1 00:00:01,159 --> 00:00:04,009 [instrumental music] 2 00:00:10,070 --> 00:00:13,019 Oh, my God, it's him. It's that guy Evan. Look. 3 00:00:13,039 --> 00:00:14,210 No, no, no, no, don't look. 4 00:00:15,150 --> 00:00:17,000 He's so cute. 5 00:00:17,019 --> 00:00:19,089 Don't you think he's cute? 6 00:00:19,109 --> 00:00:20,120 No, he's okay. 7 00:00:20,140 --> 00:00:21,179 But I can't be completely sure 8 00:00:21,199 --> 00:00:23,050 until I check out his butt. 9 00:00:24,179 --> 00:00:26,149 Why does he keep doing this to me? 10 00:00:26,170 --> 00:00:28,190 - Doing what? - Coming in here. 11 00:00:28,210 --> 00:00:30,100 Buying copies. 12 00:00:30,120 --> 00:00:31,190 Making me love him. 13 00:00:33,030 --> 00:00:35,039 So go and talk to him. Tell him you think he's cute. 14 00:00:35,060 --> 00:00:37,000 - Really? - Yeah, be honest. 15 00:00:37,020 --> 00:00:38,130 Be real. Be you. 16 00:00:38,149 --> 00:00:40,170 And maybe take it down a button. 17 00:00:43,070 --> 00:00:44,170 Nice. 18 00:00:45,210 --> 00:00:48,140 Cool. Cool. 19 00:00:48,159 --> 00:00:50,070 Cool. I hate that guy. 20 00:00:50,090 --> 00:00:52,130 [laughs] Yeah, that guy sucks. 21 00:00:53,200 --> 00:00:55,200 So, listen, I just came over here to tell you 22 00:00:55,219 --> 00:00:57,140 that I think you're.. 23 00:00:58,229 --> 00:01:01,119 ...cell phone is the same as mine. 24 00:01:02,159 --> 00:01:04,129 Whoa. Small world. 25 00:01:04,150 --> 00:01:05,230 Small cell phone. 26 00:01:06,010 --> 00:01:07,180 Hey, yeah. Go science. 27 00:01:07,200 --> 00:01:09,200 [laughs] 28 00:01:12,140 --> 00:01:13,180 Um, so, uh.. 29 00:01:13,200 --> 00:01:15,030 I really like your ringtone. 30 00:01:15,049 --> 00:01:17,019 I was thinking maybe you could program mine. 31 00:01:17,039 --> 00:01:19,150 You like the Notre Dame football fight song? 32 00:01:19,170 --> 00:01:22,010 Like it? I'd like to make out with it. 33 00:01:23,210 --> 00:01:25,049 What? 34 00:01:26,129 --> 00:01:28,170 I just mean that football is, like 35 00:01:28,189 --> 00:01:30,120 my favorite sport of all time 36 00:01:30,140 --> 00:01:33,200 and, um, Notre Dame is my favorite college. 37 00:01:33,219 --> 00:01:35,150 Go Hunchbacks! 38 00:01:37,079 --> 00:01:38,200 - There you go. - Thanks. 39 00:01:38,219 --> 00:01:41,060 - Alright. Later. - Okay. 40 00:01:43,109 --> 00:01:44,150 I love you. 41 00:01:45,200 --> 00:01:47,060 So, did you steal his heart? 42 00:01:47,079 --> 00:01:49,159 [chuckles] Better. I stole his phone. 43 00:01:51,069 --> 00:01:56,170 ♪ I just wanna say life wouldn't be the same here without you ♪ 44 00:01:56,189 --> 00:01:58,120 ♪ Without you ♪ 45 00:01:58,140 --> 00:02:03,180 ♪ Through the good and bad of all we've been through ♪ 46 00:02:03,200 --> 00:02:05,060 ♪ I love you ♪ 47 00:02:05,079 --> 00:02:08,129 ♪ Hold on to me and I'll return it ♪ 48 00:02:08,150 --> 00:02:11,199 ♪ With nothin' less than all of me ♪ 49 00:02:11,219 --> 00:02:17,000 ♪ I'll never feel alone again ♪ 50 00:02:17,020 --> 00:02:20,009 ♪ As you walk beside me ♪♪ 51 00:02:21,020 --> 00:02:24,030 [theme music] 52 00:02:34,009 --> 00:02:36,099 So, all alone in the apartment. 53 00:02:36,120 --> 00:02:37,150 Yep. 54 00:02:39,180 --> 00:02:41,120 What do you wanna do? 55 00:02:42,210 --> 00:02:44,009 Sweetie, I don't know what time 56 00:02:44,030 --> 00:02:45,090 Holly gets home from work. 57 00:02:45,110 --> 00:02:47,090 I got her schedule right here. 58 00:02:48,099 --> 00:02:50,090 She gets off at 5:30. 59 00:02:50,110 --> 00:02:51,219 That's only half an hour. 60 00:02:52,000 --> 00:02:54,120 Or it's a whole 61 00:02:54,139 --> 00:02:55,199 half an hour. 62 00:02:56,219 --> 00:02:58,020 I'll even let you decide 63 00:02:58,039 --> 00:03:00,080 what to do with the extra 22 minutes. 