1 00:01:44,839 --> 00:01:47,364 [Shovel Hitting Dirt] 2 00:01:47,475 --> 00:01:49,636 [Sheep Bleating] 3 00:02:26,781 --> 00:02:29,443 She's denied the cross for suicide... 4 00:02:29,551 --> 00:02:33,009 and buried at the center of a crossroads. Huh. 5 00:02:33,121 --> 00:02:36,784 Show me the logic. Father? 6 00:02:36,891 --> 00:02:38,791 What? 7 00:02:38,893 --> 00:02:41,862 The devil is a practical man. 8 00:02:41,963 --> 00:02:44,955 If she were a witch, she was a poor return on his investment. 9 00:02:45,066 --> 00:02:46,966 What would you know of logic? 10 00:02:47,068 --> 00:02:52,301 Oh, I have ears, Father. Although one is notched because I love justice. 11 00:02:52,407 --> 00:02:54,398 You love thieving. 12 00:02:54,509 --> 00:02:56,443 Shut up. You dig. 13 00:03:04,986 --> 00:03:06,977 ♪♪[Man Singing] 14 00:03:12,060 --> 00:03:15,029 - ♪♪[Singing Continues] - [Horse Whinnying] 15 00:03:20,268 --> 00:03:22,395 Crusaders. 16 00:03:26,775 --> 00:03:29,300 Clear the road, if you will. 17 00:03:29,411 --> 00:03:31,504 [Horse Whinnying] 18 00:03:52,200 --> 00:03:54,100 - [Man] Squire! - Hyah! 19 00:03:59,474 --> 00:04:01,738 This is for the burial from my lord... 20 00:04:01,843 --> 00:04:03,538 and a Mass... 21 00:04:03,645 --> 00:04:05,772 for her soul. 22 00:04:10,185 --> 00:04:12,085 Wait. 23 00:04:12,187 --> 00:04:15,054 - Have you forgotten? - She was your brother's wife. 24 00:04:15,156 --> 00:04:17,056 She was a suicide. Cut off her head. 25 00:04:17,158 --> 00:04:19,922 And return the ax. 26 00:04:30,705 --> 00:04:32,605 [Bleating] 27 00:04:34,743 --> 00:04:36,711 You know this place, my lord? 28 00:04:37,812 --> 00:04:39,780 Know it? 29 00:04:39,881 --> 00:04:41,974 I know all of it. 30 00:04:42,083 --> 00:04:44,449 [Whinnying] 31 00:04:44,552 --> 00:04:46,782 [Bleating] 32 00:04:46,888 --> 00:04:48,981 [Man] Your brother? You have spoken to him? 33 00:04:49,090 --> 00:04:51,752 On what matter, my lord? He is still arrested. 34 00:04:51,860 --> 00:04:55,853 Your brother is as responsible for his wife's sin as I am. 35 00:04:55,964 --> 00:04:58,364 Opinions differ, my lord. 36 00:04:58,466 --> 00:05:01,731 - The burial was— - Yes. 37 00:05:01,836 --> 00:05:04,828 - And you did not mutilate the person? - No. 38 00:05:04,939 --> 00:05:08,739 Good. The law can go too far. 39 00:05:08,843 --> 00:05:10,936 It can too far. I ask myself... 40 00:05:11,045 --> 00:05:13,513 "Would Jesus do it thusly?" 41 00:05:13,615 --> 00:05:17,346 There is so much done in Christendom of which Christ would be incapable. 42 00:05:17,452 --> 00:05:19,886 You must release your brother. I cannot do without him. 43 00:05:19,988 --> 00:05:24,618 My-My brother, my lord bishop, uh, is possessed by the devil... 44 00:05:24,726 --> 00:05:27,923 and must be... examined. 45 00:05:28,029 --> 00:05:31,396 Your brother is as mad as you are. He grieves. 46 00:05:31,499 --> 00:05:33,524 Without your brother, I cannot finish my church. 47 00:05:33,635 --> 00:05:36,263 Let him out. And give him this. 48 00:05:36,371 --> 00:05:41,365 And tell him that he is at the very center of my prayers. 49 00:05:53,655 --> 00:05:55,850 [Clucking] 50 00:06:32,227 --> 00:06:34,821 [Door Opening] 51 00:06:34,929 --> 00:06:37,022 The bishop needs you. 52 00:06:37,131 --> 00:06:39,827 - Release him. - On your feet. 53 00:06:39,934 --> 00:06:43,700 [Man] This is not heaven. It's the world. 54 00:06:43,805 --> 00:06:45,864 And there's troubles in it. 55 00:07:03,291 --> 00:07:05,418 Do yourself no injury. 56 00:07:05,527 --> 00:07:08,155 Other men are always good for that. 57 00:07:26,915 --> 00:07:30,043 - [Man] And what of Jerusalem? - [Man ♪2] Jerusalem? 58 00:07:30,151 --> 00:07:33,314 In peril, my lord, as always. 59 00:07:33,421 --> 00:07:36,219 We have stood there against the Saracens for over a hundred years. 60 00:07:36,324 --> 00:07:40,090 The Saracens, as you call them, have now unified in Egypt... 61 00:07:40,194 --> 00:07:42,992 Syria and all Arabia. 62 00:07:43,097 --> 00:07:45,122 Saracens and someone new. 63 00:07:45,233 --> 00:07:48,498 - Saladin, the king. - [Speaking Native Language] 64 00:07:48,603 --> 00:07:51,595 [Belches] Gibberish. 65 00:07:53,575 --> 00:07:57,909 - Very fine. - And yet, you do not drink. 66 00:07:58,012 --> 00:07:59,980 A knight should be a knight... 67 00:08:00,081 --> 00:08:02,311 - a monk a monk. - Brother. 68 00:08:02,417 --> 00:08:05,113 Not both. One, that's what I say. 69 00:08:05,219 --> 00:08:10,589 Now I may be old-fashioned, but, as for the cup... 70 00:08:10,692 --> 00:08:14,753 I have, uh, an artificer, uh, a blacksmith. 71 00:08:14,862 --> 00:08:18,525 Or did have. 72 00:08:18,633 --> 00:08:23,002 Which son of the blacksmith of my time is the blacksmith now? 73 00:08:23,104 --> 00:08:25,834 Balian, the eldest. 74 00:08:25,940 --> 00:08:27,965 His child died. 75 00:08:28,076 --> 00:08:31,603 His wife fell into a melancholy. She would not listen to reason. 76 00:08:31,713 --> 00:08:36,810 She killed herself... it occurs. 77 00:08:36,918 --> 00:08:40,319 But what's that to you? 78 00:08:40,421 --> 00:08:42,389 Private matter. 79 00:08:48,296 --> 00:08:50,821 It's been six and 20 years since my brother took the cross. 80 00:08:50,932 --> 00:08:56,564 Now he returns an actual baron of the kingdom of Jerusalem. 81 00:08:56,671 --> 00:08:59,299 How is that for the lot of the younger brother? 82 00:08:59,407 --> 00:09:04,003 With no heir, comes to me and thus to you. 83 00:09:04,112 --> 00:09:06,808 Then I thank the stars for my uncle. 84 00:09:13,755 --> 00:09:16,747 [Dog Barking In Distance] 85 00:09:21,496 --> 00:09:22,497 [Bell Tolling] 86 00:09:22,497 --> 00:09:23,964 [Bell Tolling] 87 00:09:29,771 --> 00:09:31,796 Go on. 88 00:09:37,512 --> 00:09:40,345 Her grave was here. 89 00:09:40,448 --> 00:09:43,349 Or was it there? [Chuckles] 90 00:09:43,451 --> 00:09:46,716 I'm afraid I can't tell you the exact location. 91 00:09:46,821 --> 00:09:49,153 I wasn't present at the burial. 92 00:09:52,226 --> 00:09:54,126 Call me a liar. 93 00:09:54,228 --> 00:09:56,526 You have reason. 94 00:10:00,635 --> 00:10:02,603 You never fight back. 95 00:10:07,241 --> 00:10:09,209 Hmm? Hmm? 96 00:10:10,845 --> 00:10:12,813 You always turn the other cheek. 97 00:10:12,914 --> 00:10:16,008 I think that you conceive yourself without sin. 98 00:10:17,285 --> 00:10:19,310 That is a sin! 99 00:11:33,661 --> 00:11:35,629 We shall work. 100 00:11:57,585 --> 00:12:01,077 - [Children Chattering] - [Woman] I told you to stop that now! 101 00:12:09,263 --> 00:12:11,823 That is the man. That is the man. 102 00:12:11,933 --> 00:12:14,493 You're an armorer, yes? 103 00:12:14,602 --> 00:12:18,038 An artificer according to your lord and this priest. 104 00:12:18,139 --> 00:12:21,040 You have my sympathy and my blessing. 105 00:12:21,142 --> 00:12:25,636 Your dead wife and stillborn child are today the subject of my prayers. 106 00:12:26,848 --> 00:12:29,408 We need all these horses shod. 107 00:12:29,517 --> 00:12:32,577 We need food, and we'll pay. 108 00:12:34,856 --> 00:12:36,790 Says yes. 109 00:12:36,891 --> 00:12:39,519 [Child] Have you killed any? Have you killed any? 110 00:12:40,995 --> 00:12:43,361 [Laughing] 111 00:12:45,800 --> 00:12:48,132 He has made great engines for sieges. 112 00:12:50,638 --> 00:12:54,074 He has made war machines that cast the largest stones. 113 00:12:54,175 --> 00:12:57,235 He also works finely in silver. 114 00:12:58,946 --> 00:13:02,382 He will be one of the few on your journey worth more alive than dead. 115 00:13:02,483 --> 00:13:04,542 Shut up. 116 00:13:11,559 --> 00:13:13,459 Have you been at war? 117 00:13:13,561 --> 00:13:17,930 On horse. And as an enginer also. 118 00:13:18,032 --> 00:13:20,000 Against whom and for whom did you fight? 119 00:13:20,101 --> 00:13:21,966 For one lord against another... 120 00:13:22,069 --> 00:13:24,902 on a point which cannot be remembered. 121 00:13:25,006 --> 00:13:28,498 There's better game now— one god against another. 122 00:13:28,609 --> 00:13:31,840 - The pay is proportionate. - I've been telling him that. 123 00:13:38,286 --> 00:13:40,777 [Hammering] 124 00:13:59,040 --> 00:14:00,940 [Woman Laughs] 125 00:14:23,097 --> 00:14:26,225 Do you still advise what you advised upon the road? 126 00:14:27,335 --> 00:14:29,803 I do, my lord. 127 00:14:29,904 --> 00:14:33,863 But know that this man Balian mourns his wife. 128 00:14:44,485 --> 00:14:46,350 What does that say? 129 00:14:46,454 --> 00:14:50,220 "What man is a man who does not make the world better?" 130 00:14:50,324 --> 00:14:52,292 Leave me with this man. 131 00:14:59,467 --> 00:15:03,494 God has made us man. We must suffer all. 132 00:15:04,705 --> 00:15:06,832 I also have lost. 133 00:15:13,714 --> 00:15:18,947 Some say Jerusalem is the very center of the world for asking forgiveness. 134 00:15:19,053 --> 00:15:22,682 For myself, I call it here. 135 00:15:22,790 --> 00:15:24,758 Now. 136 00:15:36,037 --> 00:15:38,198 I knew your namesake. 137 00:15:45,312 --> 00:15:48,611 I knew your mother. 138 00:15:51,919 --> 00:15:56,322 To be courteous, I should say that it was against her objections. 139 00:15:56,424 --> 00:15:59,825 But I was the lord's brother and she had no choice. 140 00:15:59,927 --> 00:16:03,158 But I did not force her. 141 00:16:11,038 --> 00:16:13,666 I have forgiveness to ask of you. 142 00:16:25,653 --> 00:16:29,248 [Metal Scraping] 143 00:16:33,027 --> 00:16:36,485 I am Godfrey, the baron of Ibelin. 144 00:16:36,597 --> 00:16:39,589 I have 100 men at arms in Jerusalem. 145 00:16:39,700 --> 00:16:43,602 If you will come with me, you will have a living... 146 00:16:43,704 --> 00:16:46,605 and... you will have my thanks. 147 00:16:46,707 --> 00:16:48,766 There it is. 148 00:16:48,876 --> 00:16:51,174 Whoever you are, my lord... 149 00:16:51,278 --> 00:16:53,143 my place is here. 150 00:16:53,247 --> 00:16:56,546 What made it your place is now dead. 151 00:17:02,423 --> 00:17:05,256 You will never see me again. 152 00:17:05,359 --> 00:17:07,987 If you want anything of me, take it now. 153 00:17:10,364 --> 00:17:12,298 I want nothing. 154 00:17:12,399 --> 00:17:16,028 I am sorry for your troubles. God protect you. 155 00:17:36,790 --> 00:17:38,917 Jerusalem is easy to find. 156 00:17:39,026 --> 00:17:42,154 You come to where the men speak Italian... 157 00:17:42,263 --> 00:17:45,061 then continue until they speak something else. 158 00:17:45,166 --> 00:17:48,533 We go by Messina. Good-bye. 159 00:17:54,108 --> 00:17:57,339 [Children Shouting, Chattering] 160 00:18:26,240 --> 00:18:28,504 The village does not want you. 161 00:18:31,078 --> 00:18:34,639 When the old lord is dead, they will drive you out. 162 00:18:39,386 --> 00:18:43,254 When the bishop is dead, it is certain. 163 00:18:43,357 --> 00:18:45,450 And you take my property. 164 00:18:45,559 --> 00:18:47,857 - The Church. - You. 165 00:18:47,962 --> 00:18:50,487 They would have taken you to Jerusalem... 166 00:18:50,598 --> 00:18:53,795 away from... all this. 167 00:18:53,901 --> 00:18:55,869 I arranged it. 168 00:18:59,440 --> 00:19:01,340 I swear to you... 169 00:19:01,442 --> 00:19:04,900 you will have no peace so long as you stay here. 170 00:19:06,280 --> 00:19:09,477 No man ever needed a new world more. 171 00:19:09,583 --> 00:19:14,611 Imagine your sin and pain erased. 172 00:19:14,722 --> 00:19:17,282 All. 173 00:19:28,569 --> 00:19:31,470 If you take the Crusade... 