1
00:00:00,099 --> 00:00:02,858
{\an7}[touch tones beeping]
2
00:00:05,497 --> 00:00:07,099
[phones ringing]
3
00:00:07,099 --> 00:00:10,502
[upbeat music]
4
00:00:10,502 --> 00:00:12,071
[children singing]
Come one, come all
5
00:00:12,071 --> 00:00:13,839
'Cause we're having a ball
6
00:00:13,839 --> 00:00:17,676
We're just making
some calls to strangers
7
00:00:17,676 --> 00:00:19,178
We're back on the cell
8
00:00:19,178 --> 00:00:21,013
And the world's
gone to hell
9
00:00:21,013 --> 00:00:22,815
But you're gonna
feel swell
10
00:00:22,815 --> 00:00:25,517
When they pick up
11
00:00:25,517 --> 00:00:28,787
From New York to Alabammer
12
00:00:28,787 --> 00:00:31,724
They'll probably wanna
throw our ass in the slammer
13
00:00:31,724 --> 00:00:33,525
'Cause we're disturbing others
14
00:00:33,525 --> 00:00:35,361
Maybe even your mother
15
00:00:35,361 --> 00:00:37,896
Won't you join
the Crank Yankers tonight?
16
00:00:37,896 --> 00:00:38,897
- "Crank Yankers."
17
00:00:39,956 --> 00:00:40,956
{\an7}[upbeat music]
18
00:00:43,517 --> 00:00:46,121
{\an7}[line trilling]
19
00:00:46,649 --> 00:00:49,913
{\an7}\h\h\h\h\h\h\h- [bleep] Gym.
- Hi, who am I speaking with?
20
00:00:49,913 --> 00:00:53,088
{\an7}\h\h- Who’s this?
- This is Craig.
21
00:00:53,088 --> 00:00:54,649
{\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h- Craig,
how can I help you, man?
22
00:00:54,649 --> 00:00:55,814
{\an7}- Hey, man, I’m just calling
23
00:00:55,814 --> 00:00:58,352
{\an7}\h\h\hbecause I met a guy
at the gym the other day,
24
00:00:58,352 --> 00:01:01,055
{\an7}and I’m wondering if you
\h\hcan help me find him?
25
00:01:01,055 --> 00:01:02,319
{\an7}- Possibly.
26
00:01:02,319 --> 00:01:03,781
{\an7}- Okay. He was real built
27
00:01:03,781 --> 00:01:06,715
{\an7}\h\hlike a real like
muscular, strong dude
28
00:01:06,715 --> 00:01:09,451
{\an7}\hwith like the neck things,
like the slumps on the neck.
29
00:01:09,451 --> 00:01:13,154
{\an7}Do you guys have any regulars
\h\hthat come in with those?
30
00:01:13,154 --> 00:01:14,715
{\an7}- Lumps on the neck?
31
00:01:14,715 --> 00:01:16,220
{\an7}\h\h\h- Uh, you know,
like when your neck--
32
00:01:16,220 --> 00:01:17,154
{\an7}when your neck’s so muscular
33
00:01:17,154 --> 00:01:18,385
{\an7}that it looks like
you have two necks.
34
00:01:18,385 --> 00:01:19,616
{\an7}Like, you know what
I’m talking about?
35
00:01:19,616 --> 00:01:22,055
{\an7}- He had some traps?
\h\h- Yeah [chuckles].
36
00:01:22,055 --> 00:01:24,385
{\an7}Yeah, that’s probably what
\h\h\h\hit’s called, sorry.
37
00:01:24,385 --> 00:01:26,715
{\an7}Do you guys have any guys
\hwith big ones of those?
38
00:01:26,715 --> 00:01:29,385
{\an7}- I mean, probably, yeah,
\h\h\h\h\hthere’s a few.
39
00:01:29,385 --> 00:01:32,319
{\an7}- I’m asking ’cause I was in
\hthere, uh, like a week ago
40
00:01:32,319 --> 00:01:35,748
{\an7}and this guy I met he--
\hhe had his--his neck
41
00:01:35,748 --> 00:01:37,418
{\an7}was as thick as probably
\h\h\h\h\hmy whole chest.
42
00:01:37,418 --> 00:01:39,220
{\an7}And I’m not a small guy.
\h\h\h\h\h\h\h\h- Uh-huh.
43
00:01:39,220 --> 00:01:40,814
{\an7}- And we got to talking,
and he didn’t--he didn’t
44
00:01:40,814 --> 00:01:43,286
{\an7}wipe down the machine before me
\hso I was gonna get on to him.
45
00:01:43,286 --> 00:01:45,484
{\an7}But then we got to talking,
and we had a lot in common
46
00:01:45,484 --> 00:01:46,913
{\an7}and I feel like we kind of
\h\h\h\h\h\h\h\hhit it off,
47
00:01:46,913 --> 00:01:48,451
{\an7}\hbut I didn’t get
his name or number.
48
00:01:48,451 --> 00:01:51,550
{\an7}- White guy? Black guy?
\h\h\h\h\hHispanic guy?
49
00:01:51,550 --> 00:01:53,451
{\an7}- He was like white
\h\h\hor Hispanic.
50
00:01:53,451 --> 00:01:55,319
{\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hOr like
real light-skinned Black guy.
51
00:01:55,319 --> 00:01:57,220
{\an7}I mean, he just--he was
\h\h\h\hvery ambiguous.
52
00:01:57,220 --> 00:01:59,989
{\an7}\h\h- I don’t know, I hon--
I honestly don’t know, man.
53
00:01:59,989 --> 00:02:01,616
{\an7}\h\h\h\hYou know, I mean,
there’s a bunch of dudes
54
00:02:01,616 --> 00:02:03,187
{\an7}\h\h\h\h\hin here with
some traps and stuff--
55
00:02:03,187 --> 00:02:05,352
{\an7}\h\h\h\h\h\h- He had like
a big head of hair, too.
56
00:02:05,352 --> 00:02:07,550
{\an7}- Long hair? Big hair?
57
00:02:07,550 --> 00:02:10,253
{\an7}I don’t know man, I hon--
\hI honestly don’t know.
58
00:02:10,253 --> 00:02:11,253
{\an7}I-I honestly don’t, man.
59
00:02:11,253 --> 00:02:13,187
{\an7}\h\h- I’m sorry, dude--is there
just anybody you can think of?
60
00:02:13,187 --> 00:02:15,088
{\an7}’Cause I’m just worried
\hI’m not gonna be able
61
00:02:15,088 --> 00:02:15,913
{\an7}to find him again.
62
00:02:15,913 --> 00:02:18,055
{\an7}He was wearing those like
\h\h\h\h’80s gym shorts,
63
00:02:18,055 --> 00:02:20,319
{\an7}\hand there was kind of a
flopping around going on.
64
00:02:20,319 --> 00:02:21,484
{\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h[laughs]
If you know what I mean.
65
00:02:21,484 --> 00:02:23,550
{\an7}- ’80s gym shorts.
\h\h\h\h\h\h- Yeah.
66
00:02:23,550 --> 00:02:25,253
{\an7}And he was hanging loose
\h\h\h\hin those things.