64 00:03:01,199 --> 00:03:04,099 I really think we should wait until Holly goes out tonight. 65 00:03:04,120 --> 00:03:05,150 Alright. 66 00:03:05,169 --> 00:03:08,080 What are we gonna do to get our minds off it? 67 00:03:08,099 --> 00:03:11,030 I know. Scrabble. You love Scrabble. 68 00:03:11,050 --> 00:03:12,129 No, you love Scrabble. 69 00:03:12,150 --> 00:03:14,020 I love Snapple. 70 00:03:15,159 --> 00:03:17,069 See, it's that subtle difference. 71 00:03:17,090 --> 00:03:19,180 Besides, you just want to play 'cause you always win. 72 00:03:19,199 --> 00:03:21,210 I don't always win. 73 00:03:21,229 --> 00:03:24,050 If you tried a different strategy you might do better. 74 00:03:24,069 --> 00:03:25,099 I mean, "Poop" may make you laugh 75 00:03:25,120 --> 00:03:27,060 but it's not a lot of points. 76 00:03:28,139 --> 00:03:30,199 "Poop." Ha-ha. 77 00:03:30,219 --> 00:03:33,139 Oh. I only play that way to make the game more fun. 78 00:03:33,159 --> 00:03:35,039 And admit it, you only wanna play 79 00:03:35,060 --> 00:03:36,069 'cause you always win. 80 00:03:36,090 --> 00:03:37,150 That is not true. 81 00:03:37,170 --> 00:03:40,229 I just really like to spell...for points. 82 00:03:41,009 --> 00:03:43,120 And if I take your ass to school, that's just gravy. 83 00:03:44,210 --> 00:03:47,139 [instrumental music] 84 00:03:49,000 --> 00:03:51,050 Alright, Evan should be home by now. 85 00:03:52,000 --> 00:03:53,050 Ooh, it's ringing. 86 00:03:53,069 --> 00:03:55,030 Man, I can't believe you stole his phone. 87 00:03:55,050 --> 00:03:57,110 It'll be a cute story to tell our grandchildren. 88 00:03:57,129 --> 00:04:00,000 God, are you dead inside? 89 00:04:00,020 --> 00:04:03,009 - Hi, is this Evan? - Yeah, who's this? 90 00:04:03,030 --> 00:04:05,169 Um, this is Holly, the hunchback girl. 91 00:04:05,189 --> 00:04:07,060 (Evan) Oh, yeah. 92 00:04:07,080 --> 00:04:10,060 Hey, hey, I think when I programmed your phone 93 00:04:10,080 --> 00:04:12,120 I might have picked up yours and you picked up mine. 94 00:04:12,139 --> 00:04:14,210 Oh, ha-ha-ha. Is that how it happened? 95 00:04:14,229 --> 00:04:17,120 How cute is that story? 96 00:04:17,139 --> 00:04:19,170 Yeah, so we need to meet to exchange phones. 97 00:04:19,189 --> 00:04:21,199 He wants to meet to exchange phones, what should I do? 98 00:04:21,220 --> 00:04:24,100 - Meet him. - Shut up. I know what to do. 99 00:04:24,120 --> 00:04:26,100 Um, so, uh, where do you wanna meet? 100 00:04:26,120 --> 00:04:28,009 Well, I'm kind of busy right now 101 00:04:28,029 --> 00:04:30,100 but I'm just off campus if you wanna roll by tonight. 102 00:04:30,120 --> 00:04:32,069 He totally asked me out! 103 00:04:32,090 --> 00:04:34,159 Yeah, I'm having a big party, so just follow the noise. 104 00:04:34,180 --> 00:04:36,079 He asked me to a college party! 105 00:04:36,100 --> 00:04:38,129 - A college party? - Shut up! 106 00:04:39,139 --> 00:04:41,209 Uh...where and when? 107 00:04:41,230 --> 00:04:44,149 - A-and what should I wear? - You are not wearing anything. 108 00:04:44,170 --> 00:04:47,000 Ooh, it's one of those kind of parties? 109 00:04:47,019 --> 00:04:50,009 You are not going with me, okay? 110 00:04:50,029 --> 00:04:52,170 Okay. Yeah, yeah, I know where that is. 111 00:04:52,189 --> 00:04:54,230 Okay, I'll see you tonight. Bye. 112 00:04:55,009 --> 00:04:56,189 Holly, I'm sorry, but there is no way you're going 113 00:04:56,209 --> 00:04:59,060 to some strange college guy's party without me. 114 00:04:59,079 --> 00:05:00,139 I do not need you to babysit me. 115 00:05:00,160 --> 00:05:02,050 I am mature enough to handle this. 116 00:05:02,069 --> 00:05:03,100 - Are not. - Am too. 117 00:05:03,120 --> 00:05:05,069 Give me that paper. Give me the address. 