1 00:00:16,484 --> 00:00:18,119 Leave the rest. 2 00:00:18,186 --> 00:00:19,620 I don't want you to be late. 3 00:00:19,687 --> 00:00:21,555 Thanks for breakfast, Mom. Best eggs you ever made. 4 00:00:21,622 --> 00:00:23,424 How do chicken cutlets sound for dinner? 5 00:00:23,491 --> 00:00:24,558 Great, Ma. 6 00:00:24,625 --> 00:00:26,227 You know, I wish you'd me more careful. 7 00:00:26,294 --> 00:00:28,096 Those oil stains never come out. 8 00:00:28,162 --> 00:00:29,230 Hazard of the job. 9 00:00:29,297 --> 00:00:31,132 I swear. You'd think 10 00:00:31,199 --> 00:00:32,166 I'd learn. 11 00:00:32,233 --> 00:00:33,301 Yeah, you'd think. 12 00:00:33,367 --> 00:00:34,768 It's just nice to see you 13 00:00:34,835 --> 00:00:37,471 in such a good mood. 14 00:00:37,538 --> 00:00:40,774 Is there anything you want to tell me? 15 00:00:40,841 --> 00:00:43,811 How about we talk about it over dinner? 16 00:00:43,877 --> 00:00:45,446 Love you. 17 00:00:45,513 --> 00:00:47,215 Love you, too. 18 00:00:55,556 --> 00:00:56,790 Andrew Reynolds? 19 00:00:56,857 --> 00:00:58,192 Yep. 20 00:00:58,259 --> 00:00:59,227 You need to come with us. 21 00:00:59,293 --> 00:01:00,228 Let me guess. 22 00:01:00,294 --> 00:01:01,729 Sexual assault. 23 00:01:01,795 --> 00:01:03,864 Say it was a white male, six foot, 200 pounds. 24 00:01:03,931 --> 00:01:04,865 About right. 25 00:01:04,932 --> 00:01:06,033 This is ridiculous! 26 00:01:06,100 --> 00:01:07,168 Stop harassing my son. 27 00:01:07,235 --> 00:01:08,236 He didn't do anything. 28 00:01:08,302 --> 00:01:10,338 Mom, it's okay. 29 00:01:10,404 --> 00:01:11,605 How can he make a fresh start 30 00:01:11,672 --> 00:01:14,142 when none of you will give him a chance? 31 00:01:28,956 --> 00:01:30,858 WOMAN: Number two, step forward. 32 00:01:32,160 --> 00:01:34,262 Turn to the right. 33 00:01:35,028 --> 00:01:36,397 Now turn to the left. 34 00:01:37,931 --> 00:01:39,867 Step back. 35 00:01:42,370 --> 00:01:45,105 Number three, step forward. 36 00:01:52,880 --> 00:01:54,948 Are those stripes? 37 00:01:55,015 --> 00:01:57,585 Yes. So what? 38 00:01:57,651 --> 00:01:58,719 They look nice. 39 00:01:58,786 --> 00:01:59,720 Thank you. 40 00:01:59,787 --> 00:02:00,821 So what's going on? 41 00:02:00,888 --> 00:02:02,256 Andrew Reynolds, 29. 42 00:02:02,323 --> 00:02:05,125 He was brought in for a rape lineup two days ago. 43 00:02:05,193 --> 00:02:07,195 The victim didn't ID him, so he was released. 44 00:02:07,261 --> 00:02:08,862 That's the last time anyone ever saw him. 45 00:02:08,929 --> 00:02:10,398 So we'll make him a suspect. 46 00:02:10,464 --> 00:02:11,665 He has a misdemeanor charge 47 00:02:11,732 --> 00:02:13,434 for criminal mischief in New York, 48 00:02:13,501 --> 00:02:15,736 and a rape conviction in Japan. 49 00:02:15,803 --> 00:02:18,372 He was stationed there as a Marine. 50 00:02:18,439 --> 00:02:20,208 Dishonorably discharged 51 00:02:20,274 --> 00:02:22,210 and served five years in prison over there. 52 00:02:22,276 --> 00:02:23,277 When was this? 53 00:02:23,344 --> 00:02:24,612 Four months ago. 54 00:02:24,678 --> 00:02:26,814 The mom says the police keep harassing him. 55 00:02:26,880 --> 00:02:28,081 Well, he's not on parole. 56 00:02:28,148 --> 00:02:29,217 Have we considered the possibility 57 00:02:29,283 --> 00:02:30,651 he just got fed up and ran? 58 00:02:30,718 --> 00:02:34,422 I did, until I found this in his room. 59 00:02:34,488 --> 00:02:36,089 Was there an envelope 60 00:02:36,156 --> 00:02:37,525 Nope. 61 00:02:41,995 --> 00:02:43,831 He can't spell. 62 00:03:26,407 --> 00:03:27,708 The police said the girl 63 00:03:27,775 --> 00:03:29,710 didn't even identify Andy in the lineup. 64 00:03:29,777 --> 00:03:31,845 Has he received any threats before? 65 00:03:31,912 --> 00:03:33,146 Not that I know about. 66 00:03:33,213 --> 00:03:34,582 How about any contact 67 00:03:34,648 --> 00:03:36,049 with the family of the woman in Japan? 68 00:03:36,116 --> 00:03:37,485 He never mentioned it. 69 00:03:37,551 --> 00:03:39,387 You think they wrote this note? 70 00:03:39,453 --> 00:03:41,455 We're not sure. 71 00:03:41,522 --> 00:03:43,591 What's his social life like? 72 00:03:43,657 --> 00:03:45,959 He goes to work and he comes home. 73 00:03:46,026 --> 00:03:47,060 Doesn't date? 74 00:03:47,127 --> 00:03:48,061 No. 75 00:03:48,128 --> 00:03:49,196 Miss Reynolds, 76 00:03:49,263 --> 00:03:50,731 you have to stop protecting him. 77 00:03:50,798 --> 00:03:52,500 I'm sorry? 78 00:03:52,566 --> 00:03:53,801 Your son is up to something and the sooner you tell us, 79 00:03:53,867 --> 00:03:55,035 the sooner we're going to be able 80 00:03:55,102 --> 00:03:56,103 to find out where he is. 81 00:03:56,169 --> 00:03:57,771 My son made a mistake. 82 00:03:57,838 --> 00:04:01,275 Why can't any of you let him live it down? 83 00:04:01,342 --> 00:04:04,345 What else can you tell us about the rape? 84 00:04:04,412 --> 00:04:06,614 It's not something we talk about. 85 00:04:06,680 --> 00:04:08,849 How has he been acting lately? 86 00:04:12,353 --> 00:04:14,355 Miss Reynolds? 87 00:04:15,789 --> 00:04:18,692 He seemed pretty depressed last week. 88 00:04:27,901 --> 00:04:29,870 Andy? 89 00:04:29,937 --> 00:04:31,104 You okay? 90 00:04:31,171 --> 00:04:32,440 Yeah. 91 00:04:32,506 --> 00:04:35,943 Just, uh, looking at some old pictures. 92 00:04:36,009 --> 00:04:38,979 I haven't taken that out since you came home. 93 00:04:39,046 --> 00:04:40,848 You remember this? 94 00:04:50,691 --> 00:04:54,962 The Oakwood Derby Championship. 95 00:04:55,028 --> 00:04:57,230 I was so proud of you. 96 00:04:57,297 --> 00:05:00,300 I came in third. 97 00:05:00,368 --> 00:05:01,869 But you built your car yourself. 98 00:05:01,935 --> 00:05:05,305 You could tell the other boys' fathers made theirs. 99 00:05:09,710 --> 00:05:11,545 Andy? 100 00:05:13,146 --> 00:05:14,915 What's wrong? 101 00:05:16,016 --> 00:05:19,553 You must be so disappointed in me. 102 00:05:19,620 --> 00:05:21,822 Everything you did, and I just... 103 00:05:22,956 --> 00:05:25,726 I just let you down, and I'm sorry. 104 00:05:25,793 --> 00:05:27,695 Andy. 105 00:05:33,401 --> 00:05:34,602 Do you have any idea 106 00:05:34,668 --> 00:05:36,837 what made him so upset that night? 107 00:05:36,904 --> 00:05:38,171 No. 108 00:05:38,238 --> 00:05:39,973 Is it possible that Andy hurt himself? 