1 00:00:00,099 --> 00:00:02,858 {\an7}[touch tones beeping] 2 00:00:05,497 --> 00:00:07,099 [phones ringing] 3 00:00:07,099 --> 00:00:10,502 [upbeat music] 4 00:00:10,502 --> 00:00:12,071 [children singing] Come one, come all 5 00:00:12,071 --> 00:00:13,839 'Cause we're having a ball 6 00:00:13,839 --> 00:00:17,676 We're just making some calls to strangers 7 00:00:17,676 --> 00:00:19,178 We're back on the cell 8 00:00:19,178 --> 00:00:21,013 And the world's gone to hell 9 00:00:21,013 --> 00:00:22,815 But you're gonna feel swell 10 00:00:22,815 --> 00:00:25,517 When they pick up 11 00:00:25,517 --> 00:00:28,787 From New York to Alabammer 12 00:00:28,787 --> 00:00:31,724 They'll probably wanna throw our ass in the slammer 13 00:00:31,724 --> 00:00:33,525 'Cause we're disturbing others 14 00:00:33,525 --> 00:00:35,361 Maybe even your mother 15 00:00:35,361 --> 00:00:37,896 Won't you join the Crank Yankers tonight? 16 00:00:37,896 --> 00:00:38,897 - "Crank Yankers." 17 00:00:39,956 --> 00:00:40,956 {\an7}[upbeat music] 18 00:00:43,517 --> 00:00:46,121 {\an7}[line trilling] 19 00:00:46,649 --> 00:00:49,913 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h- [bleep] Gym. - Hi, who am I speaking with? 20 00:00:49,913 --> 00:00:53,088 {\an7}\h\h- Who’s this? - This is Craig. 21 00:00:53,088 --> 00:00:54,649 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h- Craig, how can I help you, man? 22 00:00:54,649 --> 00:00:55,814 {\an7}- Hey, man, I’m just calling 23 00:00:55,814 --> 00:00:58,352 {\an7}\h\h\hbecause I met a guy at the gym the other day, 24 00:00:58,352 --> 00:01:01,055 {\an7}and I’m wondering if you \h\hcan help me find him? 25 00:01:01,055 --> 00:01:02,319 {\an7}- Possibly. 26 00:01:02,319 --> 00:01:03,781 {\an7}- Okay. He was real built 27 00:01:03,781 --> 00:01:06,715 {\an7}\h\hlike a real like muscular, strong dude 28 00:01:06,715 --> 00:01:09,451 {\an7}\hwith like the neck things, like the slumps on the neck. 29 00:01:09,451 --> 00:01:13,154 {\an7}Do you guys have any regulars \h\hthat come in with those? 30 00:01:13,154 --> 00:01:14,715 {\an7}- Lumps on the neck? 31 00:01:14,715 --> 00:01:16,220 {\an7}\h\h\h- Uh, you know, like when your neck-- 32 00:01:16,220 --> 00:01:17,154 {\an7}when your neck’s so muscular 33 00:01:17,154 --> 00:01:18,385 {\an7}that it looks like you have two necks. 34 00:01:18,385 --> 00:01:19,616 {\an7}Like, you know what I’m talking about? 35 00:01:19,616 --> 00:01:22,055 {\an7}- He had some traps? \h\h- Yeah [chuckles]. 36 00:01:22,055 --> 00:01:24,385 {\an7}Yeah, that’s probably what \h\h\h\hit’s called, sorry. 37 00:01:24,385 --> 00:01:26,715 {\an7}Do you guys have any guys \hwith big ones of those? 38 00:01:26,715 --> 00:01:29,385 {\an7}- I mean, probably, yeah, \h\h\h\h\hthere’s a few. 39 00:01:29,385 --> 00:01:32,319 {\an7}- I’m asking ’cause I was in \hthere, uh, like a week ago 40 00:01:32,319 --> 00:01:35,748 {\an7}and this guy I met he-- \hhe had his--his neck 41 00:01:35,748 --> 00:01:37,418 {\an7}was as thick as probably \h\h\h\h\hmy whole chest. 42 00:01:37,418 --> 00:01:39,220 {\an7}And I’m not a small guy. \h\h\h\h\h\h\h\h- Uh-huh. 43 00:01:39,220 --> 00:01:40,814 {\an7}- And we got to talking, and he didn’t--he didn’t 44 00:01:40,814 --> 00:01:43,286 {\an7}wipe down the machine before me \hso I was gonna get on to him. 45 00:01:43,286 --> 00:01:45,484 {\an7}But then we got to talking, and we had a lot in common 46 00:01:45,484 --> 00:01:46,913 {\an7}and I feel like we kind of \h\h\h\h\h\h\h\hhit it off, 47 00:01:46,913 --> 00:01:48,451 {\an7}\hbut I didn’t get his name or number. 48 00:01:48,451 --> 00:01:51,550 {\an7}- White guy? Black guy? \h\h\h\h\hHispanic guy? 49 00:01:51,550 --> 00:01:53,451 {\an7}- He was like white \h\h\hor Hispanic. 50 00:01:53,451 --> 00:01:55,319 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hOr like real light-skinned Black guy. 51 00:01:55,319 --> 00:01:57,220 {\an7}I mean, he just--he was \h\h\h\hvery ambiguous. 52 00:01:57,220 --> 00:01:59,989 {\an7}\h\h- I don’t know, I hon-- I honestly don’t know, man. 53 00:01:59,989 --> 00:02:01,616 {\an7}\h\h\h\hYou know, I mean, there’s a bunch of dudes 54 00:02:01,616 --> 00:02:03,187 {\an7}\h\h\h\h\hin here with some traps and stuff-- 55 00:02:03,187 --> 00:02:05,352 {\an7}\h\h\h\h\h\h- He had like a big head of hair, too. 56 00:02:05,352 --> 00:02:07,550 {\an7}- Long hair? Big hair? 57 00:02:07,550 --> 00:02:10,253 {\an7}I don’t know man, I hon-- \hI honestly don’t know. 58 00:02:10,253 --> 00:02:11,253 {\an7}I-I honestly don’t, man. 59 00:02:11,253 --> 00:02:13,187 {\an7}\h\h- I’m sorry, dude--is there just anybody you can think of? 60 00:02:13,187 --> 00:02:15,088 {\an7}’Cause I’m just worried \hI’m not gonna be able 61 00:02:15,088 --> 00:02:15,913 {\an7}to find him again. 62 00:02:15,913 --> 00:02:18,055 {\an7}He was wearing those like \h\h\h\h’80s gym shorts, 63 00:02:18,055 --> 00:02:20,319 {\an7}\hand there was kind of a flopping around going on. 64 00:02:20,319 --> 00:02:21,484 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h[laughs] If you know what I mean. 65 00:02:21,484 --> 00:02:23,550 {\an7}- ’80s gym shorts. \h\h\h\h\h\h- Yeah. 66 00:02:23,550 --> 00:02:25,253 {\an7}And he was hanging loose \h\h\h\hin those things. 