118 00:05:07,029 --> 00:05:09,060 [instrumental music] 119 00:05:09,079 --> 00:05:10,180 Yes! Look at that. 120 00:05:10,199 --> 00:05:12,100 I got "Warts." 121 00:05:13,230 --> 00:05:16,230 I've never seen somebody get so lucky in one game. 122 00:05:17,009 --> 00:05:18,100 Don't be like that, sweetie. 123 00:05:18,120 --> 00:05:20,170 I was happy for you when you got "Rabies." 124 00:05:22,029 --> 00:05:23,220 Um, okay, bye, guys. 125 00:05:24,000 --> 00:05:26,170 - Wow, where are you going? - She's going to a party. 126 00:05:26,189 --> 00:05:28,110 Oh, stupid vowels. 127 00:05:28,129 --> 00:05:30,000 They're like a disease. 128 00:05:30,019 --> 00:05:32,060 - What kind of party? - Uh, a school party. 129 00:05:32,079 --> 00:05:34,040 People from school. Bye. 130 00:05:34,060 --> 00:05:35,139 Bye. Have fun. Be careful. 131 00:05:35,159 --> 00:05:37,100 - Can't do both. - Split the difference. 132 00:05:42,000 --> 00:05:43,139 "Argh?" 133 00:05:43,159 --> 00:05:44,180 Yeah. 134 00:05:44,199 --> 00:05:46,139 It's pirate talk. It means "Hello." 135 00:05:46,159 --> 00:05:48,180 Like "Argh, matey. Grr." 136 00:05:51,100 --> 00:05:52,209 Please? 137 00:05:52,230 --> 00:05:55,040 Sorry. 138 00:05:55,060 --> 00:05:56,170 Looks like someone's getting desperate 139 00:05:56,189 --> 00:05:59,120 now that she's behind by 62 points. 140 00:05:59,139 --> 00:06:01,120 - Ha-ha. - Sixty-two? 141 00:06:03,170 --> 00:06:06,000 You know, now that Holly's gone 142 00:06:06,019 --> 00:06:09,110 we could do something else. 143 00:06:09,129 --> 00:06:11,009 No, no, no, no, no. We're playing. 144 00:06:11,029 --> 00:06:13,209 You just wanna have sex 'cause I got "Warts." 145 00:06:13,230 --> 00:06:17,009 [instrumental music] 146 00:06:26,079 --> 00:06:28,160 Can I see some ID? 147 00:06:28,180 --> 00:06:31,069 [laughs] I'm kidding. I know who you are. 148 00:06:32,189 --> 00:06:34,060 What are you doing here? 149 00:06:34,079 --> 00:06:35,180 Rethinking my study habits. 150 00:06:35,199 --> 00:06:38,079 I have got to go to college. 151 00:06:38,100 --> 00:06:39,129 Gary, get out of here! 152 00:06:39,149 --> 00:06:40,170 I don't show up at Chuck E. Cheese 153 00:06:40,189 --> 00:06:42,180 and ruin your dates. 154 00:06:42,199 --> 00:06:44,050 Look, I was just worried about what you were 155 00:06:44,069 --> 00:06:45,189 getting yourself into, I wanted to check it out. 156 00:06:45,209 --> 00:06:48,019 Thanks, Gary. Now leave before I hurt you. 157 00:06:48,040 --> 00:06:49,110 No, no, no. I'm gonna stay. 158 00:06:49,129 --> 00:06:51,110 But don't worry, you won't even notice me. 159 00:06:51,129 --> 00:06:52,189 Whoa, look out now! 160 00:06:52,209 --> 00:06:55,040 That is one college-sized sandwich. 161 00:06:56,180 --> 00:06:58,009 Oh, look, there's Evan. 162 00:07:01,019 --> 00:07:02,189 Why, hello there. 163 00:07:02,209 --> 00:07:04,050 I couldn't help but notice 164 00:07:04,069 --> 00:07:06,189 we're both six feet and delicious. 165 00:07:07,199 --> 00:07:09,199 - Hey, Evan. - Hey. 166 00:07:09,220 --> 00:07:12,089 - Aren't you my copy girl? - Yeah, Holly. 167 00:07:12,110 --> 00:07:14,110 - Got your phone. - Alright. Thank you. 168 00:07:14,129 --> 00:07:15,209 - Sure. - Hey. 169 00:07:15,230 --> 00:07:18,089 You know what I forgot when we were at the copy place? 170 00:07:18,110 --> 00:07:19,209 - What? - To hit on you. 171 00:07:19,230 --> 00:07:21,079 You're smokin'. 172 00:07:21,100 --> 00:07:24,160 Evan, did you switch phones with me on purpose? 173 00:07:25,170 --> 00:07:26,199 Yeah. 174 00:07:27,170 --> 00:07:29,209 So, uh, you live on campus? 175 00:07:29,230 --> 00:07:31,019 Oh, no, actually, I don't. 176 00:07:31,040 --> 00:07:33,159 I share an apartment with my sister. 177 00:07:33,180 --> 00:07:34,199 Oh, from your sorority? 