67
00:02:25,253 --> 00:02:27,352
{\an7}\h\h\h- I--well, most guys
I’ll tell ya, to be honest,
68
00:02:27,352 --> 00:02:28,583
{\an7}most guys come in
at the same time.
69
00:02:28,583 --> 00:02:31,649
{\an7}\h\h\hSo I mean, you know, if
you’re here during that time,
70
00:02:31,649 --> 00:02:33,913
{\an7}you’re bound to run into
\h\h\h\h\hhim again, man.
71
00:02:33,913 --> 00:02:35,220
{\an7}- Yeah, I just got a lot
\h\h\h\h\h\h\h\hgoing on.
72
00:02:35,220 --> 00:02:37,154
{\an7}\h\h- I can’t think of--I can’t
think of who it would’ve been.
73
00:02:37,154 --> 00:02:39,550
{\an7}Honestly, I mean, there’s
a lot of dudes in here--
74
00:02:39,550 --> 00:02:42,088
{\an7}you know that are--
- Like hot. Built.
75
00:02:42,088 --> 00:02:44,121
{\an7}- That are that way,
you know what I mean?
76
00:02:44,121 --> 00:02:46,055
{\an7}\h\hThere’s just a lot.
- But he was giving out
77
00:02:46,055 --> 00:02:48,550
{\an7}\hfree headlocks, though.
That might be something.
78
00:02:48,550 --> 00:02:50,253
{\an7}- He was giving out
\h\hfree headlocks?
79
00:02:50,253 --> 00:02:52,847
{\an7}- Yeah, he was saying anyone
\h\h\h\hwho wants a headlock
80
00:02:52,847 --> 00:02:54,088
{\an7}\h\h\h\hget on up here.
- Head locking people?
81
00:02:54,088 --> 00:02:55,319
{\an7}\h\h- And then he was
giving out headlocks.
82
00:02:55,319 --> 00:02:58,649
{\an7}- No, but I remember some--
\h\hI remember--I remember
83
00:02:58,649 --> 00:03:00,451
{\an7}hearing something about
\h\h\h\h\h\hheadlocks.
84
00:03:00,451 --> 00:03:02,748
{\an7}\hI do remember, ’cause I was
downstairs and I was doin’--
85
00:03:02,748 --> 00:03:04,616
{\an7}\hI was downstairs.
- Is there any guys
86
00:03:04,616 --> 00:03:05,814
{\an7}that come in regularly
\h\h\h\h\h\hthat like--
87
00:03:05,814 --> 00:03:07,682
{\an7}’cause I remember another
\h\h\hthing about him is
88
00:03:07,682 --> 00:03:09,055
{\an7}before he got off
\h\hthe machine,
89
00:03:09,055 --> 00:03:10,989
{\an7}I was watching him bench,
\hand he was killing it.
90
00:03:10,989 --> 00:03:13,814
{\an7}But he was--every time
he pushed up, he’d go--
91
00:03:13,814 --> 00:03:15,715
{\an7}he’d go, "Aaaaaah!"
92
00:03:15,715 --> 00:03:16,550
{\an7}You know what I mean?
93
00:03:16,550 --> 00:03:19,319
{\an7}\h\hHe’d just really like
let it out with the push.
94
00:03:19,319 --> 00:03:22,781
{\an7}- Jeez, man, honestly, that
\hwould’ve stood out to me,
95
00:03:22,781 --> 00:03:26,022
{\an7}because I don’t really like
\h\h\h\hpeople doing that,
96
00:03:26,022 --> 00:03:28,781
{\an7}and I still can’t think of
\h\hwho that would’ve been.
97
00:03:28,781 --> 00:03:32,451
{\an7}- Wait a second, I’m--
\h\h\h\h- Oh, hold on.
98
00:03:32,451 --> 00:03:34,550
{\an7}He has a lot of hair,
\h\h\h\h\hthis dude.
99
00:03:34,550 --> 00:03:35,880
{\an7}He’s got a lot of hair.
100
00:03:35,880 --> 00:03:39,121
{\an7}He’s got long hair like--
\h\h\h\h\hlike long hair.
101
00:03:39,121 --> 00:03:41,649
{\an7}- Yes. Yeah like down--
\h\hdown his back, yes.
102
00:03:41,649 --> 00:03:44,385
{\an7}- [exhales] He’s a regular,
and I don’t know his name.
103
00:03:44,385 --> 00:03:46,649
{\an7}I honestly do not know
\h\h\h\hthe guy’s name.
104
00:03:46,649 --> 00:03:47,847
{\an7}- Can you take down a note
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hfor me
105
00:03:47,847 --> 00:03:49,451
{\an7}just to leave for someone else
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hat the desk
106
00:03:49,451 --> 00:03:51,055
{\an7}so they could maybe
\h\h\hidentify him?
107
00:03:51,055 --> 00:03:52,880
{\an7}\h\h\h\h\h\h\h- Sure.
- So if you see him,
108
00:03:52,880 --> 00:03:56,187
{\an7}give him this note, okay?
\h\h\h\h\h\h\hHey, you...
109
00:03:56,187 --> 00:03:58,550
{\an7}Did you get that?
\h\h\h\h\h- Okay.
110
00:03:58,550 --> 00:04:00,220
{\an7}- It’s me.
111
00:04:00,220 --> 00:04:01,880
{\an7}- Uh-huh.
112
00:04:01,880 --> 00:04:02,989
{\an7}- ’Sup?
113
00:04:02,989 --> 00:04:04,154
{\an7}- ’Sup. Okay.
\h[laughing]
114
00:04:04,154 --> 00:04:06,956
{\an7}- And then put a question mark
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hon it.
115
00:04:06,956 --> 00:04:08,484
{\an7}- No problem man.
\h\h\h\h\h\hHuh?
116
00:04:08,484 --> 00:04:09,682
{\an7}- He might meet a lot of guys
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hin there,
117
00:04:09,682 --> 00:04:11,913
{\an7}\h\h\hso I’m just wondering--
I’m sorry to be so annoying,
118
00:04:11,913 --> 00:04:12,847
{\an7}but you’ve been so helpful--
119
00:04:12,847 --> 00:04:14,451
{\an7}would you mind drawing
\h\h\h\ha picture of me
120
00:04:14,451 --> 00:04:16,154
{\an7}if I just described myself
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hto you?
121
00:04:16,154 --> 00:04:18,154
{\an7}- Dude, I can’t draw a picture.
\h\h\h\h\hI got--I got someone
122
00:04:18,154 --> 00:04:20,352
{\an7}\h\hsitting here waiting
to get a membership, man.
123
00:04:20,352 --> 00:04:22,055
{\an7}- Well, I mean, they can wait.
124
00:04:22,055 --> 00:04:23,286
{\an7}We’re doing something
\h\h\himportant here.
125
00:04:23,286 --> 00:04:25,748
{\an7}\h\h\h\h\h\h\h- No, I’m not--
They’re not gonna--[chuckles]
126
00:04:25,748 --> 00:04:28,517
{\an7}\hSorry. You can send me
a picture, I don’t care,
127
00:04:28,517 --> 00:04:29,715
{\an7}but you know, whatever.
\h\h\h\h\h\h\h\h- Okay.
128
00:04:29,715 --> 00:04:31,121
{\an7}- Send me a picture
through your email.
