1 00:00:23,457 --> 00:00:25,726 MAN: Excuse me, Wendy? 2 00:00:25,793 --> 00:00:27,728 I can't reach the bran flakes. 3 00:00:27,795 --> 00:00:29,097 ( sighs ) 4 00:00:29,163 --> 00:00:30,631 I'll be right there, Mr. O'Donnell. 5 00:00:30,698 --> 00:00:32,333 Thank you. 6 00:00:45,579 --> 00:00:47,148 Thanks. 7 00:00:47,215 --> 00:00:48,582 Where were you? 8 00:00:48,649 --> 00:00:50,584 What? 9 00:00:50,651 --> 00:00:52,920 What? We were supposed to have dinner. 10 00:00:52,986 --> 00:00:54,722 Oh, my God. 11 00:00:54,788 --> 00:00:57,991 Yeah, I sat at Dominick's for like, an hour, 12 00:00:58,058 --> 00:00:59,193 waiting for you. 13 00:00:59,260 --> 00:01:01,028 I totally forgot. I am so sorry. 14 00:01:01,095 --> 00:01:02,830 You forgot. 15 00:01:02,896 --> 00:01:04,765 Are we sure this isn't just another one of your lies? 16 00:01:04,832 --> 00:01:06,200 Look, 17 00:01:06,267 --> 00:01:08,068 if you don't want to see me anymore, fine. 18 00:01:08,136 --> 00:01:09,303 But be stand-up about it. 19 00:01:09,370 --> 00:01:10,571 Say it to my face. 20 00:01:10,638 --> 00:01:11,772 This isn't fair. 21 00:01:11,839 --> 00:01:13,174 No, life isn't fair! 22 00:01:13,241 --> 00:01:14,875 ( clears throat ): Uh, Wendy? 23 00:01:14,942 --> 00:01:16,310 Can I check out? 24 00:01:23,050 --> 00:01:24,618 ( cash register beeping ) 25 00:01:25,586 --> 00:01:27,087 $6.25. 26 00:01:29,323 --> 00:01:30,924 Okay, you got your fiber, man. 27 00:01:30,991 --> 00:01:32,660 I think you can go now. 28 00:01:42,936 --> 00:01:44,272 Can we talk about this later? 29 00:01:44,338 --> 00:01:45,473 You know, sometimes people do things 30 00:01:45,539 --> 00:01:47,508 that come back to haunt them. 31 00:02:00,521 --> 00:02:02,823 I came in for my morning coffee, and I heard Wendy was missing. 32 00:02:02,890 --> 00:02:05,092 I figure that guy must have had something to do with it. 33 00:02:05,159 --> 00:02:06,927 Do you think you could give an accurate description 34 00:02:06,994 --> 00:02:08,028 to our sketch artist? 35 00:02:08,095 --> 00:02:09,129 Definitely. 36 00:02:09,197 --> 00:02:11,832 I got a good look at him. 37 00:02:11,899 --> 00:02:13,967 This is my daughter, Sun. 38 00:02:14,034 --> 00:02:15,936 It's from three years ago. 39 00:02:16,003 --> 00:02:17,838 My husband's 60th birthday party. 40 00:02:17,905 --> 00:02:19,006 Now you said, "Sun." 41 00:02:19,072 --> 00:02:20,841 That's her real name. 42 00:02:20,908 --> 00:02:23,844 She changed it to Wendy when she turned 21. 43 00:02:23,911 --> 00:02:26,447 Why would anyone take her? 44 00:02:26,514 --> 00:02:29,183 I don't know, but we're doing our best to find out. 45 00:02:29,250 --> 00:02:32,886 Look, Mrs. Kim, um, a customer of yours called the police 46 00:02:32,953 --> 00:02:34,154 at 4:30 in the morning, 47 00:02:34,222 --> 00:02:35,523 said the place had been robbed. 48 00:02:35,589 --> 00:02:37,391 What time do you normally get here? 49 00:02:37,458 --> 00:02:38,592 6:00. 50 00:02:38,659 --> 00:02:41,395 I wake up early so I usually work mornings. 51 00:02:41,462 --> 00:02:43,931 Sun comes in at 9:00. 52 00:02:43,997 --> 00:02:46,700 Didn't you say she worked the late shift last night? 53 00:02:46,767 --> 00:02:48,969 She was filling in for her brother, Jin. 54 00:02:49,036 --> 00:02:50,704 Right. 55 00:02:50,771 --> 00:02:53,907 Mrs. Kim, is there any possibility 56 00:02:53,974 --> 00:02:56,210 that your daughter was in some kind of trouble 57 00:02:56,277 --> 00:02:57,911 and she was the one 58 00:02:57,978 --> 00:02:59,713 who took the money from the register and left? 59 00:02:59,780 --> 00:03:01,081 ( sighs ) 60 00:03:01,148 --> 00:03:02,750 Not my daughter. 61 00:03:02,816 --> 00:03:05,018 She's a responsible girl. 62 00:03:05,085 --> 00:03:06,987 She would not steal from us. 63 00:03:07,054 --> 00:03:09,223 You don't understand. 64 00:03:09,290 --> 00:03:10,891 We were robbed. 65 00:03:10,958 --> 00:03:12,426 My daughter is missing! 66 00:03:12,493 --> 00:03:14,228 Why won't you look for her? 67 00:03:14,295 --> 00:03:16,764 Mrs. Kim, we are looking for her. 68 00:03:16,830 --> 00:03:20,268 Look, right now we need to keep this area clear, 69 00:03:20,334 --> 00:03:21,969 let the investigators do their work. I'll... 70 00:03:22,035 --> 00:03:25,138 I'll keep you updated. 71 00:03:25,205 --> 00:03:26,240 Hi. 72 00:03:26,307 --> 00:03:27,841 Hey. 73 00:03:27,908 --> 00:03:29,743 Anything off the security cameras? Nada. 74 00:03:29,810 --> 00:03:31,745 Mrs. Kim said the camera's been broken for a month. 75 00:03:31,812 --> 00:03:33,481 Did she know anything about this guy 76 00:03:33,547 --> 00:03:34,848 Wendy was arguing with? 77 00:03:34,915 --> 00:03:36,517 No, no, and I asked her about a boyfriend. 78 00:03:36,584 --> 00:03:37,851 She said Wendy doesn't have one. 79 00:03:37,918 --> 00:03:39,853 Hmm... well, the witness I just spoke to 80 00:03:39,920 --> 00:03:42,256 said the argument seemed very personal. 81 00:03:42,323 --> 00:03:44,157 So maybe things got out of hand, 82 00:03:44,224 --> 00:03:45,426 the guy kidnapped her, 83 00:03:45,493 --> 00:03:46,760 and he made it look like a robbery. 84 00:03:46,827 --> 00:03:48,228 Yeah. 85 00:03:48,296 --> 00:03:50,464 I'd say we should start looking for a boyfriend. 86 00:03:50,531 --> 00:03:52,232 I say you're right. 87 00:04:42,583 --> 00:04:45,753 DANNY: Looks like a fashion studio in here. 88 00:04:45,819 --> 00:04:48,622 I guess her time at F.I.T. was well spent. 89 00:04:48,689 --> 00:04:50,724 Yeah. 90 00:04:53,594 --> 00:04:55,663 The fabrics look pretty high-end. 91 00:04:55,729 --> 00:04:57,230 Look at this. 92 00:04:57,297 --> 00:04:58,699 I'm sure she put 93 00:04:58,766 --> 00:05:00,801 every penny she made into her designs. 94 00:05:23,256 --> 00:05:24,658 I love an organized woman. 95 00:05:24,725 --> 00:05:27,260 She's got tax records, student loan docs, 96 00:05:27,327 --> 00:05:30,531 insurance info, and her SoHoSingles.com profiles. 97 00:05:30,598 --> 00:05:31,532 She's Internet-dating? 98 00:05:31,599 --> 00:05:32,700 Yeah. Ugh. 99 00:05:32,766 --> 00:05:34,802 All Caucasian men in their 20s 100 00:05:34,868 --> 00:05:36,336 and early 30s. 101 00:05:36,404 --> 00:05:38,439 Listen to this. 102 00:05:38,506 --> 00:05:39,707 "You looking for love in all the wrong faces? 103 00:05:39,773 --> 00:05:41,475 "Well, your search stops here. 104 00:05:41,542 --> 00:05:43,711 "I'm smart, funny, and I'm hoping for 105 00:05:43,777 --> 00:05:46,414 a long-term relationship." 106 00:05:46,480 --> 00:05:47,581 How far back do they go? 107 00:05:47,648 --> 00:05:50,217 Looks like about five months. 108 00:05:50,283 --> 00:05:52,219 This is probably hard. 109 00:05:52,285 --> 00:05:53,387 What are you talking about? 110 00:05:53,454 --> 00:05:54,922 Just think about it, you know? 111 00:05:54,988 --> 00:05:56,524 This is a young girl from a traditional family, 112 00:05:56,590 --> 00:05:58,158 trying to break out on her own. 113 00:05:58,225 --> 00:05:59,427 It's not easy, Danny. 114 00:05:59,493 --> 00:06:00,861 Are you joking? 115 00:06:00,928 --> 00:06:02,830 She's got a scholarship, her own apartment. 116 00:06:02,896 --> 00:06:04,197 She's beautiful. 117 00:06:04,264 --> 00:06:06,767 So why is she back at the deli and Internet-dating? 