1 00:00:08,348 --> 00:00:11,521 You know, before I met you, my life 2 00:00:11,521 --> 00:00:14,254 was a shambles. 3 00:00:14,254 --> 00:00:16,756 I was broke, I had a drinking problem, 4 00:00:16,756 --> 00:00:21,601 I was in a relationship with an abusive man. 5 00:00:21,601 --> 00:00:24,134 I was on the verge of killing myself. 6 00:00:25,565 --> 00:00:26,736 I know you were. 7 00:00:26,736 --> 00:00:28,638 But how did you turn your life around? 8 00:00:30,340 --> 00:00:31,711 It was because of you. 9 00:00:31,711 --> 00:00:33,743 The things you taught me, 10 00:00:33,743 --> 00:00:36,716 the way you helped me to believe in myself. 11 00:00:36,716 --> 00:00:39,319 No, Corinne, it was you. 12 00:00:39,319 --> 00:00:40,580 You were the one with the will. 13 00:00:40,580 --> 00:00:42,622 You were the one who faced your fears, 14 00:00:42,622 --> 00:00:46,386 you were the one that decided who you wanted to be, 15 00:00:46,386 --> 00:00:48,728 and then you made it happen. 16 00:00:48,728 --> 00:00:52,562 I just gave you the tools. 17 00:00:52,562 --> 00:00:57,637 Corinne McCormick, one of over 20,000 people 18 00:00:57,637 --> 00:01:00,170 who have found the power within themselves 19 00:01:00,170 --> 00:01:02,742 using the techniques of Life Rules. 20 00:01:02,742 --> 00:01:03,803 And cut. 21 00:01:03,803 --> 00:01:04,774 That is a wrap. 22 00:01:04,774 --> 00:01:05,805 Great. Thanks. 23 00:01:05,805 --> 00:01:07,647 Hey, that was fantastic, huh? 24 00:01:07,647 --> 00:01:08,748 How do you feel? 25 00:01:08,748 --> 00:01:11,111 Good. Great. 26 00:01:11,111 --> 00:01:12,652 I´m just so honored 27 00:01:12,652 --> 00:01:14,754 that you would want me to do this for you. 28 00:01:14,754 --> 00:01:16,156 Will, come on. 29 00:01:16,156 --> 00:01:17,257 Got to get you to the airport. 30 00:01:17,257 --> 00:01:20,390 Thank you. Bye. 31 00:01:20,390 --> 00:01:22,262 Bye. 32 00:01:24,294 --> 00:01:25,565 All right, so the limo´s out front, 33 00:01:25,565 --> 00:01:27,096 Stephanie´s going to meet you 34 00:01:27,096 --> 00:01:28,668 at the Buffalo airport with a car service 35 00:01:28,668 --> 00:01:30,530 and you´re going to go straight to Niagara Falls 36 00:01:30,530 --> 00:01:32,232 for the first night´s orientation. 37 00:01:32,232 --> 00:01:33,433 I thought this went well today. 38 00:01:33,433 --> 00:01:34,804 Yeah, absolutely went well. 39 00:01:34,804 --> 00:01:36,406 Gary, relax. 40 00:01:36,406 --> 00:01:38,778 It´s all going the way it´s supposed to. 41 00:01:38,778 --> 00:01:40,710 Hey, thanks. 42 00:01:40,710 --> 00:01:43,343 I´m going to miss you. 43 00:01:43,343 --> 00:01:45,345 So, come with me. 44 00:01:45,345 --> 00:01:47,116 Mm, and compete with the throng? 45 00:01:47,116 --> 00:01:48,488 Well, it´s Niagara Falls. 46 00:01:48,488 --> 00:01:49,789 We could get married again. 47 00:01:49,789 --> 00:01:51,120 I´ll be fine here. 48 00:01:51,120 --> 00:01:52,822 Suitcase is in the car, Will. 49 00:01:52,822 --> 00:01:54,324 Shirt´s on top this time. 50 00:01:54,324 --> 00:01:55,795 Thanks, Jules. 51 00:01:55,795 --> 00:01:56,826 Hey... 52 00:01:56,826 --> 00:01:58,258 good luck. 53 00:01:58,258 --> 00:02:01,401 It´s not about luck. 54 00:02:38,268 --> 00:02:39,769 I just said that´s not my concern. 55 00:02:39,769 --> 00:02:40,770 Gary. 56 00:02:40,770 --> 00:02:41,671 It´s not my concern. 57 00:02:41,671 --> 00:02:42,872 Gary! 58 00:02:42,872 --> 00:02:44,444 Can you hold on a second? What? 59 00:02:44,444 --> 00:02:45,645 Another limo just showed up. 60 00:02:45,645 --> 00:02:47,247 They say they´re here for Will. 61 00:02:47,247 --> 00:02:48,608 They´re...? 62 00:03:13,673 --> 00:03:15,475 I guess helping people really pays. 63 00:03:15,475 --> 00:03:16,676 I know you got a summer pad 64 00:03:16,676 --> 00:03:18,378 just like this one, don´t you? 65 00:03:18,378 --> 00:03:19,479 A couple of ´em. 66 00:03:19,479 --> 00:03:21,341 So what´s the skinny on this guy? 67 00:03:21,341 --> 00:03:22,882 Will Sterling, 33 years old. 68 00:03:22,882 --> 00:03:24,213 He´s a self-help guru. 69 00:03:24,213 --> 00:03:25,685 You know, the tapes, the seminars. 70 00:03:25,685 --> 00:03:28,217 Actually, the guy´s gaining quite a following. 71 00:03:28,217 --> 00:03:29,549 Never heard of him. 72 00:03:29,549 --> 00:03:31,291 He just shot his first infomercial this morning. 73 00:03:31,291 --> 00:03:32,622 After that he was supposed to catch a flight 74 00:03:32,622 --> 00:03:34,223 to Niagara Falls to teach a seminar. 75 00:03:34,223 --> 00:03:35,295 Never made it to the airport. 76 00:03:35,295 --> 00:03:36,426 Ransom demand? 77 00:03:36,426 --> 00:03:37,597 Not yet, but look at this place. 78 00:03:37,597 --> 00:03:38,858 We ever find the limo? 79 00:03:38,858 --> 00:03:40,630 Ten miles from here on the side of the road. 80 00:03:40,630 --> 00:03:43,303 They must have transferred him to another car. 81 00:03:43,303 --> 00:03:44,904 What´d the limo company have to say? 82 00:03:44,904 --> 00:03:47,337 That their driver showed up 15 minutes after Sterling left. 83 00:03:47,337 --> 00:03:48,838 Is the limo hot? 84 00:03:48,838 --> 00:03:50,640 Stolen early this morning from a dealership in Huntington. 85 00:03:50,640 --> 00:03:53,513 So the car shows up early, Sterling hops in 86 00:03:53,513 --> 00:03:54,914 and the rest is history. 87 00:03:54,914 --> 00:03:57,617 Whoever put this whole plan together knew exactly 88 00:03:57,617 --> 00:03:59,849 what time Sterling was leaving to the airport. 89 00:03:59,849 --> 00:04:02,251 Inside job. Uh, huh. 90 00:04:02,251 --> 00:04:03,383 We better find this guy fast 91 00:04:03,383 --> 00:04:04,624 because there´s 200 people sitting 92 00:04:04,624 --> 00:04:06,456 in a hotel ballroom in Niagara Falls 93 00:04:06,456 --> 00:04:08,528 waiting for Will Sterling to change their lives. 94 00:04:08,528 --> 00:04:09,689 Using the techniques 95 00:04:09,689 --> 00:04:11,791 of Life Rules. 96 00:04:54,793 --> 00:04:57,095 I grew up having every disadvantage. 97 00:04:57,095 --> 00:04:59,427 My father left my mother when I was six. 98 00:04:59,427 --> 00:05:01,229 My mother was a Methadone addict. 99 00:05:01,229 --> 00:05:04,873 Social Services took me from her when I was 12. 100 00:05:04,873 --> 00:05:07,705 Then I got passed around from one foster home to the next. 101 00:05:07,705 --> 00:05:09,437 You can probably guess what happened to me. 102 00:05:09,437 --> 00:05:11,840 Drugs, jail, degradation. 103 00:05:11,840 --> 00:05:14,312 But then one day, in the prison library... 104 00:05:14,312 --> 00:05:15,844 He discovers self-help books. 105 00:05:15,844 --> 00:05:17,345 Read every one he could get his hands on. 106 00:05:17,345 --> 00:05:19,247 When he gets out of jail, he gets into 107 00:05:19,247 --> 00:05:20,889 the self-help business himself. 108 00:05:20,889 --> 00:05:22,250 Six years later, he is a millionaire. 109 00:05:22,250 --> 00:05:24,252 American dream comes true. 110 00:05:24,252 --> 00:05:26,254 Yeah. This is the footage 111 00:05:26,254 --> 00:05:27,796 from the infomercial he was making. 112 00:05:27,796 --> 00:05:29,427 Up until recently, he marketed himself 113 00:05:29,427 --> 00:05:30,899 mostly by word of mouth, on the Internet, 114 00:05:30,899 --> 00:05:32,330 and he´s pretty much based out of New York. 115 00:05:32,330 --> 00:05:33,862 Now he´s trying to expand. 116 00:05:33,862 --> 00:05:37,135 Maybe the timing´s not so coincidental. 117 00:05:37,135 --> 00:05:39,037 It´s possible that somebody didn´t want him to go national. 118 00:05:39,037 --> 00:05:42,010 Like a disgruntled employee. 119 00:05:42,010 --> 00:05:43,741 Steven Pine, 120 00:05:43,741 --> 00:05:45,513 the Life Rules Junior Vice President. 121 00:05:45,513 --> 00:05:48,847 Now the founder of an anti-Will Sterling Website, 122 00:05:48,847 --> 00:05:51,019 and he´s still on the company payroll. 123 00:05:51,019 --> 00:05:53,021 I´m calling him in. 124 00:05:53,021 --> 00:05:55,053 Guys like Sterling have a lot of power over people. 125 00:05:55,053 --> 00:05:58,026 He´s bound to inspire some pretty strong feelings. 126 00:05:58,026 --> 00:06:00,128 Why? He´s not Jim Jones, Jack. 127 00:06:00,128 --> 00:06:01,759 He´s a smart, ambitious guy 128 00:06:01,759 --> 00:06:05,063 with some good strategies for tackling life. 129 00:06:05,063 --> 00:06:06,995 Have you listened to the tapes? 130 00:06:09,097 --> 00:06:10,498 As a matter of fact, I have. 131 00:06:11,940 --> 00:06:14,042 Just for a little while, a couple of years ago. 132 00:06:14,042 --> 00:06:15,073 They´re actually very helpful. 133 00:06:15,073 --> 00:06:17,245 Really? 