. 331 00:29:39,238 --> 00:29:40,822 פשיסט! -קומוניסט! 332 00:29:41,782 --> 00:29:44,284 שוטר, כמה זמן זה עלול להימשך? 333 00:29:44,493 --> 00:29:45,953 אני חייב להגיע לקליפורניה, דחוף. 334 00:29:46,119 --> 00:29:47,412 איפה עורך-הדין שלך? 335 00:29:47,788 --> 00:29:50,582 לא יודע, אולי בטהיטי. יש לו שם יחידת נופש. 336 00:29:50,749 --> 00:29:52,292 כשלנאשם אין עורך-דין 337 00:29:52,668 --> 00:29:54,962 בית-המשפט ימנה לו עורך-דין מטעמו. 338 00:29:55,504 --> 00:29:57,589 מישהו מוכן להיות עורך-הדין שלו? 339 00:29:59,633 --> 00:30:01,426 אני מתנדב, שריף. 340 00:30:02,010 --> 00:30:05,347 נא לקום. כבוד השופט דוק הדסון יושב בדין. 341 00:30:05,973 --> 00:30:07,015 שחצן נפוח. 342 00:30:07,307 --> 00:30:10,143 ירחם דוק על נשמתך. 343 00:30:10,978 --> 00:30:14,690 אני רוצה לדעת מי אחראי להרס העיר שלי, שריף. 344 00:30:14,940 --> 00:30:16,358 אני רוצה את המנוע שלו על צלחת. 345 00:30:16,817 --> 00:30:18,652 אזרוק אותו לכלא עד שיחליד. 346 00:30:18,944 --> 00:30:19,987 תמחק את זה. 347 00:30:20,028 --> 00:30:21,947 אכניס אותו לכלא... 348 00:30:22,155 --> 00:30:24,658 עד שהכלא יתפורר עליו, ואז אעביר אותו... 349 00:30:24,867 --> 00:30:26,994 לכלא חדש, ונראה מתי הכלא הזה יתפורר. 350 00:30:30,664 --> 00:30:32,374 תזרוק אותו מכאן, שריף! 351 00:30:32,708 --> 00:30:34,293 סלק אותו מבית-המשפט שלי! 352 00:30:34,543 --> 00:30:36,003 סלק אותו מהעיר שלי! 353 00:30:36,128 --> 00:30:37,171 התיק נסגר. 354 00:30:37,337 --> 00:30:39,840 איזה עורך-דין מעולה אני. 355 00:30:40,174 --> 00:30:41,341 סליחה על האיחור, כבודו. 356 00:30:43,135 --> 00:30:45,012 איזו פורשה. 357 00:30:45,304 --> 00:30:46,847 היא בטח ממשרד עורכי הדין שלי. 358 00:30:46,889 --> 00:30:49,850 תודה שבאת, אבל הוא כבר שחרר אותי. 359 00:30:50,142 --> 00:30:51,560 הוא שחרר אותך? 360 00:30:51,727 --> 00:30:53,520 כן. היום העבודה שלך די קלה. 361 00:30:53,687 --> 00:30:56,982 כל מה שאת צריכה לעשות זה לעמוד ולתת לי להסתכל עלייך. 362 00:30:57,065 --> 00:31:01,028 בואי נקצר תהליכים. אני, אנחנו, לאכול... 363 00:31:01,195 --> 00:31:02,529 תפסיק, בבקשה. 364 00:31:04,198 --> 00:31:05,699 כן, הרבה מגיבות ככה אליי. 365 00:31:06,033 --> 00:31:09,077 אני יוצר דברים ורגשות שאפילו לא ייקלטו אצלכן. 366 00:31:11,413 --> 00:31:13,832 מצטער. הפחדתי אותך? 367 00:31:14,041 --> 00:31:16,043 טיפה, אבל אני אהיה בסדר. 368 00:31:16,668 --> 00:31:19,546 אני הולכת לדבר עם השופט. 369 00:31:19,713 --> 00:31:21,840 עשי כל מה שאת צריכה לעשות, בובה. אבל בזהירות. 370 00:31:22,049 --> 00:31:24,551 לאנשים פה חסר איזה בורג או שניים, 371 00:31:24,843 --> 00:31:26,428 אם את מבינה למה אני מתכוון. 372 00:31:29,681 --> 00:31:32,559 אשתדל לזכור את זה. היי, מטור. 373 00:31:32,851 --> 00:31:33,936 מה המצב, סאלי? 374 00:31:34,228 --> 00:31:35,687 שלום לכולם. 375 00:31:37,356 --> 00:31:38,440 אתה מכיר אותה? 376 00:31:38,732 --> 00:31:41,693 היא עורכת-הדין של העיירה וגם ארוסתי. 377 00:31:42,945 --> 00:31:44,238 סתאאם, עבדתי עליך. 378 00:31:44,571 --> 00:31:46,532 היא רק דלוקה עליי בגלל הגוף שלי. 379 00:31:46,740 --> 00:31:48,450 דוק, אתה נראה מגניב הבוקר. 380 00:31:48,742 --> 00:31:50,536 עשית משהו במראות-הצד שלך? 381 00:31:50,744 --> 00:31:52,120 מה את רוצה, סאלי? 382 00:31:52,371 --> 00:31:55,541 תן לו לתקן את הכביש. אנחנו זקוקים לזה. 383 00:31:55,582 --> 00:31:58,919 אני מכיר אותם. מכוניות מרוץ. 384 00:31:59,253 --> 00:32:00,963 זה הדבר האחרון שאנחנו צריכים פה. 385 00:32:01,463 --> 00:32:03,590 לא רציתי לעשות את זה, דוק. 386 00:32:03,799 --> 00:32:05,592 אבל אתה לא משאיר לי בררה. 387 00:32:05,884 --> 00:32:09,596 גבירותיי ורבותיי, כולכם מכירים את תולדות העיר הזאת. 388 00:32:09,763 --> 00:32:10,973 היא שוב מתחילה... 389 00:32:11,265 --> 00:32:14,434 עמק רדיאטור... היהלום הקסום... 390 00:32:14,726 --> 00:32:17,646 המשובץ בענק דרך 66, האימא של כל הכבישים שלנו. 391 00:32:17,938 --> 00:32:20,065 מוטלים עלינו החובה והעונג... 392 00:32:20,274 --> 00:32:22,609 לדאוג לכל מי שנוסע בקטע הזה של הדרך. 393 00:32:22,734 --> 00:32:25,404 מה נוסע? מי נוסע? -תתעלמי ממנו. 394 00:32:25,612 --> 00:32:28,949 אבל איך, אני רוצה לשאול, נוכל לדאוג לנוסעים... 395 00:32:29,116 --> 00:32:31,243 אם לא יהיה להם כביש לנסיעה? 396 00:32:31,493 --> 00:32:34,454 לואיג'י, מה יש לך בחנות? -צמיגים. 397 00:32:34,621 --> 00:32:35,956 ואם אף אחד לא יוכל להגיע אליך? 398 00:32:36,081 --> 00:32:38,792 לא אוכל למכור את הצמיגים. 399 00:32:39,126 --> 00:32:40,127 אפסיד הכול. 400 00:32:40,335 --> 00:32:42,129 פלו, מה את מוכרת? 401 00:32:42,296 --> 00:32:43,338 מוגזים. 402 00:32:43,797 --> 00:32:45,674 יש לי הרבה גזים... וגם דלק. 403 00:32:45,841 --> 00:32:46,967 תתרכזו, בבקשה. 404 00:32:47,342 --> 00:32:50,345 מה יהיה אם אף אחד לא יוכל להגיע אלייך לקנות דלק? 405 00:32:50,470 --> 00:32:53,807 אצטרך לסגור את העסק ולעזוב את העיר. 406 00:32:53,974 --> 00:32:57,144 ומה יקרה לנו אם פלו תעזוב את העיר ותסגור את התחנה? 407 00:32:57,311 --> 00:32:59,146 בלי דלק אנחנו אבודים. 408 00:32:59,313 --> 00:33:00,981 אז לא נראה לכם שמי שאחראי להרס 409 00:33:01,273 --> 00:33:02,691 חייב לתקן את הכביש שלנו? 410 00:33:02,983 --> 00:33:05,944 היחיד שמספיק חזק לתקן את הכביש זה אל הגדול. 411 00:33:06,153 --> 00:33:08,155 ליזי, אל עזב לפני 15 שנה. 412 00:33:08,363 --> 00:33:10,449 אז למה אתה מזכיר אותו, דפוק אחד? 413 00:33:10,657 --> 00:33:14,453 יש לו כוחות סוס במנוע. אז מה הוא צריך לעשות? 414 00:33:14,536 --> 00:33:15,829 לתקן את הכביש! 415 00:33:16,038 --> 00:33:17,998 כי אנחנו עיירה ששווה לתקן. 416 00:33:22,169 --> 00:33:23,712 סדר בבית המשפט! 417 00:33:25,172 --> 00:33:27,674 נראה שהחלטתם לשנות את דעתי במקומי. 418 00:33:29,176 --> 00:33:30,886 שיפוט יפה. 419 00:33:31,970 --> 00:33:35,182 אני מה-זה לא הולך לקחת אותך לאכול. 420 00:33:35,516 --> 00:33:39,019 זה בסדר, סטיקרס. אתה יכול לקחת את בסי. 421 00:33:39,353 --> 00:33:41,522 אז אתה הולך לעבוד עם בסי. 422 00:33:41,647 --> 00:33:43,857 הייתי נותן את הפלאגים-פלטינה שלי בשביל זה. 423 00:33:44,024 --> 00:33:45,859 מי זאת בסי? 424 00:33:48,654 --> 00:33:52,824 זאת בסי. המכבש הכי כובש בעולם. 425 00:33:53,200 --> 00:33:55,869 אני שופט אותך בזאת לעבודות שירות. 426 00:33:56,203 --> 00:33:58,705 אתה תתקן את הכביש הזה בהשגחתי. 427 00:33:59,039 --> 00:34:00,707 מה? המקום הזה מטורף! 428 00:34:00,999 --> 00:34:03,168 אני יודע שזה לא הזמן המתאים עכשיו... 429 00:34:03,377 --> 00:34:06,547 אבל אתה חייב לי 32,000 דולר שכר טרחה. 430 00:34:07,506 --> 00:34:11,051 אנחנו נצמיד אותך לבסי, ואתה תגרור אותה יפה. 431 00:34:11,385 --> 00:34:12,719 אתה צוחק אתי. 432 00:34:12,886 --> 00:34:15,013 אתה מתחיל פה, בהתחלת הכביש. 433 00:34:15,889 --> 00:34:18,600 ומסיים שם, בסוף הכביש. 434 00:34:21,061 --> 00:34:22,437 איזו מכה! 435 00:34:24,063 --> 00:34:26,065 כמה זמן זה ייקח? 436 00:34:26,400 --> 00:34:29,735 למי שלא נח זה לוקח 5 ימים בערך. 437 00:34:29,902 --> 00:34:33,782 5 ימים? אני צריך להיות בקליפורניה, צמוד לדיינוקו ברגע זה. 438 00:34:34,032 --> 00:34:37,077 במקומך הייתי מפסיק ליילל ומתחיל לעבוד. 439 00:34:37,619 --> 00:34:39,454 קשור אותו, מטור. 440 00:34:48,213 --> 00:34:49,547 חופשי! 441 00:34:55,596 --> 00:34:58,599 אולי הייתי צריך קודם לקשור אותו לבסי... 442 00:34:59,308 --> 00:35:07,316 ורק אחר-כך לשחרר אותו מהסנדל. 443 00:35:07,566 --> 00:35:11,111 שלום לך, עמק רדיאטור, ושלום לך, בסי. 444 00:35:12,237 --> 00:35:13,947 קליפורניה, אני בא. 445 00:35:17,993 --> 00:35:20,954 איזו רוח, כן. 446 00:35:23,165 --> 00:35:24,791 לא, לא, לא. 447 00:35:25,459 --> 00:35:28,795 לא, לא, לא! אין לי דלק? איך נגמר לי הדלק? 448 00:35:31,465 --> 00:35:34,176 אנחנו לא מטומטמים כמו שאתה חושב... 449 00:35:34,468 --> 00:35:35,844 אבל איך...? 450 00:35:36,261 --> 00:35:38,305 שאבנו לך את הדלק כשהיית מעולף... 451 00:35:50,192 --> 00:35:51,318 רבותיי... 452 00:35:51,485 --> 00:35:53,195 שריף. -הי, שריף. 453 00:35:53,362 --> 00:35:54,530 למה הצמיגים כאן? 454 00:35:54,655 --> 00:35:57,783 יותר טוב איפה שהיו קודם. גואידו! 455 00:35:58,659 --> 00:36:00,327 רד, אתה יכול לזוז רגע? 456 00:36:00,619 --> 00:36:02,788 אני רוצה להסתכל על האוטו הסקסי הזה. 457 00:36:03,205 --> 00:36:05,874 כשהייתי צעיר שרקתי בכלל לא רע... 458 00:36:06,166 --> 00:36:07,709 אני לא יכול לשרוק יותר... 459 00:36:08,043 --> 00:36:11,296 כי אני סובל עכשיו מנוזלים במנוע... 460 00:36:12,172 --> 00:36:13,549 דוק אומר שהוא יסדר את זה. 461 00:36:13,841 --> 00:36:17,302 דוק יכול לסדר כמעט כל דבר. לכן עשינו ממנו שופט. 462 00:36:17,845 --> 00:36:21,723 הייתם צריכים לשמוע אותי שורק את השירים של "היו זמנים במערב..." 463 00:36:22,015 --> 00:36:23,684 לא נעים לי להשוויץ, אבל... 464 00:36:23,976 --> 00:36:26,979 פעם אנשים היו באים מרחוק לשמוע את השריקות שלי... 465 00:36:28,647 --> 00:36:30,232 יוצא מן הכלל! 466 00:36:30,524 --> 00:36:31,525 מה קרה? 467 00:36:31,650 --> 00:36:33,026 אתה לא רואה שהסטיקרים שלי התלכלכו? 468 00:36:33,402 --> 00:36:35,237 לא קרה כלום. אני אנקה לך. 469 00:36:38,365 --> 00:36:41,660 לא, תודה. אין צורך. 470 00:36:43,745 --> 00:36:47,207 אתה, גדולצ'יק! כן, אתה באדום. 