109 00:05:40,040 --> 00:05:42,543 No. He's-He's... He's been in a much better mood 110 00:05:42,610 --> 00:05:45,078 ever since he visited a friend of his upstate. 111 00:05:45,145 --> 00:05:46,447 JACK: When was that? 112 00:05:46,514 --> 00:05:48,048 He was gone for three days. 113 00:05:48,115 --> 00:05:51,184 He got back the day before he went missing. 114 00:05:51,251 --> 00:05:52,886 Do you know this friend? 115 00:05:52,953 --> 00:05:54,121 His name is 116 00:05:54,187 --> 00:05:55,923 Charles... Murray. 117 00:05:55,989 --> 00:05:58,125 I-I made Andy leave his information 118 00:05:58,191 --> 00:06:00,461 in case there was an emergency. 119 00:06:01,762 --> 00:06:03,464 Can you think of anything else 120 00:06:03,531 --> 00:06:05,433 that could account for his change in mood? 121 00:06:05,499 --> 00:06:08,469 He promised he'd tell me when he got home. 122 00:06:28,822 --> 00:06:30,357 Preliminary forensics on the note. 123 00:06:30,424 --> 00:06:32,125 No prints. 124 00:06:32,192 --> 00:06:34,094 Where are we on the victim's family from the rape lineup? 125 00:06:34,161 --> 00:06:35,863 Two brothers and the dad-- everybody alibi'd out. 126 00:06:35,929 --> 00:06:37,197 Hmm. 127 00:06:37,264 --> 00:06:40,734 You know, this is supposed to be "you're" apostrophe R-E. 128 00:06:40,801 --> 00:06:42,302 Oh, Marty gets a gold star. 129 00:06:42,369 --> 00:06:43,604 Hey, it might speak 130 00:06:43,671 --> 00:06:46,039 to a person with English as a second language. 131 00:06:46,106 --> 00:06:47,441 Okay, I admit it. 132 00:06:47,508 --> 00:06:49,443 I wrote the note. 133 00:06:49,510 --> 00:06:51,979 I'm saying that the letter could have been sent 134 00:06:52,045 --> 00:06:54,482 by someone related to the rape in Japan. 135 00:06:54,548 --> 00:06:56,149 Listen, Reynolds only served five years. 136 00:06:56,216 --> 00:06:58,486 If I was that woman's family, I wouldn't be happy. 137 00:06:58,552 --> 00:06:59,820 What do we know about her? 138 00:06:59,887 --> 00:07:00,921 Not much. 139 00:07:00,988 --> 00:07:02,723 Her name wasn't disclosed, but we know 140 00:07:02,790 --> 00:07:05,325 that the crime took place at a bar named "Nagatas." 141 00:07:06,827 --> 00:07:09,329 I'll call the Tokyo legate and have them dig into it. 142 00:07:09,396 --> 00:07:10,998 Okay. Fitzgerald. 143 00:07:11,064 --> 00:07:12,766 Listen, Sam, let me show you something. 144 00:07:12,833 --> 00:07:14,301 This is Reynolds' daybook, and I have this entry 145 00:07:14,367 --> 00:07:17,137 for a pickup from two days ago. 146 00:07:17,204 --> 00:07:18,972 SAM: Maybe it's an order number for whatever 147 00:07:19,039 --> 00:07:20,340 he was picking up? 148 00:07:20,407 --> 00:07:22,142 All right, thanks. Guys, 149 00:07:22,209 --> 00:07:23,944 that was Andy's friend, Charles Murray. 150 00:07:24,011 --> 00:07:26,379 He said that Andy asked him to lie if his mom called. 151 00:07:26,446 --> 00:07:27,581 He never went to visit. 152 00:07:27,648 --> 00:07:30,150 So where was he those three days? 153 00:07:30,217 --> 00:07:32,152 Andy never told him. 154 00:07:35,188 --> 00:07:37,190 DANNY: So, how long has Reynolds worked here? 155 00:07:37,257 --> 00:07:38,358 Three months. 156 00:07:38,425 --> 00:07:40,027 So you know about the rape conviction? 157 00:07:40,093 --> 00:07:41,995 Yeah, I was stationed in Seoul at the time. 158 00:07:42,062 --> 00:07:43,263 It was big news. 159 00:07:43,330 --> 00:07:45,332 When I read that he was from New York, like me, 160 00:07:45,398 --> 00:07:46,399 I took an interest. 161 00:07:46,466 --> 00:07:48,035 A SEAL marine quartile. 162 00:07:48,101 --> 00:07:50,003 HMLA 45-- that's a Cobra squadron. 163 00:07:50,070 --> 00:07:51,739 How did he end up working for you? 164 00:07:51,805 --> 00:07:53,874 He brought his mom's car in for an oil change, 165 00:07:53,941 --> 00:07:56,443 and I recognized him from his picture in the paper. 166 00:07:56,510 --> 00:07:57,711 Got to talking. 167 00:07:57,778 --> 00:08:00,814 He was having a hard time finding work. 168 00:08:00,881 --> 00:08:02,550 So you offered him a job? 169 00:08:02,616 --> 00:08:04,084 That's very generous of you. 170 00:08:04,151 --> 00:08:07,154 I'm not condoning what he did, all right? 171 00:08:07,220 --> 00:08:10,057 But he turned himself in, served his time. 172 00:08:10,123 --> 00:08:14,461 Besides, we try to take care of our own. 173 00:08:14,528 --> 00:08:17,297 I guess that wasn't such a good idea. 174 00:08:17,364 --> 00:08:18,832 What do you mean? 175 00:08:18,899 --> 00:08:20,801 It seemed everything was working out okay 176 00:08:20,868 --> 00:08:23,136 until a couple of days ago. 177 00:08:26,273 --> 00:08:27,507 What are you doing? 178 00:08:27,575 --> 00:08:28,642 Uh, just-just closing out. 179 00:08:28,709 --> 00:08:31,444 Cut the crap! What is this? 180 00:08:31,511 --> 00:08:33,547 Huh? 181 00:08:33,614 --> 00:08:35,716 I was gonna pay it back. 182 00:08:35,783 --> 00:08:37,951 What, like you think I wouldn't find out? 183 00:08:38,018 --> 00:08:39,720 Like I don't keep books here? 184 00:08:39,787 --> 00:08:41,755 I'm sorry, man. I needed the money. 185 00:08:41,822 --> 00:08:44,625 Andy, what kind of trouble are you in? 186 00:08:45,392 --> 00:08:46,560 Am I fired? 187 00:08:46,627 --> 00:08:48,428 No, you owe me an explanation. 188 00:08:48,495 --> 00:08:49,797 Have you been gambling again? 189 00:08:49,863 --> 00:08:51,765 Just call me if you need me 190 00:08:51,832 --> 00:08:53,533 to cover till you find somebody else, okay? 191 00:08:53,601 --> 00:08:55,769 How much do you need? 192 00:08:57,404 --> 00:09:00,207 What's there, a thousand. 193 00:09:01,508 --> 00:09:04,411 Look, consider it an advance 194 00:09:04,477 --> 00:09:06,246 on your pay, all right? 195 00:09:06,313 --> 00:09:09,516 And next time, tell me when you got a problem. 196 00:09:09,583 --> 00:09:12,185 Go on, take it. 197 00:09:13,987 --> 00:09:16,156 Thanks. 198 00:09:18,992 --> 00:09:21,461 He said he needed a few days to straighten things out, 199 00:09:21,528 --> 00:09:23,030 but he was supposed to be back 200 00:09:23,096 --> 00:09:24,665 day before yesterday; he never showed. 201 00:09:24,732 --> 00:09:27,334 Okay, so, he tries to steal a grand from you. 202 00:09:27,400 --> 00:09:28,602 You-You catch him, 203 00:09:28,669 --> 00:09:31,304 but you let him keep the money anyway. 204 00:09:31,371 --> 00:09:32,472 That's, uh, nice. 205 00:09:32,539 --> 00:09:33,974 I-I considered Andy a friend. 