134 00:06:17,245 --> 00:06:18,346 So what´s the hook? 135 00:06:18,346 --> 00:06:20,548 What does this Sterling guy sell 136 00:06:20,548 --> 00:06:22,951 that the other con men don´t? 137 00:06:22,951 --> 00:06:24,212 Nothing that original. 138 00:06:24,212 --> 00:06:26,384 He sort of condenses everything 139 00:06:26,384 --> 00:06:28,817 from other self-help philosophies 140 00:06:28,817 --> 00:06:30,258 into seven basic life rules. 141 00:06:30,258 --> 00:06:32,060 Want to hear them? 142 00:06:32,060 --> 00:06:33,922 Oh, not particularly. 143 00:06:35,063 --> 00:06:36,925 Okay, these are forensics on the limo. 144 00:06:36,925 --> 00:06:39,227 No prints, no blood, no evidence of a struggle. 145 00:06:39,227 --> 00:06:40,528 They must have wiped the car down. 146 00:06:40,528 --> 00:06:42,470 That sounds like a professional job. 147 00:06:42,470 --> 00:06:44,102 Yeah, but where´s the ransom demand? 148 00:06:44,102 --> 00:06:45,473 If this is about money, 149 00:06:45,473 --> 00:06:47,305 the kidnappers are in for a big surprise. 150 00:06:47,305 --> 00:06:48,877 Sterling is leveraged 151 00:06:48,877 --> 00:06:50,338 up to his ass. 152 00:06:50,338 --> 00:06:53,411 The house, the business, there´s not a lot of cash flow. 153 00:06:53,411 --> 00:06:54,883 Okay, we should check his core group, 154 00:06:54,883 --> 00:06:56,314 the people that are closest to him. 155 00:06:56,314 --> 00:06:57,886 We should also look into his background. 156 00:06:57,886 --> 00:06:59,117 He is an ex-con. 157 00:06:59,117 --> 00:07:00,218 It could have caught up with him. 158 00:07:00,218 --> 00:07:02,851 Life Rules, huh, Sam? 159 00:07:03,821 --> 00:07:05,023 Did you walk over the coals? 160 00:07:11,429 --> 00:07:14,062 It´s the first cigarette I´ve had in three years. 161 00:07:14,062 --> 00:07:15,063 Will´s the one 162 00:07:15,063 --> 00:07:16,134 who got me to quit. 163 00:07:16,134 --> 00:07:17,065 Did the two of you meet 164 00:07:17,065 --> 00:07:18,867 in one of his seminars? 165 00:07:18,867 --> 00:07:21,109 No. Will never dated any of his students, 166 00:07:21,109 --> 00:07:24,172 and believe me, he had plenty of opportunity. 167 00:07:24,172 --> 00:07:26,374 No. We met at a restaurant. 168 00:07:26,374 --> 00:07:32,150 I was on a date, actually. 169 00:07:32,150 --> 00:07:33,882 He was alone at the bar. 170 00:07:33,882 --> 00:07:36,054 I think he was waiting for someone, 171 00:07:36,054 --> 00:07:38,256 and I got up to go to the bathroom 172 00:07:38,256 --> 00:07:39,988 and he followed me. 173 00:07:39,988 --> 00:07:43,861 He said that I was the woman of his dreams 174 00:07:43,861 --> 00:07:45,994 and there was no doubt about it and that I should go back 175 00:07:45,994 --> 00:07:47,936 and finish my date and meet him at the corner 176 00:07:47,936 --> 00:07:49,998 of 73rd and Central Park West. 177 00:07:53,471 --> 00:07:55,243 That´s the kind of guy Will is. 178 00:07:55,243 --> 00:07:57,545 He sees something he wants and he goes after it. 179 00:07:57,545 --> 00:07:59,347 Is there anything 180 00:07:59,347 --> 00:08:02,350 specific you could tell me that you think might help me? 181 00:08:02,350 --> 00:08:06,915 Last week, must have been Wednesday night. 182 00:08:06,915 --> 00:08:11,019 It was late, we were upstairs in bed and the phone rang. 183 00:08:11,019 --> 00:08:13,161 ( phone rings ) 184 00:08:18,026 --> 00:08:19,067 Who is that? 185 00:08:19,067 --> 00:08:20,999 It´s probably Gary. 186 00:08:22,670 --> 00:08:24,572 Hello. 187 00:08:24,572 --> 00:08:27,035 Wait, hold on a second. 188 00:08:28,436 --> 00:08:30,108 Yeah, no. Slow down. 189 00:08:30,108 --> 00:08:31,539 I want to talk to you about this. 190 00:08:31,539 --> 00:08:33,141 I really do. 191 00:08:33,141 --> 00:08:36,214 I want to help you get through this. Just... 192 00:08:36,214 --> 00:08:40,648 I will call you back in two minutes, I promise. Okay? 193 00:08:44,252 --> 00:08:45,653 I, uh... I´m going 194 00:08:45,653 --> 00:08:47,055 to take this downstairs. 195 00:08:47,055 --> 00:08:48,056 Who is it? 196 00:08:48,056 --> 00:08:49,457 It doesn´t matter, Hil. 197 00:08:49,457 --> 00:08:51,259 It matters to me, Will. 198 00:08:51,259 --> 00:08:54,202 It was one of my clients. 199 00:08:54,202 --> 00:08:56,134 At 1:00 in the morning 200 00:08:56,134 --> 00:08:57,465 on a private line? 201 00:08:57,465 --> 00:08:59,337 I will tell them not to call like that again. 202 00:08:59,337 --> 00:09:04,612 But listen, somebody´s in a crisis and they need my help. 203 00:09:04,612 --> 00:09:06,344 Okay? 204 00:09:06,344 --> 00:09:07,545 I love you. 205 00:09:07,545 --> 00:09:09,447 I´ll be back up in a few minutes. 206 00:09:11,019 --> 00:09:12,250 And he wouldn´t tell you specifically 207 00:09:12,250 --> 00:09:13,681 who was on the phone? 208 00:09:13,681 --> 00:09:17,025 I think he was protecting their privacy. 209 00:09:17,025 --> 00:09:18,586 Does Mr. Sterling give out his private number 210 00:09:18,586 --> 00:09:20,258 to all of his clients? 211 00:09:20,258 --> 00:09:22,630 No, not usually. 212 00:09:24,332 --> 00:09:27,165 It scares me sometimes. 213 00:09:27,165 --> 00:09:30,038 The need that people have for him. 214 00:09:31,169 --> 00:09:33,341 I found a late-night call 215 00:09:33,341 --> 00:09:35,643 to Will Sterling´s house. 216 00:09:35,643 --> 00:09:41,179 Corinne McCormick, 34 years old, lives in Bayside. 217 00:09:41,179 --> 00:09:43,251 What have we got here? 218 00:09:43,251 --> 00:09:44,682 Ah, registered handgun. 219 00:09:44,682 --> 00:09:46,714 That´s the girl from the infomercial 220 00:09:46,714 --> 00:09:48,256 they were taping today. 221 00:09:48,256 --> 00:09:50,188 She was at the house right before Will left. 222 00:09:50,188 --> 00:09:53,391 Strange, she´s stalking him and he´s putting her in a video 223 00:09:53,391 --> 00:09:54,592 as one of his star students. 224 00:09:54,592 --> 00:09:56,124 Well, just because she called him 225 00:09:56,124 --> 00:09:57,765 when she was having trouble doesn´t mean 226 00:09:57,765 --> 00:09:59,027 she was stalking him. 227 00:09:59,027 --> 00:10:00,668 It does when she calls his house 228 00:10:00,668 --> 00:10:04,172 eight times in the same day. 229 00:10:04,172 --> 00:10:06,274 Can anybody say Enron? 230 00:10:06,274 --> 00:10:07,575 Shredded documents? 231 00:10:07,575 --> 00:10:10,078 Standard operating procedure, or so they say. 232 00:10:10,078 --> 00:10:11,509 A lot of corporations shred documents. 233 00:10:11,509 --> 00:10:12,510 I´ve got five more 234 00:10:12,510 --> 00:10:14,342 of these babies downstairs. 235 00:10:14,342 --> 00:10:17,345 Our guy´s going to have a very nice time pasting this together. 236 00:10:17,345 --> 00:10:19,787 So you and Will started the company together six years ago? 237 00:10:19,787 --> 00:10:22,019 Actually, Will´s the genius behind the whole thing. 238 00:10:22,019 --> 00:10:23,751 I´m just here to run the day-to-day operations, 239 00:10:23,751 --> 00:10:26,124 but together we make a pretty good team. 240 00:10:26,124 --> 00:10:28,126 Well, we understand that financially 241 00:10:28,126 --> 00:10:29,757 you´re not in such great shape. 242 00:10:29,757 --> 00:10:32,500 Well, Will insists on putting everything we earn 243 00:10:32,500 --> 00:10:34,031 back into the company. 244 00:10:34,031 --> 00:10:35,763 I mean, he, uh, always bets on himself. 245 00:10:35,763 --> 00:10:38,436 That´s what he teaches, and that´s what´s worked. 246 00:10:38,436 --> 00:10:40,037 So when you say "back into the company," 247 00:10:40,037 --> 00:10:41,369 does that include this place? 248 00:10:41,369 --> 00:10:43,271 Yeah, well, this is the hub of our activity. 249 00:10:43,271 --> 00:10:45,113 I mean, it´s a pretty good business investment. 250 00:10:45,113 --> 00:10:48,546 When people see this place, they see success, you know? 251 00:10:48,546 --> 00:10:51,119 Do you mind holding off on that till we´re done? 252 00:10:52,220 --> 00:10:54,051 Sure. Are you aware that 253 00:10:54,051 --> 00:10:56,484 one of your own employees has a very negative Website 254 00:10:56,484 --> 00:10:58,086 attacking both Will and the company? 255 00:10:58,086 --> 00:10:59,287 Are we talking about Steven Pine? 256 00:10:59,287 --> 00:11:02,360 That´s right. Yeah. 257 00:11:02,360 --> 00:11:04,192 But he´s still on your payroll. 258 00:11:04,192 --> 00:11:05,593 Severance package. 259 00:11:05,593 --> 00:11:07,465 Hmm. So why´d you have to fire him? 260 00:11:07,465 --> 00:11:09,137 Um... 261 00:11:09,137 --> 00:11:12,200 let´s just say that Steven... overidentified with Will. 262 00:11:13,501 --> 00:11:15,303 ( whistles ) 263 00:11:15,303 --> 00:11:16,604 Will? Yeah. 264 00:11:16,604 --> 00:11:17,705 I need to talk to you. 265 00:11:17,705 --> 00:11:20,478 What´s up, Steve? 