1 00:00:01,159 --> 00:00:04,019 [instrumental music] 2 00:00:05,139 --> 00:00:06,179 - Hey. - Hey, guys. 3 00:00:06,200 --> 00:00:08,019 How was Lincoln Center? 4 00:00:08,039 --> 00:00:09,089 Oh, it was incredible. 5 00:00:09,109 --> 00:00:11,179 Nobody does modern dance like Pina Bausch. 6 00:00:11,199 --> 00:00:13,160 Oh, and the choreography was amazing. 7 00:00:13,179 --> 00:00:15,130 Uh, she's so imaginative. 8 00:00:15,150 --> 00:00:18,039 So were you on the cab ride ome-hay. 9 00:00:19,140 --> 00:00:22,089 Hm. Ome-hay. Ome-hay. 10 00:00:22,109 --> 00:00:24,030 You guys fooled around in the cab. 11 00:00:24,050 --> 00:00:27,010 But where was it heading? 12 00:00:27,030 --> 00:00:28,210 Nothing happened in the cab. 13 00:00:28,230 --> 00:00:31,210 Well, then we should do nothing a little more often. 14 00:00:32,219 --> 00:00:34,229 Don't you need to get ome-hay? 15 00:00:35,009 --> 00:00:37,170 Oh, home! 16 00:00:38,200 --> 00:00:40,149 - Love ya. Mwah! - Bye. 17 00:00:42,119 --> 00:00:43,159 [clears throat] 18 00:00:46,070 --> 00:00:47,229 Night. 19 00:00:48,009 --> 00:00:49,189 - Come on, get over here. - Why? 20 00:00:49,210 --> 00:00:51,149 You don't have to be all nervous about this. 21 00:00:51,170 --> 00:00:52,189 We can talk about it. 22 00:00:52,210 --> 00:00:54,090 I don't know, it's weird. 23 00:00:54,109 --> 00:00:56,149 Come on! Give me a little credit. 24 00:00:56,170 --> 00:00:59,049 We subscribe to Cinemax. 25 00:01:00,090 --> 00:01:01,189 Okay, you're right. 26 00:01:01,210 --> 00:01:04,030 We should not be embarrassed to talk about sex. 27 00:01:04,049 --> 00:01:06,040 - We're both grown-ups, right? - Thank you. 28 00:01:06,060 --> 00:01:10,049 Yeah. So how far have you gone with a boy? 29 00:01:10,069 --> 00:01:11,129 Night. 30 00:01:13,049 --> 00:01:18,219 ♪ I just wanna say life wouldn't be the same here without you ♪ 31 00:01:19,000 --> 00:01:20,140 ♪ Without you ♪ ♪ Without you ♪ 32 00:01:20,159 --> 00:01:22,099 ♪ Through the good and bad ♪ 33 00:01:22,120 --> 00:01:25,129 ♪ Of all that we've been through ♪ 34 00:01:25,150 --> 00:01:28,109 ♪ I love you ♪ ♪ Hold on to me ♪ 35 00:01:28,129 --> 00:01:30,109 ♪ And I'll return it ♪ 36 00:01:30,129 --> 00:01:33,170 ♪ With nothing less than all of me ♪ 37 00:01:33,189 --> 00:01:39,000 ♪ I'll never feel alone again ♪ 38 00:01:39,020 --> 00:01:42,060 ♪ As you walk beside me ♪♪ 39 00:01:51,109 --> 00:01:54,129 [instrumental music] 40 00:01:55,170 --> 00:01:57,009 Val? 41 00:02:00,150 --> 00:02:02,030 Val? 42 00:02:02,049 --> 00:02:05,060 [water running] 43 00:02:19,139 --> 00:02:23,110 I knew it! I had a bad vibe about you from day one! 44 00:02:23,129 --> 00:02:25,069 I'm not stealing stuff. 45 00:02:25,090 --> 00:02:28,000 I'm trying to get Val's ring size for Valentine's Day. 46 00:02:28,020 --> 00:02:31,129 What? You're getting her a ring for Valentine's Day? 47 00:02:31,150 --> 00:02:33,050 Shh! Aa.. 48 00:02:34,079 --> 00:02:35,159 Yes! 49 00:02:37,030 --> 00:02:38,110 What kind of ring? 50 00:02:38,129 --> 00:02:40,129 No, no, no, no. I've said enough. 51 00:02:40,150 --> 00:02:42,180 You better promise me you're not gonna say anything to Val. 52 00:02:42,199 --> 00:02:45,000 - Promise me. - Don't you trust me? 53 00:02:45,020 --> 00:02:48,069 It's not you. It's your whole damn generation. 54 00:02:51,090 --> 00:02:52,210 So, where are you gonna do it? 55 00:02:52,229 --> 00:02:54,020 I'm taking her to my restaurant. 56 00:02:54,039 --> 00:02:56,030 Ooh, free meal, that's classy. 57 00:02:56,050 --> 00:03:00,050 Girls love it when you don't spend any money on them. 58 00:03:00,069 --> 00:03:02,139 You're a funny little girl. 59 00:03:02,159 --> 00:03:03,210 Val's gonna be blown away. 60 00:03:03,229 --> 00:03:06,090 I've been shopping for this ring for two months. 