206 00:09:34,041 --> 00:09:36,376 VIVIAN: So Reynolds has a big gambling problem? 207 00:09:36,443 --> 00:09:37,544 Got it overseas. 208 00:09:37,611 --> 00:09:39,512 A lot of guys do, sitting around, 209 00:09:39,579 --> 00:09:41,581 nothing to do. He said that 210 00:09:41,649 --> 00:09:43,984 he kicked it, but I don't know. 211 00:09:52,359 --> 00:09:54,795 : What's with Jack's tie? 212 00:09:54,862 --> 00:09:57,698 I tried asking. It didn't go well. 213 00:09:59,399 --> 00:10:02,135 What didn't go well? 214 00:10:02,202 --> 00:10:04,104 Some records that we were looking for. 215 00:10:04,171 --> 00:10:06,439 No. She was asking about the stripes. 216 00:10:06,506 --> 00:10:07,474 Elena! 217 00:10:07,540 --> 00:10:09,576 It's the truth. 218 00:10:09,643 --> 00:10:11,378 It was a gift. 219 00:10:11,444 --> 00:10:12,746 No, it's, it's very nice. 220 00:10:12,813 --> 00:10:13,747 It looks good. 221 00:10:13,814 --> 00:10:15,048 See, I told you. 222 00:10:15,115 --> 00:10:16,183 Who is she? 223 00:10:16,249 --> 00:10:18,752 I'll tell her that you liked the tie. 224 00:10:18,819 --> 00:10:19,987 Where are we on the gambling? 225 00:10:20,053 --> 00:10:21,989 Okay, nothing since he got out of jail, 226 00:10:22,055 --> 00:10:23,123 but these are his bank records 227 00:10:23,190 --> 00:10:25,959 from when he was at Camp Forrester. 228 00:10:29,196 --> 00:10:30,931 Kept the balance next to zero. 229 00:10:30,998 --> 00:10:33,033 Yeah. His base pay was $1,600. 230 00:10:33,100 --> 00:10:34,634 Maybe he spent it all gambling. 231 00:10:34,702 --> 00:10:35,803 Guys, Andy was 232 00:10:35,869 --> 00:10:37,871 in Japan last week. 233 00:10:37,938 --> 00:10:39,740 I got his name here on departing 234 00:10:39,807 --> 00:10:41,174 and returning flight manifests. 235 00:10:41,241 --> 00:10:43,711 I doubt he was there sightseeing. 236 00:10:43,777 --> 00:10:45,946 That's a long way to go for just three days. 237 00:10:46,013 --> 00:10:48,682 Maybe he had to repay his gambling debt over there. 238 00:10:48,749 --> 00:10:50,918 No. He could just as easily wire the money. 239 00:10:50,984 --> 00:10:52,720 Elena, you know that number you found 240 00:10:52,786 --> 00:10:54,054 in Andy's appointment book? 241 00:10:54,121 --> 00:10:56,990 I think the pickup date is when he was in Japan. 242 00:10:57,057 --> 00:10:58,892 Do you have it there? 243 00:10:58,959 --> 00:11:01,795 That number is for a company called Hiroki Dubs in Tokyo. 244 00:11:01,862 --> 00:11:03,263 Reynolds apparently paid the company 245 00:11:03,330 --> 00:11:06,066 to archive some tape that he made. 246 00:11:06,133 --> 00:11:09,102 They're supposed to be e-mailing it to me right now, so... 247 00:11:14,808 --> 00:11:16,676 Timecode is from four days ago. 248 00:11:16,744 --> 00:11:17,878 ANDY: Begin recording. 249 00:11:17,945 --> 00:11:20,080 How should I start? 250 00:11:20,147 --> 00:11:23,817 ANDY: Just say your name. 251 00:11:23,884 --> 00:11:26,253 Komiko Osakawa. 252 00:11:26,319 --> 00:11:29,322 ANDY: Are you the girl that was raped outside Nagatas Bar, 253 00:11:29,389 --> 00:11:33,260 September 18, 2000? 254 00:11:33,326 --> 00:11:35,228 Yes. 255 00:11:37,697 --> 00:11:41,068 Andrew Reynolds is not the man who raped me. 256 00:11:44,004 --> 00:11:46,239 Isn't that enough? 257 00:12:03,556 --> 00:12:06,126 Andrew Reynolds is innocent. 258 00:12:11,498 --> 00:12:14,601 If I leave now, I can be in Japan by tomorrow. 259 00:12:14,667 --> 00:12:15,836 You're going to Tokyo? 260 00:12:15,903 --> 00:12:17,704 Yeah, if her family is involved, 261 00:12:17,771 --> 00:12:20,740 this girl might know where Reynolds is. 262 00:12:30,117 --> 00:12:32,786 Hey, Jack get off okay? 263 00:12:32,853 --> 00:12:36,623 Yeah. Flight lands in, uh, nine hours. 264 00:12:36,689 --> 00:12:38,491 How are we with the tape? 265 00:12:38,558 --> 00:12:40,894 Well, we determined that the woman on the tape 266 00:12:40,961 --> 00:12:43,797 is the real victim, Komiko Osakawa. 267 00:12:43,864 --> 00:12:46,099 Okay, how's her family make out as suspects? 268 00:12:46,166 --> 00:12:48,969 Her father, Hitoshi Osakawa, is a bigwig 269 00:12:49,036 --> 00:12:51,071 in offshore commodities. 270 00:12:51,138 --> 00:12:53,140 Mom has a pretty large extended family, 271 00:12:53,206 --> 00:12:55,976 but, uh, none of them have been in the States, so... 272 00:12:56,043 --> 00:12:59,312 Maybe they got someone else to do their dirty work. 273 00:12:59,379 --> 00:13:00,380 I don't know. 274 00:13:00,447 --> 00:13:02,482 You know, a conservative culture like Japan, 275 00:13:02,549 --> 00:13:05,752 Reynolds gets her to confess that he's not the rapist, 276 00:13:05,819 --> 00:13:07,620 the family could lose face. 277 00:13:07,687 --> 00:13:10,190 Mm. So what's all this? 278 00:13:10,257 --> 00:13:11,224 Tokyo PD. 279 00:13:11,291 --> 00:13:12,960 I am just hoping that something 280 00:13:13,026 --> 00:13:15,495 points to other suspects in this rape. 281 00:13:15,562 --> 00:13:17,998 Well, you really think Reynolds is innocent? 282 00:13:18,065 --> 00:13:20,067 There's no DNA evidence. 283 00:13:20,133 --> 00:13:22,535 And when Komiko was first presented with his photo 284 00:13:22,602 --> 00:13:26,106 amongst the other Marines, she didn't even ID him. 285 00:13:26,173 --> 00:13:28,475 So why would he confess? 286 00:13:28,541 --> 00:13:30,677 Man, you got me. 287 00:13:30,743 --> 00:13:32,779 Anyway, look, I gotta head downstairs 288 00:13:32,846 --> 00:13:34,714 and get another translation on this file. 289 00:13:34,781 --> 00:13:36,449 Okay. 290 00:14:42,549 --> 00:14:44,051 Major Malloy, hi. 291 00:14:44,117 --> 00:14:45,485 I'm Special Agent Spade. Hi. 292 00:14:45,552 --> 00:14:46,920 This is Special Agent Delgado. Hi. 293 00:14:46,987 --> 00:14:48,421 How was your flight from DC? 294 00:14:48,488 --> 00:14:49,722 Fine, thanks. 295 00:14:49,789 --> 00:14:52,525 Has there been any progress locating Corporal Reynolds? 296 00:14:52,592 --> 00:14:54,427 No, not yet. 297 00:14:54,494 --> 00:14:56,696 Um, you were his officer in charge 298 00:14:56,763 --> 00:14:58,231 at Camp Forrester, correct? 299 00:14:58,298 --> 00:14:59,132 Mm. 300 00:14:59,199 --> 00:15:00,467 You said on the phone 301 00:15:00,533 --> 00:15:02,602 his disappearance might be related to the rape. 302 00:15:02,669 --> 00:15:04,804 We're actually investigating the possibility 303 00:15:04,871 --> 00:15:08,875 that he might be innocent. 