178 00:07:34,220 --> 00:07:36,209 Yeah, yeah, from my sorority. 179 00:07:38,019 --> 00:07:39,079 I bet you're a Delta. 180 00:07:39,100 --> 00:07:40,209 They have all the hot girls. 181 00:07:40,230 --> 00:07:42,019 Guilty. 182 00:07:42,040 --> 00:07:44,069 Dude, dude, there's two guys 183 00:07:44,090 --> 00:07:46,000 with sledgehammers in your bedroom, bro. 184 00:07:46,019 --> 00:07:49,019 Oh, it's Kurt and Joe! It is so on! 185 00:07:49,040 --> 00:07:50,110 Look, I'll be right back. 186 00:07:50,129 --> 00:07:52,120 You hang out, get a drink just, just chill. 187 00:07:52,139 --> 00:07:54,009 Cool. Yeah. I'll just chill. 188 00:07:54,029 --> 00:07:55,159 You told him you were in a sorority? 189 00:07:55,180 --> 00:07:57,220 He's never going to like me if he knows I'm in high school 190 00:07:58,000 --> 00:08:00,180 and I don't need you here looking out for me. 191 00:08:00,199 --> 00:08:03,050 Now, if you'll excuse me, Evan's going to be back soon 192 00:08:03,069 --> 00:08:05,149 and I have not yet begun to chill. 193 00:08:05,170 --> 00:08:08,050 Okay. I'm watching you. 194 00:08:17,060 --> 00:08:18,110 Hot wing? 195 00:08:18,129 --> 00:08:19,180 [sobbing] No. 196 00:08:21,079 --> 00:08:23,060 Well, are you okay? 197 00:08:23,079 --> 00:08:25,170 My boyfriend just broke up with me. 198 00:08:29,189 --> 00:08:31,189 Well, you know, I-I-I'm a pretty good listener 199 00:08:31,209 --> 00:08:33,039 if you wanna talk about it. 200 00:08:33,059 --> 00:08:34,090 Look, dry those pretty eyes 201 00:08:34,110 --> 00:08:36,039 and tell Gary all about it. 202 00:08:37,120 --> 00:08:38,139 [sobbing] 203 00:08:38,159 --> 00:08:40,029 Oh, that's right, that's right. 204 00:08:40,049 --> 00:08:41,139 Let it out, let it out. 205 00:08:41,159 --> 00:08:44,080 No, there's hot sauce on the napkin! 206 00:08:46,100 --> 00:08:48,120 [instrumental music] 207 00:08:50,049 --> 00:08:52,059 B-I-E-S. 208 00:08:52,080 --> 00:08:54,179 "Boobies." 209 00:08:54,200 --> 00:08:56,059 On a triple word score. 210 00:08:56,080 --> 00:08:59,129 Whoo-hoo! It's funny and I win. 211 00:08:59,149 --> 00:09:01,220 Not so fast. I challenge. 212 00:09:02,000 --> 00:09:03,159 You challenge "Boobies?" 213 00:09:06,000 --> 00:09:07,190 Why don't we see what the Scrabble dictionary 214 00:09:07,210 --> 00:09:09,139 has to say, hmm? 215 00:09:09,159 --> 00:09:11,149 Ha! It's not in here. 216 00:09:11,169 --> 00:09:14,139 Well, B-O-O-B-Y is. 217 00:09:16,159 --> 00:09:19,129 "A person regarded as stupid." 218 00:09:19,149 --> 00:09:22,039 [gasps] "See plural, boobies." 219 00:09:23,049 --> 00:09:24,169 Oh, my God, I won. 220 00:09:24,190 --> 00:09:26,159 [chuckles] I beat you at Scrabble! 221 00:09:26,179 --> 00:09:29,070 [laughs] It's a Cinderella story. 222 00:09:30,200 --> 00:09:32,230 Fine, Cinderella, you win. 223 00:09:33,009 --> 00:09:34,080 Congratulations. 224 00:09:34,100 --> 00:09:36,110 You know what this means, right? 225 00:09:36,129 --> 00:09:37,190 Boobies? 226 00:09:39,039 --> 00:09:40,139 Rematch. 227 00:09:40,159 --> 00:09:42,029 Then boobies? 228 00:09:45,139 --> 00:09:48,149 [upbeat music] 229 00:09:51,080 --> 00:09:53,019 Hey, hey, hey, if you're gonna smoke 230 00:09:53,039 --> 00:09:54,029 you got to go outside. 231 00:09:54,049 --> 00:09:55,049 Oh, no, no, no, I'm not smoking. 232 00:09:55,070 --> 00:09:56,190 Yes, you are. 233 00:09:58,179 --> 00:10:01,159 - You wanna dance? - Yeah, sure, I'd love to. 234 00:10:04,100 --> 00:10:07,070 I don't know, Stephanie. Teri makes a good point. 235 00:10:07,090 --> 00:10:08,210 I mean, you've got to stop dating 236 00:10:08,230 --> 00:10:11,039 emotionally unavailable men. 237 00:10:11,059 --> 00:10:12,210 You are phenomenal. 