67 00:02:25,253 --> 00:02:27,352 {\an7}\h\h\h- I--well, most guys I’ll tell ya, to be honest, 68 00:02:27,352 --> 00:02:28,583 {\an7}most guys come in at the same time. 69 00:02:28,583 --> 00:02:31,649 {\an7}\h\h\hSo I mean, you know, if you’re here during that time, 70 00:02:31,649 --> 00:02:33,913 {\an7}you’re bound to run into \h\h\h\h\hhim again, man. 71 00:02:33,913 --> 00:02:35,220 {\an7}- Yeah, I just got a lot \h\h\h\h\h\h\h\hgoing on. 72 00:02:35,220 --> 00:02:37,154 {\an7}\h\h- I can’t think of--I can’t think of who it would’ve been. 73 00:02:37,154 --> 00:02:39,550 {\an7}Honestly, I mean, there’s a lot of dudes in here-- 74 00:02:39,550 --> 00:02:42,088 {\an7}you know that are-- - Like hot. Built. 75 00:02:42,088 --> 00:02:44,121 {\an7}- That are that way, you know what I mean? 76 00:02:44,121 --> 00:02:46,055 {\an7}\h\hThere’s just a lot. - But he was giving out 77 00:02:46,055 --> 00:02:48,550 {\an7}\hfree headlocks, though. That might be something. 78 00:02:48,550 --> 00:02:50,253 {\an7}- He was giving out \h\hfree headlocks? 79 00:02:50,253 --> 00:02:52,847 {\an7}- Yeah, he was saying anyone \h\h\h\hwho wants a headlock 80 00:02:52,847 --> 00:02:54,088 {\an7}\h\h\h\hget on up here. - Head locking people? 81 00:02:54,088 --> 00:02:55,319 {\an7}\h\h- And then he was giving out headlocks. 82 00:02:55,319 --> 00:02:58,649 {\an7}- No, but I remember some-- \h\hI remember--I remember 83 00:02:58,649 --> 00:03:00,451 {\an7}hearing something about \h\h\h\h\h\hheadlocks. 84 00:03:00,451 --> 00:03:02,748 {\an7}\hI do remember, ’cause I was downstairs and I was doin’-- 85 00:03:02,748 --> 00:03:04,616 {\an7}\hI was downstairs. - Is there any guys 86 00:03:04,616 --> 00:03:05,814 {\an7}that come in regularly \h\h\h\h\h\hthat like-- 87 00:03:05,814 --> 00:03:07,682 {\an7}’cause I remember another \h\h\hthing about him is 88 00:03:07,682 --> 00:03:09,055 {\an7}before he got off \h\hthe machine, 89 00:03:09,055 --> 00:03:10,989 {\an7}I was watching him bench, \hand he was killing it. 90 00:03:10,989 --> 00:03:13,814 {\an7}But he was--every time he pushed up, he’d go-- 91 00:03:13,814 --> 00:03:15,715 {\an7}he’d go, "Aaaaaah!" 92 00:03:15,715 --> 00:03:16,550 {\an7}You know what I mean? 93 00:03:16,550 --> 00:03:19,319 {\an7}\h\hHe’d just really like let it out with the push. 94 00:03:19,319 --> 00:03:22,781 {\an7}- Jeez, man, honestly, that \hwould’ve stood out to me, 95 00:03:22,781 --> 00:03:26,022 {\an7}because I don’t really like \h\h\h\hpeople doing that, 96 00:03:26,022 --> 00:03:28,781 {\an7}and I still can’t think of \h\hwho that would’ve been. 97 00:03:28,781 --> 00:03:32,451 {\an7}- Wait a second, I’m-- \h\h\h\h- Oh, hold on. 98 00:03:32,451 --> 00:03:34,550 {\an7}He has a lot of hair, \h\h\h\h\hthis dude. 99 00:03:34,550 --> 00:03:35,880 {\an7}He’s got a lot of hair. 100 00:03:35,880 --> 00:03:39,121 {\an7}He’s got long hair like-- \h\h\h\h\hlike long hair. 101 00:03:39,121 --> 00:03:41,649 {\an7}- Yes. Yeah like down-- \h\hdown his back, yes. 102 00:03:41,649 --> 00:03:44,385 {\an7}- [exhales] He’s a regular, and I don’t know his name. 103 00:03:44,385 --> 00:03:46,649 {\an7}I honestly do not know \h\h\h\hthe guy’s name. 104 00:03:46,649 --> 00:03:47,847 {\an7}- Can you take down a note \h\h\h\h\h\h\h\h\h\hfor me 105 00:03:47,847 --> 00:03:49,451 {\an7}just to leave for someone else \h\h\h\h\h\h\h\h\h\hat the desk 106 00:03:49,451 --> 00:03:51,055 {\an7}so they could maybe \h\h\hidentify him? 107 00:03:51,055 --> 00:03:52,880 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h- Sure. - So if you see him, 108 00:03:52,880 --> 00:03:56,187 {\an7}give him this note, okay? \h\h\h\h\h\h\hHey, you... 109 00:03:56,187 --> 00:03:58,550 {\an7}Did you get that? \h\h\h\h\h- Okay. 110 00:03:58,550 --> 00:04:00,220 {\an7}- It’s me. 111 00:04:00,220 --> 00:04:01,880 {\an7}- Uh-huh. 112 00:04:01,880 --> 00:04:02,989 {\an7}- ’Sup? 113 00:04:02,989 --> 00:04:04,154 {\an7}- ’Sup. Okay. \h[laughing] 114 00:04:04,154 --> 00:04:06,956 {\an7}- And then put a question mark \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hon it. 115 00:04:06,956 --> 00:04:08,484 {\an7}- No problem man. \h\h\h\h\h\hHuh? 116 00:04:08,484 --> 00:04:09,682 {\an7}- He might meet a lot of guys \h\h\h\h\h\h\h\h\h\hin there, 117 00:04:09,682 --> 00:04:11,913 {\an7}\h\h\hso I’m just wondering-- I’m sorry to be so annoying, 118 00:04:11,913 --> 00:04:12,847 {\an7}but you’ve been so helpful-- 119 00:04:12,847 --> 00:04:14,451 {\an7}would you mind drawing \h\h\h\ha picture of me 120 00:04:14,451 --> 00:04:16,154 {\an7}if I just described myself \h\h\h\h\h\h\h\h\h\hto you? 121 00:04:16,154 --> 00:04:18,154 {\an7}- Dude, I can’t draw a picture. \h\h\h\h\hI got--I got someone 122 00:04:18,154 --> 00:04:20,352 {\an7}\h\hsitting here waiting to get a membership, man. 123 00:04:20,352 --> 00:04:22,055 {\an7}- Well, I mean, they can wait. 124 00:04:22,055 --> 00:04:23,286 {\an7}We’re doing something \h\h\himportant here. 125 00:04:23,286 --> 00:04:25,748 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h- No, I’m not-- They’re not gonna--[chuckles] 126 00:04:25,748 --> 00:04:28,517 {\an7}\hSorry. You can send me a picture, I don’t care, 127 00:04:28,517 --> 00:04:29,715 {\an7}but you know, whatever. \h\h\h\h\h\h\h\h- Okay. 128 00:04:29,715 --> 00:04:31,121 {\an7}- Send me a picture through your email. 