304 00:15:08,942 --> 00:15:10,210 I was just as surprised 305 00:15:10,277 --> 00:15:12,012 as anyone when he turned himself in. 306 00:15:12,079 --> 00:15:13,513 Why is that? 307 00:15:13,580 --> 00:15:14,814 After the accusation, 308 00:15:14,881 --> 00:15:17,284 I sat in when NCIS interviewed him. 309 00:15:17,350 --> 00:15:19,886 PFC Jenkins and Rodriguez put you at Nagatas 310 00:15:19,953 --> 00:15:20,920 the night of the rape. 311 00:15:20,988 --> 00:15:22,455 Is this true, Corporal Reynolds? 312 00:15:22,522 --> 00:15:23,223 Yes, sir. 313 00:15:23,290 --> 00:15:25,225 What were you doing there? 314 00:15:25,292 --> 00:15:27,594 They tape the Yankee games for us, sir. 315 00:15:27,660 --> 00:15:29,162 They show them there at night. 316 00:15:29,229 --> 00:15:30,897 A lot of us New York fellas go there and watch them. 317 00:15:30,964 --> 00:15:32,765 You drinking that night? 318 00:15:32,832 --> 00:15:34,301 Yes, sir. 319 00:15:34,367 --> 00:15:37,204 You, uh, looking to get some? 320 00:15:38,938 --> 00:15:40,473 No, sir. 321 00:15:40,540 --> 00:15:42,042 Just there to watch the games, sir. 322 00:15:42,109 --> 00:15:43,476 Are you nervous, Corporal? 323 00:15:43,543 --> 00:15:44,544 A little, sir. 324 00:15:44,611 --> 00:15:46,679 Why No, sir. 325 00:15:46,746 --> 00:15:49,482 You protecting the person who did? No, sir! 326 00:15:49,549 --> 00:15:53,820 Then you got nothing to be nervous about. 327 00:15:53,886 --> 00:15:55,788 So, who won? 328 00:15:55,855 --> 00:15:57,257 Excuse me, sir? 329 00:15:57,324 --> 00:15:59,526 The night that girl was forced to have intercourse 330 00:15:59,592 --> 00:16:03,130 against her will, who won the game? 331 00:16:03,196 --> 00:16:05,032 The Yanks, sir. 332 00:16:05,098 --> 00:16:07,300 Jeter went two for four with a home run, 333 00:16:07,367 --> 00:16:10,237 Pettite gave up one, Rivera had the save. 334 00:16:11,504 --> 00:16:13,540 As far as I knew, Reynolds was cleared. 335 00:16:13,606 --> 00:16:15,342 Then four days later he turned himself in. 336 00:16:15,408 --> 00:16:16,376 Let me ask you something. 337 00:16:16,443 --> 00:16:17,844 Do you think it's possible 338 00:16:17,910 --> 00:16:21,414 that he admitted to the rape to protect someone else? 339 00:16:21,481 --> 00:16:23,083 I don't know. 340 00:16:23,150 --> 00:16:24,984 Can you think of any other reason 341 00:16:25,052 --> 00:16:27,120 why he would have confessed? 342 00:16:27,187 --> 00:16:29,556 No, but there was something else weird that happened. 343 00:16:29,622 --> 00:16:33,326 A few days before, I saw him get in a fight with another Marine. 344 00:16:33,393 --> 00:16:35,062 Did you ask him about it? 345 00:16:35,128 --> 00:16:36,729 He said the guy owed him money 346 00:16:36,796 --> 00:16:38,231 for some sundries he picked up in town. 347 00:16:38,298 --> 00:16:39,466 But he could have been lying. 348 00:16:39,532 --> 00:16:41,768 Do you remember who this Marine was? 349 00:16:41,834 --> 00:16:44,003 It was five years ago. 350 00:16:44,071 --> 00:16:45,738 VIVIAN: Hey, Danny. 351 00:16:45,805 --> 00:16:47,874 Hey. I think I found the guy Reynolds got in a fight with. 352 00:16:47,940 --> 00:16:49,542 Corey Williams. 353 00:16:49,609 --> 00:16:52,011 They both got written up and they spent a day in the brig. 354 00:16:52,079 --> 00:16:54,647 He's one of the suspects in the Tokyo PD file. 355 00:16:54,714 --> 00:16:56,049 Yeah? 356 00:16:56,116 --> 00:16:58,218 Well, since he's gotten out of the corps, 357 00:16:58,285 --> 00:17:00,120 he's been charged with domestic abuse and assault, 358 00:17:00,187 --> 00:17:01,454 and his wife filed a restraining order. 359 00:17:01,521 --> 00:17:03,056 Pattern of violence against women. 360 00:17:03,123 --> 00:17:05,425 This could be our guy. 361 00:17:15,802 --> 00:17:16,803 Doug. 362 00:17:16,869 --> 00:17:18,371 Jack. Right over here. 363 00:17:18,438 --> 00:17:20,307 How's the place they're putting you up? 364 00:17:20,373 --> 00:17:21,641 Oh, it's good for a shower and a shave. 365 00:17:21,708 --> 00:17:24,043 I don't think I'd say much more of it than that. 366 00:17:24,111 --> 00:17:25,044 Listen, thanks for your help. 367 00:17:25,112 --> 00:17:26,313 No problem. 368 00:17:26,379 --> 00:17:27,647 Things have gotten pretty interesting 369 00:17:27,714 --> 00:17:29,449 since Hitoshi Osakawa's name came up. 370 00:17:29,516 --> 00:17:31,084 That's the girl's father, right? 371 00:17:31,151 --> 00:17:33,653 Yeah. He's got ties to a group called Ichigumi. 372 00:17:33,720 --> 00:17:35,488 It's a Yakuza syndicate in Tokyo. 373 00:17:35,555 --> 00:17:37,957 They're into everything from illegal gambling 374 00:17:38,024 --> 00:17:39,726 to extortion, murder... 375 00:17:39,792 --> 00:17:42,162 So how does Reynolds get out of prison alive 376 00:17:42,229 --> 00:17:44,597 after... after raping the daughter of a mobster? 377 00:17:44,664 --> 00:17:46,699 Osakawa's got a reputation for being patient. 378 00:17:46,766 --> 00:17:48,135 Maybe he's been waiting. 379 00:17:48,201 --> 00:17:49,569 Any idea where he is? 380 00:17:49,636 --> 00:17:50,670 Yeah. 381 00:17:54,274 --> 00:17:57,043 You were a suspect in the rape case, right, Mr. Williams? 382 00:17:57,110 --> 00:17:58,345 Half the base was. 383 00:17:58,411 --> 00:18:00,413 You've been really busy since you got out. 384 00:18:00,480 --> 00:18:02,915 Um, domestic abuse, assault... 385 00:18:02,982 --> 00:18:04,784 I served my time. 386 00:18:04,851 --> 00:18:07,554 Yeah, and I'm sure you don't want to serve anymore. 387 00:18:07,620 --> 00:18:10,623 So if Reynolds is running around trying to prove he was innocent, 388 00:18:10,690 --> 00:18:13,393 that would mean that the person who actually committed the rape 389 00:18:13,460 --> 00:18:14,994 might get caught, right? 390 00:18:15,061 --> 00:18:18,498 So you think that I raped that girl and did something to Andy? 391 00:18:18,565 --> 00:18:19,699 Mm-hmm. 392 00:18:19,766 --> 00:18:21,334 Well, you and Reynolds got into a fight 393 00:18:21,401 --> 00:18:22,869 before he turned himself in. 394 00:18:22,935 --> 00:18:24,704 What was that about? 395 00:18:24,771 --> 00:18:26,739 He lent me some money about a month before. 396 00:18:26,806 --> 00:18:28,875 He was desperate to get it back, with interest. 