118 00:06:06,834 --> 00:06:07,901 Who knows? 119 00:06:07,968 --> 00:06:11,171 Okay, got it. 120 00:06:11,238 --> 00:06:13,507 The name of the guy she was supposed to meet last night. 121 00:06:13,574 --> 00:06:15,876 George... Zousner. 122 00:06:19,346 --> 00:06:20,748 We got him. 123 00:06:26,186 --> 00:06:28,388 Sun never told me she was Internet-dating. 124 00:06:28,456 --> 00:06:29,923 Where did you find this? 125 00:06:29,990 --> 00:06:31,358 In Wendy's apartment. 126 00:06:31,425 --> 00:06:33,561 When was the last time you saw your sister? 127 00:06:33,627 --> 00:06:35,729 Uh, well, I worked a double shift, 128 00:06:35,796 --> 00:06:38,231 and then Sun came and relieved me around 10:00. 129 00:06:38,298 --> 00:06:39,299 Double shift? 130 00:06:39,366 --> 00:06:40,501 Does that happen a lot? 131 00:06:40,568 --> 00:06:42,135 Yeah, that's just the way it is. 132 00:06:42,202 --> 00:06:43,370 We've been shorthanded 133 00:06:43,437 --> 00:06:45,606 ever since my father had a stroke. 134 00:06:45,673 --> 00:06:46,807 How'd you get that? 135 00:06:46,874 --> 00:06:49,309 Oh, it's... it's nothing. 136 00:06:49,376 --> 00:06:50,544 Oh, good. 137 00:06:50,611 --> 00:06:51,945 How'd you get it? 138 00:06:53,847 --> 00:06:55,315 We were robbed last week. 139 00:06:55,382 --> 00:06:56,650 What? 140 00:06:56,717 --> 00:06:59,620 You never told me or your father. 141 00:06:59,687 --> 00:07:01,989 Well, I think he has enough to worry about, Mom. 142 00:07:03,123 --> 00:07:05,793 Why don't you tell us what happened. 143 00:07:05,859 --> 00:07:07,995 Okay, they came in through the front 144 00:07:08,061 --> 00:07:09,597 and they had a gun. 145 00:07:09,663 --> 00:07:11,098 Get your hands up! 146 00:07:11,164 --> 00:07:12,500 Get your hands up, now! 147 00:07:12,566 --> 00:07:13,967 You heard what he said, Jackie Chan. 148 00:07:14,034 --> 00:07:17,070 Now open the drawer and give us the cash. 149 00:07:17,137 --> 00:07:19,406 Hey! Don't even think about calling the cops, 150 00:07:19,473 --> 00:07:20,808 unless you got a death wish. 151 00:07:20,874 --> 00:07:22,142 Just take what you want and get out. 152 00:07:22,209 --> 00:07:24,211 I think I'll do that. 153 00:07:28,115 --> 00:07:29,750 Yo, fill it! Okay. 154 00:07:29,817 --> 00:07:31,752 ( register whirring ) I'm sorry. 155 00:07:31,819 --> 00:07:32,853 Hurry up! Don't hurt us. 156 00:07:32,920 --> 00:07:33,954 Don't hurt us, all right? 157 00:07:34,021 --> 00:07:35,222 Come on! 158 00:07:36,323 --> 00:07:38,425 Yo, let's go. 159 00:07:38,492 --> 00:07:39,593 Let's go! 160 00:07:39,660 --> 00:07:40,794 You tell anyone 161 00:07:40,861 --> 00:07:42,329 about this, we'll kill you both. 162 00:07:42,395 --> 00:07:43,964 Let's go! 163 00:07:45,533 --> 00:07:47,701 Okay, wait, so let me get this straight. 164 00:07:47,768 --> 00:07:51,772 You left your sister here alone on the late shift, 165 00:07:51,839 --> 00:07:54,842 after you've been held up at gunpoint? 166 00:07:54,908 --> 00:07:58,211 Look, I already told you, we're short-staffed. 167 00:07:58,278 --> 00:07:59,479 Yeah, you did tell us that. 168 00:07:59,547 --> 00:08:00,681 Why didn't you file a police report? 169 00:08:00,748 --> 00:08:03,116 We don't call the police. 170 00:08:03,183 --> 00:08:04,184 Why not? 171 00:08:04,251 --> 00:08:05,385 You people never do anything 172 00:08:05,452 --> 00:08:06,486 when we're robbed. 173 00:08:06,554 --> 00:08:07,721 And there's no security tape. 174 00:08:07,788 --> 00:08:09,089 I already told you, 175 00:08:09,156 --> 00:08:10,691 our cameras are broken. 176 00:08:10,758 --> 00:08:13,561 ( speaks Chinese ) 177 00:08:13,627 --> 00:08:15,896 I'm sorry. 178 00:08:24,805 --> 00:08:26,607 George, according to our reports, 179 00:08:26,674 --> 00:08:28,676 you're one of the last people to see Wendy. 180 00:08:28,742 --> 00:08:31,111 I don't know what happened to her. 181 00:08:31,178 --> 00:08:33,881 I went straight home after I saw her. 182 00:08:34,948 --> 00:08:37,350 You could ask my doorman. 183 00:08:37,417 --> 00:08:38,819 We spoke to your doorman. 184 00:08:38,886 --> 00:08:40,387 He said that you got back around 11:30. 185 00:08:40,453 --> 00:08:42,623 See? 186 00:08:42,690 --> 00:08:44,457 He also says that there's an emergency exit 187 00:08:44,524 --> 00:08:47,761 that he disconnects and props open when he wants a cigarette. 188 00:08:47,828 --> 00:08:49,730 You could have snuck out that way. 189 00:08:49,797 --> 00:08:51,164 Why would I do that? 190 00:08:51,231 --> 00:08:52,733 I don't know. 191 00:08:52,800 --> 00:08:54,034 Do you smoke? 192 00:08:55,869 --> 00:08:59,773 I swear, I didn't do anything to Wendy. 193 00:08:59,840 --> 00:09:01,575 I really like her. 194 00:09:01,642 --> 00:09:03,410 That's not what the customer thought. 195 00:09:03,476 --> 00:09:05,212 ( snorts ) 196 00:09:05,278 --> 00:09:07,781 When she didn't show up to dinner, I was worried, 197 00:09:07,848 --> 00:09:10,183 and I go over there, and I see that she's okay. 198 00:09:10,250 --> 00:09:13,587 I'm thinking that she blew me off, I was, I was pissed. 199 00:09:13,654 --> 00:09:14,588 So you stalked her? 200 00:09:14,655 --> 00:09:15,789 No! 201 00:09:15,856 --> 00:09:18,926 I'm telling you, I was concerned. 202 00:09:18,992 --> 00:09:20,794 How many times have you two dated? 203 00:09:20,861 --> 00:09:23,196 I don't know, last night would have been our fifth date. 204 00:09:23,263 --> 00:09:24,898 Right. 205 00:09:24,965 --> 00:09:26,767 So you went out last night looking for a little action, 206 00:09:26,834 --> 00:09:28,636 she stood you up, you got angry. 207 00:09:28,702 --> 00:09:29,770 It wasn't like that. 208 00:09:29,837 --> 00:09:31,571 Why'd you call her a liar? 209 00:09:31,639 --> 00:09:35,442 Because she wasn't who she said she was. 210 00:09:35,508 --> 00:09:38,746 ( cheering ) 211 00:09:38,812 --> 00:09:40,781 Excuse me. Thanks. 212 00:09:40,848 --> 00:09:43,817 I love these fashion shows. 213 00:09:43,884 --> 00:09:45,819 Free food, free booze. 214 00:09:45,886 --> 00:09:47,621 You know how to treat a guy. 215 00:09:49,422 --> 00:09:52,159 So you guys were in the same class at F.I.T.? 216 00:09:52,225 --> 00:09:53,761 He was a year behind me. 217 00:09:53,827 --> 00:09:56,864 One of Mark Jacob's lackeys spotted Jeremy's girlfriend 218 00:09:56,930 --> 00:09:59,667 wearing one of his designs at a club. 219 00:09:59,733 --> 00:10:00,968 The rest is history. 220 00:10:01,034 --> 00:10:03,170 I know you're the next one to make it. 221 00:10:03,236 --> 00:10:05,138 You work for this big designer, right? 222 00:10:05,205 --> 00:10:07,975 She's got to see how talented you are. 223 00:10:14,081 --> 00:10:15,548 Hey. 224 00:10:15,615 --> 00:10:17,017 Are you okay? 225 00:10:18,585 --> 00:10:21,521 George, I have to be honest with you about something. 226 00:10:21,588 --> 00:10:23,857 Uh-oh. 227 00:10:23,924 --> 00:10:26,559 Sounds like breakup talk. 228 00:10:26,626 --> 00:10:28,595 No, no. 229 00:10:28,662 --> 00:10:30,898 Look, if anything, 230 00:10:30,964 --> 00:10:32,465 I'm going to be the dumpee. 231 00:10:32,532 --> 00:10:34,868 All right. 232 00:10:34,935 --> 00:10:38,271 I lied on my profile. 233 00:10:38,338 --> 00:10:39,707 Really? 