1 00:00:05,624 --> 00:00:06,655 How´d you score that? 2 00:00:06,655 --> 00:00:08,557 Mike the groundskeeper. 3 00:00:08,557 --> 00:00:10,059 Mike sounds pretty cool. 4 00:00:11,430 --> 00:00:14,393 You want one? 5 00:00:14,393 --> 00:00:16,195 Mr. Spaulding! 6 00:00:16,195 --> 00:00:17,696 All right, hand it over. 7 00:00:22,441 --> 00:00:23,572 All right. 8 00:00:23,572 --> 00:00:27,476 Go back to the dorms and wait for me. 9 00:00:27,476 --> 00:00:28,577 Andy, come here. 10 00:00:28,577 --> 00:00:30,609 I´d like to have a word with you. 11 00:00:30,609 --> 00:00:32,511 WOMAN: Andy... 12 00:00:32,511 --> 00:00:35,154 Andy... 13 00:00:35,154 --> 00:00:37,756 What did he want to talk to you about, Andy? 14 00:00:41,290 --> 00:00:43,222 Andy? 15 00:00:55,574 --> 00:00:59,007 Did he want to talk to you about school? 16 00:00:59,007 --> 00:01:00,709 No. 17 00:01:00,709 --> 00:01:05,314 I mean, not... I don´t think so. 18 00:01:05,314 --> 00:01:06,485 WOMAN: Did he ask you 19 00:01:06,485 --> 00:01:08,747 to go with him? Objection, Your Honor. 20 00:01:08,747 --> 00:01:10,249 Your Honor, may we approach? 21 00:01:16,795 --> 00:01:18,497 WOMAN: This boy was kidnapped, drugged, 22 00:01:18,497 --> 00:01:20,729 and dragged to a cave to be sexually abused. 23 00:01:20,729 --> 00:01:22,731 Now, he has to face the man responsible 24 00:01:22,731 --> 00:01:24,303 for the first time in court. 25 00:01:24,303 --> 00:01:26,465 I think we deserve a little latitude. 26 00:01:26,465 --> 00:01:28,067 MAN: To be a competent witness, 27 00:01:28,067 --> 00:01:30,109 Andy Deaver has to have a present recollection 28 00:01:30,109 --> 00:01:31,710 of the facts. His own recollection, 29 00:01:31,710 --> 00:01:34,613 not some fiction that Ms. Rossi has coached him to remember. 30 00:01:34,613 --> 00:01:36,815 Okay, settle down, both of you. 31 00:01:41,080 --> 00:01:42,581 Andy? 32 00:01:43,322 --> 00:01:45,524 Andy? 33 00:01:45,524 --> 00:01:49,628 Can you look at me, Andy? 34 00:01:49,628 --> 00:01:51,360 Don´t worry about the attorneys 35 00:01:51,360 --> 00:01:53,632 or anyone else in this courtroom. 36 00:01:53,632 --> 00:01:57,196 You just talk to me, okay? 37 00:01:58,767 --> 00:02:00,839 Andy, I want you to think back 38 00:02:00,839 --> 00:02:03,642 and tell me what actually happened. 39 00:02:03,642 --> 00:02:05,404 Put aside what anyone´s 40 00:02:05,404 --> 00:02:07,146 told you. 41 00:02:07,146 --> 00:02:09,108 I want to hear what you remember, 42 00:02:09,108 --> 00:02:12,251 what you remember about that day. 43 00:02:25,124 --> 00:02:27,266 I can´t. 44 00:02:28,167 --> 00:02:30,629 Sorry. 45 00:02:31,870 --> 00:02:34,273 ( voice breaking ): I´m sorry. 46 00:02:39,178 --> 00:02:41,240 What do you know about bog turtles? 47 00:02:41,240 --> 00:02:42,611 Bog turtles? 48 00:02:42,611 --> 00:02:44,613 Apparently, they´re an endangered species. 49 00:02:44,613 --> 00:02:46,345 Bog turtles... Who knew? 50 00:02:46,345 --> 00:02:48,347 The great state of New Jersey did. 51 00:02:48,347 --> 00:02:50,549 Yesterday, they sent a dozen bog turtle counters 52 00:02:50,549 --> 00:02:52,391 into the wetlands south of Rutherford. 53 00:02:52,391 --> 00:02:54,853 But they didn´t find turtles, they found her. 54 00:02:54,853 --> 00:02:56,755 Who is it? The body´s been there 55 00:02:56,755 --> 00:02:58,427 four or five months. 56 00:02:58,427 --> 00:03:00,559 Medical examiner says an I.D.´s gonna be tough. 57 00:03:00,559 --> 00:03:02,761 Here´s something you´re gonna find interesting. 58 00:03:02,761 --> 00:03:05,204 They found a red sweatshirt next to the body. 59 00:03:05,204 --> 00:03:06,705 A red New York Giants sweatshirt. 60 00:03:06,705 --> 00:03:08,167 Oh, my God. 61 00:03:08,167 --> 00:03:10,169 You´re thinking Carrie Wilkins, right? 62 00:03:10,169 --> 00:03:12,171 ´Cause I´m definitely thinking Carrie Wilkins. 63 00:03:12,171 --> 00:03:13,842 She went missing, what, five months ago? 64 00:03:13,842 --> 00:03:15,774 So the time frame makes sense. 65 00:03:15,774 --> 00:03:18,177 And there´s been a couple of sightings in Jersey. 66 00:03:18,177 --> 00:03:19,448 Press have this? No. 67 00:03:19,448 --> 00:03:21,650 Okay, let´s wait for a positive I.D. 68 00:03:21,650 --> 00:03:23,652 before we notify the family. 69 00:03:23,652 --> 00:03:24,653 Okay. 70 00:03:24,653 --> 00:03:25,684 Hey! 71 00:03:25,684 --> 00:03:26,785 How´d it go? 72 00:03:26,785 --> 00:03:28,227 Not good. 73 00:03:28,227 --> 00:03:30,259 We just lost Andy Deaver as a witness. 74 00:03:30,259 --> 00:03:31,760 What? How? 75 00:03:31,760 --> 00:03:33,432 JACK: The judge says he´s not competent 76 00:03:33,432 --> 00:03:34,763 to testify. 77 00:03:34,763 --> 00:03:35,864 Damn! 78 00:03:35,864 --> 00:03:37,396 Rossi says it doesn´t matter 79 00:03:37,396 --> 00:03:39,268 as long as we´ve got Spaulding´s confession. 80 00:03:39,268 --> 00:03:41,470 And we´re not going to lose that, right? 81 00:03:41,470 --> 00:03:43,742 We´re good. Jack! 82 00:03:43,742 --> 00:03:45,204 There´ve been some developments 83 00:03:45,204 --> 00:03:47,676 in the Anwar Zamir case. 84 00:03:47,676 --> 00:03:49,908 Oh, really? What´s that? 85 00:03:49,908 --> 00:03:51,950 Well, you know, I did my report 86 00:03:51,950 --> 00:03:53,712 and I gave you my conclusions. 87 00:03:53,712 --> 00:03:56,355 As far as I´m concerned, Dr. Zamir´s death 88 00:03:56,355 --> 00:03:57,216 was unavoidable. 89 00:03:57,216 --> 00:03:58,717 But...? But it seems 90 00:03:58,717 --> 00:04:02,261 that Washington still has some questions about it. 91 00:04:03,222 --> 00:04:04,963 They want an OPR review. 92 00:04:04,963 --> 00:04:07,396 We´re in the middle of the Spaulding trial. 93 00:04:07,396 --> 00:04:08,297 Can´t you do... 94 00:04:08,297 --> 00:04:09,528 I am doing something. 95 00:04:09,528 --> 00:04:11,199 I´m asking you to cooperate. 96 00:04:11,199 --> 00:04:13,432 You don´t cooperate with the OPR. You bend over. 97 00:04:13,432 --> 00:04:14,833 Don´t give me sarcasm. 98 00:04:14,833 --> 00:04:16,375 The President, right now, 99 00:04:16,375 --> 00:04:18,237 is looking for allies in the Middle East 100 00:04:18,237 --> 00:04:20,509 and then we go and take out an innocent 101 00:04:20,509 --> 00:04:21,680 Saudi national? 102 00:04:21,680 --> 00:04:23,742 It is a public relations nightmare. 103 00:04:23,742 --> 00:04:25,914 Can´t you shut this down? 104 00:04:25,914 --> 00:04:28,317 I´ll go to the mat for you on this, 105 00:04:28,317 --> 00:04:30,719 but it´s bigger than I am. 106 00:04:30,719 --> 00:04:31,920 Jack, they´re after 107 00:04:31,920 --> 00:04:33,822 your head. 108 00:04:33,822 --> 00:04:35,324 MAN: It´s Your call, Jack. 109 00:04:35,324 --> 00:04:37,696 ZAMIR: Both of you get out of the building! 110 00:04:37,696 --> 00:04:39,698 There´s a bomb in the building! 111 00:04:39,698 --> 00:04:41,500 Anwar, drop the gun! 112 00:04:41,500 --> 00:04:42,661 Go ahead. 113 00:04:42,661 --> 00:04:44,463 ( gunshot ) 114 00:04:44,463 --> 00:04:48,337 Captioning sponsored by CBS 115 00:04:48,337 --> 00:04:50,509 and WARNER BROS. TELEVISION 116 00:05:18,673 --> 00:05:20,675 SAMANTHA: How can Andy not remember anything? 117 00:05:20,675 --> 00:05:22,677 It´s one of the body´s defense mechanisms. 118 00:05:22,677 --> 00:05:24,679 The brain just shuts out the trauma. 119 00:05:24,679 --> 00:05:26,350 But Spaulding basically confessed to you 120 00:05:26,350 --> 00:05:29,423 in the car, right? I mean, he took you right to him. 121 00:05:29,423 --> 00:05:32,026 Except now his lawyer wants to keep that out, too. 122 00:05:32,026 --> 00:05:33,657 Based on what? 123 00:05:33,657 --> 00:05:35,159 Spaulding´s claiming that he ask for a lawyer 124 00:05:35,159 --> 00:05:38,232 during the drive in and that we just flat-out refused him. 125 00:05:38,232 --> 00:05:40,234 That´s crazy. It is crazy, right? 