174 00:19:31,572 --> 00:19:34,666 you may relieve your wife's position in hell. 175 00:19:34,775 --> 00:19:39,769 I- I put it delicately— She was a suicide. She is in hell. 176 00:19:41,181 --> 00:19:43,274 Though what she does there without a head— 177 00:19:59,933 --> 00:20:02,731 [Yelling] 178 00:20:02,836 --> 00:20:05,532 [Screaming] 179 00:20:25,125 --> 00:20:27,184 [Whinnying] 180 00:21:03,664 --> 00:21:05,859 [Godfrey] Wait here. 181 00:21:21,648 --> 00:21:23,616 Have you come to kill me? 182 00:21:23,717 --> 00:21:27,448 Even these days, it is not easy. 183 00:21:27,554 --> 00:21:29,545 Well? 184 00:21:36,163 --> 00:21:38,131 I have done... 185 00:21:40,634 --> 00:21:42,602 murder. 186 00:21:42,703 --> 00:21:44,830 Haven't we all? 187 00:21:44,938 --> 00:21:46,838 Is it true... 188 00:21:46,940 --> 00:21:50,273 that in Jerusalem I can erase my sins... 189 00:21:50,377 --> 00:21:52,345 and those of my wife? 190 00:21:52,446 --> 00:21:54,346 Is it true? 191 00:21:54,448 --> 00:21:56,916 We can find out together. 192 00:21:58,786 --> 00:22:01,414 Show me your hand. 193 00:22:18,605 --> 00:22:20,937 Hey! 194 00:22:22,876 --> 00:22:26,937 [Speaking Native Language] 195 00:22:31,485 --> 00:22:33,282 [Sighs] 196 00:22:39,626 --> 00:22:41,958 [Spits, Sighs] 197 00:22:50,137 --> 00:22:54,073 - Pick it up. Let's see what you're made of. - His hand is hurt, my lord. 198 00:22:54,174 --> 00:22:57,735 - I once fought two days with an arrow through my testicle. - Ah, yes. 199 00:23:06,787 --> 00:23:10,223 Never use a low guard. You fight well. 200 00:23:10,324 --> 00:23:12,292 Let's work on your skills. 201 00:23:17,898 --> 00:23:20,423 Take a high guard, like this. 202 00:23:20,534 --> 00:23:24,402 The Italians call it la poste di falcone— the guard of the hawk. 203 00:23:24,505 --> 00:23:26,564 Strike from high, like this. 204 00:23:27,841 --> 00:23:30,742 [Grunts] Do it. 205 00:23:30,844 --> 00:23:33,108 Sword straighter. Come on. 206 00:23:33,213 --> 00:23:36,444 Leg back, bend your knees. Sword straighter. 207 00:23:38,585 --> 00:23:40,849 Defend yourself. 208 00:23:42,356 --> 00:23:44,847 The blade isn't the only part of a sword. 209 00:23:49,329 --> 00:23:51,524 Attack. 210 00:23:56,737 --> 00:23:59,399 [Grunting] 211 00:23:59,506 --> 00:24:01,235 I have your leave? 212 00:24:07,548 --> 00:24:09,709 Pay attention. 213 00:24:13,520 --> 00:24:15,750 [Shouting, Grunting] 214 00:24:24,698 --> 00:24:26,165 [Bird Chirping] 215 00:24:26,266 --> 00:24:28,097 - [Blades Clanging] - [Hoofbeats, Horses Whinnying] 216 00:24:31,672 --> 00:24:33,469 What's this? 217 00:24:44,351 --> 00:24:46,251 - Uncle. - Nephew. 218 00:24:46,353 --> 00:24:50,312 You have with you a man, Balian, who killed a priest, his brother. 219 00:24:50,424 --> 00:24:54,827 I'm charged by both my father and the lord bishop to bring him back. 220 00:25:02,936 --> 00:25:04,961 What he says is true. 221 00:25:05,072 --> 00:25:07,040 They have the right to take me. 222 00:25:07,140 --> 00:25:08,835 I say he is innocent of the charge. 223 00:25:08,942 --> 00:25:13,777 If you say he's guilty, then we'll fight, and God will decide the truth of it. 224 00:25:13,880 --> 00:25:17,543 My German friend is a close student of the law. 225 00:25:17,651 --> 00:25:20,449 Just give him to me. I'll fight you for something else. 226 00:25:20,554 --> 00:25:23,455 Uncle, he's a murderer. 227 00:25:23,557 --> 00:25:25,525 So am I. 228 00:25:29,296 --> 00:25:33,562 Whoever dies here today, you will certainly be among them. 229 00:25:33,667 --> 00:25:38,229 You are my uncle. I must give you the road. 230 00:25:38,338 --> 00:25:39,828 Hyah! Hyah! 231 00:25:50,417 --> 00:25:52,146 Heinrich! [Shouts In Foreign Language] 232 00:25:52,252 --> 00:25:54,083 - Aah! - [Horses Whinnying] 233 00:25:54,187 --> 00:25:56,246 To the flanks! 234 00:26:01,194 --> 00:26:04,254 [Yelling] 235 00:26:09,302 --> 00:26:11,600 Aah! 236 00:26:16,476 --> 00:26:18,239 - Hyah! - Aah! 237 00:26:25,052 --> 00:26:27,748 [Grunting, Groaning] 238 00:26:42,235 --> 00:26:43,224 [Yelling] 239 00:26:50,377 --> 00:26:53,244 [Growling, Yelling] 240 00:27:31,885 --> 00:27:34,251 - Hyah! - Come on! 241 00:27:35,689 --> 00:27:38,021 Hyah! 242 00:27:38,125 --> 00:27:40,457 [Yells] 243 00:28:02,149 --> 00:28:05,312 Thank my brother for his love! 244 00:28:06,453 --> 00:28:09,081 [Groans] 245 00:28:43,657 --> 00:28:45,557 I am the son of Roger— 246 00:28:45,659 --> 00:28:47,854 Take your helmet off while addressing me. 247 00:28:51,998 --> 00:28:56,731 [Clears Throat] 248 00:28:56,837 --> 00:28:59,931 I'm am the son of Roger de Cormiere. 249 00:29:05,712 --> 00:29:09,443 I am accorded the privilege of ransom. 250 00:29:11,017 --> 00:29:13,144 This is true. 251 00:29:34,040 --> 00:29:36,600 [Hisses, Groans] 252 00:29:38,111 --> 00:29:40,579 [Panting] 253 00:29:46,519 --> 00:29:49,249 [Snaps] 254 00:29:49,356 --> 00:29:51,950 Ah. Well, you broke the arrow. 255 00:29:54,394 --> 00:29:59,263 If the ribs are broken, some marrow may enter the blood... 256 00:29:59,366 --> 00:30:03,234 in which case you'll take a fever and die. 257 00:30:03,336 --> 00:30:05,497 Or a cyst will form... 258 00:30:05,605 --> 00:30:07,573 and you'll live. 259 00:30:09,476 --> 00:30:11,410 You're in the hands of God. 260 00:30:11,511 --> 00:30:14,139 Get me some more wine. 261 00:30:25,625 --> 00:30:27,752 It was not... 262 00:30:27,861 --> 00:30:30,125 that they had no right to take you. 263 00:30:30,230 --> 00:30:32,994 It was the way they asked. 264 00:30:33,099 --> 00:30:35,329 They had the right to take me. 265 00:30:37,804 --> 00:30:40,034 So do I. 266 00:30:54,454 --> 00:30:59,756 To kill an infidel, the pope has said, is not murder. 267 00:30:59,859 --> 00:31:02,157 It is the path to heaven. 268 00:31:02,262 --> 00:31:06,494 To kill an infidel, the pope has said, is not murder. 269 00:31:06,599 --> 00:31:09,659 It is the path to heaven. 270 00:31:09,769 --> 00:31:12,237 - [Bleating] - Godfrey. - [Bell Ringing] 271 00:31:14,507 --> 00:31:18,739 To kill an infidel, the pope has said, is not murder. 272 00:31:18,845 --> 00:31:20,210 It is the path to heaven. 273 00:31:28,355 --> 00:31:31,813 - Where do you go? - To Jerusalem, brother. 274 00:31:31,925 --> 00:31:35,691 - By which road? - Someone knows. 275 00:31:35,795 --> 00:31:37,820 God knows. 276 00:31:51,277 --> 00:31:53,745 [Sighs] When shall we stop this madness? 277 00:31:53,847 --> 00:31:56,441 It will soon be beyond my concern. 278 00:32:03,456 --> 00:32:05,686 Who is this? 279 00:32:07,394 --> 00:32:09,726 [Godfrey] My son. 280 00:32:13,099 --> 00:32:17,798 Would I have fought you when you were still capable of making bastards. 281 00:32:17,904 --> 00:32:19,838 [Laughing] 282 00:32:19,939 --> 00:32:22,965 I knew your mother when she was making hers. 283 00:32:23,076 --> 00:32:26,477 Fortunately, you're too old to be one of mine. 284 00:32:26,579 --> 00:32:28,672 [Chuckles] 285 00:32:28,782 --> 00:32:31,307 All will be settled. [Continues Chuckling] 286 00:32:40,994 --> 00:32:44,452 [Chattering In Foreign Language] 287 00:33:21,634 --> 00:33:24,262 [Shallow Breathing] 288 00:33:30,076 --> 00:33:31,976 Do you know... 289 00:33:32,078 --> 00:33:34,308 what lies in the Holy Land? 290 00:33:35,415 --> 00:33:37,042 A new world. 291 00:33:37,150 --> 00:33:40,586 A man who, in France, had not a house... 292 00:33:40,687 --> 00:33:43,850 is, in the Holy Land, the master of a city. 293 00:33:43,957 --> 00:33:48,291 He who was the master of a city begs in the gutter. 294 00:33:48,394 --> 00:33:50,828 There, at the end of the world... 295 00:33:50,930 --> 00:33:53,831 you are not what you were born... 296 00:33:53,933 --> 00:33:57,027 but what you have it in yourself to be. 297 00:33:57,137 --> 00:33:59,367 I hope to find forgiveness. 298 00:33:59,472 --> 00:34:01,406 That's all I know. 299 00:34:03,076 --> 00:34:05,010 [Shallow Breathing Continues] 300 00:34:05,111 --> 00:34:08,808 Whatever your position, you are of my house... 301 00:34:08,915 --> 00:34:12,442 and that means you will serve the king of Jerusalem. 302 00:34:12,552 --> 00:34:15,521 What could a king ask of a man like me? 303 00:34:17,090 --> 00:34:21,186 A better world than has ever been seen. 304 00:34:21,294 --> 00:34:23,262 A kingdom of conscience. 305 00:34:24,464 --> 00:34:26,398 A kingdom of heaven. 306 00:34:26,499 --> 00:34:29,798 There is peace between Christian and Muslim. 307 00:34:29,903 --> 00:34:31,768 We live together. 308 00:34:31,871 --> 00:34:36,274 Or, between Saladin and the king, we try. 309 00:34:36,376 --> 00:34:41,177 Did you think that lay at the end of Crusade? 310 00:34:41,281 --> 00:34:43,511 It does. 311 00:34:43,616 --> 00:34:46,517 My son, you are all that survives me. 312 00:34:46,619 --> 00:34:49,213 Do not disappoint me. 313 00:34:53,927 --> 00:34:57,693 When we took the Holy Land, we took the Saracen trading ports. 314 00:34:57,797 --> 00:35:03,201 Italian ships carry silks and spices and pilgrims, if they have money. 315 00:35:06,472 --> 00:35:10,272 And Italy becomes rich as the Savior intended. 316 00:35:11,311 --> 00:35:14,246 [Man Chanting Prayer] 317 00:35:14,347 --> 00:35:16,542 Who are those men? 318 00:35:16,649 --> 00:35:20,085 Muslims. Saracens. 319 00:35:20,186 --> 00:35:22,484 And they're allowed their prayers? 320 00:35:22,589 --> 00:35:25,285 - [Chanting Continues] - If they pay the tax. 321 00:35:25,391 --> 00:35:27,256 Subhena Rabi Alladin. 322 00:35:27,360 --> 00:35:31,558 Praise be to God. It is proper to praise him. 323 00:35:32,599 --> 00:35:34,931 Sounds like our prayers. 324 00:35:41,374 --> 00:35:43,274 It's good. 325 00:35:43,376 --> 00:35:45,503 [Man Speaking Arabic] 326 00:35:51,551 --> 00:35:53,485 When the king is dead... 327 00:35:53,586 --> 00:35:57,078 Jerusalem will be no place for friends of Muslims... 328 00:35:57,190 --> 00:36:00,057 or traitors to Christendom... 329 00:36:00,159 --> 00:36:02,753 like your father. 330 00:36:02,862 --> 00:36:06,059 I am Guy de Lusignan. 331 00:36:07,367 --> 00:36:09,835 Remember that name. 332 00:36:09,936 --> 00:36:11,961 And me. 333 00:36:16,075 --> 00:36:19,272 - Keep it. - My lord. 334 00:36:21,948 --> 00:36:25,213 How will you ride if you have no stick to beat the horse? 335 00:36:28,721 --> 00:36:31,451 He will be king in Jerusalem one day. 336 00:36:34,294 --> 00:36:36,489 [Whispering] Holy mother of God, pray for us... 337 00:36:36,596 --> 00:36:38,564 now and at the hour of our death. 338 00:36:38,665 --> 00:36:42,123 ♪♪[Man Singing] 339 00:36:45,538 --> 00:36:47,506 Balian. 340 00:36:52,545 --> 00:36:54,911 Hurry. 341 00:37:04,057 --> 00:37:06,082 I can go no further. 342 00:37:06,192 --> 00:37:10,561 [Godfrey Wheezing, Faint] 343 00:37:15,101 --> 00:37:17,592 Get on your knees. 344 00:37:26,379 --> 00:37:28,574 [Shallow Breathing] 345 00:37:39,359 --> 00:37:42,351 [Wheezing] Be without fear in the face of your enemies. 346 00:37:42,462 --> 00:37:45,954 Be brave and upright that God may love thee. 347 00:37:46,065 --> 00:37:50,331 Speak the truth always, even if it leads to your death. 348 00:37:50,436 --> 00:37:54,964 Safeguard the helpless and do no wrong. 349 00:37:55,074 --> 00:37:57,770 That is your oath. 350 00:38:05,385 --> 00:38:07,546 And that's so you remember it. 351 00:38:15,995 --> 00:38:19,158 Arise a knight and baron of Ibelin. 352 00:38:24,237 --> 00:38:26,432 [Muttering] 353 00:38:31,778 --> 00:38:34,076 Defend the king. 354 00:38:34,180 --> 00:38:36,239 I-If the king is no more... 355 00:38:36,349 --> 00:38:38,317 protect the people. 