129
00:04:31,121 --> 00:04:33,352
{\an7}- And then you’ll print it
\h\h\h\hand give it to him?
130
00:04:33,352 --> 00:04:36,187
{\an7}- Sure. [laughs] I’ll put
your note on the picture
131
00:04:36,187 --> 00:04:37,022
{\an7}and hand it to him, okay?
132
00:04:37,022 --> 00:04:38,913
{\an7}\h\h\h\h- You gotta promise me
you’re not gonna also stop him
133
00:04:38,913 --> 00:04:40,956
{\an7}from yelling, ’cause I feel
\hlike now I ratted him out
134
00:04:40,956 --> 00:04:42,220
{\an7}\h\hon the grunting
while he does that.
135
00:04:42,220 --> 00:04:43,989
{\an7}- [laughs] No, no I wou--
\h- And it’s really hot.
136
00:04:43,989 --> 00:04:45,880
{\an7}It kinda turns me on.
You know what I mean?
137
00:04:45,880 --> 00:04:47,451
{\an7}- Seriously I got some--
I got someone here, man.
138
00:04:47,451 --> 00:04:49,847
{\an7}I gotta get off the phone.
\hI gotta sign someone up.
139
00:04:49,847 --> 00:04:51,187
{\an7}- Totally understand.
\h\h\hBefore you do,
140
00:04:51,187 --> 00:04:53,913
{\an7}can I just ask you one more
\h\h\hthing before you go?
141
00:04:53,913 --> 00:04:54,583
{\an7}- What?
142
00:04:54,583 --> 00:04:56,913
{\an7}- Cou--would you mind grunting
\h\h\h\h\hfor me a little bit?
143
00:04:56,913 --> 00:04:59,956
{\an7}- No. I’m not doing that, no.
\h\h- ’Cause it could be you.
144
00:04:59,956 --> 00:05:02,517
{\an7}- I’m gonna get off the phone.
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hOkay. Bye.
145
00:05:02,517 --> 00:05:04,616
{\an7}[line clicks]
146
00:05:04,616 --> 00:05:07,550
{\an7}[upbeat music]
147
00:05:07,550 --> 00:05:13,253
{\an7}- He was sweet. He was sweet.
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h[laughs]
148
00:05:13,989 --> 00:05:16,319
{\an7}- Ready to prank.
\h\h\h[chuckles]
149
00:05:16,319 --> 00:05:18,517
{\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h[line trills]
- Let’s enter the prank zone.
150
00:05:18,517 --> 00:05:22,550
{\an7}- Hello, Everything Bagels.
- Do you do custom orders?
151
00:05:22,550 --> 00:05:25,781
{\an7}- I’m sorry, uh, I’m not sure
\h\h\h\h\h\hwhat that means.
152
00:05:25,781 --> 00:05:28,385
{\an7}- Catering.
- Uh, yes.
153
00:05:28,385 --> 00:05:30,880
{\an7}- Great. Let me put you on
\h\hwith my brother, Mork.
154
00:05:30,880 --> 00:05:34,187
{\an7}\h\h\h- Hi. Mimi Mork.
We have a very special
155
00:05:34,187 --> 00:05:38,715
{\an7}\hsurprise bar mitzvah we’re
doing for Daddy next weekend,
156
00:05:38,715 --> 00:05:40,847
{\an7}and we want to make it
\h\ha wonderful event.
157
00:05:40,847 --> 00:05:45,220
{\an7}And we want to do something
\h\hlike the Michelin woman
158
00:05:45,220 --> 00:05:46,550
{\an7}out of bagels.
159
00:05:46,550 --> 00:05:49,055
{\an7}So you’ve heard of
\h\hthe naked women
160
00:05:49,055 --> 00:05:50,154
{\an7}with the sushi eating off--
161
00:05:50,154 --> 00:05:52,451
{\an7}\h\hwe want to do something
a little bit more wholesome
162
00:05:52,451 --> 00:05:54,451
{\an7}\h\h\h\h\hand buy a bunch
of your beautiful bagels,
163
00:05:54,451 --> 00:06:00,088
{\an7}\h\hput them around a lady,
and serve that to our Daddy
164
00:06:00,088 --> 00:06:01,484
{\an7}for his first bar mitzvah.
165
00:06:01,484 --> 00:06:05,583
{\an7}\h\h\h- Now, needless to say,
that’s gonna be a big bagel.
166
00:06:05,583 --> 00:06:06,385
{\an7}- Yeah. Ha ha.
167
00:06:06,385 --> 00:06:10,352
{\an7}And we’d want to do something
\h\h\h\h\h\hlike long bagels
168
00:06:10,352 --> 00:06:13,583
{\an7}\hand a little scallion
cream cheese in between
169
00:06:13,583 --> 00:06:15,484
{\an7}and then some lox
so it looks like
170
00:06:15,484 --> 00:06:18,682
{\an7}a really wonderful feast
\h\h\h\h\h\h\hfor Daddy.
171
00:06:18,682 --> 00:06:19,286
{\an7}- I see.
172
00:06:19,286 --> 00:06:21,253
{\an7}\h- It’s gonna end up
being a dozen bagels
173
00:06:21,253 --> 00:06:22,286
{\an7}for this big bagels.
174
00:06:22,286 --> 00:06:23,880
{\an7}- When would you need this by?
175
00:06:23,880 --> 00:06:25,418
{\an7}\h\h- Next weekend
is the bar mitzvah.
176
00:06:25,418 --> 00:06:29,319
{\an7}\h\h- All right, ’cause I would
recommend calling back tomorrow
177
00:06:29,319 --> 00:06:33,022
{\an7}\h\h\h\hwhen a manager
or supervisor is here.
178
00:06:33,022 --> 00:06:34,550
{\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h- Right.
- So then they would know
179
00:06:34,550 --> 00:06:38,319
{\an7}\hmore details, and when it
comes to like customizing,
180
00:06:38,319 --> 00:06:39,913
{\an7}like they’re in charge of
\h\h\h\h\h\h\hthat stuff.
181
00:06:39,913 --> 00:06:42,682
{\an7}- One--yeah one of the most
\h\h\himportant things is,
182
00:06:42,682 --> 00:06:44,847
{\an7}uh, Daddy’s bar mitzvah
\h\h\his Smurf-themed.
183
00:06:44,847 --> 00:06:47,583
{\an7}So we’re wondering if you could
\hadd a little bit of blue dye
184
00:06:47,583 --> 00:06:50,583
{\an7}\h\hto the bagels to make
the Michelin bagel woman
185
00:06:50,583 --> 00:06:54,253
{\an7}kind of this blue experience.
- It’s an adult bar mitzvah,
186
00:06:54,253 --> 00:06:56,319
{\an7}so it’s not going to be
\h\hsomething anyone’s
187
00:06:56,319 --> 00:06:59,956
{\an7}going to judge too harshly on
\h\h\h\hif it’s not perfect.
188
00:06:59,956 --> 00:07:01,451
{\an7}- Sounds...unique.
189
00:07:01,451 --> 00:07:03,781
{\an7}\h- And the way that we’re
planning it is I’m gonna--
190
00:07:03,781 --> 00:07:06,055
{\an7}Mork is gonna dress up
\h\h\h\hlike Gargamel,
191
00:07:06,055 --> 00:07:07,715
{\an7}and I’m gonna come in
\hand it’s gonna be,
192
00:07:07,715 --> 00:07:09,187
{\an7}"Oh, no, the bar mitzvah
\h\h\h\h\h\h\his ruined.