126 00:05:40,234 --> 00:05:43,037 Yes, it is. 127 00:05:43,037 --> 00:05:46,901 Hey... what´s going on? 128 00:05:46,901 --> 00:05:49,073 Washington wants an internal review 129 00:05:49,073 --> 00:05:51,706 of the Anwar Zamir case. 130 00:05:51,706 --> 00:05:53,748 Now, the OPR investigator is going to talk 131 00:05:53,748 --> 00:05:57,251 to each of you separately and I want you to cooperate fully. 132 00:05:57,251 --> 00:06:00,114 Wait a minute. If all the facts about the Zamir case 133 00:06:00,114 --> 00:06:02,987 are in Van Doren´s report, why are they opening this again? 134 00:06:02,987 --> 00:06:04,859 You´re assuming they´re looking for facts. 135 00:06:04,859 --> 00:06:07,261 Sounds to me like they´re just looking for a body. 136 00:06:07,261 --> 00:06:09,023 We answer the questions truthfully, 137 00:06:09,023 --> 00:06:13,027 give him what he wants and get him the hell out of here, okay? 138 00:06:16,170 --> 00:06:17,872 I´d like to introduce you all 139 00:06:17,872 --> 00:06:20,104 to Special Agent Jason Farrell. 140 00:06:20,104 --> 00:06:21,405 Lead investigator, Office 141 00:06:21,405 --> 00:06:24,238 of Professional Responsibility. 142 00:06:24,238 --> 00:06:26,310 This is Agent Jack Malone. 143 00:06:26,310 --> 00:06:28,712 Agent Vivan... I think we can skip the introductions. 144 00:06:28,712 --> 00:06:31,385 I know who you all are, and I assume we´ll have 145 00:06:31,385 --> 00:06:34,118 the chance to get to know each other even better. 146 00:06:34,118 --> 00:06:36,991 I´ve some Advise of Rights forms I need you to sign. 147 00:06:36,991 --> 00:06:39,023 That´ll give a sense of how things´ll work, 148 00:06:39,023 --> 00:06:40,494 and then I´d like to begin. 149 00:06:40,494 --> 00:06:42,056 Advise of Rights? 150 00:06:42,056 --> 00:06:43,727 You´ve a problem with that, Agent Taylor? 151 00:06:43,727 --> 00:06:45,830 VIVIAN: Let me guess, we´ve the right 152 00:06:45,830 --> 00:06:47,131 to not cooperate 153 00:06:47,131 --> 00:06:50,334 and you have the right to fire us if we don´t. 154 00:06:50,334 --> 00:06:53,407 Okay, let me say this out front. This can be as pleasant 155 00:06:53,407 --> 00:06:55,770 or as unpleasant as you want it to be. 156 00:06:55,770 --> 00:06:59,013 I got a job to do and I´m going to do it. 157 00:06:59,013 --> 00:07:00,474 Agent Fitzgerald, 158 00:07:00,474 --> 00:07:03,317 maybe you´re ready. I´d like to begin with you. 159 00:07:03,317 --> 00:07:06,120 Thank you for your cooperation. 160 00:07:06,120 --> 00:07:08,182 You heard the man. 161 00:07:08,182 --> 00:07:11,085 ( coughing ) 162 00:07:11,085 --> 00:07:13,057 You´re gonna go along with this guy? 163 00:07:13,057 --> 00:07:14,358 I´ve no choice. 164 00:07:14,358 --> 00:07:16,330 Please, Agent Fitzgerald, have a seat. 165 00:07:16,330 --> 00:07:18,863 Can I get you anything? A water or something? 166 00:07:18,863 --> 00:07:20,764 I´m good, thanks. All right. 167 00:07:20,764 --> 00:07:24,498 By the way, I met your dad. He´s an impressive man. 168 00:07:24,498 --> 00:07:26,770 Right. 169 00:07:26,770 --> 00:07:28,542 Well, should we get started? 170 00:07:31,205 --> 00:07:32,847 WOMAN: Spaulding will testify 171 00:07:32,847 --> 00:07:35,349 that he asked you repeatedly for a lawyer in that car. 172 00:07:35,349 --> 00:07:36,881 Well, Spaulding is a liar. 173 00:07:36,881 --> 00:07:39,283 Good to hear. But if Judge Adderly doesn´t agree, 174 00:07:39,283 --> 00:07:41,285 every statement Spaulding made in that car 175 00:07:41,285 --> 00:07:43,487 and all the evidence derived from those statements 176 00:07:43,487 --> 00:07:45,489 has to be suppressed. 177 00:07:45,489 --> 00:07:47,892 I don´t think he wants to throw this out, 178 00:07:47,892 --> 00:07:51,065 but we´ve to give him some basis to reject Spaulding´s claim. 179 00:07:51,065 --> 00:07:52,226 That shouldn´t be too hard. 180 00:07:52,226 --> 00:07:53,497 Actually, Agent Malone, 181 00:07:53,497 --> 00:07:57,001 that´s what I wanted to talk with you about. 182 00:07:57,001 --> 00:07:59,003 This has been one of the sloppiest cases 183 00:07:59,003 --> 00:08:00,204 I´ve ever worked. 184 00:08:00,204 --> 00:08:02,236 And believe me, Judge Adderly knows it. 185 00:08:02,236 --> 00:08:04,278 Your Agent Taylor screwed up the search warrant 186 00:08:04,278 --> 00:08:06,240 and the seizure of those photographs 187 00:08:06,240 --> 00:08:07,541 from his house was outrageous. 188 00:08:07,541 --> 00:08:10,044 I hope to God you and Fitzgerald didn´t mess up 189 00:08:10,044 --> 00:08:12,346 that interrogation, because if he excludes those statements, 190 00:08:12,346 --> 00:08:13,848 we´re done. 191 00:08:13,848 --> 00:08:15,389 I am telling you that Graham Spaulding 192 00:08:15,389 --> 00:08:17,551 did not request a lawyer in that car. 193 00:08:17,551 --> 00:08:20,955 No disrespect, but given your past with this judge, 194 00:08:20,955 --> 00:08:25,559 I´d prefer if Martin was the one to testify to that. 195 00:08:25,559 --> 00:08:27,831 I´m fine with that. 196 00:08:27,831 --> 00:08:30,004 Both of you get out of the building! 197 00:08:30,004 --> 00:08:31,605 There´s a bomb in the building! 198 00:08:31,605 --> 00:08:33,007 Anwar, drop the gun. 199 00:08:33,007 --> 00:08:35,069 MAN: It´s your call, Jack. 200 00:08:35,069 --> 00:08:36,140 I-I didn´t 201 00:08:36,140 --> 00:08:37,571 do anything wrong. 202 00:08:37,571 --> 00:08:39,343 I know. I know. 203 00:08:39,343 --> 00:08:43,547 I was just trying to get everyone out of the building. 204 00:08:43,547 --> 00:08:47,151 Come on, man, please, just lower your gun. 205 00:08:47,151 --> 00:08:49,623 No! Don´t do that! 206 00:08:52,556 --> 00:08:53,857 ( no audio ) 207 00:08:53,857 --> 00:08:55,289 FARRELL: Agent Fitzgerald, 208 00:08:55,289 --> 00:08:58,332 in your professional opinion, was there 209 00:08:58,332 --> 00:09:00,334 any way that Anwar Zamir´s death 210 00:09:00,334 --> 00:09:03,297 could have been avoided? 211 00:09:03,297 --> 00:09:05,569 Well, given the information that was available, 212 00:09:05,569 --> 00:09:08,872 uh, the fact that this man had killed before, 213 00:09:08,872 --> 00:09:10,975 that there was a possibility 214 00:09:10,975 --> 00:09:12,947 of a bomb at the residence hall, 215 00:09:12,947 --> 00:09:16,010 I believe that the SWAT team acted appropriately. 216 00:09:16,010 --> 00:09:17,311 Clearly, yes. 217 00:09:17,311 --> 00:09:19,253 Once you were trapped in that lobby 218 00:09:19,253 --> 00:09:20,915 it was the endgame. 219 00:09:20,915 --> 00:09:25,659 But I´m wondering if you´ve done any second-guessing 220 00:09:25,659 --> 00:09:27,891 as to why things got that far? 221 00:09:27,891 --> 00:09:29,893 I try not to second-guess. 222 00:09:29,893 --> 00:09:31,125 Really? 223 00:09:31,125 --> 00:09:32,997 As I read the record of this case 224 00:09:32,997 --> 00:09:35,369 you seem to be doing a lot of second-guessing-- 225 00:09:35,369 --> 00:09:36,931 appropriately so, I might add. 226 00:09:36,931 --> 00:09:38,332 I´m not sure what you mean. 227 00:09:38,332 --> 00:09:41,635 In his report, JTTF liaison Abner Harrington 228 00:09:41,635 --> 00:09:44,939 suggests that there was a difference of opinion 229 00:09:44,939 --> 00:09:46,610 between you and Agent Malone 230 00:09:46,610 --> 00:09:48,642 over why Agent Malone wasn´t cooperating more fully 231 00:09:48,642 --> 00:09:50,414 with the Joint Terrorism Task Force. 232 00:09:50,414 --> 00:09:52,186 Well, there was a... 233 00:09:52,186 --> 00:09:55,519 there was a small incident over a surveillance photograph. 234 00:09:55,519 --> 00:09:57,691 I shared the photo with Harrington 235 00:09:57,691 --> 00:10:00,054 prior to clearing it with Agent Malone, 236 00:10:00,054 --> 00:10:02,056 and that was improper procedure. 237 00:10:02,056 --> 00:10:04,558 He pointed that out to me and we cleared the air. 238 00:10:04,558 --> 00:10:07,401 Did Agent Malone believe he was the only one qualified 239 00:10:07,401 --> 00:10:09,033 to evaluate that evidence? 240 00:10:09,033 --> 00:10:11,065 He simply felt we shouldn´t jump to the conclusion 241 00:10:11,065 --> 00:10:13,567 that Dr. Zamir was a terrorist. 