61 00:03:06,110 --> 00:03:09,180 - Two months? - Remember, not a word. 62 00:03:09,199 --> 00:03:10,219 Oh.. 63 00:03:16,020 --> 00:03:17,180 Val! Aah! 64 00:03:17,199 --> 00:03:18,210 Aah! Oh, my God! 65 00:03:18,229 --> 00:03:20,159 [shrieking] 66 00:03:20,180 --> 00:03:23,079 Aah! I know something! 67 00:03:23,099 --> 00:03:25,170 - What? - I can't tell you. 68 00:03:25,189 --> 00:03:27,079 Oh, you scared the hell out of me. 69 00:03:27,099 --> 00:03:30,069 Oh, my God, it is so worth it, but I can't tell you why. 70 00:03:30,090 --> 00:03:32,030 Get out of here and let me finish my shower. 71 00:03:32,050 --> 00:03:34,110 Oh, my God, this can't wait! Val! 72 00:03:34,129 --> 00:03:36,150 What is it? 73 00:03:36,170 --> 00:03:38,139 I can't tell you. 74 00:03:40,210 --> 00:03:43,009 [mumbling] 75 00:03:43,229 --> 00:03:45,079 What do I do? 76 00:03:45,099 --> 00:03:47,170 Tell her. Okay. 77 00:03:49,050 --> 00:03:51,129 Jeff's going to ask you to marry him! 78 00:03:51,150 --> 00:03:53,069 Ah! 79 00:03:53,090 --> 00:03:56,090 - What? - Jeff is gonna propose to you. 80 00:03:56,110 --> 00:03:58,009 And he made me promise not to tell. 81 00:03:58,030 --> 00:04:01,099 - Then why are you telling me? - I got talked into it. 82 00:04:02,129 --> 00:04:04,189 Wait, did he say that he was actually 83 00:04:04,210 --> 00:04:06,069 going to propose to me? 84 00:04:06,090 --> 00:04:08,000 Well, I'm not going to ask him. 85 00:04:08,020 --> 00:04:11,039 He obviously wants to surprise you. 86 00:04:11,060 --> 00:04:13,210 Val, he's been shopping for the ring for two months. 87 00:04:13,229 --> 00:04:16,209 Oh, my God! He's taking me to Vermont this weekend. 88 00:04:16,230 --> 00:04:18,060 That's probably where he's gonna do it. 89 00:04:18,079 --> 00:04:20,029 No, no, he's doing it in the restaurant. 90 00:04:20,050 --> 00:04:22,139 And that is all I'm going to tell you. 91 00:04:23,100 --> 00:04:26,120 [instrumental music] 92 00:04:30,000 --> 00:04:33,019 [instrumental music] 93 00:04:36,100 --> 00:04:40,050 Your sister is gonna get engaged on Valentine's Day? 94 00:04:40,069 --> 00:04:44,040 Ooh, Gary, don't you think that is so romantic? 95 00:04:44,060 --> 00:04:45,230 Uh, Jill, now, I like you a lot 96 00:04:46,009 --> 00:04:47,209 but I'm not really in a financial position 97 00:04:47,230 --> 00:04:50,079 to take on a bride right now. 98 00:04:50,100 --> 00:04:52,000 Well, if you hadn't blown all your money 99 00:04:52,019 --> 00:04:54,220 on that Poopin' Moose candy dispenser. 100 00:04:55,000 --> 00:04:58,220 [laughs] Poopin' Moose. Yeah, that guy's hilarious. 101 00:04:59,000 --> 00:05:01,069 You lift up his head, and M&Ms come out the back. 102 00:05:01,089 --> 00:05:04,100 [laughs] Plain or peanut? 103 00:05:04,120 --> 00:05:07,100 He doesn't care. He'll squeeze out Skittles if you want him to. 104 00:05:07,120 --> 00:05:08,180 [laughs] 105 00:05:10,110 --> 00:05:13,050 - See you tomorrow night? - Yes, you will, Valentine. 106 00:05:13,069 --> 00:05:15,230 - Mwah. Bye. - Bye. 107 00:05:16,009 --> 00:05:19,009 - I really like her. - Yeah, well, do what I'm doing. 108 00:05:19,029 --> 00:05:21,189 Enjoy her while you can 'cause after this Valentine's Day 109 00:05:21,209 --> 00:05:23,050 she's gonna dump me. 110 00:05:23,069 --> 00:05:25,029 What are you talking about? 111 00:05:25,050 --> 00:05:27,009 Valentine's Day is her favorite holiday 112 00:05:27,029 --> 00:05:29,009 and I gotta come through with some big-time romance. 113 00:05:29,029 --> 00:05:30,220 - And I've got no game. - Calm down. 114 00:05:31,000 --> 00:05:33,189 Let's just start with the gift. Did you get her something good? 115 00:05:33,209 --> 00:05:36,139 Oh, I wouldn't be surprised if she cried a little bit. 116 00:05:36,159 --> 00:05:38,009 - Ooh, what did you get her? - Nothing. 