397 00:18:28,941 --> 00:18:29,742 Why? 398 00:18:29,809 --> 00:18:30,810 He was gambling. 399 00:18:30,877 --> 00:18:32,612 I didn't realize how deep he was into it 400 00:18:32,679 --> 00:18:36,849 until a couple of days later when I saw him at Nagatas. 401 00:18:36,916 --> 00:18:38,385 MAN: Come on, come on. 402 00:18:57,036 --> 00:18:58,838 Sorry, man. 403 00:19:00,173 --> 00:19:03,176 I'm gonna hit the hay. 404 00:19:25,532 --> 00:19:27,700 REYNOLDS: I know I messed up, all right? 405 00:19:27,767 --> 00:19:30,036 I can have some of the 24 grand by the end of the week... 406 00:19:30,102 --> 00:19:35,174 I beg... slit... your throat. 407 00:19:35,242 --> 00:19:39,246 But Mr. Osakawa has a way you pay him back. 408 00:19:39,312 --> 00:19:40,447 I'll do whatever you want me to do, man. 409 00:19:40,513 --> 00:19:41,781 Just don't hurt me. 410 00:19:41,848 --> 00:19:45,585 You here the night young lady was raped? 411 00:19:45,652 --> 00:19:47,920 Yeah, what's that got to do with anything 412 00:19:47,987 --> 00:19:50,223 Tomorrow you turn yourself in. 413 00:19:50,290 --> 00:19:53,893 Say you the one who raped her. 414 00:19:53,960 --> 00:19:55,795 I can't do that, man. You know what'll hap... 415 00:19:57,430 --> 00:20:01,334 You have a family in America. 416 00:20:09,208 --> 00:20:12,178 You stick to story. 417 00:20:13,713 --> 00:20:19,085 You tell anyone ever of your innocence, 418 00:20:19,151 --> 00:20:22,355 you and your mother dead. 419 00:20:24,023 --> 00:20:27,494 Why did Osakawa want an innocent man in jail for this rape? 420 00:20:28,461 --> 00:20:30,196 I don't know. 421 00:20:30,263 --> 00:20:31,964 And Andy didn't care. 422 00:20:32,031 --> 00:20:35,368 He just knew if he didn't do it, they were gonna kill him. 423 00:20:35,435 --> 00:20:37,003 All right. 424 00:20:37,069 --> 00:20:38,371 Can I go now? 425 00:20:38,438 --> 00:20:40,172 When we find out that you didn't rape that girl, 426 00:20:40,239 --> 00:20:42,375 or do something to Andy, you might. 427 00:20:57,290 --> 00:20:59,392 There he is. 428 00:21:07,266 --> 00:21:09,336 Osakawa-san. 429 00:21:19,779 --> 00:21:23,282 Ask him where Andrew Reynolds is. 430 00:21:30,790 --> 00:21:33,660 He says he didn't even know Reynolds was in the country. 431 00:21:33,726 --> 00:21:37,764 That's interesting because Komiko knew he was here. 432 00:21:43,970 --> 00:21:47,874 Andrew Reynolds is not the man who raped me. 433 00:21:52,512 --> 00:21:55,348 Reynolds shot it when he was here. 434 00:22:01,654 --> 00:22:03,956 He says if he knew Reynolds came into his house 435 00:22:04,023 --> 00:22:05,592 to make the tape, it'd be obvious he'd killed him, 436 00:22:05,658 --> 00:22:07,259 because he'd still have Reynolds' blood 437 00:22:07,326 --> 00:22:09,328 smeared over his hands and lips. 438 00:22:10,162 --> 00:22:11,764 If he wants me to believe him, 439 00:22:11,831 --> 00:22:15,234 he has to take me to meet his daughter. 440 00:22:20,707 --> 00:22:24,043 He says there's no way. 441 00:22:24,110 --> 00:22:26,579 Your daughter sat in court 442 00:22:26,646 --> 00:22:29,382 and accused an innocent man of rape. 443 00:22:31,083 --> 00:22:35,388 Now I'm sure in this country there are laws against perjury. 444 00:22:51,838 --> 00:22:54,641 He wants us to go for a ride. 445 00:23:26,305 --> 00:23:30,877 Miss Osakawa, I'm Special Agent Jack Malone from the FBI. 446 00:23:32,545 --> 00:23:34,647 Thank you. 447 00:23:34,714 --> 00:23:39,118 My father said you are asking questions 448 00:23:39,185 --> 00:23:41,420 about Andrew Reynolds. 449 00:23:41,488 --> 00:23:43,322 That he was missing? 450 00:23:43,389 --> 00:23:45,091 Yes, we think it has something to do with the videotape 451 00:23:45,157 --> 00:23:46,526 that he had you make. 452 00:23:46,593 --> 00:23:48,394 Have you had any 453 00:23:48,461 --> 00:23:50,830 communication with him since? 454 00:23:52,431 --> 00:23:54,767 Am I in trouble? 455 00:23:54,834 --> 00:23:57,904 Was your father aware that Reynolds was here? 456 00:23:57,970 --> 00:24:02,208 No, I tried to warn Andrew about the danger 457 00:24:02,274 --> 00:24:06,112 he was getting himself into, but he wouldn't listen. 458 00:24:07,814 --> 00:24:10,750 I just need you to say that it wasn't me that raped you. 459 00:24:10,817 --> 00:24:12,785 I can't help you. You need to go. 460 00:24:12,852 --> 00:24:14,253 But you know it wasn't me. 461 00:24:14,320 --> 00:24:15,254 Why can't you just say it? 462 00:24:15,321 --> 00:24:16,388 You wouldn't understand. 463 00:24:16,455 --> 00:24:17,690 Just tell me. 464 00:24:17,757 --> 00:24:19,125 Why was it so important 465 00:24:19,191 --> 00:24:23,462 for me to go to jail for what happened to you? 466 00:24:23,530 --> 00:24:26,198 After... 467 00:24:26,265 --> 00:24:29,636 after I was raped, 468 00:24:29,702 --> 00:24:33,439 my mother tried to kill herself. 469 00:24:33,506 --> 00:24:34,907 My father decided 470 00:24:34,974 --> 00:24:37,577 that sending the wrong man to prison 471 00:24:37,644 --> 00:24:39,746 was better than sending no one. 472 00:24:39,812 --> 00:24:42,615 He didn't care that the real rapist got off? 473 00:24:42,682 --> 00:24:44,984 He had to give my mother peace 474 00:24:45,051 --> 00:24:47,453 and to protect our family reputation 475 00:24:47,520 --> 00:24:50,089 by making sure we had the justice. 476 00:24:50,156 --> 00:24:53,225 What about you? 477 00:24:53,292 --> 00:24:55,595 What about your justice? 478 00:24:56,362 --> 00:24:58,497 It doesn't matter. 479 00:24:59,699 --> 00:25:01,433 If my father found out you... 480 00:25:01,500 --> 00:25:03,269 I'm not leaving without the tape. 481 00:25:03,335 --> 00:25:05,471 What's so important? 482 00:25:05,538 --> 00:25:07,273 You already been to prison. 483 00:25:07,339 --> 00:25:09,642 The difficult part is over. 484 00:25:10,877 --> 00:25:14,681 A week ago I found out I have a son. 485 00:25:14,747 --> 00:25:16,082 And his mother won't let me see him 486 00:25:16,148 --> 00:25:19,919 because of what she thinks I did to you. 487 00:25:20,653 --> 00:25:22,889 How old is he? 488 00:25:22,955 --> 00:25:24,290 He's five. 489 00:25:24,356 --> 00:25:27,694 You would risk your life for a chance to see a son 490 00:25:27,760 --> 00:25:29,562 you don't even know? 491 00:25:29,629 --> 00:25:31,998 I made a lot of mistakes in my life, 492 00:25:32,064 --> 00:25:34,166 but I'm not about to add having a son 493 00:25:34,233 --> 00:25:38,037 who doesn't know who I am to that list. 494 00:25:43,009 --> 00:25:44,877 Okay. 495 00:25:46,445 --> 00:25:48,715 Okay. 496 00:25:56,823 --> 00:25:59,626 I'm recording. 