266 00:11:20,478 --> 00:11:23,151 Well, I-I was just thinking that I would really like 267 00:11:23,151 --> 00:11:25,453 to go with you on that Niagara Falls trip. 268 00:11:25,453 --> 00:11:27,615 Oh. 269 00:11:27,615 --> 00:11:30,758 Well, I think Gary really needs you here. 270 00:11:30,758 --> 00:11:31,819 Yeah, come on, that´s true, Steven. 271 00:11:31,819 --> 00:11:33,191 You know you´re valuable here. 272 00:11:33,191 --> 00:11:35,092 I appreciate that, I really do, 273 00:11:35,092 --> 00:11:38,095 but I think if I´m going to grow within this company, 274 00:11:38,095 --> 00:11:41,199 I need to be out there at the seminars 275 00:11:41,199 --> 00:11:42,270 learning from you. 276 00:11:42,270 --> 00:11:44,202 Well, I... I love your enthusiasm 277 00:11:44,202 --> 00:11:45,703 and your drive and your passion. 278 00:11:45,703 --> 00:11:47,575 That is all great, and it´s where you should be. 279 00:11:47,575 --> 00:11:51,108 But you got to know how to harness that for the task at hand. 280 00:11:51,108 --> 00:11:52,780 Remember what we talked about-- 281 00:11:52,780 --> 00:11:54,242 knowing your long-term goals 282 00:11:54,242 --> 00:11:55,813 but keeping the short ones achievable, right? 283 00:11:55,813 --> 00:11:58,686 I want to go to Niagara Falls. 284 00:11:58,686 --> 00:12:00,518 Steven. There´s no reason why I´m not ready, Will. 285 00:12:00,518 --> 00:12:01,549 Steven. No reason. 286 00:12:01,549 --> 00:12:02,790 Think about where 287 00:12:02,790 --> 00:12:05,153 you´re channeling your energy right now. 288 00:12:06,123 --> 00:12:08,496 Forget it. 289 00:12:08,496 --> 00:12:10,398 Just forget it. 290 00:12:10,398 --> 00:12:14,131 You just want to keep me down. 291 00:12:17,805 --> 00:12:19,867 I mean, he started out as our computer geek, 292 00:12:19,867 --> 00:12:21,809 and then we promoted him to mid-level manager 293 00:12:21,809 --> 00:12:23,671 and the next thing you know he´s got these 294 00:12:23,671 --> 00:12:25,443 delusions of grandeur. So did he know the date 295 00:12:25,443 --> 00:12:27,375 that Will was traveling to Niagara Falls? 296 00:12:27,375 --> 00:12:29,217 Yes. 297 00:12:29,217 --> 00:12:30,748 And the flight. 298 00:12:30,748 --> 00:12:33,681 The reason that they fired me is ´cause Gary couldn´t handle 299 00:12:33,681 --> 00:12:35,683 that I was very clearly becoming the number two. 300 00:12:35,683 --> 00:12:36,924 Will counted on me 301 00:12:36,924 --> 00:12:39,527 for more and more, and Gary was threatened. 302 00:12:39,527 --> 00:12:40,788 So why did you turn on Will? 303 00:12:40,788 --> 00:12:42,690 Will couldn´t stand up to Gary. 304 00:12:42,690 --> 00:12:46,394 I mean, this guy preaches all this 305 00:12:46,394 --> 00:12:47,665 self-fulfillment crap, 306 00:12:47,665 --> 00:12:49,667 and he winds up a total hypocrite. 307 00:12:49,667 --> 00:12:51,699 You sound pretty disillusioned. 308 00:12:51,699 --> 00:12:53,841 Let me... let me tell you something. 309 00:12:53,841 --> 00:12:57,645 Now that I´m out of there and I have a little time to reflect on it. 310 00:12:57,645 --> 00:12:59,847 I realized the whole thing is a scam. 311 00:12:59,847 --> 00:13:01,549 You buy the tapes, right? 312 00:13:01,549 --> 00:13:03,651 And the tapes get you to the seminars. 313 00:13:03,651 --> 00:13:05,182 The seminars get you to the inner circle, 314 00:13:05,182 --> 00:13:06,884 and every step costs more and more money 315 00:13:06,884 --> 00:13:08,256 until you get to the Sterling circle, 316 00:13:08,256 --> 00:13:09,817 which costs three grand for a weekend. 317 00:13:09,817 --> 00:13:12,460 You know, it´s interesting, for all this talk of money, 318 00:13:12,460 --> 00:13:14,422 the company was almost broke. 319 00:13:15,763 --> 00:13:17,795 Well, I´m not surprised. 320 00:13:17,795 --> 00:13:19,227 Why are you not surprised, Mr. Pine? 321 00:13:19,227 --> 00:13:20,798 Well, because they had some pretty 322 00:13:20,798 --> 00:13:22,800 funky business practices, I´ll tell you that. 323 00:13:22,800 --> 00:13:24,532 Funky? Funky how? 324 00:13:24,532 --> 00:13:27,635 You know, little things, you know, cutting corners, 325 00:13:27,635 --> 00:13:31,809 writing off questionable stuff as business expenses. 326 00:13:31,809 --> 00:13:33,541 I mean, Gary... 327 00:13:33,541 --> 00:13:36,384 sends a $5,000 check to his brother every week, 328 00:13:36,384 --> 00:13:38,686 and his brother doesn´t even work at the company. 329 00:13:38,686 --> 00:13:41,349 What would the name of this brother be? 330 00:13:42,420 --> 00:13:43,891 Paul Moscowitz. 331 00:13:43,891 --> 00:13:46,954 $5,000 a week for at least the last four months. 332 00:13:46,954 --> 00:13:48,856 Where have the checks been going? 333 00:13:48,856 --> 00:13:51,829 Lakeside Convalescence Home down in Cleveland, Ohio. 334 00:13:51,829 --> 00:13:53,401 SAMANTHA: All right, guys, 335 00:13:53,401 --> 00:13:55,303 here´s what I´ve got on Paul Moscowitz. 336 00:13:55,303 --> 00:13:58,336 According to the IRS, he has not received a paycheck or paid taxes 337 00:13:58,336 --> 00:13:59,907 in the last six years. 338 00:13:59,907 --> 00:14:01,969 The last known address is in Cleveland 339 00:14:01,969 --> 00:14:03,411 in ´97. 340 00:14:03,411 --> 00:14:05,573 He is, however, still an active member 341 00:14:05,573 --> 00:14:07,014 of SAG and AFTRA. 342 00:14:07,014 --> 00:14:08,716 An out-of-work actor-- that would explain 343 00:14:08,716 --> 00:14:10,718 why his brother´s still taking care of him. 344 00:14:10,718 --> 00:14:12,580 We´ve got to go to Cleveland. 345 00:14:16,484 --> 00:14:18,856 Can I help you? We´re with the FBI. 346 00:14:18,856 --> 00:14:20,588 We´re looking for Paul Moscowitz. 347 00:14:20,588 --> 00:14:21,889 He´s right over here. 348 00:14:21,889 --> 00:14:23,461 I can show you his room, but I don´t think 349 00:14:23,461 --> 00:14:24,862 he´s gonna have very much to say to you. 350 00:14:24,862 --> 00:14:25,993 Why´s that? 351 00:14:25,993 --> 00:14:30,298 He´s been in a coma for six years. 352 00:14:30,298 --> 00:14:33,541 You sure that´s Paul Moscowitz? 353 00:14:33,541 --> 00:14:35,473 Positive. 354 00:14:46,654 --> 00:14:48,285 How can I help you? 355 00:14:48,285 --> 00:14:50,758 Mr. Adler, we´re with the FBI. 356 00:14:50,758 --> 00:14:52,860 I understand that 357 00:14:52,860 --> 00:14:54,622 you have power of attorney 358 00:14:54,622 --> 00:14:55,823 over Paul Moscowitz. 359 00:14:55,823 --> 00:14:57,595 That´s right. That´s fairly unusual 360 00:14:57,595 --> 00:15:00,928 for a hospital administrator to have power of attorney 361 00:15:00,928 --> 00:15:02,470 over a patient, isn´t it? 362 00:15:02,470 --> 00:15:04,372 That´s the way his family wanted it. 363 00:15:04,372 --> 00:15:06,474 Can you explain to me why it costs $5,000 a week 364 00:15:06,474 --> 00:15:07,875 to maintain this patient? 365 00:15:07,875 --> 00:15:11,038 Well, all this machinery, and the nursing... 366 00:15:11,038 --> 00:15:12,940 Costs $1,400 a week. 367 00:15:12,940 --> 00:15:14,311 We read the records. 368 00:15:14,311 --> 00:15:15,913 Can you explain to me 369 00:15:15,913 --> 00:15:17,445 why Gary Moscowitz is paying 370 00:15:17,445 --> 00:15:20,788 $3,600 a week extra to maintain his brother? 371 00:15:23,621 --> 00:15:25,793 I think I better speak to my attorney. 372 00:15:25,793 --> 00:15:27,324 Take it easy, Mr. Adler. 373 00:15:27,324 --> 00:15:29,357 We´re not interested in arresting you. 374 00:15:29,357 --> 00:15:34,001 We just need some answers, okay? 375 00:15:35,863 --> 00:15:37,505 That´s not Paul Moscowitz. 376 00:15:39,437 --> 00:15:42,540 His real name is Will Sterling. 377 00:15:52,228 --> 00:15:55,491 So if Will Sterling´s lying in a coma in Cleveland, 378 00:15:55,491 --> 00:15:58,564 who the hell is on the cover of this box? 379 00:16:00,566 --> 00:16:04,870 This guy, uh, happens to be my brother. 380 00:16:05,771 --> 00:16:07,473 Paul Moscowitz. 381 00:16:07,473 --> 00:16:10,276 So your brother switched identities 382 00:16:10,276 --> 00:16:11,947 with an ex-con in a coma? 383 00:16:11,947 --> 00:16:13,579 That is right. 384 00:16:13,579 --> 00:16:14,810 Why? 385 00:16:14,810 --> 00:16:17,383 ´Cause America loves an underdog, 386 00:16:17,383 --> 00:16:20,486 and Will Sterling is a lot better of a story 387 00:16:20,486 --> 00:16:21,857 than Paul Moscowitz. 388 00:16:21,857 --> 00:16:23,589 I mean, wouldn´t you rather get advice 389 00:16:23,589 --> 00:16:27,523 from an ex-con who heroically rose from the ashes than a... 390 00:16:27,523 --> 00:16:30,666 boring middle-class kid who wants to be an actor? 