356 00:38:40,420 --> 00:38:44,220 It is time now, my lord, to confess to holy God, not your son. 357 00:38:46,092 --> 00:38:48,560 Are you sorry for all your sins? 358 00:38:48,661 --> 00:38:50,629 For all but one. 359 00:38:54,934 --> 00:38:57,869 [Sighs] 360 00:38:57,970 --> 00:39:00,939 [Speaking Latin] 361 00:39:15,655 --> 00:39:20,718 You sail now for Jerusalem, as your father wished. I'll follow within the week. 362 00:39:20,827 --> 00:39:23,057 Now the voyage is perilous. 363 00:39:23,162 --> 00:39:28,031 If God has purpose for you there, he'll keep you safe in his hands. 364 00:39:28,134 --> 00:39:30,102 If not... 365 00:39:31,170 --> 00:39:33,138 God bless you. 366 00:40:12,278 --> 00:40:14,371 - [Thunderclap] - [Man Screaming] 367 00:40:15,481 --> 00:40:17,745 [Whinnying] 368 00:40:21,888 --> 00:40:24,186 [Whinnying] 369 00:41:29,789 --> 00:41:33,281 [Horse Whinnying] 370 00:41:37,496 --> 00:41:39,464 [Whinnying Continues] 371 00:42:14,667 --> 00:42:16,635 [Nickers] 372 00:42:26,178 --> 00:42:28,078 Whoa. Whoa. 373 00:42:28,180 --> 00:42:30,239 Whoa. 374 00:42:39,859 --> 00:42:42,327 [Man Shouts In Arabic] 375 00:42:55,508 --> 00:42:57,874 He says that is his horse. 376 00:42:57,977 --> 00:43:00,673 Why would it be his horse? 377 00:43:00,780 --> 00:43:02,543 Because it is on his land! 378 00:43:02,648 --> 00:43:05,742 I took this horse from the sea. 379 00:43:05,851 --> 00:43:08,376 [Translating Into Arabic] 380 00:43:08,487 --> 00:43:10,455 [Responding In Arabic] 381 00:43:14,694 --> 00:43:16,889 He says you are a great liar... 382 00:43:16,996 --> 00:43:19,897 and he will fight you because you are a liar. 383 00:43:19,999 --> 00:43:22,399 I have no desire to fight. 384 00:43:22,501 --> 00:43:24,435 Then you must give him the horse. 385 00:43:30,309 --> 00:43:31,799 No. 386 00:43:31,911 --> 00:43:34,402 [Shouts In Arabic] 387 00:43:40,319 --> 00:43:42,446 [Yells] 388 00:43:44,990 --> 00:43:46,890 Fight me fairly! 389 00:43:46,992 --> 00:43:49,256 - [Arabic] - Why? Why should he? 390 00:43:49,361 --> 00:43:52,762 - He is a knight. - And I am the baron of Ibelin. 391 00:43:52,865 --> 00:43:56,232 [Translating Into Arabic] 392 00:43:56,335 --> 00:44:00,601 [Speaking Arabic] 393 00:44:00,706 --> 00:44:03,607 He says the baron of Ibelin is old. 394 00:44:03,709 --> 00:44:06,269 He knew him at Damascus. 395 00:44:06,378 --> 00:44:08,346 I am the new one. 396 00:44:16,055 --> 00:44:18,319 [Yelling, Grunting] 397 00:44:26,031 --> 00:44:28,261 [Arabic] That's enough. 398 00:44:30,136 --> 00:44:32,434 Stop! [Arabic] 399 00:44:35,574 --> 00:44:39,271 Ibelin, that's enough! Ibelin, no! 400 00:45:00,099 --> 00:45:03,694 You have taken it very well that I have killed your master. 401 00:45:03,803 --> 00:45:06,271 It was the end of his time. 402 00:45:07,773 --> 00:45:09,741 All is as God wills it. 403 00:45:12,978 --> 00:45:15,538 Now finish this. 404 00:45:32,531 --> 00:45:35,159 [Sighs] Take me to Jerusalem. 405 00:45:48,781 --> 00:45:51,614 [Thunder Rumbling] 406 00:45:55,187 --> 00:45:58,486 [Sheep Bleating] 407 00:46:12,037 --> 00:46:15,006 [Shouting, Chattering] 408 00:46:37,196 --> 00:46:38,993 Very good horse. 409 00:46:41,166 --> 00:46:43,600 Take the horse... 410 00:46:43,702 --> 00:46:46,068 and be about your business. 411 00:46:46,171 --> 00:46:49,572 This is your prize of battle. 412 00:46:49,675 --> 00:46:52,610 I am your prisoner— your slave, should you wish it. 413 00:46:52,711 --> 00:46:55,805 I have been a slave, or very near to one. 414 00:46:55,915 --> 00:46:58,509 I will never keep one, nor suffer any to be kept. 415 00:46:58,617 --> 00:47:00,482 Go. 416 00:47:08,160 --> 00:47:12,494 The man you killed was a very great cavalier among the Muslims. 417 00:47:12,598 --> 00:47:14,759 His name was Muhammad al Fais. 418 00:47:14,867 --> 00:47:17,028 I will pray for him. 419 00:47:17,136 --> 00:47:20,731 Your quality will be known among your enemies... 420 00:47:20,839 --> 00:47:23,603 before ever you meet them, my friend. 421 00:47:33,886 --> 00:47:38,516 Old man, where is it that Christ was crucified? 422 00:47:57,743 --> 00:47:59,802 Salaam alaikum. 423 00:48:10,689 --> 00:48:12,657 [Sighs] 424 00:48:21,834 --> 00:48:25,668 [Thinking] God, what is it you want of me? 425 00:49:02,307 --> 00:49:05,834 [Thinking] How can you be in hell when you're in my heart? 426 00:49:49,243 --> 00:49:52,770 - You must have known him. - What? 427 00:49:52,880 --> 00:49:56,748 Since you carry Godfrey's sword, you must have known him. 428 00:49:59,186 --> 00:50:01,086 I did. 429 00:50:01,188 --> 00:50:02,815 A man my size? 430 00:50:07,694 --> 00:50:09,628 Yes. 431 00:50:09,730 --> 00:50:11,857 And green eyes. 432 00:50:16,203 --> 00:50:18,171 Blue. 433 00:50:24,511 --> 00:50:27,173 Come with us... 434 00:50:27,281 --> 00:50:29,545 my lord. 435 00:50:39,726 --> 00:50:42,217 [Giggling] 436 00:50:48,769 --> 00:50:51,863 [Speaking Arabic] 437 00:50:51,972 --> 00:50:54,736 [Balian] No. Give me the towel. 438 00:50:54,842 --> 00:50:57,333 - Give me the towel. Give me the towel. - [Arabic] 439 00:51:12,759 --> 00:51:15,956 - [Arabic] - [Giggling] 440 00:51:19,299 --> 00:51:21,893 [Bells Pealing] 441 00:51:30,277 --> 00:51:32,768 [Godfrey's Voice] A man who, in France, had not a house... 442 00:51:32,880 --> 00:51:35,849 is, in the Holy Land, the master of a city. 443 00:52:02,843 --> 00:52:07,109 - [Speaks Arabic] - [Arabic] 444 00:52:07,214 --> 00:52:09,580 - [Whinnying] - Stop. 445 00:52:09,683 --> 00:52:11,617 You're hurting him. 446 00:52:11,718 --> 00:52:15,381 Whoa. Whoa. 447 00:52:31,572 --> 00:52:34,336 Where's your master? 448 00:52:34,441 --> 00:52:36,068 I have none. 449 00:52:38,178 --> 00:52:40,146 Give me some water. 450 00:52:53,694 --> 00:52:56,663 Thank you for the drink. 451 00:52:58,699 --> 00:53:02,328 If you happen to see Balian, the son of Godfrey... 452 00:53:02,436 --> 00:53:04,336 tell him that Sibylla called. 453 00:53:04,438 --> 00:53:07,930 - [Horse Whinnies] - [Sibylla Speaks Command In Arabic] 454 00:53:15,616 --> 00:53:18,517 So, how find you Jerusalem? 455 00:53:18,619 --> 00:53:20,712 God does not speak to me. 456 00:53:20,821 --> 00:53:23,187 Not even on the hill... 457 00:53:23,290 --> 00:53:25,281 where Christ died. 458 00:53:25,392 --> 00:53:27,553 I am outside God's grace. 459 00:53:27,661 --> 00:53:29,788 I have not heard that. 460 00:53:29,896 --> 00:53:32,558 At any rate, it seems... 461 00:53:33,667 --> 00:53:35,658 I have lost my religion. 462 00:53:35,769 --> 00:53:38,704 I put no stock in religion. 463 00:53:38,805 --> 00:53:40,466 By the word "religion"... 464 00:53:40,574 --> 00:53:44,374 I've seen the lunacy of fanatics of every denomination be called the will of God. 465 00:53:44,478 --> 00:53:49,142 I've seen too much religion in the eyes of too many murderers. 466 00:53:49,249 --> 00:53:51,046 Holiness... 467 00:53:51,151 --> 00:53:53,085 is in right action... 468 00:53:53,186 --> 00:53:57,919 and courage on behalf of those who cannot defend themselves. 469 00:53:58,025 --> 00:54:00,016 And goodness— 470 00:54:02,963 --> 00:54:04,897 what God desires— 471 00:54:04,998 --> 00:54:08,866 is here and here. 472 00:54:08,969 --> 00:54:13,030 By what you decide to do every day, you will be a good man. 473 00:54:14,141 --> 00:54:16,041 Or not. 474 00:54:16,143 --> 00:54:18,168 Come. 475 00:54:18,345 --> 00:54:21,246 [Shouting, Yelling] 476 00:54:24,651 --> 00:54:26,881 [Shouting Continues] 477 00:54:42,669 --> 00:54:46,002 The king has made a peace with Saladin these past six years. 478 00:54:46,106 --> 00:54:50,202 He holds Jerusalem as a place for prayer for all faiths... 479 00:54:50,310 --> 00:54:53,006 as the Muslims did before we came. 480 00:54:53,113 --> 00:54:56,412 These men are Templars. They killed Arabs. 481 00:54:57,617 --> 00:54:59,642 [Crowd Cheering, Shouting] 482 00:55:03,023 --> 00:55:05,753 So they are dying... 483 00:55:05,859 --> 00:55:08,020 for what the pope would command them to do. 484 00:55:08,128 --> 00:55:11,620 Yes. But not Christ, I think. 485 00:55:11,732 --> 00:55:13,700 Nor this king. 486 00:55:14,801 --> 00:55:17,497 [Cheering Continues] 487 00:55:25,946 --> 00:55:28,176 Who says I raid? 488 00:55:28,281 --> 00:55:29,942 That witness... 489 00:55:30,050 --> 00:55:33,213 all of Jerusalem... 490 00:55:33,320 --> 00:55:35,811 holy God and me. 491 00:55:35,922 --> 00:55:41,189 That witness, if you call him that, is a Saracen. He lies. 492 00:55:41,294 --> 00:55:43,353 There will come a day, Reynald de Chatillon... 493 00:55:43,463 --> 00:55:46,591 when you are not protected by your title. 494 00:55:46,700 --> 00:55:49,294 Oh? When will that be? 495 00:55:49,402 --> 00:55:51,563 Alert me, Tiberias, when men are equal... 496 00:55:51,671 --> 00:55:53,798 and the kingdom of heaven has arrived. 497 00:55:53,907 --> 00:55:57,809 Those Templars have been hung for a raid that I know you commanded. 498 00:55:57,911 --> 00:56:00,106 Prove it. 499 00:56:00,213 --> 00:56:02,443 I will wait at Kerak until you do. 500 00:56:02,549 --> 00:56:06,747 The king will take your castle of Kerak, Reynald. 501 00:56:06,853 --> 00:56:09,048 Try to take it, Tiberias. 502 00:56:09,156 --> 00:56:11,215 I'll be there. 503 00:56:15,662 --> 00:56:18,495 [Speaking Arabic] 504 00:56:18,598 --> 00:56:23,160 I cannot protect your caravans unless you agree to be escorted by our soldiers. 505 00:56:23,270 --> 00:56:25,170 I trade to make money... 506 00:56:25,272 --> 00:56:28,503 not to offend God by associating with Christians. 507 00:56:28,608 --> 00:56:32,635 - But you will take Christian gold. - Gold is gold. 508 00:56:34,080 --> 00:56:36,344 Mmm. Of course. 509 00:56:39,452 --> 00:56:41,352 My lord Tiberias. 510 00:56:50,030 --> 00:56:51,691 My lord. 511 00:56:54,167 --> 00:56:56,727 It's true. 512 00:56:56,837 --> 00:56:58,737 You're your father's son. 513 00:56:58,839 --> 00:57:01,239 He was my friend. 514 00:57:01,341 --> 00:57:03,901 I am yours. 515 00:57:04,010 --> 00:57:05,910 Godfrey dead. 516 00:57:06,012 --> 00:57:08,913 It could have come at a better time. Come. 517 00:57:10,617 --> 00:57:14,610 It was shouted in the streets that you killed a great lord of Syria. 518 00:57:14,721 --> 00:57:18,054 Saladin himself sent word... 519 00:57:18,158 --> 00:57:20,752 that your fight did not breach the peace... 520 00:57:20,861 --> 00:57:22,795 that you had cause. 521 00:57:23,964 --> 00:57:26,694 What know you of Saladin? 522 00:57:26,800 --> 00:57:28,700 That he is king of the Saracens... 523 00:57:28,802 --> 00:57:31,032 and that he surrounds this kingdom. 524 00:57:31,137 --> 00:57:34,538 He has 200,000 men in Damascus alone. 525 00:57:34,641 --> 00:57:37,542 He could win a war if he goes to war... 526 00:57:37,644 --> 00:57:42,638 and he's daily given cause for war by fanatics newly from Europe... 527 00:57:42,749 --> 00:57:45,411 by Templar bastards like Reynald de Chatillon. 528 00:57:45,518 --> 00:57:49,579 Here, from this room, I keep the peace, so far as it can be kept. 529 00:57:49,689 --> 00:57:53,785 But Saladin and the king between them... 530 00:57:53,894 --> 00:57:56,727 would make a better world. 531 00:57:56,830 --> 00:58:00,459 If it lives only for a while, Tiberias, it still has lived. 532 00:58:00,567 --> 00:58:02,535 All right. 533 00:58:05,171 --> 00:58:09,403 What did your father tell you of your... obligations? 534 00:58:09,509 --> 00:58:11,477 That I was to be a good knight. 535 00:58:13,380 --> 00:58:15,245 I pray the world... 536 00:58:15,348 --> 00:58:17,509 and Jerusalem... 537 00:58:17,617 --> 00:58:21,280 can accommodate such a rarity... 538 00:58:22,389 --> 00:58:24,357 as a perfect knight. 539 00:58:28,528 --> 00:58:30,189 Have you dined? 540 00:58:30,297 --> 00:58:33,425 [Chattering] 541 00:58:37,570 --> 00:58:39,902 The Princess Sibylla of Jerusalem... 