193
00:07:09,187 --> 00:07:11,484
{\an7}\h\hGargamel’s here!"
My brother Brad says,
194
00:07:11,484 --> 00:07:13,649
{\an7}\h\h\h\h\h\h"Don’t worry,
we have the bagel woman."
195
00:07:13,649 --> 00:07:16,055
{\an7}- And then we’ll roll her out--
\h\h\h\h\h\h\hwhether it’s you
196
00:07:16,055 --> 00:07:17,022
{\an7}or somebody else, an actress--
197
00:07:17,022 --> 00:07:19,847
{\an7}and they will be surrounded
\h\h\h\h\h\h\h\hin bagels,
198
00:07:19,847 --> 00:07:22,682
{\an7}poppy seed and whatnot.
199
00:07:22,682 --> 00:07:23,847
{\an7}And hopefully if--if we can
200
00:07:23,847 --> 00:07:25,748
{\an7}\h\h\h\h\h\h\htoast them
at the right temperature,
201
00:07:25,748 --> 00:07:27,055
{\an7}it’s not gonna singe anyone.
202
00:07:27,055 --> 00:07:28,319
{\an7}- No. And Gargamel will jump
203
00:07:28,319 --> 00:07:31,583
{\an7}right on top of the bagel woman
\h\h\h\hand say, "Let’s feast!"
204
00:07:31,583 --> 00:07:32,913
{\an7}And Daddy and all his friends
205
00:07:32,913 --> 00:07:34,517
{\an7}\h\h\h\h- [giggling]
- Will come and nibble
206
00:07:34,517 --> 00:07:35,814
{\an7}on the bagel woman’s...
207
00:07:35,814 --> 00:07:37,956
{\an7}\h\h\hslowly revealing
the blue cream cheese.
208
00:07:37,956 --> 00:07:40,088
{\an7}\h\h- We can’t have any hair
on anybody involved, though.
209
00:07:40,088 --> 00:07:43,880
{\an7}That’s why, uh, Mork and I are
\h\hgetting completely shaved,
210
00:07:43,880 --> 00:07:45,121
{\an7}uh, for the occasion.
211
00:07:45,121 --> 00:07:46,352
{\an7}- I’m sorry, what was that?
212
00:07:46,352 --> 00:07:48,682
{\an7}- I’m just worried anyone
\hthere is going to be--
213
00:07:48,682 --> 00:07:50,682
{\an7}if you have people with hair,
\h\h\h\h\h\h\h\hlike eyebrows
214
00:07:50,682 --> 00:07:54,385
{\an7}or even hair on their heads
or their back or anywhere,
215
00:07:54,385 --> 00:07:56,682
{\an7}we just--I know that’s
something that Daddy’s
216
00:07:56,682 --> 00:07:58,055
{\an7}not gonna want to see.
217
00:07:58,055 --> 00:08:00,055
{\an7}And if we could do bialys
\h\h\h\h\hat some point,
218
00:08:00,055 --> 00:08:02,088
{\an7}I think that would be fun
\h\h\h\h\h\hto munch on.
219
00:08:02,088 --> 00:08:05,385
{\an7}- Um, I’m not sure
\h\h\hwe have that.
220
00:08:05,385 --> 00:08:07,451
{\an7}- And one of the fun parts
\h\h\h\hthat’s gonna happen
221
00:08:07,451 --> 00:08:10,418
{\an7}after the ceremony
\his gonna be, uh,
222
00:08:10,418 --> 00:08:11,418
{\an7}Smurfs vs Transformers.
223
00:08:11,418 --> 00:08:14,055
{\an7}So we have some of my dad’s--
\h\hDaddy’s friends from work
224
00:08:14,055 --> 00:08:16,088
{\an7}\h\h\hare dressing up
as the Transformers.
225
00:08:16,088 --> 00:08:19,286
{\an7}And they’re gonna come in
\h\hand scare the Smurfs.
226
00:08:19,286 --> 00:08:20,913
{\an7}And we’ve never seen
\h\hanything like it.
227
00:08:20,913 --> 00:08:23,989
{\an7}\h\h- We want, you know,
we want this bar mitzvah,
228
00:08:23,989 --> 00:08:25,253
{\an7}since he didn’t have it
\h\h\h\h\h\h\has a kid,
229
00:08:25,253 --> 00:08:29,550
{\an7}just to be his dream party
\h\hand to see all of his--
230
00:08:29,550 --> 00:08:32,022
{\an7}\hall those old-timers
that spend so much time
231
00:08:32,022 --> 00:08:35,253
{\an7}making those Transformer
\h\hsuits--Optimus Prime.
232
00:08:35,253 --> 00:08:37,616
{\an7}- His friend Joe is gonna
\hdress up as Bumblebee.
233
00:08:37,616 --> 00:08:38,418
{\an7}We hope.
\h- Yeah.
234
00:08:38,418 --> 00:08:41,154
{\an7}\h\h- So when--when it
comes to like catering,
235
00:08:41,154 --> 00:08:44,814
{\an7}\h\hlike, we’ll only do like--
you guys will just pick it up?
236
00:08:44,814 --> 00:08:46,451
{\an7}Like, we won’t go there.
237
00:08:46,451 --> 00:08:47,517
{\an7}- But who would be in the--
238
00:08:47,517 --> 00:08:48,814
{\an7}yeah, I’m sure Mork
\h\his going here--
239
00:08:48,814 --> 00:08:52,682
{\an7}\h\hbut who would be in
the bagel costume then?
240
00:08:52,682 --> 00:08:55,220
{\an7}- We can’t do any bagel people
241
00:08:55,220 --> 00:08:58,814
{\an7}\h\hor help you with costumes
at all or anything like that.
242
00:08:58,814 --> 00:09:01,319
{\an7}\h\h\h\h\h\h- Well, uh,
that’s a little weird.
243
00:09:01,319 --> 00:09:04,913
{\an7}- I mean, we have--we budgeted
\h\h\h\h\hfor the bagel costume
244
00:09:04,913 --> 00:09:08,418
{\an7}and for someone--and we can
\h\h\heven offer it to you.
245
00:09:08,418 --> 00:09:10,022
{\an7}We have $35...
246
00:09:10,022 --> 00:09:12,583
{\an7}\hyou know, if you’re
comfortable with that
247
00:09:12,583 --> 00:09:13,814
{\an7}for a two-day commitment.
248
00:09:13,814 --> 00:09:15,088
{\an7}Can you picture how cute it is
249
00:09:15,088 --> 00:09:17,989
{\an7}\h\hfor mimi Mork to be
in the Gargamel costume
250
00:09:17,989 --> 00:09:21,286
{\an7}and roleplaying with all
\h\hmy Daddy’s old-timers
251
00:09:21,286 --> 00:09:22,847
{\an7}\h\h\h\h\h\hin their
Transformer outfits.
252
00:09:22,847 --> 00:09:26,022
{\an7}\h\h\h\h\h- And I’m gonna be
Gargamel’s cat, on all fours,
253
00:09:26,022 --> 00:09:27,583
{\an7}dressed up as a cat.