234 00:10:39,773 --> 00:10:42,409 Everyone does that. 235 00:10:42,475 --> 00:10:43,744 Listen, I'm sure you know by now 236 00:10:43,811 --> 00:10:45,679 I'm not 6'6". 237 00:10:45,746 --> 00:10:47,314 ( laughing ) 238 00:10:47,380 --> 00:10:51,618 I don't work for a fashion designer-- not anymore. 239 00:10:51,685 --> 00:10:54,654 I'm a cashier at my family's deli. 240 00:10:54,722 --> 00:10:56,857 I had to quit my job a couple months ago 241 00:10:56,924 --> 00:10:59,059 after my dad had a stroke. 242 00:10:59,126 --> 00:10:59,993 Yesterday... 243 00:11:00,060 --> 00:11:02,129 I had a gun held to my face. 244 00:11:02,195 --> 00:11:03,130 What?! 245 00:11:03,196 --> 00:11:04,631 We were robbed. 246 00:11:04,698 --> 00:11:07,100 They, they hit my brother. They took all of our money. 247 00:11:07,167 --> 00:11:09,069 We probably could have been killed. 248 00:11:09,136 --> 00:11:11,872 I am so sorry. I don't mean to lay all this on you. 249 00:11:11,939 --> 00:11:14,775 No, no, Wendy, listen. 250 00:11:14,842 --> 00:11:18,445 I'm just happy you tell me the truth, okay? 251 00:11:18,511 --> 00:11:19,880 Come here. 252 00:11:22,682 --> 00:11:24,451 And I don't blame her. 253 00:11:24,517 --> 00:11:25,886 I may never have e-mailed her 254 00:11:25,953 --> 00:11:27,554 if she had put "deli slave" as her occupation. 255 00:11:27,620 --> 00:11:29,156 Did she ever 256 00:11:29,222 --> 00:11:31,291 tell you about any of her intimate boyfriends? 257 00:11:31,358 --> 00:11:33,260 Well, we swapped a couple of stories, 258 00:11:33,326 --> 00:11:35,996 but nothing really... sticks out. 259 00:11:36,063 --> 00:11:37,130 She... 260 00:11:37,197 --> 00:11:39,166 she told me about her ex-fiancé. 261 00:11:40,400 --> 00:11:42,202 She has an ex-fiancé? 262 00:11:42,269 --> 00:11:44,838 She was trying to break up with this guy for a while, 263 00:11:44,905 --> 00:11:47,440 and finally did it two months ago. 264 00:11:47,507 --> 00:11:49,542 Two months ago? Are you sure? 265 00:11:49,609 --> 00:11:51,278 That's what she told me. 266 00:11:51,344 --> 00:11:53,747 She said it did not go over very well. 267 00:12:03,056 --> 00:12:06,259 This, this... I think he had a thin mustache. 268 00:12:06,326 --> 00:12:07,660 Right, right... 269 00:12:07,727 --> 00:12:10,163 Just a real thin mustache. 270 00:12:10,230 --> 00:12:11,498 Mr. Kim? 271 00:12:11,564 --> 00:12:13,000 Mrs. Kim. 272 00:12:13,066 --> 00:12:14,534 I'm Special Agent Malone. 273 00:12:14,601 --> 00:12:16,870 I'm heading up the investigation on your daughter. 274 00:12:16,937 --> 00:12:19,239 I'm just curious why you 275 00:12:19,306 --> 00:12:21,775 neglected to tell us that Wendy was engaged. 276 00:12:21,842 --> 00:12:25,212 What does that have to do with anything? 277 00:12:25,278 --> 00:12:27,680 Well, it's possible that her ex-fiancé 278 00:12:27,747 --> 00:12:29,449 is involved in her disappearance. 279 00:12:29,516 --> 00:12:32,319 No, y-you don't understand. 280 00:12:32,385 --> 00:12:33,987 That would never happen. 281 00:12:34,054 --> 00:12:37,958 Steven... Hill-san is a good guy. 282 00:12:38,025 --> 00:12:40,794 Do you have any idea why they broke up? 283 00:12:40,861 --> 00:12:43,864 She wouldn't tell us. 284 00:12:43,931 --> 00:12:47,567 Her father and I were shocked. 285 00:12:47,634 --> 00:12:52,372 ( people talking and eating; drums silent ) 286 00:12:57,777 --> 00:13:01,014 ( applause ) 287 00:13:01,081 --> 00:13:02,682 STEVEN: What are you talking about? 288 00:13:02,749 --> 00:13:03,984 WENDY: I'm sorry, Steven. 289 00:13:04,051 --> 00:13:05,618 STEVEN: You're sorry? 290 00:13:05,685 --> 00:13:08,255 Oh, oh, I guess if you're sorry, I guess it's o... 291 00:13:08,321 --> 00:13:09,156 What is going on? 292 00:13:09,222 --> 00:13:10,891 Oh, uh, your precious daughter 293 00:13:10,958 --> 00:13:13,293 just told me she's calling off the wedding. 294 00:13:14,761 --> 00:13:16,229 You embarrass your family. 295 00:13:16,296 --> 00:13:18,798 Your father wants you to stop this now, Sun. 296 00:13:18,866 --> 00:13:19,933 My name is Wendy. 297 00:13:20,000 --> 00:13:21,534 And Steven, you know 298 00:13:21,601 --> 00:13:22,702 things aren't right. 299 00:13:22,769 --> 00:13:24,337 The wedding's four months away. 300 00:13:24,404 --> 00:13:26,173 What, you just change your mind now? 301 00:13:26,239 --> 00:13:28,341 Okay, uh, what, what's going on? 302 00:13:28,408 --> 00:13:29,542 Dad's upset. 303 00:13:29,609 --> 00:13:31,711 WENDY: I am sick of everybody 304 00:13:31,778 --> 00:13:33,546 pretending they know what's best for me. 305 00:13:33,613 --> 00:13:34,948 I can't do this anymore. 306 00:13:35,015 --> 00:13:36,516 You will marry Hieu, Sun, 307 00:13:36,583 --> 00:13:39,686 because that is what your father and I decided. 308 00:13:39,752 --> 00:13:41,721 But it's not what I decided. 309 00:13:41,788 --> 00:13:43,123 This is not the place. 310 00:13:43,190 --> 00:13:46,726 No, no. I don't love Steven. 311 00:13:46,793 --> 00:13:48,996 I'm not happy, 312 00:13:49,062 --> 00:13:51,431 and I'm not going to marry him just to please them. 313 00:13:52,900 --> 00:13:53,967 Okay, you know what? 314 00:13:54,034 --> 00:13:55,702 I'm done with you anyway. 315 00:13:55,768 --> 00:13:57,137 You're lucky 316 00:13:57,204 --> 00:13:58,805 I was even with you in the first place. 317 00:13:58,872 --> 00:14:01,008 Not many men would marry such a slut. 318 00:14:19,159 --> 00:14:21,561 I wish that you had told us this sooner. 319 00:14:21,628 --> 00:14:22,729 Why? 320 00:14:22,795 --> 00:14:24,164 Well, Steven was humiliated 321 00:14:24,231 --> 00:14:25,365 in front of his family 322 00:14:25,432 --> 00:14:26,266 and friends. 323 00:14:27,367 --> 00:14:29,036 Revenge is a strong motive. 324 00:14:38,278 --> 00:14:40,413 I haven't seen Wendy in weeks. 325 00:14:40,480 --> 00:14:42,715 I heard what happened at your engagement party. 326 00:14:42,782 --> 00:14:43,850 Pretty rough. 327 00:14:43,917 --> 00:14:45,252 I didn't do anything to her. 328 00:14:45,318 --> 00:14:47,287 You have an alibi for last night? 329 00:14:47,354 --> 00:14:48,888 I was at a friend's birthday party. 330 00:14:48,956 --> 00:14:50,390 You cheat on her? 331 00:14:50,457 --> 00:14:51,558 Never. 332 00:14:51,624 --> 00:14:54,995 She was cheating on you. 333 00:14:55,062 --> 00:14:56,096 She's been dating men 334 00:14:56,163 --> 00:14:57,164 from this Internet service 335 00:14:57,230 --> 00:14:58,531 for the last five months. 336 00:14:58,598 --> 00:14:59,899 You've been broken up, what-- two? 337 00:15:01,668 --> 00:15:03,036 I know. 338 00:15:04,704 --> 00:15:06,273 You have an open relationship? 339 00:15:06,339 --> 00:15:08,341 Not exactly. 340 00:15:11,344 --> 00:15:12,745 I'm gay. 341 00:15:12,812 --> 00:15:14,881 And how long has she known about this? 342 00:15:14,948 --> 00:15:18,251 I don't know, six months. 343 00:15:18,318 --> 00:15:21,521 She agreed to wait while I figured things out. 344 00:15:22,822 --> 00:15:24,424 You have to understand. 345 00:15:24,491 --> 00:15:26,426 Coming out is already hard enough, 346 00:15:26,493 --> 00:15:29,262 but a firstborn son coming out to his Old World parents? 347 00:15:29,329 --> 00:15:31,764 It-it's unthinkable, all right? 348 00:15:31,831 --> 00:15:33,466 They'd never speak to me again. 