391 00:16:30,666 --> 00:16:33,299 And where´d you guys find Will? Coma Will. 392 00:16:33,299 --> 00:16:35,771 He´s our foster brother. Oh, yeah, it was great. 393 00:16:35,771 --> 00:16:38,534 Our parents thought it´d be fun and charitable to, uh, 394 00:16:38,534 --> 00:16:39,835 have a round-robin of other kids 395 00:16:39,835 --> 00:16:41,507 constantly passing through our house, 396 00:16:41,507 --> 00:16:43,379 stealing things and getting arrested. 397 00:16:43,379 --> 00:16:45,210 And as for the real Will, 398 00:16:45,210 --> 00:16:47,613 he was with us for a couple of years, 399 00:16:47,613 --> 00:16:48,914 and then gangs, drugs... 400 00:16:48,914 --> 00:16:51,717 Then about six years ago, he, uh, overdosed. 401 00:16:51,717 --> 00:16:53,549 And that´s when Paul got the idea 402 00:16:53,549 --> 00:16:55,691 to steal Will´s identity and trade on it? 403 00:16:55,691 --> 00:16:58,394 No, it was my idea. 404 00:16:58,394 --> 00:16:59,895 Everything´s been my idea. 405 00:16:59,895 --> 00:17:03,599 Let me see if I get you straight. Right. 406 00:17:03,599 --> 00:17:04,900 I take Will´s name, 407 00:17:04,900 --> 00:17:06,362 his background, his life. 408 00:17:06,362 --> 00:17:07,863 Yes, that becomes your new identity. 409 00:17:07,863 --> 00:17:09,335 And then I move to New York, 410 00:17:09,335 --> 00:17:10,736 and we set up a self-help business. 411 00:17:10,736 --> 00:17:12,468 Yes, I told you. 412 00:17:12,468 --> 00:17:14,670 You are the front man, and I am the man behind the scenes. 413 00:17:14,670 --> 00:17:15,941 Gary, this is crazy. 414 00:17:15,941 --> 00:17:18,274 Is there actually any money in this? 415 00:17:18,274 --> 00:17:20,676 Millions. 416 00:17:20,676 --> 00:17:22,478 We-We´d be helping people, right? 417 00:17:22,478 --> 00:17:24,280 Yes. I told... 418 00:17:24,280 --> 00:17:25,551 I´ve read every book. 419 00:17:25,551 --> 00:17:26,952 I´ve gone to every one of these seminars, 420 00:17:26,952 --> 00:17:28,454 and I am telling you right now, 421 00:17:28,454 --> 00:17:31,487 half of these guys, they are freaking quacks. 422 00:17:31,487 --> 00:17:34,690 None of them have the charisma or the good looks that you have. 423 00:17:34,690 --> 00:17:37,463 So you´d... coach me on what to say? 424 00:17:37,463 --> 00:17:40,035 I´m gonna teach you everything: strategies, the presentation, 425 00:17:40,035 --> 00:17:41,767 the seven simple rules to change your life. 426 00:17:41,767 --> 00:17:43,399 You´re gonna be a guru in two months. 427 00:17:43,399 --> 00:17:45,371 Well, then why don´t we just make up my past? 428 00:17:45,371 --> 00:17:46,672 Why do we have to steal his? 429 00:17:46,672 --> 00:17:49,705 Because when we succeed at this, 430 00:17:49,705 --> 00:17:51,507 people are gonna want to look up your past, 431 00:17:51,507 --> 00:17:52,578 and we´re gonna have 432 00:17:52,578 --> 00:17:54,380 the paperwork to back that up. 433 00:17:54,380 --> 00:17:56,682 This is insane. Would you rather do regional theater 434 00:17:56,682 --> 00:17:58,914 in Cleveland for the rest of your life? 435 00:17:58,914 --> 00:18:01,757 Because this is the role of a lifetime, Paul. 436 00:18:01,757 --> 00:18:04,420 Life Rules. 437 00:18:04,420 --> 00:18:05,991 Mm-hmm. 438 00:18:08,464 --> 00:18:10,396 So I knew Paul would eat it up. 439 00:18:10,396 --> 00:18:11,497 And frankly, 440 00:18:11,497 --> 00:18:12,698 between you and me, 441 00:18:12,698 --> 00:18:14,069 he´s kind of over-the-top as an actor, 442 00:18:14,069 --> 00:18:16,332 but I knew he´d be perfect for this. 443 00:18:16,332 --> 00:18:18,404 So you arranged the switch with the hospital administrator 444 00:18:18,404 --> 00:18:20,406 and you´ve been paying him off ever since. That is right. 445 00:18:20,406 --> 00:18:22,878 So who else knows about your little identity swap? 446 00:18:22,878 --> 00:18:24,610 Just me and Will. I mean, uh, Paul. 447 00:18:24,610 --> 00:18:26,311 I guess I should say, at this point. 448 00:18:26,311 --> 00:18:29,545 Not even his wife? Not even his wife. 449 00:18:29,545 --> 00:18:31,046 His name is Paul Moscowitz, 450 00:18:31,046 --> 00:18:33,018 and-and he and Gary are brothers? 451 00:18:33,018 --> 00:18:35,050 Mrs. Sterling... Is-is that my name? 452 00:18:35,050 --> 00:18:37,853 I mean, he´s the fraud. Mrs. Sterling. 453 00:18:37,853 --> 00:18:39,725 But is my marriage a fraud? Mrs. Sterling. 454 00:18:39,725 --> 00:18:41,026 No, I mean, 455 00:18:41,026 --> 00:18:42,528 is my name actually Hilary Moscowitz? 456 00:18:42,528 --> 00:18:43,759 Mrs. Sterling, that´s a question 457 00:18:43,759 --> 00:18:45,901 you need to ask your attorney. 458 00:18:45,901 --> 00:18:47,563 I don´t know-- I know this is 459 00:18:47,563 --> 00:18:49,635 a lot to digest, but I need 460 00:18:49,635 --> 00:18:51,106 to ask you about Corinne McCormick. 461 00:18:51,106 --> 00:18:53,038 Maybe her name is Moscowitz, too. 462 00:18:53,038 --> 00:18:54,540 Apparently, she´s the one who made 463 00:18:54,540 --> 00:18:55,811 that late-night call last week. 464 00:18:55,811 --> 00:18:56,812 Do you think there´s 465 00:18:56,812 --> 00:18:58,343 a possibility that maybe 466 00:18:58,343 --> 00:19:00,476 your husband and her... Of course. 467 00:19:00,476 --> 00:19:05,080 I mean, now I´d say just about anything goes, wouldn´t you? 468 00:19:05,080 --> 00:19:10,426 When I first met Will, my life was... a shambles. 469 00:19:10,426 --> 00:19:11,827 I was broke. 470 00:19:11,827 --> 00:19:13,358 I had a drinking problem. 471 00:19:13,358 --> 00:19:17,393 I was in a relationship with an abusive man. 472 00:19:17,393 --> 00:19:20,536 I was... On the verge of killing yourself, 473 00:19:20,536 --> 00:19:21,767 I know. 474 00:19:21,767 --> 00:19:23,539 I watched the videotape, Ms. McCormick. 475 00:19:23,539 --> 00:19:25,671 Well, it´s all true. 476 00:19:25,671 --> 00:19:28,904 Will turned my life around. 477 00:19:28,904 --> 00:19:31,677 Now I own my own business. 478 00:19:31,677 --> 00:19:33,609 I´m financially independent, 479 00:19:33,609 --> 00:19:37,683 and I have a community of people who enrich my life. 480 00:19:37,683 --> 00:19:39,415 Does Will enrich your life? 481 00:19:40,456 --> 00:19:42,818 It´s not what you think. 482 00:19:42,818 --> 00:19:44,460 He helps me. 483 00:19:44,460 --> 00:19:47,963 You were supposed to go to Niagara Falls with him. 484 00:19:47,963 --> 00:19:50,826 Who told you that, Gary? 485 00:19:50,826 --> 00:19:52,898 A flight booked in your name. 486 00:19:52,898 --> 00:19:54,630 The ticket was then canceled. 487 00:19:54,630 --> 00:19:56,472 We know that you kept calling 488 00:19:56,472 --> 00:19:57,833 his house that day. 489 00:19:57,833 --> 00:20:00,035 You must´ve been pretty upset. 490 00:20:00,035 --> 00:20:02,007 Look... 491 00:20:02,007 --> 00:20:06,442 I was angry at Gary, not Will. 492 00:20:06,442 --> 00:20:08,984 That´s what I called to talk to him about. 493 00:20:08,984 --> 00:20:12,448 Gary is the one who canceled my trip. 494 00:20:12,448 --> 00:20:15,120 Gary was trying to keep me away from Will. 495 00:20:15,120 --> 00:20:16,992 Why´s that? 496 00:20:16,992 --> 00:20:18,724 He said it was to protect me. 497 00:20:18,724 --> 00:20:19,995 From what? 498 00:20:19,995 --> 00:20:22,458 From having my heart broken. 499 00:20:22,458 --> 00:20:25,461 Truth is, I think Gary 500 00:20:25,461 --> 00:20:27,132 is jealous of Will. 501 00:20:27,132 --> 00:20:30,005 WILL: Before you can make any change, 502 00:20:30,005 --> 00:20:32,007 you need to look at yourself cold and hard. 503 00:20:32,007 --> 00:20:34,169 and think about what holds you back. 504 00:20:34,169 --> 00:20:35,541 What is it that makes you see 505 00:20:35,541 --> 00:20:37,473 a beautiful woman across the room 506 00:20:37,473 --> 00:20:38,544 and not go talk to her? 507 00:20:38,544 --> 00:20:39,745 What is it? 508 00:20:39,745 --> 00:20:41,046 It´s fear. 509 00:20:41,046 --> 00:20:42,518 It´s fear of rejection, 510 00:20:42,518 --> 00:20:44,119 fear of failure. 511 00:20:44,119 --> 00:20:46,051 Even fear of success. 512 00:20:46,051 --> 00:20:48,554 I want to suggest to you that it is that fear, 513 00:20:48,554 --> 00:20:51,887 the fear of your own power, that holds you back. 514 00:20:51,887 --> 00:20:53,458 Pretty interesting, huh? 515 00:20:54,159 --> 00:20:56,732 Yeah. Uh... Jack wanted me 516 00:20:56,732 --> 00:20:57,963 to look at these tapes. 517 00:20:57,963 --> 00:20:59,495 I mean, you know, there is a lot 518 00:20:59,495 --> 00:21:01,066 of useful information. Mm-hmm. 519 00:21:01,066 --> 00:21:03,168 There is. He talks about his youth in Cleveland, 520 00:21:03,168 --> 00:21:05,040 about his foster brothers. 