254
00:09:27,583 --> 00:09:29,583
{\an7}- Nope. No, thank you.
255
00:09:29,583 --> 00:09:30,517
{\an7}We’re not doing that.
256
00:09:30,517 --> 00:09:33,517
{\an7}- And I’ll be petting the cat
\hand I’ll be tossing the cat
257
00:09:33,517 --> 00:09:35,649
{\an7}onto--onto the bagel sculpture,
258
00:09:35,649 --> 00:09:38,715
{\an7}and Brad’ll be licking
\hthe cream cheese up.
259
00:09:38,715 --> 00:09:39,385
{\an7}[slurping]
260
00:09:39,385 --> 00:09:42,649
{\an7}It’ll be a wonderful day
\hof this 12-hour party.
261
00:09:42,649 --> 00:09:45,088
{\an7}- Oh, Jesus.
[line clicks]
262
00:09:45,088 --> 00:09:50,781
{\an7}[laughter]
263
00:09:50,781 --> 00:09:53,187
{\an7}- Such a good place to hang up.
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h- I know.
264
00:09:53,187 --> 00:09:54,956
{\an7}- Such a good place to hang up.
265
00:09:54,956 --> 00:09:57,352
{\an7}\h- Hey, do you know who
Caitlyn Jenner is, baby?
266
00:09:57,352 --> 00:10:00,121
{\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h- Yeah.
- Yeah, that’s me, baby.
267
00:10:00,121 --> 00:10:03,253
{\an7}Listen, we need a few supplies
\h\h\h\hto win this challenge.
268
00:10:03,253 --> 00:10:04,550
{\an7}You want to help?
269
00:10:04,550 --> 00:10:06,352
{\an7}- I don’t know if I do or not.
270
00:10:06,352 --> 00:10:07,088
{\an7}[chuckling]
271
00:10:07,088 --> 00:10:09,989
{\an7}- Let’s just hang up
\h\hon these people.
272
00:10:11,493 --> 00:10:13,095
- [chuckles]
273
00:10:13,095 --> 00:10:14,396
[line trills]
274
00:10:16,898 --> 00:10:17,899
[line trilling]
275
00:10:17,899 --> 00:10:19,234
[click, beep]
276
00:10:19,234 --> 00:10:22,370
- Hello, uh, this is, uh,
277
00:10:22,370 --> 00:10:24,506
gonna be a weird call, okay?
278
00:10:24,506 --> 00:10:26,241
Do you know who Bill Maher is?
279
00:10:26,241 --> 00:10:27,776
- No. Mm-mm.
280
00:10:27,776 --> 00:10:30,212
- Okay, well, that's me,
and I'm a celebrity.
281
00:10:30,212 --> 00:10:32,180
I'm surprised
you don't know who I am.
282
00:10:32,180 --> 00:10:34,382
I'm part of
a reality show and--
283
00:10:34,382 --> 00:10:36,985
- Uh-huh.
- We have to call people
284
00:10:36,985 --> 00:10:39,321
and get supplies.
It's part of the challenge.
285
00:10:39,321 --> 00:10:41,656
It's a stupid challenge,
but I'm doing the show
286
00:10:41,656 --> 00:10:43,925
because it's for charity.
Okay?
287
00:10:43,925 --> 00:10:46,728
- Okay.
- We have Jeff Goldblum here
288
00:10:46,728 --> 00:10:48,430
and Caitlyn Jenner,
289
00:10:48,430 --> 00:10:49,965
so I'm gonna
put some of them on.
290
00:10:49,965 --> 00:10:52,501
This is rid--Caitlyn,
what do you want?
291
00:10:52,501 --> 00:10:54,669
- Hey, do you know who
Caitlyn Jenner is, baby?
292
00:10:54,669 --> 00:10:56,271
- Yeah.
293
00:10:56,271 --> 00:10:57,739
- Yeah, that's me, baby.
294
00:10:57,739 --> 00:11:00,175
Listen, we need a few supplies
to win this challenge.
295
00:11:00,175 --> 00:11:01,643
You want to help?
296
00:11:01,643 --> 00:11:03,478
- Well, I don't know if I do
or not.
297
00:11:03,478 --> 00:11:04,746
- Yeah, yeah.
298
00:11:04,746 --> 00:11:07,082
It's for charity.
We need four hammers
299
00:11:07,082 --> 00:11:09,417
and six packs of nails.
300
00:11:09,417 --> 00:11:12,587
- Uh, yes, yes, also uh,
Jeff Goldblum here.
301
00:11:12,587 --> 00:11:16,091
Uh, we also need to
get some of the tarps, uh,
302
00:11:16,091 --> 00:11:17,259
for the supplies.
303
00:11:17,259 --> 00:11:18,493
Do you have tarps there?
304
00:11:18,493 --> 00:11:21,429
Yes, yes?
- Okay, you said four hammers--
305
00:11:21,429 --> 00:11:23,565
- Uh, yes, yes, four hammers.
306
00:11:23,565 --> 00:11:26,234
- And we sell nails
by the pound.
307
00:11:26,234 --> 00:11:28,470
- Let's just hang up
on these people.
308
00:11:28,470 --> 00:11:30,172
- Uh, no, we're not hanging up
on you.
309
00:11:30,172 --> 00:11:32,607
Uh, yes, we need four hammers,
some supplies,
310
00:11:32,607 --> 00:11:34,176
and some tarps.
311
00:11:34,176 --> 00:11:37,445
Have you seen "Jurassic Park"?
Yes, yes?
312
00:11:37,445 --> 00:11:39,214
- No.
313
00:11:39,214 --> 00:11:40,782
- What? I--ha...
314
00:11:40,782 --> 00:11:42,217
- Ma'am, you haven't--
315
00:11:42,217 --> 00:11:43,885
You don't know
any celebrities, huh?
316
00:11:43,885 --> 00:11:45,654
- I don't.
317
00:11:45,654 --> 00:11:48,223
- Everyone knows who we are.
We're famous.
318
00:11:48,223 --> 00:11:50,725
You must live in
Podunk, Nowhere, ma'am.
319
00:11:50,725 --> 00:11:51,993
- Ha ha.
320
00:11:51,993 --> 00:11:53,495
- Just kidding.
321
00:11:53,495 --> 00:11:56,631
- You're blue-collar people?
I love blue-collar people.
322
00:11:56,631 --> 00:11:58,733
- Good.
- All right so can you--
323
00:11:58,733 --> 00:12:00,168
You're gonna have to
just give us
324
00:12:00,168 --> 00:12:02,304
these hammers and some nails,
all right?
325
00:12:02,304 --> 00:12:06,575
- Now, are you asking them
to--to be donated?
326
00:12:06,575 --> 00:12:10,111
- Uh, yes, yes, donated nails
and hammers.
327
00:12:10,111 --> 00:12:11,847
- Yeah, if you could just give
that to us, that'd be great.
328
00:12:11,847 --> 00:12:13,515
- Okay.
329
00:12:13,515 --> 00:12:16,518
- Uh, yes, ma'am,
thank you so much for your, uh,
330
00:12:16,518 --> 00:12:19,788
wonderful, uh, patience
with these, uh, lunatics.