349 00:15:33,533 --> 00:15:35,102 I can see that. 350 00:15:35,168 --> 00:15:39,939 My parents always expected I run the business someday, 351 00:15:40,007 --> 00:15:42,109 give them a grandson, carry on the family name. 352 00:15:42,175 --> 00:15:44,277 That's what a-a son does. 353 00:15:44,344 --> 00:15:47,247 Why did you both agree to make the breakup official? 354 00:15:47,314 --> 00:15:51,118 We'd already postponed the wedding once... 355 00:15:51,184 --> 00:15:53,086 and Wendy couldn't take it anymore. 356 00:15:56,523 --> 00:15:57,924 Wow. 357 00:15:57,991 --> 00:15:59,792 Your parents really went all out, huh? 358 00:15:59,859 --> 00:16:01,428 Yeah. 359 00:16:01,494 --> 00:16:04,597 It's strange to think I used to be one of those girls. 360 00:16:06,366 --> 00:16:09,302 That was a long time ago, okay? 361 00:16:11,204 --> 00:16:12,639 Well, you ready? 362 00:16:12,705 --> 00:16:14,874 I don't think I can do this. 363 00:16:14,941 --> 00:16:17,077 It's better to pull the Band-Aid off all at once 364 00:16:17,144 --> 00:16:18,345 than little by little, right? 365 00:16:20,580 --> 00:16:22,415 Okay. 366 00:16:23,883 --> 00:16:25,218 Okay. 367 00:16:25,285 --> 00:16:27,420 Remember, make it look good. 368 00:16:27,487 --> 00:16:28,421 All right. 369 00:16:28,488 --> 00:16:29,756 And, hey... 370 00:16:29,822 --> 00:16:32,825 I'm sorry in advance for anything bitchy I might say. 371 00:16:32,892 --> 00:16:34,894 Right back at you. 372 00:16:34,961 --> 00:16:37,164 ( audience applauding ) 373 00:16:37,230 --> 00:16:38,631 What are you talking about? 374 00:16:38,698 --> 00:16:40,733 I'm sorry, Steven... 375 00:16:42,769 --> 00:16:45,672 Even if I hadn't come out... 376 00:16:45,738 --> 00:16:49,509 I think she still would have called it quits. 377 00:16:49,576 --> 00:16:53,546 I mean, we loved each other, just... not that way. 378 00:16:53,613 --> 00:16:55,915 Any idea why she agreed to take the blame? 379 00:16:55,982 --> 00:16:59,286 Well, she had something to gain, too. 380 00:16:59,352 --> 00:17:01,688 It's not easy for women in our culture. 381 00:17:01,754 --> 00:17:04,791 Mr. and Mrs. Kim want her to go to law school, 382 00:17:04,857 --> 00:17:07,060 marry a Korean man and have babies. 383 00:17:07,127 --> 00:17:08,861 And that's not who she is. 384 00:17:08,928 --> 00:17:10,697 Not even close. 385 00:17:10,763 --> 00:17:13,100 You ever meet any of the men she dated? 386 00:17:13,166 --> 00:17:18,771 We, uh, kept a separation between church and state. 387 00:17:18,838 --> 00:17:23,776 How'd you feel about her dating online? 388 00:17:25,612 --> 00:17:29,549 Wendy is an incredibly trusting person. 389 00:17:29,616 --> 00:17:33,186 The Internet's a dangerous place for people like her. 390 00:17:34,954 --> 00:17:37,224 Okay, thanks. 391 00:17:37,290 --> 00:17:39,692 ( sighs ): Ah... another SoHo single 392 00:17:39,759 --> 00:17:42,262 with an alibi. 393 00:17:42,329 --> 00:17:43,663 Which one was that? 394 00:17:43,730 --> 00:17:46,466 Dylan Neffley. Iced latte, two Splendas. 395 00:17:46,533 --> 00:17:48,835 I guess you got to take a lot of notes 396 00:17:48,901 --> 00:17:50,036 when you power-date. 397 00:17:50,103 --> 00:17:51,438 Can I tell you something? 398 00:17:51,504 --> 00:17:53,740 'Cause I will never, ever understand 399 00:17:53,806 --> 00:17:55,242 this whole Internet dating thing. 400 00:17:55,308 --> 00:17:57,076 You never know what you're going to get. 401 00:17:57,144 --> 00:18:00,012 Well, girl I know met her fiancé online. 402 00:18:00,079 --> 00:18:01,914 They're getting married in the spring. 403 00:18:01,981 --> 00:18:03,383 Do you think I'm missing out? 404 00:18:03,450 --> 00:18:05,118 ( both laugh ) 405 00:18:05,185 --> 00:18:06,819 Listen, this, um, Wendy girl 406 00:18:06,886 --> 00:18:09,856 met a lot of these guys at Caffeinated Coffee Shops. 407 00:18:09,922 --> 00:18:12,225 I was thinking maybe someone saw something there. 408 00:18:12,292 --> 00:18:13,560 Maybe, but which one? 409 00:18:13,626 --> 00:18:15,462 There's at least 20 in Manhattan alone. 410 00:18:15,528 --> 00:18:18,598 Hey, we found the two guys who robbed the Kims' deli, 411 00:18:18,665 --> 00:18:21,134 along with a foolproof alibi. Which is...? 412 00:18:21,201 --> 00:18:22,635 They were in jail. 413 00:18:22,702 --> 00:18:24,371 Oh. 414 00:18:24,437 --> 00:18:27,640 Yeah, they knocked over a bodega two blocks from the Kims'. 415 00:18:27,707 --> 00:18:28,941 PD picked them up 416 00:18:29,008 --> 00:18:30,109 about an hour later. 417 00:18:30,177 --> 00:18:31,944 What about her ex-fiancé? 418 00:18:32,011 --> 00:18:33,112 Oh, he cleared, too. 419 00:18:33,180 --> 00:18:34,481 Birthday party attendees said 420 00:18:34,547 --> 00:18:36,216 that he was there the entire time. 421 00:18:36,283 --> 00:18:37,784 I've got at least a dozen calls 422 00:18:37,850 --> 00:18:40,420 from Wendy's apartment to the same number. 423 00:18:40,487 --> 00:18:42,755 The last one was two days before Wendy's disappearance. 424 00:18:42,822 --> 00:18:43,756 Look at this. 425 00:18:43,823 --> 00:18:46,293 See that? 426 00:18:46,359 --> 00:18:48,928 Caffeinated Coffee Shop, 28th Street and 7th. 427 00:18:48,995 --> 00:18:50,263 Right by F.I.T. 428 00:18:53,933 --> 00:18:55,768 Of course I know Wendy. 429 00:18:55,835 --> 00:18:57,437 She's one of my best friends. 430 00:18:57,504 --> 00:18:59,972 When was the last time you saw her? 431 00:19:00,039 --> 00:19:02,175 Um, three days ago, I guess. 432 00:19:02,242 --> 00:19:05,412 So you're the reason she was meeting her dates here? Yeah, it's, um... 433 00:19:05,478 --> 00:19:07,814 kind of her safe house. 434 00:19:08,981 --> 00:19:10,116 Do you think she's okay? 435 00:19:10,183 --> 00:19:12,452 Listen, uh, did any of the guys 436 00:19:12,519 --> 00:19:14,987 stand out to you... seem weird? 437 00:19:15,054 --> 00:19:16,823 I don't think so. 438 00:19:16,889 --> 00:19:20,560 Um, to be honest, most of them were kind of dull. 439 00:19:20,627 --> 00:19:22,229 So what about anyone you didn't meet? 440 00:19:22,295 --> 00:19:23,730 You know, she did mention 441 00:19:23,796 --> 00:19:27,300 wanting to ditch a guy a couple weeks ago. 442 00:19:29,802 --> 00:19:33,005 I met a guy with potential. Do tell. 443 00:19:33,072 --> 00:19:35,208 He's a CPA. George. 444 00:19:35,275 --> 00:19:36,876 Oh, he has a name. 445 00:19:36,943 --> 00:19:39,512 Now I just have to get rid of "clingy guy." 446 00:19:39,579 --> 00:19:42,014 Oh, last week, mocha freeze, double shot? 447 00:19:42,081 --> 00:19:43,250 Yeah. 448 00:19:43,316 --> 00:19:44,584 He called me and asked me why 449 00:19:44,651 --> 00:19:46,519 I said hi to a guy that I worked with 450 00:19:46,586 --> 00:19:48,321 while we were out on our date, 451 00:19:48,388 --> 00:19:51,023 and now he won't stop calling. Okay, the only way 452 00:19:51,090 --> 00:19:52,625 to get rid of him 453 00:19:52,692 --> 00:19:54,327 is just be as straightforward as possible. 454 00:19:54,394 --> 00:19:55,428 Call him and tell him you're not into him. 455 00:19:55,495 --> 00:19:57,697 "Thanks, but no thanks." 456 00:20:00,933 --> 00:20:03,436 Do you know this "clingy" guy's name? 457 00:20:03,503 --> 00:20:05,037 We don't use names. 