242 00:10:13,567 --> 00:10:16,570 Look, this wasn´t a turf war. It was about reporting channels. 243 00:10:16,570 --> 00:10:18,412 Really? 244 00:10:18,412 --> 00:10:23,447 If anyone rushed to judgment in the Zamir case, it was me. 245 00:10:23,447 --> 00:10:27,281 I, um... made some mistakes. 246 00:10:27,281 --> 00:10:32,286 Mistakes which may have cost Dr. Zamir his life, 247 00:10:32,286 --> 00:10:37,291 and I´m going to have to live with that. 248 00:10:37,291 --> 00:10:40,964 No. You´ve got nothing to worry about from this end. 249 00:10:40,964 --> 00:10:43,167 That´s not what I meant. 250 00:10:43,167 --> 00:10:46,100 Well, I think I have everything I need right now. 251 00:10:51,975 --> 00:10:54,648 Well, thanks for your cooperation. 252 00:11:01,485 --> 00:11:02,656 How´d it go? 253 00:11:02,656 --> 00:11:03,687 It went fine. 254 00:11:03,687 --> 00:11:05,589 ( clears throat ) 255 00:11:08,462 --> 00:11:10,294 ( sighs ) 256 00:11:12,626 --> 00:11:15,229 Jack Malone is a very talented agent, 257 00:11:15,229 --> 00:11:18,332 and I understand why you respect him. 258 00:11:18,332 --> 00:11:20,174 But he´s a free swinger. 259 00:11:20,174 --> 00:11:23,077 Now, sometimes free swingers hit it out of the park, 260 00:11:23,077 --> 00:11:26,040 but a lot of the time, they miss the ball completely. 261 00:11:26,040 --> 00:11:28,082 So what´re you telling me? 262 00:11:28,082 --> 00:11:30,444 Let´s just say Jack has made some mistakes lately 263 00:11:30,444 --> 00:11:32,416 and it hasn´t gone unnoticed. 264 00:11:32,416 --> 00:11:35,619 I just want you to have my perspective on it 265 00:11:35,619 --> 00:11:39,022 and I want you to be careful, Martin. 266 00:11:46,400 --> 00:11:47,531 ( clears throat ) 267 00:11:47,531 --> 00:11:48,732 ( dialing phone ) 268 00:11:48,732 --> 00:11:51,605 Hi, Margaret, is my dad in? 269 00:11:51,605 --> 00:11:53,137 Okay, no. 270 00:11:53,137 --> 00:11:56,370 Just have him call me when he gets back. 271 00:11:56,370 --> 00:11:58,372 Yeah. 272 00:11:58,372 --> 00:12:00,314 Thanks. 273 00:12:07,237 --> 00:12:09,269 You´re just trying to make it look like 274 00:12:09,269 --> 00:12:11,141 you were keeping information from the JTTF, 275 00:12:11,141 --> 00:12:14,004 so you could get all the glory for yourself-- it´s nuts. 276 00:12:14,004 --> 00:12:16,576 What´s nuts is you talking to me about a private conversation 277 00:12:16,576 --> 00:12:18,708 that you´d with an OPR investigator. 278 00:12:18,708 --> 00:12:21,981 He was playing me: bringing up stuff out of context, twisting the facts... 279 00:12:21,981 --> 00:12:23,353 That´s what he´s supposed to do! 280 00:12:23,353 --> 00:12:25,515 This isn´t about the team. It´s about you. 281 00:12:25,515 --> 00:12:27,387 I appreciate you trying to help me, 282 00:12:27,387 --> 00:12:29,759 but I can take care of myself, okay? 283 00:12:35,625 --> 00:12:39,769 Jack... you look good. 284 00:12:39,769 --> 00:12:42,072 Wish I could say the same for you. 285 00:12:42,072 --> 00:12:44,734 I hear they´re quite fond of child molesters in prison. 286 00:12:44,734 --> 00:12:46,236 ( wry laugh ) 287 00:12:46,236 --> 00:12:50,140 I thought we had an understanding. 288 00:12:50,140 --> 00:12:52,342 We do. 289 00:12:55,785 --> 00:12:58,188 We were driving... 290 00:12:58,188 --> 00:13:00,750 and it was raining terribly. 291 00:13:00,750 --> 00:13:03,153 Could barely see out the window. 292 00:13:04,394 --> 00:13:07,197 After a few minutes, I realized we were definitely 293 00:13:07,197 --> 00:13:09,699 not heading to New York City. 294 00:13:12,031 --> 00:13:14,364 Martin, take a left up here. 295 00:13:19,109 --> 00:13:21,471 That´s not the way to the throughway. 296 00:13:21,471 --> 00:13:23,473 LAWYER: Mr. Spaulding, what did you do 297 00:13:23,473 --> 00:13:26,546 when you realized the agents weren´t taking you to the city? 298 00:13:26,546 --> 00:13:28,518 Well, naturally, I was concerned. 299 00:13:28,518 --> 00:13:31,181 I immediately informed him that I wanted a lawyer, 300 00:13:31,181 --> 00:13:33,453 and I would answer questions only 301 00:13:33,453 --> 00:13:34,784 when I had one. 302 00:13:34,784 --> 00:13:37,287 Did they stop questioning you? 303 00:13:37,287 --> 00:13:38,758 No. 304 00:13:40,190 --> 00:13:42,232 They interrogated me for the next two hours. 305 00:13:42,232 --> 00:13:44,134 ( thunder rumbling ) 306 00:13:44,134 --> 00:13:46,596 I understand you, Graham. I do. 307 00:13:46,596 --> 00:13:49,539 I´ve been to that school. 308 00:13:49,539 --> 00:13:52,642 I´ve seen those beautiful boys. 309 00:13:52,642 --> 00:13:55,705 Their beautiful bodies, to hold. 310 00:13:55,705 --> 00:13:58,748 All that innocence in your arms. 311 00:13:58,748 --> 00:14:00,750 But I tell you what I´m gonna do. 312 00:14:00,750 --> 00:14:02,352 I´m gonna give you 313 00:14:02,352 --> 00:14:06,716 15 minutes with him, if you tell me where he is. 314 00:14:06,716 --> 00:14:09,219 You can do whatever you want. 315 00:14:09,219 --> 00:14:11,221 LAWYER: Finally, Mr. Spaulding, prior to getting 316 00:14:11,221 --> 00:14:13,493 into the car with agents Malone and Fitzgerald, 317 00:14:13,493 --> 00:14:15,495 had you requested an attorney? 318 00:14:15,495 --> 00:14:16,766 Yes. 319 00:14:16,766 --> 00:14:18,768 When I was in jail in Westchester, 320 00:14:18,768 --> 00:14:20,570 they told me that I was, uh, 321 00:14:20,570 --> 00:14:23,533 going to be turned over into Federal custody. 322 00:14:23,533 --> 00:14:24,834 And I thought to myself, 323 00:14:24,834 --> 00:14:26,636 "Okay, I´ve done my best to cooperate, 324 00:14:26,636 --> 00:14:28,338 but this has gone too far." 325 00:14:28,338 --> 00:14:30,510 There was a police officer there. 326 00:14:30,510 --> 00:14:32,442 I told him I wanted a lawyer. 327 00:14:34,744 --> 00:14:36,486 DANNY: As I just said, 328 00:14:36,486 --> 00:14:39,619 I was not at the hospital the day that Dr. Zamir was killed 329 00:14:39,619 --> 00:14:41,851 I don´t feel comfortable commenting on the decisions 330 00:14:41,851 --> 00:14:43,453 that were made that day. 331 00:14:43,453 --> 00:14:45,695 Yes, you did say that. Thank you. 332 00:14:45,695 --> 00:14:47,757 But I´m... wondering, Agent Taylor, 333 00:14:47,757 --> 00:14:50,330 during the course of your investigation, 334 00:14:50,330 --> 00:14:52,702 did you personally become convinced 335 00:14:52,702 --> 00:14:54,734 that Dr. Zamir was a terrorist? 336 00:14:54,734 --> 00:14:56,266 Personally convinced, no. 337 00:14:56,266 --> 00:14:58,508 Did we consider it a possibility? Yes. 338 00:14:58,508 --> 00:15:00,610 What about Agent Malone? Did he become convinced? 339 00:15:00,610 --> 00:15:03,643 Maybe you should ask Agent Malone that question. 340 00:15:03,643 --> 00:15:06,746 Uh, Agent Taylor, on a slightly different note: 341 00:15:06,746 --> 00:15:09,879 Do you recall someone named 342 00:15:09,879 --> 00:15:11,881 Goren Davitz-- a small-time 343 00:15:11,881 --> 00:15:13,783 talent agent, I think. Is it Davitz? 344 00:15:13,783 --> 00:15:16,326 Yes, it´s Davitz. 345 00:15:16,326 --> 00:15:18,658 He was a pimp... 346 00:15:18,658 --> 00:15:20,530 a drug dealer... 347 00:15:20,530 --> 00:15:21,731 and I busted him. 348 00:15:21,731 --> 00:15:23,833 Unfortunately, this Mr. Davitz 349 00:15:23,833 --> 00:15:25,735 filed an excessive force complaint against you. 350 00:15:25,735 --> 00:15:26,766 Rather detailed. 351 00:15:26,766 --> 00:15:29,299 You never met the guy. 352 00:15:29,299 --> 00:15:32,302 Did Agent Malone condone this type of interrogation? 353 00:15:32,302 --> 00:15:33,743 The complaint was dismissed. 354 00:15:33,743 --> 00:15:35,745 Well, nothing´s ever really dismissed 355 00:15:35,745 --> 00:15:37,647 at the Bureau, Agent Taylor. 356 00:15:37,647 --> 00:15:40,710 Let me see, we have another incident here 357 00:15:40,710 --> 00:15:42,752 involving a man named Radio. 