331
00:12:19,788 --> 00:12:21,490
Uh, we're gonna need
the hammers.
332
00:12:21,490 --> 00:12:23,725
I thought I could persuade
some nails,
333
00:12:23,725 --> 00:12:26,862
take them off the walls
with my sultry voice.
334
00:12:26,862 --> 00:12:29,064
Do you like my voice? Yes?
335
00:12:29,064 --> 00:12:31,533
- I can't do that
because the--the boss,
336
00:12:31,533 --> 00:12:33,568
the owner is not here today,
337
00:12:33,568 --> 00:12:36,504
so you would have to call back
Monday and talk to her.
338
00:12:36,504 --> 00:12:39,307
- Oh, great. We gotta call back
and do this? Great.
339
00:12:39,307 --> 00:12:41,176
Ugh, what is it with you
people?
340
00:12:41,176 --> 00:12:42,544
- Okay, we'll call back.
341
00:12:42,544 --> 00:12:44,412
Don't listen to that
old stick in the mud.
342
00:12:44,412 --> 00:12:45,780
Total ass.
343
00:12:45,780 --> 00:12:48,183
You don't know Bill Maher?
He's a pompous ass!
344
00:12:48,183 --> 00:12:50,218
- Oh, shut up, Caitlyn.
- You shut up.
345
00:12:50,218 --> 00:12:52,721
I'll kick your ass.
I'm an Olympic champion, baby.
346
00:12:52,721 --> 00:12:54,522
- [laughs]
- Won 14 gold medals.
347
00:12:54,522 --> 00:12:55,757
- Thank you.
348
00:12:55,757 --> 00:12:58,126
- Size 16 Jimmy Choos, baby.
349
00:12:58,126 --> 00:12:59,427
[line clicks]
350
00:12:59,427 --> 00:13:01,796
- Hello? Oh crap.
351
00:13:01,796 --> 00:13:03,665
I think she hung up on us.
352
00:13:04,633 --> 00:13:06,635
- My brother. All right, man.
353
00:13:06,635 --> 00:13:07,869
- I can tell you a New Yorker,
Victor.
354
00:13:07,869 --> 00:13:08,870
You a New Yorker.
355
00:13:08,870 --> 00:13:11,206
- Yes, yes, all the way, baby.
356
00:13:11,206 --> 00:13:13,174
- You guys got any desserts
right now?
357
00:13:13,174 --> 00:13:15,777
- Uh, I got cheesecake
with raspberry on top.
358
00:13:15,777 --> 00:13:18,246
- Oh, I don't--I'm allergic
to [bleep] cheesecake.
359
00:13:18,246 --> 00:13:20,615
You trying to kill me out
there, Victor?
360
00:13:20,615 --> 00:13:21,783
- [laughs]
361
00:13:23,576 --> 00:13:25,511
- I'd like to see the menu.
362
00:13:26,646 --> 00:13:29,148
[line trills]
363
00:13:32,585 --> 00:13:33,586
[line trilling]
364
00:13:33,586 --> 00:13:34,887
[click, beep]
365
00:13:34,887 --> 00:13:37,290
- Hey, this is Ron.
Who am I speaking to?
366
00:13:37,290 --> 00:13:38,991
- Uh, this is Victor.
Who's this?
367
00:13:38,991 --> 00:13:40,626
- Hey, this is Ron, Victor.
I just want to see
368
00:13:40,626 --> 00:13:42,628
if I could place
an order to pick up.
369
00:13:42,628 --> 00:13:45,064
- Oh, yeah, what can I get
for you, sir?
370
00:13:45,064 --> 00:13:47,733
- I want to get
a salami and provolone.
371
00:13:47,733 --> 00:13:51,504
I'm also gonna get a grilled
chicken wrap, um, and also--
372
00:13:51,504 --> 00:13:53,172
- Wait one second, one second,
one second, buddy, one second.
373
00:13:53,172 --> 00:13:54,740
What's the first thing
you want?
374
00:13:54,740 --> 00:13:56,475
- See, now you I like, Victor.
375
00:13:56,475 --> 00:13:58,477
This is what I like
about you.
376
00:13:58,477 --> 00:14:00,813
- [laughs]
- That's what I like, man.
377
00:14:00,813 --> 00:14:03,015
I called the other day,
I talked to somebody.
378
00:14:03,015 --> 00:14:05,384
I was a little bit rude to them
and they just took it, man.
379
00:14:05,384 --> 00:14:08,087
I was like, you know, if
I'm rude, call me an asshole.
380
00:14:08,087 --> 00:14:09,689
Call me a [bleep] dick,
you know?
381
00:14:09,689 --> 00:14:11,390
That's what I want
in New York City.
382
00:14:11,390 --> 00:14:12,725
You know I can't just be--
383
00:14:12,725 --> 00:14:17,163
- Oh shit, oh shit, okay, okay.
[laughs]
384
00:14:17,163 --> 00:14:19,298
- Yeah, you get it.
You get it.
385
00:14:19,298 --> 00:14:21,867
So if I get rude, you put me
in my [bleep] place.
386
00:14:21,867 --> 00:14:24,637
All right, brother?
[laughs]
387
00:14:24,637 --> 00:14:26,372
- All right, let's start
it again.
388
00:14:26,372 --> 00:14:27,640
All right salami, provolone--
389
00:14:27,640 --> 00:14:29,241
- Oh, you starting from
the beginning?
390
00:14:29,241 --> 00:14:31,010
Now, okay,
now this I don't like.
391
00:14:31,010 --> 00:14:33,479
Okay, you got it, you got it
the salami and provolone.
392
00:14:33,479 --> 00:14:36,649
You got it, I'm sorry.
I apologize again.
393
00:14:36,649 --> 00:14:38,751
- Uh, well, what is that
a roll, a hero?
394
00:14:38,751 --> 00:14:40,353
- I'm sorry, Victor, I know--
I don't want to bulls--
395
00:14:40,353 --> 00:14:41,687
I don't want to waste
your time.
396
00:14:41,687 --> 00:14:43,656
I know there ain't no
bullshitting with Victor.
397
00:14:43,656 --> 00:14:45,124
I apologize. Let me shut up.
398
00:14:45,124 --> 00:14:47,126
- No, it's good. You good.
Don't worry about it.
399
00:14:47,126 --> 00:14:48,527
You good. You good, man.
400
00:14:48,527 --> 00:14:50,062
- I appreciate you, bro.
I appreciate you.
401
00:14:50,062 --> 00:14:51,797
'Cause you gotta teach some of
them other workers there
402
00:14:51,797 --> 00:14:53,265
to stick up for themselves.
403
00:14:53,265 --> 00:14:54,700
They need
some type of training....
404
00:14:54,700 --> 00:14:57,236
- Yeah.
- To deal with New York City.
405
00:14:57,236 --> 00:14:59,238
If like my mom come in there--
406
00:14:59,238 --> 00:15:01,040
- Got to get it together,
right?
407
00:15:01,040 --> 00:15:02,875
- You gotta get it together,
Victor.
408
00:15:02,875 --> 00:15:04,377
You know if I tell you,
409
00:15:04,377 --> 00:15:06,245
"Hey, your [bleep] sandwiches
ain't shit,"
410
00:15:06,245 --> 00:15:09,115
you gotta come at me and go,
"Yo mama ain't shit!"