542 00:58:40,006 --> 00:58:42,566 and her husband, Guy de Lusignan. 543 00:58:53,486 --> 00:58:56,614 [Tiberias] So, how many knights did you find in France? 544 00:58:56,723 --> 00:58:59,021 Fifty. 545 00:58:59,125 --> 00:59:00,990 They've sworn allegiance to the king? 546 00:59:01,094 --> 00:59:03,494 Of course, Tiberias. 547 00:59:03,596 --> 00:59:05,564 Obviously. 548 00:59:09,502 --> 00:59:12,471 You sit at my table? 549 00:59:12,572 --> 00:59:17,373 - Is it not the king's table? - Is it? I have not seen a king at it for some years. 550 00:59:18,845 --> 00:59:22,645 I cannot eat. I— I am finicky about company. 551 00:59:22,749 --> 00:59:26,082 In France this could not inherit. 552 00:59:26,186 --> 00:59:29,747 But here there are no civilized rules. 553 00:59:29,856 --> 00:59:31,756 I have business in the East. 554 00:59:33,827 --> 00:59:38,161 My wife does not lament my absences. 555 00:59:38,264 --> 00:59:41,756 That is either the best of wives... 556 00:59:41,868 --> 00:59:44,996 or the very, very worst. 557 00:59:45,105 --> 00:59:48,768 - Do you go to meet Reynald? - No, my lord. He is in disfavor. 558 00:59:48,875 --> 00:59:51,173 I am a member of this court. 559 00:59:51,277 --> 00:59:55,338 Why should I make league with that... troublemaker? 560 01:00:02,122 --> 01:00:05,023 To the very best of wives. 561 01:00:05,125 --> 01:00:08,356 - [Speaking Arabic] - God bless Jerusalem. 562 01:00:08,461 --> 01:00:11,191 [Whispers] My lord, the king will see him now. 563 01:00:11,297 --> 01:00:13,356 The king would see Godfrey's son. 564 01:00:13,466 --> 01:00:15,058 I'll take him. 565 01:00:17,137 --> 01:00:20,038 This morning I spoke without knowing who you were. 566 01:00:20,140 --> 01:00:23,906 I knew who you were. It's unmistakable. 567 01:00:24,010 --> 01:00:26,137 I loved your father... 568 01:00:26,246 --> 01:00:28,214 and I shall love you. 569 01:00:32,118 --> 01:00:34,086 Do you fear being with me? 570 01:00:34,187 --> 01:00:36,155 No. 571 01:00:37,857 --> 01:00:40,223 - And yes. - [Chuckles] 572 01:00:42,295 --> 01:00:44,820 A woman in my place has two faces. 573 01:00:44,931 --> 01:00:47,365 One for the world... 574 01:00:47,467 --> 01:00:50,402 and one which she wears in private. 575 01:00:50,503 --> 01:00:53,063 With you I'll be only Sibylla. 576 01:00:53,173 --> 01:00:55,141 [Floor Creaks] 577 01:00:58,378 --> 01:01:01,370 [Whispers] Tiberias thinks me unpredictable. 578 01:01:01,481 --> 01:01:04,211 I am unpredictable. 579 01:01:07,787 --> 01:01:09,345 No. There. 580 01:01:24,537 --> 01:01:29,634 Come forward. I am glad to meet Godfrey's son. 581 01:01:29,742 --> 01:01:32,108 He was one of my greatest teachers. 582 01:01:32,212 --> 01:01:37,047 He was there when, playing with the other boys, my arm was cut. 583 01:01:37,150 --> 01:01:41,985 And it was he, not my father's physicians, who noticed that I felt no pain. 584 01:01:43,156 --> 01:01:46,956 He wept when he gave my father the news... 585 01:01:47,060 --> 01:01:49,028 that I am a leper. 586 01:01:51,898 --> 01:01:54,526 The Saracens say that this disease... 587 01:01:54,634 --> 01:01:58,365 is God's vengeance against the vanity of our kingdom. 588 01:01:58,471 --> 01:02:00,632 As wretched as I am... 589 01:02:00,740 --> 01:02:04,437 these Arabs believe that the chastisement that awaits me in hell... 590 01:02:04,544 --> 01:02:08,071 is far more severe and lasting. 591 01:02:08,181 --> 01:02:11,446 If that's true, I call it unfair. 592 01:02:13,286 --> 01:02:15,254 Come. Sit. 593 01:02:18,458 --> 01:02:20,392 - Do you play? - No. 594 01:02:20,493 --> 01:02:22,825 The whole world is in chess. 595 01:02:22,929 --> 01:02:26,365 Any move can be the death of you. 596 01:02:26,466 --> 01:02:29,560 Do anything except remain where you started... 597 01:02:29,669 --> 01:02:32,433 and you can't be sure of your end. 598 01:02:32,539 --> 01:02:35,030 Were you sure of your end once? 599 01:02:36,976 --> 01:02:39,240 - I was. - What was it? 600 01:02:41,381 --> 01:02:44,248 To be buried a hundred yards from where I was born. 601 01:02:44,350 --> 01:02:46,375 And now? 602 01:02:46,486 --> 01:02:49,387 Now I sit in Jerusalem and look upon a king. 603 01:02:49,489 --> 01:02:51,457 [Chuckles] 604 01:02:53,993 --> 01:02:57,554 When I was 16 I won a great victory. 605 01:02:57,664 --> 01:03:00,758 I felt, in that moment, I would live to be 100. 606 01:03:02,001 --> 01:03:05,300 Now I know I shall not see 30. 607 01:03:06,439 --> 01:03:10,205 None of us know our end, really... 608 01:03:10,310 --> 01:03:12,744 or what hand will guide us there. 609 01:03:12,845 --> 01:03:16,144 A king may move a man. 610 01:03:16,249 --> 01:03:18,410 A father may claim a son. 611 01:03:18,518 --> 01:03:21,885 That man can also move himself. 612 01:03:21,988 --> 01:03:25,822 And only then does that man truly begin his own game. 613 01:03:27,093 --> 01:03:29,288 Remember, how so ever you are played... 614 01:03:29,395 --> 01:03:33,491 or by whom, your soul is in your keeping alone... 615 01:03:33,600 --> 01:03:37,263 even though those who presume to play you be kings or men of power. 616 01:03:37,370 --> 01:03:41,363 When you stand before God, you cannot say... 617 01:03:41,474 --> 01:03:44,375 "But I was told by others to do thus"... 618 01:03:44,477 --> 01:03:48,311 or that virtue was not convenient at the time. 619 01:03:48,414 --> 01:03:50,314 This will not suffice. 620 01:03:50,416 --> 01:03:52,680 Remember that. 621 01:03:54,387 --> 01:03:56,355 I will. 622 01:03:58,591 --> 01:04:00,684 You know what this is? 623 01:04:00,793 --> 01:04:03,626 - A fortification. - What do you think of it? 624 01:04:04,897 --> 01:04:07,923 You disapprove. Well, how would you improve it? 625 01:04:08,034 --> 01:04:13,438 A cross. Or better, a star, like this. 626 01:04:13,539 --> 01:04:15,837 That way no part of the fortress may be approached... 627 01:04:15,942 --> 01:04:18,638 without being exposed to fire from another part. 628 01:04:18,745 --> 01:04:22,306 Yes, I like this. Your walls are more difficult to address. 629 01:04:24,083 --> 01:04:25,880 Very good. 630 01:04:25,985 --> 01:04:30,217 You will go to your father's house at Ibelin, your house now... 631 01:04:30,323 --> 01:04:34,521 and then from there you will protect the pilgrim road. 632 01:04:34,627 --> 01:04:37,687 Safeguard in particular the Jews and the Muslims. 633 01:04:37,797 --> 01:04:40,561 All are welcome in Jerusalem. 634 01:04:40,667 --> 01:04:45,604 Not only because it's expedient, but because it is right. 635 01:04:45,705 --> 01:04:47,696 Protect the helpless. 636 01:04:47,807 --> 01:04:50,241 And then maybe one day, when I am helpless... 637 01:04:50,343 --> 01:04:52,470 you will come and protect me. 638 01:06:15,561 --> 01:06:17,654 There, my lord. 639 01:06:17,764 --> 01:06:19,527 Ibelin. 640 01:06:44,590 --> 01:06:46,387 [Speaks Arabic] 641 01:06:49,128 --> 01:06:52,097 [Arabic Continues] 642 01:06:53,566 --> 01:06:56,660 [Arabic] 643 01:07:11,317 --> 01:07:14,878 Quod sumus... 644 01:07:14,987 --> 01:07:17,649 hoc eritis. 645 01:07:17,757 --> 01:07:22,126 Such as we are, you will be. 646 01:07:22,228 --> 01:07:24,196 [Door Opening] 647 01:07:27,567 --> 01:07:30,866 [Arabic] 648 01:07:55,161 --> 01:07:58,096 Your father was important. 649 01:07:58,197 --> 01:08:00,995 His lands were not. 650 01:08:01,100 --> 01:08:03,364 That will suit me. 651 01:08:05,037 --> 01:08:07,062 [Yelling, Laughing] 652 01:08:08,241 --> 01:08:11,108 My lord, you have a thousand acres... 653 01:08:11,210 --> 01:08:14,077 a hundred families. 654 01:08:14,180 --> 01:08:17,240 You have Christians, Jews, Muslims. 655 01:08:17,350 --> 01:08:19,250 You have 50 pairs of oxen. 656 01:08:19,352 --> 01:08:22,719 This is a poor and dusty place. 657 01:08:22,822 --> 01:08:26,349 What we do not have is water. 658 01:08:44,043 --> 01:08:46,511 [Speaking Arabic] 659 01:09:06,666 --> 01:09:08,896 [Arabic] 660 01:09:13,873 --> 01:09:17,001 [Arabic] 661 01:09:33,559 --> 01:09:35,857 Right. Stone the walls. 662 01:09:35,962 --> 01:09:38,453 - [Shouting In Arabic] - [Arabic] 663 01:09:45,638 --> 01:09:47,629 [Arabic Continues] 664 01:09:51,844 --> 01:09:54,472 [Arabic] 665 01:09:56,248 --> 01:09:58,716 [Shouting, Cheering] 666 01:10:11,797 --> 01:10:13,662 [Shouting In Arabic] 667 01:10:15,434 --> 01:10:17,402 [Arabic] 668 01:10:35,121 --> 01:10:37,180 I'm on my way to Cana. 669 01:10:41,293 --> 01:10:43,853 Where Jesus changed water to wine. 670 01:10:45,698 --> 01:10:48,599 But a better trick would be to change you to a nobleman. 671 01:10:48,701 --> 01:10:52,762 That should be easy. In France a few yards of silk can make a nobleman. 672 01:10:52,872 --> 01:10:54,772 [Giggles] 673 01:10:54,874 --> 01:10:56,899 I expect your hospitality. 674 01:10:57,009 --> 01:10:58,499 It is given. 675 01:10:58,611 --> 01:11:00,738 - [Balian] Latif. - [Arabic] 676 01:11:04,550 --> 01:11:07,018 [Children Shouting] 677 01:11:11,757 --> 01:11:13,725 [Arabic] 678 01:12:47,219 --> 01:12:50,188 But this isn't adultery. It's washing. 679 01:12:55,327 --> 01:12:57,295 But if it were adultery... 680 01:12:57,396 --> 01:12:59,364 which it isn't... 681 01:12:59,465 --> 01:13:02,366 the Commandments are not for people like us. 682 01:13:02,468 --> 01:13:04,459 They are for the others. 683 01:13:05,571 --> 01:13:08,233 Did they give you something to eat? 684 01:13:08,340 --> 01:13:11,207 They said to wait until the master returned. 685 01:13:14,079 --> 01:13:17,048 My cook will prepare something while you wash. 686 01:13:41,774 --> 01:13:43,674 What? 687 01:13:43,776 --> 01:13:46,574 It seems years since I've seen a woman eat. 688 01:13:46,679 --> 01:13:48,203 Truly? 689 01:13:51,984 --> 01:13:54,282 I was watching you today. 690 01:13:54,386 --> 01:13:57,355 You've been given a patch of dirt, and it seems... 691 01:13:58,457 --> 01:14:01,358 you will build a new Jerusalem here. 692 01:14:01,460 --> 01:14:03,428 It is my land. 693 01:14:05,564 --> 01:14:08,533 Who would I be if I did not try to make it better? 694 01:14:12,805 --> 01:14:15,774 [Man Chanting Prayer In Arabic] 695 01:14:20,079 --> 01:14:23,014 [Responding In Arabic] 696 01:14:24,083 --> 01:14:27,109 They try to be one— 697 01:14:27,219 --> 01:14:29,449 one heart... 698 01:14:29,555 --> 01:14:31,523 one morality. 699 01:14:31,624 --> 01:14:34,218 Their prophet says, "Submit." 700 01:14:34,326 --> 01:14:36,453 Jesus says... 701 01:14:37,496 --> 01:14:39,828 "Decide." 702 01:14:39,932 --> 01:14:42,730 Did you decide on Guy? 703 01:14:45,638 --> 01:14:47,902 Guy was chosen by my mother. 704 01:14:48,007 --> 01:14:50,805 My first husband died before our son was born. 705 01:14:50,910 --> 01:14:54,277 I was only 15. 706 01:14:55,881 --> 01:14:58,247 I've met your son. 707 01:16:16,762 --> 01:16:19,060 [Sighs] 708 01:16:22,501 --> 01:16:25,937 [Hinge Creaks] 709 01:16:39,785 --> 01:16:41,844 I could stay here forever. 710 01:16:41,954 --> 01:16:44,616 This house is yours. 711 01:16:44,723 --> 01:16:47,419 Why do you think I'm here? 712 01:16:58,570 --> 01:17:01,471 I know that Ibelin is not on the way to Cana. 713 01:17:01,573 --> 01:17:03,768 What else do you know, my lord? 714 01:17:03,876 --> 01:17:06,242 I know that you are a princess... 715 01:17:07,312 --> 01:17:09,109 and I am no lord. 716 01:17:09,214 --> 01:17:10,875 You're a knight. 717 01:17:10,983 --> 01:17:14,043 Neither earned nor proved. 718 01:17:19,024 --> 01:17:24,155 I'm not here with you because I'm— I'm bored or wicked. 719 01:17:25,297 --> 01:17:27,265 I'm here because— 720 01:17:28,333 --> 01:17:30,233 because in the East... 721 01:17:30,335 --> 01:17:33,236 between one person and another... 