358 00:15:42,752 --> 00:15:45,455 Hey, you don´t mind if I take a DNA sample 359 00:15:45,455 --> 00:15:46,656 of your hair, do you? 360 00:15:46,656 --> 00:15:48,318 You messin´ with my braid, man? 361 00:15:48,318 --> 00:15:50,290 MARTIN: Hey, Danny, Danny! Hey! Danny! 362 00:15:50,290 --> 00:15:52,662 I got it. I got it. I got it. 363 00:15:52,662 --> 00:15:53,693 Tell me truth! 364 00:15:53,693 --> 00:15:54,964 I didn´t kill that man! 365 00:15:54,964 --> 00:15:56,966 Why don´t you tell me the truth? 366 00:15:56,966 --> 00:15:59,799 He deserve it, too? 367 00:15:59,799 --> 00:16:01,200 What is this about? 368 00:16:01,200 --> 00:16:02,602 This is about 369 00:16:02,602 --> 00:16:04,304 cleaning things up around here, Agent Taylor. 370 00:16:04,304 --> 00:16:06,336 I want you to think hard about that. 371 00:16:06,336 --> 00:16:07,907 Then I want you to go home 372 00:16:07,907 --> 00:16:11,881 come back tomorrow, we´ll talk some more about the Zamir case. 373 00:16:11,881 --> 00:16:14,644 And Jack Malone. 374 00:16:14,644 --> 00:16:17,216 Agent Fitzgerald, were you able to hear the conversation 375 00:16:17,216 --> 00:16:18,748 between Mr. Spaulding and Agent Malone 376 00:16:18,748 --> 00:16:19,749 during the entire drop? 377 00:16:19,749 --> 00:16:20,850 Yes, I was. 378 00:16:20,850 --> 00:16:22,692 And, at any time during the drive, 379 00:16:22,692 --> 00:16:24,694 did Mr. Spaulding request a lawyer? 380 00:16:24,694 --> 00:16:26,356 No, he did not. 381 00:16:26,356 --> 00:16:28,558 Did he ever make a reference to a lawyer, 382 00:16:28,558 --> 00:16:30,730 attorney, representative of any kind? 383 00:16:30,730 --> 00:16:31,861 No, he did not. 384 00:16:31,861 --> 00:16:33,703 ROSSI: Your witness. 385 00:16:33,703 --> 00:16:35,705 LAWYER: Agent Fitzgerald, when you say 386 00:16:35,705 --> 00:16:37,937 he never asked for a lawyer during the ride, 387 00:16:37,937 --> 00:16:39,569 are you saying it´s possible 388 00:16:39,569 --> 00:16:41,841 he could´ve asked for a lawyer at some other time? 389 00:16:41,841 --> 00:16:45,715 I´m saying he never requested a lawyer at any time. 390 00:16:45,715 --> 00:16:46,946 Thank you. 391 00:16:46,946 --> 00:16:48,578 Nothing else. 392 00:16:48,578 --> 00:16:50,780 Your Honor, at this time, we´d like to call 393 00:16:50,780 --> 00:16:54,384 Officer Thomas Hurst, of the Chappaqua Police Department. 394 00:16:56,526 --> 00:16:58,458 Who the hell is that? 395 00:16:58,928 --> 00:17:01,391 I have no idea. 396 00:17:01,391 --> 00:17:04,594 I just got a call from Carrie Wilkins´ parents. 397 00:17:04,594 --> 00:17:06,936 They heard a radio report that we had found 398 00:17:06,936 --> 00:17:08,338 their daughter´s body. 399 00:17:08,338 --> 00:17:10,269 But we don´t know that yet. I know. 400 00:17:10,269 --> 00:17:11,801 What, exactly, did you tell them? 401 00:17:11,801 --> 00:17:13,272 Pretty much that. I said that 402 00:17:13,272 --> 00:17:14,574 we´re still doing dental comparisons. 403 00:17:14,574 --> 00:17:16,706 Oh, geez. We didn´t know anything for sure. 404 00:17:16,706 --> 00:17:18,007 How´d it go? 405 00:17:18,007 --> 00:17:19,949 Look, we´re not supposed to talk about it, 406 00:17:19,949 --> 00:17:21,711 so let´s not talk about it, okay? 407 00:17:21,711 --> 00:17:23,353 Okay... 408 00:17:23,353 --> 00:17:25,855 If the OPR´s after Jack we all gotta get in line. 409 00:17:25,855 --> 00:17:27,557 Maybe you should say that to Martin. 410 00:17:27,557 --> 00:17:29,889 What?! What´s that supposed to mean? 411 00:17:30,790 --> 00:17:32,562 What´s it´s supposed to mean 412 00:17:32,562 --> 00:17:34,464 is that Farrell interrogated me for two hours 413 00:17:34,464 --> 00:17:36,566 and didn´t mention Agent Fitzgerald once. 414 00:17:36,566 --> 00:17:37,827 And...? 415 00:17:37,827 --> 00:17:39,669 Are you forgetting that Martin was the leader 416 00:17:39,669 --> 00:17:41,831 of the "Anwar Zamir is a terrorist" parade? 417 00:17:41,831 --> 00:17:43,733 Danny, he was just doing his job. 418 00:17:43,733 --> 00:17:46,576 You know, guys, we got to stick together on this. 419 00:17:46,576 --> 00:17:48,678 That is my point, exactly. And-And-And we 420 00:17:48,678 --> 00:17:50,840 don´t have Daddy Dearest covering our asses 421 00:17:50,840 --> 00:17:52,642 all the way from Washington. 422 00:17:52,642 --> 00:17:53,983 We don´t. 423 00:17:53,983 --> 00:17:55,945 I´m not gonna roll on anybody, all right? 424 00:17:55,945 --> 00:17:57,987 And I hope Martin can say the same, 425 00:17:57,987 --> 00:17:59,849 but that bastard´s on a witch hunt 426 00:17:59,849 --> 00:18:02,321 and I´m not gonna go down for this. 427 00:18:04,994 --> 00:18:06,996 Officer Hurst, have you ever seen 428 00:18:06,996 --> 00:18:08,598 the defendant, Graham Spaulding? 429 00:18:08,598 --> 00:18:11,330 Yeah, last October. I did a stint 430 00:18:11,330 --> 00:18:13,332 at a holding facility in Westchester. 431 00:18:13,332 --> 00:18:16,366 They had him on a couple of vice counts with a minor. 432 00:18:16,366 --> 00:18:18,368 LAWYER: During that time, 433 00:18:18,368 --> 00:18:20,710 did Mr. Spaulding ever request the assistance of counsel? 434 00:18:20,710 --> 00:18:22,041 Yes, he did. 435 00:18:22,041 --> 00:18:23,613 LAWYER: Can you be more specific? 436 00:18:23,613 --> 00:18:24,614 HURST: Um... 437 00:18:24,614 --> 00:18:26,416 When he heard that the Feds 438 00:18:26,416 --> 00:18:29,479 were going to be taking him to New York, he called me aside 439 00:18:29,479 --> 00:18:31,981 and told me: if the FBI was gonna be involved, 440 00:18:31,981 --> 00:18:34,023 he thought he ought to have a lawyer. 441 00:18:34,023 --> 00:18:35,655 LAWYER: Did you ever tell anyone 442 00:18:35,655 --> 00:18:37,487 at the Federal Bureau of Investigation 443 00:18:37,487 --> 00:18:39,529 about Mr. Spaulding´s request for a lawyer? 444 00:18:39,529 --> 00:18:42,492 Yeah, uh, I called the New York office. 445 00:18:42,492 --> 00:18:44,764 Spoke with an Agent Van Doren. 446 00:18:44,764 --> 00:18:47,597 I informed her that the suspect 447 00:18:47,597 --> 00:18:51,641 was ready for transfer, and that he requested an attorney. 448 00:18:51,641 --> 00:18:53,072 Officer Hurst, 449 00:18:53,072 --> 00:18:55,575 apart from Agent Van Doren, 450 00:18:55,575 --> 00:18:57,577 did you ever tell anyone else at 451 00:18:57,577 --> 00:18:58,948 the Federal Bureau of Investigation 452 00:18:58,948 --> 00:19:00,950 about Mr. Spaulding´s request for counsel? 453 00:19:00,950 --> 00:19:02,051 Yes, I did. 454 00:19:02,051 --> 00:19:03,753 And who was that? 455 00:19:03,753 --> 00:19:06,155 Agent Martin Fitzgerald. 456 00:19:06,155 --> 00:19:08,157 Will you please tell the court 457 00:19:08,157 --> 00:19:10,389 when and how you made Agent Fitzgerald aware 458 00:19:10,389 --> 00:19:11,591 of Mr. Spaulding´s request? 459 00:19:11,591 --> 00:19:13,993 Well, when I spoke with Agent Van Doren, 460 00:19:13,993 --> 00:19:15,765 she told me I needed to 461 00:19:15,765 --> 00:19:18,598 coordinate the prisoner´s transfer with Agent Fitzgerald, 462 00:19:18,598 --> 00:19:20,630 who was going to drive him down. 463 00:19:20,630 --> 00:19:23,032 She, uh, gave me his cell phone number, 464 00:19:23,032 --> 00:19:25,435 asked me to call him and set it up. 465 00:19:25,435 --> 00:19:27,637 And did you call Agent Fitzgerald? 466 00:19:27,637 --> 00:19:29,078 Yes, I did. 467 00:19:29,078 --> 00:19:30,910 Yeah, we got him. 468 00:19:30,910 --> 00:19:33,483 He´s in the holding cell, all neat and pretty. 469 00:19:33,483 --> 00:19:35,515 You´re not getting anything out of him. 470 00:19:35,515 --> 00:19:38,548 Guy lawyered up as soon as he heard you were coming. 471 00:19:38,548 --> 00:19:40,550 And what did Agent Fitzgerald say 472 00:19:40,550 --> 00:19:43,753 when you told him about Mr. Spaulding´s request? 473 00:19:43,753 --> 00:19:45,054 He said, "Okay." 474 00:19:45,054 --> 00:19:47,727 He said, "Okay," and hung up. 475 00:19:47,727 --> 00:19:51,831 A little while later, they came and put him in the car. 476 00:19:51,831 --> 00:19:53,733 Thank you, Officer. 