497 00:25:59,692 --> 00:26:01,694 Did he volunteer any other information 498 00:26:01,761 --> 00:26:03,562 about his son? 499 00:26:03,630 --> 00:26:07,099 His name, who the mother was, anything? 500 00:26:07,166 --> 00:26:08,968 No. 501 00:26:13,039 --> 00:26:17,877 Miss Osakawa, I know this is extremely difficult for you, 502 00:26:17,944 --> 00:26:21,981 but could you give me a detailed description 503 00:26:22,048 --> 00:26:24,751 of the man who raped you? 504 00:26:28,387 --> 00:26:31,223 I gave the police a description. 505 00:26:31,290 --> 00:26:32,324 I'm sorry. 506 00:26:32,391 --> 00:26:34,727 That's okay. That's okay. 507 00:26:34,794 --> 00:26:39,899 I was drinking. I shouldn't have been there. 508 00:26:39,966 --> 00:26:44,671 I brought the shame to my entire family. 509 00:26:44,737 --> 00:26:48,574 Miss Osakawa, what happened to you 510 00:26:48,641 --> 00:26:51,043 is not your fault. 511 00:26:56,816 --> 00:26:58,384 Girl claims she can't remember 512 00:26:58,450 --> 00:27:00,486 anything new about her attacker. 513 00:27:00,552 --> 00:27:02,521 Mm. All right. I'm going to keep sifting 514 00:27:02,588 --> 00:27:04,123 through Tokyo PD's file. 515 00:27:04,190 --> 00:27:06,625 Where are we on Osakawa's associates? 516 00:27:06,693 --> 00:27:08,127 Well, I checked the list by e-mail. 517 00:27:08,194 --> 00:27:10,496 None of them are in the US, Jack. 518 00:27:10,562 --> 00:27:11,563 Nice work. 519 00:27:11,630 --> 00:27:13,199 So what about the kid? 520 00:27:13,265 --> 00:27:16,502 It's possible that Reynolds went missing trying to see his son. 521 00:27:16,568 --> 00:27:17,904 Yeah, if the kid's five years old, 522 00:27:17,970 --> 00:27:19,171 it means he was conceived in Japan. 523 00:27:19,238 --> 00:27:20,339 His mother could have been a local. 524 00:27:20,406 --> 00:27:21,974 I don't know. 525 00:27:22,041 --> 00:27:24,010 Reynolds went right back to the US after he got the tape. 526 00:27:24,076 --> 00:27:26,612 My guess is mom and the kid are stateside. 527 00:27:26,679 --> 00:27:27,914 Could have been another Marine. 528 00:27:27,980 --> 00:27:29,615 There were 1,500 of them 529 00:27:29,682 --> 00:27:32,384 stationed at Camp Forrester when Reynolds was there. 530 00:27:32,451 --> 00:27:33,753 I'm guessing, what? 531 00:27:33,820 --> 00:27:35,855 200 532 00:27:35,922 --> 00:27:37,857 Well, if she's in the armed forces 533 00:27:37,924 --> 00:27:40,426 she's got to record a pregnancy. 534 00:27:45,597 --> 00:27:46,966 You had you son while you were stationed 535 00:27:47,033 --> 00:27:49,135 at Camp Forrester, correct? 536 00:27:49,201 --> 00:27:50,602 Yes. 537 00:27:50,669 --> 00:27:51,971 Well, your son's birth certificate 538 00:27:52,038 --> 00:27:54,907 lists the father as a Jeremy Holt. 539 00:27:54,974 --> 00:27:56,809 My boyfriend at the time. 540 00:27:56,876 --> 00:27:58,410 We talked to him, 541 00:27:58,477 --> 00:28:01,680 and he was nowhere near Japan when your son was conceived. 542 00:28:01,748 --> 00:28:03,750 Why'd you lie? 543 00:28:03,816 --> 00:28:06,018 Who Case's father is is my own business. 544 00:28:06,085 --> 00:28:09,055 Unless, of course, the father was a subordinate, 545 00:28:09,121 --> 00:28:12,591 then it's grounds for dishonorable discharge. 546 00:28:12,658 --> 00:28:16,362 You didn't tell anyone that Andrew Reynolds was the father? 547 00:28:16,428 --> 00:28:19,498 You want to add impeding a federal investigation 548 00:28:19,565 --> 00:28:22,001 to the list? 549 00:28:26,238 --> 00:28:27,706 We'd been seeing each other six months 550 00:28:27,774 --> 00:28:30,276 when I got pregnant. 551 00:28:30,342 --> 00:28:32,178 We were talking about leaving the military 552 00:28:32,244 --> 00:28:35,481 so we didn't have to keep things private. 553 00:28:35,547 --> 00:28:38,250 Then Andy turned himself in for the rape. 554 00:28:38,317 --> 00:28:41,788 Wait. Andy claimed he didn't know about Case 555 00:28:41,854 --> 00:28:43,255 until recently. 556 00:28:43,322 --> 00:28:45,191 I loved him. 557 00:28:45,257 --> 00:28:49,695 I felt so betrayed and disgusted. 558 00:28:49,762 --> 00:28:51,030 So I wrote him a letter in prison 559 00:28:51,097 --> 00:28:53,032 telling him I miscarried. 560 00:28:53,099 --> 00:28:55,968 I didn't ever want to see him again. 561 00:28:56,035 --> 00:28:59,005 How did Andy find out about Case? 562 00:28:59,071 --> 00:29:03,175 I sent him some things a few weeks ago. 563 00:29:03,242 --> 00:29:06,178 I didn't expect him to show up at my door. 564 00:29:13,052 --> 00:29:14,186 Andy. 565 00:29:14,253 --> 00:29:16,422 Hey. 566 00:29:16,488 --> 00:29:18,991 What are you doing here? 567 00:29:19,058 --> 00:29:21,093 I just wanted to stop by 568 00:29:21,160 --> 00:29:25,597 and say thank you for returning this. 569 00:29:25,664 --> 00:29:28,000 I know how much it meant to you. 570 00:29:28,067 --> 00:29:29,802 Not too many people have reached out to me 571 00:29:29,869 --> 00:29:31,470 since I got out, you know? 572 00:29:31,537 --> 00:29:32,839 I wasn't reaching out. 573 00:29:32,905 --> 00:29:36,575 That's why I put it in the mail. 574 00:29:36,642 --> 00:29:40,146 Heard you got married a couple years ago, Navy guy. 575 00:29:41,347 --> 00:29:42,548 Yeah. 576 00:29:42,614 --> 00:29:45,284 Well, try not to hold that against him. 577 00:29:45,351 --> 00:29:47,286 Look, I-I have something on the stove. 578 00:29:47,353 --> 00:29:49,922 Susan, I'm sorry for what I did to you. 579 00:29:49,989 --> 00:29:51,323 You need to go. 580 00:29:51,390 --> 00:29:52,424 Wait, wait, wait. 581 00:29:52,491 --> 00:29:55,094 Mom, put in our movie. 582 00:29:57,429 --> 00:29:59,398 Okay. Go. 583 00:30:07,339 --> 00:30:09,108 You have a son? 584 00:30:09,175 --> 00:30:10,676 Yes. 585 00:30:10,742 --> 00:30:13,479 How old is he? 586 00:30:13,545 --> 00:30:15,314 Five. 587 00:30:17,649 --> 00:30:18,951 You told me you miscarried. 588 00:30:19,018 --> 00:30:20,419 And you raped a girl. 589 00:30:20,486 --> 00:30:22,088 I did what I had to do. 590 00:30:22,154 --> 00:30:23,655 And I don't have the right to know that I'm a father? 591 00:30:23,722 --> 00:30:25,424 Case has a father. 