411
00:15:09,115 --> 00:15:11,317
You know, Victor?
[laughs]
412
00:15:11,317 --> 00:15:13,419
- My brother, all right, man.
413
00:15:13,419 --> 00:15:15,254
- I can tell you a New Yorker,
Victor.
414
00:15:15,254 --> 00:15:17,957
You a New Yorker.
- Yes, yes, all the way, baby.
415
00:15:17,957 --> 00:15:20,192
- You guys got any desserts
right now?
416
00:15:20,192 --> 00:15:23,362
- Oh, sure, I got a cheesecake
with raspberry on top.
417
00:15:23,362 --> 00:15:25,798
- Oh, I don't--I'm allergic
to [bleep] cheesecake.
418
00:15:25,798 --> 00:15:28,401
You trying to
kill me out there, Victor?
419
00:15:28,401 --> 00:15:29,869
- The what--
the cheese?
420
00:15:29,869 --> 00:15:31,437
- No, I mean,
I can have cheese,
421
00:15:31,437 --> 00:15:33,639
but I'd be overloaded
with that cheesecake.
422
00:15:33,639 --> 00:15:36,275
I can't breathe, Victor.
423
00:15:36,275 --> 00:15:40,046
- Yeah, yeah, I got a--man, you
should take the apple, uh,
424
00:15:40,046 --> 00:15:42,648
banana, blueberry cake.
Good, man.
425
00:15:42,648 --> 00:15:45,985
- That's the one, that's the
one you recommend? Because--
426
00:15:45,985 --> 00:15:48,120
- Yeah, man, it's so good, man.
427
00:15:48,120 --> 00:15:49,655
- All right, that's what
I like about you, man.
428
00:15:49,655 --> 00:15:52,425
See, you everything for me.
You put me in my place.
429
00:15:52,425 --> 00:15:54,193
You my life coach.
430
00:15:54,193 --> 00:15:57,129
You keep me away from
eating food that'll kill me.
431
00:15:57,129 --> 00:15:59,765
I love--man you the best.
You the best.
432
00:15:59,765 --> 00:16:02,168
Everybody need a Victor,
especially that bitch Sampson
433
00:16:02,168 --> 00:16:03,769
down in 17th Street Market.
434
00:16:03,769 --> 00:16:05,805
They don't know what they
doing over there.
435
00:16:05,805 --> 00:16:07,306
Ha ha ha.
[line clicks]
436
00:16:07,306 --> 00:16:08,307
Victor?
437
00:16:08,307 --> 00:16:10,309
You gotta call me a bitch
438
00:16:10,309 --> 00:16:12,178
before you hang up on me,
Victor.
439
00:16:13,846 --> 00:16:17,483
[line trilling]
440
00:16:17,483 --> 00:16:19,585
[click, beep]
- Can I help you?
441
00:16:19,585 --> 00:16:22,188
- Hey, I was just talking with
Victor and, uh,
442
00:16:22,188 --> 00:16:23,522
we got disconnected.
I was trying
443
00:16:23,522 --> 00:16:25,691
to finish my order with him.
444
00:16:25,691 --> 00:16:29,829
- Oh, sure. You left off
with the cake, correct?
445
00:16:29,829 --> 00:16:32,765
- Yes, yes, you got it.
You got it, I appreciate that.
446
00:16:32,765 --> 00:16:36,502
I just wanted to get that
Bernie Madoff meatball sandwich
447
00:16:36,502 --> 00:16:38,537
and then Victor promised
he'd tell me
448
00:16:38,537 --> 00:16:40,139
to go [bleep] myself
when he hung up.
449
00:16:40,139 --> 00:16:41,340
And it was our inside joke.
450
00:16:41,340 --> 00:16:42,942
Don't think
that he was being rude.
451
00:16:42,942 --> 00:16:46,312
- Is this a delivery or pickup?
- This'll be pickup, pickup.
452
00:16:46,312 --> 00:16:48,180
- Okay.
I'll see you here then.
453
00:16:48,180 --> 00:16:50,049
- Okay, could you tell me
to go [bleep] myself?
454
00:16:50,049 --> 00:16:53,519
I don't care go ahead.
- No, no. No, not at all.
455
00:16:53,519 --> 00:16:57,389
You're more than welcome to
come sooner, anytime you want.
456
00:16:57,389 --> 00:16:58,824
- You know me long enough,
457
00:16:58,824 --> 00:17:01,193
you'll tell me to go
[bleep] myself.
458
00:17:01,193 --> 00:17:02,895
- All right, I'll see ya here.
459
00:17:02,895 --> 00:17:05,264
- See you soon. [Bleep] now.
[laughs]
460
00:17:05,264 --> 00:17:08,534
- Buh-bye.
[line clicks]
461
00:17:08,534 --> 00:17:12,271
She didn't have
the same energy as Victor.
462
00:17:12,271 --> 00:17:14,440
- You can either seat
eight people in there
463
00:17:14,440 --> 00:17:17,276
or you can put down all
the backseats and have
464
00:17:17,276 --> 00:17:19,945
plenty of space in the back.
- Oh, wow.
465
00:17:19,945 --> 00:17:21,914
You know about them backseats,
huh?
466
00:17:21,914 --> 00:17:25,851
- Well, I've--I've definitely
traveled all over Alaska,
467
00:17:25,851 --> 00:17:27,153
and, uh--
- And you definitely
468
00:17:27,153 --> 00:17:29,021
let some backseats down.
469
00:17:29,021 --> 00:17:31,190
You had sex with girls
in backseats before, man.
470
00:17:31,190 --> 00:17:34,093
Come on, man. You sound
like a freak just like me.
471
00:17:35,128 --> 00:17:37,831
{\an7}\h- Let’s go to Al--They don’t
know who Spoonie is in Alaska.
472
00:17:37,831 --> 00:17:40,732
{\an7}[line trills]
473
00:17:41,425 --> 00:17:43,897
{\an7}[trilling]
474
00:17:43,897 --> 00:17:46,831
{\an7}- Hello, this is [bleep]
\h\hreturning your call.
475
00:17:46,831 --> 00:17:47,633
{\an7}How may I help you?
476
00:17:47,633 --> 00:17:50,600
{\an7}- Uh, yes, me and my wife
\h\h\h\h\hjust got here.
477
00:17:50,600 --> 00:17:53,699
{\an7}We are two Black people
\h\h\h\hfrom Brooklyn.
478
00:17:53,699 --> 00:17:57,260
{\an7}\h\hAnd we just got to this
beautiful place in Alaska.
479
00:17:57,260 --> 00:18:01,633
{\an7}\h\h\hIt is incredible.
We got here yesterday.
480
00:18:01,633 --> 00:18:03,359
{\an7}So we want to rent a car.
481
00:18:03,359 --> 00:18:05,260
{\an7}\h\h\h\h\h\hWe want to
make a baby in Alaska.
482
00:18:05,260 --> 00:18:07,326
{\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h- Okay.
- We probably gonna have to
483
00:18:07,326 --> 00:18:10,831
{\an7}do it in the car, ’cause we
want to do it in the woods.