477 00:19:53,733 --> 00:19:55,465 Ms. Rossi. 478 00:19:57,006 --> 00:19:59,509 For the government. 479 00:19:59,509 --> 00:20:01,440 Nothing at this time, Your Honor. 480 00:20:01,440 --> 00:20:03,142 ( gavel bangs ) 481 00:20:03,142 --> 00:20:05,575 So your statement is 482 00:20:05,575 --> 00:20:08,578 you believe Agent Malone´s handling of the Zamir case 483 00:20:08,578 --> 00:20:10,920 was both appropriate and professional. 484 00:20:10,920 --> 00:20:12,982 Absolutely. And that the two of you 485 00:20:12,982 --> 00:20:14,724 have no difference of opinion 486 00:20:14,724 --> 00:20:16,956 with regard to tactical strategy. 487 00:20:16,956 --> 00:20:18,558 Not really. No. 488 00:20:18,558 --> 00:20:21,691 Well, according to Agent Malone´s own report, 489 00:20:21,691 --> 00:20:25,094 you approached him with your concern about 490 00:20:25,094 --> 00:20:26,636 "jumping too quickly to the conclusion 491 00:20:26,636 --> 00:20:29,599 that Zamir was a terrorist." 492 00:20:29,599 --> 00:20:31,671 We may have talked about it. 493 00:20:31,671 --> 00:20:33,072 Would you mind characterizing 494 00:20:33,072 --> 00:20:35,745 your conversation for me, please? 495 00:20:35,745 --> 00:20:38,477 Jack, I, um... 496 00:20:38,477 --> 00:20:40,479 I think you´re making a mistake. 497 00:20:40,479 --> 00:20:42,481 I think that you´ve jumped the gun 498 00:20:42,481 --> 00:20:44,083 bringing in JTTF. 499 00:20:44,083 --> 00:20:45,484 Yeah, well, that´s my call. 500 00:20:45,484 --> 00:20:46,756 Just think about it. 501 00:20:46,756 --> 00:20:48,588 I mean, after this investigation, 502 00:20:48,588 --> 00:20:52,021 do you think Anwar will be able to get a job in his field? 503 00:20:52,021 --> 00:20:53,693 It´s not my problem. 504 00:20:53,693 --> 00:20:56,065 Look, if any of this is making you uncomfortable, 505 00:20:56,065 --> 00:20:58,728 I can transfer you to another case. 506 00:20:58,728 --> 00:21:00,870 FARRELL: Threatening to reassign you 507 00:21:00,870 --> 00:21:03,132 because you challenged one of his decisions? 508 00:21:03,132 --> 00:21:04,804 In cases like this, 509 00:21:04,804 --> 00:21:07,937 emotions tend to run fairly high, Agent Farrell. 510 00:21:07,937 --> 00:21:10,680 I´m sure they do. 511 00:21:10,680 --> 00:21:12,782 Well, uh... 512 00:21:12,782 --> 00:21:14,143 Oh, oh, one other thing, 513 00:21:14,143 --> 00:21:15,244 Agent Spade. 514 00:21:15,244 --> 00:21:17,246 Have you and Agent Malone 515 00:21:17,246 --> 00:21:20,550 ever had a sexual relationship? 516 00:21:20,550 --> 00:21:22,291 I beg your pardon? 517 00:21:22,291 --> 00:21:24,153 Unless you´re gonna go Clinton on me, 518 00:21:24,153 --> 00:21:25,655 it´s a fairly straightforward question. 519 00:21:25,655 --> 00:21:27,657 You´ve no right to ask me that. 520 00:21:27,657 --> 00:21:29,098 Actually, I do. 521 00:21:29,098 --> 00:21:30,800 Administrative operation procedures 522 00:21:30,800 --> 00:21:31,961 of the Federal Bureau 523 00:21:31,961 --> 00:21:33,532 of Investigation, section 23... 524 00:21:33,532 --> 00:21:35,004 ( mouthing ) 525 00:21:35,004 --> 00:21:36,936 "A supervising agent--" That would be Agent Malone-- 526 00:21:36,936 --> 00:21:39,538 "is strictly forbidden from having a sexual relationship 527 00:21:39,538 --> 00:21:43,212 with an agent and his immediate reporting chain." 528 00:21:43,212 --> 00:21:44,674 That would be you. 529 00:21:44,674 --> 00:21:46,215 I´m not gonna respond to this. 530 00:21:46,215 --> 00:21:47,647 We are not done. 531 00:21:49,278 --> 00:21:50,980 Look... Samantha... 532 00:21:50,980 --> 00:21:53,082 Agent Spade. 533 00:21:53,082 --> 00:21:55,685 Agent Spade... 534 00:21:55,685 --> 00:21:57,587 I don´t mean to be impolitic 535 00:21:57,587 --> 00:21:59,959 when I say I think we can all understand 536 00:21:59,959 --> 00:22:01,931 the pressures of this job, 537 00:22:01,931 --> 00:22:04,594 especially the difficulties a junior agent may face, 538 00:22:04,594 --> 00:22:07,597 say, if she were approached by a superior-- 539 00:22:07,597 --> 00:22:09,599 a man in a very unhappy marriage, 540 00:22:09,599 --> 00:22:11,601 desperate for the intimacy 541 00:22:11,601 --> 00:22:13,603 he wasn´t getting at home. 542 00:22:13,603 --> 00:22:16,145 In this light, the agent´s actions would be understandable. 543 00:22:16,145 --> 00:22:18,708 However, refusing to answer, 544 00:22:18,708 --> 00:22:21,110 or lying about such a relationship, 545 00:22:21,110 --> 00:22:23,753 would not. 546 00:22:28,588 --> 00:22:30,760 I don´t know who the hell that cop is, 547 00:22:30,760 --> 00:22:33,323 but I swear he never called me. 548 00:22:33,323 --> 00:22:35,094 I know. 549 00:22:35,094 --> 00:22:36,366 I´m glad you believe me, 550 00:22:36,366 --> 00:22:38,698 because I don´t think Judge Adderly does. 551 00:22:38,698 --> 00:22:40,330 I mean, seriously, Jack, 552 00:22:40,330 --> 00:22:43,133 I don´t know what the hell happened in there. 553 00:22:43,133 --> 00:22:46,436 That guy never called me. 554 00:22:46,436 --> 00:22:49,108 I know he didn´t. 555 00:22:50,740 --> 00:22:53,383 He called me. 556 00:22:53,383 --> 00:22:55,185 What? 557 00:22:55,185 --> 00:22:57,447 He called me. When? 558 00:22:57,447 --> 00:22:59,649 ( sighs ): When we were in Westchester, 559 00:22:59,649 --> 00:23:01,651 we were waiting to process Spaulding. 560 00:23:01,651 --> 00:23:04,394 Um... I was on the phone with Vivian. 561 00:23:04,394 --> 00:23:06,556 He went out to get a soda or something. 562 00:23:06,556 --> 00:23:09,529 ( cell phone ringing ) Just hang on a second. Martin? Martin? 563 00:23:09,529 --> 00:23:11,701 Martin, your phone. 564 00:23:11,701 --> 00:23:14,364 Hang on. I just got to get this. 565 00:23:14,364 --> 00:23:15,765 Yeah? 566 00:23:15,765 --> 00:23:17,767 HURST: I got your prisoner ready for you. 567 00:23:17,767 --> 00:23:20,540 He´s in the holding cell all neat and pretty. 568 00:23:20,540 --> 00:23:22,542 You´re not getting anything out of him. 569 00:23:22,542 --> 00:23:25,575 The guy lawyered up as soon as he heard you´re coming. 570 00:23:25,575 --> 00:23:29,549 Okay? Okay. Thanks. 571 00:23:29,549 --> 00:23:31,751 Why the hell didn´t you tell me this before? 572 00:23:31,751 --> 00:23:34,784 Because it wouldn´t make any difference to you or the case. 573 00:23:34,784 --> 00:23:36,826 Are you kidding me? I just perjured myself. 574 00:23:36,826 --> 00:23:39,189 I was hoping that they wouldn´t find that cop. 575 00:23:39,189 --> 00:23:40,890 Sorry, Martin-- Even if I knew the truth, 576 00:23:40,890 --> 00:23:43,893 I still would´ve gone along with you to save that kid. 577 00:23:43,893 --> 00:23:46,436 That wasn´t enough. I needed to know that you´d testify. 578 00:23:46,436 --> 00:23:49,168 By lying to me? What kind of choice was there? 579 00:23:49,168 --> 00:23:50,470 Perjure yourself or let Spaulding walk. 580 00:23:50,470 --> 00:23:51,901 That should´ve been my decision. 581 00:23:51,901 --> 00:23:54,274 You´d no right to withhold the facts from me. 582 00:23:54,274 --> 00:23:55,775 We´re supposed to be a team. 583 00:23:55,775 --> 00:23:57,577 Just couldn´t take the chance. 584 00:23:57,577 --> 00:23:59,449 Don´t you get it? 585 00:23:59,449 --> 00:24:02,652 I put my ass on the line for you with Farrell. 586 00:24:02,652 --> 00:24:06,316 You just can´t make up the rules as you go along, Jack. 587 00:24:09,889 --> 00:24:12,862 ( sighs ) 588 00:24:19,969 --> 00:24:22,572 He asked me about us. 589 00:24:22,572 --> 00:24:24,404 He had all this stuff. 590 00:24:24,404 --> 00:24:27,537 Um, security card access records of nights 591 00:24:27,537 --> 00:24:29,909 that we left together; phone logs. 592 00:24:29,909 --> 00:24:31,441 ( sighs ) 593 00:24:32,712 --> 00:24:34,714 And what did you say? 594 00:24:34,714 --> 00:24:37,317 I told him it wasn´t true. 595 00:24:40,350 --> 00:24:42,822 You´ve no idea of what he knows or doesn´t know. 596 00:24:42,822 --> 00:24:45,595 That´s his ace up the sleeve-- that´s how he wins. 597 00:24:45,595 --> 00:24:47,727 I was just trying to protect you. 598 00:24:47,727 --> 00:24:49,599 Yeah, but you didn´t have to lie. 599 00:24:49,599 --> 00:24:52,302 Even if he´d hard evidence, there´s nothing he could do. 600 00:24:52,302 --> 00:24:54,464 We broke at least half a dozen conduct codes. 