471 00:36:47,374 --> 00:36:49,877 אני צריך פה צינור. אתה בא לעזור לי לשטוף? 472 00:36:52,004 --> 00:36:54,882 לאן הוא הולך? -הוא קצת ביישן 473 00:36:55,215 --> 00:36:56,884 והוא שונא אותך כי הרגת לו את הפרחים שלו. 474 00:36:57,217 --> 00:36:58,427 אסור לי בשום אופן לספוג את זה. 475 00:36:58,677 --> 00:37:01,096 אני מכונה מדויקת מהירה ואירודינמית. 476 00:37:01,346 --> 00:37:02,389 איפה נפצעת? 477 00:37:02,431 --> 00:37:04,057 אני אוטו מרוץ מפורסם מאוד. 478 00:37:04,224 --> 00:37:06,018 אוטו מרוץ מפורסם אמיתי? 479 00:37:06,185 --> 00:37:10,230 כן, אני אוטו מרוץ אמיתי. מה אתה חושב לעצמך? תסתכל עליי. 480 00:37:10,397 --> 00:37:14,276 אני רואה מרוצי מכוניות כל החיים שלי. 481 00:37:14,568 --> 00:37:16,612 אז אתה בטח מכיר אותי. אני "ספידי" מקווין. 482 00:37:18,739 --> 00:37:20,407 אז אני חייב לצעוק את זה שכל העולם ישמע. 483 00:37:21,074 --> 00:37:23,577 אני מתרגש על כל השלד... 484 00:37:25,120 --> 00:37:27,039 אתה מכיר הרבה "פרארי"? 485 00:37:27,247 --> 00:37:30,709 לא, הם מתחרים באירופה. אני רץ על "גביע הבוכנה". 486 00:37:31,793 --> 00:37:34,296 לואיג'י עוקב רק אחרי פרארי. 487 00:37:39,551 --> 00:37:41,762 זה מה שנראה לי שאני רואה? 488 00:37:43,764 --> 00:37:44,932 לקוחות. 489 00:37:45,265 --> 00:37:47,726 לקוחות באים אלינו! 490 00:37:47,935 --> 00:37:49,311 לקוחות! 491 00:37:49,603 --> 00:37:52,773 להירגע. מזמן לא עשינו את זה. רק תזכרו מה שעשינו בחזרות. 492 00:37:52,940 --> 00:37:56,276 תדאגו שהשלט "פתוח, נא להיכנס" תלוי בחוץ 493 00:37:56,485 --> 00:37:59,112 בלי פניקה. כולכם יודעים מה לעשות. 494 00:37:59,321 --> 00:38:01,823 ואן, אני לא רואה פה שום צומת. 495 00:38:01,949 --> 00:38:04,159 מיני, אני יודע איפה אנחנו בדיוק. 496 00:38:04,409 --> 00:38:07,246 כן? אנחנו באמצע השממה. -חמודה, באמת... 497 00:38:07,663 --> 00:38:11,291 ברוכים הבאים לעמק רדיאטור, הידוע בשירות האיכותי 498 00:38:11,416 --> 00:38:14,294 ובהכנסת האורחים הידידותית. 499 00:38:14,419 --> 00:38:16,463 במה אפשר לעזור לכם? -לא חסר לנו כלום, תודה. 500 00:38:16,797 --> 00:38:19,341 מתוק שלי, תשאל מה הכיוון לכביש המהיר. 501 00:38:19,591 --> 00:38:22,845 אני לא צריך לשאול על כיוונים. אני יודע בדיוק לאן לנסוע. 502 00:38:23,136 --> 00:38:25,138 הוא עשה בדיוק אותו הדבר כשנסענו לשאקופי. 503 00:38:25,472 --> 00:38:27,975 נסענו לשם לפסטיבל ו... 504 00:38:28,141 --> 00:38:30,978 אנחנו מסודרים. אין שום בעיה. 505 00:38:31,186 --> 00:38:33,480 מה שאתם צריכים באמת זה לטעום... 506 00:38:33,605 --> 00:38:35,482 מהדלק האורגני שלנו, תוצרת-בית. 507 00:38:35,691 --> 00:38:39,027 זה לא עושה לי טוב במנוע. -אנחנו רק מחפשים את הכביש המהיר. 508 00:38:39,278 --> 00:38:40,445 טוב לראות אותך, חייל. 509 00:38:40,612 --> 00:38:43,657 בוא לבקתת העודפים של סארג' בשביל כל העודפים שאתה צריך. 510 00:38:43,824 --> 00:38:46,118 מותק, עודפים. -יש לנו יותר מדי עודפים. 511 00:38:46,326 --> 00:38:48,537 יש לי מפת דרכים בצימרים הנפלאים שלנו. 512 00:38:48,704 --> 00:38:49,830 ואם בכל זאת תחליטו להישאר, 513 00:38:50,163 --> 00:38:51,832 תקבלו ארוחת-בוקר קונטיננטלית חינם. 514 00:38:52,165 --> 00:38:53,333 מותק, יש לה מפה. 515 00:38:53,542 --> 00:38:55,502 אני לא צריך מפה. יש לי ג'י-פי-אס. 516 00:38:55,711 --> 00:38:57,629 לא אזדקק עוד למפה לעולם. תודה. 517 00:38:57,838 --> 00:38:59,173 אולי תיכנסו לשתות משהו? 518 00:38:59,506 --> 00:39:01,175 תעשו עצירה בבית הקפה של פלו. 519 00:39:01,633 --> 00:39:03,510 הדלק הכי טוב בכביש 66. 520 00:39:03,635 --> 00:39:04,678 כבר לקחנו מלא. 521 00:39:04,845 --> 00:39:07,806 ואם יש לכם פנצ'ר, בואו לצמיגייה של לואיג'י... 522 00:39:08,015 --> 00:39:11,018 בית המגדל הנטוי של הצמיגים. 523 00:39:11,226 --> 00:39:12,519 אנחנו רק מחפשים את הכביש המהיר. 524 00:39:12,728 --> 00:39:14,354 אבל אתה צריך צביעה חדשה. 525 00:39:14,688 --> 00:39:17,733 ראמון יצבע לך אותה בכיף. כל מה שתרצה. 526 00:39:18,025 --> 00:39:21,236 להבות מרצדות. להבות שנראות רק מקרוב... 527 00:39:21,528 --> 00:39:23,989 אתם אוהבים את סגנון הפסים הדקים של פעם? בנוסח פון-דאטש? 528 00:39:24,698 --> 00:39:27,534 תסתכל, מותק. הוא מראה לנו את הפון-דאטש שלו... 529 00:39:27,743 --> 00:39:29,328 לא, תודה. 530 00:39:29,578 --> 00:39:31,163 אנחנו זזים עכשיו. 531 00:39:33,207 --> 00:39:35,375 משהו קטן למזכרת... 532 00:39:36,877 --> 00:39:40,005 תחזרו אלינו מהר. אתם יודעים איפה אנחנו נמצאים. 533 00:39:40,839 --> 00:39:42,174 ספרו עלינו לחברים שלכם. 534 00:39:43,717 --> 00:39:45,552 כן, בטח. 535 00:39:45,761 --> 00:39:47,846 שוב תודה. להתראות. 536 00:39:50,224 --> 00:39:52,059 אני יודע איך להגיע לכביש המהיר. 537 00:39:52,351 --> 00:39:54,019 אתה יודע? -מיני, לא. 538 00:39:54,353 --> 00:39:55,437 כן, כן, כן. 539 00:39:56,355 --> 00:39:59,900 לא ממש. אני "ספידי" מקווין, האוטו-מרוץ הידוע. 540 00:39:59,942 --> 00:40:01,360 מחזיקים אותי כאן נגד רצוני. 541 00:40:01,401 --> 00:40:02,694 אני צריך שתתקשרו לצוות שלי... 542 00:40:02,945 --> 00:40:05,572 שיצילו אותי כדי שאוכל להגיע בזמן לקליפורניה, לתחרות על הגביע. 543 00:40:05,781 --> 00:40:07,032 הבנתם אותי? 544 00:40:09,952 --> 00:40:11,578 לא, זאת האמת. 545 00:40:11,787 --> 00:40:13,247 אתם חייבים לעזור לי. 546 00:40:13,539 --> 00:40:16,250 אל תשאירו אותי כאן. אני כלוא בגיהינום של מפגרים. 547 00:40:16,583 --> 00:40:18,126 האיי-קיו שלי מידרדר בכל שנייה. 548 00:40:18,418 --> 00:40:20,420 אני הולך ונעשה מפגר כמוהם. 549 00:40:22,381 --> 00:40:24,258 לא לדאוג, עכשיו הם יודעים עלינו, 550 00:40:24,591 --> 00:40:26,134 והם יספרו לחברים שלהם. 551 00:40:26,426 --> 00:40:27,719 אתם תראו. 552 00:40:28,387 --> 00:40:29,429 זה טוב. 553 00:40:29,555 --> 00:40:31,431 עדכון קצר מהתחרות על הגביע. 554 00:40:31,807 --> 00:40:33,433 עדיין אין שום זכר ל"ספידי" מקווין. 555 00:40:33,725 --> 00:40:35,769 בינתיים, צ'יק היקס הגיע לקליפורניה 556 00:40:36,103 --> 00:40:39,439 כדי להתאמן על המסלול. 557 00:40:39,773 --> 00:40:42,442 נחמד להיות כאן לפני שאר המתחרים. 558 00:40:43,068 --> 00:40:46,280 העובדה שהקדמתי מעניקה לי יתרון. 559 00:41:14,308 --> 00:41:16,435 הי, מקווין, תאכל את עצמך! 560 00:41:18,103 --> 00:41:21,815 מטור, אני רוצה להבין. אוכל לזוז ברגע שהכביש יתוקן. 561 00:41:22,107 --> 00:41:23,150 זאת העסקה, נכון? 562 00:41:23,609 --> 00:41:25,110 זה מה שהוסכם כאן. 563 00:41:25,194 --> 00:41:27,112 אז עוף לי מהדרך. 564 00:41:27,321 --> 00:41:28,822 יש לי כביש לגמור. 565 00:41:40,501 --> 00:41:41,543 הוא גמר. 566 00:41:41,793 --> 00:41:44,338 גמר? אבל עברה רק שעה. 567 00:41:48,008 --> 00:41:49,676 אני גמור. סיימתי. 568 00:41:49,885 --> 00:41:51,970 תגידו תודה ואני יוצא לדרך. 569 00:41:52,179 --> 00:41:53,388 זה כל מה שאתם צריכים להגיד. 570 00:41:54,848 --> 00:41:57,184 אני הראשון שנוסע בכביש החדש. 571 00:42:00,646 --> 00:42:02,814 איזו נסיעה חלקלקה... 572 00:42:04,316 --> 00:42:05,526 זה נראה זוועה. 573 00:42:05,817 --> 00:42:07,236 מתאים לשאר העיירה הזאת. 574 00:42:16,203 --> 00:42:17,329 מי אתה חושב שאתה? 575 00:42:17,538 --> 00:42:20,707 דוק אמר שאוכל לזוז מכאן ברגע שאסיים. זו הייתה העסקה. 576 00:42:20,874 --> 00:42:22,751 העסקה הייתה שאתה אמור לתקן את הכביש. 577 00:42:23,043 --> 00:42:26,672 לא לעשות אותו גרוע יותר. עכשיו תגרד הכול ותתחיל מחדש. 578 00:42:26,880 --> 00:42:30,217 תשמע, סבא. אני לא בולדוזר, אני אוטו מרוץ. 579 00:42:30,592 --> 00:42:33,428 מה אתה אומר? אם ככה... 580 00:42:33,762 --> 00:42:36,390 אולי נעשה מרוץ קטן? אני ואתה? 581 00:42:37,850 --> 00:42:40,102 "אני ואתה"? זאת בדיחה? 582 00:42:40,269 --> 00:42:42,229 אם תנצח, אתה תיסע מכאן, ואני אתקן את הכביש. 583 00:42:42,521 --> 00:42:45,274 אם אני אנצח, אתה תתקן בדרך שלי. 584 00:42:45,566 --> 00:42:46,942 דוק, מה אתה עושה? 585 00:42:47,192 --> 00:42:49,027 לא נעים לי לפגוע בך, דוק, 586 00:42:49,236 --> 00:42:51,697 אבל המנוע שלך יכול להאיץ מאפס למאה... 587 00:42:51,905 --> 00:42:53,115 בשלוש שנים וחצי? 588 00:42:53,365 --> 00:42:55,450 אם ככה אין לך ממה לדאוג. 589 00:42:55,701 --> 00:42:57,077 אתה יודע מה, זקן חמוד? 590 00:42:57,244 --> 00:42:59,913 זה רעיון מצוין. יש מרוץ. 591 00:43:02,249 --> 00:43:04,418 זה יהיה מרוץ בהקפה אחת. 592 00:43:04,877 --> 00:43:07,588 תיסעו לפסגת וילי, תקיפו את פסגת וילי... 593 00:43:08,088 --> 00:43:09,381 ותחזרו הנה. 594 00:43:09,423 --> 00:43:11,258 המרוץ יהיה בלי מכות, בלי לרמות, 595 00:43:11,383 --> 00:43:14,720 בלי יריקות, בלי נשיכות, בלי עצבים, בלי פציעות, 596 00:43:14,928 --> 00:43:18,432 בלי כתמי שמן, בלי דחיפות, בלי משיכות, בלי מכות בגב, 597 00:43:18,724 --> 00:43:19,933 בלי לחתוך בכביש, 598 00:43:20,100 --> 00:43:21,768 ובלי לטרטר את השכל. 599 00:43:21,977 --> 00:43:25,814 אני מהיר. מרחף כמו קדילק ועוקץ כמו ב-מ-וו. 600 00:43:27,608 --> 00:43:31,653 החבר שלי גואידו חולם לעבוד במרוצי מכוניות. 601 00:43:34,823 --> 00:43:37,743 המרוץ הזה הוא רק הקפה אחת. 602 00:43:39,286 --> 00:43:40,746 אני לא צריך שום עזרה. 603 00:43:40,954 --> 00:43:42,414 אני עובד סולו. 604 00:43:42,623 --> 00:43:44,124 יפה. איך שאתה רוצה. 605 00:43:45,667 --> 00:43:47,961 אל תעשה שום סטופו. מבינדו? 606 00:43:50,130 --> 00:43:54,635 הצת מנוע! 607 00:44:01,683 --> 00:44:03,143 חתיכת בן-זו... 608 00:44:04,478 --> 00:44:07,189 רעיון אדיר, דוק. עכשיו הכביש לא יתוקן לעולם. 