484
00:18:10,831 --> 00:18:14,468
{\an7}\h\h\h- So if you’re looking at
having enough space in the back
485
00:18:14,468 --> 00:18:16,534
{\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hto sleep--
- Oh, yeah, you got my--
486
00:18:16,534 --> 00:18:19,699
{\an7}You reading my mind, man.
\h\h\h\h\h\h\h- [laughs]
487
00:18:19,699 --> 00:18:21,732
{\an7}So I have a premium SUV.
488
00:18:21,732 --> 00:18:23,996
{\an7}- Well, I’m a--I’m
a well-endowed guy
489
00:18:23,996 --> 00:18:26,699
{\an7}so I’m gonna need some space.
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h- Okay.
490
00:18:26,699 --> 00:18:28,534
{\an7}So yes, I have a premium SUV.
491
00:18:28,534 --> 00:18:31,567
{\an7}And you can either seat
\height people in there
492
00:18:31,567 --> 00:18:33,666
{\an7}or you can put down
\hall the backseats
493
00:18:33,666 --> 00:18:35,798
{\an7}and have plenty of space
\h\h\h\h\h\hin the back.
494
00:18:35,798 --> 00:18:39,095
{\an7}- Oh wow. You know about them
\h\h\h\h\h\h\hbackseats, huh?
495
00:18:39,095 --> 00:18:42,798
{\an7}- Well, I’ve--I’ve definitely
\h\htraveled all over Alaska.
496
00:18:42,798 --> 00:18:44,996
{\an7}\h\h\h\h\h\hAnd, uh--
- And you definitely
497
00:18:44,996 --> 00:18:46,633
{\an7}let some backseats down.
498
00:18:46,633 --> 00:18:49,194
{\an7}\hYou had sex with girls
in backseats before, man.
499
00:18:49,194 --> 00:18:49,897
{\an7}Come on, man.
500
00:18:49,897 --> 00:18:51,633
{\an7}You sound like a freak,
\h\h\h\h\hjust like me.
501
00:18:51,633 --> 00:18:54,831
{\an7}- So how long were you looking
\h\h\h\hat renting the vehicle?
502
00:18:54,831 --> 00:18:56,930
{\an7}You just need it
for one day or--
503
00:18:56,930 --> 00:18:58,963
{\an7}\h\h\h- A few hours?
A couple of minutes.
504
00:18:58,963 --> 00:19:02,326
{\an7}I’m--I--I--I’m not ashamed
\hto say I’m a minute man.
505
00:19:02,326 --> 00:19:04,468
{\an7}Ten minutes, a minute,
\h\hshe still love me.
506
00:19:04,468 --> 00:19:06,798
{\an7}\h\h- So you want to rent
the vehicle for one day,
507
00:19:06,798 --> 00:19:08,600
{\an7}and the vehicle does
\h\h\h\h\hcome with--
508
00:19:08,600 --> 00:19:09,534
{\an7}- Can I tell you something?
509
00:19:09,534 --> 00:19:13,963
{\an7}I was actually born in the same
\hcar that I was conceived in.
510
00:19:13,963 --> 00:19:18,359
{\an7}\h- That’s impressive.
- That’s crazy, right?
511
00:19:18,359 --> 00:19:19,425
{\an7}- Oh, yeah, that’s--
512
00:19:19,425 --> 00:19:21,699
{\an7}- My father didn’t
get rid of the car.
513
00:19:21,699 --> 00:19:24,062
{\an7}Still had the stains
all over the backseat
514
00:19:24,062 --> 00:19:25,128
{\an7}and everything, man.
515
00:19:25,128 --> 00:19:29,062
{\an7}\hYou know something else?
My cousin, my first cousin,
516
00:19:29,062 --> 00:19:32,666
{\an7}\hhis name is Anthony,
he was born in a tank.
517
00:19:32,666 --> 00:19:34,930
{\an7}\h\h\h\h\hA army tank.
- That’s pretty crazy.
518
00:19:34,930 --> 00:19:38,425
{\an7}- My whole family was born
and conceived in vehicles.
519
00:19:38,425 --> 00:19:42,425
{\an7}- Uh, that sounds pretty,
\h\h\h\h\h\hpretty epic.
520
00:19:42,425 --> 00:19:43,897
{\an7}- Hey, could I ask you
\h\h\h\h\h\ha question?
521
00:19:43,897 --> 00:19:46,062
{\an7}\h\h\h\h\h- Yes, sir.
- If y’all find like
522
00:19:46,062 --> 00:19:48,326
{\an7}used condoms and stuff
\h\hall over the place,
523
00:19:48,326 --> 00:19:49,227
{\an7}I won’t get sued, do I?
524
00:19:49,227 --> 00:19:53,534
{\an7}- Uh, you shouldn’t get sued.
\hUm, I recommend taking out,
525
00:19:53,534 --> 00:19:56,699
{\an7}uh, the trash if there’s any
\hextra trash in the vehicle.
526
00:19:56,699 --> 00:19:57,897
{\an7}- Could I ask you
another question?
527
00:19:57,897 --> 00:20:01,666
{\an7}What is the shape of the gear
\hshift, ’cause she’s freaky.
528
00:20:01,666 --> 00:20:02,765
{\an7}She gets very freaky.
529
00:20:02,765 --> 00:20:05,161
{\an7}- Sir, I can definitely
\hrent you the vehicle,
530
00:20:05,161 --> 00:20:08,468
{\an7}um, but I won’t be able to
\hcontinue the conversation
531
00:20:08,468 --> 00:20:11,798
{\an7}\hif it keeps going--
- You know something?
532
00:20:11,798 --> 00:20:12,897
{\an7}You know something?
533
00:20:12,897 --> 00:20:17,392
{\an7}My great-great grandfather
\h\h\hwas born in a blimp.
534
00:20:17,392 --> 00:20:19,567
{\an7}He died ’cause he fell out
\h\h\h\h\h\h\h\hthe blimp.
535
00:20:19,567 --> 00:20:23,095
{\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h- Um--
- Do you have tinted windows?
536
00:20:23,095 --> 00:20:25,732
{\an7}- The ones in the back of
\h\h\h\hthe premium SUV?
537
00:20:25,732 --> 00:20:28,534
{\an7}- I don’t want the tinted
\hwindows, ’cause I want
538
00:20:28,534 --> 00:20:33,029
{\an7}hitchhikers and animals
\h\h\h\h\hto watch us.
539
00:20:33,029 --> 00:20:36,161
{\an7}- Okay, um, sir,
\hI won’t be able
540
00:20:36,161 --> 00:20:37,359
{\an7}to continue the conversation
541
00:20:37,359 --> 00:20:39,293
{\an7}if it keeps going
\hthis direction.
542
00:20:39,293 --> 00:20:41,095
{\an7}- D y’all have a unicycle?
543
00:20:41,095 --> 00:20:43,600
{\an7}- Uh, we do not currently
\h\h\h\h\hrent unicycles.
544
00:20:43,600 --> 00:20:47,732
{\an7}- My aunt was born on
\h\h\h\h\ha unicycle.
545
00:20:47,732 --> 00:20:49,095
{\an7}[line clicks]
546
00:20:54,816 --> 00:21:01,623
[upbeat music]
547
00:21:16,972 --> 00:21:18,606
- Look at that.
548
00:21:20,575 --> 00:21:23,178
[singing]
MTV