117 00:05:38,029 --> 00:05:40,189 That's why I think she's gonna cry. 118 00:05:40,209 --> 00:05:42,139 Look, I can't even afford to buy her a nice dinner. 119 00:05:42,159 --> 00:05:44,220 Well, just take her to Jeff's. He'll give you a discount. 120 00:05:45,000 --> 00:05:47,060 And then just get her some roses or candy. 121 00:05:47,079 --> 00:05:50,060 Preferably not from a moose's ass. 122 00:05:50,079 --> 00:05:52,000 When it comes to this romantic stuff, I suck. 123 00:05:52,019 --> 00:05:55,000 - You got to come with me. - Oh, right, that sounds good. 124 00:05:55,019 --> 00:05:57,189 You, me and Jill having an intimate Valentine's dinner. 125 00:05:57,209 --> 00:05:59,220 And then maybe on the carriage ride home 126 00:06:00,000 --> 00:06:02,110 the three of us can all make out. 127 00:06:03,139 --> 00:06:05,100 Yeah, now that's a friend. 128 00:06:06,100 --> 00:06:07,189 Alright, ju-just get a date. 129 00:06:07,209 --> 00:06:09,019 For tomorrow night? 130 00:06:09,040 --> 00:06:11,180 Valentine's Day? Right. 131 00:06:11,199 --> 00:06:15,000 I couldn't help but overhear your conversation 132 00:06:15,019 --> 00:06:16,230 because I'm eavesdropping. 133 00:06:17,009 --> 00:06:18,000 I'll be your date. 134 00:06:18,019 --> 00:06:19,160 Oh, hi, Henry. 135 00:06:19,180 --> 00:06:21,120 If you want, I can make some calls 136 00:06:21,139 --> 00:06:23,029 and change my plans for tomorrow night. 137 00:06:23,050 --> 00:06:27,069 Oh, no. No, you don't have to do that. 138 00:06:27,089 --> 00:06:30,189 Okay, the thing about making the phone calls, that was fake. 139 00:06:30,209 --> 00:06:32,230 I just didn't want to seem too available 140 00:06:33,009 --> 00:06:36,220 but I am fully available, and that is not fake. 141 00:06:37,209 --> 00:06:40,149 - Please, Holly? - Okay. 142 00:06:40,170 --> 00:06:44,129 Um, okay. Just so we're clear, this is not a real date. 143 00:06:44,149 --> 00:06:47,129 Yes! Perfect! Totally onboard. 144 00:06:47,149 --> 00:06:50,000 Just friends, not a date. 145 00:06:50,019 --> 00:06:51,100 You da man! 146 00:06:52,209 --> 00:06:55,040 Does he think I'm a man? 147 00:06:56,060 --> 00:06:57,209 Holly, just do this for me. 148 00:06:58,000 --> 00:06:59,100 [sighs] Okay. 149 00:06:59,120 --> 00:07:01,209 Well, I'll see you tomorrow night. 150 00:07:01,230 --> 00:07:02,230 It's a date! 151 00:07:03,009 --> 00:07:05,040 [chuckles] No, it's not. 152 00:07:05,060 --> 00:07:08,079 [instrumental music] 153 00:07:12,029 --> 00:07:13,040 [knocking on door] 154 00:07:13,060 --> 00:07:14,040 Come in. 155 00:07:14,060 --> 00:07:15,209 Hey, what you doing? 156 00:07:15,230 --> 00:07:19,189 Oh, thinkin', drinkin'. 157 00:07:19,209 --> 00:07:22,060 A little early celebration? Sounds good. 158 00:07:22,079 --> 00:07:23,139 Yeah, it is. 159 00:07:23,160 --> 00:07:26,199 Fruity, full-bodied, with just a hint of.. 160 00:07:26,220 --> 00:07:28,120 I'm getting engaged! 161 00:07:28,139 --> 00:07:30,160 Oh, my God! It's so exciting! 162 00:07:30,180 --> 00:07:34,029 Oh, I know, yes. I'm also a little nervous. 163 00:07:34,050 --> 00:07:37,009 I'm just trying to find my balance. 164 00:07:37,029 --> 00:07:38,110 Note for adulthood. 165 00:07:38,129 --> 00:07:42,180 Turn to alcohol for help with big decisions. 166 00:07:42,199 --> 00:07:44,149 - What is all that? - Magazines. 167 00:07:44,170 --> 00:07:47,120 "Modern Bride," "In Style Weddings." 168 00:07:47,139 --> 00:07:50,230 - Uh, "Bride Magazine" and-- - "American Lawyer?" 169 00:07:51,009 --> 00:07:52,139 So you don't get screwed in the prenup. 170 00:07:52,159 --> 00:07:54,090 Oh. 171 00:07:54,110 --> 00:07:58,110 [sighs] Wow, look at all those beautiful gowns. 172 00:07:58,129 --> 00:08:00,040 I know. 173 00:08:00,060 --> 00:08:02,009 I'm starting to get excited again! 