609 00:44:07,689 --> 00:44:08,982 לואיג'י? 610 00:44:09,858 --> 00:44:11,985 למקומות, היכון... 611 00:44:12,486 --> 00:44:14,488 בשביל הכסף. 2. בשביל ההצגה... 612 00:44:14,780 --> 00:44:17,032 3. להתכונן... ו-4... 613 00:44:17,282 --> 00:44:20,369 אני לא מאמין. סע! 614 00:44:30,879 --> 00:44:33,173 דוק? הנפת הדגל פירושה "סע". 615 00:44:33,507 --> 00:44:34,716 זוכר את הדגל? 616 00:44:35,133 --> 00:44:36,677 כולם כבר יצאו. 617 00:44:36,844 --> 00:44:39,179 דוק, מה אתה עושה שם? 618 00:44:39,638 --> 00:44:43,016 נראה שלא התחלתי טוב. 619 00:44:43,517 --> 00:44:46,311 מוטב מאוחר מלעולם לא. קדימה, מטור. 620 00:44:46,687 --> 00:44:47,855 אני זקוק לעזרה. 621 00:44:50,899 --> 00:44:54,403 יש לך כבל גרירה? -תמיד. למה? 622 00:44:54,987 --> 00:44:56,530 לכל מקרה. 623 00:45:18,385 --> 00:45:21,388 תגיד, ריחפת כמו קדילק 624 00:45:21,722 --> 00:45:25,267 או נעקצת כמו ב-מ-וו? זה לא ברור. 625 00:45:26,560 --> 00:45:28,562 אתה נוסע כמו מתקן כבישים. 626 00:45:28,896 --> 00:45:30,105 גרוע. 627 00:45:30,439 --> 00:45:32,357 דיג נעים, מטור. 628 00:45:38,280 --> 00:45:41,366 אני מתחיל להאמין שהוא ידע שתתרסק. 629 00:45:41,867 --> 00:45:44,119 תודה, מטור. 630 00:45:48,040 --> 00:45:50,125 אני מסוגל לעלות על ערמת עפר. לא? 631 00:45:51,418 --> 00:45:53,795 לא. עכשיו אני כבר באיחור של יום. 632 00:45:54,087 --> 00:45:55,422 בחיים לא אוכל לצאת מכאן. 633 00:45:55,631 --> 00:45:57,424 אחי, אתה צריך צביעה חדשה. 634 00:45:57,758 --> 00:45:58,926 לא, תודה. 635 00:45:59,134 --> 00:46:02,596 אולי קצת דלק אורגני? -תמסטל גם אותו? 636 00:46:02,763 --> 00:46:03,889 מוותר. 637 00:46:04,097 --> 00:46:06,433 כשאני רואה אותו עובד זה מצמיא אותי. 638 00:46:06,600 --> 00:46:07,935 עוד מישהו רוצה לשתות? 639 00:46:08,227 --> 00:46:12,105 לא אני, פלו. אני עושה דיאטה מיוחדת. 640 00:46:12,773 --> 00:46:16,652 אני מכונה דייקנית של מהירות וארומטיקה. 641 00:46:17,903 --> 00:46:19,780 "אתה נוסע כמו מתקן כבישים" 642 00:46:20,989 --> 00:46:22,282 אני אראה לו. 643 00:46:23,450 --> 00:46:24,952 אני אראה לו. 644 00:46:34,461 --> 00:46:37,256 נהדר! כמה שאני שונא את זה. 645 00:46:37,965 --> 00:46:39,007 שונא... 646 00:46:39,299 --> 00:46:41,176 איזו מוזיקה מתוקה. 647 00:46:42,594 --> 00:46:44,304 אולי זה לא היה רעיון כל-כך טוב. 648 00:46:44,513 --> 00:46:47,808 עמק רדיאטור, מקום שמח. 649 00:46:48,141 --> 00:46:50,769 את חושבת שזה מצחיק, בסי? 650 00:46:51,144 --> 00:46:53,814 אני מדבר עכשיו עם בסי. 651 00:47:12,499 --> 00:47:16,128 תראי את הכביש החדש והיפה 652 00:47:16,378 --> 00:47:18,672 שספיד מקווין גמר לסלול בלילה. 653 00:47:19,006 --> 00:47:20,549 מדהים! 654 00:47:24,970 --> 00:47:28,807 ראמון, מאמא לא ראתה אותך כל-כך נמוך כבר שנים. 655 00:47:29,141 --> 00:47:31,518 לא ראיתי כביש כזה כבר שנים. 656 00:47:31,810 --> 00:47:34,188 אז בוא נרביץ נסיעה, בייבי. 657 00:47:34,479 --> 00:47:35,898 לאט ונמוך. 658 00:47:36,148 --> 00:47:38,317 איזה יופי. 659 00:47:38,650 --> 00:47:42,988 כאילו נסלל בידי מלאכים משמים. 660 00:47:43,197 --> 00:47:47,201 בטח אפילו הכבישים בירח לא כל-כך חלקים. 661 00:47:47,534 --> 00:47:48,911 דוק, תסתכל. 662 00:47:49,328 --> 00:47:51,538 אולי היית צריך להעיף אותו לקקטוסים עוד קודם. 663 00:47:51,914 --> 00:47:55,042 הוא עדיין לא גמר. יש לו עוד הרבה לסלול. 664 00:47:55,667 --> 00:47:57,878 גואידו, תסתכל על לואיג'י. 665 00:47:58,879 --> 00:48:00,839 זה ממש פנטסטיקו. 666 00:48:01,048 --> 00:48:04,259 נראה כיף לא נורמלי. מטור, אני הבאה בתור. 667 00:48:04,551 --> 00:48:08,388 לואיג'י, בהשוואה לכביש החדש החנות שלך נראית כמו מזבלה. 668 00:48:08,722 --> 00:48:11,391 הזקנה המפלצת המשוגעת הזאת! 669 00:48:16,563 --> 00:48:18,232 אבל היא צודקת. 670 00:48:18,565 --> 00:48:19,775 גואידו! 671 00:48:21,193 --> 00:48:22,903 הפרחח הקטן עשה עבודה מעולה. 672 00:48:25,030 --> 00:48:26,240 רגע אחד... 673 00:48:26,907 --> 00:48:28,450 איפה הוא, לעזאזל? 674 00:48:34,915 --> 00:48:37,417 שריף, הוא מנסה שוב לברוח? 675 00:48:37,626 --> 00:48:40,587 לא, פשוט נגמר לו האספלט באמצע הלילה, 676 00:48:40,879 --> 00:48:42,714 והוא שאל אם הוא יכול לבוא הנה. 677 00:48:43,048 --> 00:48:45,592 הוא בסך הכול מנסה להצליח בפנייה הזאת. 678 00:48:47,427 --> 00:48:48,720 שיגעון. 679 00:48:49,263 --> 00:48:51,431 אני פונה מושלם בכל מסלול שאני מתחרה בו. 680 00:48:53,892 --> 00:48:57,604 שריף, אולי תלך לשתות חצי ליטר שמן אצל פלו? 681 00:48:57,980 --> 00:48:59,398 אני אשים עליו עין. 682 00:48:59,565 --> 00:49:03,235 תודה, דוק. באמת הרגשתי שהמכל שלי מתרוקן. 683 00:49:17,791 --> 00:49:19,960 כאן זה לא אספלט, ילד. זה עפר. 684 00:49:20,252 --> 00:49:22,671 יופי, מה אתה רוצה? באת לשמוח לאיד? 685 00:49:23,338 --> 00:49:27,342 אין לך נתוני בלימה, אז אתה צריך לתת פול גז... 686 00:49:27,634 --> 00:49:29,803 ולהמשיך עם הצ'וק פתוח. 687 00:49:30,137 --> 00:49:32,514 אם תלחץ יותר מדי, אתה עף ישר לשיחים. 688 00:49:33,307 --> 00:49:36,143 אז אתה שופט, דוקטור, וגם מומחה למרוצים? 689 00:49:36,476 --> 00:49:39,813 תבין, אם תשבור מספיק חזק שמאלה, 690 00:49:40,147 --> 00:49:42,149 תמצא את עצמך בצד ימין. 691 00:49:42,357 --> 00:49:45,027 זה הגיוני לגמרי. 692 00:49:45,319 --> 00:49:48,697 לפנות ימינה כדי לנסוע שמאלה. כן, תודה. 693 00:49:48,989 --> 00:49:50,490 או שמא עליי לומר: "לא, תודה"? 694 00:49:50,782 --> 00:49:53,952 כי בעולם הפוך זה בטח אומר "תודה". 695 00:49:57,164 --> 00:50:00,542 אוטו קרצייה משוגע. אידיוט זקן. 696 00:50:08,175 --> 00:50:09,718 לפנות ימינה כדי לנסוע שמאלה. 697 00:50:29,196 --> 00:50:32,366 לפנות ימינה כדי לנסוע שמאלה. נחש מה? ניסיתי את זה. 698 00:50:32,658 --> 00:50:35,160 והדבר המטורף הזה קרה. באמת הגעתי ימינה. 699 00:50:35,536 --> 00:50:38,872 אם תמשיך לדבר ככה אל עצמך, יחשבו שאתה משוגע. 700 00:50:39,039 --> 00:50:42,709 תודה על העצה. -לא דיברתי אליך. 701 00:50:49,883 --> 00:50:52,386 גואידו, איזה יופי. 702 00:50:53,720 --> 00:50:55,013 זה נראה נפלא. 703 00:50:55,430 --> 00:50:57,933 מוצא חן בעינייך? -שיגעון. 704 00:51:04,231 --> 00:51:06,358 אני צריך שתשמור על האסיר הלילה. 705 00:51:06,608 --> 00:51:09,611 רגע אחד, מה אם הוא ינסה שוב לברוח? 706 00:51:09,945 --> 00:51:12,281 תחכה שייגמר לו הדלק, ואז תגרור אותו הנה. 707 00:51:12,573 --> 00:51:13,907 אבל שים עליו עין. 708 00:51:14,199 --> 00:51:15,242 כן, המפקד. 709 00:51:18,203 --> 00:51:20,622 בזמן שאני תקוע עם הכביש הזה כמו אידיוט 710 00:51:20,789 --> 00:51:24,418 צ'יק חוגג בקליפורניה עם דיינוקו. 711 00:51:24,543 --> 00:51:26,211 מי זה נוגע בי? 712 00:51:26,712 --> 00:51:28,755 יש לך דליפת אוויר? גואידו מתקן. 713 00:51:29,047 --> 00:51:32,259 סללת כביש כל-כך יפה. בוא אליי לחנות. 714 00:51:32,551 --> 00:51:35,220 לואיג'י ייתן לך טיפול מסור, גם אם אתה לא "פרארי". 715 00:51:35,429 --> 00:51:36,930 אתה קונה ארבעה צמיגים, 716 00:51:37,222 --> 00:51:40,601 ואני נותן לך עוד צמיג אחד בחינם. 717 00:51:40,934 --> 00:51:43,437 אני ממילא מקבל את כל הצמיגים שלי בחינם. 718 00:51:45,063 --> 00:51:48,775 אני מת על הסגנון שלך. אתה נוקט במשא ומתן נוקשה. 719 00:51:49,109 --> 00:51:50,777 לואיג'י מציע לך עסקה חדשה: 720 00:51:51,236 --> 00:51:53,822 אתה קונה צמיג אחד, ואני נותן לך שלושה בחינם. 721 00:51:54,114 --> 00:51:55,574 תסתכלו על זה! 722 00:51:56,408 --> 00:51:58,827 ראמון, ראמון! 723 00:51:59,119 --> 00:52:00,913 אז לואיג'י מציע לך עסקה עוד יותר חדשה. 724 00:52:01,121 --> 00:52:03,832 אין צורך, תודה. 725 00:52:05,000 --> 00:52:07,252 זאת ההצעה האחרונה שלי. 726 00:52:07,503 --> 00:52:08,795 אתה קונה צמיג אחד, 727 00:52:09,129 --> 00:52:12,007 ואני נותן לך שבעה צמיגים לנסיעה בשלג, בחינם. 728 00:52:12,299 --> 00:52:14,301 אם אתה מעוניין, תתקשר. אתה יודע איפה למצוא אותי. 729 00:52:21,433 --> 00:52:23,143 רד, פספסת כתם. אתה רואה? 730 00:52:24,019 --> 00:52:25,812 על מכסה המנוע. 731 00:52:25,854 --> 00:52:28,190 די, זה קר! 732 00:52:29,691 --> 00:52:31,777 הצילו! תפסיק! 733 00:52:33,654 --> 00:52:34,821 תודה, רד. 734 00:52:36,823 --> 00:52:39,493 בשביל מה זה טוב? -אתה רוצה לישון בצימר או לא? 735 00:52:40,202 --> 00:52:42,329 אם התשובה היא כן, אתה חייב להיות נקי. 736 00:52:42,496 --> 00:52:44,164 כי אפילו בארץ המפגרים יש לנו גבולות. 737 00:52:44,289 --> 00:52:45,999 לא הבנתי. -לא קרה כלום. 738 00:52:46,291 --> 00:52:48,210 פשוט רציתי להגיד תודה על העבודה שעשית 739 00:52:48,544 --> 00:52:51,463 אז חשבתי לתת לך לישון אתי. כלומר, לא אתי. אתו. 740 00:52:52,130 --> 00:52:56,677 לא אתי אתו, אלא כל אחד בתאו. 741 00:52:56,802 --> 00:52:58,053 אתה בקונוס שלך, ואני בקונוס שלי. 742 00:52:58,345 --> 00:53:00,681 רגע, את נחמדה אליי. 743 00:53:00,889 --> 00:53:03,058 אם נוח לך בחניון המעצר, אין לי שום בעיה. 744 00:53:03,350 --> 00:53:04,685 אני מבינה, בסופו של דבר אתה פושע. 745 00:53:04,852 --> 00:53:07,980 לא, זה בסדר. אישן בקונוס. 746 00:53:08,188 --> 00:53:09,690 זה שופץ לאחרונה. 747 00:53:11,525 --> 00:53:12,860 נקטו פה תכסיס מתוחכם. 748 00:53:13,193 --> 00:53:17,531 המוטל מורכב מקונוסים שבדרך כלל מכוניות מתרחקות מהם. 749 00:53:17,739 --> 00:53:20,742 ועכשיו אנחנו נישן בהם. זה מצחיק. 