521 00:21:05,040 --> 00:21:06,872 Did you know he used to be fat? 522 00:21:06,872 --> 00:21:08,644 So, what do we got? 523 00:21:08,644 --> 00:21:09,775 Meet Reese Randall. 524 00:21:09,775 --> 00:21:11,977 Not a nice person. 525 00:21:11,977 --> 00:21:14,049 Lived with the Moscowitz clan 526 00:21:14,049 --> 00:21:15,551 for 18 months in 1985. 527 00:21:15,551 --> 00:21:17,152 In and out of juvie, served three years 528 00:21:17,152 --> 00:21:18,654 for armed robbery, assault and battery, 529 00:21:18,654 --> 00:21:20,085 drunk driving, domestic abuse. 530 00:21:20,085 --> 00:21:22,217 Just got off the phone with his landlord in Cleveland. 531 00:21:22,217 --> 00:21:23,559 she says she hasn´t seen him 532 00:21:23,559 --> 00:21:24,690 for a couple of days, 533 00:21:24,690 --> 00:21:25,991 and that his car is missing. 534 00:21:25,991 --> 00:21:27,623 From what I remember from those tapes, 535 00:21:27,623 --> 00:21:28,724 he was really close 536 00:21:28,724 --> 00:21:29,925 to his foster brothers, right? 537 00:21:29,925 --> 00:21:31,597 According to these phone records, 538 00:21:31,597 --> 00:21:32,798 he still talks to them. 539 00:21:32,798 --> 00:21:33,829 Reese Randall? 540 00:21:33,829 --> 00:21:34,900 No, Carlos Gonzalez. 541 00:21:34,900 --> 00:21:36,031 He has a local cell phone. 542 00:21:36,031 --> 00:21:37,032 What do we know 543 00:21:37,032 --> 00:21:38,273 about Mr. Carlos Gonzalez? 544 00:21:38,273 --> 00:21:39,274 Not much. 545 00:21:39,274 --> 00:21:40,606 A DMV photo, three years old. 546 00:21:40,606 --> 00:21:41,977 It was issued by the State of Ohio. 547 00:21:41,977 --> 00:21:43,609 I still haven´t been able to find 548 00:21:43,609 --> 00:21:45,080 a local address for him. 549 00:21:45,080 --> 00:21:47,082 Have you been able to get him on his cell phone? 550 00:21:47,082 --> 00:21:48,243 I wish. He doesn´t answer it. 551 00:21:48,243 --> 00:21:50,546 All right, I´ll get into it. 552 00:21:50,546 --> 00:21:51,547 All right. 553 00:21:53,619 --> 00:21:55,090 Enjoy your research. 554 00:21:57,553 --> 00:22:00,225 Jack, they found this at the mansion. 555 00:22:00,225 --> 00:22:02,297 I thought it was a seminar tape, 556 00:22:02,297 --> 00:22:05,701 but it turns out that our out-of-work actor 557 00:22:05,701 --> 00:22:08,964 wasn´t always out of work. 558 00:22:08,964 --> 00:22:10,566 I don´t want you to go. 559 00:22:10,566 --> 00:22:11,667 Oh, it´s only 560 00:22:11,667 --> 00:22:14,239 three days. 561 00:22:14,239 --> 00:22:15,911 I know, I know, it just feels 562 00:22:15,911 --> 00:22:17,012 like 300 already. 563 00:22:17,012 --> 00:22:18,143 Oh, honey... 564 00:22:18,143 --> 00:22:20,576 This is a classic. 565 00:22:26,021 --> 00:22:28,123 I think he made a wise choice 566 00:22:28,123 --> 00:22:30,185 getting out of acting. 567 00:22:33,659 --> 00:22:34,860 Hi, Mr. Hastings. 568 00:22:34,860 --> 00:22:36,992 Uh, where´s your wife? 569 00:22:36,992 --> 00:22:38,994 What are you doing here, Burry? 570 00:22:38,994 --> 00:22:42,267 The other driver said you were sick. 571 00:22:42,267 --> 00:22:44,640 What are you talking about? I´m fine. 572 00:22:44,640 --> 00:22:47,743 Stella. Stella... 573 00:22:47,743 --> 00:22:49,304 Stella! 574 00:22:50,946 --> 00:22:51,947 Those schmucks. 575 00:22:51,947 --> 00:22:53,609 This whole thing is a hoax. 576 00:22:53,609 --> 00:22:56,011 I do not have the slightest idea 577 00:22:56,011 --> 00:22:57,312 of what you are talking about. 578 00:22:57,312 --> 00:22:58,754 Come on, Gary. 579 00:22:58,754 --> 00:23:00,055 We saw the old movie. 580 00:23:00,055 --> 00:23:01,887 Well, I haven´t. 581 00:23:01,887 --> 00:23:03,358 Uh, Gary, this just came for you. 582 00:23:03,358 --> 00:23:05,360 Let me see that. 583 00:23:07,863 --> 00:23:09,224 Who brought this to you? 584 00:23:09,224 --> 00:23:11,166 I don´t know; a courier. 585 00:23:11,166 --> 00:23:12,297 And you opened it? 586 00:23:12,297 --> 00:23:14,299 He took off already; he´s gone. 587 00:23:16,171 --> 00:23:17,703 All right, I need a VCR. 588 00:23:25,881 --> 00:23:28,283 See this? 589 00:23:28,283 --> 00:23:29,785 This here is Will Sterling. 590 00:23:29,785 --> 00:23:30,916 The man with the plan. 591 00:23:30,916 --> 00:23:33,018 Except the plan´s changing. 592 00:23:33,018 --> 00:23:34,249 I got me a very expensive 593 00:23:34,249 --> 00:23:35,691 piece of property right here, 594 00:23:35,691 --> 00:23:38,323 and I intend to collect on it. 595 00:23:38,323 --> 00:23:40,926 $5 million, to be exact. 596 00:23:40,926 --> 00:23:43,859 $5 million by tomorrow at 9:00, 597 00:23:43,859 --> 00:23:46,201 or he´s dead. 598 00:23:46,201 --> 00:23:48,163 Be contacted at 8:00 in the morning 599 00:23:48,163 --> 00:23:50,235 and told where to leave my money. 600 00:23:50,235 --> 00:23:51,667 That´s all for now. 601 00:23:51,667 --> 00:23:52,207 Thanks for playing 602 00:23:52,207 --> 00:23:54,069 Life Rules. 603 00:23:54,069 --> 00:23:55,170 $5 million? 604 00:23:55,170 --> 00:23:57,713 We do not have $5 million. 605 00:23:57,713 --> 00:23:59,845 What did he mean, "the plan´s changing"? 606 00:23:59,845 --> 00:24:00,946 How the hell should I know? 607 00:24:00,946 --> 00:24:02,047 Gary... 608 00:24:03,278 --> 00:24:05,220 ...didn´t know about any of this. 609 00:24:05,220 --> 00:24:07,222 You want to fill me in? 610 00:24:07,222 --> 00:24:09,084 He should be back by now. 611 00:24:09,084 --> 00:24:11,256 They were never supposed to ask 612 00:24:11,256 --> 00:24:12,728 for money, you have 613 00:24:12,728 --> 00:24:13,959 to believe me. 614 00:24:13,959 --> 00:24:15,190 Something has gone wrong. 615 00:24:15,190 --> 00:24:17,362 It was not supposed to happen 616 00:24:17,362 --> 00:24:19,394 like this. 617 00:24:28,733 --> 00:24:30,395 Will came to me 618 00:24:30,395 --> 00:24:33,498 the night before, you know, the kidnapping 619 00:24:34,669 --> 00:24:36,100 and told me what he was planning. 620 00:24:36,100 --> 00:24:40,044 You´re having yourself kidnapped? 621 00:24:40,044 --> 00:24:41,706 I´ll have a limo pick me up here 622 00:24:41,706 --> 00:24:42,977 to take me to the airport. 623 00:24:42,977 --> 00:24:44,679 Ten minutes later, 624 00:24:44,679 --> 00:24:46,050 the real limo will arrive 625 00:24:46,050 --> 00:24:49,514 and everyone will think that I´ve been kidnapped. 626 00:24:49,514 --> 00:24:51,085 And then what? 627 00:24:51,085 --> 00:24:53,688 Well, then I lay low for 24 hours 628 00:24:53,688 --> 00:24:55,019 and then they let me go. 629 00:24:55,019 --> 00:24:56,721 And what the hell will that accomplish? 630 00:24:56,721 --> 00:24:58,463 They´ll videotape me at gunpoint 631 00:24:58,463 --> 00:25:00,595 and I´m going to talk them out of it 632 00:25:00,595 --> 00:25:02,827 using the techniques of Life Rules. 633 00:25:02,827 --> 00:25:04,899 The cops will find the videotapes, 634 00:25:04,899 --> 00:25:06,070 they´ll get released to the media. 635 00:25:06,070 --> 00:25:08,833 A week later the infomercial comes out. 636 00:25:08,833 --> 00:25:10,134 I will go through the stratosphere. 637 00:25:10,134 --> 00:25:12,977 Honey, you´re not doing well enough 638 00:25:12,977 --> 00:25:14,108 as it is. 639 00:25:14,108 --> 00:25:15,880 You really need to do this? 640 00:25:15,880 --> 00:25:17,912 I did not get where I´ve gotten 641 00:25:17,912 --> 00:25:19,614 by playing it safe, Hil. 642 00:25:19,614 --> 00:25:21,085 You´ve got to go after it in life. 643 00:25:21,085 --> 00:25:23,047 Does Gary know you´re doing this? 644 00:25:23,047 --> 00:25:28,022 No, this is just me. You and me. 645 00:25:28,022 --> 00:25:29,554 No one else knows. 646 00:25:35,029 --> 00:25:37,031 Will, this is crazy. 647 00:25:37,031 --> 00:25:40,465 No, it´s inspired. 648 00:25:46,871 --> 00:25:48,913 I should have tried to stop him, 649 00:25:48,913 --> 00:25:52,216 It´s just when these things come out of his mouth, 650 00:25:52,216 --> 00:25:54,519 you believe them. 651 00:25:54,519 --> 00:25:57,121 I really hope you´re not lying to me right now. 652 00:25:57,121 --> 00:25:58,182 I swear to God. 653 00:25:58,182 --> 00:26:01,025 Will is in trouble. 654 00:26:01,025 --> 00:26:02,186 As I said, 655 00:26:02,186 --> 00:26:03,588 we do not have $5 million. 656 00:26:03,588 --> 00:26:04,889 And even if we hock this place, 657 00:26:04,889 --> 00:26:06,460 with all of our debt, 658 00:26:06,460 --> 00:26:09,063 I don´t think we could raise more than two. 659 00:26:09,063 --> 00:26:12,166 When the kidnappers contact us tomorrow, we´ll try and counter. 