458 00:20:05,104 --> 00:20:07,073 We called them by whatever they do for a living, 459 00:20:07,139 --> 00:20:08,441 like, um, "stockbroker guy," 460 00:20:08,508 --> 00:20:10,042 "wanna-be actor guy." 461 00:20:10,109 --> 00:20:11,344 So what guy was he? 462 00:20:12,412 --> 00:20:15,348 "Lawyer guy." 463 00:20:19,952 --> 00:20:25,057 All right, doctor, drywall hanger, dog walker... 464 00:20:25,124 --> 00:20:26,293 Oh, my God. 465 00:20:26,359 --> 00:20:29,596 "31, attorney, loves Airedales, 466 00:20:29,662 --> 00:20:32,031 sashimi and mountain climbing." 467 00:20:32,098 --> 00:20:35,167 My favorite toy is my TiVo." 468 00:20:35,234 --> 00:20:36,403 Clingy? 469 00:20:36,469 --> 00:20:38,405 I don't know if that's clingy. 470 00:20:38,471 --> 00:20:39,506 ( laughs ) 471 00:20:39,572 --> 00:20:40,873 You know, it surprises me 472 00:20:40,940 --> 00:20:42,041 that there isn't one single Korean 473 00:20:42,108 --> 00:20:43,075 in this whole stack. 474 00:20:43,142 --> 00:20:44,277 Sometimes it's good 475 00:20:44,344 --> 00:20:46,379 to get away from what you know. 476 00:20:47,146 --> 00:20:48,481 Ah... 477 00:20:51,183 --> 00:20:54,954 "32, powerful, successful attorney, 478 00:20:55,021 --> 00:20:56,456 "likes to be in charge, 479 00:20:56,523 --> 00:20:59,592 "looking for someone to fill the void in his life. 480 00:20:59,659 --> 00:21:02,862 Only reply if you're looking for exclusivity." 481 00:21:02,929 --> 00:21:05,898 This guy sounds needy and possessive. 482 00:21:05,965 --> 00:21:07,400 Yeah? I'll get Jack. 483 00:21:10,603 --> 00:21:12,472 Yeah, we went out a few times, 484 00:21:12,539 --> 00:21:15,408 but she wasn't the one who did the breaking up. 485 00:21:16,343 --> 00:21:17,577 Then why did you end it? 486 00:21:19,045 --> 00:21:20,480 Let's just say 487 00:21:20,547 --> 00:21:23,383 she had some repressed issues to work out, 488 00:21:23,450 --> 00:21:25,685 and I wasn't interested in helping her. 489 00:21:36,295 --> 00:21:38,030 What are you doing? 490 00:21:38,097 --> 00:21:40,166 ( laughs ) 491 00:21:40,232 --> 00:21:42,635 You're going to like it, I promise. 492 00:21:43,570 --> 00:21:44,704 ( laughs ) 493 00:21:44,771 --> 00:21:45,872 Trust me. 494 00:21:47,807 --> 00:21:48,841 Ow! 495 00:21:48,908 --> 00:21:50,343 Okay, get the hell off of me! 496 00:21:50,410 --> 00:21:51,844 Get me out of these things! 497 00:21:51,911 --> 00:21:54,213 Brad, it's a game. 498 00:21:54,280 --> 00:21:58,150 A little pain, a lot of pleasure. 499 00:21:58,217 --> 00:21:59,786 I don't think so. 500 00:21:59,852 --> 00:22:01,087 Untie me! 501 00:22:01,153 --> 00:22:02,455 Now! 502 00:22:06,759 --> 00:22:08,461 What are you, some kind of freak? 503 00:22:08,528 --> 00:22:10,430 Look, I was just trying to have a little fun. 504 00:22:10,497 --> 00:22:11,431 I mean... 505 00:22:11,498 --> 00:22:13,933 it's your turn now. 506 00:22:14,000 --> 00:22:16,403 You can do whatever you want to me, Brad. 507 00:22:16,469 --> 00:22:19,739 You can even hurt me if you want to. 508 00:22:21,207 --> 00:22:23,643 Yeah, listen, you're a really interesting girl, 509 00:22:23,710 --> 00:22:27,914 but, uh, I don't think we should see each other anymore. 510 00:22:27,980 --> 00:22:29,649 What? 511 00:22:35,087 --> 00:22:36,456 ( door closes ) 512 00:22:36,523 --> 00:22:39,025 You know, in some alternate universe, 513 00:22:39,091 --> 00:22:40,760 it might have been hot. 514 00:22:40,827 --> 00:22:44,597 But she had this look of desperation 515 00:22:44,664 --> 00:22:48,234 in her eyes, like she really wanted me to hurt her. 516 00:22:48,300 --> 00:22:50,236 I'm just not into that kind of thing. 517 00:22:50,302 --> 00:22:52,204 That's interesting because I read 518 00:22:52,271 --> 00:22:54,407 that you like to be in charge. 519 00:22:55,274 --> 00:22:56,809 Yeah, look. 520 00:22:56,876 --> 00:23:01,013 I work 80 hours a week. I don't have time for games. 521 00:23:01,080 --> 00:23:03,349 Where were you at 11:00 last night? 522 00:23:03,416 --> 00:23:04,584 At work. 523 00:23:04,651 --> 00:23:05,952 Can anyone confirm that? 524 00:23:06,018 --> 00:23:07,520 I don't know. 525 00:23:07,587 --> 00:23:09,522 Why don't you check with the janitorial staff? 526 00:23:11,624 --> 00:23:13,993 Look, my secretary should be here any minute. 527 00:23:14,060 --> 00:23:16,028 I have some papers to sign before 6:00. 528 00:23:16,095 --> 00:23:17,296 Are we done? 529 00:23:17,363 --> 00:23:18,731 Yeah, we're done. 530 00:23:18,798 --> 00:23:21,167 Somebody will show you to reception. 531 00:23:33,145 --> 00:23:35,081 Something about that guy is not right. 532 00:23:35,147 --> 00:23:36,783 Wendy could be reacting 533 00:23:36,849 --> 00:23:38,918 to a very repressed family and culture. 534 00:23:38,985 --> 00:23:40,753 Maybe this is her way of rebelling. 535 00:23:40,820 --> 00:23:42,755 I can think of better ways of rebelling 536 00:23:42,822 --> 00:23:45,992 than having sadomasochistic sex with a scumbag lawyer. 537 00:23:46,058 --> 00:23:47,460 True. 538 00:23:47,527 --> 00:23:49,195 She could have done what I did. 539 00:23:49,261 --> 00:23:50,229 What's that? 540 00:23:50,296 --> 00:23:52,499 I became a cop. 541 00:23:59,639 --> 00:24:02,274 You really think she's into S&M? 542 00:24:02,341 --> 00:24:03,610 I don't know, 543 00:24:03,676 --> 00:24:05,344 but we need to verify Stone's story. 544 00:24:05,411 --> 00:24:07,647 You found anything? 545 00:24:07,714 --> 00:24:09,816 Besides a fabulous wardrobe, no. 546 00:24:09,882 --> 00:24:12,284 Would you consider these kinky? 547 00:24:12,351 --> 00:24:14,587 No, just out of style. 548 00:24:19,325 --> 00:24:21,260 FBI! Stay right there! 549 00:24:21,327 --> 00:24:25,932 ( grunting ) 550 00:24:25,998 --> 00:24:26,699 Where's Wendy? 551 00:24:26,766 --> 00:24:28,034 I don't know, man. 552 00:24:28,100 --> 00:24:29,502 I was just answering the ad, I swear. 553 00:24:29,569 --> 00:24:31,771 What ad? It's in my back pocket. 554 00:24:31,838 --> 00:24:33,573 She's a hot Asian girl, right? 555 00:24:33,640 --> 00:24:36,308 I wish you were the one going through my pockets, gorgeous. 556 00:24:36,375 --> 00:24:37,610 Shut up. 557 00:24:39,245 --> 00:24:42,281 "Hot exotic with exploitation fantasy. 558 00:24:42,348 --> 00:24:43,683 "Come and have sex with me now. 559 00:24:43,750 --> 00:24:45,685 "I'll leave the back window unlocked. 560 00:24:45,752 --> 00:24:47,186 If you can't get in, break in." 561 00:24:47,253 --> 00:24:50,623 It's got Wendy's name and address on this. 562 00:24:57,429 --> 00:24:59,198 ( inaudible through glass ) 563 00:25:03,102 --> 00:25:04,503 His name's Victor Pratt. 564 00:25:04,571 --> 00:25:06,539 Two priors, B&E and sexual assault. 565 00:25:06,606 --> 00:25:08,507 Unfortunately, his alibi checked out. 566 00:25:08,575 --> 00:25:10,042 What about the lawyer? 567 00:25:10,109 --> 00:25:11,611 Security guard clocked him 568 00:25:11,678 --> 00:25:13,379 leaving his office after midnight. 569 00:25:13,445 --> 00:25:15,047 You find the ad? 570 00:25:15,114 --> 00:25:17,149 Yeah, it's on a Web site called, um, Gavin's Garage. 