1 00:00:04,505 --> 00:00:07,141 They're going to the playoffs. 2 00:00:07,208 --> 00:00:09,043 Easy to say when the season just started, 3 00:00:09,110 --> 00:00:11,112 but it's not going to be easy for our Mets 4 00:00:11,179 --> 00:00:12,880 to share the mantle of loserdom. 5 00:00:12,946 --> 00:00:15,749 I don't care how much money they spent in the off season. 6 00:00:15,816 --> 00:00:17,585 Ten bucks says I'm right. 7 00:00:17,651 --> 00:00:19,120 You're on. 8 00:00:25,793 --> 00:00:27,561 Hey, Ted. 9 00:00:27,628 --> 00:00:28,629 Hey, Joe. 10 00:00:28,696 --> 00:00:30,431 Is Dylan ready to go? 11 00:00:30,498 --> 00:00:32,633 Go? 12 00:00:32,700 --> 00:00:34,102 To the game. 13 00:00:34,168 --> 00:00:36,270 Mets versus Braves. 14 00:00:36,337 --> 00:00:37,871 Oh, yeah, I'm sorry. 15 00:00:37,938 --> 00:00:38,872 I completely forgot. 16 00:00:38,939 --> 00:00:40,541 Dylan can't go. 17 00:00:40,608 --> 00:00:41,742 Really? 18 00:00:41,809 --> 00:00:43,177 Yeah, yeah. 19 00:00:43,244 --> 00:00:45,446 I'll, uh, pay for the tickets. 20 00:00:45,513 --> 00:00:46,814 Ted, is everything all right? 21 00:00:46,880 --> 00:00:49,150 TED: Yeah, yeah, yeah. 22 00:00:49,217 --> 00:00:51,018 We're just having a family meeting. 23 00:00:51,085 --> 00:00:52,653 You guys go, have a good time. 24 00:00:52,720 --> 00:00:53,687 We'll all go to Shea 25 00:00:53,754 --> 00:00:55,489 later in the season. 26 00:00:55,556 --> 00:00:56,657 Okay? 27 00:01:39,700 --> 00:01:41,802 Ted? 28 00:01:45,139 --> 00:01:47,175 Dylan? Nicole? 29 00:01:49,877 --> 00:01:51,812 Anybody home? 30 00:01:51,879 --> 00:01:55,183 ( screaming ) 31 00:02:02,356 --> 00:02:03,657 ( siren beeping ) 32 00:02:03,724 --> 00:02:07,461 ( garbled radio transmission ) 33 00:02:13,767 --> 00:02:16,170 Thank you so much, I appreciate that. 34 00:02:16,237 --> 00:02:17,538 Quite a party. 35 00:02:17,605 --> 00:02:19,173 I don't want to be invited to this one. 36 00:02:19,240 --> 00:02:20,508 Ted, Dylan and Nicole Jordano. 37 00:02:20,574 --> 00:02:22,376 The dad's sister came by this morning. 38 00:02:22,443 --> 00:02:24,144 She thought they were home because the car was here. 39 00:02:24,212 --> 00:02:25,379 He wasn't here, neither were the kids. 40 00:02:25,446 --> 00:02:26,814 How about the mother? 41 00:02:26,880 --> 00:02:28,782 She died three months ago. How? 42 00:02:28,849 --> 00:02:30,918 Complications from lupus. 43 00:02:44,265 --> 00:02:47,100 Still smells like gunpowder. 44 00:02:47,167 --> 00:02:49,503 ELENA: Oh. 45 00:02:52,573 --> 00:02:54,408 JACK: So the neighbors didn't hear anything? 46 00:02:54,475 --> 00:02:55,976 One was here last night. 47 00:02:56,043 --> 00:02:58,246 He says the father was acting a little strange. 48 00:02:58,312 --> 00:03:00,314 What do you think, home invasion? 49 00:03:00,381 --> 00:03:02,650 Possible, but why would they take everyone with them. 50 00:03:02,716 --> 00:03:04,785 I don't know. 51 00:03:04,852 --> 00:03:06,387 Cops check the garbage? 52 00:03:06,454 --> 00:03:09,490 It was picked up this morning, so I sent a unit to the dump. 53 00:03:09,557 --> 00:03:11,225 Right. 54 00:03:11,292 --> 00:03:14,061 Three people, three times the workload. 55 00:03:14,127 --> 00:03:16,264 Better cancel that rumba lesson. 56 00:03:24,805 --> 00:03:29,777 Somebody didn't walk out of here on their own. 57 00:04:09,683 --> 00:04:12,953 ( garbled radio transmission ) 58 00:04:16,690 --> 00:04:18,692 WOMAN: It was just like you saw it downstairs, 59 00:04:18,759 --> 00:04:20,861 and I didn't know what else to do, 60 00:04:20,928 --> 00:04:22,830 so I left. 61 00:04:22,896 --> 00:04:26,166 And I called the police from my cell phone. 62 00:04:26,233 --> 00:04:28,302 You did the right thing. 63 00:04:28,369 --> 00:04:31,372 Okay, but... 64 00:04:31,439 --> 00:04:33,040 What about all that blood? 65 00:04:34,542 --> 00:04:37,678 I mean, is it theirs? 66 00:04:37,745 --> 00:04:40,013 'Cause I don't understand what could have happened to them. 67 00:04:40,080 --> 00:04:41,349 And... 68 00:04:41,415 --> 00:04:43,751 Where did you and your brother grow up? 69 00:04:47,321 --> 00:04:48,689 Passaic. 70 00:04:48,756 --> 00:04:51,291 Home of the Hensen Ice Cream Palace. 71 00:04:54,127 --> 00:04:57,097 Yeah, Ted and I used to go there every day in the summer. 72 00:04:57,164 --> 00:04:59,833 Best double mint chocolate. 73 00:05:01,268 --> 00:05:03,537 How's Ted been recently? 74 00:05:05,272 --> 00:05:06,540 How's he been? 75 00:05:06,607 --> 00:05:08,376 Since his wife died. 76 00:05:10,110 --> 00:05:13,046 I mean, not good. 77 00:05:13,113 --> 00:05:14,582 But it started before that, 78 00:05:14,648 --> 00:05:16,450 'cause she couldn't work anymore, 79 00:05:16,517 --> 00:05:19,420 and the bills were just piling up. 80 00:05:19,487 --> 00:05:22,456 And he just loved her so much. 81 00:05:22,523 --> 00:05:26,394 And I think he just didn't know what to do. 82 00:05:30,931 --> 00:05:32,766 Hey, Ted. 83 00:05:32,833 --> 00:05:35,369 Hey. 84 00:05:36,937 --> 00:05:39,039 Had the afternoon off, so I thought I'd come by 85 00:05:39,106 --> 00:05:40,273 and hang with Dylan 86 00:05:40,340 --> 00:05:42,042 when he gets out of school. 