722 01:17:33,338 --> 01:17:35,465 there is only light. 723 01:18:48,380 --> 01:18:50,712 Halt! 724 01:18:53,752 --> 01:18:56,084 This caravan is armed, Reynald. 725 01:18:56,188 --> 01:18:57,985 Good. No sport otherwise. 726 01:18:59,758 --> 01:19:01,851 [Guy] They've seen us. 727 01:19:01,960 --> 01:19:03,723 Go after them. 728 01:19:03,829 --> 01:19:06,662 - A rider is getting away. - It's a broad desert. Nothing'll come of it. 729 01:19:06,765 --> 01:19:11,065 - I prefer not to be hanged before my wife is queen. - [Reynald] Don't worry. 730 01:19:11,170 --> 01:19:13,195 "Who but Reynald?" they'll say. 731 01:19:13,305 --> 01:19:16,331 It's always me. They'll believe it in Jerusalem, I assure you. 732 01:19:16,441 --> 01:19:20,707 - You were at Nazareth, praying. - You're a dangerous man. 733 01:19:20,812 --> 01:19:24,111 If the war's to be now or later, I would have it now. 734 01:19:24,216 --> 01:19:27,913 - How long can the leper last? - God wills it. God wills it! 735 01:19:28,020 --> 01:19:31,046 - [All Shouting] God wills it! - Jerusalem! 736 01:19:31,156 --> 01:19:34,091 Charge! 737 01:20:00,552 --> 01:20:03,453 It's you! Ha! 738 01:20:40,859 --> 01:20:43,293 This is from France. 739 01:20:43,395 --> 01:20:45,022 I've never been there. 740 01:20:45,130 --> 01:20:47,291 This from my brother. 741 01:20:47,399 --> 01:20:49,867 This to remind us of death. 742 01:20:49,968 --> 01:20:52,630 And this... 743 01:20:54,273 --> 01:20:56,639 I put the day I saw you. 744 01:20:56,742 --> 01:20:58,300 [Chuckles] 745 01:20:58,410 --> 01:21:00,435 You lie. 746 01:21:00,545 --> 01:21:02,445 [Giggles] 747 01:21:28,974 --> 01:21:33,570 [Tiberias] Guy de Lusignan and Reynald de Chatillon, with the Templars... 748 01:21:33,679 --> 01:21:35,647 have attacked a Saracen caravan. 749 01:21:35,747 --> 01:21:38,682 - [Angry Shouting] - Liar! 750 01:21:38,784 --> 01:21:40,684 [Guy] Silence! 751 01:21:40,786 --> 01:21:42,913 It was no caravan. 752 01:21:43,021 --> 01:21:46,548 It was an army headed for Bethlehem to desecrate the birthplace of our Lord! 753 01:21:46,658 --> 01:21:50,822 Reynald, with the Templars, have broken the king's pledge of peace. 754 01:21:50,929 --> 01:21:53,397 Saladin will come into this kingdom— 755 01:21:53,498 --> 01:21:57,935 Tiberias knows more than a Christian should about Saladin's intentions. 756 01:21:58,036 --> 01:22:00,504 [Murmuring] 757 01:22:02,974 --> 01:22:07,104 That I would rather live with men than kill them... 758 01:22:07,212 --> 01:22:10,045 is certainly why you are alive. 759 01:22:10,148 --> 01:22:13,447 That sort of Christianity has its uses, I suppose. 760 01:22:13,552 --> 01:22:17,215 - [Scattered Laughing] - We must not go to war with Saladin! 761 01:22:17,322 --> 01:22:21,053 - We do not want it, and we may not win it. - Blasphemy! 762 01:22:21,159 --> 01:22:23,127 [All Shouting] Blasphemy! 763 01:22:25,497 --> 01:22:28,933 An army of Jesus Christ, which bears his holy cross, cannot be beaten. 764 01:22:29,034 --> 01:22:32,435 [Templar Master] Does the count of Tiberias suggest that it could be? 765 01:22:32,537 --> 01:22:35,529 There must be war. God wills it! 766 01:22:35,640 --> 01:22:38,973 - God wills it! - God wills it! 767 01:22:39,077 --> 01:22:41,773 - [All Shouting] - God wills it! 768 01:22:41,880 --> 01:22:43,575 God wills it! 769 01:22:51,890 --> 01:22:54,120 Silence! 770 01:23:03,301 --> 01:23:07,169 Saladin has crossed the Jordan with 200,000 men. 771 01:23:08,673 --> 01:23:11,836 He will make first for Kerak and Reynald de Chatillon. 772 01:23:11,943 --> 01:23:13,843 My lord— 773 01:23:21,086 --> 01:23:24,522 We must meet him before he reaches Kerak. 774 01:23:24,623 --> 01:23:26,591 I will lead the army. 775 01:23:26,691 --> 01:23:31,151 My lord, if you travel, you'll die. 776 01:23:31,263 --> 01:23:34,528 Send word to Balian to protect the villagers. 777 01:23:37,302 --> 01:23:39,202 Assemble the army. 778 01:23:39,304 --> 01:23:43,263 [Cheering] 779 01:23:59,491 --> 01:24:01,459 What becomes of us? 780 01:24:02,928 --> 01:24:04,896 The world will decide. 781 01:24:06,631 --> 01:24:09,828 The world always decides. 782 01:24:28,186 --> 01:24:31,314 My lord! The king is marching on Kerak. 783 01:24:41,166 --> 01:24:43,259 [Braying] 784 01:24:43,368 --> 01:24:45,029 [Shouting] 785 01:24:46,238 --> 01:24:49,571 Let's go! Hurry. Straight on! 786 01:24:55,347 --> 01:24:59,408 Saracen cavalry. They're coming to close Reynald in. 787 01:24:59,518 --> 01:25:02,112 These people are not safe outside the walls. 788 01:25:02,220 --> 01:25:04,848 Saladin will certainly come behind him. 789 01:25:13,164 --> 01:25:16,292 [Man Shouting In Arabic] 790 01:25:17,969 --> 01:25:20,437 Go into the fortress now. 791 01:25:21,640 --> 01:25:25,736 - [Speaks Arabic] - Hyah! Hah! 792 01:25:33,218 --> 01:25:35,448 - Hyah! Hyah! - Hyah! 793 01:25:35,554 --> 01:25:37,613 - Hyah! - Hyah! 794 01:25:52,203 --> 01:25:54,398 Visitors! 795 01:26:05,116 --> 01:26:08,950 My lord Balian! My lord Balian! 796 01:26:10,622 --> 01:26:13,785 My lord Reynald prays you bring your force into Kerak. 797 01:26:13,892 --> 01:26:17,419 Thank you, but no. If we do, these people will die. 798 01:26:17,529 --> 01:26:21,329 We'll hold the Saracen cavalry until the king arrives. 799 01:26:21,433 --> 01:26:24,800 So be it. Hyah! 800 01:26:27,105 --> 01:26:29,471 We cannot attack that and live. 801 01:26:29,574 --> 01:26:31,474 [Boy Shouts In Arabic] 802 01:26:32,744 --> 01:26:36,441 - My lady. - [Coughing] What do you look at? 803 01:26:36,548 --> 01:26:38,516 A knight. 804 01:26:40,652 --> 01:26:42,552 His men. 805 01:26:49,828 --> 01:26:53,127 Are you with me? 806 01:27:02,941 --> 01:27:04,841 [Kisses] 807 01:27:24,963 --> 01:27:26,863 [Man Yells In Arabic] 808 01:27:37,308 --> 01:27:40,835 [Yelling] 809 01:27:49,688 --> 01:27:51,918 Forward! 810 01:27:59,464 --> 01:28:02,365 Divide! 811 01:28:24,823 --> 01:28:26,381 [Screams] 812 01:28:49,114 --> 01:28:51,776 [Grunts] 813 01:29:46,838 --> 01:29:48,703 [Man Speaks Arabic] 814 01:30:05,924 --> 01:30:08,893 Your quality will be known among your enemies... 815 01:30:08,993 --> 01:30:11,257 before ever you meet them, my friend. 816 01:30:14,465 --> 01:30:17,229 You were not that man's servant. 817 01:30:17,335 --> 01:30:20,634 No. He was my servant. 818 01:30:30,448 --> 01:30:34,009 - What becomes of us? - As you deserve. 819 01:30:34,118 --> 01:30:37,576 You reap what you sow. 820 01:30:37,689 --> 01:30:40,556 You have heard of this, no? 821 01:30:41,860 --> 01:30:44,055 Get up. 822 01:30:56,908 --> 01:30:58,876 You may go into Kerak... 823 01:30:58,977 --> 01:31:01,537 but you will die there. 824 01:31:01,646 --> 01:31:04,274 My master is here. 825 01:31:24,269 --> 01:31:27,898 Tell my lord Saladin that Jerusalem has come. 826 01:32:29,067 --> 01:32:30,967 [Whispers] Saladin. 827 01:32:35,506 --> 01:32:38,066 [Speaks Arabic] 828 01:32:53,491 --> 01:32:58,019 I pray you'll pull back your cavalry and leave this matter to me. 829 01:32:58,129 --> 01:33:02,930 I pray you'll retire unharmed to Damascus. 830 01:33:03,034 --> 01:33:05,662 Reynald of Chatillon will be punished. 831 01:33:05,770 --> 01:33:07,670 I swear it. 832 01:33:07,772 --> 01:33:10,741 Withdraw, or we will all die here. 833 01:33:22,887 --> 01:33:25,117 Do we have terms? 834 01:33:29,260 --> 01:33:31,228 We have terms. 835 01:33:32,330 --> 01:33:36,391 [Groans Quietly] 836 01:33:38,669 --> 01:33:42,127 I will send you my physicians. 837 01:33:43,708 --> 01:33:47,735 - Salaam alaikum. - Alaikum salaam. 838 01:34:07,398 --> 01:34:10,492 I am Reynald of Chatillon! 839 01:34:34,759 --> 01:34:37,455 [Grunting] 840 01:34:50,908 --> 01:34:53,274 On your knees. 841 01:34:55,546 --> 01:34:57,741 Lower. 842 01:35:00,318 --> 01:35:03,879 I... am Jerusalem. 843 01:35:06,090 --> 01:35:09,184 And you, Reynald... 844 01:35:09,293 --> 01:35:12,490 will give me the kiss of peace. 845 01:35:14,732 --> 01:35:17,599 [Gasping] 846 01:35:31,249 --> 01:35:33,240 Guard. 847 01:35:40,925 --> 01:35:44,156 - What are you looking at? - A dead man. 848 01:35:44,262 --> 01:35:47,254 Reynald de Chatillon, you are arrested... 849 01:35:47,365 --> 01:35:49,390 and condemned. 850 01:35:52,270 --> 01:35:55,000 Come. 851 01:36:06,117 --> 01:36:09,348 If you continue like this... 852 01:36:09,453 --> 01:36:11,785 I shall have to find a use for you. 853 01:36:11,889 --> 01:36:13,857 If God can spare you, that is. 854 01:36:13,958 --> 01:36:16,085 God does not know me. 855 01:36:16,194 --> 01:36:17,855 Yes, but I do. 856 01:36:21,632 --> 01:36:26,228 - [Speaks Arabic] - [Men Chattering] 857 01:36:41,319 --> 01:36:43,947 I need you in Jerusalem. 858 01:37:27,173 --> 01:37:30,074 - Salaam alaikum. - Alaikum salaam. 859 01:37:37,217 --> 01:37:40,380 Why did we retire? 860 01:37:40,487 --> 01:37:43,479 Why? 861 01:37:43,590 --> 01:37:47,583 God did not favor him. God, alone, determines the results of battles. 862 01:37:47,694 --> 01:37:51,027 The results of battles are determined by God... 863 01:37:51,131 --> 01:37:54,430 but also by preparation, numbers... 864 01:37:54,534 --> 01:37:58,300 the absence of disease and the availability of water. 865 01:37:58,405 --> 01:38:02,603 One cannot maintain a siege with the enemy behind. 866 01:38:02,709 --> 01:38:07,271 How many battles did God win for the Muslims before I came? 867 01:38:07,380 --> 01:38:11,783 That is, before God determined that I should come. 868 01:38:13,420 --> 01:38:15,320 Few enough. 869 01:38:16,823 --> 01:38:19,291 That's because we were sinful. 870 01:38:21,094 --> 01:38:23,927 It is because you were unprepared. 871 01:38:24,030 --> 01:38:27,261 If you think that way, you shall not be king for long. 872 01:38:33,706 --> 01:38:37,472 When I am not king, I quake for Islam. 873 01:38:38,912 --> 01:38:40,903 Thank you for your visit. 874 01:38:44,984 --> 01:38:47,646 Thank you for your visit. 875 01:38:52,826 --> 01:38:55,056 You promised. 876 01:38:55,161 --> 01:38:58,255 You promised to return Jerusalem. 877 01:38:59,766 --> 01:39:01,666 Don't forget. 878 01:39:17,350 --> 01:39:20,786 If I do not deliver war, I have no peace. 879 01:39:20,887 --> 01:39:23,788 The king of Jerusalem will die soon. 880 01:39:23,890 --> 01:39:28,327 When he is dead, the boy will become king of a kingdom he cannot control. 881 01:39:28,428 --> 01:39:33,195 The Christians will make the war you need. 882 01:39:36,803 --> 01:39:41,001 [Man Shouting Orders] 883 01:40:31,691 --> 01:40:35,218 I am Reynald de Chatillon! [Echoes] 884 01:40:37,497 --> 01:40:42,799 I am Reynald de Chatillon! [Echoes] 885 01:40:42,902 --> 01:40:46,565 Reynald de Chatillon! [Echoes] 886 01:40:46,673 --> 01:40:50,006 [Shouts] 887 01:40:51,444 --> 01:40:54,311 Reynald de Chatillon! [Echoes] 888 01:40:54,414 --> 01:40:58,748 The things that we have left undone... 889 01:40:58,851 --> 01:41:02,548 plague us as death comes. 890 01:41:02,655 --> 01:41:04,987 - That is why to the dying... - [Labored Breathing] 891 01:41:05,091 --> 01:41:07,685 There is no comfort but the Lord. 892 01:41:07,794 --> 01:41:10,786 Spare me your sermon. 893 01:41:10,897 --> 01:41:14,697 Go and prepare your people for the coronation of my nephew. 894 01:41:17,103 --> 01:41:19,731 Your confession, my lord. 895 01:41:19,839 --> 01:41:22,933 I shall confess to God when I see him... 896 01:41:25,878 --> 01:41:27,846 not to you. 897 01:41:28,881 --> 01:41:31,441 Now leave me. 898 01:42:17,196 --> 01:42:21,030 You sometimes dream you are my wife. 899 01:42:21,134 --> 01:42:23,830 Let's pretend you are. 900 01:43:01,441 --> 01:43:03,409 I must go. 901 01:43:07,814 --> 01:43:11,250 We can't meet in the city. 902 01:43:11,351 --> 01:43:13,114 Then we will leave it. 903 01:43:13,219 --> 01:43:17,212 And live how? Live where? 