571 00:25:17,216 --> 00:25:20,219 Everything from bowling balls to ball gags. 572 00:25:20,286 --> 00:25:22,555 Any of her friends mention that she was into S&M? 573 00:25:22,622 --> 00:25:25,057 Sam and Martin talked to her friend again in the coffee shop 574 00:25:25,124 --> 00:25:27,193 and she said that she didn't know anything about an ad 575 00:25:27,259 --> 00:25:29,028 or any sexual proclivities she might have had. 576 00:25:29,095 --> 00:25:32,331 Yeah, most people tend to keep that stuff to themselves. 577 00:25:32,398 --> 00:25:35,534 I wonder what other garbage climbed through her window. 578 00:25:46,378 --> 00:25:47,513 It's a fake. 579 00:25:47,580 --> 00:25:48,781 Yeah, yeah. 580 00:25:48,848 --> 00:25:50,082 Head shot was probably taken 581 00:25:50,149 --> 00:25:51,250 with a generic digital camera. 582 00:25:51,317 --> 00:25:52,785 640 by 480 pixels. 583 00:25:52,852 --> 00:25:54,754 All right, and then you got the lower half. 584 00:25:56,455 --> 00:25:59,058 Which is much better quality. 585 00:25:59,125 --> 00:26:00,159 More pixels, yeah. 586 00:26:00,226 --> 00:26:01,694 Probably taken with a digital SLR. 587 00:26:01,761 --> 00:26:03,562 Um, and you guys notice how the head 588 00:26:03,630 --> 00:26:05,331 overlaps the neck over here? Mm-hmm. 589 00:26:05,397 --> 00:26:07,533 It could have been ripped from a magazine. 590 00:26:07,600 --> 00:26:09,201 That would be my guess. 591 00:26:09,268 --> 00:26:11,838 I mean, this is clearly professional. 592 00:26:14,641 --> 00:26:17,209 The quality, I mean. Of the photo. 593 00:26:20,579 --> 00:26:21,547 All right, so wait. 594 00:26:21,614 --> 00:26:23,182 She is into this stuff, 595 00:26:23,249 --> 00:26:26,986 but she's embarrassed of her body, what? 596 00:26:27,053 --> 00:26:28,688 It's either that or someone else 597 00:26:28,755 --> 00:26:30,089 put this up without her knowing about it. 598 00:26:46,105 --> 00:26:49,575 I'm looking for the Web site administrator. 599 00:26:49,642 --> 00:26:51,377 That would be me. 600 00:26:51,443 --> 00:26:52,712 Oh. 601 00:26:56,683 --> 00:26:58,617 I take it that you recognize this? 602 00:26:58,685 --> 00:27:00,486 Some of your handiwork? 603 00:27:00,552 --> 00:27:02,388 She called the feds? 604 00:27:02,454 --> 00:27:05,324 She saw me take it down. 605 00:27:05,391 --> 00:27:06,425 She was here? 606 00:27:06,492 --> 00:27:07,727 Yeah. When? 607 00:27:07,794 --> 00:27:10,663 A few days ago. 608 00:27:10,730 --> 00:27:13,700 I don't know what to tell you. 609 00:27:13,766 --> 00:27:16,602 You can tell me who put up this disgusting ad. 610 00:27:16,669 --> 00:27:18,137 I'm sorry, I can't do that. 611 00:27:18,204 --> 00:27:19,772 We pride ourselves on our client's right to privacy. 612 00:27:19,839 --> 00:27:22,374 I am going to sue your ass. 613 00:27:22,441 --> 00:27:24,143 Gavin's Garage will be finished! 614 00:27:24,210 --> 00:27:25,978 You're gonna be calling yourself Mommy and Daddy's Basement, 615 00:27:26,045 --> 00:27:29,048 'cause that's exactly where you're gonna be working out of. 616 00:27:29,115 --> 00:27:30,850 This Asian girl brought it in. 617 00:27:30,917 --> 00:27:33,185 I figured she was a friend of yours or something. 618 00:27:33,252 --> 00:27:35,822 Who? 619 00:27:35,888 --> 00:27:37,757 She didn't give a name. 620 00:27:38,590 --> 00:27:41,160 What kind of friend puts up 621 00:27:41,227 --> 00:27:43,329 an ad like this? 622 00:27:43,395 --> 00:27:45,664 Do you have any idea what I have been through 623 00:27:45,732 --> 00:27:47,433 since this thing went up? 624 00:27:47,499 --> 00:27:49,769 We're not responsible for any false advertisements, ma'am. 625 00:27:49,836 --> 00:27:51,003 All right? It's clearly written 626 00:27:51,070 --> 00:27:52,772 in our terms of service. 627 00:27:52,839 --> 00:27:55,107 Fine, I'm going to call the cops. 628 00:27:55,174 --> 00:27:57,509 Hey, look, okay, okay, all right, it's cool. 629 00:27:57,576 --> 00:27:58,610 I'll take it down. 630 00:27:58,677 --> 00:28:02,414 All right? 631 00:28:05,918 --> 00:28:09,621 I took it down and she left. 632 00:28:09,688 --> 00:28:11,490 You posted this online, 633 00:28:11,557 --> 00:28:14,293 and you didn't get the name of the girl who dropped it off? 634 00:28:14,360 --> 00:28:18,230 No, she just handed it to me on a disk and gave me cash. 635 00:28:18,297 --> 00:28:19,665 I need the disk. 636 00:28:19,732 --> 00:28:21,700 Yeah, okay. 637 00:28:21,768 --> 00:28:23,970 Some business you got here. 638 00:28:25,738 --> 00:28:27,673 I'm just a pawn in the game. 639 00:28:27,740 --> 00:28:29,408 Yeah. 640 00:28:29,475 --> 00:28:30,877 Well, the game's over. 641 00:28:30,943 --> 00:28:34,346 You see that girl again, call me. 642 00:28:36,182 --> 00:28:39,651 I can't believe she would do this. 643 00:28:39,718 --> 00:28:41,353 She didn't. The picture is a fake. 644 00:28:41,420 --> 00:28:43,055 We think that someone she's acquainted with 645 00:28:43,122 --> 00:28:44,791 put this ad on without her knowledge. 646 00:28:44,857 --> 00:28:46,592 Are you sure? 647 00:28:46,658 --> 00:28:48,294 Why would somebody do that? 648 00:28:48,360 --> 00:28:50,329 That's what we're trying to figure out. An Asian woman, 649 00:28:50,396 --> 00:28:54,333 in her 20s, not your daughter, dropped this picture off. 650 00:28:54,400 --> 00:28:58,170 Do either of you have any idea who that might be? 651 00:28:58,237 --> 00:28:59,906 Most of Sun's friends were white. 652 00:28:59,972 --> 00:29:03,375 She has two cousins her age. 653 00:29:03,442 --> 00:29:06,846 But they would never do anything like this. 654 00:29:07,646 --> 00:29:08,781 ( sniffles ) 655 00:29:08,848 --> 00:29:10,416 Okay, I have to take my mom home. 656 00:29:10,482 --> 00:29:11,717 All right, fine. 657 00:29:11,784 --> 00:29:15,521 ( speaking Cantonese ) 658 00:29:15,587 --> 00:29:16,889 You care to fill us in? 659 00:29:16,956 --> 00:29:20,226 ( speaking Cantonese ) 660 00:29:20,292 --> 00:29:25,031 When Sun went to college, she started to change. 661 00:29:26,132 --> 00:29:28,600 She stopped listening to us. 662 00:29:28,667 --> 00:29:30,736 My husband was right. 663 00:29:30,803 --> 00:29:34,006 We gave her too much freedom! 664 00:29:44,583 --> 00:29:46,118 How'd it go? 665 00:29:46,185 --> 00:29:48,620 Well, the family seems more concerned with blaming her 666 00:29:48,687 --> 00:29:50,222 than with finding her. 667 00:29:50,289 --> 00:29:51,757 Probably think none of this would have happened, 668 00:29:51,824 --> 00:29:53,725 if she married a nice Korean boy. 669 00:29:53,792 --> 00:29:56,162 Look, whoever put that ad up had to be angry enough 670 00:29:56,228 --> 00:29:57,596 to take that kind of revenge. 671 00:29:57,663 --> 00:29:58,764 Someone with a serious grudge. 672 00:29:58,831 --> 00:30:00,199 Maybe someone she dated? 673 00:30:00,266 --> 00:30:03,769 Maybe someone she dated and rejected. 674 00:30:03,836 --> 00:30:06,305 Your secretary told us 675 00:30:06,372 --> 00:30:09,608 that she took a trip to Gavin's Garage last week. 676 00:30:09,675 --> 00:30:12,845 That was the same date this ad was put up. 677 00:30:12,912 --> 00:30:14,146 See? 678 00:30:14,213 --> 00:30:17,816 The day you put up that ad. 679 00:30:17,884 --> 00:30:20,286 I don't know what you're talking about. 680 00:30:20,352 --> 00:30:21,753 ELENA: Oh, your secretary also said 681 00:30:21,820 --> 00:30:23,289 that Wendy stopped 682 00:30:23,355 --> 00:30:24,623 by your office the day before she disappeared 683 00:30:24,690 --> 00:30:26,192 and that she was very distressed 684 00:30:26,258 --> 00:30:29,095 and she really, really needed to talk to you. 685 00:30:29,161 --> 00:30:30,997 Must have slipped your mind the day we spoke. 