87 00:05:42,109 --> 00:05:45,045 That's nice. 88 00:05:50,818 --> 00:05:52,920 I didn't think you'd be home. 89 00:05:52,986 --> 00:05:55,022 I got fired... 90 00:05:55,088 --> 00:05:57,290 from the best remodel job 91 00:05:57,357 --> 00:06:00,594 I've had in a long time. 92 00:06:02,329 --> 00:06:04,398 Sorry. 93 00:06:04,465 --> 00:06:06,434 What happened? 94 00:06:07,334 --> 00:06:10,904 Well, let's see. 95 00:06:10,971 --> 00:06:12,840 My wife died. 96 00:06:12,906 --> 00:06:16,009 And then everything pretty much went to hell after that. 97 00:06:16,076 --> 00:06:18,311 I meant at work. 98 00:06:18,378 --> 00:06:20,848 What does it matter? 99 00:06:20,914 --> 00:06:22,015 Huh? 100 00:06:22,082 --> 00:06:23,551 I mean, I got fired, and I still 101 00:06:23,617 --> 00:06:24,518 got to figure out... 102 00:06:24,585 --> 00:06:25,853 Hey, hey, hey. 103 00:06:27,187 --> 00:06:29,823 Nicole and Dylan are going to be home soon. 104 00:06:29,890 --> 00:06:31,124 Yeah, so what? 105 00:06:31,191 --> 00:06:32,793 So with everything they've been through, 106 00:06:32,860 --> 00:06:34,462 I don't think they need to see you like this. 107 00:06:34,528 --> 00:06:36,497 Yeah. 108 00:06:36,564 --> 00:06:38,866 With everything they've been through. 109 00:06:44,838 --> 00:06:47,575 Ted was always a hothead when we were growing up, 110 00:06:47,641 --> 00:06:51,311 but Olivia calmed him down. 111 00:06:51,378 --> 00:06:54,247 I mean, I haven't seen him like that in a really long time. 112 00:06:54,314 --> 00:06:56,049 He drinks a lot? 113 00:06:56,116 --> 00:06:58,251 He didn't used to. 114 00:06:58,318 --> 00:07:00,087 Is it possible 115 00:07:00,153 --> 00:07:03,624 that your brother would harm his kids? 116 00:07:08,195 --> 00:07:10,263 What? 117 00:07:10,330 --> 00:07:11,765 Is there a problem? 118 00:07:14,535 --> 00:07:16,770 He bought a gun. 119 00:07:18,906 --> 00:07:21,341 When? 120 00:07:21,408 --> 00:07:23,544 Three weeks ago. 121 00:07:23,611 --> 00:07:24,945 Did he say what for? 122 00:07:26,714 --> 00:07:30,350 He didn't tell me about it, Dylan did. 123 00:07:30,417 --> 00:07:31,919 Ted told him it was for protection, 124 00:07:31,985 --> 00:07:34,555 'cause the neighborhood had gotten so bad. 125 00:07:36,557 --> 00:07:38,091 It's downstairs in the front hall closet. 126 00:07:38,158 --> 00:07:39,627 I'm sure it's still down there. 127 00:07:39,693 --> 00:07:40,794 We already searched the house, 128 00:07:40,861 --> 00:07:42,563 we didn't find a gun. 129 00:07:47,367 --> 00:07:50,003 He loves them, I know he does. 130 00:07:51,939 --> 00:07:53,741 Okay. 131 00:08:00,413 --> 00:08:01,749 All right. 132 00:08:01,815 --> 00:08:04,017 Nicole's phone was deactivated two months ago. 133 00:08:04,084 --> 00:08:06,520 So Ted is the only one with a working cell phone. 134 00:08:06,587 --> 00:08:08,488 But they didn't find it in the house. 135 00:08:08,556 --> 00:08:09,923 Were they able to get a signal? 136 00:08:09,990 --> 00:08:13,794 Uh, it stopped pinging at 2:00 a.m. 137 00:08:13,861 --> 00:08:15,328 Well, the sister's right. 138 00:08:15,395 --> 00:08:16,730 This guy's well underwater. 139 00:08:16,797 --> 00:08:18,331 90 days behind on his credit cards, 140 00:08:18,398 --> 00:08:20,000 a month behind on his mortgage. 141 00:08:20,067 --> 00:08:22,102 You know, maybe getting fired pushed him over the edge-- 142 00:08:22,169 --> 00:08:24,204 shot the kids, dumped the bodies. 143 00:08:24,271 --> 00:08:25,839 Wouldn't be the first time it's happened. Yeah, but why 144 00:08:25,906 --> 00:08:27,407 did he have to break into his house to do it? 145 00:08:27,474 --> 00:08:30,443 Kids could have locked him out trying to protect themselves. 146 00:08:30,510 --> 00:08:32,613 All right, here we go. 147 00:08:32,680 --> 00:08:34,648 A check from, let's see, 148 00:08:34,715 --> 00:08:36,483 six weeks ago. 149 00:08:36,550 --> 00:08:37,851 "Deposit for kitchen." 150 00:08:37,918 --> 00:08:39,286 This could be the guy that fired him. 151 00:08:39,352 --> 00:08:40,453 Maybe he can help us out. 152 00:08:40,520 --> 00:08:42,222 Yeah. 153 00:08:42,289 --> 00:08:43,490 I hated to do it. 154 00:08:43,557 --> 00:08:44,692 Things just weren't working out. 155 00:08:44,758 --> 00:08:46,126 Was he a bad carpenter? 156 00:08:46,193 --> 00:08:48,261 Was he drinking on the job? What was the deal? 157 00:08:48,328 --> 00:08:49,597 No, nothing like that. 158 00:08:49,663 --> 00:08:50,798 Mr. Levine, what happened to your finger? 159 00:08:50,864 --> 00:08:52,499 You get into a little fight? 160 00:08:52,566 --> 00:08:53,701 No. 161 00:08:53,767 --> 00:08:56,069 What happened? 162 00:08:56,136 --> 00:09:00,073 Listen, I'd like to help, but I don't need any trouble. 163 00:09:00,140 --> 00:09:03,644 Mr. Levine, you tell me what I need to know, 164 00:09:03,711 --> 00:09:05,545 and I promise you that nobody finds out 165 00:09:05,613 --> 00:09:07,080 we had this conversation. 