174 00:08:02,029 --> 00:08:04,189 Thank you. Thank you. 175 00:08:05,230 --> 00:08:07,149 He said the ring is gonna blow you away. 176 00:08:07,170 --> 00:08:09,089 I wonder how big the diamond is. 177 00:08:09,110 --> 00:08:11,089 Well, i-it doesn't matter how big the diamond is. 178 00:08:11,110 --> 00:08:13,009 It just matters that it comes from the heart. 179 00:08:13,029 --> 00:08:15,230 [laughs] You're killin' me! 180 00:08:17,199 --> 00:08:19,110 - I wonder how he's gonna do it. - Oh. 181 00:08:19,129 --> 00:08:21,189 I'm thinking he's gonna stuff it into your cheesecake 182 00:08:21,209 --> 00:08:23,129 or drop it into your champagne. 183 00:08:23,149 --> 00:08:25,110 Something that guys think is romantic 184 00:08:25,129 --> 00:08:27,189 but can actually kill you. 185 00:08:27,209 --> 00:08:29,230 Well, it doesn't matter, I'm sure whatever he does 186 00:08:30,009 --> 00:08:31,089 it will be perfect. 187 00:08:31,110 --> 00:08:33,220 The point is, uh, I'm getting engaged! 188 00:08:34,000 --> 00:08:36,149 Oh, my God, this is so exciting! 189 00:08:36,169 --> 00:08:38,019 [shrieking] 190 00:08:38,039 --> 00:08:41,059 [instrumental music] 191 00:08:45,059 --> 00:08:46,190 There's Val and Jeff. 192 00:08:46,210 --> 00:08:49,139 Oh, that's your sister? She's beautiful! 193 00:08:49,159 --> 00:08:52,149 I know. The whole family is hot! 194 00:08:53,220 --> 00:08:55,159 I've got your table ready. 195 00:08:58,009 --> 00:08:59,169 [no audio] 196 00:09:03,009 --> 00:09:05,230 Excuse me, rose lady, uh, hit me 12 times. 197 00:09:06,009 --> 00:09:07,200 A dozen red roses for my Valentine. 198 00:09:07,220 --> 00:09:10,220 Gary, that's really not necessary. 199 00:09:11,000 --> 00:09:14,210 I wanted these roses to see how beautiful you are. 200 00:09:14,230 --> 00:09:16,049 That's a $120. 201 00:09:16,070 --> 00:09:19,100 Okay, they've seen you. Move along now. 202 00:09:19,120 --> 00:09:23,120 Actually, I, uh, I've got something for you, too, Holly. 203 00:09:23,139 --> 00:09:25,070 I-I know this isn't a real date 204 00:09:25,090 --> 00:09:28,149 but these are real roses and you're real pretty. 205 00:09:28,169 --> 00:09:30,230 Oh, thanks. 206 00:09:31,009 --> 00:09:32,110 They're intertwined at the stems 207 00:09:32,129 --> 00:09:35,220 and it said one red and one white symbolizes unity 208 00:09:36,000 --> 00:09:39,159 because I'm just glad that we're together on our non-date. 209 00:09:40,190 --> 00:09:42,230 Thank you, Henry. 210 00:09:43,009 --> 00:09:44,110 Never heard that before. 211 00:09:44,129 --> 00:09:47,120 You know, about the roses. Isn't that beautiful? 212 00:09:47,139 --> 00:09:50,000 Oh, not as beautiful as you are. 213 00:09:51,029 --> 00:09:52,179 In the face area.. 214 00:09:54,009 --> 00:09:57,049 ...during springtime or-or anytime. 215 00:09:57,070 --> 00:09:58,159 It's all good. 216 00:10:02,059 --> 00:10:04,110 Did I tell you how great you look tonight? 217 00:10:04,129 --> 00:10:06,159 Yeah, yeah, you, too. 218 00:10:06,179 --> 00:10:08,230 Well, what are you doing? 219 00:10:09,009 --> 00:10:11,100 Um, toasting God.. 220 00:10:13,110 --> 00:10:15,080 ...for bringing us together. 221 00:10:15,100 --> 00:10:18,110 Here's to you, big guy. 222 00:10:18,129 --> 00:10:21,080 I thought for sure it would be in the champagne glass. 223 00:10:21,100 --> 00:10:23,210 You know, putting the ring in the food item 224 00:10:23,230 --> 00:10:26,070 is kind of "Love Boat." 225 00:10:27,049 --> 00:10:28,230 I could not agree more. 226 00:10:29,009 --> 00:10:30,090 What would you do? 227 00:10:30,110 --> 00:10:33,000 Well, I would, uh.. 228 00:10:33,019 --> 00:10:35,049 I would, uh.. 229 00:10:35,070 --> 00:10:38,009 Tell her that great story you were telling me 230 00:10:38,029 --> 00:10:40,169 about the beach and the sunset. 231 00:10:40,190 --> 00:10:43,230 Right. Uh, I would propose on the beach. 