129 00:04:31,121 --> 00:04:33,352 {\an7}- And then you’ll print it \h\h\h\hand give it to him? 130 00:04:33,352 --> 00:04:36,187 {\an7}- Sure. [laughs] I’ll put your note on the picture 131 00:04:36,187 --> 00:04:37,022 {\an7}and hand it to him, okay? 132 00:04:37,022 --> 00:04:38,913 {\an7}\h\h\h\h- You gotta promise me you’re not gonna also stop him 133 00:04:38,913 --> 00:04:40,956 {\an7}from yelling, ’cause I feel \hlike now I ratted him out 134 00:04:40,956 --> 00:04:42,220 {\an7}\h\hon the grunting while he does that. 135 00:04:42,220 --> 00:04:43,989 {\an7}- [laughs] No, no I wou-- \h- And it’s really hot. 136 00:04:43,989 --> 00:04:45,880 {\an7}It kinda turns me on. You know what I mean? 137 00:04:45,880 --> 00:04:47,451 {\an7}- Seriously I got some-- I got someone here, man. 138 00:04:47,451 --> 00:04:49,847 {\an7}I gotta get off the phone. \hI gotta sign someone up. 139 00:04:49,847 --> 00:04:51,187 {\an7}- Totally understand. \h\h\hBefore you do, 140 00:04:51,187 --> 00:04:53,913 {\an7}can I just ask you one more \h\h\hthing before you go? 141 00:04:53,913 --> 00:04:54,583 {\an7}- What? 142 00:04:54,583 --> 00:04:56,913 {\an7}- Cou--would you mind grunting \h\h\h\h\hfor me a little bit? 143 00:04:56,913 --> 00:04:59,956 {\an7}- No. I’m not doing that, no. \h\h- ’Cause it could be you. 144 00:04:59,956 --> 00:05:02,517 {\an7}- I’m gonna get off the phone. \h\h\h\h\h\h\h\h\h\hOkay. Bye. 145 00:05:02,517 --> 00:05:04,616 {\an7}[line clicks] 146 00:05:04,616 --> 00:05:07,550 {\an7}[upbeat music] 147 00:05:07,550 --> 00:05:13,253 {\an7}- He was sweet. He was sweet. \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h[laughs] 148 00:05:13,989 --> 00:05:16,319 {\an7}- Ready to prank. \h\h\h[chuckles] 149 00:05:16,319 --> 00:05:18,517 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h[line trills] - Let’s enter the prank zone. 150 00:05:18,517 --> 00:05:22,550 {\an7}- Hello, Everything Bagels. - Do you do custom orders? 151 00:05:22,550 --> 00:05:25,781 {\an7}- I’m sorry, uh, I’m not sure \h\h\h\h\h\hwhat that means. 152 00:05:25,781 --> 00:05:28,385 {\an7}- Catering. - Uh, yes. 153 00:05:28,385 --> 00:05:30,880 {\an7}- Great. Let me put you on \h\hwith my brother, Mork. 154 00:05:30,880 --> 00:05:34,187 {\an7}\h\h\h- Hi. Mimi Mork. We have a very special 155 00:05:34,187 --> 00:05:38,715 {\an7}\hsurprise bar mitzvah we’re doing for Daddy next weekend, 156 00:05:38,715 --> 00:05:40,847 {\an7}and we want to make it \h\ha wonderful event. 157 00:05:40,847 --> 00:05:45,220 {\an7}And we want to do something \h\hlike the Michelin woman 158 00:05:45,220 --> 00:05:46,550 {\an7}out of bagels. 159 00:05:46,550 --> 00:05:49,055 {\an7}So you’ve heard of \h\hthe naked women 160 00:05:49,055 --> 00:05:50,154 {\an7}with the sushi eating off-- 161 00:05:50,154 --> 00:05:52,451 {\an7}\h\hwe want to do something a little bit more wholesome 162 00:05:52,451 --> 00:05:54,451 {\an7}\h\h\h\h\hand buy a bunch of your beautiful bagels, 163 00:05:54,451 --> 00:06:00,088 {\an7}\h\hput them around a lady, and serve that to our Daddy 164 00:06:00,088 --> 00:06:01,484 {\an7}for his first bar mitzvah. 165 00:06:01,484 --> 00:06:05,583 {\an7}\h\h\h- Now, needless to say, that’s gonna be a big bagel. 166 00:06:05,583 --> 00:06:06,385 {\an7}- Yeah. Ha ha. 167 00:06:06,385 --> 00:06:10,352 {\an7}And we’d want to do something \h\h\h\h\h\hlike long bagels 168 00:06:10,352 --> 00:06:13,583 {\an7}\hand a little scallion cream cheese in between 169 00:06:13,583 --> 00:06:15,484 {\an7}and then some lox so it looks like 170 00:06:15,484 --> 00:06:18,682 {\an7}a really wonderful feast \h\h\h\h\h\h\hfor Daddy. 171 00:06:18,682 --> 00:06:19,286 {\an7}- I see. 172 00:06:19,286 --> 00:06:21,253 {\an7}\h- It’s gonna end up being a dozen bagels 173 00:06:21,253 --> 00:06:22,286 {\an7}for this big bagels. 174 00:06:22,286 --> 00:06:23,880 {\an7}- When would you need this by? 175 00:06:23,880 --> 00:06:25,418 {\an7}\h\h- Next weekend is the bar mitzvah. 176 00:06:25,418 --> 00:06:29,319 {\an7}\h\h- All right, ’cause I would recommend calling back tomorrow 177 00:06:29,319 --> 00:06:33,022 {\an7}\h\h\h\hwhen a manager or supervisor is here. 178 00:06:33,022 --> 00:06:34,550 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h- Right. - So then they would know 179 00:06:34,550 --> 00:06:38,319 {\an7}\hmore details, and when it comes to like customizing, 180 00:06:38,319 --> 00:06:39,913 {\an7}like they’re in charge of \h\h\h\h\h\h\hthat stuff. 181 00:06:39,913 --> 00:06:42,682 {\an7}- One--yeah one of the most \h\h\himportant things is, 182 00:06:42,682 --> 00:06:44,847 {\an7}uh, Daddy’s bar mitzvah \h\h\his Smurf-themed. 183 00:06:44,847 --> 00:06:47,583 {\an7}So we’re wondering if you could \hadd a little bit of blue dye 184 00:06:47,583 --> 00:06:50,583 {\an7}\h\hto the bagels to make the Michelin bagel woman 185 00:06:50,583 --> 00:06:54,253 {\an7}kind of this blue experience. - It’s an adult bar mitzvah, 186 00:06:54,253 --> 00:06:56,319 {\an7}so it’s not going to be \h\hsomething anyone’s 187 00:06:56,319 --> 00:06:59,956 {\an7}going to judge too harshly on \h\h\h\hif it’s not perfect. 188 00:06:59,956 --> 00:07:01,451 {\an7}- Sounds...unique. 189 00:07:01,451 --> 00:07:03,781 {\an7}\h- And the way that we’re planning it is I’m gonna-- 190 00:07:03,781 --> 00:07:06,055 {\an7}Mork is gonna dress up \h\h\h\hlike Gargamel, 191 00:07:06,055 --> 00:07:07,715 {\an7}and I’m gonna come in \hand it’s gonna be, 192 00:07:07,715 --> 00:07:09,187 {\an7}"Oh, no, the bar mitzvah \h\h\h\h\h\h\his ruined. 