601 00:24:54,464 --> 00:24:58,007 And lying to an OPR investigator could get you fired. 602 00:24:58,007 --> 00:25:01,641 And sleeping with an agent under your command 603 00:25:01,641 --> 00:25:04,314 could get you fired. 604 00:25:05,014 --> 00:25:06,916 I´m sorry I lied. 605 00:25:06,916 --> 00:25:09,649 I was just trying to save your ass. 606 00:25:22,392 --> 00:25:25,465 You wanna take me down, that´s fine-- give it your best shot. 607 00:25:25,465 --> 00:25:26,896 We weren´t scheduled were we? 608 00:25:26,896 --> 00:25:28,898 You come here and mess with my people, 609 00:25:28,898 --> 00:25:30,800 you better not miss, you little piss wad. 610 00:25:30,800 --> 00:25:32,842 I´m gonna ask you to leave right now. 611 00:25:32,842 --> 00:25:35,044 This is where I work, you pencil-pushing little maggot! 612 00:25:35,044 --> 00:25:38,778 This is where I work, and not the kind of crap that you do-- 613 00:25:38,778 --> 00:25:40,650 I don´t push through other people´s garbage. 614 00:25:40,650 --> 00:25:42,352 Are you threatening me, Agent Malone?! 615 00:25:42,352 --> 00:25:44,013 You take it any way you want! 616 00:25:44,013 --> 00:25:45,284 Agent Farrell. 617 00:25:45,284 --> 00:25:47,317 Are you ready? 618 00:25:47,317 --> 00:25:49,989 I think now is a good time for me. 619 00:26:00,530 --> 00:26:02,872 We couldn´t get a dental match with Carrie Wilkins, 620 00:26:02,872 --> 00:26:04,934 so we´re going to run her DNA. 621 00:26:04,934 --> 00:26:06,576 Okay. 622 00:26:07,507 --> 00:26:10,340 Tough day in court, huh? 623 00:26:10,340 --> 00:26:12,041 Yeah, thanks to Jack. 624 00:26:12,041 --> 00:26:13,513 Well, that´s nice. 625 00:26:13,513 --> 00:26:16,386 Is that what you told Farrell? 626 00:26:17,517 --> 00:26:20,550 You should be careful what you say. 627 00:26:20,550 --> 00:26:21,791 Well, that´s good advice. 628 00:26:21,791 --> 00:26:23,353 Maybe you should have taken it 629 00:26:23,353 --> 00:26:24,854 before you went into Farrell´s office 630 00:26:24,854 --> 00:26:26,596 and ratted me out. 631 00:26:26,596 --> 00:26:27,957 Ratted you out? 632 00:26:27,957 --> 00:26:29,999 How´d he find out that I roughed up Radio? 633 00:26:29,999 --> 00:26:31,631 I didn´t say a word. Right. 634 00:26:31,631 --> 00:26:34,664 Come on, you only bragged to half the office about it. 635 00:26:34,664 --> 00:26:36,466 How do you think he heard? 636 00:26:36,466 --> 00:26:38,768 If we lose Spaulding, you can take some credit for that. 637 00:26:38,768 --> 00:26:40,470 Excuse me? 638 00:26:40,470 --> 00:26:42,642 If you hadn´t gone in his house without a warrant, 639 00:26:42,642 --> 00:26:45,344 we wouldn´t be under half the scrutiny that we´re now. 640 00:26:45,344 --> 00:26:46,846 Why don´t you ask your father? 641 00:26:46,846 --> 00:26:47,947 What´re you talking about? 642 00:26:47,947 --> 00:26:49,819 About the free ride you get here. 643 00:26:49,819 --> 00:26:50,780 Give me a break. 644 00:26:50,780 --> 00:26:52,121 Everybody knows that the OPR 645 00:26:52,121 --> 00:26:53,883 doesn´t just randomly select its targets. 646 00:26:53,883 --> 00:26:56,826 Somebody sicked that little dog on Jack, and if you ask me, 647 00:26:56,826 --> 00:26:58,688 there´s a certain deputy director in Washington 648 00:26:58,688 --> 00:27:01,060 that knows exactly why. 649 00:27:01,961 --> 00:27:03,633 Would you say that Agent Malone 650 00:27:03,633 --> 00:27:05,495 was less than cooperative with Abner Harrington 651 00:27:05,495 --> 00:27:07,437 in the Joint Terrorism Task Force? 652 00:27:07,437 --> 00:27:08,868 No. 653 00:27:08,868 --> 00:27:10,700 Did you ever witness any difference of opinion 654 00:27:10,700 --> 00:27:12,702 between Harrington and Agent Malone? 655 00:27:12,702 --> 00:27:15,004 I did not. 656 00:27:17,547 --> 00:27:20,009 You´re very loyal, aren´t you, Agent Johnson? 657 00:27:20,009 --> 00:27:22,652 Is that a question? 658 00:27:22,652 --> 00:27:24,684 It´s an observation. 659 00:27:24,684 --> 00:27:25,855 Well, you´ve... 660 00:27:25,855 --> 00:27:27,386 you´ve had a very impressive career 661 00:27:27,386 --> 00:27:28,788 at the Bureau, Agent Johnson. 662 00:27:28,788 --> 00:27:29,819 I´ve done okay. 663 00:27:29,819 --> 00:27:31,621 Oh, you´re being modest. 664 00:27:31,621 --> 00:27:32,992 Four DOJ performance awards; 665 00:27:32,992 --> 00:27:34,724 several certificates of achievement... 666 00:27:34,724 --> 00:27:37,026 Agent Farrell, if this is the part where you suggest 667 00:27:37,026 --> 00:27:40,800 that I could move on in the Bureau if I play ball with you, 668 00:27:40,800 --> 00:27:42,602 don´t even go there. 669 00:27:42,602 --> 00:27:45,004 I´m very happy where I am. 670 00:27:45,004 --> 00:27:49,609 Well, that´s not... so true, is it? 671 00:27:49,609 --> 00:27:50,910 I see a number 672 00:27:50,910 --> 00:27:53,142 of applications for supervisor positions, 673 00:27:53,142 --> 00:27:55,545 inquiry letters of unit chiefs at several locations. 674 00:27:55,545 --> 00:27:57,887 The truth is, you do have ambitions, don´t you? 675 00:27:57,887 --> 00:28:00,490 I was exploring opportunities. 676 00:28:00,490 --> 00:28:02,051 As well you should. 677 00:28:02,051 --> 00:28:04,754 There´s nothing wrong with ambition. 678 00:28:04,754 --> 00:28:05,925 Now... 679 00:28:05,925 --> 00:28:07,897 Taylor and Spade, they´re young, 680 00:28:07,897 --> 00:28:09,198 still happy to be G-men. 681 00:28:09,198 --> 00:28:11,901 They get a rush every time they pull a badge-- 682 00:28:11,901 --> 00:28:13,733 it´s kid stuff. 683 00:28:13,733 --> 00:28:15,164 But you... 684 00:28:15,164 --> 00:28:17,507 you have a family to think about. 685 00:28:17,507 --> 00:28:20,940 I want you to know Washington´s very aware, 686 00:28:20,940 --> 00:28:22,942 and should a position become available... 687 00:28:22,942 --> 00:28:25,074 Agent Farrell, 688 00:28:25,074 --> 00:28:27,547 there is no way in hell 689 00:28:27,547 --> 00:28:31,651 that I´m gonna help you take down Jack Malone. 690 00:28:32,922 --> 00:28:35,184 Agent Johnson... 691 00:28:35,184 --> 00:28:40,690 Jack Malone is going down with you or without you. 692 00:28:40,690 --> 00:28:42,892 It´s your choice. 693 00:28:42,892 --> 00:28:44,494 I´m telling you, Jack, 694 00:28:44,494 --> 00:28:46,836 Martin´s testimony is discredited. 695 00:28:46,836 --> 00:28:48,698 You´ve the word of a federal agent 696 00:28:48,698 --> 00:28:50,199 versus that of a small town cop. 697 00:28:50,199 --> 00:28:51,771 How could it be discredited? 698 00:28:51,771 --> 00:28:53,803 A small town cop with no motivation to lie 699 00:28:53,803 --> 00:28:56,676 before a judge who is just about at his limit-- 700 00:28:56,676 --> 00:28:58,107 that´s how. 701 00:28:58,107 --> 00:29:00,550 ( sighs ): Okay... 702 00:29:02,181 --> 00:29:04,083 Okay. 703 00:29:04,083 --> 00:29:06,115 Here´s what we do. 704 00:29:06,115 --> 00:29:09,889 We concede Fitzgerald might have known of the request, 705 00:29:09,889 --> 00:29:12,892 but according to the record, he never questioned Spaulding. 706 00:29:12,892 --> 00:29:15,695 You conducted the entire interrogation, right? 707 00:29:15,695 --> 00:29:16,626 Yes. 708 00:29:16,626 --> 00:29:18,628 So, we put you up there. 709 00:29:18,628 --> 00:29:20,570 You testify that you had no knowledge 710 00:29:20,570 --> 00:29:21,971 of the request for counsel. 711 00:29:21,971 --> 00:29:24,804 Even that cop doesn´t say you knew. 712 00:29:24,804 --> 00:29:26,706 Yes, Jack, we have no choice. 713 00:29:26,706 --> 00:29:29,739 Either you get up there and you say you had no idea 714 00:29:29,739 --> 00:29:31,981 Spaulding asked for the lawyer or he walks. 715 00:29:31,981 --> 00:29:34,513 You can say that, right? 