166 00:09:08,982 --> 00:09:11,084 Or I arrest you for impeding a federal investigation, 167 00:09:11,151 --> 00:09:13,353 and then everybody finds out that we had this conversation. 168 00:09:13,420 --> 00:09:14,922 It's completely up to you. 169 00:09:17,557 --> 00:09:19,727 You know, Ted was doing a good job. 170 00:09:19,793 --> 00:09:22,162 He just brought around the wrong kind of people. 171 00:09:22,229 --> 00:09:23,931 TED: And I promise I'll get it to you. 172 00:09:23,997 --> 00:09:25,565 MAN: You've been saying that for a week. 173 00:09:25,633 --> 00:09:26,834 I got to make 174 00:09:26,900 --> 00:09:28,301 my mortgage payments. Yeah? 175 00:09:28,368 --> 00:09:29,903 I really don't care about your mortgage payments. 176 00:09:29,970 --> 00:09:31,204 Hey, what the hell is going on here? 177 00:09:31,271 --> 00:09:33,741 Mind your business! Leave him alone. 178 00:09:33,807 --> 00:09:36,276 ( Levine screams ) Johnny, he's got nothing to do with this! 179 00:09:36,343 --> 00:09:38,011 Shut up. 180 00:09:39,179 --> 00:09:42,049 Shut up! 181 00:09:42,115 --> 00:09:43,684 Want me to leave people alone? 182 00:09:43,751 --> 00:09:45,118 You should pay me the money you owe me. 183 00:09:45,185 --> 00:09:46,920 Come by the house in two days, all right? 184 00:09:46,987 --> 00:09:48,255 I'll give you some money. 185 00:09:48,321 --> 00:09:50,090 Not some money, a lot of money. 186 00:09:50,157 --> 00:09:52,392 I will, I promise. 187 00:09:52,459 --> 00:09:55,262 Consider this a pass. 188 00:09:58,031 --> 00:10:00,000 I know what happened to Ted's wife... 189 00:10:00,067 --> 00:10:01,969 but I got my own family to worry about. 190 00:10:02,035 --> 00:10:03,704 Did this Johnny have a last name? 191 00:10:03,771 --> 00:10:06,106 I'm guessing "loan shark." 192 00:10:07,274 --> 00:10:08,341 Thank you. 193 00:10:15,048 --> 00:10:17,718 Initial blood screen from the house is back. 194 00:10:17,785 --> 00:10:19,186 It's O negative. 195 00:10:19,252 --> 00:10:21,154 You know, I think the whole family's O negative. 196 00:10:21,221 --> 00:10:23,423 Let me check that out. 197 00:10:23,490 --> 00:10:25,125 Uh... yup, O negative. 198 00:10:25,192 --> 00:10:26,994 Mm. So we still don't know who got shot. 199 00:10:27,060 --> 00:10:28,195 ELENA: All right, 200 00:10:28,261 --> 00:10:29,596 meet Johnny. 201 00:10:29,663 --> 00:10:31,431 "Ianis Petoni." 202 00:10:31,498 --> 00:10:32,733 Johnny Petoni it is. 203 00:10:32,800 --> 00:10:34,101 Friends in vice put you on his trail? 204 00:10:34,167 --> 00:10:36,003 Correct, and they know him quite well. 205 00:10:36,069 --> 00:10:39,072 Oh, we got seven arrests, no convictions. Mm-hmm 206 00:10:39,139 --> 00:10:41,709 All of his clients had a change of heart 207 00:10:41,775 --> 00:10:42,810 and decided not to prosecute. 208 00:10:42,876 --> 00:10:44,311 This is the thing. 209 00:10:44,377 --> 00:10:45,946 I'm not sure what a loan shark is going to get 210 00:10:46,013 --> 00:10:47,080 by taking out an entire family. 211 00:10:47,147 --> 00:10:48,816 I guess breaking a guy's finger 212 00:10:48,882 --> 00:10:50,583 didn't get his point across. 213 00:10:50,650 --> 00:10:53,653 I have no idea where Mr. Jordano is. 214 00:10:53,721 --> 00:10:55,088 Well, we have two witnesses 215 00:10:55,155 --> 00:10:56,623 that put your car outside his home 216 00:10:56,690 --> 00:10:58,625 two days before his disappearance. 217 00:10:58,692 --> 00:11:00,393 We're friends. 218 00:11:00,460 --> 00:11:01,929 Pretty tight friends. 219 00:11:01,995 --> 00:11:04,431 You cashed his dead wife's disability check. 220 00:11:04,497 --> 00:11:05,298 That is your signature, 221 00:11:05,365 --> 00:11:06,700 isn't it? 222 00:11:06,767 --> 00:11:08,201 We're very good friends. 223 00:11:10,037 --> 00:11:12,405 Look, I know he needed money, you gave it to him-- 224 00:11:12,472 --> 00:11:13,606 I don't care. 225 00:11:13,673 --> 00:11:15,142 That's not why you're here. 226 00:11:16,576 --> 00:11:19,279 There's no upside to me killing the goose, right? 227 00:11:19,346 --> 00:11:21,481 It's not me you should be looking at. 228 00:11:21,548 --> 00:11:24,551 Then who should we be looking for? 229 00:11:24,617 --> 00:11:26,186 Daughter's boyfriend. 230 00:11:26,253 --> 00:11:29,389 He was at the house when I went by. 231 00:11:29,456 --> 00:11:31,792 Things got a little ugly. 232 00:11:31,859 --> 00:11:32,960 Listen, Johnny, I'm sorry, 233 00:11:33,026 --> 00:11:34,995 I only got 900 bucks, okay? 234 00:11:35,062 --> 00:11:36,263 When you gonna have the rest? 235 00:11:36,329 --> 00:11:39,332 ( giggling ) Well, I... 236 00:11:41,101 --> 00:11:42,469 Nobody's supposed to be home. 237 00:11:43,570 --> 00:11:45,172 ( giggling ) 238 00:11:45,238 --> 00:11:46,639 What's going on?! Hey! 239 00:11:46,706 --> 00:11:48,341 Get off of my daughter! 240 00:11:48,408 --> 00:11:50,010 Get off! Ah! Dad! Dad! 241 00:11:50,077 --> 00:11:52,245 Who the hell are you? Get off of her! Stop it! 242 00:11:52,312 --> 00:11:55,182 You do this in my house? Huh? Dad, get the hell out 243 00:11:55,248 --> 00:11:56,616 ( grunts ) 244 00:11:56,683 --> 00:11:58,085 Dad, just... No! You don't... 245 00:11:58,151 --> 00:11:59,486 Kevin! ( groans ) 246 00:11:59,552 --> 00:12:00,988 Dad! 247 00:12:01,054 --> 00:12:03,156 Is that your best shot? 248 00:12:03,223 --> 00:12:04,758 You get out. Get out of my house! 