232 00:10:44,009 --> 00:10:46,090 When? At sunset. 233 00:10:47,220 --> 00:10:51,139 I-I would take your hand, uh, lead you out onto the rocks 234 00:10:51,159 --> 00:10:55,169 and just as the sun dipped into the water, uh 235 00:10:55,190 --> 00:10:57,230 Free Willy would jump over our heads. 236 00:10:59,110 --> 00:11:01,110 Then I'd pop the question. The end. 237 00:11:02,179 --> 00:11:04,139 That was awesome! 238 00:11:04,159 --> 00:11:08,000 But did you know that Free Willy's in Norway now 239 00:11:08,019 --> 00:11:09,200 and he's dying? 240 00:11:11,129 --> 00:11:14,019 It could be any whale, Henry, okay? 241 00:11:16,110 --> 00:11:17,159 How would you do it, Henry? 242 00:11:17,179 --> 00:11:19,179 I think it depends on the girl. 243 00:11:19,200 --> 00:11:22,220 For instance, and I know that this is not a date 244 00:11:23,000 --> 00:11:27,029 but if it were Holly, I'd take her to the dump. 245 00:11:29,149 --> 00:11:32,019 To dispose of my body? 246 00:11:32,039 --> 00:11:33,070 [laughs] 247 00:11:33,090 --> 00:11:35,120 No, because it's funny. 248 00:11:35,139 --> 00:11:37,070 And then after we were married 249 00:11:37,090 --> 00:11:40,090 whenever you were feeling crummy or something, I could say 250 00:11:40,110 --> 00:11:41,159 "Hey, remember 251 00:11:41,179 --> 00:11:45,019 when we got engaged at the dump?" 252 00:11:45,039 --> 00:11:48,029 And then you'd laugh, which would make you feel better. 253 00:11:48,049 --> 00:11:51,110 And me, too, because I'd get to hear you laugh. 254 00:11:51,129 --> 00:11:53,100 You have a great laugh. 255 00:11:56,169 --> 00:11:58,179 Oh, my God! 256 00:11:58,200 --> 00:12:02,100 That was amazingly romantic. 257 00:12:07,100 --> 00:12:08,210 Wow, heh, never seen you 258 00:12:08,230 --> 00:12:11,190 go after a piece of cheesecake like that. 259 00:12:11,210 --> 00:12:14,019 You're like a raccoon. 260 00:12:14,039 --> 00:12:16,100 It's just so good. 261 00:12:16,120 --> 00:12:17,129 - Are you done? - Yeah. 262 00:12:17,149 --> 00:12:21,190 I am...finished. 263 00:12:21,210 --> 00:12:25,149 Good, because there is something very important 264 00:12:25,169 --> 00:12:27,139 that I want to say to you. 265 00:12:27,159 --> 00:12:31,049 Oh, God. O-okay. I'm ready. 266 00:12:31,220 --> 00:12:33,179 Go. Wait! 267 00:12:37,179 --> 00:12:39,090 Okay, go. Go. Go! 268 00:12:40,220 --> 00:12:43,129 - I've, uh, been-- - No, wait. Just.. 269 00:12:50,090 --> 00:12:52,149 [sighs] Okay. 270 00:12:52,169 --> 00:12:54,169 I've been thinking about this past year a lot. 271 00:12:54,190 --> 00:12:56,029 Uh-huh. Uh-huh. 272 00:12:56,049 --> 00:12:58,090 And I was trying to think what I could give you 273 00:12:58,110 --> 00:13:01,120 to really show you how much you mean to me. 274 00:13:01,139 --> 00:13:03,080 Uh-huh. Uh-huh. 275 00:13:03,100 --> 00:13:05,230 - Val.. - Uh-huh? 276 00:13:06,009 --> 00:13:07,220 - I love you. - Oh, oh, God. 277 00:13:08,000 --> 00:13:09,139 Oh, easy. You haven't even opened it yet. 278 00:13:09,159 --> 00:13:11,009 Oh, I-I think I'm gonna.. 279 00:13:11,029 --> 00:13:13,169 Oh! Oh! No! 280 00:13:14,129 --> 00:13:17,009 Wait! There's a card! 281 00:13:17,029 --> 00:13:19,169 [instrumental music] 282 00:13:22,100 --> 00:13:24,090 [instrumental music] 283 00:13:25,220 --> 00:13:27,080 - What happened? - Oh, I don't know. 284 00:13:27,100 --> 00:13:28,169 She just bolted all of a sudden. 285 00:13:28,190 --> 00:13:31,049 She didn't even get to open her gift. Check it out. 286 00:13:31,070 --> 00:13:33,090 Oh. 287 00:13:33,110 --> 00:13:34,179 Earrings? 288 00:13:34,200 --> 00:13:37,139 What's with the frickin' earrings? 289 00:13:37,159 --> 00:13:39,159 - They're pretty, huh? - Where's the ring? 290 00:13:39,179 --> 00:13:41,049 I thought you were getting her a ring! 291 00:13:41,070 --> 00:13:44,220 Oh, I was. There was a beautiful sapphire set in platinum. 