193 00:07:09,187 --> 00:07:11,484 {\an7}\h\hGargamel’s here!" My brother Brad says, 194 00:07:11,484 --> 00:07:13,649 {\an7}\h\h\h\h\h\h"Don’t worry, we have the bagel woman." 195 00:07:13,649 --> 00:07:16,055 {\an7}- And then we’ll roll her out-- \h\h\h\h\h\h\hwhether it’s you 196 00:07:16,055 --> 00:07:17,022 {\an7}or somebody else, an actress-- 197 00:07:17,022 --> 00:07:19,847 {\an7}and they will be surrounded \h\h\h\h\h\h\h\hin bagels, 198 00:07:19,847 --> 00:07:22,682 {\an7}poppy seed and whatnot. 199 00:07:22,682 --> 00:07:23,847 {\an7}And hopefully if--if we can 200 00:07:23,847 --> 00:07:25,748 {\an7}\h\h\h\h\h\h\htoast them at the right temperature, 201 00:07:25,748 --> 00:07:27,055 {\an7}it’s not gonna singe anyone. 202 00:07:27,055 --> 00:07:28,319 {\an7}- No. And Gargamel will jump 203 00:07:28,319 --> 00:07:31,583 {\an7}right on top of the bagel woman \h\h\h\hand say, "Let’s feast!" 204 00:07:31,583 --> 00:07:32,913 {\an7}And Daddy and all his friends 205 00:07:32,913 --> 00:07:34,517 {\an7}\h\h\h\h- [giggling] - Will come and nibble 206 00:07:34,517 --> 00:07:35,814 {\an7}on the bagel woman’s... 207 00:07:35,814 --> 00:07:37,956 {\an7}\h\h\hslowly revealing the blue cream cheese. 208 00:07:37,956 --> 00:07:40,088 {\an7}\h\h- We can’t have any hair on anybody involved, though. 209 00:07:40,088 --> 00:07:43,880 {\an7}That’s why, uh, Mork and I are \h\hgetting completely shaved, 210 00:07:43,880 --> 00:07:45,121 {\an7}uh, for the occasion. 211 00:07:45,121 --> 00:07:46,352 {\an7}- I’m sorry, what was that? 212 00:07:46,352 --> 00:07:48,682 {\an7}- I’m just worried anyone \hthere is going to be-- 213 00:07:48,682 --> 00:07:50,682 {\an7}if you have people with hair, \h\h\h\h\h\h\h\hlike eyebrows 214 00:07:50,682 --> 00:07:54,385 {\an7}or even hair on their heads or their back or anywhere, 215 00:07:54,385 --> 00:07:56,682 {\an7}we just--I know that’s something that Daddy’s 216 00:07:56,682 --> 00:07:58,055 {\an7}not gonna want to see. 217 00:07:58,055 --> 00:08:00,055 {\an7}And if we could do bialys \h\h\h\h\hat some point, 218 00:08:00,055 --> 00:08:02,088 {\an7}I think that would be fun \h\h\h\h\h\hto munch on. 219 00:08:02,088 --> 00:08:05,385 {\an7}- Um, I’m not sure \h\h\hwe have that. 220 00:08:05,385 --> 00:08:07,451 {\an7}- And one of the fun parts \h\h\h\hthat’s gonna happen 221 00:08:07,451 --> 00:08:10,418 {\an7}after the ceremony \his gonna be, uh, 222 00:08:10,418 --> 00:08:11,418 {\an7}Smurfs vs Transformers. 223 00:08:11,418 --> 00:08:14,055 {\an7}So we have some of my dad’s-- \h\hDaddy’s friends from work 224 00:08:14,055 --> 00:08:16,088 {\an7}\h\h\hare dressing up as the Transformers. 225 00:08:16,088 --> 00:08:19,286 {\an7}And they’re gonna come in \h\hand scare the Smurfs. 226 00:08:19,286 --> 00:08:20,913 {\an7}And we’ve never seen \h\hanything like it. 227 00:08:20,913 --> 00:08:23,989 {\an7}\h\h- We want, you know, we want this bar mitzvah, 228 00:08:23,989 --> 00:08:25,253 {\an7}since he didn’t have it \h\h\h\h\h\h\has a kid, 229 00:08:25,253 --> 00:08:29,550 {\an7}just to be his dream party \h\hand to see all of his-- 230 00:08:29,550 --> 00:08:32,022 {\an7}\hall those old-timers that spend so much time 231 00:08:32,022 --> 00:08:35,253 {\an7}making those Transformer \h\hsuits--Optimus Prime. 232 00:08:35,253 --> 00:08:37,616 {\an7}- His friend Joe is gonna \hdress up as Bumblebee. 233 00:08:37,616 --> 00:08:38,418 {\an7}We hope. \h- Yeah. 234 00:08:38,418 --> 00:08:41,154 {\an7}\h\h- So when--when it comes to like catering, 235 00:08:41,154 --> 00:08:44,814 {\an7}\h\hlike, we’ll only do like-- you guys will just pick it up? 236 00:08:44,814 --> 00:08:46,451 {\an7}Like, we won’t go there. 237 00:08:46,451 --> 00:08:47,517 {\an7}- But who would be in the-- 238 00:08:47,517 --> 00:08:48,814 {\an7}yeah, I’m sure Mork \h\his going here-- 239 00:08:48,814 --> 00:08:52,682 {\an7}\h\hbut who would be in the bagel costume then? 240 00:08:52,682 --> 00:08:55,220 {\an7}- We can’t do any bagel people 241 00:08:55,220 --> 00:08:58,814 {\an7}\h\hor help you with costumes at all or anything like that. 242 00:08:58,814 --> 00:09:01,319 {\an7}\h\h\h\h\h\h- Well, uh, that’s a little weird. 243 00:09:01,319 --> 00:09:04,913 {\an7}- I mean, we have--we budgeted \h\h\h\h\hfor the bagel costume 244 00:09:04,913 --> 00:09:08,418 {\an7}and for someone--and we can \h\h\heven offer it to you. 245 00:09:08,418 --> 00:09:10,022 {\an7}We have $35... 246 00:09:10,022 --> 00:09:12,583 {\an7}\hyou know, if you’re comfortable with that 247 00:09:12,583 --> 00:09:13,814 {\an7}for a two-day commitment. 248 00:09:13,814 --> 00:09:15,088 {\an7}Can you picture how cute it is 249 00:09:15,088 --> 00:09:17,989 {\an7}\h\hfor mimi Mork to be in the Gargamel costume 250 00:09:17,989 --> 00:09:21,286 {\an7}and roleplaying with all \h\hmy Daddy’s old-timers 251 00:09:21,286 --> 00:09:22,847 {\an7}\h\h\h\h\h\hin their Transformer outfits. 252 00:09:22,847 --> 00:09:26,022 {\an7}\h\h\h\h\h- And I’m gonna be Gargamel’s cat, on all fours, 253 00:09:26,022 --> 00:09:27,583 {\an7}dressed up as a cat. 254 00:09:27,583 --> 00:09:29,583 {\an7}- Nope. No, thank you. 255 00:09:29,583 --> 00:09:30,517 {\an7}We’re not doing that. 256 00:09:30,517 --> 00:09:33,517 {\an7}- And I’ll be petting the cat \hand I’ll be tossing the cat 257 00:09:33,517 --> 00:09:35,649 {\an7}onto--onto the bagel sculpture, 258 00:09:35,649 --> 00:09:38,715 {\an7}and Brad’ll be licking \hthe cream cheese up. 259 00:09:38,715 --> 00:09:39,385 {\an7}[slurping] 260 00:09:39,385 --> 00:09:42,649 {\an7}It’ll be a wonderful day \hof this 12-hour party. 