592 00:30:25,491 --> 00:30:27,026 A good one 593 00:30:27,093 --> 00:30:29,561 who loves and cares about him. 594 00:30:31,263 --> 00:30:34,100 Now get out of here and don't ever come back. 595 00:30:39,271 --> 00:30:41,140 That's the last I talked to him. 596 00:30:41,207 --> 00:30:43,075 Well, we know that's not true. 597 00:30:43,142 --> 00:30:45,477 He called your house from JFK 598 00:30:45,544 --> 00:30:46,612 after his flight landed 599 00:30:46,678 --> 00:30:48,180 the day before he went missing. 600 00:30:48,247 --> 00:30:49,748 Well, I didn't speak with him. 601 00:30:49,815 --> 00:30:51,317 Well, somebody did. 602 00:30:51,383 --> 00:30:53,485 Did you tell your husband that Andy came to the house? 603 00:30:53,552 --> 00:30:55,087 Of course. 604 00:30:55,154 --> 00:30:56,989 He knows who Case's father is. 605 00:30:57,056 --> 00:30:58,324 Okay, so we need to know 606 00:30:58,390 --> 00:31:00,960 if this is your husband's handwriting. 607 00:31:05,998 --> 00:31:08,901 Oh, my God. 608 00:31:17,476 --> 00:31:20,246 Your wife identified your handwriting. 609 00:31:20,312 --> 00:31:21,480 So? 610 00:31:21,547 --> 00:31:23,415 I admit I wrote it. 611 00:31:23,482 --> 00:31:25,117 You need to learn how to spell. 612 00:31:25,184 --> 00:31:26,318 It's just a threat. 613 00:31:26,385 --> 00:31:28,020 Doesn't mean I went through with it. 614 00:31:28,087 --> 00:31:29,488 When did you send it to Reynolds? 615 00:31:29,555 --> 00:31:33,192 As soon as Susan told me he came by the house. 616 00:31:33,259 --> 00:31:35,794 You blame me for wanting to keep a convicted rapist 617 00:31:35,861 --> 00:31:37,363 away from my family? 618 00:31:37,429 --> 00:31:39,365 What happened when he called you from the airport? 619 00:31:39,431 --> 00:31:40,967 He said he had proof that he didn't rape the girl. 620 00:31:41,033 --> 00:31:43,002 He wanted to show it to Susan. 621 00:31:43,069 --> 00:31:44,636 Told him to come by 622 00:31:44,703 --> 00:31:47,639 when I knew that she and Case would be out of the house. 623 00:31:49,175 --> 00:31:50,376 Where's Susan? 624 00:31:50,442 --> 00:31:51,610 She's not here. 625 00:31:51,677 --> 00:31:53,912 You said she'd be home. 626 00:31:57,984 --> 00:31:59,351 All right, what's going on here, man? 627 00:31:59,418 --> 00:32:02,521 You can't take a hint, so I thought this might help. 628 00:32:02,588 --> 00:32:03,889 You want me to go, man, that's fine, 629 00:32:03,956 --> 00:32:05,091 but Susan needs to see this. 630 00:32:05,157 --> 00:32:07,093 What's that, your proof? 631 00:32:07,159 --> 00:32:08,127 Look at it yourself if you want. 632 00:32:08,194 --> 00:32:09,561 I don't give a rat's ass 633 00:32:09,628 --> 00:32:11,697 what you did or didn't do to some geisha girl. 634 00:32:13,465 --> 00:32:17,736 I don't want you around here, understand? 635 00:32:17,803 --> 00:32:19,972 You going to kill me? 636 00:32:20,039 --> 00:32:22,541 If I ever see you again, yeah. 637 00:32:27,013 --> 00:32:28,580 And that's it? 638 00:32:28,647 --> 00:32:31,217 You threatened him at gunpoint and then let him go? 639 00:32:31,283 --> 00:32:34,186 You don't believe me, call the Port Chester police. 640 00:32:35,054 --> 00:32:36,655 What do they have to do with it? 641 00:32:36,722 --> 00:32:38,624 Desk sergeant called me later that night. 642 00:32:38,690 --> 00:32:40,592 They picked up Reynolds on a drunk-and-disorderly. 643 00:32:40,659 --> 00:32:42,661 The guy said Reynolds was ranting 644 00:32:42,728 --> 00:32:44,130 about me trying to kill him. 645 00:32:44,196 --> 00:32:47,633 How come there's not a police report on Reynolds? 646 00:32:47,699 --> 00:32:48,967 Ask the guy I talked to. 647 00:32:49,035 --> 00:32:50,902 I think his name was a... 648 00:32:50,969 --> 00:32:52,504 Officer Sheffield. 649 00:32:52,571 --> 00:32:55,041 Officer Sheffield have anything else to say? 650 00:32:55,107 --> 00:32:57,976 Yeah, he, uh... 651 00:32:58,044 --> 00:32:59,178 he asked me if I'd seen the tape. 652 00:32:59,245 --> 00:33:00,679 I told him I didn't bother. 653 00:33:00,746 --> 00:33:03,582 As far as I was concerned, the guy was guilty. 654 00:33:06,652 --> 00:33:07,753 Okay, thanks. 655 00:33:07,819 --> 00:33:09,055 Yeah. 656 00:33:09,121 --> 00:33:10,456 All right, get this. 657 00:33:10,522 --> 00:33:12,258 There's no Officer Sheffield, and the call to 658 00:33:12,324 --> 00:33:14,560 Malloy's husband didn't come from the Port Chester Police. 659 00:33:14,626 --> 00:33:15,627 It traces back 660 00:33:15,694 --> 00:33:17,496 to Nelson's Lube Shop. 661 00:33:17,563 --> 00:33:20,432 So someone from Nelson's wanted to find out about that tape. 662 00:33:20,499 --> 00:33:22,534 Because they're involved in the rape? 663 00:33:22,601 --> 00:33:25,471 Komiko said a Marine raped her, right? 664 00:33:25,537 --> 00:33:28,574 Well, Nelson served at the same time as Reynolds. 665 00:33:28,640 --> 00:33:30,909 How was Nelson supposed to rape Komiko 666 00:33:30,976 --> 00:33:33,179 if he's stationed in Seoul? 667 00:33:35,081 --> 00:33:39,785 Because he was on leave in Tokyo. 668 00:33:39,851 --> 00:33:43,255 Komiko, I want you to take a look at something. 669 00:33:43,322 --> 00:33:48,194 We think that this may be the man who raped you. 670 00:33:54,833 --> 00:33:56,635 I don't know. 671 00:33:56,702 --> 00:34:00,072 Okay, I understand that this is very unpleasant. 672 00:34:00,139 --> 00:34:03,175 Please try to remember. 673 00:34:04,810 --> 00:34:06,612 Please. 674 00:34:18,657 --> 00:34:20,726 Are you sure? 675 00:34:49,855 --> 00:34:51,089 Hey, any news about Andy? 676 00:34:51,157 --> 00:34:52,424 Shut up. 677 00:34:52,491 --> 00:34:53,725 We know you raped that girl in Japan. 678 00:34:53,792 --> 00:34:54,593 Wait a minute. 679 00:34:54,660 --> 00:34:56,895 What did you do to Andy? 680 00:34:56,962 --> 00:34:59,131 I didn't do anything to Andy. 681 00:34:59,198 --> 00:35:00,499 Credit card receipts 682 00:35:00,566 --> 00:35:03,101 put you at Nagatas the night of the rape, Nelson. 683 00:35:03,169 --> 00:35:04,303 That doesn't mean I did it. 684 00:35:04,370 --> 00:35:05,671 No, but the rape victim 685 00:35:05,737 --> 00:35:08,240 identifying you as the man who did it does. 686 00:35:08,307 --> 00:35:09,575 Wait a minute. 687 00:35:09,641 --> 00:35:11,677 She ID'd Andy five years ago. 688 00:35:11,743 --> 00:35:12,944 Now she thinks it's me? 689 00:35:13,011 --> 00:35:14,180 She sounds pretty confused. 690 00:35:14,246 --> 00:35:16,282 She's not confused. 