716 00:29:34,513 --> 00:29:37,747 Yes, I can do that. 717 00:29:44,924 --> 00:29:46,055 ...tee time tomorrow, 718 00:29:46,055 --> 00:29:48,257 so I´ll see you then. 719 00:29:51,000 --> 00:29:53,262 Martin. 720 00:29:53,262 --> 00:29:56,906 Well, I hope this is not another one of your surprise interrogations. 721 00:29:56,906 --> 00:29:58,207 Why are you doing this? 722 00:29:58,207 --> 00:30:00,570 Excuse me? You know what I´m talking about. 723 00:30:00,570 --> 00:30:01,811 This OPR investigation 724 00:30:01,811 --> 00:30:04,043 has your prints all over it, Dad. 725 00:30:04,043 --> 00:30:08,147 Is that how it works in your world, that somebody has to be the fall guy? 726 00:30:08,147 --> 00:30:11,581 Martin... Or do you just have a personal vendetta against Jack Malone? 727 00:30:11,581 --> 00:30:15,254 Martin, I want you to be quiet now and hear me out. 728 00:30:15,254 --> 00:30:17,957 Yes, I was informed that the New York office 729 00:30:17,957 --> 00:30:21,591 was going to be held accountable for the death of Anwar Zamir. 730 00:30:21,591 --> 00:30:25,164 I did not approve of that, but that´s what the DOJ wanted. 731 00:30:25,164 --> 00:30:27,937 I also did not approve of the agent 732 00:30:27,937 --> 00:30:30,900 they had chosen to sacrifice in this process-- 733 00:30:30,900 --> 00:30:34,203 the young agent who, by all accounts, led the charge 734 00:30:34,203 --> 00:30:37,677 to have Dr. Zamir considered a terrorist. 735 00:30:41,210 --> 00:30:43,212 I was the target. Fortunately, 736 00:30:43,212 --> 00:30:45,254 there was something I could do about that, 737 00:30:45,254 --> 00:30:47,256 so I suggested they refocus... 738 00:30:47,256 --> 00:30:49,789 The investigation onto Jack. 739 00:30:51,360 --> 00:30:55,665 Given what´s gone on in the last few months, Martin, 740 00:30:55,665 --> 00:30:58,327 it wasn´t that difficult. 741 00:31:00,670 --> 00:31:02,672 You´re wrong about Jack. 742 00:31:02,672 --> 00:31:04,674 He´s a great agent, and you´re going 743 00:31:04,674 --> 00:31:07,076 to ruin his career. I´m saving yours. 744 00:31:07,076 --> 00:31:08,808 When are you going to realize 745 00:31:08,808 --> 00:31:11,240 that I don´t need your help? 746 00:31:12,381 --> 00:31:14,844 Just-just stay out of my life. 747 00:31:16,886 --> 00:31:19,348 Jack, you can´t. Yeah? Just watch me. 748 00:31:19,348 --> 00:31:21,390 You can´t lie in court. 749 00:31:21,390 --> 00:31:23,723 You think I´m going to let Spaulding walk away? 750 00:31:23,723 --> 00:31:25,054 He kills and abuses children. 751 00:31:25,054 --> 00:31:27,697 He´s done it twice, and he´s gonna do it again. 752 00:31:27,697 --> 00:31:29,198 So could you live with yourself? 753 00:31:29,198 --> 00:31:31,961 I can live with one less pedophile being on the street. 754 00:31:31,961 --> 00:31:33,833 You compromise your sense of right, 755 00:31:33,833 --> 00:31:35,304 and there´s one less of you. 756 00:31:35,304 --> 00:31:38,407 I´ve a feeling there´s about to be one less of me anyway, 757 00:31:38,407 --> 00:31:40,970 and if I´m going down, I´m taking Spaulding with me. 758 00:31:40,970 --> 00:31:42,712 We know that Farrell´s a bastard, 759 00:31:42,712 --> 00:31:44,944 but he can´t beat you unless you let him. 760 00:31:44,944 --> 00:31:47,116 What do you want me to do, Viv? 761 00:31:47,116 --> 00:31:48,848 I am screwed either way. 762 00:31:51,120 --> 00:31:53,052 I know. 763 00:31:57,256 --> 00:32:00,259 Look, I got to get home. 764 00:32:00,259 --> 00:32:01,991 So have I. 765 00:32:14,415 --> 00:32:17,288 Agent Malone, are you the only one 766 00:32:17,288 --> 00:32:19,990 who questioned Mr. Spaulding during that drive? 767 00:32:19,990 --> 00:32:21,992 Yes. Did you ever hear him 768 00:32:21,992 --> 00:32:23,524 request a lawyer? 769 00:32:23,524 --> 00:32:24,555 No. 770 00:32:24,555 --> 00:32:26,657 Did he ever mention a lawyer? 771 00:32:26,657 --> 00:32:28,499 No, he did not. 772 00:32:28,499 --> 00:32:30,531 Did you ever mention a lawyer to him? 773 00:32:30,531 --> 00:32:33,864 No, I didn´t. You are aware, Agent Malone, 774 00:32:33,864 --> 00:32:35,566 that Mr. Spaulding has testified 775 00:32:35,566 --> 00:32:37,568 that he repeatedly asked for a lawyer 776 00:32:37,568 --> 00:32:39,310 during the time in the car. 777 00:32:39,310 --> 00:32:42,473 I would say that Mr. Spaulding´s testimony is... 778 00:32:42,473 --> 00:32:43,944 inaccurate. 779 00:32:43,944 --> 00:32:46,447 Thank you. No further questions. 780 00:32:46,447 --> 00:32:47,918 Your witness. 781 00:32:54,855 --> 00:32:55,986 Actually, Ms. Rossi, 782 00:32:55,986 --> 00:32:58,689 I am not done with my testimony. 783 00:32:58,689 --> 00:33:00,561 I´m sorry, I said no further questions. 784 00:33:00,561 --> 00:33:03,394 Um, there´s another issue that I need to address. 785 00:33:03,394 --> 00:33:04,765 Thank you, Agent... Telephone conversation 786 00:33:04,765 --> 00:33:06,737 between Officer Hurst and Agent Fitzgerald 787 00:33:06,737 --> 00:33:09,440 regarding Mr. Spaulding´s request for a lawyer. 788 00:33:09,440 --> 00:33:10,941 I need to address that issue. 789 00:33:10,941 --> 00:33:12,503 Your Honor, I´ve concluded my questioning. 790 00:33:12,503 --> 00:33:14,044 Then I´ll take it from here. 791 00:33:14,044 --> 00:33:16,647 Your Honor... Ms. Rossi. 792 00:33:20,751 --> 00:33:22,453 Go on, Agent Malone. 793 00:33:22,453 --> 00:33:24,985 Do you have any reason to doubt the accuracy 794 00:33:24,985 --> 00:33:26,917 of Officer Hurst´s testimony? 795 00:33:26,917 --> 00:33:29,059 Yes, Your Honor, I do. 796 00:33:29,059 --> 00:33:30,561 And why is that? 797 00:33:32,423 --> 00:33:35,926 Because I´m the one who took the call from Officer Hurst. 798 00:33:35,926 --> 00:33:38,929 JUDGE ( sighs ): Please... 799 00:33:38,929 --> 00:33:41,432 proceed, Agent Malone. 800 00:33:41,432 --> 00:33:44,675 You have my complete attention. 801 00:33:49,880 --> 00:33:50,911 Mr. Farrell. 802 00:33:50,911 --> 00:33:52,483 Yes. 803 00:33:52,483 --> 00:33:55,846 You suggested I come back today, if I reconsidered. 804 00:33:55,846 --> 00:33:57,518 And you have. 805 00:33:57,518 --> 00:33:58,689 I have. 806 00:33:58,689 --> 00:34:01,722 So have my colleagues. 807 00:34:01,722 --> 00:34:04,825 We think we understand your Advise of Rights form now. 808 00:34:04,825 --> 00:34:06,697 As it turns out, you´ve the right 809 00:34:06,697 --> 00:34:08,699 to be a miserable little bastard. 810 00:34:08,699 --> 00:34:12,002 And we´ve the right to tell you to shove it. 811 00:34:13,434 --> 00:34:14,935 Have you lost your minds? 812 00:34:14,935 --> 00:34:16,437 You should go home now. 813 00:34:16,437 --> 00:34:18,108 I´ll leave when my work is done. 814 00:34:18,108 --> 00:34:19,710 Knock yourself out. 815 00:34:24,445 --> 00:34:26,346 JACK: And that was it. 816 00:34:27,578 --> 00:34:29,850 Andrew Deaver was exactly where 817 00:34:29,850 --> 00:34:32,553 Mr. Spaulding had indicated. 818 00:34:34,685 --> 00:34:35,856 He´s in bad shape, 819 00:34:35,856 --> 00:34:38,689 but he´s going to make it. 820 00:34:38,689 --> 00:34:40,030 Agent Malone. 821 00:34:46,967 --> 00:34:50,040 Do I get my 15 minutes now? 822 00:34:55,145 --> 00:34:58,078 Your 15 minutes are over. 823 00:34:58,749 --> 00:35:01,582 Agent Malone, 824 00:35:01,582 --> 00:35:04,114 JUDGE: Agent Malone, 825 00:35:04,114 --> 00:35:06,887 you knowingly and willfully violated this man´s right 826 00:35:06,887 --> 00:35:11,562 to be questioned with an attorney present. 827 00:35:11,562 --> 00:35:13,764 What were you thinking? 828 00:35:18,168 --> 00:35:22,032 I can tell you exactly what I was thinking. 829 00:35:22,032 --> 00:35:24,905 I was thinking it was 38 degrees in the Coleman Caves, 830 00:35:24,905 --> 00:35:27,938 and that there was a terrified young man in one of them, 831 00:35:27,938 --> 00:35:30,911 tied up like an animal, shot full of drugs 832 00:35:30,911 --> 00:35:33,444 so that Mr. Spaulding could have sex with him. 833 00:35:33,444 --> 00:35:36,116 I was thinking that if I turned around and went back 834 00:35:36,116 --> 00:35:38,989 to New York, so Mr. Spaulding could consult with his attorney, 835 00:35:38,989 --> 00:35:42,623 Andy Deaver would be dead by the time I got back. 836 00:35:42,623 --> 00:35:45,456 I can also tell you what I was not thinking. 