660 00:26:12,166 --> 00:26:14,799 Hopefully, that will buy us some time. 661 00:26:14,799 --> 00:26:18,172 Okay, good. That´s good. 662 00:26:18,172 --> 00:26:20,805 You set this up, didn´t you? 663 00:26:20,805 --> 00:26:21,846 Huh? 664 00:26:21,846 --> 00:26:22,607 Say what? 665 00:26:22,607 --> 00:26:23,648 Come on, Gary. 666 00:26:23,648 --> 00:26:24,779 You´re the brains behind this. 667 00:26:24,779 --> 00:26:26,511 Your brother´s just a front man. 668 00:26:26,511 --> 00:26:28,713 He could never pull off a scam like this without you. 669 00:26:28,713 --> 00:26:31,516 Um, are you kidding me? 670 00:26:32,116 --> 00:26:33,187 Are you kidding me? 671 00:26:33,187 --> 00:26:34,859 I am furious at him for this. 672 00:26:34,859 --> 00:26:37,762 Don´t you get it? He risked everything we built. 673 00:26:37,762 --> 00:26:40,525 Not to mention risking his own life. 674 00:26:40,525 --> 00:26:43,768 Yes, of course, but I never would have... 675 00:26:43,768 --> 00:26:46,100 I never wanted him to do the infomercial. 676 00:26:46,100 --> 00:26:47,632 It´s easy to look at a situation 677 00:26:47,632 --> 00:26:48,973 and see the problem. 678 00:26:48,973 --> 00:26:51,235 And believe me, I understand that as executives, 679 00:26:51,235 --> 00:26:53,507 that´s what you´ve been trained to do. 680 00:26:53,507 --> 00:26:56,581 To anticipate what will go wrong and prepare for it. 681 00:26:56,581 --> 00:26:59,684 But what you need to do is ask yourself-- 682 00:26:59,684 --> 00:27:02,987 and everyone around you-- to think boldly. 683 00:27:02,987 --> 00:27:05,990 To be daring and to take risks. 684 00:27:05,990 --> 00:27:09,253 And just so you don´t think that I´m living on a cloud, 685 00:27:09,253 --> 00:27:11,055 when we get back from lunch, 686 00:27:11,055 --> 00:27:16,030 we´ll move on right to our next chapter: Crisis Management. 687 00:27:16,030 --> 00:27:17,902 Then we´ve got steaks and lobsters 688 00:27:17,902 --> 00:27:20,865 and all sorts of great stuff in the dining room. 689 00:27:20,865 --> 00:27:23,137 And anyone interested in being in the infomercial 690 00:27:23,137 --> 00:27:24,308 should talk to Gary. 691 00:27:24,308 --> 00:27:26,210 Thanks. 692 00:27:26,210 --> 00:27:27,271 ( light applause ) 693 00:27:30,044 --> 00:27:31,846 That went well. 694 00:27:31,846 --> 00:27:34,278 I thought we were still debating on the merits 695 00:27:34,278 --> 00:27:36,020 of doing this infomercial. 696 00:27:36,020 --> 00:27:38,182 Could you give me a second? 697 00:27:38,182 --> 00:27:39,854 No, I decided. 698 00:27:39,854 --> 00:27:40,855 We´re going ahead with it. 699 00:27:40,855 --> 00:27:42,556 We´re going...? 700 00:27:42,556 --> 00:27:45,289 Actually, can we go outside for a second, please? 701 00:27:46,560 --> 00:27:48,092 Thanks. 702 00:27:50,294 --> 00:27:54,068 Okay, I´m your partner. You don´t just decide. 703 00:27:54,068 --> 00:27:55,740 Gary, I am great at this. 704 00:27:55,740 --> 00:27:58,072 I want to share it with as many people as possible. 705 00:27:58,072 --> 00:27:59,704 No, no. I don´t think you understand. 706 00:27:59,704 --> 00:28:01,946 Will, if you expose us to this next level of scrutiny, 707 00:28:01,946 --> 00:28:03,808 sooner or later some guy from the New York Times 708 00:28:03,808 --> 00:28:06,080 or the Wall Street Journal, they´re going 709 00:28:06,080 --> 00:28:07,652 to come sniffing around and the jig is up. 710 00:28:07,652 --> 00:28:09,814 So what, you just want to rest on our laurels? 711 00:28:09,814 --> 00:28:12,216 When things are going well, you do not get complacent. 712 00:28:12,216 --> 00:28:13,958 That´s rule number six, Gary. 713 00:28:13,958 --> 00:28:17,922 Okay, don´t... Don´t start quoting those rules to me, okay? 714 00:28:17,922 --> 00:28:19,664 I´m the one who wrote them. 715 00:28:19,664 --> 00:28:21,165 Well, apparently, you´ve stopped following them. 716 00:28:21,165 --> 00:28:24,198 Look, if things are getting too hot for you here, 717 00:28:24,198 --> 00:28:25,299 you´re welcome to go. 718 00:28:28,272 --> 00:28:30,104 What? What did you say to me? 719 00:28:31,936 --> 00:28:34,939 I´m the guy on the box, Gary. 720 00:28:34,939 --> 00:28:37,241 It sounds like he drank too much of his own Kool-Aid. 721 00:28:37,241 --> 00:28:39,684 Apparently, that was the tip of the iceberg. 722 00:28:39,684 --> 00:28:41,646 Now I´m beginning to feel 723 00:28:41,646 --> 00:28:44,689 like I´m Doctor Frankenstein chasing after his own monster. 724 00:28:44,689 --> 00:28:47,091 Well, if he wouldn´t trust you, who would he trust? 725 00:28:47,091 --> 00:28:49,654 Honestly, I could not tell you. 726 00:28:49,654 --> 00:28:51,325 Do you stay in contact with your foster brothers? 727 00:28:52,226 --> 00:28:54,028 Carlos Gonzalez? Reese Randall? 728 00:28:54,028 --> 00:28:57,131 Carlos? God, I haven´t heard from those guys in years. 729 00:28:57,131 --> 00:28:58,262 What about your brother? 730 00:28:58,262 --> 00:29:00,064 What are you saying? 731 00:29:00,064 --> 00:29:03,137 that he might have used one of them to pull off this stunt? 732 00:29:03,137 --> 00:29:04,839 It´s possible. They´re ex-cons. 733 00:29:04,839 --> 00:29:06,140 I, uh... 734 00:29:06,140 --> 00:29:09,643 All of our foster brothers were in and out 735 00:29:09,643 --> 00:29:11,415 over a long period of time and he did not have that 736 00:29:11,415 --> 00:29:13,277 kind of relationship with any of them. 737 00:29:13,277 --> 00:29:15,880 I certainly don´t think he trusted any one of them 738 00:29:15,880 --> 00:29:17,752 enough to do something like this. 739 00:29:21,726 --> 00:29:23,127 VIVIAN: That´s today´s paper. 740 00:29:23,127 --> 00:29:24,288 The Chronicle´s tough 741 00:29:24,288 --> 00:29:25,860 to get out in the Hamptons. 742 00:29:25,860 --> 00:29:27,862 The kidnapper might live in the city. 743 00:29:27,862 --> 00:29:29,894 Or maybe he´s holding him in the city. 744 00:29:29,894 --> 00:29:32,797 I can´t figure out why they even bothered 745 00:29:32,797 --> 00:29:34,869 shredding some of this stuff. 746 00:29:34,869 --> 00:29:36,400 Well, when you build something on a lie, 747 00:29:36,400 --> 00:29:38,172 you get paranoid. 748 00:29:38,172 --> 00:29:40,404 Gary may have been careful, but Will certainly wasn´t. 749 00:29:40,404 --> 00:29:42,006 I mean, can you imagine the hubris 750 00:29:42,006 --> 00:29:44,278 to stunt your own kidnapping for good publicity? 751 00:29:44,278 --> 00:29:47,852 After watching those tapes, one thing is clear-- 752 00:29:47,852 --> 00:29:49,153 this guy thinks he can do anything. 753 00:29:49,153 --> 00:29:51,786 Oh. Carlos Gonzalez. 754 00:29:51,786 --> 00:29:53,718 The foster brother with the local cell phone. 755 00:29:53,718 --> 00:29:55,059 Uh-huh. Check this out. 756 00:29:55,059 --> 00:29:57,191 He´s asking Will to help him out with money. 757 00:29:57,191 --> 00:29:59,063 Is there a return address? 758 00:29:59,063 --> 00:30:02,696 No. Just says to call him on that cell phone. 759 00:30:02,696 --> 00:30:04,298 The courier service is in Cold Spring Harbor. 760 00:30:04,298 --> 00:30:05,900 Let´s check for Carlos Gonzalez. 761 00:30:05,900 --> 00:30:06,901 All right. 762 00:30:06,901 --> 00:30:08,833 What is that right there? 763 00:30:08,833 --> 00:30:11,836 Hey, do me a favor and enhance that area right there. 764 00:30:11,836 --> 00:30:14,779 ( computer beeping ) 765 00:30:14,779 --> 00:30:16,340 Is that a wall calendar? 766 00:30:16,340 --> 00:30:18,182 A plaque? 767 00:30:18,182 --> 00:30:19,313 "Wood... 768 00:30:19,313 --> 00:30:20,714 Woodbury Bowling League." 769 00:30:20,714 --> 00:30:21,846 Wait a minute. 770 00:30:21,846 --> 00:30:23,447 Woodbury-- isn´t that 771 00:30:23,447 --> 00:30:25,319 near Cold Spring Harbor? Next town over. 772 00:30:25,319 --> 00:30:26,751 Right. 773 00:30:28,292 --> 00:30:29,353 These guys 774 00:30:29,353 --> 00:30:31,095 aren´t too bright. 775 00:30:32,096 --> 00:30:33,327 DANNY: Nothing in 776 00:30:33,327 --> 00:30:35,199 Cold Spring Harbor. MARTIN: Woodbury. 777 00:30:35,199 --> 00:30:36,901 He´s being held in Woodbury. 778 00:30:36,901 --> 00:30:39,764 Woodbury. 779 00:30:41,335 --> 00:30:42,867 SAMANTHA: We got him. 780 00:31:11,495 --> 00:31:14,238 ♫ ♫ 781 00:31:35,089 --> 00:31:38,022 SAMANTHA: Got one down. 782 00:31:38,022 --> 00:31:38,993 I got your back. 783 00:31:40,394 --> 00:31:41,495 ( soft groan ) 784 00:31:42,997 --> 00:31:44,929 ( loud gasp ): Who are you? 785 00:31:44,929 --> 00:31:45,970 I was just about 786 00:31:45,970 --> 00:31:47,471 to ask you the same question. 787 00:31:47,471 --> 00:31:48,873 Carlos. 788 00:31:48,873 --> 00:31:50,034 Carlos Gonzalez. 789 00:31:50,034 --> 00:31:51,105 Where is Will Sterling? 