691 00:35:33,365 --> 00:35:35,367 You knew Andy had that tape. 692 00:35:35,434 --> 00:35:36,568 That's ridiculous. 693 00:35:36,635 --> 00:35:38,704 We're going downtown. Let's go. 694 00:35:38,770 --> 00:35:40,272 Come on. 695 00:36:10,168 --> 00:36:11,470 I don't know what you're talking about. 696 00:36:11,537 --> 00:36:13,071 You don't? See, that's interesting 697 00:36:13,138 --> 00:36:15,707 because your prints are all over the drum. 698 00:36:15,774 --> 00:36:18,143 Nelson, the safest place for you to be 699 00:36:18,210 --> 00:36:20,979 is an American prison, don't you get that? 700 00:36:21,046 --> 00:36:23,181 Listen, if you don't confess 701 00:36:23,249 --> 00:36:24,916 you'll be extradited to Japan 702 00:36:24,983 --> 00:36:27,786 to stand trial for Komiko's rape. 703 00:36:27,853 --> 00:36:29,421 And I'm sure the father's 704 00:36:29,488 --> 00:36:31,457 going to take care of you real well. 705 00:36:31,523 --> 00:36:33,692 It's your choice. 706 00:36:36,362 --> 00:36:38,364 Andy showed up right after closing, 707 00:36:38,430 --> 00:36:40,466 wanting to talk. 708 00:36:40,532 --> 00:36:42,934 I made him tell me everything. 709 00:36:44,536 --> 00:36:45,804 I'm sorry to lay all this on you, man, 710 00:36:45,871 --> 00:36:48,073 I just didn't know where else to go. 711 00:36:48,139 --> 00:36:49,441 What are you going to do? 712 00:36:49,508 --> 00:36:50,909 Going to go to the cops. 713 00:36:50,976 --> 00:36:52,978 She can't keep my son from me. 714 00:36:53,044 --> 00:36:54,746 What about the tape? 715 00:36:54,813 --> 00:36:56,748 I was just going to show my mom and Susan, 716 00:36:56,815 --> 00:36:58,317 but now I think I'm gonna show the cops, too. 717 00:36:58,384 --> 00:36:59,451 That girl deserves justice. 718 00:36:59,518 --> 00:37:00,986 Wait a minute. You crazy? 719 00:37:01,052 --> 00:37:03,221 You said the Yakuza threatened you and your mom 720 00:37:03,289 --> 00:37:04,590 if you told anybody. 721 00:37:04,656 --> 00:37:05,757 Then I'll ask the cops to protect us. 722 00:37:05,824 --> 00:37:07,359 If they can't do it, I will. 723 00:37:07,426 --> 00:37:09,495 Look, I-I don't think that you should do that. 724 00:37:09,561 --> 00:37:11,863 You don't need to protect me, okay? 725 00:37:12,831 --> 00:37:13,899 I'm not. 726 00:37:13,965 --> 00:37:15,934 What are you talking about? 727 00:37:16,001 --> 00:37:20,005 I didn't read about the rape in the papers, Andy. 728 00:37:20,071 --> 00:37:23,542 I was in Tokyo. 729 00:37:23,609 --> 00:37:24,876 And you're telling me this now? 730 00:37:24,943 --> 00:37:26,978 Yeah, I thought that you might remember seeing me 731 00:37:27,045 --> 00:37:31,016 that night at Nagatas, and... 732 00:37:46,465 --> 00:37:49,835 What were you doing there? 733 00:37:49,901 --> 00:37:52,203 Wait... are you telling me it was you? 734 00:37:52,270 --> 00:37:53,605 I was drunk. 735 00:37:53,672 --> 00:37:55,106 She was drunker. It got out of hand. 736 00:37:55,173 --> 00:37:57,309 That doesn't make it right! I know, okay, and I'm sorry 737 00:37:57,376 --> 00:37:58,410 for what happened to you, 738 00:37:58,477 --> 00:38:00,145 and I'm trying to make up for it. 739 00:38:00,211 --> 00:38:01,813 Now, we're friends, remember, huh? 740 00:38:01,880 --> 00:38:03,982 I need that tape, Andy. I'm getting the hell out of here. 741 00:38:04,049 --> 00:38:06,385 Look, I need the tape. Andy, I need that tape. 742 00:38:23,268 --> 00:38:26,338 Why couldn't he have just listened? 743 00:38:26,405 --> 00:38:28,039 Write it down. 744 00:38:28,106 --> 00:38:32,678 If he had just let it go, everything would have been fine. 745 00:38:32,744 --> 00:38:34,179 What about the girl you raped? 746 00:38:34,245 --> 00:38:36,682 How was everything supposed to be fine with her? 747 00:39:01,807 --> 00:39:03,675 Miss Reynolds? 748 00:39:08,013 --> 00:39:10,649 I have bad news. 749 00:39:14,920 --> 00:39:16,388 Oh, my God. 750 00:39:16,455 --> 00:39:17,623 I'm so sorry. 751 00:39:17,689 --> 00:39:20,992 I'm so sorry. 752 00:39:21,059 --> 00:39:23,161 How did he... 753 00:39:23,228 --> 00:39:24,530 What happened? 754 00:39:24,596 --> 00:39:27,065 Your son didn't rape a girl in Japan. 755 00:39:27,132 --> 00:39:28,634 He wanted to clear his name, 756 00:39:28,700 --> 00:39:32,370 and the man who was really responsible... 757 00:39:32,438 --> 00:39:34,272 the man killed him. 758 00:39:34,339 --> 00:39:36,341 What? 759 00:39:36,408 --> 00:39:38,109 That doesn't make sense. 760 00:39:38,176 --> 00:39:39,678 Why wouldn't Andy tell me? 761 00:39:39,745 --> 00:39:42,548 I think he was going to do that the night he disappeared. 762 00:39:44,516 --> 00:39:48,487 I can't believe this is happening. 763 00:39:48,554 --> 00:39:51,089 : My sweet boy. 764 00:39:57,395 --> 00:40:00,966 I know this is very upsetting. 765 00:40:01,032 --> 00:40:02,768 There's one more thing. 766 00:40:02,834 --> 00:40:05,236 What else could there be? 767 00:40:05,303 --> 00:40:08,039 You have a grandson. 768 00:40:08,106 --> 00:40:10,175 His name is Case. 769 00:40:10,241 --> 00:40:13,111 Andy didn't know about it until last week. 770 00:40:21,520 --> 00:40:24,055 When can I see him? 771 00:40:24,122 --> 00:40:25,691 I'll contact the mother, 772 00:40:25,757 --> 00:40:28,960 and I'll arrange it as soon as possible, I will. 773 00:40:29,027 --> 00:40:31,062 Okay, okay. 774 00:40:32,864 --> 00:40:35,634 Andy wanted Case to know his father. 775 00:40:35,701 --> 00:40:38,537 You should be proud. 776 00:40:39,471 --> 00:40:41,773 I am. 777 00:40:42,708 --> 00:40:45,711 I always was. 778 00:41:11,302 --> 00:41:12,337 Welcome back. 779 00:41:12,403 --> 00:41:13,705 Thanks. 780 00:41:13,772 --> 00:41:15,507 Got you a little something. 781 00:41:15,574 --> 00:41:17,342 Hmm. What's this? 782 00:41:17,408 --> 00:41:18,577 Well, it's not exactly original, 783 00:41:18,644 --> 00:41:20,612 but it's all they had in the airport. 784 00:41:20,679 --> 00:41:22,213 One for everybody? 785 00:41:22,280 --> 00:41:23,481 Ladies only. 786 00:41:23,549 --> 00:41:26,017 What about the guys? 787 00:41:27,719 --> 00:41:31,089 Did you, um... 788 00:41:31,156 --> 00:41:33,491 did you break the news to the mother? 789 00:41:33,559 --> 00:41:35,026 I did. 790 00:41:35,093 --> 00:41:37,128 Horrible. 791 00:41:37,195 --> 00:41:39,264 Does it get any easier? 792 00:41:41,567 --> 00:41:43,802 Unfortunately, yes.