904 01:43:17,323 --> 01:43:19,382 Balian... 905 01:43:19,492 --> 01:43:22,757 my brother's dying. 906 01:43:22,862 --> 01:43:28,266 My son will be king and I his regent. I must rule for him. 907 01:43:28,368 --> 01:43:32,099 And not just in Jerusalem, but Acre... 908 01:43:32,205 --> 01:43:34,571 Ashkelon, Beirut. 909 01:43:37,210 --> 01:43:39,178 And Guy? 910 01:43:47,220 --> 01:43:49,745 [Whinnying] 911 01:44:07,407 --> 01:44:11,207 Always surround your knights with your foot soldiers. 912 01:44:14,347 --> 01:44:16,406 These rooms are not yours. 913 01:44:19,652 --> 01:44:23,816 One day I will be the husband I was commissioned to be. 914 01:44:23,923 --> 01:44:26,983 And perhaps not, my dear. 915 01:44:27,093 --> 01:44:31,427 Your lover has a hundred knights and the love of the king. 916 01:44:31,531 --> 01:44:34,989 I, the largest force in the kingdom... 917 01:44:35,101 --> 01:44:37,763 and the support of the Templars. 918 01:44:37,870 --> 01:44:41,499 I can do without the king's affection. 919 01:44:41,607 --> 01:44:43,632 But as for your love— 920 01:44:53,186 --> 01:44:55,518 Then we must come to an understanding. 921 01:44:55,621 --> 01:45:01,184 You need my knights or his rule will be bloody and brief. 922 01:45:15,374 --> 01:45:17,467 So, my friend... 923 01:45:17,577 --> 01:45:21,172 the time has come to conclude my affairs. 924 01:45:21,280 --> 01:45:23,248 If I leave the army with Guy... 925 01:45:23,349 --> 01:45:27,217 he will take power through my sister and make war on the Muslims. 926 01:45:27,320 --> 01:45:32,019 We have decided that you shall take command of the army of Jerusalem. 927 01:45:32,124 --> 01:45:36,026 Will you defend my nephew when he's king? 928 01:45:37,430 --> 01:45:40,593 Whatever you ask. I will serve. 929 01:45:40,700 --> 01:45:44,796 No, hear it all before you answer. 930 01:45:44,904 --> 01:45:50,001 Would you marry my sister, Sibylla, were she free of Guy de Lusignan? 931 01:45:51,644 --> 01:45:53,544 And Guy? 932 01:45:53,646 --> 01:45:56,809 He will be executed... 933 01:45:56,916 --> 01:46:01,012 along with his knights who do not swear your allegiance. 934 01:46:04,090 --> 01:46:06,285 I cannot be the cause of that. 935 01:46:06,392 --> 01:46:11,125 "Whatever you ask. I will serve." 936 01:46:14,033 --> 01:46:17,594 "A king may move a man," you said... 937 01:46:19,205 --> 01:46:22,800 "but the soul belongs to the man." 938 01:46:22,909 --> 01:46:25,571 Yes, I did. 939 01:46:25,678 --> 01:46:27,873 You have my love... 940 01:46:27,980 --> 01:46:30,778 and my answer. 941 01:46:30,883 --> 01:46:33,909 Oh. So be it. 942 01:46:34,987 --> 01:46:38,081 Why do you protect Guy, hmm? 943 01:46:38,190 --> 01:46:41,387 He's a man who insults you, who hates you... 944 01:46:41,494 --> 01:46:44,122 who'd kill you himself if he had the chance. 945 01:46:44,230 --> 01:46:46,960 Fulfill the salvation of this kingdom. 946 01:46:47,066 --> 01:46:49,000 Would it be so hard... 947 01:46:49,101 --> 01:46:51,968 to marry Sibylla? 948 01:46:52,071 --> 01:46:56,804 Jerusalem has no need of a perfect knight. 949 01:46:56,909 --> 01:47:00,811 No. It is a kingdom of conscience... 950 01:47:00,913 --> 01:47:02,813 or nothing. 951 01:47:21,968 --> 01:47:23,868 Sibylla. 952 01:47:36,449 --> 01:47:39,213 Who are you to refuse a king? 953 01:47:39,318 --> 01:47:43,049 I will have power, without Guy or with him. 954 01:47:43,155 --> 01:47:47,455 Guy is indebted to your say-so and my brother's, but it's mine. 955 01:47:49,662 --> 01:47:53,291 Do you have any idea of Jerusalem except that it is yours? 956 01:47:53,399 --> 01:47:56,664 You will never hold it in peace as your brother did. 957 01:47:56,769 --> 01:47:58,566 It will be war. 958 01:47:58,671 --> 01:48:02,163 My grandfather took Jerusalem in blood. 959 01:48:02,274 --> 01:48:06,176 I'll keep it the same way or any way I can. 960 01:48:06,278 --> 01:48:08,143 I am what I am. 961 01:48:08,247 --> 01:48:10,340 I offer you that... 962 01:48:11,417 --> 01:48:13,510 and the world. 963 01:48:19,825 --> 01:48:22,089 You say no. 964 01:48:23,863 --> 01:48:26,331 Do you think I'm like Guy? 965 01:48:26,432 --> 01:48:29,924 That I would sell my soul? 966 01:48:36,208 --> 01:48:38,176 There'll be a day... 967 01:48:38,277 --> 01:48:41,246 when you will wish you had done a little evil... 968 01:48:41,347 --> 01:48:43,975 to do a greater good. 969 01:48:50,156 --> 01:48:53,125 - [Man] Reynald. - [Door Unlocking] 970 01:49:00,232 --> 01:49:02,200 My lord. 971 01:49:38,504 --> 01:49:40,404 Mmm. 972 01:49:42,408 --> 01:49:47,869 Do you really think the king wants you head of the army once he's gone? Hmm? 973 01:49:48,948 --> 01:49:51,610 Think your wife does? 974 01:49:57,623 --> 01:50:01,753 - I have a problem. - Ah, yes. Balian. 975 01:50:01,861 --> 01:50:04,329 I saw him at Kerak. 976 01:50:05,731 --> 01:50:08,427 Celebrated. 977 01:50:08,534 --> 01:50:12,265 You must beware a popular man. 978 01:50:12,371 --> 01:50:14,965 Kill him. 979 01:50:16,242 --> 01:50:19,541 - [Whinnying] - [Bells Pealing] 980 01:50:21,480 --> 01:50:23,607 - [Sibylla] What's that? - [Boy] England. 981 01:50:23,716 --> 01:50:26,844 - The king? - Richard. And his father was Henry. 982 01:50:26,952 --> 01:50:30,012 - Good. And that? - France. 983 01:50:30,122 --> 01:50:31,885 Will I ever see France? 984 01:50:31,991 --> 01:50:35,222 Maybe one day. But you must be king here. 985 01:50:36,395 --> 01:50:39,796 How many islands can you see here? 986 01:50:39,899 --> 01:50:42,993 - One, two— - The king will see you. 987 01:50:43,102 --> 01:50:48,802 No, I can't. I can't bear to look at him. Use this. 988 01:50:48,908 --> 01:50:51,672 It doesn't mean I don't love him. 989 01:50:51,777 --> 01:50:54,371 Go, madam. 990 01:52:17,730 --> 01:52:20,130 [Gasps] 991 01:52:31,176 --> 01:52:34,407 Oh. Hello. 992 01:52:38,484 --> 01:52:40,452 I was dreaming... 993 01:52:40,552 --> 01:52:44,249 I was back in that summer... 994 01:52:44,356 --> 01:52:46,586 when I defeated Saladin. 995 01:52:46,692 --> 01:52:49,661 Do you remember it? 996 01:52:49,762 --> 01:52:52,822 I was only 16. 997 01:52:52,932 --> 01:52:55,423 You were a beautiful boy. 998 01:52:55,534 --> 01:52:58,765 - Yes. - You have always been beautiful. 999 01:52:59,872 --> 01:53:01,840 In every way. 1000 01:53:05,544 --> 01:53:10,447 My beautiful sister. I've missed you. 1001 01:53:10,549 --> 01:53:12,449 So beautiful. 1002 01:53:14,253 --> 01:53:17,279 I'm sorry if I've caused you any pain. 1003 01:53:20,492 --> 01:53:23,461 Remember me as I was. 1004 01:53:25,364 --> 01:53:27,264 I will. 1005 01:54:18,384 --> 01:54:20,443 Sibylla. 1006 01:54:34,666 --> 01:54:37,100 If my son has your knights... 1007 01:54:39,905 --> 01:54:42,772 you have your wife. 1008 01:55:00,793 --> 01:55:03,762 [Bell Tolling] 1009 01:56:01,487 --> 01:56:05,321 [Speaking Latin] 1010 01:56:05,424 --> 01:56:07,915 [Patriarch] Behold your rightful king and heir... 1011 01:56:08,026 --> 01:56:11,018 to the throne of the kingdom of Jerusalem. 1012 01:56:11,130 --> 01:56:14,725 [Chanting] Yes! Yes! Yes! 1013 01:56:14,833 --> 01:56:17,631 [Patriarch] Long live the king in prosperity. 1014 01:56:17,736 --> 01:56:21,797 [With Crowd] Long live the king. Long live the king. 1015 01:56:21,907 --> 01:56:23,841 Long live the king. 1016 01:56:27,412 --> 01:56:28,147 [Wind Howling] 1017 01:56:28,147 --> 01:56:29,580 [Wind Howling] 1018 01:56:38,624 --> 01:56:42,151 One may stare into the light until one becomes the light. 1019 01:56:42,261 --> 01:56:44,422 I've done it many times. 1020 01:56:51,470 --> 01:56:53,404 There's your religion. 1021 01:56:53,505 --> 01:56:56,770 One spark, a creosote bush. 1022 01:56:59,478 --> 01:57:04,074 There's your Moses. I did not hear it speak. 1023 01:57:04,183 --> 01:57:06,947 That does not mean that there is no God. 1024 01:57:07,052 --> 01:57:10,249 Do you love her? 1025 01:57:10,355 --> 01:57:13,620 - Yes. - The heart will mend. 1026 01:57:13,725 --> 01:57:17,024 Your duty is to the people of the city. 1027 01:57:17,129 --> 01:57:19,529 - I go to pray. - For what? 1028 01:57:22,701 --> 01:57:25,693 For the strength to endure what is to come. 1029 01:57:25,804 --> 01:57:27,704 And what is to come? 1030 01:57:27,806 --> 01:57:32,436 The reckoning is to come for what was done 100 years before. 1031 01:57:32,544 --> 01:57:35,479 The Muslims will never forget. 1032 01:57:39,084 --> 01:57:41,075 Nor should they. 1033 01:58:02,441 --> 01:58:04,534 [Whinnies] 1034 01:58:12,284 --> 01:58:15,253 My lady, your letter to Saladin. 1035 01:58:15,354 --> 01:58:20,223 Peace to be sustained, borders respected, trade allowed to continue. 1036 01:58:20,325 --> 01:58:23,988 Is this wise to show your intentions? 1037 01:58:24,096 --> 01:58:27,031 Better, surely, to let him wonder. 1038 01:58:27,132 --> 01:58:29,157 We keep my brother's peace. 1039 01:58:29,268 --> 01:58:31,361 [Whispers] Sign it. 1040 01:58:42,447 --> 01:58:44,938 Take the seal. 1041 01:58:46,218 --> 01:58:49,278 [Clicks Tongue] Be careful. Be careful. 1042 01:59:00,766 --> 01:59:03,735 Put it back, my darling. 1043 01:59:16,748 --> 01:59:19,808 Hey! [Laughing] 1044 01:59:19,918 --> 01:59:22,079 [Babbling, Laughing] 1045 01:59:22,187 --> 01:59:24,655 [Babbling] 1046 01:59:32,030 --> 01:59:34,260 [Laughs] 1047 01:59:49,548 --> 01:59:52,142 There is a rumor. 1048 01:59:52,250 --> 01:59:54,241 We must condemn it immediately. 1049 01:59:55,554 --> 01:59:59,752 Call it treason, and kill those who whisper it. 1050 01:59:59,858 --> 02:00:04,192 The rumor will die if we show the boy as active. 1051 02:00:04,296 --> 02:00:06,025 [Screams] 1052 02:00:06,131 --> 02:00:09,532 How long before he wears a mask? 1053 02:00:12,104 --> 02:00:15,073 Will you have one made for him? 1054 02:00:15,173 --> 02:00:19,803 How did my boy deserve it? 1055 02:00:23,849 --> 02:00:26,283 Jerusalem is dead, Tiberias. 1056 02:00:28,987 --> 02:00:32,286 No kingdom is worth my son alive in hell. 1057 02:00:34,259 --> 02:00:37,660 I will go to hell instead. 1058 02:01:00,051 --> 02:01:03,509 - Do you remember the story of Llewellyn? - No. 1059 02:01:03,622 --> 02:01:07,786 - Well, do you remember why? - No. 1060 02:01:07,893 --> 02:01:10,157 He was so lonely... 1061 02:01:10,262 --> 02:01:13,993 and he called all the gods. 1062 02:01:14,099 --> 02:01:18,536 - Why? - Because he was desperate. It was a proof of love. 1063 02:01:18,637 --> 02:01:21,367 ♪♪ [Singing In French] 1064 02:02:22,501 --> 02:02:27,029 - [Whinnies] - [Whinnies] 1065 02:02:32,677 --> 02:02:35,111 - [Chuckles] - [Yells] 1066 02:02:54,366 --> 02:02:56,061 [Ferocious Yell] 1067 02:03:02,173 --> 02:03:04,801 Is this why you came to the Holy Land? 1068 02:03:04,910 --> 02:03:07,140 Come on! 1069 02:03:22,994 --> 02:03:24,586 [Shrieks] 1070 02:03:30,535 --> 02:03:32,435 Leave us. 1071 02:03:32,537 --> 02:03:36,029 [Grunting] 1072 02:03:37,175 --> 02:03:40,633 - The boy's in heaven? - Yes. 1073 02:03:40,745 --> 02:03:44,579 His mother has more backbone than I do. 1074 02:03:44,683 --> 02:03:47,948 She's in the crypt and will not come out. 1075 02:03:51,022 --> 02:03:55,755 - Have the Templars killed Balian? - Yes. 1076 02:03:55,860 --> 02:03:58,385 Reynald... 1077 02:03:58,496 --> 02:04:00,464 give me a war. 1078 02:04:02,067 --> 02:04:04,695 That is what I do. 1079 02:04:06,438 --> 02:04:08,929 [Patriarch] Behold your rightful queen and heir... 1080 02:04:09,040 --> 02:04:11,270 to the throne of the kingdom of Jerusalem. 