686 00:30:31,063 --> 00:30:32,932 I don't have to sit here and listen to this, 687 00:30:32,999 --> 00:30:34,833 certainly not without an attorney. 688 00:30:34,901 --> 00:30:36,668 We've already got you for cyberstalking. 689 00:30:36,735 --> 00:30:37,803 That's a felony. 690 00:30:37,870 --> 00:30:38,905 You're looking at 691 00:30:38,971 --> 00:30:40,339 a lot of jail time. 692 00:30:40,406 --> 00:30:43,509 Look, I don't know where she is, okay? 693 00:30:43,575 --> 00:30:45,044 Well, she's not into S&M. 694 00:30:45,111 --> 00:30:47,613 Listen, if anyone was playing games, it was you. 695 00:30:47,679 --> 00:30:50,049 So she found out about the ad, and she confronted you. 696 00:30:50,116 --> 00:30:50,917 Hmm? 697 00:30:50,983 --> 00:30:52,351 Am I correct? 698 00:30:52,418 --> 00:30:55,254 I called her right after I put it up, okay? 699 00:30:55,321 --> 00:30:58,157 I told her I found the ad. 700 00:30:58,224 --> 00:31:00,927 I said I Googled her name, and it came up. 701 00:31:00,993 --> 00:31:03,930 I thought she would want someone to lean on. 702 00:31:03,996 --> 00:31:05,764 Why'd she go to your office? 703 00:31:05,831 --> 00:31:07,799 She was upset about the ad. 704 00:31:07,866 --> 00:31:08,968 I was out at a meeting. 705 00:31:09,035 --> 00:31:10,402 She left me a note, 706 00:31:10,469 --> 00:31:11,938 told me to meet her at the Caffeinated 707 00:31:12,004 --> 00:31:15,007 by F.I.T. after work. 708 00:31:15,774 --> 00:31:18,177 Hey. 709 00:31:18,244 --> 00:31:20,346 Look, I'm sorry I missed you today. 710 00:31:20,412 --> 00:31:22,881 I'm sorry for not calling first, 711 00:31:22,949 --> 00:31:25,051 but I didn't know where else to go. 712 00:31:25,117 --> 00:31:26,618 It's fine, Wendy. 713 00:31:29,321 --> 00:31:31,690 Why don't you tell me what happened? 714 00:31:31,757 --> 00:31:35,594 I went to Gavin's Garage and made them take down the ad. 715 00:31:35,661 --> 00:31:38,164 Good. That's great. 716 00:31:39,966 --> 00:31:43,002 But it's been up for two days. 717 00:31:43,069 --> 00:31:44,236 ( sighs ) 718 00:31:44,303 --> 00:31:46,105 And I'm terrified to go home. 719 00:31:46,172 --> 00:31:49,075 I've already had two guys knock on my window, 720 00:31:49,141 --> 00:31:53,012 and I keep getting these disgusting phone calls. 721 00:31:54,746 --> 00:31:59,485 That idiot at Gavin's Garage let someone put up that ad, 722 00:31:59,551 --> 00:32:00,953 and he needs to pay. 723 00:32:01,020 --> 00:32:05,191 You probably have a very good case against them. 724 00:32:06,525 --> 00:32:08,094 Will you help me? 725 00:32:08,160 --> 00:32:10,262 Yeah, of course I will. 726 00:32:13,365 --> 00:32:17,269 I just wanted to meet a nice guy, you know? 727 00:32:17,336 --> 00:32:20,172 That's not asking too much, is it? 728 00:32:23,542 --> 00:32:28,080 No... not at all. 729 00:32:34,353 --> 00:32:36,288 I just wanted to get her attention. 730 00:32:36,355 --> 00:32:39,091 Yeah, well, you probably got her killed. 731 00:32:50,569 --> 00:32:52,504 Okay, all right, thanks. 732 00:32:52,571 --> 00:32:53,939 Okay, bye. 733 00:32:54,006 --> 00:32:55,307 Elena, the techs found a set of prints 734 00:32:55,374 --> 00:32:57,009 on Wendy Kim's back window. 735 00:32:57,076 --> 00:32:58,977 The prints match a guy named Walter Cole. 736 00:32:59,045 --> 00:33:00,479 He lives in Brooklyn. 737 00:33:00,546 --> 00:33:02,548 Let me see... 738 00:33:05,251 --> 00:33:09,288 Yep, Walter Cole, 38, married, no record. 739 00:33:09,355 --> 00:33:12,158 Let me see something. 740 00:33:12,224 --> 00:33:14,293 Hmm. How'd you like to have 741 00:33:14,360 --> 00:33:17,129 that guy come in through your back window? 742 00:33:21,300 --> 00:33:23,869 You guys are really messing me up here. 743 00:33:23,935 --> 00:33:25,904 My boss is going to kick my ass. 744 00:33:25,971 --> 00:33:28,507 Oh, geez, I'm really sorry to inconvenience you, Mr. Cole... 745 00:33:28,574 --> 00:33:30,676 although I'm sure Ms. Kim was much more inconvenienced 746 00:33:30,742 --> 00:33:33,279 when you tried to climb through her back window and rape her. 747 00:33:33,345 --> 00:33:35,181 Oh, no, you don't know what you're talking about. 748 00:33:35,247 --> 00:33:36,782 That girl put an ad. 749 00:33:36,848 --> 00:33:38,217 Yeah, and you answered it. 750 00:33:38,284 --> 00:33:39,818 Yeah, so what? That's not illegal. 751 00:33:39,885 --> 00:33:42,521 Look, my wife doesn't exactly like to role-play, 752 00:33:42,588 --> 00:33:45,624 so I-I got to get my kicks elsewhere, you know? 753 00:33:45,691 --> 00:33:47,326 I could give a crap what you and your wife do. 754 00:33:47,393 --> 00:33:48,360 What'd you do to the girl? 755 00:33:48,427 --> 00:33:49,895 I never touched the girl. 756 00:33:49,961 --> 00:33:51,563 You can ask the guy she was with. 757 00:33:51,630 --> 00:33:53,031 What guy? 758 00:33:53,099 --> 00:33:54,333 Some Oriental guy. He answered the door. 759 00:33:54,400 --> 00:33:55,734 Look, I tried the window 760 00:33:55,801 --> 00:33:57,736 like the ad said, and it was locked, 761 00:33:57,803 --> 00:33:59,805 so I went around front. 762 00:34:06,145 --> 00:34:08,647 Well, I guess you got here first, huh? 763 00:34:08,714 --> 00:34:10,316 JIN: What do you want? 764 00:34:10,382 --> 00:34:13,352 Oh-ho. She's as hot as her picture. 765 00:34:13,419 --> 00:34:17,189 Maybe I'll come back for some one-on-one, huh? 766 00:34:17,256 --> 00:34:19,558 What? The ad just said sex with a girl. 767 00:34:19,625 --> 00:34:20,426 It's not a gang-bang. 768 00:34:20,492 --> 00:34:22,161 All right, get lost. Hey. 769 00:34:23,562 --> 00:34:25,364 ( shouts ) What are you talking about? 770 00:34:25,431 --> 00:34:27,866 She put an ad... for sex. 771 00:34:27,933 --> 00:34:31,337 Look. Look. 772 00:34:33,872 --> 00:34:35,040 What did you do, Sun? 773 00:34:35,107 --> 00:34:37,376 I-I-I didn't do anything! 774 00:34:37,443 --> 00:34:40,312 Haven't you brought enough shame on our family? 775 00:34:40,379 --> 00:34:41,647 Are we so horrible 776 00:34:41,713 --> 00:34:43,081 that you need to whore yourself out 777 00:34:43,149 --> 00:34:44,916 just to get away from us? 778 00:34:44,983 --> 00:34:46,952 I don't even know what you're talking about, I swear! 779 00:34:47,018 --> 00:34:48,420 JIN: What have you become? 780 00:34:48,487 --> 00:34:50,156 I got the hell out of there. 781 00:34:50,222 --> 00:34:51,390 What happened to the guy? 782 00:34:51,457 --> 00:34:53,325 As far as I know, he stayed. 783 00:34:56,162 --> 00:34:57,463 Walter Cole 784 00:34:57,529 --> 00:34:58,597 just ID'd Jin 785 00:34:58,664 --> 00:35:00,466 as the guy in Wendy's apartment. 786 00:35:00,532 --> 00:35:01,600 Wow. 787 00:35:01,667 --> 00:35:03,202 Well, this is interesting, then. 788 00:35:03,269 --> 00:35:04,403 Jin has worked at his parents' deli 789 00:35:04,470 --> 00:35:05,737 since he was a kid, okay? 790 00:35:05,804 --> 00:35:07,273 After he graduated 791 00:35:07,339 --> 00:35:08,674 from Fordham, he borrowed money from his family, 792 00:35:08,740 --> 00:35:11,009 invested in two more delis in the boroughs. 