238 00:10:12,230 --> 00:10:15,110 It's like you can see right through me. 239 00:10:15,129 --> 00:10:18,039 [chuckles] Yes. 240 00:10:18,059 --> 00:10:21,080 And, Becka, you are filled with so much love. 241 00:10:21,100 --> 00:10:23,169 Why is none of it for yourself? 242 00:10:23,190 --> 00:10:25,080 [sighs] 243 00:10:25,100 --> 00:10:27,090 Uh, and, Angela, I know your self-esteem 244 00:10:27,110 --> 00:10:30,070 is kind of low right now, but I did ask for pickles. 245 00:10:33,080 --> 00:10:35,070 Ugh, there he is, out on the dance floor. 246 00:10:35,090 --> 00:10:37,169 - I can't even look at him. - What, he's here? 247 00:10:37,190 --> 00:10:40,049 The man that turned you into a bitter, loveless shell 248 00:10:40,070 --> 00:10:41,149 of a beautiful woman? 249 00:10:41,169 --> 00:10:43,019 Oh, point him out to me. 250 00:10:43,039 --> 00:10:44,129 There, Evan. 251 00:10:44,149 --> 00:10:46,179 'Dancing with his next victim.' 252 00:10:49,100 --> 00:10:52,200 And I guarantee you, as soon as he gets what he wants 253 00:10:52,220 --> 00:10:54,090 he'll dump her too. 254 00:10:55,210 --> 00:10:58,230 [instrumental music] 255 00:11:05,210 --> 00:11:08,179 - Ow! - What happened? 256 00:11:08,200 --> 00:11:11,049 I think someone just hit me with a pickle. 257 00:11:15,039 --> 00:11:18,049 [instrumental music] 258 00:11:20,059 --> 00:11:22,070 [instrumental music] 259 00:11:23,169 --> 00:11:27,179 Wow. Ah! I haven't felt like this in a long time. 260 00:11:27,200 --> 00:11:29,039 You're very special, Holly. 261 00:11:29,059 --> 00:11:32,070 - Wow, that's really-- - Holly. Holly, Holly. 262 00:11:32,090 --> 00:11:33,179 Really sweet. 263 00:11:33,200 --> 00:11:36,080 Can you just excuse me for just one second? 264 00:11:36,100 --> 00:11:38,210 - I'll get us some drinks. - Okay. 265 00:11:38,230 --> 00:11:40,029 - What? - Okay. 266 00:11:40,049 --> 00:11:42,029 I've just heard something about Evan. 267 00:11:42,049 --> 00:11:44,059 Uh, he's bad. He's a dog. 268 00:11:44,080 --> 00:11:46,120 He's a bad dog gone bad. 269 00:11:46,139 --> 00:11:48,179 If you keep talking trash about my future husband 270 00:11:48,200 --> 00:11:50,200 then you will not be welcome at our summer home 271 00:11:50,220 --> 00:11:53,110 in Paris, France. 272 00:11:53,129 --> 00:11:55,019 Holly, I'm serious, alright? 273 00:11:55,039 --> 00:11:56,179 I'm doing this for your own good and if you don't listen to me 274 00:11:56,200 --> 00:11:58,080 I'll tell him that you're still in high school. 275 00:11:58,100 --> 00:11:59,169 Then I'll tell the girls that you've been hitting on 276 00:11:59,190 --> 00:12:01,029 that you're still in high school. 277 00:12:01,049 --> 00:12:02,120 No, no, you can't do that. 278 00:12:02,139 --> 00:12:04,220 Becka's just starting to trust men again. 279 00:12:05,000 --> 00:12:07,190 - Do not ruin this for me. - Well, I don't have to. 280 00:12:07,210 --> 00:12:10,190 That big hunk of spinach dip in your teeth will do it for you. 281 00:12:18,039 --> 00:12:19,149 Dude. 282 00:12:19,169 --> 00:12:22,019 - Dude. - Great party. 283 00:12:22,039 --> 00:12:24,019 - Yeah, it's on, isn't it? - Yeah, he-he. 284 00:12:24,039 --> 00:12:25,220 So, uh, that girl you were dancing with. 285 00:12:26,000 --> 00:12:28,190 Oh, yeah, Holly. Yeah, I've been, uh, crunching the numbers. 286 00:12:28,210 --> 00:12:30,200 - I'm about to close the deal. - Yeah, ha-ha. 287 00:12:30,220 --> 00:12:32,110 There's just one problem, dude. 288 00:12:32,129 --> 00:12:33,190 She's my lady. 289 00:12:34,200 --> 00:12:36,179 Du-u-de. 290 00:12:37,200 --> 00:12:39,070 Dude. 291 00:12:39,090 --> 00:12:41,019 Dude, I'm sorry. 292 00:12:41,039 --> 00:12:42,120 I mean, she's all over me. 293 00:12:42,139 --> 00:12:44,190 Oh, I'm not saying we're not going through a rough time. 294 00:12:44,210 --> 00:12:47,000 See, she's trying to make me jealous 295 00:12:47,019 --> 00:12:49,129 and it's working, which is bad. 296 00:12:49,149 --> 00:12:51,139 'Cause when I get jealous.. 