249 00:12:04,825 --> 00:12:06,794 Dad... Get out of it right now! 250 00:12:07,494 --> 00:12:08,929 This isn't over. 251 00:12:10,297 --> 00:12:12,299 Why can't you just leave me alone? 252 00:12:12,365 --> 00:12:13,633 You wouldn't be like this 253 00:12:13,700 --> 00:12:15,102 if your mother was still alive. 254 00:12:15,168 --> 00:12:17,971 Yeah, well, if only you two could trade places. 255 00:12:34,154 --> 00:12:36,123 I didn't need to stay around and watch the fireworks, 256 00:12:36,189 --> 00:12:39,993 when he gave me my 900 bucks, I left. 257 00:12:40,060 --> 00:12:43,096 That's a nice story, but that makes him a teenager, 258 00:12:43,163 --> 00:12:45,933 not somebody who would take an entire family out. 259 00:12:48,201 --> 00:12:50,503 Kid didn't leave, exactly. 260 00:12:50,570 --> 00:12:52,239 What do you mean? 261 00:12:52,305 --> 00:12:55,342 I saw him heading back to the house. 262 00:12:56,209 --> 00:12:57,544 ( car door closes ) 263 00:12:59,479 --> 00:13:00,948 Hey, hey, hey. 264 00:13:01,014 --> 00:13:02,382 What you got there, huh? 265 00:13:02,449 --> 00:13:03,416 Nothing. 266 00:13:03,483 --> 00:13:05,285 Nothing? 267 00:13:06,319 --> 00:13:08,721 A gun? 268 00:13:08,788 --> 00:13:09,857 That guy owes me money. 269 00:13:09,923 --> 00:13:11,258 You go in there, you pop him, 270 00:13:11,324 --> 00:13:13,226 makes it hard for him to pay me back, right? 271 00:13:13,293 --> 00:13:16,429 You do not want to piss me off. 272 00:13:18,365 --> 00:13:20,233 Get out of here. 273 00:13:23,336 --> 00:13:24,838 He must have come back later. 274 00:13:24,905 --> 00:13:26,439 ELENA: So, I don't suppose 275 00:13:26,506 --> 00:13:28,942 you told Ted the kid was a threat to him, huh? No. 276 00:13:29,009 --> 00:13:30,844 I didn't think the kid was stupid enough 277 00:13:30,911 --> 00:13:32,279 not to listen to me. 278 00:13:32,345 --> 00:13:35,548 Hmm. Go figure. 279 00:13:35,615 --> 00:13:39,219 Yeah. Go figure. 280 00:13:48,495 --> 00:13:51,031 I know who Kevin is. 281 00:13:51,098 --> 00:13:53,867 Nicole and Ted had been fighting so much, 282 00:13:53,934 --> 00:13:55,168 when she confided in me, 283 00:13:55,235 --> 00:13:56,636 I thought I'd better keep it to myself 284 00:13:56,703 --> 00:13:57,938 or she'd have nobody to talk to. 285 00:13:58,005 --> 00:14:00,840 Are you aware that he's almost 19? 286 00:14:02,542 --> 00:14:03,643 No. 287 00:14:03,710 --> 00:14:05,678 How long have they been dating? 288 00:14:05,745 --> 00:14:09,516 About two months. 289 00:14:09,582 --> 00:14:11,885 But she swore they weren't sexually active. 290 00:14:11,952 --> 00:14:15,989 She might have been lying about that. 291 00:14:17,357 --> 00:14:20,928 Okay, so, um, what else can you tell us about him? 292 00:14:20,994 --> 00:14:25,198 They met at Catholic school last year. 293 00:14:25,265 --> 00:14:26,866 I know he works part time 294 00:14:26,934 --> 00:14:28,969 at a small appliance repair place on Marston. 295 00:14:29,036 --> 00:14:32,272 So, um, what were Ted and Nicole fighting about? 296 00:14:34,975 --> 00:14:37,377 Um, how short her skirts were, 297 00:14:37,444 --> 00:14:41,414 the B-minus on a Spanish test, everything. 298 00:14:47,654 --> 00:14:49,990 Do you think Kevin did something to them? 299 00:14:51,458 --> 00:14:53,793 We're not sure. 300 00:14:53,860 --> 00:14:55,895 What do you think? 301 00:14:58,531 --> 00:15:02,735 I don't know. 302 00:15:02,802 --> 00:15:04,537 I'm sorry, I don't know. 303 00:15:04,604 --> 00:15:08,075 Not much love lost between the father and the daughter. 304 00:15:08,141 --> 00:15:09,776 So if the boyfriend came back, 305 00:15:09,842 --> 00:15:11,378 maybe she helped him take out the old man 306 00:15:11,444 --> 00:15:13,113 and they left with the brother. 307 00:15:13,180 --> 00:15:14,581 Well, before her cell phone was disconnected, 308 00:15:14,647 --> 00:15:17,217 almost every call Nicole made was to Kevin Burke. 309 00:15:17,284 --> 00:15:18,851 How far back? Almost five months. 310 00:15:18,918 --> 00:15:20,220 The sister said two months. 311 00:15:20,287 --> 00:15:21,554 Well, I understand why she didn't want 312 00:15:21,621 --> 00:15:22,990 to talk about him. This guy's had a tickler 313 00:15:23,056 --> 00:15:25,125 on his juvie file since he was 15. 314 00:15:25,192 --> 00:15:26,393 He still lives at home with his parents. 315 00:15:26,459 --> 00:15:27,860 They don't have a clue where he is, 316 00:15:27,927 --> 00:15:29,196 so I put an APB out on the car 317 00:15:29,262 --> 00:15:30,697 and we're watching his cell and pager. 318 00:15:30,763 --> 00:15:32,465 Okay, since they met at school, maybe somebody over there 319 00:15:32,532 --> 00:15:33,933 is worth talking to. 320 00:15:34,001 --> 00:15:35,668 Okay, let's check it out. 321 00:15:37,537 --> 00:15:40,373 Yeah, I know Kevin. We kicked him out 322 00:15:40,440 --> 00:15:42,642 two months before graduation last spring 323 00:15:42,709 --> 00:15:46,146 for smoking a joint in the gymnasium-- 324 00:15:46,213 --> 00:15:48,815 during gym class. 