1081 02:04:11,376 --> 02:04:14,004 [Chanting] Yes! Yes! Yes! 1082 02:04:14,112 --> 02:04:17,172 I, Sibylla, by the grace of the Holy Spirit... 1083 02:04:17,282 --> 02:04:20,877 choose as king Guy de Lusignan... 1084 02:04:20,986 --> 02:04:23,887 the man who's been my husband. 1085 02:04:23,989 --> 02:04:27,152 With the help of God, he will rule his people well. 1086 02:04:30,595 --> 02:04:33,962 [Patriarch] Long live the king in prosperity. 1087 02:04:34,065 --> 02:04:38,092 [With Crowd] Long live the king. Long live the king. 1088 02:04:38,203 --> 02:04:40,068 Long live the king. 1089 02:04:58,790 --> 02:05:02,590 [Men Screaming] 1090 02:05:02,694 --> 02:05:05,822 I am what I am. 1091 02:05:05,930 --> 02:05:07,830 Someone has to be. 1092 02:05:09,234 --> 02:05:11,998 [Screaming In Arabic] 1093 02:05:32,624 --> 02:05:34,592 Saladin's sister. 1094 02:05:36,061 --> 02:05:37,961 I know. 1095 02:05:54,045 --> 02:05:56,036 Saladin achki. 1096 02:05:57,782 --> 02:05:59,773 I know. 1097 02:06:22,474 --> 02:06:26,103 - Salaam alaikum. - Alaikum salaam. 1098 02:06:26,211 --> 02:06:28,111 Speak. 1099 02:06:33,418 --> 02:06:36,512 The sultan demands the return of his sister's body... 1100 02:06:36,621 --> 02:06:38,612 the heads of those responsible... 1101 02:06:38,723 --> 02:06:41,021 and the surrender of Jerusalem. 1102 02:06:41,126 --> 02:06:43,651 [All Scoffing] 1103 02:06:45,396 --> 02:06:47,296 Does he? 1104 02:06:48,900 --> 02:06:51,368 What answer do you return to Saladin? 1105 02:07:02,747 --> 02:07:05,511 - This. - [Grunts] 1106 02:07:05,617 --> 02:07:08,950 [All Shouting] 1107 02:07:14,058 --> 02:07:16,151 [Yells] 1108 02:07:19,931 --> 02:07:23,162 - [Shouting In Arabic] - Take the head to Damascus. 1109 02:07:23,268 --> 02:07:27,204 [Arabic Continues] 1110 02:07:31,109 --> 02:07:33,339 I am Jerusalem. 1111 02:07:37,615 --> 02:07:42,712 - Assemble the army! Yea! - [All Cheering] 1112 02:07:42,821 --> 02:07:46,450 [Cheering Fades] 1113 02:07:59,304 --> 02:08:02,432 [Cheering] 1114 02:08:03,474 --> 02:08:05,738 Now this assembly of barons... 1115 02:08:05,844 --> 02:08:09,109 and all Jerusalem is complete. 1116 02:08:09,214 --> 02:08:13,776 There are those among you who may disagree with our succession... 1117 02:08:13,885 --> 02:08:16,649 but it is war. 1118 02:08:16,754 --> 02:08:18,984 [Soldiers] Aye! 1119 02:08:19,090 --> 02:08:21,854 And I am... 1120 02:08:21,960 --> 02:08:24,053 the king. 1121 02:08:25,196 --> 02:08:28,529 We march at once. What say this council? 1122 02:08:28,633 --> 02:08:32,262 - [All] Aye! - No. 1123 02:08:32,370 --> 02:08:37,467 If you must have war, this army cannot move away from water. 1124 02:08:38,877 --> 02:08:42,142 You have a chance to hold the city... 1125 02:08:42,247 --> 02:08:45,011 but if you move out against Saladin... 1126 02:08:45,116 --> 02:08:48,574 this army will be destroyed and the city left defenseless. 1127 02:08:48,686 --> 02:08:52,383 When I wish a blacksmith to advise me in war... 1128 02:08:52,490 --> 02:08:54,958 I will tell him. 1129 02:08:55,059 --> 02:08:57,755 Saladin wants you to come out. 1130 02:08:59,631 --> 02:09:03,123 He is waiting for you to make that mistake. 1131 02:09:03,234 --> 02:09:05,429 He knows his man. 1132 02:09:05,536 --> 02:09:08,369 - We should meet the enemies of God. - Aye! 1133 02:09:08,473 --> 02:09:10,373 And so we shall. 1134 02:09:10,475 --> 02:09:13,933 Then you do so without my knights. 1135 02:09:14,045 --> 02:09:19,483 Then I will have the glory, Tiberias. You had yours years and years ago. 1136 02:09:19,584 --> 02:09:22,246 It's time for mine. 1137 02:09:27,725 --> 02:09:30,523 [Officer] Forward! 1138 02:09:32,897 --> 02:09:34,865 Forward! 1139 02:09:50,248 --> 02:09:52,216 Tiberias. 1140 02:09:53,651 --> 02:09:58,281 When Saladin has finished with Guy, he will come. 1141 02:09:58,389 --> 02:10:00,357 We must look to the defenses. 1142 02:10:00,458 --> 02:10:03,825 The boy's dead. 1143 02:10:07,732 --> 02:10:09,723 - Guy. - No. 1144 02:10:09,834 --> 02:10:12,632 The boy was leprous like his uncle. 1145 02:10:12,737 --> 02:10:15,399 She gave him peace. 1146 02:10:15,506 --> 02:10:17,474 She let him go... 1147 02:10:19,811 --> 02:10:23,645 and Jerusalem along with him. 1148 02:10:27,452 --> 02:10:29,818 [Officer] Keep to your lines! 1149 02:10:29,921 --> 02:10:32,082 You go with the army? 1150 02:10:32,190 --> 02:10:34,158 My order is with the army. 1151 02:10:34,258 --> 02:10:37,022 You go to certain death. 1152 02:10:37,128 --> 02:10:39,358 All death is certain. 1153 02:10:39,464 --> 02:10:43,093 I shall tell your father what I've seen you become. 1154 02:11:08,526 --> 02:11:11,927 ♪♪[Singing In French] 1155 02:11:17,135 --> 02:11:19,501 ♪♪ [Stops] 1156 02:11:24,709 --> 02:11:26,973 When Saladin comes... 1157 02:11:28,079 --> 02:11:31,048 we're not defensible. 1158 02:11:33,518 --> 02:11:36,646 Save the people from what I have done. 1159 02:11:36,754 --> 02:11:38,654 I will. 1160 02:11:53,071 --> 02:11:56,404 [Coughing] 1161 02:12:04,048 --> 02:12:06,209 [Sizzling] 1162 02:12:37,882 --> 02:12:39,782 [Speaks Arabic] 1163 02:12:41,552 --> 02:12:43,076 God wills it. 1164 02:13:12,617 --> 02:13:15,211 Can you sense it? 1165 02:13:15,319 --> 02:13:18,186 There has been no messenger. 1166 02:14:39,270 --> 02:14:42,103 I drink water for what it is. 1167 02:14:46,110 --> 02:14:48,135 I did not give the cup to you. 1168 02:14:48,246 --> 02:14:51,010 No, my lord. 1169 02:15:04,962 --> 02:15:06,896 [Shouts] 1170 02:15:22,113 --> 02:15:24,047 [Gurgling] 1171 02:16:00,851 --> 02:16:03,820 A king does not kill a king. 1172 02:16:03,921 --> 02:16:06,389 Were you not close enough to a great king... 1173 02:16:06,490 --> 02:16:09,084 to learn by his example? 1174 02:16:46,464 --> 02:16:49,592 I've given Jerusalem my whole life. 1175 02:16:49,700 --> 02:16:51,600 Everything. 1176 02:16:54,138 --> 02:16:59,235 First I thought we... were fighting for God. 1177 02:16:59,343 --> 02:17:04,144 Then I realized we were fighting for wealth and land. 1178 02:17:04,248 --> 02:17:06,216 I was ashamed. 1179 02:17:14,458 --> 02:17:16,653 Tiberias. 1180 02:17:16,761 --> 02:17:19,594 There is no more Jerusalem. 1181 02:17:20,898 --> 02:17:24,800 I shall go to Cyprus. Will you come with me? 1182 02:17:24,902 --> 02:17:26,460 No. 1183 02:17:27,938 --> 02:17:30,406 You are your father's son. 1184 02:17:32,042 --> 02:17:36,604 Saladin must move his army from water to water. 1185 02:17:36,714 --> 02:17:40,650 That gives you four days, maybe five. 1186 02:17:42,086 --> 02:17:44,611 God be with you. 1187 02:17:44,722 --> 02:17:48,317 He's no longer with me. 1188 02:18:14,084 --> 02:18:16,382 [Man Speaking Arabic] 1189 02:18:40,511 --> 02:18:43,674 - Mark 400. - Four hundred! 1190 02:18:43,781 --> 02:18:46,875 Four hundred! 1191 02:19:01,465 --> 02:19:03,365 They're here. 1192 02:19:03,467 --> 02:19:05,162 It is only one man. 1193 02:19:08,839 --> 02:19:11,535 No. They're here. 1194 02:19:31,395 --> 02:19:35,058 This is the only section of the wall that they can attack... 1195 02:19:35,165 --> 02:19:38,032 once they begin to bombard the walls. 1196 02:19:38,135 --> 02:19:41,366 They will stop only to avoid hitting their own siege towers as they come in. 1197 02:19:41,472 --> 02:19:43,804 We take the bombardment. 1198 02:19:43,908 --> 02:19:46,468 When they cease firing, we fire. 1199 02:19:50,214 --> 02:19:53,012 We must leave the city. 1200 02:19:53,117 --> 02:19:55,085 How exactly, my lord bishop? 1201 02:19:55,185 --> 02:19:57,676 The fastest horses from a lesser gate. 1202 02:19:58,722 --> 02:20:00,622 And the people? 1203 02:20:00,724 --> 02:20:04,956 It is unfortunate about the people, but it is God's will. 1204 02:20:12,369 --> 02:20:14,303 [Man] Silence! 1205 02:20:14,405 --> 02:20:17,465 [Chattering] 1206 02:20:17,575 --> 02:20:19,475 Silence! 1207 02:20:19,577 --> 02:20:21,408 [Chattering Ceases] 1208 02:20:23,647 --> 02:20:25,615 It has fallen to us... 1209 02:20:25,716 --> 02:20:27,775 to defend Jerusalem... 1210 02:20:27,885 --> 02:20:32,117 and we have made our preparations as well as they can be made. 1211 02:20:33,757 --> 02:20:37,158 None of us took this city from Muslims. 1212 02:20:38,629 --> 02:20:42,497 No Muslim, of the great army now coming against us... 1213 02:20:42,600 --> 02:20:47,333 was born when this city was lost. 1214 02:20:47,438 --> 02:20:51,966 We fight over an offense we did not give... 1215 02:20:52,076 --> 02:20:55,307 against those who were not alive to be offended. 1216 02:20:57,715 --> 02:21:00,081 What is Jerusalem? 1217 02:21:00,184 --> 02:21:03,176 Your holy places lie over the Jewish temple... 1218 02:21:03,287 --> 02:21:05,949 that the Romans pulled down. 1219 02:21:06,056 --> 02:21:08,650 The Muslim places of worship lie over yours. 1220 02:21:11,161 --> 02:21:13,629 Which is more holy? 1221 02:21:16,133 --> 02:21:19,728 The wall? The mosque? 1222 02:21:19,837 --> 02:21:21,964 The sepulcher? 1223 02:21:22,072 --> 02:21:24,199 Who has claim? 1224 02:21:24,293 --> 02:21:26,591 No one has claim. 1225 02:21:27,929 --> 02:21:29,897 All have claim! 1226 02:21:29,998 --> 02:21:32,159 - That is blasphemy. - Be quiet. 1227 02:21:32,267 --> 02:21:34,235 We defend this city... 1228 02:21:34,336 --> 02:21:36,998 not to protect these stones... 1229 02:21:37,105 --> 02:21:40,233 but the people living within these walls. 1230 02:22:03,198 --> 02:22:05,666 My lord. My lord, my lord. 1231 02:22:05,767 --> 02:22:10,761 How are we to defend Jerusalem without knights? 1232 02:22:10,872 --> 02:22:13,534 - We have no knights! - Truly? 1233 02:22:23,285 --> 02:22:26,948 - What is your condition? - I'm servant to the patriarch. 1234 02:22:27,055 --> 02:22:29,751 He's, uh, one of my servants. 1235 02:22:29,858 --> 02:22:33,419 Is he? You were born a servant? 1236 02:22:33,528 --> 02:22:35,962 Kneel. 1237 02:22:39,868 --> 02:22:42,701 Every man at arms... 1238 02:22:42,804 --> 02:22:44,795 or capable of bearing them... 1239 02:22:44,906 --> 02:22:46,806 kneel! 1240 02:22:50,812 --> 02:22:53,042 On your knees! 1241 02:22:59,688 --> 02:23:03,920 Be without fear in the face of your enemies. 1242 02:23:04,025 --> 02:23:07,654 Be brave and upright that God may love thee. 1243 02:23:09,197 --> 02:23:13,156 Speak the truth even if it leads to your death. 1244 02:23:15,937 --> 02:23:17,837 Safeguard the helpless. 1245 02:23:17,939 --> 02:23:19,839 That is your oath. 1246 02:23:25,347 --> 02:23:27,508 And that is so you remember it. 1247 02:23:27,616 --> 02:23:30,676 Rise a knight. 1248 02:23:30,786 --> 02:23:32,447 Rise a knight! 1249 02:23:39,694 --> 02:23:43,289 - Master Gravedigger. - It is you. 1250 02:23:43,398 --> 02:23:46,162 Not what I was. Nor are you. 1251 02:23:46,268 --> 02:23:48,361 Rise a knight. 1252 02:23:50,906 --> 02:23:55,070 Who do you think you are? Will you alter the world? 1253 02:23:55,177 --> 02:23:59,011 Does making a man a knight make him a better fighter? 1254 02:24:05,921 --> 02:24:07,821 - Yes. - [Sighs] 1255 02:24:42,991 --> 02:24:44,959 Almaric... 1256 02:24:47,662 --> 02:24:52,292 if you survive, Ibelin is yours. 1257 02:24:54,569 --> 02:24:56,799 You are master of Ibelin. 1258 02:25:02,377 --> 02:25:04,345 I confirm it. 1259 02:25:05,881 --> 02:25:09,908 Rise a knight and baron of Ibelin. 1260 02:25:11,853 --> 02:25:16,017 But it is a poor and dusty place. 1261 02:25:16,124 --> 02:25:18,922 [Approaching Hoofbeats] 1262 02:25:25,467 --> 02:25:28,265 [Shouting In Arabic] 1263 02:25:28,370 --> 02:25:32,568 - My lord? - No. 1264 02:25:40,782 --> 02:25:43,273 When will it begin? 