297 00:12:51,159 --> 00:12:54,000 ...I get crazy jealous. 298 00:12:56,200 --> 00:12:58,070 Watching you. 299 00:13:01,129 --> 00:13:04,139 [instrumental music] 300 00:13:06,129 --> 00:13:07,230 Whoo-hoo! Yeah! 301 00:13:08,009 --> 00:13:10,039 Whoa! 18 points. Tie score. 302 00:13:10,059 --> 00:13:11,110 I hope you enjoyed your last two wins 303 00:13:11,129 --> 00:13:14,080 'cause the reign of Jeff is over, heh. 304 00:13:15,210 --> 00:13:17,049 This is fun. 305 00:13:18,129 --> 00:13:20,070 Cry-babies do not get boobies. 306 00:13:23,139 --> 00:13:24,190 Your turn. 307 00:13:26,110 --> 00:13:28,009 Whoa! 308 00:13:28,029 --> 00:13:29,120 Whoa? What, whoa? 309 00:13:29,139 --> 00:13:30,169 Nothing. 310 00:13:30,190 --> 00:13:32,110 [cell phone ringing] 311 00:13:33,190 --> 00:13:36,059 Hello? 312 00:13:36,080 --> 00:13:38,230 Uh, yeah, alright, tell them, tell them I'll be right there. 313 00:13:39,009 --> 00:13:41,059 I got to shoot down to the restaurant. 314 00:13:41,080 --> 00:13:42,230 I'll be back in a few minutes. 315 00:13:43,009 --> 00:13:46,070 Oh, you better hurry up 'cause you are mine, Scrabble boy. 316 00:13:46,090 --> 00:13:48,210 Ooh, I like that, huh. 317 00:13:48,230 --> 00:13:51,019 Save some of that for later. 318 00:13:58,210 --> 00:13:59,210 [sighs] 319 00:14:09,059 --> 00:14:10,120 [clears throat] 320 00:14:11,179 --> 00:14:12,230 [sighs] 321 00:14:21,059 --> 00:14:22,049 Aah! Oh. 322 00:14:22,070 --> 00:14:23,220 Sorry. Forgot my wallet. 323 00:14:24,000 --> 00:14:27,210 Yeah, I was like, "Aah! Jeff forgot his wallet," heh. 324 00:14:27,230 --> 00:14:29,139 Oh, there it is. Got it. 325 00:14:29,159 --> 00:14:31,019 Good. 326 00:14:31,039 --> 00:14:32,139 - Bye-bye. - Bye. 327 00:14:36,029 --> 00:14:39,159 "Enzymes?" Uh-huh, poop! 328 00:14:39,179 --> 00:14:42,200 [instrumental music] 329 00:14:47,009 --> 00:14:48,070 Hey, there you are. 330 00:14:48,090 --> 00:14:49,120 I knew I should have been looking for you 331 00:14:49,139 --> 00:14:51,029 in the "Smokin'" section. 332 00:14:53,029 --> 00:14:56,149 Because remember, earlier, we did that thing? 333 00:14:56,169 --> 00:14:57,220 Look, uh.. 334 00:14:58,000 --> 00:14:59,120 I know I don't really seem like it 335 00:14:59,139 --> 00:15:02,149 but I'm kind of a high-stress individual 336 00:15:02,169 --> 00:15:05,090 and your boyfriend is gonna give me a panic attack. 337 00:15:05,110 --> 00:15:06,080 What boyfriend? 338 00:15:06,100 --> 00:15:07,129 That dude that's been whaling 339 00:15:07,149 --> 00:15:09,129 on the sandwich all night. 340 00:15:12,070 --> 00:15:15,039 No, no, no! No, that guy is not my boyfriend. 341 00:15:15,059 --> 00:15:16,230 Okay, I know you guys are having problems 342 00:15:17,009 --> 00:15:18,220 and I don't want to get in the middle of it, okay? 343 00:15:19,000 --> 00:15:21,009 Evan, no, wait. 344 00:15:26,009 --> 00:15:27,080 You told him you were my boyfriend? 345 00:15:27,100 --> 00:15:28,149 Why would you do that? 346 00:15:28,169 --> 00:15:30,039 Well, because you won't listen to me. 347 00:15:30,059 --> 00:15:32,000 - And you're in over your head. - No, I am not! 348 00:15:32,019 --> 00:15:34,039 Now, Evan won't even talk to me. 349 00:15:34,059 --> 00:15:37,129 Hey, you know that he's still in high school, right? 350 00:15:37,149 --> 00:15:39,029 Yeah, he told me. 351 00:15:39,049 --> 00:15:42,100 Pre-emptive move. Tell me I'm not a college material. 352 00:15:44,059 --> 00:15:45,120 [keys jingling] 353 00:15:45,139 --> 00:15:48,009 Aah! Okay! 354 00:15:48,029 --> 00:15:50,039 I'm back. He-he-he. 355 00:15:50,059 --> 00:15:51,159 You ready to play? 356 00:15:51,179 --> 00:15:53,210 Whatever. Let's get this over with. 357 00:15:58,149 --> 00:16:01,169 M-E spells "Me." That's four points. 