325 00:15:48,881 --> 00:15:51,218 So he wanted to get kicked out. 326 00:15:53,753 --> 00:15:56,956 I guess Catholic school was his parents' last ditch effort 327 00:15:57,024 --> 00:15:58,425 to keep him out of jail. 328 00:15:58,491 --> 00:16:00,793 I'm surprised that Nicole was mixed up with him. 329 00:16:00,860 --> 00:16:03,997 I thought she was doing remarkably well, considering. 330 00:16:04,064 --> 00:16:05,565 Much brother than her brother. 331 00:16:05,632 --> 00:16:06,666 How so? 332 00:16:06,733 --> 00:16:09,002 Before his mother died, 333 00:16:09,069 --> 00:16:12,005 Dylan was the perfect kid-- 334 00:16:12,072 --> 00:16:14,207 smart, polite... 335 00:16:14,274 --> 00:16:17,077 just enough sass to be interesting. 336 00:16:17,144 --> 00:16:18,978 But his grades are falling 337 00:16:19,046 --> 00:16:24,251 and he just seems angry all the time. 338 00:16:25,985 --> 00:16:27,754 What's all this about? 339 00:16:27,820 --> 00:16:31,324 Well, they're all missing. 340 00:16:35,028 --> 00:16:37,997 Damn. 341 00:16:38,065 --> 00:16:40,767 I saw him yesterday morning. 342 00:16:40,833 --> 00:16:42,169 I thought he was acting out, 343 00:16:42,235 --> 00:16:45,338 but it must have been something else. 344 00:16:54,847 --> 00:16:57,717 Is someone in there? 345 00:16:57,784 --> 00:17:01,254 Father Veroci won't be here until tomorrow. 346 00:17:02,055 --> 00:17:03,390 Dylan. 347 00:17:05,058 --> 00:17:06,993 What are you doing? 348 00:17:07,060 --> 00:17:09,028 Nothing. 349 00:17:09,096 --> 00:17:11,931 Then why aren't you in class? 350 00:17:11,998 --> 00:17:15,368 I don't have my uniform shirt. 351 00:17:15,435 --> 00:17:19,706 I can get you another shirt, but what happened to yours? 352 00:17:23,576 --> 00:17:24,311 Come on. 353 00:17:24,377 --> 00:17:25,578 Let's go to my office 354 00:17:25,645 --> 00:17:27,013 and get you something to wear. 355 00:17:27,080 --> 00:17:28,415 No. 356 00:17:28,481 --> 00:17:30,417 School started almost an hour ago. 357 00:17:30,483 --> 00:17:31,984 You have already missed homeroom. 358 00:17:32,051 --> 00:17:32,985 Look, I don't need your stupid shirt! 359 00:17:33,052 --> 00:17:34,421 I'm not going to class. 360 00:17:34,487 --> 00:17:36,323 I don't know what's going on with you, 361 00:17:36,389 --> 00:17:37,824 but I have had about enough. 362 00:17:37,890 --> 00:17:39,492 You and I are going to go call your father 363 00:17:39,559 --> 00:17:40,893 and get him down here. 364 00:17:40,960 --> 00:17:43,196 No! 365 00:17:46,566 --> 00:17:49,369 I looked for him but he wasn't around, 366 00:17:49,436 --> 00:17:51,904 so I called Ted and left him a message. 367 00:17:51,971 --> 00:17:55,608 Any idea why he'd be hiding in the confessional? 368 00:17:55,675 --> 00:17:57,477 I wish I knew. 369 00:17:59,112 --> 00:18:01,681 Sister, I'd like to talk to some of Dylan's friends, 370 00:18:01,748 --> 00:18:03,450 if that's all right with you. 371 00:18:03,516 --> 00:18:05,985 Yeah, I'll pull them out of class right now. 372 00:18:06,052 --> 00:18:07,454 Thank you. 373 00:18:14,694 --> 00:18:16,062 Okay, thanks, bye. 374 00:18:16,129 --> 00:18:17,697 Sam, we've got to head down to I-One. 375 00:18:17,764 --> 00:18:19,866 State troopers just picked up Kevin Burke for speeding. 376 00:18:19,932 --> 00:18:21,067 They're bringing him in. 377 00:18:21,134 --> 00:18:22,469 Was any of the family with him? 378 00:18:22,535 --> 00:18:23,536 No. 379 00:18:23,603 --> 00:18:25,638 Wonder where he was headed in such a hurry. 380 00:18:25,705 --> 00:18:28,375 I wasn't going anywhere. I just like to drive fast. 381 00:18:28,441 --> 00:18:31,644 We have a witness who saw you at Ted's house with a gun. 382 00:18:31,711 --> 00:18:32,845 Who? 383 00:18:32,912 --> 00:18:34,447 Hey, we ask the questions here. 384 00:18:34,514 --> 00:18:38,318 Look, whoever he is, he's lying, okay? 385 00:18:38,385 --> 00:18:41,788 Why did Nicole call you last night? 386 00:18:41,854 --> 00:18:43,690 I thought she wanted to hook up 387 00:18:43,756 --> 00:18:45,992 but then she showed and got all crazy. 388 00:18:46,058 --> 00:18:48,261 I just needed to talk to you. 389 00:18:48,328 --> 00:18:49,929 We could have done that on the phone. 390 00:18:49,996 --> 00:18:55,735 I snuck out because I wanted to tell you face to face 391 00:18:55,802 --> 00:18:57,870 that I won't be able to see you anymore. 392 00:18:57,937 --> 00:18:59,972 Look, we've got a good thing going here, Nick. 393 00:19:00,039 --> 00:19:02,775 Don't let your dad screw it up, all right? It's not about my dad. 394 00:19:02,842 --> 00:19:06,213 There's just some stuff going on with my family, 395 00:19:06,279 --> 00:19:09,549 and I need some time. 396 00:19:11,017 --> 00:19:13,686 What's going on, Nick? 397 00:19:13,753 --> 00:19:17,324 ( sobbing ) 398 00:19:18,458 --> 00:19:19,792 I'm sorry about the other night, 399 00:19:19,859 --> 00:19:21,461 I didn't mean to get you in trouble. 