750 00:53:22,578 --> 00:53:24,580 הבנת הכול לבד, מה? 751 00:53:25,998 --> 00:53:27,708 קונוס מס' 1, אם אתה רוצה. 752 00:53:33,088 --> 00:53:36,592 אני רואה לך שם קעקוע? 753 00:53:37,176 --> 00:53:38,927 זה רק... 754 00:53:42,389 --> 00:53:43,849 ראית את זה? 755 00:53:44,725 --> 00:53:46,226 אני זזה. 756 00:53:53,233 --> 00:53:55,402 הייתה לי פעם חברה בשם דורין. 757 00:53:56,069 --> 00:53:57,112 חתיכה. 758 00:53:57,446 --> 00:54:00,240 היא נראתה כמו יגואר, למרות שהייתה טנדר. 759 00:54:00,616 --> 00:54:03,911 הייתי מתנגש בה בכוונה, רק כדי שאוכל לדבר איתה. 760 00:54:05,287 --> 00:54:06,914 על מה אתה מדבר? 761 00:54:07,122 --> 00:54:09,541 לא יודע. אני יודע מה נוכל לעשות הערב. 762 00:54:09,791 --> 00:54:11,877 כי אני זה שצריך לשמור עליך. 763 00:54:12,127 --> 00:54:13,462 לא. אני חייב לסיים את הכביש הזה, 764 00:54:13,795 --> 00:54:16,048 ואחר-כך אני מוכרח להסתלק מכאן. 765 00:54:16,256 --> 00:54:19,593 אין שום בעיה, מר אדון שלא יודע לנסוע על עפר. 766 00:54:19,801 --> 00:54:22,137 בטח לא היית מצליח לעשות את זה. 767 00:54:22,387 --> 00:54:25,599 עצור, חבר. אתה יודע עם מי אתה מדבר? 768 00:54:25,933 --> 00:54:27,267 אני "ספידי" מקווין. 769 00:54:27,643 --> 00:54:29,311 אני יכול לעשות כל דבר. 770 00:54:30,103 --> 00:54:31,438 אני לא מוכן לעשות את זה. 771 00:54:31,772 --> 00:54:34,107 די, אתה תאהב את זה. 772 00:54:35,275 --> 00:54:36,944 לטרטר טרקטורים זה כיף. 773 00:54:37,444 --> 00:54:39,112 מה-זה ילדותי. 774 00:54:39,988 --> 00:54:42,449 כשאני אומר זוז, אתה זז. 775 00:54:43,116 --> 00:54:44,826 אל תיזהר שפרנק לא יתפוס אותך. זוז! 776 00:54:45,118 --> 00:54:46,745 רגע, מי זה פרנק? 777 00:54:49,623 --> 00:54:50,916 חכה, מטור! 778 00:54:53,460 --> 00:54:57,422 אתה צריך להתגנב לפניהם ואז לצפור. 779 00:54:57,673 --> 00:55:00,008 הם כבר יעשו את השאר. תסתכל. 780 00:55:21,488 --> 00:55:24,283 נשבע לך, טרקטורים כל-כך מטורללים. 781 00:55:24,992 --> 00:55:28,287 אני מבטיח לך, ידידי, שאין בעולם דבר משעשע מזה. 782 00:55:28,620 --> 00:55:30,372 אתה חי בתוך חלום, מטור מותק. 783 00:55:44,678 --> 00:55:46,805 לא אכפת לי מי אתה. זה מצחיק מאוד. 784 00:55:47,806 --> 00:55:49,183 אתה רוצה לנסות? 785 00:55:49,474 --> 00:55:51,518 איך? אין לי צופר אפילו. 786 00:55:51,685 --> 00:55:54,688 תינוק. -אני לא תינוק. 787 00:55:55,522 --> 00:55:58,025 די, תפסיק. אני אעשה משהו. 788 00:56:49,576 --> 00:56:50,619 זה פרנק. 789 00:57:08,220 --> 00:57:09,263 תברח! 790 00:57:10,639 --> 00:57:12,140 תברח! 791 00:57:13,308 --> 00:57:14,393 תיזהר ממנו! 792 00:57:22,276 --> 00:57:24,278 יותר מהר, הוא ישיג אותך. 793 00:57:42,754 --> 00:57:43,964 לקוחות? 794 00:57:48,677 --> 00:57:49,970 לא, לא, לא... 795 00:57:53,473 --> 00:57:56,268 מחר בלילה נלך לחפש את אור הרפאים. 796 00:57:56,351 --> 00:57:57,519 כולי התרגשות. 797 00:57:58,270 --> 00:58:00,105 כן, אני אומר לך... 798 00:58:00,480 --> 00:58:04,318 אתה חייב להודות שזה היה כיף. 799 00:58:04,651 --> 00:58:06,486 כן, ממש... 800 00:58:06,987 --> 00:58:09,364 טוב, צריך להחזיר אותך לחניון המעצר. 801 00:58:09,656 --> 00:58:12,326 האמת, סאלי הציעה לי לישון במוטל. 802 00:58:13,994 --> 00:58:16,663 רוצה נוחיות חמישה כוכבים בקונוס, מה? 803 00:58:16,830 --> 00:58:18,999 אתה צוחק עליי? 804 00:58:19,499 --> 00:58:21,043 חוץ מזה, סאלי לא סובלת אותי. 805 00:58:22,377 --> 00:58:23,879 וגם אני לא כל-כך אוהב אותה. 806 00:58:24,046 --> 00:58:25,506 אתה בטח צודק. 807 00:58:26,465 --> 00:58:28,550 הנה סאלי. -איפה? 808 00:58:30,969 --> 00:58:33,055 אתה מאוהב בגברת סאלי. 809 00:58:33,347 --> 00:58:34,556 ממש לא. -ממש כן. 810 00:58:34,723 --> 00:58:35,891 אין מצב. -יש. 811 00:58:36,141 --> 00:58:38,018 אתה מאוהב בסאלי! 812 00:58:38,352 --> 00:58:40,521 הגיע הזמן שתתבגר. 813 00:58:40,979 --> 00:58:42,523 אתה אוהב אותה, אוהב אותה... 814 00:58:42,731 --> 00:58:45,234 די, מטור, מספיק. 815 00:58:46,818 --> 00:58:48,529 אולי תפסיק כבר? -מה? 816 00:58:48,695 --> 00:58:52,032 לנסוע כל הזמן ברוורס. אתה הורס אותי. בסוף תתרסק. 817 00:58:52,199 --> 00:58:56,912 מה קרה לך? אני אלוף העולם בנסיעה ברוורס. 818 00:58:57,204 --> 00:58:58,664 תסתכל עליי ותלמד, מותק. 819 00:59:00,707 --> 00:59:02,376 מה אתה עושה? תיזהר! 820 00:59:03,168 --> 00:59:04,503 מטור? 821 00:59:06,046 --> 00:59:08,340 יותר לאט, מטור. 822 00:59:32,072 --> 00:59:33,115 הוא השתגע לגמרי. 823 00:59:35,033 --> 00:59:36,910 אני לא צריך להסתכל לאן אני נוסע. 824 00:59:39,538 --> 00:59:41,039 אני צריך רק לזכור איפה הייתי. 825 00:59:41,415 --> 00:59:44,251 זה היה אדיר. איך עשית את זה? 826 00:59:44,459 --> 00:59:48,255 שתי מראות צד. נשיג לך ונלמד אותך, אם תרצה. 827 00:59:49,423 --> 00:59:51,258 כן, אולי בשביל המרוץ הגדול שלי. 828 00:59:51,884 --> 00:59:55,220 מה כל-כך חשוב במרוץ הזה שלך? 829 00:59:56,805 --> 01:00:00,392 זה לא סתם מרוץ. אנחנו מדברים על "גביע הבוכנה". 830 01:00:00,893 --> 01:00:02,895 כל החיים חלמתי על זה. 831 01:00:03,103 --> 01:00:06,064 אהיה הטירון הראשון בהיסטוריה שייקח את הגביע. 832 01:00:06,273 --> 01:00:09,776 וכשאזכה בו, אוכל לקבל עוד מממן שייתן לי חסות 833 01:00:09,902 --> 01:00:11,236 אחד בעל צי מסוקים פרטיים... 834 01:00:11,570 --> 01:00:13,447 גמרנו עם המשחה המטופשת לפגושים. 835 01:00:13,655 --> 01:00:15,157 גמרנו עם המכוניות הישנות החלודות. 836 01:00:15,282 --> 01:00:17,117 מה רע במכוניות ישנות חלודות? 837 01:00:18,827 --> 01:00:21,830 לא התכוונתי אליך, מטור. התכוונתי למכוניות זקנות אחרות... 838 01:00:22,080 --> 01:00:23,916 בכלל לא כמוך. אותך אני אוהב. 839 01:00:24,333 --> 01:00:25,959 זה בסדר, ידידי. 840 01:00:26,126 --> 01:00:30,506 תוכל לסדר לי פעם סיבוב באחד המסוקים האלה? 841 01:00:30,797 --> 01:00:35,469 כל החיים חלמתי לטוס במסוק פרטי כזה... 842 01:00:35,761 --> 01:00:37,596 כן, בטח. -אתה רציני? 843 01:00:38,472 --> 01:00:40,182 כן, כל מה שתרצה. 844 01:00:40,474 --> 01:00:44,019 לא טעיתי. ידעתי שבחרתי נכון. 845 01:00:44,811 --> 01:00:46,104 במה? 846 01:00:47,022 --> 01:00:48,774 החבר הכי טוב שלי. 847 01:00:55,614 --> 01:00:57,199 להתראות מחר, חבר. 848 01:00:57,491 --> 01:01:00,369 מקווין וסאלי המתוקה... 849 01:01:00,619 --> 01:01:04,206 נותן לה משהו שמתחרז עם "קה"... 850 01:01:13,841 --> 01:01:15,050 מספר 1. 851 01:01:15,843 --> 01:01:17,511 מספר 1. 852 01:01:18,971 --> 01:01:20,013 נחמד... 853 01:01:20,180 --> 01:01:21,723 היי, סטיקרס. 854 01:01:22,391 --> 01:01:24,309 מצטערת. -הבהלת אותי. 855 01:01:25,143 --> 01:01:26,979 נבהלתי בעצמי מזה שהבהלתי אותך. 856 01:01:27,145 --> 01:01:29,356 נבהלתי אבל לא פחדתי... -ברור שלא. 857 01:01:30,524 --> 01:01:32,401 פשוט שמעתי אותך מדבר עם מטור. 858 01:01:33,026 --> 01:01:35,529 עכשיו? מה בדיוק שמעת? 859 01:01:35,821 --> 01:01:37,698 משהו על סיבוב במסוק. 860 01:01:38,323 --> 01:01:41,034 כן, הוא דלוק על זה. 861 01:01:41,493 --> 01:01:43,078 התכוונת באמת? -מה? 862 01:01:43,370 --> 01:01:44,872 שתסדר לו את זה. 863 01:01:45,038 --> 01:01:48,166 יכול להיות, אבל קודם אני צריך לצאת מכאן ולהשתתף במרוץ. 864 01:01:50,586 --> 01:01:52,838 מטור נותן בך אמון. 865 01:01:55,090 --> 01:01:56,675 טוב, בסדר. 866 01:01:57,551 --> 01:01:59,928 התכוונת לזה באמת? -למה? 867 01:02:00,220 --> 01:02:03,891 זה היה כאילו "טוב, בסדר" כזה, או "טוב, בסדר" רציני? 868 01:02:04,099 --> 01:02:05,726 או סתם "טוב, בסדר"? 869 01:02:05,893 --> 01:02:08,353 תקשיבי, אני הרוס. היה לי יום ארוך. 870 01:02:09,354 --> 01:02:10,898 טוב, בסדר. 871 01:02:11,273 --> 01:02:12,608 לילה טוב. 872 01:02:15,777 --> 01:02:17,529 תודה. 873 01:02:20,574 --> 01:02:21,783 מה אמרת? 874 01:02:22,910 --> 01:02:24,786 תודה שנתת לי להישאר כאן. 875 01:02:25,120 --> 01:02:28,582 די נחמד לא להיות בחניון, וכאן זה נהדר. 876 01:02:29,082 --> 01:02:30,918 שופץ לאחרונה, נכון? 877 01:02:33,295 --> 01:02:34,630 לילה טוב. 878 01:02:34,922 --> 01:02:36,423 ליל מנוחה. 879 01:02:57,277 --> 01:02:59,821 אולי תשתיק את הזבל המזלזל הזה? 880 01:03:00,113 --> 01:03:03,492 תן כבוד לקלסיקה, בנאדם. זה הנדריקס! 881 01:03:34,147 --> 01:03:35,274 אני חייב לצאת מכאן. 882 01:03:36,441 --> 01:03:37,484 ראית את השריף? 883 01:03:38,819 --> 01:03:41,655 מה אתה עושה? -באת להציץ לי? 884 01:03:42,197 --> 01:03:45,325 אני רק צריך את מנת הדלק היומית שלי מהשריף. 885 01:03:45,534 --> 01:03:47,494 לך תחכה לו אצל פלו ותסתלק מכאן. 886 01:03:48,287 --> 01:03:50,122 כבר 3 ימים שאני מנסה להסתלק מכאן. 887 01:03:50,873 --> 01:03:52,624 מקווה שנהנית מההצגה! 888 01:04:06,847 --> 01:04:11,894 נראה לי שהגיע הזמן לנקות את המוסך, באמת! 889 01:04:29,036 --> 01:04:30,871 "הדסון הורנט אליפות 1951" 890 01:04:31,038 --> 01:04:33,081 יש לו "גביע בוכנה"? 891 01:04:41,590 --> 01:04:42,883 אלוהים אדירים! 892 01:04:44,051 --> 01:04:46,261 שלושה גביעים כאלה? 893 01:04:49,056 --> 01:04:50,265 "הדסון הורנט אליפות 1952" 894 01:04:52,267 --> 01:04:54,394 "הדסון הורנט אליפות 1953" 895 01:04:55,896 --> 01:04:58,106 "הדסון הורנט אליפות כל הזמנים" 896 01:04:58,273 --> 01:05:00,442 בשלט כתוב שהכניסה אסורה. 897 01:05:01,902 --> 01:05:03,529 יש לך שלושה גביעי בוכנה. איך זה ש...? 898 01:05:03,612 --> 01:05:06,782 ידעתי שאתה לא יודע לנסוע, אבל לא שאתה לא יודע לקרוא... 