358 00:16:01,190 --> 00:16:03,059 What are you doing? 359 00:16:03,080 --> 00:16:05,029 What? I spelled "Me." It's in the dictionary. 360 00:16:05,049 --> 00:16:07,100 It means Jeff. 361 00:16:07,120 --> 00:16:09,019 Don't do that. 362 00:16:09,039 --> 00:16:11,009 - What? - You're letting me win. 363 00:16:11,029 --> 00:16:13,210 You have enzymes. That's worth like a 150 points. 364 00:16:13,230 --> 00:16:15,129 How did you know I had enzymes? 365 00:16:19,090 --> 00:16:20,210 You cheated. 366 00:16:20,230 --> 00:16:23,080 Yeah, and I didn't want to. I fought it. 367 00:16:23,100 --> 00:16:27,080 I fought it with every fiber of my being, but it beat me. 368 00:16:27,100 --> 00:16:29,029 Why would you cheat at Scrabble? 369 00:16:29,049 --> 00:16:31,210 [sobs] Because I'm sick. 370 00:16:31,230 --> 00:16:34,230 - Help me! - Oh, baby. 371 00:16:35,009 --> 00:16:37,210 - Oh. - Oh, I'm so ashamed! 372 00:16:37,230 --> 00:16:39,230 Oh. No, don't be ashamed. 373 00:16:40,009 --> 00:16:42,139 - This is great. - What's great? 374 00:16:42,159 --> 00:16:45,210 Uh, you have flaws. You're not perfect. 375 00:16:47,049 --> 00:16:49,019 You thought I was perfect? 376 00:16:49,039 --> 00:16:52,000 Yeah! It was scary. 377 00:16:53,169 --> 00:16:55,059 But I love this. 378 00:16:55,080 --> 00:16:57,019 It's like we're at the point in our relationship 379 00:16:57,039 --> 00:16:59,200 where we can just be ourselves. 380 00:16:59,220 --> 00:17:02,200 You're my little over competitive Scrabble cheater. 381 00:17:02,220 --> 00:17:04,039 Oh. 382 00:17:04,059 --> 00:17:05,160 That does sound kind of nice. 383 00:17:05,180 --> 00:17:07,059 Yeah, sure it does. 384 00:17:07,079 --> 00:17:10,099 You know, a very wise man once said 385 00:17:10,119 --> 00:17:12,049 "It's important to find out what happens 386 00:17:12,069 --> 00:17:16,039 when people stop being polite and start getting real." 387 00:17:17,079 --> 00:17:19,140 That's the intro on "The Real World." 388 00:17:19,160 --> 00:17:22,079 Mm-hmm, all the more reason to trust it. 389 00:17:23,130 --> 00:17:26,140 [instrumental music] 390 00:17:31,160 --> 00:17:32,160 [sighs] 391 00:17:34,069 --> 00:17:35,180 [Evan laughing] 392 00:17:37,109 --> 00:17:41,140 (Evan) 'Hey, there's no smoking in the bathroom, Angela.' 393 00:17:44,059 --> 00:17:48,079 Oh, my God! Evan, what the hell are you doing? 394 00:17:48,099 --> 00:17:51,119 I'm chillin'...with Angela. 395 00:17:51,140 --> 00:17:54,190 Uh, 15 minutes ago you were chillin' with me. 396 00:17:58,180 --> 00:18:02,000 I expect from now on you will be getting your copies elsewhere. 397 00:18:08,019 --> 00:18:09,039 Uh. 398 00:18:09,059 --> 00:18:12,029 Somebody open up! The door is stuck! 399 00:18:12,049 --> 00:18:13,130 Help! 400 00:18:14,200 --> 00:18:15,220 Uh. 401 00:18:17,180 --> 00:18:18,190 [trousers zapping] 402 00:18:23,099 --> 00:18:26,200 - Hey, dude. - Hey, sandwich guy. 403 00:18:26,220 --> 00:18:30,039 Have you seen Holly, uh, cute girl dancing with Evan earlier? 404 00:18:30,059 --> 00:18:31,109 I don't know. 405 00:18:31,130 --> 00:18:33,200 I just saw Evan go into the bathroom with some girl. 406 00:18:33,220 --> 00:18:35,089 To the bathroom? 407 00:18:35,109 --> 00:18:37,079 He calls it his deal closing room. 408 00:18:37,099 --> 00:18:39,210 [laughing] 409 00:18:39,230 --> 00:18:41,049 I don't know why. 410 00:18:43,190 --> 00:18:46,160 Excuse me, excuse me, excuse me. 411 00:18:46,180 --> 00:18:48,069 Holly! Holly, are you in there? 412 00:18:48,089 --> 00:18:50,009 Yes! The door's stuck! Help! 413 00:18:50,029 --> 00:18:52,049 Okay, listen. Back away from the door! 414 00:18:52,069 --> 00:18:53,079 Okay. 415 00:18:57,049 --> 00:18:59,009 Okay, back away again 416 00:18:59,029 --> 00:19:01,200 and see if they got some Advil. 