400 00:19:21,528 --> 00:19:23,863 No, no, it's not about you. 401 00:19:28,735 --> 00:19:34,040 Do you have a tissue or, um, or some water maybe? 402 00:19:34,106 --> 00:19:39,246 Um... no, I-I'm sorry. 403 00:19:42,048 --> 00:19:43,250 But the gas station's open. 404 00:19:43,316 --> 00:19:44,717 I'll go get you some water, 405 00:19:44,784 --> 00:19:46,719 okay? 406 00:20:18,751 --> 00:20:20,853 She was gone when I got back. 407 00:20:20,920 --> 00:20:24,291 I didn't realize she'd taken it until the next day. 408 00:20:24,357 --> 00:20:26,025 But by then they were already gone. 409 00:20:26,092 --> 00:20:28,227 Why do you have a gun in your glove compartment? 410 00:20:28,295 --> 00:20:29,996 It's my dad's. 411 00:20:30,062 --> 00:20:31,398 It's where he keeps it. 412 00:20:31,464 --> 00:20:32,799 Nicole knew that. 413 00:20:32,865 --> 00:20:34,867 What was Nicole 414 00:20:34,934 --> 00:20:36,068 so upset about? 415 00:20:36,135 --> 00:20:39,138 She wasn't upset. 416 00:20:39,205 --> 00:20:41,007 She just wanted to steal the gun. 417 00:20:41,073 --> 00:20:43,410 So where were you last night? 418 00:20:45,478 --> 00:20:49,081 Nicole turned me down, so, uh... 419 00:20:49,148 --> 00:20:50,850 I went to see another friend. 420 00:20:50,917 --> 00:20:54,186 Why don't you write down this other friend's 421 00:20:54,253 --> 00:20:56,423 name and number for us? 422 00:21:07,033 --> 00:21:08,601 I don't know where he is. 423 00:21:08,668 --> 00:21:10,303 Really? 'Cause we heard you guys 424 00:21:10,370 --> 00:21:11,804 walk to school together every day. 425 00:21:11,871 --> 00:21:14,106 Almost every day. 426 00:21:14,173 --> 00:21:16,242 Did you walk to school yesterday? 427 00:21:16,309 --> 00:21:18,445 No. 428 00:21:22,549 --> 00:21:26,085 Now, if you know something, even if it seems really small, 429 00:21:26,152 --> 00:21:28,321 you need to tell us, all right? 430 00:21:32,725 --> 00:21:36,329 I was waiting for him, like I always do. 431 00:21:49,376 --> 00:21:51,310 Hey. 432 00:21:51,378 --> 00:21:52,879 Your shirt. 433 00:21:57,950 --> 00:21:59,786 Dylan! 434 00:22:00,820 --> 00:22:03,923 Dylan! 435 00:22:03,990 --> 00:22:05,592 Dylan! 436 00:22:07,326 --> 00:22:08,595 Todd, 437 00:22:08,661 --> 00:22:10,530 did Dylan look hurt in any way? 438 00:22:10,597 --> 00:22:13,232 I didn't see anything. 439 00:22:13,299 --> 00:22:14,901 Any idea where he came from? 440 00:22:14,967 --> 00:22:19,338 He didn't come to school, so I didn't get to ask him. 441 00:22:19,406 --> 00:22:20,973 Is he going to be okay? 442 00:22:36,155 --> 00:22:37,957 So we found the shirt in the garbage can, 443 00:22:38,024 --> 00:22:40,460 right where the kid said it would be. 444 00:22:43,730 --> 00:22:44,997 That's a spray pattern. 445 00:22:45,064 --> 00:22:45,698 Mm-hmm. 446 00:22:45,765 --> 00:22:47,333 Based on the timeline, 447 00:22:47,400 --> 00:22:48,668 there's no way the blood on that shirt 448 00:22:48,735 --> 00:22:50,169 would match the blood in the house. 449 00:22:50,236 --> 00:22:51,738 What violent crimes were reported in the neighborhood 450 00:22:51,804 --> 00:22:53,473 that morning? Got 'em right here. 451 00:22:53,540 --> 00:22:54,674 There were three. Uh... Okay. 452 00:22:54,741 --> 00:22:56,108 A woman was mugged at gunpoint, 453 00:22:56,175 --> 00:22:57,810 a man was shot and killed in an alley 454 00:22:57,877 --> 00:23:00,647 and a homeless guy was stabbed by a gang of kids. 455 00:23:00,713 --> 00:23:02,415 I would say that the shooting 456 00:23:02,482 --> 00:23:03,550 is our best bet. Yeah. 457 00:23:03,616 --> 00:23:04,851 I'm going to look in to it. 458 00:23:04,917 --> 00:23:06,453 I'm going to go follow up with Mack. 459 00:23:06,519 --> 00:23:07,820 All right. 460 00:23:09,989 --> 00:23:11,458 What's up? 461 00:23:11,524 --> 00:23:12,925 Well, I was going through Dylan Jordano's computer. 462 00:23:12,992 --> 00:23:16,463 Mostly papers, a few provocative girlie photos, 463 00:23:16,529 --> 00:23:18,064 uh, but I did find this. 464 00:23:18,130 --> 00:23:22,869 Okay, high score was recorded yesterday at 3:50 p.m. 465 00:23:22,935 --> 00:23:24,571 Todd lied. 466 00:23:24,637 --> 00:23:26,205 He did see Dylan later that day. 467 00:23:26,272 --> 00:23:27,339 Yep. 468 00:23:27,406 --> 00:23:29,075 Okay. Good work, man. 469 00:23:29,141 --> 00:23:30,677 Thanks. 470 00:23:30,743 --> 00:23:33,646 You're Todd C. right? 471 00:23:33,713 --> 00:23:35,815 Look, we know you saw him after school. 472 00:23:35,882 --> 00:23:38,384 No. 473 00:23:38,451 --> 00:23:39,952 No? 474 00:23:43,355 --> 00:23:45,324 We recovered this at your house. 475 00:23:45,391 --> 00:23:47,426 My guess is that the blood here 476 00:23:47,494 --> 00:23:48,461 matches the blood on Dylan's shirt. 477 00:23:48,528 --> 00:23:49,696 Look, Todd, 478 00:23:49,762 --> 00:23:51,898 we're not mad at you for lying. 479 00:23:51,964 --> 00:23:53,399 I lie sometimes. 480 00:23:53,466 --> 00:23:54,400 He lies all the time. 481 00:23:54,467 --> 00:23:56,202 Constantly. 