292 00:13:45,000 --> 00:13:46,090 But then the guy at the jewelry store told me 293 00:13:46,110 --> 00:13:48,009 only an idiot would get his girlfriend a ring 294 00:13:48,029 --> 00:13:50,100 on Valentine's Day that wasn't an engagement ring. 295 00:13:50,120 --> 00:13:52,019 [laughs] Who knew? 296 00:13:52,230 --> 00:13:54,210 Everyone! 297 00:13:57,019 --> 00:13:58,200 I have to go talk to Val. 298 00:14:00,110 --> 00:14:04,159 U-um, there's not an exit back there, is there? 299 00:14:08,200 --> 00:14:10,019 Hey, are you okay? 300 00:14:10,039 --> 00:14:11,200 [sighs] Better now. 301 00:14:11,220 --> 00:14:13,039 Where did you get the toothbrush? 302 00:14:13,059 --> 00:14:15,009 My purse. Want one? 303 00:14:16,009 --> 00:14:17,149 No. What happened? 304 00:14:17,169 --> 00:14:19,049 I don't know. I got so excited. 305 00:14:19,070 --> 00:14:22,049 Everything was perfect. The champagne, the cheesecake. 306 00:14:22,070 --> 00:14:24,019 Then he started saying such romantic things 307 00:14:24,039 --> 00:14:26,059 and, and he pulled a little box out 308 00:14:26,080 --> 00:14:28,190 and I just barfed. 309 00:14:28,210 --> 00:14:30,120 When someone asks you to marry them 310 00:14:30,139 --> 00:14:32,169 your first reaction should not be to barf. 311 00:14:32,190 --> 00:14:34,179 - It's okay. It's okay. - No, it is not okay. 312 00:14:34,200 --> 00:14:35,200 How am I gonna go back out there? 313 00:14:35,220 --> 00:14:38,000 He's gonna want an answer. 314 00:14:38,019 --> 00:14:39,179 Okay, look. 315 00:14:39,200 --> 00:14:41,210 I really should not get involved. 316 00:14:41,230 --> 00:14:43,230 It's just not my style. 317 00:14:45,049 --> 00:14:46,149 You know how you thought that Jeff 318 00:14:46,169 --> 00:14:49,039 was going to give you an engagement ring? 319 00:14:49,059 --> 00:14:51,129 - Yeah. - He's not! 320 00:14:51,149 --> 00:14:55,090 He got you non-engagement earrings! 321 00:14:55,110 --> 00:14:57,169 What? He's not gonna ask me to marry him? 322 00:14:57,190 --> 00:15:02,049 No. You just built it up in that pretty little head of yours. 323 00:15:02,070 --> 00:15:03,110 You are the one who told me 324 00:15:03,129 --> 00:15:04,210 he was gonna give me an engagement ring. 325 00:15:04,230 --> 00:15:06,230 You said, I said. He ain't proposing, kiddo. 326 00:15:07,009 --> 00:15:08,100 Let it go. 327 00:15:08,120 --> 00:15:11,000 Now, get back out there and slap those earrings on 328 00:15:11,019 --> 00:15:13,110 because everything is back to normal. 329 00:15:13,129 --> 00:15:16,019 No, everything is not back to normal. 330 00:15:16,039 --> 00:15:18,110 No, I came here tonight thinking he was gonna propose to me 331 00:15:18,129 --> 00:15:20,070 and I thought I was gonna say yes. 332 00:15:20,090 --> 00:15:23,090 But then the time came, and I threw up. 333 00:15:23,110 --> 00:15:25,090 You know what this means, don't you? 334 00:15:25,110 --> 00:15:27,159 I'm not ready. I'm so not ready. 335 00:15:27,179 --> 00:15:31,070 Good, because you don't have to make any decisions. 336 00:15:31,090 --> 00:15:32,169 Now just go out there, finish your dinner 337 00:15:32,190 --> 00:15:34,190 and head up to Vermont and have fun! 338 00:15:34,210 --> 00:15:37,159 Yeah. That's what I'm gonna do. Go have fun. 339 00:15:37,179 --> 00:15:40,000 Vermont has liquor stores, right? 340 00:15:40,019 --> 00:15:41,110 People couldn't live there without them. 341 00:15:41,129 --> 00:15:42,139 Right. 342 00:15:43,190 --> 00:15:46,159 Hey, do you think it's weird that suddenly 343 00:15:46,179 --> 00:15:49,080 I'm kind of attracted to someone who at some time in his life 344 00:15:49,100 --> 00:15:51,169 has probably put on a magic show? 345 00:15:52,149 --> 00:15:55,169 [instrumental music] 346 00:15:57,100 --> 00:15:59,080 [vehicles honking] 347 00:16:00,230 --> 00:16:03,070 Man, we've been sitting here forever! 