790 00:31:51,105 --> 00:31:54,008 He´s in a coma, Cleveland. 791 00:31:54,008 --> 00:31:56,140 Paul Moscowitz-- where is Paul Moscowitz? 792 00:31:56,140 --> 00:31:58,212 I don´t know. 793 00:32:02,155 --> 00:32:05,158 We all lived together: Gary, Paul, 794 00:32:05,158 --> 00:32:06,960 me, Will, Reese... 795 00:32:06,960 --> 00:32:08,301 Reese Randall, right? 796 00:32:08,301 --> 00:32:10,233 Yeah. There was so many kids going in and out 797 00:32:10,233 --> 00:32:12,936 of that house all the time with Gary 798 00:32:12,936 --> 00:32:14,167 and Paul, and... 799 00:32:14,167 --> 00:32:16,509 We´re all, like, the same age, you know, 800 00:32:16,509 --> 00:32:18,942 so it was like we had our own little basketball team. 801 00:32:18,942 --> 00:32:20,213 That´s a great story, Carlos. 802 00:32:20,213 --> 00:32:22,075 Let´s get to the part about the kidnapping 803 00:32:22,075 --> 00:32:24,077 and what happened to your head. 804 00:32:24,077 --> 00:32:25,318 Paul and I 805 00:32:25,318 --> 00:32:27,120 stayed in touch over the years, you know, 806 00:32:27,120 --> 00:32:29,883 even after he became 807 00:32:29,883 --> 00:32:31,224 Will Sterling or whatever, 808 00:32:31,224 --> 00:32:33,086 and he was always trying to help me. 809 00:32:33,086 --> 00:32:35,989 He would even send me those tapes. 810 00:32:35,989 --> 00:32:39,092 You know, he-he really wanted to get me out of my rut, 811 00:32:39,092 --> 00:32:41,334 and... and that´s why 812 00:32:41,334 --> 00:32:43,036 I ended up moving to New York. 813 00:32:43,036 --> 00:32:45,098 How ´bout Gary? You talk to him? 814 00:32:45,098 --> 00:32:47,470 No. He-he told me not to tell Gary 815 00:32:47,470 --> 00:32:50,143 that I knew about their gig or even that I´d come 816 00:32:50,143 --> 00:32:52,345 to New York. All right, let´s go back a month. 817 00:32:52,345 --> 00:32:54,107 You´re writing Will letters. 818 00:32:54,107 --> 00:32:55,108 You´re asking Will 819 00:32:55,108 --> 00:32:56,479 for money. Why? Yeah, 820 00:32:56,479 --> 00:32:58,111 it was for a job, though-- I wasn´t trying 821 00:32:58,111 --> 00:32:59,582 to blackmail him or nothing. 822 00:32:59,582 --> 00:33:01,985 So he hired you to pull off a fake kidnapping. 823 00:33:01,985 --> 00:33:03,416 Look, he calls me up, 824 00:33:03,416 --> 00:33:06,219 right, and he says that he´ll give me 30 grand, 825 00:33:06,219 --> 00:33:09,462 and all I have to do is find the limo 826 00:33:09,462 --> 00:33:11,364 and pick him up at his house, 827 00:33:11,364 --> 00:33:13,596 bring him back here-- we hang out for the night, 828 00:33:13,596 --> 00:33:15,268 and in the morning, 829 00:33:15,268 --> 00:33:18,331 we make a video of him talking his way out of it, 830 00:33:18,331 --> 00:33:20,173 and then I´d let him go. 831 00:33:20,173 --> 00:33:22,005 Carlos, that´s not the video you made. 832 00:33:22,005 --> 00:33:24,137 You´re not even in that video, brother. I-I know that. 833 00:33:24,137 --> 00:33:26,179 That´s what I´m trying to explain to you guys-- 834 00:33:26,179 --> 00:33:28,141 that it´s got to be Reese who made that tape 835 00:33:28,141 --> 00:33:30,143 after he hit me over the head and tied me up. 836 00:33:30,143 --> 00:33:32,946 How did Reese become a part of this whole plan? 837 00:33:32,946 --> 00:33:35,348 I was nervous about the job... 838 00:33:35,348 --> 00:33:37,190 so I called Reese for backup. 839 00:33:37,190 --> 00:33:40,323 Backup? Backup? 840 00:33:41,424 --> 00:33:43,096 It was a staged kidnapping, Carlos. 841 00:33:43,096 --> 00:33:44,627 What the hell you need backup for? 842 00:33:44,627 --> 00:33:46,499 I know that. I thought even with the mask, 843 00:33:46,499 --> 00:33:48,931 I thought that somebody might figure out that it was me 844 00:33:48,931 --> 00:33:51,934 in front of the camera, so I called Reese 845 00:33:51,934 --> 00:33:54,467 and he said he didn´t have a problem with it, okay, 846 00:33:54,467 --> 00:33:56,469 so he drove up from Cleveland, 847 00:33:56,469 --> 00:33:58,972 and we were going to split the 30 grand. 848 00:33:58,972 --> 00:34:00,443 Okay? It was supposed to be 849 00:34:00,443 --> 00:34:03,716 easy money... until Reese turned on us. 850 00:34:05,078 --> 00:34:06,649 When do you want to make that tape? 851 00:34:06,649 --> 00:34:08,351 Few minutes. 852 00:34:09,452 --> 00:34:12,125 All right. 853 00:34:12,125 --> 00:34:13,456 Don´t be nervous, Carlos. 854 00:34:13,456 --> 00:34:15,428 It´s all going to work out like clockwork. 855 00:34:15,428 --> 00:34:17,590 I just hope nobody saw me at your house yesterday. 856 00:34:17,590 --> 00:34:19,362 What a putz. 857 00:34:19,362 --> 00:34:21,464 I don´t know why you didn´t call on me to begin with. 858 00:34:21,464 --> 00:34:23,166 I could have taken care of everything. 859 00:34:23,166 --> 00:34:24,437 Haven´t heard from you in eight years. 860 00:34:24,437 --> 00:34:25,568 Well... 861 00:34:26,669 --> 00:34:28,371 ...if I´d have known you were running 862 00:34:28,371 --> 00:34:31,204 some self-help racket under Will´s name, 863 00:34:31,204 --> 00:34:32,105 I would´ve called on you. 864 00:34:32,105 --> 00:34:34,007 Can believe that. 865 00:34:34,007 --> 00:34:35,278 You should take a seminar. 866 00:34:35,278 --> 00:34:38,711 Free of charge. 867 00:34:43,756 --> 00:34:45,618 Yeah... maybe I´ll do that. 868 00:34:49,222 --> 00:34:50,763 ( grunts ) Carlos! 869 00:34:50,763 --> 00:34:52,225 Change of plans, 870 00:34:52,225 --> 00:34:53,196 Paulie boy. 871 00:34:53,196 --> 00:34:55,168 Sit down. 872 00:34:58,201 --> 00:34:59,532 I don´t know what happened, 873 00:34:59,532 --> 00:35:01,003 okay? 874 00:35:01,003 --> 00:35:03,206 We had it all figured out. 875 00:35:03,206 --> 00:35:06,609 Anybody else know about this? No. Nobody. 876 00:35:06,609 --> 00:35:09,042 Carlos, do you have any idea where Reese would´ve taken 877 00:35:09,042 --> 00:35:10,543 Will or-or Paul or...? 878 00:35:10,543 --> 00:35:14,147 I don´t know. No, no, no, man, but he´s unstable. 879 00:35:14,147 --> 00:35:15,388 What do you mean? 880 00:35:16,389 --> 00:35:18,251 He could kill him. 881 00:35:20,053 --> 00:35:21,554 He´s crazy. 882 00:35:24,797 --> 00:35:26,529 MARTIN: Unbelievable. 883 00:35:26,529 --> 00:35:27,760 What is it? 884 00:35:27,760 --> 00:35:29,802 I got Gary Moscowitz´s cell phone records. 885 00:35:29,802 --> 00:35:32,135 He and Reese Randall have been talking quite a bit 886 00:35:32,135 --> 00:35:34,137 over the last three days. 887 00:35:34,137 --> 00:35:35,768 Only over the last three days? 888 00:35:35,768 --> 00:35:38,341 Carlos said that he panicked and needed back up, right, 889 00:35:38,341 --> 00:35:39,572 so he called Reese. 890 00:35:39,572 --> 00:35:41,574 Then almost immediately, Reese turns around 891 00:35:41,574 --> 00:35:43,476 and calls Gary. So Reese must´ve heard 892 00:35:43,476 --> 00:35:47,280 from Carlos that Gary was the one who was really running the show, 893 00:35:47,280 --> 00:35:49,552 so he squeezes him for some extra cash. 894 00:35:49,552 --> 00:35:52,755 Yeah, and then Gary heard about the fake kidnapping plan, and he went through the roof. 895 00:35:52,755 --> 00:35:54,757 I mean, as far as Gary´s concerned, Will is going to blow 896 00:35:54,757 --> 00:35:57,130 everything and then take them both to jail in the process, 897 00:35:57,130 --> 00:36:00,563 and this kidnapping stunt was the perfect opportunity for Gary to get rid of him. 898 00:36:14,607 --> 00:36:16,249 Gary, thanks for coming in so late. 899 00:36:16,249 --> 00:36:17,780 Yeah, sure, it´s not like I was... 900 00:36:17,780 --> 00:36:20,253 you know, getting any sleep or anything, so... 901 00:36:22,185 --> 00:36:24,787 Well, it turns out that, uh, we were right. 902 00:36:24,787 --> 00:36:27,860 It appears that one of your foster brothers is involved. 903 00:36:27,860 --> 00:36:29,322 Really? 904 00:36:30,293 --> 00:36:31,264 Who? Reese 905 00:36:31,264 --> 00:36:32,295 Randall. 906 00:36:32,295 --> 00:36:34,197 Reese Randall? 907 00:36:34,197 --> 00:36:35,328 Mm-hmm. We´re going 908 00:36:35,328 --> 00:36:36,729 to need you to do something for us. 909 00:36:36,729 --> 00:36:37,870 Sure. 910 00:36:37,870 --> 00:36:39,272 Anything. 911 00:36:39,272 --> 00:36:41,234 We need you to talk to him on the phone. 912 00:36:42,175 --> 00:36:43,706 Me? MARTIN: Yeah. 913 00:36:43,706 --> 00:36:46,709 We´ll connect you to him from here and make it look 914 00:36:46,709 --> 00:36:48,341 like it´s coming from your cell phone, 915 00:36:48,341 --> 00:36:50,613 and, uh, hopefully, he´ll pick up. 916 00:36:52,114 --> 00:36:54,887 Well, what do you... what do you want me to say to him? 917 00:36:54,887 --> 00:36:57,390 Well, just stay calm. 918 00:36:58,751 --> 00:37:00,623 Tell him that you´re trying to organize the money, 919 00:37:00,623 --> 00:37:02,455 but it´s taking a little longer than you thought. 