261 00:09:42,649 --> 00:09:45,088 {\an7}- Oh, Jesus. [line clicks] 262 00:09:45,088 --> 00:09:50,781 {\an7}[laughter] 263 00:09:50,781 --> 00:09:53,187 {\an7}- Such a good place to hang up. \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h- I know. 264 00:09:53,187 --> 00:09:54,956 {\an7}- Such a good place to hang up. 265 00:09:54,956 --> 00:09:57,352 {\an7}\h- Hey, do you know who Caitlyn Jenner is, baby? 266 00:09:57,352 --> 00:10:00,121 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h- Yeah. - Yeah, that’s me, baby. 267 00:10:00,121 --> 00:10:03,253 {\an7}Listen, we need a few supplies \h\h\h\hto win this challenge. 268 00:10:03,253 --> 00:10:04,550 {\an7}You want to help? 269 00:10:04,550 --> 00:10:06,352 {\an7}- I don’t know if I do or not. 270 00:10:06,352 --> 00:10:07,088 {\an7}[chuckling] 271 00:10:07,088 --> 00:10:09,989 {\an7}- Let’s just hang up \h\hon these people. 272 00:10:11,493 --> 00:10:13,095 - [chuckles] 273 00:10:13,095 --> 00:10:14,396 [line trills] 274 00:10:16,898 --> 00:10:17,899 [line trilling] 275 00:10:17,899 --> 00:10:19,234 [click, beep] 276 00:10:19,234 --> 00:10:22,370 - Hello, uh, this is, uh, 277 00:10:22,370 --> 00:10:24,506 gonna be a weird call, okay? 278 00:10:24,506 --> 00:10:26,241 Do you know who Bill Maher is? 279 00:10:26,241 --> 00:10:27,776 - No. Mm-mm. 280 00:10:27,776 --> 00:10:30,212 - Okay, well, that's me, and I'm a celebrity. 281 00:10:30,212 --> 00:10:32,180 I'm surprised you don't know who I am. 282 00:10:32,180 --> 00:10:34,382 I'm part of a reality show and-- 283 00:10:34,382 --> 00:10:36,985 - Uh-huh. - We have to call people 284 00:10:36,985 --> 00:10:39,321 and get supplies. It's part of the challenge. 285 00:10:39,321 --> 00:10:41,656 It's a stupid challenge, but I'm doing the show 286 00:10:41,656 --> 00:10:43,925 because it's for charity. Okay? 287 00:10:43,925 --> 00:10:46,728 - Okay. - We have Jeff Goldblum here 288 00:10:46,728 --> 00:10:48,430 and Caitlyn Jenner, 289 00:10:48,430 --> 00:10:49,965 so I'm gonna put some of them on. 290 00:10:49,965 --> 00:10:52,501 This is rid--Caitlyn, what do you want? 291 00:10:52,501 --> 00:10:54,669 - Hey, do you know who Caitlyn Jenner is, baby? 292 00:10:54,669 --> 00:10:56,271 - Yeah. 293 00:10:56,271 --> 00:10:57,739 - Yeah, that's me, baby. 294 00:10:57,739 --> 00:11:00,175 Listen, we need a few supplies to win this challenge. 295 00:11:00,175 --> 00:11:01,643 You want to help? 296 00:11:01,643 --> 00:11:03,478 - Well, I don't know if I do or not. 297 00:11:03,478 --> 00:11:04,746 - Yeah, yeah. 298 00:11:04,746 --> 00:11:07,082 It's for charity. We need four hammers 299 00:11:07,082 --> 00:11:09,417 and six packs of nails. 300 00:11:09,417 --> 00:11:12,587 - Uh, yes, yes, also uh, Jeff Goldblum here. 301 00:11:12,587 --> 00:11:16,091 Uh, we also need to get some of the tarps, uh, 302 00:11:16,091 --> 00:11:17,259 for the supplies. 303 00:11:17,259 --> 00:11:18,493 Do you have tarps there? 304 00:11:18,493 --> 00:11:21,429 Yes, yes? - Okay, you said four hammers-- 305 00:11:21,429 --> 00:11:23,565 - Uh, yes, yes, four hammers. 306 00:11:23,565 --> 00:11:26,234 - And we sell nails by the pound. 307 00:11:26,234 --> 00:11:28,470 - Let's just hang up on these people. 308 00:11:28,470 --> 00:11:30,172 - Uh, no, we're not hanging up on you. 309 00:11:30,172 --> 00:11:32,607 Uh, yes, we need four hammers, some supplies, 310 00:11:32,607 --> 00:11:34,176 and some tarps. 311 00:11:34,176 --> 00:11:37,445 Have you seen "Jurassic Park"? Yes, yes? 312 00:11:37,445 --> 00:11:39,214 - No. 313 00:11:39,214 --> 00:11:40,782 - What? I--ha... 314 00:11:40,782 --> 00:11:42,217 - Ma'am, you haven't-- 315 00:11:42,217 --> 00:11:43,885 You don't know any celebrities, huh? 316 00:11:43,885 --> 00:11:45,654 - I don't. 317 00:11:45,654 --> 00:11:48,223 - Everyone knows who we are. We're famous. 318 00:11:48,223 --> 00:11:50,725 You must live in Podunk, Nowhere, ma'am. 319 00:11:50,725 --> 00:11:51,993 - Ha ha. 320 00:11:51,993 --> 00:11:53,495 - Just kidding. 321 00:11:53,495 --> 00:11:56,631 - You're blue-collar people? I love blue-collar people. 322 00:11:56,631 --> 00:11:58,733 - Good. - All right so can you-- 323 00:11:58,733 --> 00:12:00,168 You're gonna have to just give us 324 00:12:00,168 --> 00:12:02,304 these hammers and some nails, all right? 325 00:12:02,304 --> 00:12:06,575 - Now, are you asking them to--to be donated? 326 00:12:06,575 --> 00:12:10,111 - Uh, yes, yes, donated nails and hammers. 327 00:12:10,111 --> 00:12:11,847 - Yeah, if you could just give that to us, that'd be great. 328 00:12:11,847 --> 00:12:13,515 - Okay. 329 00:12:13,515 --> 00:12:16,518 - Uh, yes, ma'am, thank you so much for your, uh, 330 00:12:16,518 --> 00:12:19,788 wonderful, uh, patience with these, uh, lunatics. 331 00:12:19,788 --> 00:12:21,490 Uh, we're gonna need the hammers. 332 00:12:21,490 --> 00:12:23,725 I thought I could persuade some nails, 333 00:12:23,725 --> 00:12:26,862 take them off the walls with my sultry voice. 