899 01:05:07,032 --> 01:05:08,242 אתה אלוף "הדסון הורנט". 900 01:05:08,408 --> 01:05:10,369 תחכה אצל פלו כמו שאמרתי לך. 901 01:05:10,452 --> 01:05:12,621 אני לא מאמין איך לא קלטתי את זה. 902 01:05:12,913 --> 01:05:14,456 אתה האלוף האגדי, "הדסון הורנט". 903 01:05:14,748 --> 01:05:16,875 בעונה אחת ניצחת בכל המרוצים. 904 01:05:17,042 --> 01:05:19,419 אתה חייב ללמד אותי את כל הטריקים שלך. 905 01:05:19,461 --> 01:05:20,712 כבר ניסיתי פעם. 906 01:05:21,046 --> 01:05:23,632 זכית באליפות 3 פעמים. תסתכל על הגביעים האלה! 907 01:05:23,882 --> 01:05:27,261 תסתכל אתה בעצמך. אני רואה רק גביעים ריקים. 908 01:05:32,641 --> 01:05:37,896 אם תעשה יוגה אוטומובילית, זה יוריד לך את הסל"ד. 909 01:05:38,105 --> 01:05:39,481 לך תעשה שטיפת-מכוניות, היפי. 910 01:05:39,773 --> 01:05:42,985 תראו את בעלי. זה הצבע שלו. 911 01:05:43,235 --> 01:05:44,778 צהוב, בובה. 912 01:05:45,153 --> 01:05:46,947 אתה מה-זה סקסי... 913 01:05:47,155 --> 01:05:48,323 הנה הוא. 914 01:05:49,324 --> 01:05:51,118 ידעתם שדוק הוא אוטו מרוץ מפורסם? 915 01:05:55,622 --> 01:05:56,665 דוק שלנו? 916 01:05:56,957 --> 01:05:59,960 זה נכון. הוא אגדת מרוצים אמיתית. 917 01:06:00,127 --> 01:06:01,795 הוא הדסון הורנט האגדי! 918 01:06:02,129 --> 01:06:05,299 אני לא ראיתי אותו נוסע יותר מ-30 קמ"ש. 919 01:06:05,465 --> 01:06:07,634 ראית אותו במרוץ במו פנסיך? 920 01:06:07,843 --> 01:06:09,303 לא, אבל הייתי מת לראות. 921 01:06:09,595 --> 01:06:13,015 אומרים שהוא היה מדהים. הוא קיבל שלושה גביעי בוכנה. 922 01:06:13,682 --> 01:06:15,309 על מה הוא קיבל בוכטה? 923 01:06:15,475 --> 01:06:17,603 החום משפיע עליו. 924 01:06:17,811 --> 01:06:20,314 הוא כבר אדום כולו. 925 01:06:20,522 --> 01:06:23,192 הוא צריך וקס. דחוף. -אתה חולה? 926 01:06:23,442 --> 01:06:26,778 אתה נראה קצת חיוור. -הוא זקוק לווקס, זה ברור. 927 01:06:28,780 --> 01:06:30,199 הי, מה את עושה? 928 01:06:30,365 --> 01:06:32,367 אל תדאג, שריף. אתה יכול לסמוך עליי. 929 01:06:32,618 --> 01:06:35,329 עלייך אני סומך, אבל הוא שמדאיג אותי. 930 01:06:37,664 --> 01:06:38,999 אני סומכת עליו. 931 01:06:40,000 --> 01:06:41,835 בוא נצא לעשות סיבוב. -סיבוב? 932 01:06:42,044 --> 01:06:45,047 כן, לסיבוב. מכוניות מרוץ מהערים הגדולות... 933 01:06:45,339 --> 01:06:47,174 לא יוצאות לפעמים לעשות סיבוב? 934 01:06:47,299 --> 01:06:49,176 לא, ממש לא. 935 01:07:12,199 --> 01:07:15,035 הי, סטיקרס, אתה בא או לא? 936 01:07:22,000 --> 01:07:24,545 ואתה היית בטוח שהוא יברח. 937 01:07:24,878 --> 01:07:28,423 הוא חשב שדוק הוא אוטו מרוץ מפורסם. 938 01:07:29,842 --> 01:07:31,218 איזה קטע! 939 01:07:33,887 --> 01:07:36,056 אז הבאת אותי הנה. לאן את לוקחת אותי? 940 01:07:36,682 --> 01:07:37,724 לא יודעת. 941 01:09:35,884 --> 01:09:37,386 מה זה? 942 01:09:38,303 --> 01:09:42,558 "בית הגלגל". זה היה פעם מקום העצירה הכי פופולרי בדרך שלנו. 943 01:09:47,520 --> 01:09:48,564 המקום הזה? 944 01:09:53,151 --> 01:09:54,236 כן, תאר לעצמך. 945 01:09:56,196 --> 01:09:58,532 תאר לעצמך איך זה היה לשהות כאן. 946 01:10:01,827 --> 01:10:03,078 אני לא מבין אותך. 947 01:10:03,662 --> 01:10:05,914 מה "פורשה" כמוך עושה במקום כזה? 948 01:10:06,707 --> 01:10:10,377 יש לזה הסבר פשוט. הייתי עורכת-דין בלוס אנג'לס... 949 01:10:11,378 --> 01:10:12,880 חייתי ברמה "על המסלול המהיר"... 950 01:10:13,046 --> 01:10:16,717 הבנתי. היית עשירה? 951 01:10:18,343 --> 01:10:20,053 אני מנסה להשלים את התמונה. 952 01:10:20,888 --> 01:10:24,516 כן, ככה היו פעם החיים שלי, אבל אתה יודע מה? 953 01:10:25,392 --> 01:10:26,894 אף פעם לא הרגשתי... 954 01:10:28,228 --> 01:10:29,521 מאושרת. 955 01:10:30,689 --> 01:10:33,400 מה, באמת? 956 01:10:33,859 --> 01:10:37,196 כן, אז עזבתי את קליפורניה, פשוט נסעתי ונסעתי ו... 957 01:10:37,404 --> 01:10:39,031 בסוף התקלקל לי המנוע כאן. 958 01:10:39,740 --> 01:10:41,783 דוק טיפל בי. פלו אספה אותי אליה... 959 01:10:42,618 --> 01:10:45,579 כולם קיבלו אותי יפה, ולא עזבתי עוד את המקום. 960 01:10:46,914 --> 01:10:50,250 הבנתי. היית זקוקה לקצת מנוחה. 961 01:10:50,584 --> 01:10:51,877 למלא את המצברים... 962 01:10:52,085 --> 01:10:55,088 אבל לאחר זמן, למה לא חזרת? 963 01:10:57,716 --> 01:10:58,926 התאהבתי. 964 01:11:04,264 --> 01:11:05,432 ב"קורווט"? 965 01:11:06,141 --> 01:11:07,309 לא. 966 01:11:13,106 --> 01:11:15,067 התאהבתי בזה. 967 01:11:30,123 --> 01:11:31,416 מדהים. 968 01:11:33,836 --> 01:11:34,920 הם נוסעים על הכביש, 969 01:11:35,128 --> 01:11:37,089 והם בכלל לא יודעים מה הם מפסידים. 970 01:11:37,756 --> 01:11:39,341 פעם זה לא היה ככה. 971 01:11:42,845 --> 01:11:46,515 לפני 40 שנה הכביש הזה לא היה קיים. 972 01:11:47,599 --> 01:11:48,684 באמת? 973 01:11:49,434 --> 01:11:54,147 באותם ימים המכוניות הגיעו לאזור הזה בדרך אחרת. 974 01:11:55,691 --> 01:11:56,817 למה את מתכוונת? 975 01:11:57,150 --> 01:11:59,695 הדרך לא חתכה את השטח כמו הכביש המהיר. 976 01:12:00,821 --> 01:12:02,364 הדרך זרמה עם האדמה. 977 01:12:02,990 --> 01:12:05,117 היא עלתה, ירדה, התפתלה... 978 01:12:06,285 --> 01:12:07,953 בוקר טוב. -יום יפה היום, מה? 979 01:12:10,497 --> 01:12:13,041 המכוניות לא נסעו בה כדי להרוויח זמן. 980 01:12:13,834 --> 01:12:16,211 הם נסעו בה כדי ליהנות מהזמן... 981 01:12:50,662 --> 01:12:51,705 מה קרה? 982 01:12:52,414 --> 01:12:55,417 עקפו את העיר כדי להרוויח 10 דקות נסיעה. 983 01:14:22,588 --> 01:14:25,465 היה נפלא אילו יכולנו לראות איך היה המקום הזה בשיאו. 984 01:14:25,799 --> 01:14:27,926 אתה יודע כמה פעמים חלמתי על זה? 985 01:14:28,510 --> 01:14:31,763 אבל יבוא יום ונצליח להחזיר אותו למפה. 986 01:14:34,308 --> 01:14:37,269 תודה על הנסיעה הזאת. נהניתי מאוד. 987 01:14:37,811 --> 01:14:40,147 נחמד להאט את הקצב מפעם לפעם. 988 01:14:41,190 --> 01:14:42,524 על לא דבר. 989 01:14:51,158 --> 01:14:54,119 אם מישהו ישאל אותך מה עשינו, תגיד שהרסנו תיבות-דואר... 990 01:15:12,888 --> 01:15:14,848 הצבע עדיין טרי... 991 01:15:25,192 --> 01:15:27,653 לצאת מיד מהחנות! 992 01:15:27,736 --> 01:15:30,572 אל תאכל את הצמיג הרדיאלי. קח את צמיגי השלג. 993 01:15:30,989 --> 01:15:32,491 אני לא הפכתי טרקטורים! 994 01:15:32,866 --> 01:15:35,911 אז מאיפה הגיעו כל הטרקטורים הדפוקים האלה? 995 01:15:36,870 --> 01:15:38,705 הי, חבר'ה! 996 01:15:39,331 --> 01:15:40,749 אחד מהם הולך לכיוון הזה. 997 01:15:41,583 --> 01:15:42,668 אני אדאג לזה. 998 01:15:47,714 --> 01:15:49,007 בוא הנה, טרקטור קטן. 999 01:15:50,175 --> 01:15:53,178 טרקטור טוב. לא, בוא הנה. 1000 01:15:53,679 --> 01:15:56,682 מה אתה עושה? אסור לך לצאת לטייל... 1001 01:15:58,225 --> 01:15:59,601 לבד. 1002 01:16:11,196 --> 01:16:14,449 איך אתה נוסע עם צמיגי המרוץ הישנים האלה? 1003 01:16:21,415 --> 01:16:23,625 קדימה, דוק, סע כבר. 1004 01:17:45,499 --> 01:17:46,959 אתה מדהים! 1005 01:17:50,170 --> 01:17:52,005 מה אתה עושה? דוק, חכה! 1006 01:17:56,552 --> 01:17:58,846 תיכנסו פנימה! קדימה, "חלודי"! 1007 01:18:02,391 --> 01:18:05,060 דוק, חכה. אני רציני. אתה נוהג בצורה מדהימה. 1008 01:18:05,310 --> 01:18:07,062 נהדר. עכשיו לך מפה! 1009 01:18:07,187 --> 01:18:10,315 עוד יש לך את זה! -אני מבקש שתלך. 1010 01:18:10,357 --> 01:18:12,025 די, אני אוטו מרוץ, ואתה... 1011 01:18:12,526 --> 01:18:15,487 אתה קצת יותר מבוגר, אבל מתחת לכיסוי אנחנו דומים. 1012 01:18:15,529 --> 01:18:18,699 אנחנו בכלל לא דומים, ועכשיו תתחפף! 1013 01:18:18,907 --> 01:18:21,827 איך אחד כמוך פורש כשאתה בשיא? 1014 01:18:24,079 --> 01:18:25,998 נראה לך שפרשתי? 1015 01:18:34,923 --> 01:18:37,551 "התרסק! הדסון הורנט יצא מהעונה" 1016 01:18:38,677 --> 01:18:40,387 אני נזכר. 1017 01:18:41,096 --> 01:18:43,765 התאונה הגדולה שלך בשנת 54'. 1018 01:18:44,600 --> 01:18:46,435 כולם נטשו אותי. 1019 01:18:47,352 --> 01:18:50,564 כשחזרתי אחרי השיפוצים, ציפיתי לקבלת פנים חמה, 1020 01:18:50,689 --> 01:18:53,567 ואתה יודע מה אמרו לי? "אתה שייך להיסטוריה". 1021 01:18:53,901 --> 01:18:56,278 ומיד לקחו במקומי את הטירון הבא. 1022 01:18:59,531 --> 01:19:01,283 היה לי עוד הרבה להציע. 1023 01:19:02,409 --> 01:19:04,578 לא נתנו לי הזדמנות להראות להם. 1024 01:19:06,538 --> 01:19:08,248 אני שומר את העיתון הזה... 1025 01:19:08,624 --> 01:19:11,043 כדי להזכיר לי שלא לחזור לזה. 1026 01:19:12,044 --> 01:19:17,257 פשוט לא ציפיתי שעולם המרוצים ימצא אותי כאן. 1027 01:19:18,759 --> 01:19:20,719 דוק, אני לא הם. 1028 01:19:20,802 --> 01:19:22,262 באמת? -בטח שלא. 1029 01:19:22,387 --> 01:19:25,891 מתי בפעם האחרונה היה אכפת לך ממישהו מלבדך? 1030 01:19:26,141 --> 01:19:28,101 תגיד לי פעם אחת כזאת, 1031 01:19:28,936 --> 01:19:30,771 ואחזור בי מכל מה שאמרתי. 1032 01:19:33,982 --> 01:19:35,609 לא חשבתי אחרת. 1033 01:19:36,151 --> 01:19:40,072 יש פה אנשים טובים שאכפת להם זה מזה. 1034 01:19:40,447 --> 01:19:43,617 אני לא רוצה שהם יהיו תלויים במי שלא יוכלו לסמוך עליו. 1035 01:19:44,493 --> 01:19:48,330 כמה זמן אתה כבר כאן? והחברים שלך אפילו לא מכירים אותך. 1036 01:19:49,164 --> 01:19:51,124 אז למי אכפת רק מעצמו? 1037 01:19:51,416 --> 01:19:53,293 סיים כבר את העבודה שלך ועוף מפה. 1038 01:20:08,809 --> 01:20:10,978 אולי תשתיק את הזבל המזלזל הזה? 1039 01:20:11,144 --> 01:20:13,313 תן כבוד לקלסיקה, בנאדם. 