837 00:35:45,456 --> 00:35:47,898 I was not thinking about his constitutional rights. 838 00:35:47,898 --> 00:35:50,060 I was not thinking about evidence suppression 839 00:35:50,060 --> 00:35:53,464 or even this trial. 840 00:35:53,464 --> 00:35:55,866 That´s the job of this court. 841 00:35:55,866 --> 00:35:58,939 And this court will decide whatever it decides. 842 00:35:58,939 --> 00:36:02,743 But I can say this without reservation: 843 00:36:02,743 --> 00:36:05,015 Given the same set of circumstances, 844 00:36:05,015 --> 00:36:07,878 I would do exactly the same thing 845 00:36:07,878 --> 00:36:10,050 because my primary responsibility 846 00:36:10,050 --> 00:36:11,982 was to save Andy Deaver. 847 00:36:18,489 --> 00:36:20,561 That´s my job. 848 00:36:23,764 --> 00:36:25,896 That´s my job. 849 00:36:36,907 --> 00:36:39,009 JACK: So you guys just tore them up? 850 00:36:39,009 --> 00:36:41,181 Well, Farrell had the originals. 851 00:36:41,181 --> 00:36:42,513 We tore up copies. 852 00:36:42,513 --> 00:36:45,956 It was more of a symbolic gesture. 853 00:36:45,956 --> 00:36:51,161 I appreciate the gesture and the symbolism. 854 00:36:51,161 --> 00:36:53,193 You were right, you know. 855 00:36:53,193 --> 00:36:54,525 About what? 856 00:36:54,525 --> 00:36:57,067 It was dumb to lie to Farrell. 857 00:36:58,599 --> 00:37:00,931 Not as dumb as what I just did in there. 858 00:37:00,931 --> 00:37:04,535 I think I let a killer walk free, and I lost my job 859 00:37:04,535 --> 00:37:05,936 all in one hit. 860 00:37:08,809 --> 00:37:14,114 You know, when Farrell asked me about us, 861 00:37:14,114 --> 00:37:18,949 my instinct was to tell him the truth 862 00:37:18,949 --> 00:37:22,753 because it´s been really hard for me 863 00:37:22,753 --> 00:37:25,525 not telling anyone. 864 00:37:25,525 --> 00:37:27,758 Being around you all the time 865 00:37:27,758 --> 00:37:29,960 and pretending like nothing never happened, 866 00:37:29,960 --> 00:37:32,032 you know? 867 00:37:32,032 --> 00:37:34,134 I know. 868 00:37:34,134 --> 00:37:38,869 I don´t think I was lying to save you. 869 00:37:38,869 --> 00:37:42,112 I think, in that moment, I thought maybe... 870 00:37:44,745 --> 00:37:48,118 if I say this, if everybody knows... 871 00:37:51,852 --> 00:37:54,955 then it really will be over. 872 00:37:57,728 --> 00:38:01,161 It is over, isn´t it? 873 00:38:10,841 --> 00:38:13,203 Yeah, it´s over. 874 00:38:26,757 --> 00:38:29,319 You got a minute? 875 00:38:29,319 --> 00:38:30,621 Yeah. 876 00:38:30,621 --> 00:38:31,892 Any word from the court? 877 00:38:31,892 --> 00:38:33,163 No. 878 00:38:33,163 --> 00:38:35,125 You know, you could´ve told me about the cop. 879 00:38:35,125 --> 00:38:36,967 You could´ve told me about the cop. 880 00:38:36,967 --> 00:38:39,900 You could´ve told me that you´re driving Spaulding to the caves. 881 00:38:39,900 --> 00:38:42,933 There was no way I was gonna leave that boy to die. 882 00:38:42,933 --> 00:38:44,805 You made your own bed on this. 883 00:38:44,805 --> 00:38:47,738 I used to think that this job was worth it. 884 00:38:47,738 --> 00:38:49,780 Giving up my life, my family, my friends, 885 00:38:49,780 --> 00:38:50,981 but today I almost 886 00:38:50,981 --> 00:38:52,843 sold my soul, and you know what? 887 00:38:52,843 --> 00:38:54,114 Not worth it. 888 00:38:54,114 --> 00:38:56,917 Here´s my letter of resignation. 889 00:39:04,324 --> 00:39:05,355 Good luck, man. 890 00:39:05,355 --> 00:39:06,396 Thanks. 891 00:39:06,396 --> 00:39:07,728 Martin... 892 00:39:09,329 --> 00:39:10,931 when this is all over, 893 00:39:10,931 --> 00:39:13,063 and you and I are looking for our next gig, 894 00:39:13,063 --> 00:39:15,405 I just want you to know that I think 895 00:39:15,405 --> 00:39:17,267 we make a hell of a team. 896 00:39:17,267 --> 00:39:18,368 What, selling shoes? 897 00:39:18,368 --> 00:39:22,212 Shoes, boots, pumps, whatever. 898 00:39:22,212 --> 00:39:24,214 Sounds good to me. 899 00:39:33,183 --> 00:39:34,925 Dad? 900 00:39:36,356 --> 00:39:37,688 Where´s Farrell? 901 00:39:37,688 --> 00:39:38,829 Agent Farrell is going 902 00:39:38,829 --> 00:39:40,160 back to Washington. 903 00:39:40,160 --> 00:39:42,933 He had some other affairs to attend to. 904 00:39:42,933 --> 00:39:44,935 What does that mean? 905 00:39:44,935 --> 00:39:47,137 It means I´ve been thinking about what you said. 906 00:39:47,137 --> 00:39:50,701 About what I just heard Jack Malone say. 907 00:39:50,701 --> 00:39:54,374 Or maybe he was tougher to bring down than you thought. 908 00:39:54,374 --> 00:39:57,107 Believe what you want. 909 00:39:58,178 --> 00:40:00,110 Hmm. 910 00:40:00,110 --> 00:40:02,252 So, just like that, it goes away. 911 00:40:02,252 --> 00:40:05,716 I suspect there will be a letter of reprimand 912 00:40:05,716 --> 00:40:07,888 in your file. 913 00:40:07,888 --> 00:40:10,090 But I imagine you can live that one down 914 00:40:10,090 --> 00:40:11,962 without any help from me. 915 00:40:11,962 --> 00:40:14,825 I´ll tell your mother you´re looking well. 916 00:40:25,135 --> 00:40:27,778 Am I supposed to thank you? 917 00:40:33,413 --> 00:40:37,187 He´s a good kid. 918 00:40:37,187 --> 00:40:39,820 Take care of him. 919 00:40:46,156 --> 00:40:47,357 Jack... 920 00:40:47,357 --> 00:40:50,160 Adderly has a decision. 921 00:41:10,050 --> 00:41:14,754 In the matter of U.S. v. Graham Spaulding 922 00:41:14,754 --> 00:41:16,887 it is the judgment of this court 923 00:41:16,887 --> 00:41:19,159 that the statements made by Mr. Spaulding 924 00:41:19,159 --> 00:41:21,191 to Agents Malone and Fitzgerald 925 00:41:21,191 --> 00:41:24,394 of the Federal Bureau of Investigation 926 00:41:24,394 --> 00:41:26,396 were elicited in violation 927 00:41:26,396 --> 00:41:29,039 of Mr. Spaulding´s constitutional right 928 00:41:29,039 --> 00:41:33,273 to an attorney, and are therefore inadmissible 929 00:41:33,273 --> 00:41:35,105 as evidence. 930 00:41:35,105 --> 00:41:39,109 I further grant the defendant´s motion 931 00:41:39,109 --> 00:41:45,355 to dismiss the charges against Mr. Spaulding. 932 00:41:45,355 --> 00:41:47,487 Case dismissed. 933 00:41:59,029 --> 00:42:02,172 I guess my 15 minutes aren´t up, after all. 934 00:42:15,285 --> 00:42:17,948 I just spoke to Van Doren. You´re not serious? 935 00:42:17,948 --> 00:42:19,289 Better believe it. 936 00:42:19,289 --> 00:42:21,491 Jack, we got a positive I.D. on that girl 937 00:42:21,491 --> 00:42:25,155 they found in Jersey. It´s Carrie Wilkins. 938 00:42:25,155 --> 00:42:27,527 You´ve got some work to do. 939 00:42:44,244 --> 00:42:46,917 They found skin and paint chips under her fingernails. 940 00:42:46,917 --> 00:42:48,518 Let´s see if they´re traceable. 941 00:42:48,518 --> 00:42:51,181 Didn´t one of our original suspects work in a body shop? 942 00:42:51,181 --> 00:42:53,523 Yep. The neighbor out in Woodmere. I´m on it. 943 00:42:53,523 --> 00:42:55,285 And evidence of sexual assault? 944 00:42:55,285 --> 00:42:58,328 I´m on that, too. I´m waiting for Forensics to get back to me. 945 00:42:58,328 --> 00:43:00,030 JACK: What about the head wound? 946 00:43:00,030 --> 00:43:02,162 Uh, consistent with a round, blunt object. 947 00:43:02,162 --> 00:43:03,964 Baseball bat? Could be. 948 00:43:03,964 --> 00:43:05,265 Anybody contacted the parents? 949 00:43:05,265 --> 00:43:06,866 No, not yet. 950 00:43:06,866 --> 00:43:09,169 Martin and Samantha, I want you to stay on the body. 951 00:43:09,169 --> 00:43:11,201 Danny, stay with forensics. Vivian, I want you 952 00:43:11,201 --> 00:43:14,044 to coordinate this with the Jersey state troopers. 953 00:43:14,044 --> 00:43:16,306 I´m gonna go talk to the parents.