417 00:19:01,220 --> 00:19:05,089 (Evan) 'Wow, I haven't felt like this in a long time.' 418 00:19:05,109 --> 00:19:08,220 He has so. He felt that way at 9:45! 419 00:19:10,099 --> 00:19:12,089 Ooh! 420 00:19:12,109 --> 00:19:15,029 Hey, thanks, man. Here you go. 421 00:19:15,049 --> 00:19:17,019 - Are you okay? - Yes. Thank you so much. 422 00:19:17,039 --> 00:19:18,009 Uh, where's Evan? 423 00:19:18,029 --> 00:19:19,099 He's in the shower with Angela. 424 00:19:19,119 --> 00:19:21,039 Yeah, you were so right about him. 425 00:19:21,059 --> 00:19:22,200 - Let's just get out of here. - Alright, come on. 426 00:19:22,220 --> 00:19:25,230 Oh, wait, I can't go. I have a huge rip in my pants. 427 00:19:29,049 --> 00:19:30,140 Walk tall, Holly. 428 00:19:32,000 --> 00:19:33,170 Walk tall and proud. 429 00:19:34,109 --> 00:19:35,180 And fast. 430 00:19:35,200 --> 00:19:38,049 [instrumental music] 431 00:19:38,069 --> 00:19:39,140 Hey, we could play something else. 432 00:19:39,160 --> 00:19:41,049 How about a little poker? 433 00:19:41,069 --> 00:19:43,230 Um, I don't know if I'm up for any more games tonight. 434 00:19:44,009 --> 00:19:47,009 But I'm pretty sure you'll like this one a lot. 435 00:19:47,029 --> 00:19:48,200 There's two things you need to know. 436 00:19:48,220 --> 00:19:52,009 Socks count as one item.. 437 00:19:52,029 --> 00:19:54,150 ...and I'm really bad at poker. 438 00:19:57,200 --> 00:19:59,069 [chuckles] 439 00:19:59,089 --> 00:20:00,089 Okay, okay, I promise. 440 00:20:00,109 --> 00:20:01,220 Last time. Just say it again. 441 00:20:02,000 --> 00:20:03,059 You were right about Evan. 442 00:20:03,079 --> 00:20:05,170 You're a good friend, and I'm glad you were there. 443 00:20:05,190 --> 00:20:08,150 Now, you see, hearing that just warms my heart 444 00:20:08,170 --> 00:20:10,190 which warms my legs. 445 00:20:12,029 --> 00:20:15,029 Next time, trust me. I can take care of myself, okay? 446 00:20:15,049 --> 00:20:17,099 Okay, oh, wait, as long as you take 447 00:20:17,119 --> 00:20:18,119 your dates to Chuck E. Cheese 448 00:20:18,140 --> 00:20:20,089 where there's proper supervision. 449 00:20:20,109 --> 00:20:21,109 Deal. 450 00:20:21,130 --> 00:20:23,119 - Sure you're okay? - I'm fine. 451 00:20:25,019 --> 00:20:26,039 - See you tomorrow. - Bye, Gary. 452 00:20:26,059 --> 00:20:27,170 - Alright. - Goodnight. 453 00:20:33,220 --> 00:20:35,079 Hey, how was the party? 454 00:20:35,099 --> 00:20:38,150 And by that, I mean, those aren't your pants. 455 00:20:38,170 --> 00:20:40,059 A-are we still playing cards? 456 00:20:40,079 --> 00:20:42,039 - Yeah, they're in my bedroom. - Sweet! 457 00:20:43,150 --> 00:20:46,049 - You want the truth? - That would be great. 458 00:20:46,069 --> 00:20:48,160 Well, it was kind of a disaster because it was a college party 459 00:20:48,180 --> 00:20:50,000 and the guy I liked turned out to be a jerk 460 00:20:50,019 --> 00:20:51,079 and then I ended up in the bathroom with him 461 00:20:51,099 --> 00:20:52,170 and another girl, and I ripped my pants 462 00:20:52,190 --> 00:20:54,170 and then Gary saved the day. Goodnight. 463 00:20:55,210 --> 00:20:57,009 Stop. 464 00:20:57,119 --> 00:20:58,089 What? 465 00:20:58,109 --> 00:20:59,180 - College party? - Didn't drink. 466 00:20:59,200 --> 00:21:01,049 - Guy in the bathroom? - Nothing happened. 467 00:21:01,069 --> 00:21:02,119 - Whose pants? - Gary's. 468 00:21:02,140 --> 00:21:05,000 - We'll talk in the morning. - Stop! 469 00:21:05,019 --> 00:21:07,160 - What? - Cards in the bedroom? 470 00:21:08,150 --> 00:21:10,119 Go to sleep. 471 00:21:10,140 --> 00:21:13,150 [instrumental music] 472 00:21:16,190 --> 00:21:19,039 [theme music]