334 00:12:26,862 --> 00:12:29,064 Do you like my voice? Yes? 335 00:12:29,064 --> 00:12:31,533 - I can't do that because the--the boss, 336 00:12:31,533 --> 00:12:33,568 the owner is not here today, 337 00:12:33,568 --> 00:12:36,504 so you would have to call back Monday and talk to her. 338 00:12:36,504 --> 00:12:39,307 - Oh, great. We gotta call back and do this? Great. 339 00:12:39,307 --> 00:12:41,176 Ugh, what is it with you people? 340 00:12:41,176 --> 00:12:42,544 - Okay, we'll call back. 341 00:12:42,544 --> 00:12:44,412 Don't listen to that old stick in the mud. 342 00:12:44,412 --> 00:12:45,780 Total ass. 343 00:12:45,780 --> 00:12:48,183 You don't know Bill Maher? He's a pompous ass! 344 00:12:48,183 --> 00:12:50,218 - Oh, shut up, Caitlyn. - You shut up. 345 00:12:50,218 --> 00:12:52,721 I'll kick your ass. I'm an Olympic champion, baby. 346 00:12:52,721 --> 00:12:54,522 - [laughs] - Won 14 gold medals. 347 00:12:54,522 --> 00:12:55,757 - Thank you. 348 00:12:55,757 --> 00:12:58,126 - Size 16 Jimmy Choos, baby. 349 00:12:58,126 --> 00:12:59,427 [line clicks] 350 00:12:59,427 --> 00:13:01,796 - Hello? Oh crap. 351 00:13:01,796 --> 00:13:03,665 I think she hung up on us. 352 00:13:04,633 --> 00:13:06,635 - My brother. All right, man. 353 00:13:06,635 --> 00:13:07,869 - I can tell you a New Yorker, Victor. 354 00:13:07,869 --> 00:13:08,870 You a New Yorker. 355 00:13:08,870 --> 00:13:11,206 - Yes, yes, all the way, baby. 356 00:13:11,206 --> 00:13:13,174 - You guys got any desserts right now? 357 00:13:13,174 --> 00:13:15,777 - Uh, I got cheesecake with raspberry on top. 358 00:13:15,777 --> 00:13:18,246 - Oh, I don't--I'm allergic to [bleep] cheesecake. 359 00:13:18,246 --> 00:13:20,615 You trying to kill me out there, Victor? 360 00:13:20,615 --> 00:13:21,783 - [laughs] 361 00:13:23,576 --> 00:13:25,511 - I'd like to see the menu. 362 00:13:26,646 --> 00:13:29,148 [line trills] 363 00:13:32,585 --> 00:13:33,586 [line trilling] 364 00:13:33,586 --> 00:13:34,887 [click, beep] 365 00:13:34,887 --> 00:13:37,290 - Hey, this is Ron. Who am I speaking to? 366 00:13:37,290 --> 00:13:38,991 - Uh, this is Victor. Who's this? 367 00:13:38,991 --> 00:13:40,626 - Hey, this is Ron, Victor. I just want to see 368 00:13:40,626 --> 00:13:42,628 if I could place an order to pick up. 369 00:13:42,628 --> 00:13:45,064 - Oh, yeah, what can I get for you, sir? 370 00:13:45,064 --> 00:13:47,733 - I want to get a salami and provolone. 371 00:13:47,733 --> 00:13:51,504 I'm also gonna get a grilled chicken wrap, um, and also-- 372 00:13:51,504 --> 00:13:53,172 - Wait one second, one second, one second, buddy, one second. 373 00:13:53,172 --> 00:13:54,740 What's the first thing you want? 374 00:13:54,740 --> 00:13:56,475 - See, now you I like, Victor. 375 00:13:56,475 --> 00:13:58,477 This is what I like about you. 376 00:13:58,477 --> 00:14:00,813 - [laughs] - That's what I like, man. 377 00:14:00,813 --> 00:14:03,015 I called the other day, I talked to somebody. 378 00:14:03,015 --> 00:14:05,384 I was a little bit rude to them and they just took it, man. 379 00:14:05,384 --> 00:14:08,087 I was like, you know, if I'm rude, call me an asshole. 380 00:14:08,087 --> 00:14:09,689 Call me a [bleep] dick, you know? 381 00:14:09,689 --> 00:14:11,390 That's what I want in New York City. 382 00:14:11,390 --> 00:14:12,725 You know I can't just be-- 383 00:14:12,725 --> 00:14:17,163 - Oh shit, oh shit, okay, okay. [laughs] 384 00:14:17,163 --> 00:14:19,298 - Yeah, you get it. You get it. 385 00:14:19,298 --> 00:14:21,867 So if I get rude, you put me in my [bleep] place. 386 00:14:21,867 --> 00:14:24,637 All right, brother? [laughs] 387 00:14:24,637 --> 00:14:26,372 - All right, let's start it again. 388 00:14:26,372 --> 00:14:27,640 All right salami, provolone-- 389 00:14:27,640 --> 00:14:29,241 - Oh, you starting from the beginning? 390 00:14:29,241 --> 00:14:31,010 Now, okay, now this I don't like. 391 00:14:31,010 --> 00:14:33,479 Okay, you got it, you got it the salami and provolone. 392 00:14:33,479 --> 00:14:36,649 You got it, I'm sorry. I apologize again. 393 00:14:36,649 --> 00:14:38,751 - Uh, well, what is that a roll, a hero? 394 00:14:38,751 --> 00:14:40,353 - I'm sorry, Victor, I know-- I don't want to bulls-- 395 00:14:40,353 --> 00:14:41,687 I don't want to waste your time. 396 00:14:41,687 --> 00:14:43,656 I know there ain't no bullshitting with Victor. 397 00:14:43,656 --> 00:14:45,124 I apologize. Let me shut up. 398 00:14:45,124 --> 00:14:47,126 - No, it's good. You good. Don't worry about it. 399 00:14:47,126 --> 00:14:48,527 You good. You good, man. 400 00:14:48,527 --> 00:14:50,062 - I appreciate you, bro. I appreciate you. 401 00:14:50,062 --> 00:14:51,797 'Cause you gotta teach some of them other workers there 402 00:14:51,797 --> 00:14:53,265 to stick up for themselves. 403 00:14:53,265 --> 00:14:54,700 They need some type of training.... 404 00:14:54,700 --> 00:14:57,236 - Yeah. - To deal with New York City. 405 00:14:57,236 --> 00:14:59,238 If like my mom come in there-- 406 00:14:59,238 --> 00:15:01,040 - Got to get it together, right? 407 00:15:01,040 --> 00:15:02,875 - You gotta get it together, Victor. 408 00:15:02,875 --> 00:15:04,377 You know if I tell you, 409 00:15:04,377 --> 00:15:06,245 "Hey, your [bleep] sandwiches ain't shit," 410 00:15:06,245 --> 00:15:09,115 you gotta come at me and go, "Yo mama ain't shit!" 411 00:15:09,115 --> 00:15:11,317 You know, Victor? [laughs] 412 00:15:11,317 --> 00:15:13,419 - My brother, all right, man. 413 00:15:13,419 --> 00:15:15,254 - I can tell you a New Yorker, Victor. 