482 00:23:56,268 --> 00:23:58,471 Look, if Dylan were here, he would help you. 483 00:23:58,538 --> 00:24:00,640 But he's not here. 484 00:24:00,707 --> 00:24:02,542 You want them to get me, too? 485 00:24:02,609 --> 00:24:05,578 Who's "them"? 486 00:24:08,815 --> 00:24:11,651 Start at the beginning. 487 00:24:14,854 --> 00:24:17,990 We didn't want to get to school too soon. 488 00:24:18,057 --> 00:24:20,459 We were just cruising through Glenside. 489 00:24:20,527 --> 00:24:21,861 It's so boring. 490 00:24:21,928 --> 00:24:24,263 Guy, whale, guy, whale, whale, whale, whale. 491 00:24:24,330 --> 00:24:25,598 Why can't we read The Runaways? 492 00:24:25,665 --> 00:24:26,633 It's a comic book. 493 00:24:26,699 --> 00:24:27,867 It's a graphic novel. 494 00:24:27,934 --> 00:24:28,868 Nerd. 495 00:24:28,935 --> 00:24:30,402 Come on, we're going to be late. 496 00:24:30,469 --> 00:24:31,671 It'll be faster if we cut 497 00:24:31,738 --> 00:24:33,139 through here. 498 00:24:34,507 --> 00:24:36,576 Hey, check it out. 499 00:24:43,516 --> 00:24:45,518 ( gunshot ) 500 00:24:56,563 --> 00:24:57,830 ( bullet ricochets ) 501 00:25:13,680 --> 00:25:19,218 ( distant sirens wail ) 502 00:25:28,595 --> 00:25:30,863 Dylan was hiding. 503 00:25:30,930 --> 00:25:34,901 There's a place where we hang out. 504 00:25:34,967 --> 00:25:38,571 We threw away his shirt and decided to go to school, but... 505 00:25:38,638 --> 00:25:39,572 The shooter, 506 00:25:39,639 --> 00:25:41,140 did he see you? 507 00:25:41,207 --> 00:25:44,844 I-I don't think so. 508 00:25:44,911 --> 00:25:47,313 But he definitely saw Dylan? 509 00:25:49,015 --> 00:25:51,550 Todd, do you think you could describe this guy? 510 00:25:51,618 --> 00:25:54,887 I couldn't really see him clearly, 511 00:25:54,954 --> 00:25:57,890 just Dylan and the other man. 512 00:25:57,957 --> 00:26:01,093 The man on the ground. 513 00:26:03,095 --> 00:26:04,130 Okay. 514 00:26:08,267 --> 00:26:09,869 All right, Todd, listen, your mom's here. 515 00:26:09,936 --> 00:26:12,071 I'm going to go get her for you, okay? 516 00:26:17,677 --> 00:26:21,013 You did great. 517 00:26:23,482 --> 00:26:26,953 So did anybody call the school yesterday asking about Dylan? 518 00:26:27,019 --> 00:26:28,921 I was expecting a call from his father 519 00:26:28,988 --> 00:26:30,289 but I never heard from him. 520 00:26:30,356 --> 00:26:32,158 Or any of the other students who were absent? 521 00:26:32,224 --> 00:26:34,426 I would never give out that information. 522 00:26:34,493 --> 00:26:35,795 No, of course you wouldn't. 523 00:26:35,862 --> 00:26:37,196 I'm just trying to figure out 524 00:26:37,263 --> 00:26:39,131 if there was someone who seemed out of place 525 00:26:39,198 --> 00:26:42,001 or lost, that's all. 526 00:26:42,068 --> 00:26:44,003 There was a man here with his son. 527 00:26:44,070 --> 00:26:46,105 He wanted information on the school. 528 00:26:46,172 --> 00:26:48,307 Sorry to come in without an appointment. 529 00:26:48,374 --> 00:26:49,375 No problem. 530 00:26:49,441 --> 00:26:50,643 How can I help you? 531 00:26:50,710 --> 00:26:52,679 Stephen goes to Vanderbilt Elementary 532 00:26:52,745 --> 00:26:55,081 and I'm just not sure it's working out for him. 533 00:26:55,147 --> 00:26:57,516 I was wondering if you could tell me about St. Valerians. 534 00:26:57,583 --> 00:26:59,018 Of course. 535 00:26:59,085 --> 00:27:00,452 Here you go. 536 00:27:00,519 --> 00:27:01,688 And... this. 537 00:27:01,754 --> 00:27:03,055 We're K-12. 538 00:27:03,122 --> 00:27:05,257 Two classes of 20, K through Sixth. 539 00:27:05,324 --> 00:27:07,126 I'm sorry, do you have a yearbook or something 540 00:27:07,193 --> 00:27:08,995 I could look at while you're going through things? 541 00:27:09,061 --> 00:27:11,230 Just so I can get a sense of the school. 542 00:27:11,297 --> 00:27:12,732 Sure. 543 00:27:13,565 --> 00:27:15,334 Here we go. 544 00:27:15,401 --> 00:27:17,236 Thanks. 545 00:27:17,303 --> 00:27:18,604 You were saying? 546 00:27:18,671 --> 00:27:20,139 Our middle school and our high school 547 00:27:20,206 --> 00:27:21,240 each have about 548 00:27:21,307 --> 00:27:22,541 60 kids per grade. 549 00:27:22,608 --> 00:27:23,943 I think you'll find that we're 550 00:27:24,010 --> 00:27:26,012 a very diverse community-- and smart. 551 00:27:26,078 --> 00:27:28,815 80% of our seniors attend college and most of the rest 552 00:27:28,881 --> 00:27:31,350 attend vocational or technical schools. 553 00:27:35,722 --> 00:27:38,858 What about religious instruction? 554 00:27:38,925 --> 00:27:41,527 He was here for about ten minutes. 555 00:27:41,593 --> 00:27:44,263 He took our materials and left. 556 00:27:46,098 --> 00:27:48,134 Did I do something wrong? 557 00:27:48,200 --> 00:27:50,336 No, no, not at all. 558 00:27:50,402 --> 00:27:52,739 This yearbook, did he happen to take that with him as well? 559 00:27:52,805 --> 00:27:54,440 No, no, it's here. Wait, you know, 560 00:27:54,506 --> 00:27:55,942 it's better if we don't touch it 561 00:27:56,008 --> 00:27:57,676 I'm going to have to check it for fingerprints. 