1265 02:25:47,556 --> 02:25:49,990 Soon. 1266 02:26:05,674 --> 02:26:08,006 [Man Shouts, Indistinct] 1267 02:26:19,955 --> 02:26:21,946 Get them to the walls! 1268 02:26:23,525 --> 02:26:26,983 [Soldier] Water! Bring water! 1269 02:26:28,463 --> 02:26:31,091 Get to the walls. 1270 02:26:33,201 --> 02:26:35,601 Push! 1271 02:26:37,505 --> 02:26:40,941 - Run! - Push! 1272 02:26:45,480 --> 02:26:47,573 [Man Shouts] 1273 02:26:57,525 --> 02:26:59,550 Why do they not fire back? 1274 02:26:59,661 --> 02:27:03,119 - They wait. - [Man Shouts In Arabic] 1275 02:28:08,229 --> 02:28:11,630 [Screaming] 1276 02:28:11,733 --> 02:28:15,362 ♪♪[Singing In Arabic] 1277 02:28:28,583 --> 02:28:33,350 That was only the first day. There may be a hundred more. 1278 02:28:33,455 --> 02:28:36,913 Saladin will show no mercy. 1279 02:28:39,928 --> 02:28:41,896 We must hold out... 1280 02:28:41,996 --> 02:28:44,556 force him to offer terms. 1281 02:28:44,666 --> 02:28:46,566 What terms? 1282 02:28:46,668 --> 02:28:50,297 We fight for the people— their safety and freedom. 1283 02:28:53,908 --> 02:28:56,877 [Men Chanting Prayer] 1284 02:29:00,548 --> 02:29:03,346 [Grunting] 1285 02:29:44,692 --> 02:29:46,626 - Mercy. - No. 1286 02:29:46,728 --> 02:29:48,662 I cannot. 1287 02:29:53,434 --> 02:29:56,130 [Soldiers Jeering] 1288 02:30:37,478 --> 02:30:41,312 - Four hundred! - Four hundred! 1289 02:30:41,416 --> 02:30:43,816 - Four hundred! - Fire! - Fire! 1290 02:30:53,127 --> 02:30:54,992 [Man Screams] 1291 02:31:13,281 --> 02:31:15,272 - Three hundred! - Three hundred! 1292 02:31:15,383 --> 02:31:17,408 - Fire! - Fire! 1293 02:31:17,518 --> 02:31:20,510 Fire! 1294 02:31:27,962 --> 02:31:30,556 - One-fifty! - One-fifty! 1295 02:31:31,599 --> 02:31:34,227 Line up! Fire! 1296 02:32:06,200 --> 02:32:10,227 Hold your fire! Hold! 1297 02:32:11,439 --> 02:32:15,432 [Praying In Arabic] 1298 02:32:17,278 --> 02:32:19,746 Fire! 1299 02:32:19,847 --> 02:32:21,781 Fire! 1300 02:32:23,751 --> 02:32:26,015 [Screaming] 1301 02:32:38,466 --> 02:32:40,764 [Shouting In Arabic] 1302 02:32:46,107 --> 02:32:49,873 [Pounding Continues] 1303 02:32:57,552 --> 02:33:01,283 Oil! Now! 1304 02:33:03,958 --> 02:33:05,823 Fire! 1305 02:33:07,261 --> 02:33:10,662 [Screaming] 1306 02:33:25,146 --> 02:33:27,614 [Saladin] Who defends? 1307 02:33:27,715 --> 02:33:31,845 - Balian of Ibelin, the son of Godfrey. - Godfrey. 1308 02:33:31,953 --> 02:33:35,389 Godfrey nearly killed me in the Lebanon. 1309 02:33:35,490 --> 02:33:38,823 Truly, I did not know he had a son. 1310 02:33:38,926 --> 02:33:40,757 It was his son at Kerak. 1311 02:33:44,766 --> 02:33:48,202 - The one you let live. - Yes. 1312 02:33:48,302 --> 02:33:50,770 Perhaps you should not have. 1313 02:33:50,872 --> 02:33:54,672 Perhaps I should have had a different teacher. 1314 02:35:05,079 --> 02:35:06,774 [Soldier Screaming] 1315 02:35:58,900 --> 02:36:00,891 [Shouts In Arabic] 1316 02:36:01,002 --> 02:36:03,800 [Grunting] 1317 02:36:05,072 --> 02:36:06,972 [Screams] 1318 02:36:13,481 --> 02:36:15,381 Fire! 1319 02:36:19,620 --> 02:36:22,145 Fire! 1320 02:36:22,256 --> 02:36:24,349 Fire! 1321 02:36:25,593 --> 02:36:27,584 Fire! 1322 02:36:27,695 --> 02:36:29,890 Now! 1323 02:37:28,856 --> 02:37:33,293 - You are not a sister. - We are what we do. 1324 02:37:35,096 --> 02:37:38,327 Then I'm a man who's traveled a long way to die for nothing. 1325 02:37:39,700 --> 02:37:41,793 What would you say to that? 1326 02:37:46,874 --> 02:37:49,069 I-I would say that I'm sorry. 1327 02:37:49,176 --> 02:37:51,167 And I'm sorry for you... 1328 02:37:53,581 --> 02:37:55,606 Queen of Jerusalem. 1329 02:38:24,812 --> 02:38:28,213 [Praying In Arabic] 1330 02:38:45,800 --> 02:38:48,098 When a body is burnt... 1331 02:38:48,202 --> 02:38:51,535 it cannot be resurrected until Judgment Day. 1332 02:38:51,639 --> 02:38:53,766 If we do not burn these bodies... 1333 02:38:53,874 --> 02:38:58,038 we will all be dead of disease in three days. 1334 02:38:58,145 --> 02:39:00,943 God will understand, my lord. 1335 02:39:01,048 --> 02:39:03,016 And if he doesn't... 1336 02:39:03,117 --> 02:39:08,384 then he is not God, and we need not worry. 1337 02:39:21,635 --> 02:39:24,069 - Salaam alaikum. - Alaikum salaam. 1338 02:39:24,171 --> 02:39:27,937 The wall, where the Christopher Gate used to be, has been weakened. 1339 02:39:28,042 --> 02:39:30,738 Usually when a gate is blocked in, it is weaker than the wall around it. 1340 02:39:30,845 --> 02:39:35,305 - Or stronger. - It is weaker. Rashid has seen it. 1341 02:39:35,416 --> 02:39:39,284 This will be our door into Jerusalem. 1342 02:39:48,329 --> 02:39:52,390 This is where we will make our stand. 1343 02:39:52,500 --> 02:39:54,297 We must prepare. 1344 02:39:57,438 --> 02:40:00,271 Brothers! Brothers! 1345 02:40:00,374 --> 02:40:02,569 God has sent you this day! 1346 02:40:02,676 --> 02:40:05,144 You will take no prisoners! 1347 02:40:05,246 --> 02:40:08,443 As they did, so shall it be done! 1348 02:40:08,549 --> 02:40:11,814 - Allah hu akbar! - Allah hu akbar! 1349 02:40:11,919 --> 02:40:15,582 [Shouting Continues] 1350 02:40:22,963 --> 02:40:25,625 [Shouting Continues] 1351 02:40:45,653 --> 02:40:47,587 [Cheering] 1352 02:40:49,390 --> 02:40:52,257 When this wall comes down... 1353 02:40:54,228 --> 02:40:56,628 there will be no quarter. 1354 02:40:56,730 --> 02:41:00,188 If you throw down your arms... 1355 02:41:00,301 --> 02:41:02,235 your families will die. 1356 02:41:06,407 --> 02:41:09,240 We can break this army here. 1357 02:41:13,147 --> 02:41:16,776 - [Loud Explosion] - So I say let them come! 1358 02:41:16,884 --> 02:41:19,682 Let them come! 1359 02:41:19,787 --> 02:41:22,915 - Come on! Come on! - [Cheering] 1360 02:41:23,023 --> 02:41:25,150 Come on! 1361 02:41:59,927 --> 02:42:02,487 [All Shouting] 1362 02:45:01,375 --> 02:45:06,472 Remember me in France, Master Gravedigger. 1363 02:45:06,580 --> 02:45:08,241 My lord! 1364 02:45:16,023 --> 02:45:17,991 [Grunts] 1365 02:45:40,614 --> 02:45:42,912 They will ask for terms. 1366 02:45:43,016 --> 02:45:46,144 They must ask for terms. 1367 02:45:46,253 --> 02:45:50,349 Convert to Islam. Repent later. 1368 02:45:52,559 --> 02:45:56,154 You've taught me a lot about religion, Your Eminence. 1369 02:46:18,385 --> 02:46:21,183 Will you yield the city? 1370 02:46:25,058 --> 02:46:28,721 Before I lose it, I will burn it to the ground. 1371 02:46:28,829 --> 02:46:31,127 Your holy places, ours. 1372 02:46:31,231 --> 02:46:34,394 Every last thing in Jerusalem that drives men mad. 1373 02:46:36,236 --> 02:46:39,763 I wonder if it would not be better if you did. 1374 02:46:39,873 --> 02:46:42,842 - You will destroy it? - Every stone. 1375 02:46:42,943 --> 02:46:47,004 And every Christian knight you kill will take 10 Saracens with him. 1376 02:46:47,114 --> 02:46:49,514 You will destroy your army here and never raise another. 1377 02:46:49,616 --> 02:46:54,178 I swear to God that to take this city will be the end of you. 1378 02:46:58,759 --> 02:47:01,387 Your city is full of women and children. 1379 02:47:01,495 --> 02:47:04,362 If my army will die... 1380 02:47:04,464 --> 02:47:06,432 so will your city. 1381 02:47:11,205 --> 02:47:13,730 You offer terms. I ask none. 1382 02:47:18,111 --> 02:47:22,275 I will give every soul safe conduct to Christian lands. 1383 02:47:22,382 --> 02:47:24,646 Every soul— 1384 02:47:24,751 --> 02:47:27,618 the women, the children, the old... 1385 02:47:27,721 --> 02:47:32,590 and all your knights and soldiers, and your queen. 1386 02:47:32,693 --> 02:47:35,924 Your king, such as he is... 1387 02:47:36,029 --> 02:47:38,190 I leave to you... 1388 02:47:38,298 --> 02:47:40,732 and what God will make of him. 1389 02:47:40,834 --> 02:47:42,961 No one will be harmed. 1390 02:47:43,070 --> 02:47:45,334 I swear to God. 1391 02:47:45,439 --> 02:47:49,671 The Christians butchered every Muslim within the walls when they took this city. 1392 02:47:49,776 --> 02:47:52,574 I am not those men. 1393 02:47:52,679 --> 02:47:55,147 I am Saladin. 1394 02:47:55,249 --> 02:47:57,911 Saladin. 1395 02:48:08,629 --> 02:48:12,725 Then under these terms, I surrender Jerusalem. 1396 02:48:14,001 --> 02:48:15,901 Salaam alaikum. 1397 02:48:16,003 --> 02:48:18,733 And peace be with you. 1398 02:48:23,076 --> 02:48:25,510 What is Jerusalem worth? 1399 02:48:27,047 --> 02:48:28,947 Nothing. 1400 02:48:34,821 --> 02:48:36,721 Everything. 1401 02:49:17,464 --> 02:49:20,399 I have surrendered Jerusalem. 1402 02:49:20,500 --> 02:49:23,992 All will be safely escorted to the sea. 1403 02:49:26,573 --> 02:49:29,337 If this is the kingdom of heaven... 1404 02:49:32,879 --> 02:49:35,347 let God do with it as he wills. 1405 02:49:47,461 --> 02:49:50,555 - [Cheering] - Balian! 1406 02:49:50,664 --> 02:49:52,689 Balian! 1407 02:49:52,799 --> 02:49:55,063 [Patriarch] Yes! Thanks to the Lord! 1408 02:50:10,584 --> 02:50:14,179 Your brother's kingdom was here... and here. 1409 02:50:15,956 --> 02:50:19,255 That kingdom can never be surrendered. 1410 02:50:25,732 --> 02:50:27,893 What should I do? 1411 02:50:30,537 --> 02:50:34,598 I'm still the queen of Acre, Ashkelon, Tripoli. 1412 02:50:35,709 --> 02:50:38,405 Decide not to be a queen... 1413 02:50:38,512 --> 02:50:40,980 and I will come to you. 1414 02:51:10,277 --> 02:51:12,575 The perfect knight. 1415 02:51:12,679 --> 02:51:14,806 Is that what you think you are, is it? 1416 02:51:29,796 --> 02:51:31,821 We are all of us what we do. 1417 02:52:42,035 --> 02:52:44,003 Do it. 1418 02:52:48,909 --> 02:52:51,207 When you rise again... 1419 02:52:51,311 --> 02:52:53,336 if you rise... 1420 02:52:54,948 --> 02:52:57,781 rise a knight. 1421 02:54:11,124 --> 02:54:13,718 This horse... 1422 02:54:15,795 --> 02:54:18,423 is not a very good horse. 1423 02:54:18,531 --> 02:54:20,795 I will not keep it. 1424 02:54:22,235 --> 02:54:25,033 Thank you. 1425 02:54:26,640 --> 02:54:28,870 And if God does not love you... 1426 02:54:28,975 --> 02:54:32,934 how could you have done all the things that you have done? 1427 02:54:34,414 --> 02:54:36,644 Peace be upon you. 1428 02:54:38,084 --> 02:54:40,211 Alaikum salaam. 1429 02:55:59,366 --> 02:56:02,233 [Bell Tolling] 1430 02:56:51,351 --> 02:56:53,319 A queen never walks. 1431 02:57:00,360 --> 02:57:02,590 And yet you are walking. 1432 02:57:19,279 --> 02:57:22,043 [Dogs Barking] 1433 02:57:31,724 --> 02:57:35,182 [Children Chattering] 1434 02:58:20,707 --> 02:58:24,040 - [Approaching Hoofbeats] - [Man] Forward! 1435 02:58:25,512 --> 02:58:27,480 Forward! 1436 02:58:31,818 --> 02:58:33,786 [Man] Halt! 1437 02:58:37,023 --> 02:58:39,958 We crusade to recover the kingdom of Jerusalem. 1438 02:58:44,797 --> 02:58:47,925 You go to where the men speak Italian... 1439 02:58:48,034 --> 02:58:51,697 and then continue until they speak something else. 1440 02:58:59,646 --> 02:59:02,410 We've come by this road to find Balian... 1441 02:59:02,515 --> 02:59:04,608 who was defender of Jerusalem. 1442 02:59:05,852 --> 02:59:08,753 I am the blacksmith. 1443 02:59:10,390 --> 02:59:13,291 And I am the king of England. 1444 02:59:13,393 --> 02:59:15,793 I am the blacksmith. 1445 02:59:19,065 --> 02:59:23,092 [Man] Formation! Forward! 1446 03:03:58,010 --> 03:04:02,470 ♪♪[Woman Singing In Middle Eastern Language] 1447 03:05:23,796 --> 03:05:29,063 ♪♪[Woman Singing Continues] 1448 03:05:41,547 --> 03:05:46,007 ♪♪[Women Singing] 1449 03:06:03,235 --> 03:06:07,035 ♪♪[Choir Singing] 1450 03:07:26,585 --> 03:07:30,885 ♪♪[Women Singing] 1451 03:08:11,530 --> 03:08:14,761 ♪♪[Choir Singing]