414 00:15:15,254 --> 00:15:17,957 You a New Yorker. - Yes, yes, all the way, baby. 415 00:15:17,957 --> 00:15:20,192 - You guys got any desserts right now? 416 00:15:20,192 --> 00:15:23,362 - Oh, sure, I got a cheesecake with raspberry on top. 417 00:15:23,362 --> 00:15:25,798 - Oh, I don't--I'm allergic to [bleep] cheesecake. 418 00:15:25,798 --> 00:15:28,401 You trying to kill me out there, Victor? 419 00:15:28,401 --> 00:15:29,869 - The what-- the cheese? 420 00:15:29,869 --> 00:15:31,437 - No, I mean, I can have cheese, 421 00:15:31,437 --> 00:15:33,639 but I'd be overloaded with that cheesecake. 422 00:15:33,639 --> 00:15:36,275 I can't breathe, Victor. 423 00:15:36,275 --> 00:15:40,046 - Yeah, yeah, I got a--man, you should take the apple, uh, 424 00:15:40,046 --> 00:15:42,648 banana, blueberry cake. Good, man. 425 00:15:42,648 --> 00:15:45,985 - That's the one, that's the one you recommend? Because-- 426 00:15:45,985 --> 00:15:48,120 - Yeah, man, it's so good, man. 427 00:15:48,120 --> 00:15:49,655 - All right, that's what I like about you, man. 428 00:15:49,655 --> 00:15:52,425 See, you everything for me. You put me in my place. 429 00:15:52,425 --> 00:15:54,193 You my life coach. 430 00:15:54,193 --> 00:15:57,129 You keep me away from eating food that'll kill me. 431 00:15:57,129 --> 00:15:59,765 I love--man you the best. You the best. 432 00:15:59,765 --> 00:16:02,168 Everybody need a Victor, especially that bitch Sampson 433 00:16:02,168 --> 00:16:03,769 down in 17th Street Market. 434 00:16:03,769 --> 00:16:05,805 They don't know what they doing over there. 435 00:16:05,805 --> 00:16:07,306 Ha ha ha. [line clicks] 436 00:16:07,306 --> 00:16:08,307 Victor? 437 00:16:08,307 --> 00:16:10,309 You gotta call me a bitch 438 00:16:10,309 --> 00:16:12,178 before you hang up on me, Victor. 439 00:16:13,846 --> 00:16:17,483 [line trilling] 440 00:16:17,483 --> 00:16:19,585 [click, beep] - Can I help you? 441 00:16:19,585 --> 00:16:22,188 - Hey, I was just talking with Victor and, uh, 442 00:16:22,188 --> 00:16:23,522 we got disconnected. I was trying 443 00:16:23,522 --> 00:16:25,691 to finish my order with him. 444 00:16:25,691 --> 00:16:29,829 - Oh, sure. You left off with the cake, correct? 445 00:16:29,829 --> 00:16:32,765 - Yes, yes, you got it. You got it, I appreciate that. 446 00:16:32,765 --> 00:16:36,502 I just wanted to get that Bernie Madoff meatball sandwich 447 00:16:36,502 --> 00:16:38,537 and then Victor promised he'd tell me 448 00:16:38,537 --> 00:16:40,139 to go [bleep] myself when he hung up. 449 00:16:40,139 --> 00:16:41,340 And it was our inside joke. 450 00:16:41,340 --> 00:16:42,942 Don't think that he was being rude. 451 00:16:42,942 --> 00:16:46,312 - Is this a delivery or pickup? - This'll be pickup, pickup. 452 00:16:46,312 --> 00:16:48,180 - Okay. I'll see you here then. 453 00:16:48,180 --> 00:16:50,049 - Okay, could you tell me to go [bleep] myself? 454 00:16:50,049 --> 00:16:53,519 I don't care go ahead. - No, no. No, not at all. 455 00:16:53,519 --> 00:16:57,389 You're more than welcome to come sooner, anytime you want. 456 00:16:57,389 --> 00:16:58,824 - You know me long enough, 457 00:16:58,824 --> 00:17:01,193 you'll tell me to go [bleep] myself. 458 00:17:01,193 --> 00:17:02,895 - All right, I'll see ya here. 459 00:17:02,895 --> 00:17:05,264 - See you soon. [Bleep] now. [laughs] 460 00:17:05,264 --> 00:17:08,534 - Buh-bye. [line clicks] 461 00:17:08,534 --> 00:17:12,271 She didn't have the same energy as Victor. 462 00:17:12,271 --> 00:17:14,440 - You can either seat eight people in there 463 00:17:14,440 --> 00:17:17,276 or you can put down all the backseats and have 464 00:17:17,276 --> 00:17:19,945 plenty of space in the back. - Oh, wow. 465 00:17:19,945 --> 00:17:21,914 You know about them backseats, huh? 466 00:17:21,914 --> 00:17:25,851 - Well, I've--I've definitely traveled all over Alaska, 467 00:17:25,851 --> 00:17:27,153 and, uh-- - And you definitely 468 00:17:27,153 --> 00:17:29,021 let some backseats down. 469 00:17:29,021 --> 00:17:31,190 You had sex with girls in backseats before, man. 470 00:17:31,190 --> 00:17:34,093 Come on, man. You sound like a freak just like me. 471 00:17:35,128 --> 00:17:37,831 {\an7}\h- Let’s go to Al--They don’t know who Spoonie is in Alaska. 472 00:17:37,831 --> 00:17:40,732 {\an7}[line trills] 473 00:17:41,425 --> 00:17:43,897 {\an7}[trilling] 474 00:17:43,897 --> 00:17:46,831 {\an7}- Hello, this is [bleep] \h\hreturning your call. 475 00:17:46,831 --> 00:17:47,633 {\an7}How may I help you? 476 00:17:47,633 --> 00:17:50,600 {\an7}- Uh, yes, me and my wife \h\h\h\h\hjust got here. 477 00:17:50,600 --> 00:17:53,699 {\an7}We are two Black people \h\h\h\hfrom Brooklyn. 478 00:17:53,699 --> 00:17:57,260 {\an7}\h\hAnd we just got to this beautiful place in Alaska. 479 00:17:57,260 --> 00:18:01,633 {\an7}\h\h\hIt is incredible. We got here yesterday. 480 00:18:01,633 --> 00:18:03,359 {\an7}So we want to rent a car. 481 00:18:03,359 --> 00:18:05,260 {\an7}\h\h\h\h\h\hWe want to make a baby in Alaska. 482 00:18:05,260 --> 00:18:07,326 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h- Okay. - We probably gonna have to 483 00:18:07,326 --> 00:18:10,831 {\an7}do it in the car, ’cause we want to do it in the woods. 