348 00:16:03,090 --> 00:16:05,169 What is going on up there? 349 00:16:05,190 --> 00:16:08,009 - How you feeling? - Better. 350 00:16:08,029 --> 00:16:09,149 I can't believe my girlfriend got sick 351 00:16:09,169 --> 00:16:11,129 from food at my restaurant. 352 00:16:11,149 --> 00:16:12,190 [chuckles] 353 00:16:13,129 --> 00:16:15,029 It wasn't the food. 354 00:16:16,120 --> 00:16:18,120 Do you wanna hear a funny story? 355 00:16:20,029 --> 00:16:24,080 [chuckles] I thought you were gonna propose to me tonight. 356 00:16:24,100 --> 00:16:25,179 [scoffs] 357 00:16:26,149 --> 00:16:27,169 What? 358 00:16:27,190 --> 00:16:30,169 [laughs] I know. Yeah. Oh, God. 359 00:16:30,190 --> 00:16:33,029 Holly told me about you going through my jewelry box 360 00:16:33,049 --> 00:16:34,169 and the-the ring and Valentine's Day. 361 00:16:34,190 --> 00:16:36,029 - She had me totally convinced. - Oh.. 362 00:16:36,049 --> 00:16:38,190 [laughing] 363 00:16:38,210 --> 00:16:41,059 Then when you pulled that little box out of your pocket 364 00:16:41,080 --> 00:16:43,029 I thought you were gonna ask me to marry you. 365 00:16:43,049 --> 00:16:46,019 [laughing] 366 00:16:46,039 --> 00:16:48,190 What, so y-you vomited? 367 00:16:50,000 --> 00:16:51,100 Yeah, but not because of you. 368 00:16:51,120 --> 00:16:53,070 I mean, I love you. 369 00:16:53,090 --> 00:16:56,100 It's just, I think I'm not ready, you know? 370 00:16:56,120 --> 00:16:59,100 Well, well, let me put your mind at ease, okay? 371 00:16:59,120 --> 00:17:01,169 You don't have to worry about that at all. 372 00:17:01,190 --> 00:17:06,099 I mean, I am so far away from that, like, light years. 373 00:17:06,119 --> 00:17:08,029 [laughs] 374 00:17:08,049 --> 00:17:09,230 Whoo-hoo-hoo. Oh.. 375 00:17:10,009 --> 00:17:13,099 Light years? But isn't that a little extreme? 376 00:17:13,119 --> 00:17:15,230 I don't know. Is there something longer than that? 377 00:17:16,009 --> 00:17:17,099 'Cause if there is, I want that one. 378 00:17:17,119 --> 00:17:19,180 [laughs] 379 00:17:24,180 --> 00:17:27,200 [instrumental music] 380 00:17:30,109 --> 00:17:33,029 I had a really nice Valentine's Day. 381 00:17:33,049 --> 00:17:35,160 - Thank you. - You don't have to say that. 382 00:17:35,180 --> 00:17:39,109 Well, I know I don't have to, but I did. 383 00:17:39,130 --> 00:17:43,130 Look, Jill, I know how you feel about Valentine's Day 384 00:17:43,150 --> 00:17:45,029 and I know how much it means to you. 385 00:17:45,049 --> 00:17:47,039 And I wanted it to be perfect, but the thing is 386 00:17:47,059 --> 00:17:49,029 I don't know what the color of roses means. 387 00:17:49,049 --> 00:17:51,190 I-I don't have any romantic dump stories. 388 00:17:53,049 --> 00:17:54,130 Gary, do you know why 389 00:17:54,150 --> 00:17:57,059 I wanted to spend Valentine's Day with you? 390 00:17:57,079 --> 00:17:58,230 Not a clue. 391 00:17:59,009 --> 00:18:01,230 I-I wanted to be with you because you're fun 392 00:18:02,009 --> 00:18:03,099 and funny. 393 00:18:04,109 --> 00:18:06,000 And I like you. 394 00:18:06,019 --> 00:18:07,119 Yeah, but I'm not romantic. 395 00:18:07,140 --> 00:18:11,200 You're adorable, and I'll take that over romantic any day. 396 00:18:13,150 --> 00:18:15,119 Hold that thought. 397 00:18:15,140 --> 00:18:18,069 It's not much, but I hope you like it. 398 00:18:21,059 --> 00:18:23,049 It's our ticket stubs from our first date. 399 00:18:23,069 --> 00:18:26,019 "Bob The Builder On Ice." 400 00:18:26,039 --> 00:18:29,140 Oh, my God! You kept our ticket stubs. 401 00:18:29,160 --> 00:18:31,170 So I did good? 402 00:18:31,190 --> 00:18:34,049 You did real good. 403 00:18:34,069 --> 00:18:36,019 Got something for you, too. 404 00:18:39,210 --> 00:18:42,029 Is this the Deluxe Poopin' Moose? 