793 00:35:11,076 --> 00:35:12,878 One of the delis was wiped out 794 00:35:12,944 --> 00:35:15,614 by a fire; the other one never really got off the ground. 795 00:35:15,681 --> 00:35:17,249 What year? 796 00:35:18,049 --> 00:35:20,419 2002. 797 00:35:20,486 --> 00:35:21,887 Hey. Jin's E-Z Pass 798 00:35:21,953 --> 00:35:22,888 registered a toll 799 00:35:22,954 --> 00:35:23,889 from the Midtown Tunnel 800 00:35:23,955 --> 00:35:25,324 after 11:00 on the DOD. 801 00:35:25,391 --> 00:35:27,058 He could've been heading back to the deli. 802 00:35:27,125 --> 00:35:30,429 Let's go see him. 803 00:35:37,002 --> 00:35:38,970 Thanks. 804 00:35:39,037 --> 00:35:40,739 Hey, Jin. 805 00:35:44,276 --> 00:35:45,844 What's going on? 806 00:35:45,911 --> 00:35:50,015 Couple of our agents, uh, checked out your parking garage. 807 00:35:50,081 --> 00:35:53,852 They found this in a Dumpster. 808 00:35:53,919 --> 00:35:55,221 I'm willing to bet 809 00:35:55,287 --> 00:35:57,155 that it fits the security system inside. 810 00:35:57,223 --> 00:35:59,658 From the one that your mom said was broken a month ago. 811 00:35:59,725 --> 00:36:00,692 Yeah, it did. 812 00:36:00,759 --> 00:36:02,861 I mean, it... it's broken. 813 00:36:02,928 --> 00:36:05,264 So if we take the tape back to the lab and splice it together, 814 00:36:05,331 --> 00:36:07,733 we're not going to find out what happened to your sister? 815 00:36:08,900 --> 00:36:10,869 So, uh, what do you want from me? 816 00:36:10,936 --> 00:36:13,672 I want to know what you and your mom are trying to hide. 817 00:36:13,739 --> 00:36:15,341 ( laughs ) 818 00:36:15,407 --> 00:36:17,643 No, my mom... my mom didn't do anything. 819 00:36:17,709 --> 00:36:19,478 You know what I'm going to do? 820 00:36:19,545 --> 00:36:20,879 I'm going to bring her in, 821 00:36:20,946 --> 00:36:22,281 'cause I want to know why 822 00:36:22,348 --> 00:36:24,650 she lied to me about the security cameras. 823 00:36:24,716 --> 00:36:25,517 No. 824 00:36:25,584 --> 00:36:26,518 No? 825 00:36:26,585 --> 00:36:27,886 Your mom did something to Wendy, 826 00:36:27,953 --> 00:36:29,421 and you're covering up for her. 827 00:36:31,657 --> 00:36:33,325 No. Okay, I was the one who... 828 00:36:33,392 --> 00:36:35,861 I was the one who told her about the cameras. 829 00:36:35,927 --> 00:36:38,230 My mom doesn't know anything about it. 830 00:36:38,297 --> 00:36:39,765 About what? 831 00:36:42,601 --> 00:36:44,403 Let me tell you what I think, okay? 832 00:36:44,470 --> 00:36:46,272 I think that Wendy was doing everything 833 00:36:46,338 --> 00:36:47,373 that you wanted to do 834 00:36:47,439 --> 00:36:48,707 and couldn't: succeeding, 835 00:36:48,774 --> 00:36:50,376 making her way in the world, pulling away 836 00:36:50,442 --> 00:36:51,910 from the store, from the family, 837 00:36:51,977 --> 00:36:53,445 and you had to stop her. 838 00:36:53,512 --> 00:36:55,180 That's not how it is. 839 00:36:55,247 --> 00:36:57,316 Yeah. You wanted respect 840 00:36:57,383 --> 00:36:59,885 like your father, and when she didn't give it to you, 841 00:36:59,951 --> 00:37:02,521 it made you feel like a failure, and it made you feel weak. 842 00:37:02,588 --> 00:37:03,889 And you couldn't handle 843 00:37:03,955 --> 00:37:04,990 the shame of that. 844 00:37:06,625 --> 00:37:08,894 I came back here to help her, 845 00:37:08,960 --> 00:37:11,830 and I got here, and there was some guy here. 846 00:37:13,665 --> 00:37:17,836 Sometimes people do things that come back and haunt them. 847 00:37:33,919 --> 00:37:36,087 ( sighs ): What are you doing here? 848 00:37:36,154 --> 00:37:38,757 You're still meeting men online. 849 00:37:38,824 --> 00:37:40,526 I thought you were done with that. 850 00:37:40,592 --> 00:37:43,395 Well, you thought wrong. 851 00:37:45,631 --> 00:37:49,435 Well... I'm not going to lie to Mom anymore. 852 00:37:49,501 --> 00:37:51,437 Fine, then don't. 853 00:37:51,503 --> 00:37:52,871 Tell her. I don't care anymore. 854 00:37:52,938 --> 00:37:55,140 Okay, Sun, it's been barely two months 855 00:37:55,206 --> 00:37:56,942 since you were engaged to Steven. 856 00:37:57,008 --> 00:37:59,110 That is an insult to who they are 857 00:37:59,177 --> 00:38:00,879 and to who we are. 858 00:38:01,913 --> 00:38:04,483 This isn't who I am, Jin, 859 00:38:04,550 --> 00:38:06,585 and maybe if you went out every once in a while, 860 00:38:06,652 --> 00:38:08,454 you'd realize this isn't who you are, either. 861 00:38:08,520 --> 00:38:10,322 We've got options, you know. 862 00:38:10,389 --> 00:38:12,958 We don't have to work in this place forever. 863 00:38:13,024 --> 00:38:14,493 What options?! 864 00:38:14,560 --> 00:38:16,962 This store pays for all your clothes 865 00:38:17,028 --> 00:38:18,430 and your rent! 866 00:38:18,497 --> 00:38:19,631 Maybe you're too busy putting sex ads 867 00:38:19,698 --> 00:38:21,500 on the Internet to realize 868 00:38:21,567 --> 00:38:23,769 that the store you hate so much keeps us all alive. 869 00:38:25,036 --> 00:38:26,472 I told you, 870 00:38:26,538 --> 00:38:27,973 I didn't put up those ads. 871 00:38:28,039 --> 00:38:29,641 ( kicks door ) I'm sure you didn't! 872 00:38:29,708 --> 00:38:31,076 Okay, fine, yeah, you know what? 873 00:38:31,142 --> 00:38:32,511 It was all my idea. 874 00:38:32,578 --> 00:38:34,613 I want to be dominated by strange men. 875 00:38:34,680 --> 00:38:35,814 Does that make you feel better? 876 00:38:35,881 --> 00:38:37,516 Maybe I should tell Mom and Dad. 877 00:38:37,583 --> 00:38:38,617 Don't you dare! 878 00:38:38,684 --> 00:38:39,885 God, there is more to life 879 00:38:39,951 --> 00:38:41,252 than this place! Shut up, Wendy! 880 00:38:41,319 --> 00:38:42,488 Go back inside, right now! 881 00:38:43,689 --> 00:38:44,823 You want to die a slow death 882 00:38:44,890 --> 00:38:45,891 here like Dad? 883 00:38:47,125 --> 00:38:50,128 Fine, you can stay... 884 00:38:50,195 --> 00:38:51,863 and rot away 885 00:38:51,930 --> 00:38:53,965 selling Lotto tickets and 40s for the rest of your life, 886 00:38:54,032 --> 00:38:54,966 but I'm done. 887 00:38:55,033 --> 00:38:56,902 Oh, oh, you're done? 888 00:38:56,968 --> 00:38:59,405 I have to work in that store every day! 889 00:38:59,471 --> 00:39:01,039 Every day! 890 00:39:01,106 --> 00:39:02,340 It doesn't matter if it's the last place on earth 891 00:39:02,408 --> 00:39:03,642 that I want to go! 892 00:39:03,709 --> 00:39:05,176 I take care of my family! 893 00:39:05,243 --> 00:39:07,278 I do my job, and it's your duty to help me! 894 00:39:07,345 --> 00:39:09,815 No, it's not. 895 00:39:09,881 --> 00:39:12,784 Then this is where you belong-- 896 00:39:12,851 --> 00:39:15,053 right here, with all this trash! 897 00:39:40,512 --> 00:39:41,747 ( grunting ) 898 00:39:41,813 --> 00:39:45,417 ( whispering ): Sun. 899 00:39:47,919 --> 00:39:50,622 Sun. 900 00:39:56,161 --> 00:39:59,164 It happened so fast. 901 00:40:00,799 --> 00:40:04,970 I didn't mean to hurt her, I swear. 902 00:40:06,705 --> 00:40:11,977 Why did she have to lie to me about that ad? 903 00:40:12,978 --> 00:40:15,080 Let's go. 904 00:40:15,146 --> 00:40:17,182 Come on, Jin. 905 00:40:30,662 --> 00:40:33,865 ( speaking Korean, sobbing ) 906 00:40:45,343 --> 00:40:48,580 ( sobbing )