920 00:37:02,455 --> 00:37:04,457 Just keep him talking. 921 00:37:04,457 --> 00:37:08,161 We´re putting a trace on the call. 922 00:37:08,161 --> 00:37:09,602 Okay. 923 00:37:09,602 --> 00:37:11,864 We´ll be right here for you. 924 00:37:11,864 --> 00:37:13,866 Great. 925 00:37:13,866 --> 00:37:16,138 Grab a seat. 926 00:37:16,138 --> 00:37:17,840 You ready to patch him through? 927 00:37:17,840 --> 00:37:19,242 Yeah. 928 00:37:19,242 --> 00:37:20,413 Pick up the phone. 929 00:37:22,315 --> 00:37:23,616 Ted, patch us in. 930 00:37:26,449 --> 00:37:29,822 ( phone ringing ) 931 00:37:33,856 --> 00:37:35,928 Yeah? 932 00:37:35,928 --> 00:37:38,231 Hey, Reese, it´s, um, Gary, 933 00:37:38,231 --> 00:37:40,393 buddy, Gary Moscowitz. 934 00:37:40,393 --> 00:37:41,364 What do you want? 935 00:37:41,364 --> 00:37:42,665 How-how´s Paul doing? 936 00:37:44,837 --> 00:37:45,868 I haven´t done it yet. 937 00:37:45,868 --> 00:37:46,899 Well, that´s great. 938 00:37:46,899 --> 00:37:48,401 Don´t do anything violent, 939 00:37:48,401 --> 00:37:49,802 ´cause we´re going to get you your money. 940 00:37:49,802 --> 00:37:52,845 What do you mean, don´t do anything violent? 941 00:37:52,845 --> 00:37:55,508 Listen to me, Reese. 942 00:37:55,508 --> 00:37:57,550 Just don´t hurt him-- we´re going to get you 943 00:37:57,550 --> 00:38:00,713 whatever you want-- just do not hurt him. 944 00:38:00,713 --> 00:38:01,914 I know you´ve had a raw deal 945 00:38:01,914 --> 00:38:03,486 in life. 946 00:38:03,486 --> 00:38:05,558 There´s just no reason to take it out on Paul. 947 00:38:05,558 --> 00:38:07,920 Now, whatever you´re feeling, 948 00:38:07,920 --> 00:38:09,792 pal, I swear to God, 949 00:38:09,792 --> 00:38:11,964 we are going to get you whatever you want... 950 00:38:11,964 --> 00:38:15,368 whatever it takes. 951 00:38:16,429 --> 00:38:17,970 Reese? 952 00:38:17,970 --> 00:38:20,433 Yeah, okay, bye. 953 00:38:21,534 --> 00:38:24,206 Reese, are you...? 954 00:38:24,206 --> 00:38:26,208 Did you track that? Almost. 955 00:38:26,208 --> 00:38:27,340 God... damn. 956 00:38:27,340 --> 00:38:28,441 We´re going to have 957 00:38:28,441 --> 00:38:29,612 to try that again. 958 00:38:29,612 --> 00:38:30,513 No. 959 00:38:30,513 --> 00:38:31,544 What do you mean, no? 960 00:38:31,544 --> 00:38:33,316 Well, I don´t... I mean... 961 00:38:33,316 --> 00:38:34,587 Don´t you think that went well? 962 00:38:34,587 --> 00:38:35,748 Why would we want 963 00:38:35,748 --> 00:38:37,450 to do that-- that seemed to go 964 00:38:37,450 --> 00:38:38,591 pretty well, I mean... he seemed 965 00:38:38,591 --> 00:38:39,922 like he was being reasonable. 966 00:38:39,922 --> 00:38:42,455 Why would we... why would I want to provoke him? 967 00:38:42,455 --> 00:38:43,526 We got a call coming in-- 968 00:38:43,526 --> 00:38:44,997 same transponder. 969 00:38:46,599 --> 00:38:48,000 It seems like he wants to talk to you. 970 00:38:54,267 --> 00:38:56,669 Pick it up. 971 00:38:57,740 --> 00:38:59,342 Hello? 972 00:38:59,342 --> 00:39:00,743 You know, I don´t get you, man. 973 00:39:00,743 --> 00:39:01,874 I thought you´d be calling 974 00:39:01,874 --> 00:39:03,316 to ask me why I hadn´t 975 00:39:03,316 --> 00:39:04,877 killed him yet, now you´re telling me 976 00:39:04,877 --> 00:39:06,519 not to kill him. 977 00:39:06,519 --> 00:39:08,481 I don´t know what you´re talking about, Reese. 978 00:39:08,481 --> 00:39:09,722 Oh, don´t give me that, man. 979 00:39:09,722 --> 00:39:11,584 I got Mr. Life Rules over here 980 00:39:11,584 --> 00:39:13,025 talking my head off for the last 12 hours. 981 00:39:13,025 --> 00:39:14,887 Got me thinking about my dreams and aspirations. 982 00:39:14,887 --> 00:39:16,459 I´m all screwed up. 983 00:39:16,459 --> 00:39:17,930 Yeah, you know what-- you are all screwed up, 984 00:39:17,930 --> 00:39:19,662 and you know what we´re going to do, buddy? 985 00:39:19,662 --> 00:39:21,894 We´re going to get you some help for that, okay? 986 00:39:21,894 --> 00:39:23,766 ( phone clicks ) 987 00:39:24,637 --> 00:39:26,399 Ree...? Hello? I... 988 00:39:26,399 --> 00:39:29,642 You know what? He´s crazy. Jack, we got a location. 989 00:39:29,642 --> 00:39:31,774 1564 Newman in the Bronx. 990 00:39:31,774 --> 00:39:33,406 Uh... Martin, 991 00:39:33,406 --> 00:39:36,449 do me a favor and, um, arrest him. 992 00:39:38,411 --> 00:39:40,813 Stand up. 993 00:39:40,813 --> 00:39:43,055 What goes up must come down. 994 00:39:43,055 --> 00:39:44,657 Who taught you that one? 995 00:39:58,471 --> 00:39:59,932 Clear. 996 00:40:09,882 --> 00:40:11,714 ( whispering ): Guys, that way. 997 00:40:20,353 --> 00:40:23,456 PAUL: Gary gave in to his pettiness and his jealousy 998 00:40:23,456 --> 00:40:26,599 because he doesn´t see what´s really possible. 999 00:40:26,599 --> 00:40:29,101 You do. 1000 00:40:29,101 --> 00:40:31,464 You have the tools... 1001 00:40:31,464 --> 00:40:33,736 so this is a big step for you, Reese, 1002 00:40:33,736 --> 00:40:35,838 and I think you´re ready for it. 1003 00:40:35,838 --> 00:40:37,470 Now, what say me and you, 1004 00:40:37,470 --> 00:40:38,911 we walk out of here together? 1005 00:40:38,911 --> 00:40:41,343 You´re going to go forward with your life, 1006 00:40:41,343 --> 00:40:44,577 and I´m-I´m going to forget this whole thing ever happened. 1007 00:40:46,419 --> 00:40:48,981 ( sniffling ) What do you say? 1008 00:40:50,082 --> 00:40:53,025 Thank you, Paul. 1009 00:40:53,025 --> 00:40:54,627 Thank you. 1010 00:40:54,627 --> 00:40:56,759 Oh, hey, call me Will. 1011 00:40:57,690 --> 00:40:58,861 Oh, please. 1012 00:40:59,892 --> 00:41:02,465 I can´t believe I have to say this. 1013 00:41:02,465 --> 00:41:04,667 Freeze, FBI. 1014 00:41:06,539 --> 00:41:07,940 Drop the gun. 1015 00:41:09,071 --> 00:41:10,803 It´s okay, Reese, do what he says. 1016 00:41:12,004 --> 00:41:13,476 Use your tools. 1017 00:41:13,476 --> 00:41:14,607 You shut up... 1018 00:41:15,608 --> 00:41:16,909 ...and you drop the gun. 1019 00:41:18,010 --> 00:41:19,712 Stand up. 1020 00:41:20,613 --> 00:41:22,054 Turn around. 1021 00:41:22,054 --> 00:41:23,456 Am I covered? Yep. 1022 00:41:23,456 --> 00:41:25,057 Put your hands behind your back. 1023 00:41:31,464 --> 00:41:33,796 Take Moscowitz. 1024 00:41:35,027 --> 00:41:36,599 You all right? 1025 00:41:37,169 --> 00:41:39,171 Yeah. 1026 00:41:39,171 --> 00:41:42,875 He just needed someone to see him, someone to believe in him. 1027 00:41:42,875 --> 00:41:44,176 What are you talking about? 1028 00:41:44,176 --> 00:41:45,508 Your brother was the brains 1029 00:41:45,508 --> 00:41:47,880 behind this whole operation. 1030 00:41:47,880 --> 00:41:50,182 So you-you guys know everything? 1031 00:41:50,182 --> 00:41:52,485 Yes, Paul, we do. 1032 00:41:52,485 --> 00:41:54,787 Well, you-you saw what I just did. 1033 00:41:54,787 --> 00:41:56,849 I mean, he-he was going to kill me. 1034 00:41:56,849 --> 00:41:58,120 Right. 1035 00:41:58,120 --> 00:41:59,652 Gary was going to pay him $100,000, 1036 00:41:59,652 --> 00:42:00,993 and he was going to kill me. 1037 00:42:00,993 --> 00:42:03,926 I talked him out of it, and whatever you report, 1038 00:42:03,926 --> 00:42:05,698 you´re going to have to report that, too. 1039 00:42:05,698 --> 00:42:08,531 Right... just in time for the release of your infomercial. 1040 00:42:08,531 --> 00:42:10,132 That´s right. 1041 00:42:10,132 --> 00:42:13,906 Yeah. Too bad you´ll be doing time for false report. 1042 00:42:13,906 --> 00:42:16,208 Turn around, please. Turn around. 1043 00:42:16,208 --> 00:42:19,211 Lying to a federal officer... obstruction of justice. 1044 00:42:19,211 --> 00:42:20,713 See, here´s the thing, 1045 00:42:20,713 --> 00:42:23,145 Mr. Sterling: the truth will come out. 1046 00:42:23,145 --> 00:42:24,747 Ow! That´s also... 1047 00:42:25,978 --> 00:42:28,681 one of life´s rules. Let´s go. 1048 00:42:40,893 --> 00:42:43,095 ( clears throat ) 1049 00:42:45,067 --> 00:42:46,669 Hey. 1050 00:42:46,669 --> 00:42:47,970 Hey, you know, 1051 00:42:47,970 --> 00:42:49,672 these may become collectors items. 1052 00:42:49,672 --> 00:42:51,944 I won´t tell anyone if you want to take one home. 1053 00:42:51,944 --> 00:42:53,846 Thanks, I appreciate that, 1054 00:42:53,846 --> 00:42:56,008 but I´m fine. Okay. 1055 00:42:56,909 --> 00:42:58,681 Good night. Good night. 1056 00:42:58,681 --> 00:42:59,912 Good night. Good night. 1057 00:42:59,912 --> 00:43:01,854 Go! ( chuckles )