405 00:18:43,059 --> 00:18:45,079 Try it. 406 00:18:45,099 --> 00:18:47,029 [laughing] 407 00:18:47,049 --> 00:18:49,029 Little Valentine hearts. Ah.. 408 00:18:49,049 --> 00:18:51,049 Now, that's a romantic dump story. 409 00:18:51,069 --> 00:18:53,200 [laughing] 410 00:18:54,150 --> 00:18:55,230 [instrumental music] 411 00:18:56,009 --> 00:18:57,069 Aah.. 412 00:19:00,000 --> 00:19:00,230 [elevator bell dings] 413 00:19:01,009 --> 00:19:02,180 [indistinct chatter] 414 00:19:04,000 --> 00:19:05,099 Thanks for walking me home. 415 00:19:05,119 --> 00:19:08,069 You were really nice to talk to that banjo guy on the subway. 416 00:19:08,089 --> 00:19:12,109 Uh, yeah, I'm-I'm pretty sure he wasn't really Jesus 417 00:19:12,130 --> 00:19:13,170 but you don't want to get to heaven 418 00:19:13,190 --> 00:19:14,220 and find out you were the guy 419 00:19:15,000 --> 00:19:16,200 who blew off the Son of God. 420 00:19:16,220 --> 00:19:18,119 [laughs] 421 00:19:18,140 --> 00:19:21,180 I love that laugh. That's the dump laugh. 422 00:19:22,230 --> 00:19:24,210 Thanks for a great date. 423 00:19:24,230 --> 00:19:27,150 Hey, you said date. 424 00:19:27,170 --> 00:19:29,220 Hm. I did, didn't I? 425 00:19:32,200 --> 00:19:34,140 Goodnight, Henry. 426 00:19:40,190 --> 00:19:42,099 I was on a date. 427 00:19:46,089 --> 00:19:47,099 Ah.. 428 00:19:51,119 --> 00:19:54,140 [instrumental music] 429 00:19:57,119 --> 00:20:00,180 [sighs] An armored truck overturned in the tunnel. 430 00:20:00,200 --> 00:20:02,059 There was quarters everywhere. 431 00:20:02,079 --> 00:20:04,150 I tried to get some, but they shot at me. 432 00:20:06,079 --> 00:20:08,230 People in the Saturn thought that was hilarious. 433 00:20:09,009 --> 00:20:11,089 Why don't you marry them? 434 00:20:11,109 --> 00:20:14,079 - Oh, God. - Oh, I'm sorry. I forgot. 435 00:20:14,099 --> 00:20:17,069 - You're against marriage. - I'm not against marriage. 436 00:20:17,089 --> 00:20:19,069 I guess it works for some people 437 00:20:19,089 --> 00:20:21,000 but I've seen my friends divorced, my brother. 438 00:20:21,019 --> 00:20:22,099 Look at my parents! 439 00:20:22,119 --> 00:20:25,109 After 30 years, even they're calling it quits. 440 00:20:25,130 --> 00:20:28,109 Baby, I love you, but marriage? 441 00:20:28,130 --> 00:20:30,150 I just, I don't.. 442 00:20:30,170 --> 00:20:32,230 What? Go ahead, say it. 443 00:20:33,009 --> 00:20:35,029 I just don't think it's for me. 444 00:20:36,130 --> 00:20:38,019 Okay. 445 00:20:38,039 --> 00:20:39,220 Were you ever gonna tell me? 446 00:20:40,000 --> 00:20:41,150 We've been going out almost a year, and you haven't 447 00:20:41,170 --> 00:20:43,210 brought it up. I just assumed we were in the same place. 448 00:20:43,230 --> 00:20:45,230 - Yeah, well, maybe we're not. - A-are you sure? 449 00:20:46,009 --> 00:20:47,150 'Cause you thought I was gonna propose to you tonight 450 00:20:47,170 --> 00:20:50,220 and your response was, "Ah!" 451 00:20:51,000 --> 00:20:54,160 That doesn't exactly scream "Be my Valentine." 452 00:20:54,180 --> 00:20:57,130 I was overwhelmed with the thought of getting married now. 453 00:20:57,150 --> 00:20:59,150 I'm not against marriage. I wanna get married someday. 454 00:20:59,170 --> 00:21:00,220 I wanna share my life with somebody. 455 00:21:01,000 --> 00:21:02,049 We're doing that right now! 456 00:21:02,069 --> 00:21:03,130 We spend time together. We love each other. 457 00:21:03,150 --> 00:21:05,039 Why can't it just stay the way it is? 458 00:21:05,059 --> 00:21:07,160 Yeah, I can't go on like this forever. 459 00:21:14,019 --> 00:21:15,200 So what do we do now? 460 00:21:26,190 --> 00:21:29,039 [theme music] 461 00:21:53,029 --> 00:21:55,170 [instrumental music]