1040 01:20:40,007 --> 01:20:41,675 הוא סיים. 1041 01:20:41,842 --> 01:20:44,469 הוא בטח עשה את זה בשעה שכולנו היינו שקועים בשינה. 1042 01:20:44,845 --> 01:20:46,555 ברוך שפטרנו. 1043 01:20:55,063 --> 01:20:56,356 הוא הלך מכאן? 1044 01:20:56,523 --> 01:20:59,026 לא רצינו שהוא יפספס את המרוץ שלו. 1045 01:21:04,907 --> 01:21:07,993 הי, חבר, אתה בוכה? 1046 01:21:08,076 --> 01:21:09,536 לא, אני מאושר. 1047 01:21:09,661 --> 01:21:11,997 לא אצטרך לשמור עליו יותר כל היום! 1048 01:21:12,080 --> 01:21:13,707 אני שמח שהוא הסתלק. 1049 01:21:20,380 --> 01:21:21,924 מה קרה לרד? 1050 01:21:22,049 --> 01:21:25,552 הוא סתם עצוב כי עזבת את העיר... 1051 01:21:25,719 --> 01:21:27,554 והלכת להשתתף במרוץ הגדול... 1052 01:21:27,679 --> 01:21:30,557 על גביע הבוכנה, שאתה חולם עליו... 1053 01:21:30,682 --> 01:21:33,519 כל החיים... ועל המיליונר שיעניק לך חסות... 1054 01:21:33,602 --> 01:21:36,605 ויעשה לך סיבוב במסוק המפואר כמו שסיפרת לי... 1055 01:21:42,277 --> 01:21:44,238 רגע אחד! 1056 01:21:45,280 --> 01:21:48,033 ידעתי שלא תעזוב בלי להגיד שלום. 1057 01:21:48,283 --> 01:21:51,078 מה אתה עושה פה? אתה תפספס את המרוץ! 1058 01:21:51,203 --> 01:21:54,373 אל תדאג. תקבל ליווי משטרתי צמוד ותגיע בזמן. 1059 01:21:54,581 --> 01:21:57,793 תודה, שריף. אבל אתה יודע שאני עוד לא יכול לצאת לדרך. 1060 01:21:58,460 --> 01:21:59,586 למה? 1061 01:21:59,711 --> 01:22:01,588 אני לא בטוח שהצמיגים האלה... 1062 01:22:02,631 --> 01:22:04,550 יוכלו להביא אותי לקליפורניה. 1063 01:22:04,633 --> 01:22:07,553 צריך טיפול? -מישהו יודע מתי לואיג'י פותח? 1064 01:22:08,929 --> 01:22:10,097 אני לא מאמין! 1065 01:22:10,389 --> 01:22:11,932 ארבעה צמיגים חדשים! 1066 01:22:12,140 --> 01:22:14,768 תודה, אדון ספידי, תודה. 1067 01:22:15,269 --> 01:22:16,603 תסתכלו על זה. 1068 01:22:16,728 --> 01:22:18,897 הלקוח האמיתי הראשון שלנו אחרי כל-כך הרבה שנים. 1069 01:22:19,398 --> 01:22:22,609 אני מזיל דמעות של התרגשות... 1070 01:22:22,776 --> 01:22:26,446 כי זה היום הכי נפלא שהיה לי בחיים. 1071 01:22:26,572 --> 01:22:30,576 לואיג'י, תן לי את הצמיג השחור הכי טוב שיש לך. 1072 01:22:31,451 --> 01:22:33,412 לא, אתה לא יודע מה שאתה רוצה. 1073 01:22:33,495 --> 01:22:35,247 לואיג'י יודע מה אתה רוצה. 1074 01:22:36,790 --> 01:22:40,961 צמיגים שחורים. הצבע שלהם מתמזג עם האספלט. 1075 01:22:41,003 --> 01:22:42,588 אבל זה... 1076 01:22:43,130 --> 01:22:44,506 צמיגים לבנים. 1077 01:22:44,756 --> 01:22:46,633 הם אומרים: "הסתכלו עליי." 1078 01:22:46,758 --> 01:22:49,595 "אני כאן. תאהבו אותי." 1079 01:22:49,845 --> 01:22:51,471 אתה המומחה פה. 1080 01:22:52,973 --> 01:22:54,933 אל תשכח את הרזרבי. 1081 01:23:10,324 --> 01:23:11,992 מה לואיג'י אמר לך? 1082 01:23:12,451 --> 01:23:15,495 צדקת, הרבה יותר טוב מפרארי, מה? 1083 01:23:16,330 --> 01:23:17,372 לא. 1084 01:23:21,668 --> 01:23:23,545 הדלק האורגני הזה אדיר. 1085 01:23:23,670 --> 01:23:25,172 איך זה שלא שמעתי עליו? 1086 01:23:25,339 --> 01:23:27,132 יש פה קונספירציה. 1087 01:23:27,216 --> 01:23:29,551 חברות הדלק שולטות בממשלה. 1088 01:23:29,676 --> 01:23:32,638 הם מאכילים אותנו שקרים. 1089 01:23:32,888 --> 01:23:34,681 תביא ארגז. 1090 01:24:05,087 --> 01:24:07,214 היא באה. -למקומות, כולכם! 1091 01:24:07,381 --> 01:24:08,882 תתנהגו טבעי. 1092 01:24:09,675 --> 01:24:11,051 היי, סאלי. 1093 01:24:11,385 --> 01:24:12,886 מה קורה פה? 1094 01:24:13,053 --> 01:24:15,055 גבירותיי ורכביי... 1095 01:24:15,222 --> 01:24:19,601 קבלו את ספידי מקווין החדש! 1096 01:24:21,019 --> 01:24:23,897 עמק רדיאטור יושב עליי מצוין. 1097 01:24:24,857 --> 01:24:26,191 כל הכבוד! 1098 01:24:29,695 --> 01:24:31,947 עכשיו אתה מה-זה מתאים לקליפורניה. 1099 01:24:32,781 --> 01:24:36,034 נראה כאילו עזרת לכל אחד בעיר הזאת. 1100 01:24:36,118 --> 01:24:38,245 לכולם, פרט לאחת. 1101 01:24:39,037 --> 01:24:41,790 מתחיל להחשיך בחוץ? 1102 01:24:41,915 --> 01:24:43,750 מה הוא אמר? 1103 01:24:44,084 --> 01:24:47,254 אחזור על השאלה: מתחיל להחשיך בחוץ? 1104 01:24:47,379 --> 01:24:49,464 מה הייתי אמורה לעשות אחרי זה? 1105 01:25:14,323 --> 01:25:16,116 הם שיפצו את הניאון. 1106 01:25:23,624 --> 01:25:27,294 הילוך נמוך ואיטי? -כן, בייבי. 1107 01:25:33,342 --> 01:25:35,469 כמו בימים הטובים, נכון? 1108 01:25:36,512 --> 01:25:39,473 זה אפילו הרבה יותר טוב משתיארתי לי. תודה. 1109 01:26:07,543 --> 01:26:09,002 הניסע? 1110 01:26:09,503 --> 01:26:11,338 בשמחה. 1111 01:26:11,505 --> 01:26:12,714 ליזי! 1112 01:26:12,840 --> 01:26:16,969 אני זוכרת שסטנלי לקח אותי בפעם הראשונה לסיבוב. 1113 01:26:17,135 --> 01:26:18,220 הי, גב' סאלי. 1114 01:26:18,345 --> 01:26:19,972 התואילי לעשות אתי סיבוב? 1115 01:26:20,305 --> 01:26:21,557 כמובן, מטור. 1116 01:26:30,023 --> 01:26:31,650 הוא ביקש עוד פעם, ואני אמרתי לו "לא". 1117 01:26:31,733 --> 01:26:33,527 הוא ביקש שוב ושוב אמרתי "לא". 1118 01:26:34,194 --> 01:26:38,574 אבל הוא היה עקשן מאוד בשביל מנוע שני צילינדרים. 1119 01:26:38,740 --> 01:26:41,994 בסוף אמרתי לו: "טוב, בסדר. סיבוב אחד קטן." 1120 01:26:51,753 --> 01:26:53,672 תודה, מטור. 1121 01:26:53,755 --> 01:26:56,049 ערב טוב לזוג החמוד. 1122 01:26:59,386 --> 01:27:01,054 סטנלי... 1123 01:27:01,388 --> 01:27:03,724 חבל שאתה לא יכול לראות את זה. 1124 01:27:08,061 --> 01:27:09,938 אני רואה נכון או שנדמה לי? 1125 01:27:10,189 --> 01:27:13,400 אני לא יודעת, פלו. לא הייתה לי הזדמנות לגלות. 1126 01:27:13,567 --> 01:27:17,237 אבל אני עומדת עוד מעט לגלות. 1127 01:27:17,779 --> 01:27:19,531 לא זה. זה. 1128 01:27:21,074 --> 01:27:22,701 לקוחות? 1129 01:27:22,951 --> 01:27:25,287 הרבה לקוחות! 1130 01:27:25,412 --> 01:27:28,081 אתם יודעים מה לעשות. עשינו על זה הרבה חזרות. 1131 01:27:28,749 --> 01:27:31,210 זה אור הרפאים! 1132 01:27:31,251 --> 01:27:34,046 מצאנו את מקווין. 1133 01:27:37,132 --> 01:27:38,383 רגע אחד, סלחו לי. 1134 01:27:38,467 --> 01:27:40,427 נכון שהיית בגמילה? -סבלת מהתמוטטות עצבים? 1135 01:27:40,594 --> 01:27:42,429 למקווין יש צמיגים לבנים. 1136 01:27:44,306 --> 01:27:46,099 מקווין היה אסיר שלך? 1137 01:27:46,433 --> 01:27:48,769 לא, הוא החבר הכי טוב שלי. 1138 01:27:48,894 --> 01:27:52,898 לא רוצה להשוויץ, אבל אני הייתי אחראי ללכוד אותו אילו ניסה לברוח. 1139 01:27:53,273 --> 01:27:54,274 סאלי! 1140 01:27:55,400 --> 01:27:57,110 אתה עדיין משתתף במרוץ על גביע הבוכנה? 1141 01:28:01,615 --> 01:28:05,786 אתה כאן. לכל השדים והמכוניות! אתה חי. 1142 01:28:06,745 --> 01:28:09,414 אתה כאן. אני לא מאמין. 1143 01:28:10,999 --> 01:28:13,919 אני מה-זה שמח לשמוע את המנוע שלך. 1144 01:28:13,961 --> 01:28:16,129 סליחה שאיבדתי אותך. אני אפצה אותך, בוס. 1145 01:28:16,255 --> 01:28:17,923 אני לא מאמין שאתה כאן. 1146 01:28:18,006 --> 01:28:20,467 האם זאת מכונית המרוצים הכי מהירה בעולם? 1147 01:28:20,759 --> 01:28:23,136 זה הארב? -כן, הוא מאחור. 1148 01:28:25,305 --> 01:28:27,307 תתרחקו, טפילים צמאי-שמן. 1149 01:28:28,809 --> 01:28:30,769 האמת שזה הצד היפה שלי. 1150 01:28:31,687 --> 01:28:33,438 הארב! 1151 01:28:35,816 --> 01:28:36,942 אני פה. 1152 01:28:36,984 --> 01:28:38,151 מה שלומך? 1153 01:28:38,277 --> 01:28:40,654 הלקוח הכוכב שלי נעלם מעל פני האדמה, 1154 01:28:40,779 --> 01:28:42,155 ואתה שואל אותי מה שלומי? 1155 01:28:42,281 --> 01:28:43,365 אני יכול להסביר. 1156 01:28:43,615 --> 01:28:45,784 אני מרגיש נהדר. אתה בכל מקום, מותק. 1157 01:28:45,868 --> 01:28:47,327 ברדיו, בטלוויזיה, בעיתונים. 1158 01:28:47,452 --> 01:28:50,789 פרסומת כזאת לא קונים אפילו בכסף. אתה כבר לא צריך אותי. 1159 01:28:50,873 --> 01:28:53,041 סתם דיברתי מתוך נימוס. יש לנו חוזה. 1160 01:28:53,166 --> 01:28:55,794 איפה אתה? אני לא מוצא אותך אפילו בג'י-פי-אס. 1161 01:28:55,878 --> 01:28:57,880 אני בעמק רדיאטור. 1162 01:28:58,005 --> 01:29:00,507 מכיר את כביש 66? זה עדיין קיים. 1163 01:29:00,632 --> 01:29:02,217 נהדר, ילד. אבל המשחקים הסתיימו. 1164 01:29:02,342 --> 01:29:06,722 בזמן שכולם חיפשו אותך, לדיינוקו לא היה אחר מי לחזר. 1165 01:29:06,847 --> 01:29:08,640 אז אחר מי הם חיזרו? -צ'יק. 1166 01:29:08,682 --> 01:29:12,060 בינגו. תסתכל על מסך הפלזמה. 1167 01:29:12,352 --> 01:29:13,645 תראה לנו את "אלוף הרעם"! 1168 01:29:13,687 --> 01:29:14,897 אתם רוצים רעם? 1169 01:29:18,525 --> 01:29:19,860 זה הקטע שלי! 1170 01:29:19,985 --> 01:29:21,653 אתה חייב להגיע לקליפורניה, במהירות! 1171 01:29:21,737 --> 01:29:24,865 צא מהר מעמק הרדיאטור הזה, או שתשכח מדיינוקו. 1172 01:29:24,907 --> 01:29:27,242 שמעת אותי? -תן לי שנייה אחת, הארב. 1173 01:29:27,367 --> 01:29:29,912 לאן אתה הולך? תיכנס לקרון שלך! 1174 01:29:31,038 --> 01:29:32,414 אתה רוצה קרון יותר גדול? 1175 01:29:36,919 --> 01:29:39,213 סאלי, אני רוצה ש... 1176 01:29:40,214 --> 01:29:41,507 רציתי... 1177 01:29:44,843 --> 01:29:47,596 תודה על הכול. 1178 01:29:49,681 --> 01:29:51,683 זה היה רק כביש, בסך-הכול... 1179 01:29:51,850 --> 01:29:55,062 לא, זה היה הרבה יותר מזה. 1180 01:29:58,440 --> 01:30:01,401 חייבים לזוז. הארב מתחיל לצאת מהכלים. 1181 01:30:01,568 --> 01:30:04,446 הוא יפטר אותי אם לא אצליח להכניס אותך לקרון. 1182 01:30:04,613 --> 01:30:06,740 מק, חכה שנייה... 