484 00:18:10,831 --> 00:18:14,468 {\an7}\h\h\h- So if you’re looking at having enough space in the back 485 00:18:14,468 --> 00:18:16,534 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hto sleep-- - Oh, yeah, you got my-- 486 00:18:16,534 --> 00:18:19,699 {\an7}You reading my mind, man. \h\h\h\h\h\h\h- [laughs] 487 00:18:19,699 --> 00:18:21,732 {\an7}So I have a premium SUV. 488 00:18:21,732 --> 00:18:23,996 {\an7}- Well, I’m a--I’m a well-endowed guy 489 00:18:23,996 --> 00:18:26,699 {\an7}so I’m gonna need some space. \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h- Okay. 490 00:18:26,699 --> 00:18:28,534 {\an7}So yes, I have a premium SUV. 491 00:18:28,534 --> 00:18:31,567 {\an7}And you can either seat \height people in there 492 00:18:31,567 --> 00:18:33,666 {\an7}or you can put down \hall the backseats 493 00:18:33,666 --> 00:18:35,798 {\an7}and have plenty of space \h\h\h\h\h\hin the back. 494 00:18:35,798 --> 00:18:39,095 {\an7}- Oh wow. You know about them \h\h\h\h\h\h\hbackseats, huh? 495 00:18:39,095 --> 00:18:42,798 {\an7}- Well, I’ve--I’ve definitely \h\htraveled all over Alaska. 496 00:18:42,798 --> 00:18:44,996 {\an7}\h\h\h\h\h\hAnd, uh-- - And you definitely 497 00:18:44,996 --> 00:18:46,633 {\an7}let some backseats down. 498 00:18:46,633 --> 00:18:49,194 {\an7}\hYou had sex with girls in backseats before, man. 499 00:18:49,194 --> 00:18:49,897 {\an7}Come on, man. 500 00:18:49,897 --> 00:18:51,633 {\an7}You sound like a freak, \h\h\h\h\hjust like me. 501 00:18:51,633 --> 00:18:54,831 {\an7}- So how long were you looking \h\h\h\hat renting the vehicle? 502 00:18:54,831 --> 00:18:56,930 {\an7}You just need it for one day or-- 503 00:18:56,930 --> 00:18:58,963 {\an7}\h\h\h- A few hours? A couple of minutes. 504 00:18:58,963 --> 00:19:02,326 {\an7}I’m--I--I--I’m not ashamed \hto say I’m a minute man. 505 00:19:02,326 --> 00:19:04,468 {\an7}Ten minutes, a minute, \h\hshe still love me. 506 00:19:04,468 --> 00:19:06,798 {\an7}\h\h- So you want to rent the vehicle for one day, 507 00:19:06,798 --> 00:19:08,600 {\an7}and the vehicle does \h\h\h\h\hcome with-- 508 00:19:08,600 --> 00:19:09,534 {\an7}- Can I tell you something? 509 00:19:09,534 --> 00:19:13,963 {\an7}I was actually born in the same \hcar that I was conceived in. 510 00:19:13,963 --> 00:19:18,359 {\an7}\h- That’s impressive. - That’s crazy, right? 511 00:19:18,359 --> 00:19:19,425 {\an7}- Oh, yeah, that’s-- 512 00:19:19,425 --> 00:19:21,699 {\an7}- My father didn’t get rid of the car. 513 00:19:21,699 --> 00:19:24,062 {\an7}Still had the stains all over the backseat 514 00:19:24,062 --> 00:19:25,128 {\an7}and everything, man. 515 00:19:25,128 --> 00:19:29,062 {\an7}\hYou know something else? My cousin, my first cousin, 516 00:19:29,062 --> 00:19:32,666 {\an7}\hhis name is Anthony, he was born in a tank. 517 00:19:32,666 --> 00:19:34,930 {\an7}\h\h\h\h\hA army tank. - That’s pretty crazy. 518 00:19:34,930 --> 00:19:38,425 {\an7}- My whole family was born and conceived in vehicles. 519 00:19:38,425 --> 00:19:42,425 {\an7}- Uh, that sounds pretty, \h\h\h\h\h\hpretty epic. 520 00:19:42,425 --> 00:19:43,897 {\an7}- Hey, could I ask you \h\h\h\h\h\ha question? 521 00:19:43,897 --> 00:19:46,062 {\an7}\h\h\h\h\h- Yes, sir. - If y’all find like 522 00:19:46,062 --> 00:19:48,326 {\an7}used condoms and stuff \h\hall over the place, 523 00:19:48,326 --> 00:19:49,227 {\an7}I won’t get sued, do I? 524 00:19:49,227 --> 00:19:53,534 {\an7}- Uh, you shouldn’t get sued. \hUm, I recommend taking out, 525 00:19:53,534 --> 00:19:56,699 {\an7}uh, the trash if there’s any \hextra trash in the vehicle. 526 00:19:56,699 --> 00:19:57,897 {\an7}- Could I ask you another question? 527 00:19:57,897 --> 00:20:01,666 {\an7}What is the shape of the gear \hshift, ’cause she’s freaky. 528 00:20:01,666 --> 00:20:02,765 {\an7}She gets very freaky. 529 00:20:02,765 --> 00:20:05,161 {\an7}- Sir, I can definitely \hrent you the vehicle, 530 00:20:05,161 --> 00:20:08,468 {\an7}um, but I won’t be able to \hcontinue the conversation 531 00:20:08,468 --> 00:20:11,798 {\an7}\hif it keeps going-- - You know something? 532 00:20:11,798 --> 00:20:12,897 {\an7}You know something? 533 00:20:12,897 --> 00:20:17,392 {\an7}My great-great grandfather \h\h\hwas born in a blimp. 534 00:20:17,392 --> 00:20:19,567 {\an7}He died ’cause he fell out \h\h\h\h\h\h\h\hthe blimp. 535 00:20:19,567 --> 00:20:23,095 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h- Um-- - Do you have tinted windows? 536 00:20:23,095 --> 00:20:25,732 {\an7}- The ones in the back of \h\h\h\hthe premium SUV? 537 00:20:25,732 --> 00:20:28,534 {\an7}- I don’t want the tinted \hwindows, ’cause I want 538 00:20:28,534 --> 00:20:33,029 {\an7}hitchhikers and animals \h\h\h\h\hto watch us. 539 00:20:33,029 --> 00:20:36,161 {\an7}- Okay, um, sir, \hI won’t be able 540 00:20:36,161 --> 00:20:37,359 {\an7}to continue the conversation 541 00:20:37,359 --> 00:20:39,293 {\an7}if it keeps going \hthis direction. 542 00:20:39,293 --> 00:20:41,095 {\an7}- D y’all have a unicycle? 543 00:20:41,095 --> 00:20:43,600 {\an7}- Uh, we do not currently \h\h\h\h\hrent unicycles. 544 00:20:43,600 --> 00:20:47,732 {\an7}- My aunt was born on \h\h\h\h\ha unicycle. 545 00:20:47,732 --> 00:20:49,095 {\an7}[line clicks] 546 00:20:54,816 --> 00:21:01,623 [upbeat music] 547 00:21:16,972 --> 00:21:18,606 - Look at that. 548 00:21:20,575 --> 00:21:23,178 [singing] MTV