1183 01:30:06,907 --> 01:30:08,242 כדאי שתזוז. -אבל... 1184 01:30:08,408 --> 01:30:09,868 בהצלחה בקליפורניה. 1185 01:30:12,246 --> 01:30:14,039 אני מקווה שתמצא את מה שאתה מחפש. 1186 01:30:16,583 --> 01:30:18,252 סאלי, סאלי... 1187 01:30:22,089 --> 01:30:23,590 איפה ספידי מקווין? 1188 01:30:28,428 --> 01:30:30,556 קדימה, ילד, תיכנס לקרון! 1189 01:30:33,267 --> 01:30:36,395 אתה כוכב גדול, אתה סופרסטאר. 1190 01:30:36,645 --> 01:30:38,397 אתה לא שייך לשם בכלל. 1191 01:30:44,987 --> 01:30:46,947 תסתכלו, מקווין עוזב במשאית. 1192 01:30:54,454 --> 01:30:56,331 אתה דוק הדסון? 1193 01:30:57,499 --> 01:30:58,959 תודה על הטלפון. 1194 01:31:07,593 --> 01:31:09,428 אתה הזמנת אותם? 1195 01:31:09,511 --> 01:31:11,430 ככה זה הכי טוב לכולם, סאלי. 1196 01:31:11,805 --> 01:31:14,933 הכי טוב לכולם... או הכי טוב לך? 1197 01:31:31,658 --> 01:31:33,827 לא הספקתי להיפרד ממנו לשלום. 1198 01:32:34,388 --> 01:32:35,722 שלום לכל אוהדי המרוצים... 1199 01:32:35,848 --> 01:32:39,601 וברוכים הבאים לאירוע הכי גדול בתולדות המרוצים... 1200 01:32:39,893 --> 01:32:42,229 קרב משולש על גביע הבוכנה. 1201 01:32:42,396 --> 01:32:44,606 יש פה קהל של קרוב ל-200,000 מכוניות 1202 01:32:44,773 --> 01:32:46,733 במסלול המרוצים הבין-לאומי של לוס-אנג'לס. 1203 01:32:46,900 --> 01:32:51,446 הכרטיסים למרוץ הזה לוהטים יותר מריפוד שחור ביום קיץ חם. 1204 01:32:51,572 --> 01:32:53,949 "המלך", צ'יק היקס וספידי מקווין 1205 01:32:54,074 --> 01:32:57,411 במרוץ שובר-שוויון של 200 הפקות על כל הקופה. 1206 01:32:57,452 --> 01:33:00,122 אתה כבר עברת הרבה קילומטרים, אבל אני רוצה לומר לך משהו. 1207 01:33:00,247 --> 01:33:02,749 לא הייתי מאמין שאי-פעם אראה דבר כזה. 1208 01:33:02,916 --> 01:33:04,626 ואו, זה ממש מרתק. 1209 01:33:04,751 --> 01:33:06,920 כמעט כל המדינה נסגרה... 1210 01:33:07,087 --> 01:33:08,922 כדי לצפות במה שמומחים רבים מכנים 1211 01:33:09,047 --> 01:33:11,049 "מרוץ המאה". 1212 01:33:11,216 --> 01:33:13,927 הי, "מלך", בהצלחה במרוץ האחרון שלך. 1213 01:33:14,094 --> 01:33:15,721 שימשת לי תמיד מקור השראה. 1214 01:33:15,762 --> 01:33:17,264 תודה, ג'וניור, יפה מצדך. 1215 01:33:18,432 --> 01:33:20,559 אני רוצה שתיזהר שם. 1216 01:33:21,268 --> 01:33:23,145 רוצים לשמוע תחזית? 1217 01:33:24,146 --> 01:33:26,773 מאה אחוז סיכויים ל... גונזלס. 1218 01:33:31,612 --> 01:33:33,822 אין כניסה בלי אישור חניה. 1219 01:33:33,947 --> 01:33:36,742 זה בסדר, ספידי מקווין מכיר אותי. 1220 01:33:37,075 --> 01:33:39,953 הי, מרקו, זה יום נהדר למרוץ, מה? 1221 01:33:40,120 --> 01:33:41,747 בהחלט, מר אנדרטי. 1222 01:33:42,331 --> 01:33:44,917 בוקר טוב גם לך, פרד. 1223 01:33:45,250 --> 01:33:47,461 מריו אנדרטי יודע את השם שלי. 1224 01:33:47,503 --> 01:33:49,004 עכשיו אתה חייב להכניס אותי. 1225 01:33:49,129 --> 01:33:50,506 מצטער, חבר. 1226 01:33:50,631 --> 01:33:52,090 זה מתחיל. 1227 01:33:52,299 --> 01:33:54,635 תתמקד. מהירות. 1228 01:33:55,594 --> 01:33:58,138 אני מהיר. 1229 01:34:00,265 --> 01:34:03,310 ניצחון. מנצח אחד, שני מפסידים. 1230 01:34:05,646 --> 01:34:07,814 מהירות, מהירות... 1231 01:34:08,315 --> 01:34:11,151 מהירות, מהירות... 1232 01:34:16,323 --> 01:34:17,866 אתה מוכן? 1233 01:34:18,325 --> 01:34:20,827 כן, אני מוכן. 1234 01:34:34,508 --> 01:34:36,969 אני מודה לך שהסכמת להיות בצוות שלי. 1235 01:34:37,427 --> 01:34:39,137 בשבילך אני אעשה הכול. 1236 01:34:39,763 --> 01:34:42,266 אחרי הכול שמי השני הוא "פח הדלק המדהים". 1237 01:34:42,432 --> 01:34:43,517 באמת? 1238 01:34:43,642 --> 01:34:44,726 לא ממש. 1239 01:35:14,631 --> 01:35:17,134 מוכן? קח את 16. 1240 01:35:17,551 --> 01:35:20,888 הנה הוא, ספידי מקווין. הוא נעדר כל השבוע... 1241 01:35:21,013 --> 01:35:22,306 ולפתע התגלה באמצע השממה 1242 01:35:22,514 --> 01:35:25,100 בעיירה קטנה, בשם עמק רדיאטור. 1243 01:35:25,350 --> 01:35:27,477 עם צמיגים לבנים, תארו לכם! 1244 01:35:33,942 --> 01:35:36,612 איפה היית, מקווין? הייתי קצת בודד בלעדיך. 1245 01:35:36,695 --> 01:35:39,114 לא היה לי עם מי לבלות, חוץ מהחבר'ה של דיינוקו... 1246 01:35:39,239 --> 01:35:40,657 והתאומות, כמובן. 1247 01:35:40,824 --> 01:35:42,326 זוכר את התאומות שהיו פעם מעריצות שלך, 1248 01:35:42,409 --> 01:35:43,619 אבל עכשיו הן מעריצות שלי? 1249 01:35:43,744 --> 01:35:45,204 בכל מקרה, שמע מה התאומות אמרו לי... 1250 01:35:55,297 --> 01:35:57,090 קדימה, למרוץ! 1251 01:36:04,473 --> 01:36:07,351 קדימה, אל תוותר. -תן לנו סיבה להתגאות! 1252 01:36:08,852 --> 01:36:12,523 אחרי 50 הקפות, ל"מלך" עדיין יש יתרון קטן. 1253 01:36:12,689 --> 01:36:15,400 מקווין מתכנן להתקדם. הוא זז למסלול הפנימי. 1254 01:36:17,611 --> 01:36:19,530 צ'יק חסם לו את הדרך. 1255 01:36:19,655 --> 01:36:21,782 צ'יק לא עושה לו חיים קלים. 1256 01:36:21,907 --> 01:36:23,700 הוא איבד הרבה תנופה 1257 01:36:23,784 --> 01:36:25,869 ועכשיו הוא יצטרך לרדוף אחריו עוד פעם. 1258 01:36:35,629 --> 01:36:37,923 מקווין מסתחרר בשטח הפנימי. 1259 01:36:42,553 --> 01:36:44,221 נשארנו רק אני והזקן. 1260 01:36:44,388 --> 01:36:45,848 למקווין פשוט אין את זה היום. 1261 01:36:48,892 --> 01:36:50,435 ילד, אתה בסדר? 1262 01:36:50,519 --> 01:36:51,603 אני לא יודע, מק... 1263 01:36:54,064 --> 01:36:55,274 לא נראה לי ש... 1264 01:36:55,357 --> 01:36:57,401 לא באתי עד הנה כדי לראות אותך פורש. 1265 01:36:57,526 --> 01:36:58,819 דוק? 1266 01:37:01,822 --> 01:37:03,407 חבר'ה, אתם כאן. 1267 01:37:03,490 --> 01:37:04,700 אני לא מאמין. 1268 01:37:04,908 --> 01:37:06,410 ידעתי שאתה צריך ראש צוות. 1269 01:37:06,618 --> 01:37:08,287 אבל לא ידעתי עד כמה. 1270 01:37:08,495 --> 01:37:10,080 אמרת שלא תחזור הנה לעולם. 1271 01:37:10,163 --> 01:37:12,082 לא הייתה לי בררה. 1272 01:37:12,374 --> 01:37:14,209 מטור לא הספיק להיפרד ממך לשלום. 1273 01:37:14,293 --> 01:37:21,675 ביי! עכשיו אני רגוע. 1274 01:37:21,842 --> 01:37:24,261 אם תנהג היטב כמו שתיקנת את הכביש, 1275 01:37:24,386 --> 01:37:27,681 תוכל לנצח במרוץ אפילו בעיניים עצומות. 1276 01:37:27,848 --> 01:37:29,683 עכשיו תחזור לשם. 1277 01:37:32,227 --> 01:37:34,855 ממזר קטן, חזרנו לעסק. גואידו, לואיג'י. 1278 01:37:34,938 --> 01:37:38,358 אתם נגד צוותים מקצועיים פה, אז תעבדו מהר. 1279 01:37:38,525 --> 01:37:40,444 הם לא ידעו מאיפה זה בא להם. 1280 01:37:40,569 --> 01:37:42,237 ילד, אתה יכול לנצח אותם. 1281 01:37:42,571 --> 01:37:45,824 תמצא מסלול שמתאים לך ותחזיר את ההקפה הזאת. 1282 01:37:57,753 --> 01:37:59,630 זה הוא? -זה הוא! 1283 01:38:00,005 --> 01:38:03,008 בוב, דריל, הדסון הורנט חזר! 1284 01:38:03,383 --> 01:38:05,719 מקווין מצא צוות טיפולים. 1285 01:38:05,802 --> 01:38:08,180 תראה מי ראש הצוות שלו. 1286 01:38:08,472 --> 01:38:10,807 תסתכלו! זה הדסון הורנט! 1287 01:38:11,141 --> 01:38:13,685 בחיים לא חשבתי שאראה אותו שוב. 1288 01:38:13,977 --> 01:38:15,062 זה הוא ולא אחר. 1289 01:38:19,233 --> 01:38:20,734 זה ייכנס להיסטוריה. 1290 01:38:20,901 --> 01:38:22,653 אף אחד לא ראה את אגדת המרוצים הזאת 1291 01:38:22,778 --> 01:38:24,154 כבר למעלה מ-50 שנה. 1292 01:38:24,446 --> 01:38:27,783 דוק, בוא תראה את האיש הזה ברדיו. 1293 01:38:27,950 --> 01:38:29,660 הוא נראה בדיוק כמוך. 1294 01:38:35,165 --> 01:38:37,000 מקווין עוקף מהצד הפנימי. 1295 01:38:37,084 --> 01:38:38,836 אבל הוא עדיין בפיגור של סיבוב. 1296 01:38:38,919 --> 01:38:41,505 האם יוכל להשיג אותם, כשנותרו 60 הקפות בלבד? 1297 01:38:41,672 --> 01:38:44,341 אתה נהדר, ילד. רק אל תאבד את הראש. 1298 01:38:47,553 --> 01:38:49,304 איפה מקווין מצא אותך, "שרימפי"? 1299 01:38:49,388 --> 01:38:53,016 החפצים העגולים נקראים צמיגים, והם נכנסים מתחת למכונית. 1300 01:38:55,519 --> 01:38:59,398 עוד תהיה לך הזדמנות, גואידו. 1301 01:39:15,163 --> 01:39:17,165 הילד מנסה להיות גיבור, מה? 1302 01:39:18,542 --> 01:39:20,043 מה דעתך על זה? 1303 01:39:21,003 --> 01:39:22,379 כן, ככה, ילד. 1304 01:39:25,924 --> 01:39:27,217 מה זה? 1305 01:39:27,426 --> 01:39:28,677 לך על זה! 1306 01:39:32,055 --> 01:39:33,348 הוא למד את זה ממני. 1307 01:39:34,892 --> 01:39:37,227 איזה מהלך של מקווין. הוא הדביק את המובילים. 1308 01:39:37,311 --> 01:39:39,479 זה בדיוק מה שמותח במרוץ. 1309 01:39:39,605 --> 01:39:42,316 קרב משולש על ההובלה. ונותרו רק 10 הקפות. 1310 01:39:47,821 --> 01:39:49,573 תראו איך הבחור הזה נוסע. 1311 01:39:58,957 --> 01:40:00,375 לא אתן לך. 1312 01:40:03,712 --> 01:40:05,297 דוק, יש לי פנצ'ר. 1313 01:40:05,422 --> 01:40:08,091 אתה יכול להגיע אליי? -נראה לי שכן. 1314 01:40:09,134 --> 01:40:12,095 דגל צהוב. בוא הנה, שלא תקרע את עצמך. 1315 01:40:14,806 --> 01:40:17,935 חייבים להחזיר אותו מהר, אחרת נפסיד הקפות, 1316 01:40:18,018 --> 01:40:19,144 ואז בחיים לא ננצח. 1317 01:40:19,311 --> 01:40:21,146 גואידו, זה הזמן! 1318 01:40:25,651 --> 01:40:27,861 הי, גמד, אתה תנקה לו את השמשה הקדמית? 1319 01:40:37,913 --> 01:40:39,122 אני לא מאמין! 1320 01:40:39,248 --> 01:40:41,083 זה היה הטיפול הכי מהיר שראיתי בחיים. 1321 01:40:41,208 --> 01:40:43,752 יופי של טיפול, אבל הוא עדיין צריך להשיג את המכונית המובילה. 1322 01:40:43,877 --> 01:40:45,170 זה יהיה צמוד. 1323 01:40:49,508 --> 01:40:51,385 כן, הוא חזר למרוץ! 1324 01:40:55,013 --> 01:40:56,849 כל הכבוד, גואידו! 1325 01:41:12,197 --> 01:41:15,993 אנחנו נכנסים להקפה האחרונה. מקווין ממש מאחורי המובילים. 1326 01:41:16,076 --> 01:41:17,494 איזה קאמבק! 1327 01:41:17,661 --> 01:41:21,206 199 הקפות ותראו מה יקרה בהקפה האחרונה. 1328 01:41:21,540 --> 01:41:22,791 זהו זה, מותק. 1329 01:41:22,916 --> 01:41:25,002 נשארו לך ארבעה סיבובים. אחד-אחד. 1330 01:41:25,377 --> 01:41:28,589 תעשה את זה חזק, ותקווה שזה יעבוד. קדימה! 1331 01:41:33,552 --> 01:41:35,429 מקווין נכנס פנימה. 1332 01:41:39,016 --> 01:41:40,559 צ'יק וה"מלך" מאבדים שליטה. 1333 01:41:40,642 --> 01:41:42,436 נראה לי שמקווין יצא מהמרוץ. 1334 01:41:52,905 --> 01:41:54,698 מקווין מתיישר. -הוא חזר למסלול. 1335 01:41:55,199 --> 01:41:56,450 מרחף כמו קדילק... 1336 01:41:56,575 --> 01:41:58,202 ועוקץ כמו ב-מ-וו. 1337 01:42:05,209 --> 01:42:07,544 ספידי מקווין עומד לנצח בגביע הבוכנה. 1338 01:42:07,628 --> 01:42:09,630 קדימה, סטיקרס! 1339 01:42:12,466 --> 01:42:14,843 אני לא גומר שוב את המרוץ אחריך, זקן! 1340 01:42:25,354 --> 01:42:26,688 לא! 1341 01:42:48,043 --> 01:42:49,378 ניצחתי, בייבי. 1342 01:42:53,090 --> 01:42:54,925 מה הוא מנסה לעשות, דוק? 1343 01:43:06,019 --> 01:43:07,271 מה אתה עושה, ילד? 1344 01:43:07,396 --> 01:43:09,523 לדעתי, "המלך" צריך לסיים את המרוץ האחרון שלו. 1345 01:43:13,485 --> 01:43:15,821 כרגע ויתרת על הגביע. 1346 01:43:17,072 --> 01:43:20,200 אוטו זקן ומקטר שאני מכיר אמר לי פעם משהו: 1347 01:43:20,409 --> 01:43:22,286 זה סתם גביע ריק. 1348 01:43:24,329 --> 01:43:26,832 דריל, מותר לדחוף בסיבוב האחרון? 1349 01:43:26,999 --> 01:43:30,544 הוא לא ממש דוחף אותו. הוא רק עוזר לו להגביר מהירות... 1350 01:43:34,006 --> 01:43:36,008 מה קורה כאן? 1351 01:43:36,258 --> 01:43:37,843 זה מה שנקרא פיצוץ של מרוץ. 1352 01:43:55,694 --> 01:43:57,196 כל הכבוד, חבר. 1353 01:43:57,362 --> 01:43:59,656 יש שם הרבה אהבה, אתה שומע? 1354 01:43:59,948 --> 01:44:01,658 אל תביך אותי, פילמור. 1355 01:44:02,367 --> 01:44:04,119 זה האלוף שלי. 1356 01:44:06,538 --> 01:44:09,666 קדימה, בייבי. תביאו את גביע הבוכנה. 1357 01:44:12,461 --> 01:44:14,213 על זה בדיוק אני מדבר. 1358 01:44:14,338 --> 01:44:18,509 למה רק אני חוגג פה? איפה הבנות? 1359 01:44:18,634 --> 01:44:19,927 הביאו קונפטי. 1360 01:44:21,136 --> 01:44:22,721 להירגע עם הקונפטי, 1361 01:44:22,846 --> 01:44:24,681 מהר, צלמו אותי. 1362 01:44:24,806 --> 01:44:26,183 אני צריך לחתום על החוזה עם דיינוקו. 1363 01:44:30,854 --> 01:44:32,147 מה קרה לכולם כאן? 1364 01:44:33,982 --> 01:44:35,984 זו ראשיתה של תקופת צ'יק. 1365 01:44:41,573 --> 01:44:42,908 תודה, ספידי. 1366 01:44:42,991 --> 01:44:44,117 על לא דבר. 1367 01:44:46,119 --> 01:44:47,871 כל הכבוד, "מלך"! 1368 01:44:48,080 --> 01:44:49,748 אתה ה"מלך"! 1369 01:45:01,218 --> 01:45:02,761 אנחנו גאים בך. 1370 01:45:02,845 --> 01:45:04,429 ברכותיי על ההפסד הגדול. 1371 01:45:08,016 --> 01:45:10,143 יש לך את זה בגדול, ילד. 1372 01:45:11,061 --> 01:45:12,479 תודה, דוק. 1373 01:45:13,438 --> 01:45:16,859 הי, ספידי, אולי תבוא הנה לדבר אתי לרגע? 1374 01:45:18,819 --> 01:45:21,071 זה היה פיצוץ של מרוץ. 1375 01:45:21,488 --> 01:45:24,116 מה דעתך להיות הפנים החדשות של דיינוקו? 1376 01:45:29,121 --> 01:45:30,581 אבל לא ניצחתי. 1377 01:45:30,706 --> 01:45:34,126 במרוץ יש דברים הרבה יותר חשובים מאשר רק לנצח. 1378 01:45:34,334 --> 01:45:35,794 הוא היה כל-כך חלוד... 1379 01:45:35,919 --> 01:45:39,423 שכשנסע ברחוב עופות דורסים כבר חגו מעליו... 1380 01:45:41,091 --> 01:45:42,718 תודה, מר טקס, אבל... 1381 01:45:42,843 --> 01:45:45,220 החבר'ה החלודים האלה שאתה רואה פה 1382 01:45:45,304 --> 01:45:46,847 נתנו לי את ההזדמנות האמיתית. 1383 01:45:48,348 --> 01:45:50,058 אני מעדיף להישאר אתם. 1384 01:45:51,268 --> 01:45:53,270 אני מכבד את זה. 1385 01:45:53,770 --> 01:45:57,357 בכל זאת, אם יש משהו שאוכל לעשות למענך... 1386 01:45:57,441 --> 01:45:58,567 תודיע לי. 1387 01:45:58,650 --> 01:46:00,819 אני מודה לך מאוד. 1388 01:46:02,654 --> 01:46:05,490 בעצם, יש דבר אחד... 1389 01:46:08,869 --> 01:46:11,538 הסתכלו עליי. אני טס... 1390 01:46:16,919 --> 01:46:19,630 אני מאושר יותר מטורנדו במגרש גרוטאות. 1391 01:46:23,592 --> 01:46:26,094 הגיע הזמן לעשות פה שיפוצים. 1392 01:46:29,556 --> 01:46:32,309 ספידי מקווין אמר לי שזה המקום הכי טוב בעולם 1393 01:46:32,392 --> 01:46:33,602 להשיג צמיגים. 1394 01:46:33,685 --> 01:46:36,522 מה דעתך למכור לי ולחברים שלי שלושה או ארבעה סטים לכל אחד? 1395 01:46:37,814 --> 01:46:41,944 גואידו, יש פרארי של מייקל שומכר בחנות שלי! 1396 01:46:43,237 --> 01:46:45,489 פרארי אמיתית! 1397 01:46:45,656 --> 01:46:47,699 תן לי אגרוף ישר לפרצוף! 1398 01:46:47,866 --> 01:46:50,911 זה היום הכי נהדר בחיים שלי. 1399 01:46:52,454 --> 01:46:55,582 אני מקווה שהחבר שלך יחזור לעצמו. 1400 01:46:55,666 --> 01:46:57,626 אומרים לי שאתם פנטסטיים. 1401 01:47:14,810 --> 01:47:16,144 עברת פה במקרה? 1402 01:47:16,228 --> 01:47:18,105 האמת שחשבתי להישאר קצת. 1403 01:47:18,438 --> 01:47:21,358 שמעתי שהמקום הזה חזר למפה. -ברצינות? 1404 01:47:21,483 --> 01:47:25,988 יש שמועות שאיזה אוטו מרוץ, תותח מ"גביע הבוכנה"... 1405 01:47:26,071 --> 01:47:28,198 מתכונן לפתוח פה את סוכנות המרוצים שלו. 1406 01:47:28,323 --> 01:47:30,951 באמת? לאן הידרדרנו? 1407 01:47:31,702 --> 01:47:33,287 התגעגעתי אלייך מאוד, סאלי. 1408 01:47:34,246 --> 01:47:36,123 אני מעוררת באחרים רגשות... 1409 01:47:36,206 --> 01:47:37,958 שהם עצמם אינם מבינים. 1410 01:47:38,166 --> 01:47:40,085 בלה-בלה-בלה-בלה... 1411 01:47:40,836 --> 01:47:43,964 מקווין אוהב את סאלי המתוקה... 1412 01:47:44,047 --> 01:47:48,218 הוא נותן לה נ-שי-קה! 1413 01:47:48,802 --> 01:47:50,304 עיתוי נהדר, מטור. 1414 01:47:55,225 --> 01:47:56,977 הוא החבר הכי טוב שלי. מה אפשר לעשות? 1415 01:47:57,394 --> 01:48:00,314 מה תגיד על תחרות עד פלו? 1416 01:48:00,606 --> 01:48:02,608 לא יודע. בואי רק נעשה סיבוב. 1417 01:48:04,067 --> 01:48:05,277 לא. 1418 01:48:11,158 --> 01:48:13,619 "אם אתם מתכננים לנסוע פעם מערבה, 1419 01:49:22,187 --> 01:49:24,773 כולם להישאר יחד, בבקשה. 1420 01:49:24,940 --> 01:49:29,069 אנחנו נכנסים עכשיו לאגף דוק הדסון במוזאון. 1421 01:49:29,486 --> 01:49:32,781 לא ייאמן. כל-כך הרבה ניצחונות בעונה אחת. 1422 01:49:32,865 --> 01:49:36,618 זה הדבר האמיתי, ג'וניור. הדסון הורנט היה ההשראה שלי. 1423 01:49:36,910 --> 01:49:40,163 חמוד, תגיד לי, דוק הדסון נמצא פה היום? 1424 01:49:40,289 --> 01:49:44,168 סליחה, גב' "מלך", דוק יצא לעשות סיבוב. 1425 01:49:51,133 --> 01:49:53,385 אתה לא משהו, ילד. 1426 01:49:53,510 --> 01:49:56,555 לא היום, זקן. למדתי את כל הטריקים שלך. 1427 01:50:04,980 --> 01:50:06,940 לא את כל הטריקים שלי, טירון. 1428 01:50:23,790 --> 01:50:25,417 עמוד דום! 1429 01:50:25,542 --> 01:50:27,127 תנו לכביש נשיקת פרידה. 1430 01:50:27,211 --> 01:50:30,547 עכשיו תעברו לאימונים בבוץ. 1431 01:50:31,089 --> 01:50:32,591 אף-פעם לא נסעתי בדרכי עפר. 1432 01:50:32,758 --> 01:50:34,593 מעכשיו זה ישתנה. 1433 01:50:36,220 --> 01:50:38,180 תנו לי שלושים ק"מ שכיבות-מרוץ... 1434 01:50:38,514 --> 01:50:39,723 קדימה! 1435 01:50:40,599 --> 01:50:42,726 נכנס לי חול לחישוקים... 1436 01:50:46,396 --> 01:50:49,733 מכסה המנוע שלי! 1437 01:50:49,816 --> 01:50:52,819 לא ראיתי אותו 20 שנה. 1438 01:50:53,779 --> 01:50:56,114 יושב עליי מושלם. איך אני נראה? 1439 01:51:03,080 --> 01:51:04,623 איזה באסה. 1440 01:51:07,626 --> 01:51:09,878 "צעצוע של סיפור של מכונית" 1441 01:51:10,254 --> 01:51:13,090 אתה מכונית צעצוע! 1442 01:51:13,257 --> 01:51:16,009 אתה סתם רכב עצוב ועלוב. 1443 01:51:16,093 --> 01:51:17,845 אני מרחם עליך. 1444 01:51:18,345 --> 01:51:20,556 לך לעזאזל, חתיכת מופרע. 1445 01:51:20,973 --> 01:51:23,141 לא נעים לי להרוס לכם את המרוץ השנתי... 1446 01:51:23,350 --> 01:51:24,935 אבל הם הגיעו! 1447 01:51:25,102 --> 01:51:28,021 אורחים ליום ההולדת בשעה 3. 1448 01:51:28,146 --> 01:51:30,649 מי שעושה את קול משאית החזיר 1449 01:51:30,732 --> 01:51:34,570 הוא שחקן ענק. 1450 01:51:34,653 --> 01:51:38,073 נתקענו בשלג הזה בלי שרשראות. 1451 01:51:38,198 --> 01:51:40,409 בומוביל בצרות. 1452 01:51:40,534 --> 01:51:42,035 היא זקוקה לעזרה. 1453 01:51:42,160 --> 01:51:44,079 אתה עדיין לא מקשיב לי. 1454 01:51:46,748 --> 01:51:48,709 ברוכים הבאים להרי ההימלאיה. 1455 01:51:49,126 --> 01:51:50,377 רוצה טילון? 1456 01:51:50,586 --> 01:51:53,964 מפלס השלג הזה הוא שחקן לא נורמלי. 1457 01:51:55,632 --> 01:51:56,967 "חיים של חיפושית" 1458 01:51:57,092 --> 01:51:58,343 מכוניות קרקס? 1459 01:51:58,510 --> 01:52:00,470 איך אתם יכולים להיות מכוניות קרקס? 1460 01:52:00,554 --> 01:52:03,056 אלה מכוניות הקרקס הכי גרועות בעולם... 1461 01:52:03,140 --> 01:52:05,017 ואני עומד להיות עשיר! 1462 01:52:05,100 --> 01:52:07,060 רק רגע, מה קורה פה? 1463 01:52:07,186 --> 01:52:08,812 הם משתמשים באותו שחקן שוב ושוב. 1464 01:52:08,937 --> 01:52:11,732 איזו מין הפקה סוג ז' זאת? 1465 01:52:16,945 --> 01:52:23,952 "מוקדש לג'ו רנפט" 1466 01:55:37,145 --> 01:55:41,650 בחיי הקרייזלר, אולי נשאל כבר מישהו מהי הדרך הנכונה? 1467 01:55:41,817 --> 01:55:46,446 לא צריך, יש מחלף ממש קרוב. אני מרגיש את זה...