562 00:27:57,744 --> 00:27:58,978 Oh. 563 00:27:59,045 --> 00:27:59,779 Thank you. 564 00:27:59,846 --> 00:28:02,181 This is Costos Velo. 565 00:28:02,248 --> 00:28:04,483 He runs with a gang of Albanians. 566 00:28:04,550 --> 00:28:06,152 PD sent over all of their files. 567 00:28:06,218 --> 00:28:07,954 They're tracking 30 of these guys. 568 00:28:08,020 --> 00:28:09,355 And guess who I found. 569 00:28:09,421 --> 00:28:11,257 Our loan shark. 570 00:28:11,323 --> 00:28:12,658 Ah, he's hit again. 571 00:28:12,725 --> 00:28:14,393 I know where you're going with this. 572 00:28:14,460 --> 00:28:16,028 The loan shark gave us Kevin 573 00:28:16,095 --> 00:28:17,663 to send us in the wrong direction, 574 00:28:17,730 --> 00:28:19,565 but does Kevin's alibi check out? 575 00:28:19,631 --> 00:28:21,300 Yes, it does. We cut him loose. 576 00:28:21,367 --> 00:28:23,736 Okay, and what with the family's DNA 577 00:28:23,803 --> 00:28:25,304 not matching the blood in the house, 578 00:28:25,371 --> 00:28:27,606 maybe Costos found them and he got shot? 579 00:28:27,673 --> 00:28:29,475 ELENA: Okay, there was a Cadillac stolen last night 580 00:28:29,541 --> 00:28:32,311 from a construction site where Ted has done some work. 581 00:28:32,378 --> 00:28:35,281 Now, it is a mile from the Jordano house. 582 00:28:35,347 --> 00:28:38,317 Sounds to me like the Jordano family is on the run. 583 00:28:48,094 --> 00:28:49,361 Who are we looking for? 584 00:28:49,428 --> 00:28:51,697 Sadik Marku. 585 00:28:51,764 --> 00:28:53,565 Which one is he? 586 00:28:53,632 --> 00:28:55,768 The tall, blond one. 587 00:28:56,602 --> 00:28:57,937 I'll talk to him. 588 00:28:58,004 --> 00:29:00,139 What and I've got to talk to the other seven guys? 589 00:29:00,206 --> 00:29:01,774 Hey, you talk faster than I do. 590 00:29:01,841 --> 00:29:02,775 Makes sense. 591 00:29:02,842 --> 00:29:03,776 There's seven of them. 592 00:29:03,843 --> 00:29:05,477 You can handle it. 593 00:29:05,544 --> 00:29:08,080 Fellas... 594 00:29:12,184 --> 00:29:15,721 Why don't you go wash my car? 595 00:29:15,788 --> 00:29:19,058 ( laughing ) 596 00:29:19,625 --> 00:29:21,828 Yeah. 597 00:29:25,431 --> 00:29:26,732 Yeah. I'm sorry, 598 00:29:26,799 --> 00:29:29,201 Mister, uh... 599 00:29:29,268 --> 00:29:30,569 Malone. 600 00:29:30,636 --> 00:29:32,471 What can I do for you? 601 00:29:34,073 --> 00:29:37,576 Where's the Jordano family? 602 00:29:37,643 --> 00:29:39,045 Oh, I don't know. 603 00:29:39,111 --> 00:29:43,049 I probably wouldn't tell you if I did. 604 00:29:43,115 --> 00:29:45,151 The Jordano kid saw your guy 605 00:29:45,217 --> 00:29:47,486 kill that man in the alley. 606 00:29:47,553 --> 00:29:49,956 Really? Hmm. 607 00:29:50,022 --> 00:29:53,259 I also know that you put a hit out on that kid. 608 00:29:59,999 --> 00:30:04,103 You're full of a lot of accusations, Mr. Malone. 609 00:30:05,804 --> 00:30:07,373 But I'm guessing... 610 00:30:07,439 --> 00:30:09,108 not a lot of proof. 611 00:30:09,175 --> 00:30:12,778 Otherwise we wouldn't be talking like this, right? 612 00:30:12,845 --> 00:30:15,481 I'm just warning you. 613 00:30:15,547 --> 00:30:17,816 You stay away from that family. 614 00:30:20,086 --> 00:30:22,554 You give me too much credit. 615 00:30:22,621 --> 00:30:24,256 Things happen. 616 00:30:24,323 --> 00:30:27,659 People get hit by buses, bit by spiders. 617 00:30:27,726 --> 00:30:29,095 They run, they fall down. 618 00:30:29,161 --> 00:30:31,463 How is any of this my doing? 619 00:30:33,732 --> 00:30:36,335 Now, I've got somewhere to be. 620 00:30:46,545 --> 00:30:48,881 ( engine starts ) 621 00:30:50,749 --> 00:30:51,918 Hmm. 622 00:30:51,984 --> 00:30:53,185 You get anything? 623 00:30:53,252 --> 00:30:55,021 Yeah, a deal on a plasma. 624 00:30:55,087 --> 00:30:56,522 How about you? 625 00:30:56,588 --> 00:30:58,024 Nothing. 626 00:31:00,126 --> 00:31:02,361 So what are you thinking? 627 00:31:02,428 --> 00:31:04,763 I think this guy would kill the Jordano family 628 00:31:04,830 --> 00:31:07,099 if we were standing in the room. 629 00:31:10,236 --> 00:31:11,904 Yeah. Okay, listen to this. 630 00:31:11,971 --> 00:31:12,972 There were a bunch 631 00:31:13,039 --> 00:31:14,540 of messages to Kevin's pager 632 00:31:14,606 --> 00:31:15,874 right after he left custody. 633 00:31:15,942 --> 00:31:17,243 All right, the first one, "I miss you. 634 00:31:17,309 --> 00:31:19,111 "Call me." Second one, "Where are you?" 635 00:31:19,178 --> 00:31:20,947 But this last one... Listen to this. 636 00:31:21,013 --> 00:31:22,614 "The cops think I killed you. 637 00:31:22,681 --> 00:31:23,782 You've got to help me." 638 00:31:23,849 --> 00:31:25,217 VIVIAN: Why would she send that 639 00:31:25,284 --> 00:31:26,652 to Kevin? I have no idea. 640 00:31:26,718 --> 00:31:27,586 That's why I'm asking you. 641 00:31:27,653 --> 00:31:29,555 Hmm. 642 00:31:29,621 --> 00:31:32,191 What was the pattern before the family went missing? 643 00:31:32,258 --> 00:31:35,461 Over the last couple of months, two to three pages a week. 644 00:31:35,527 --> 00:31:37,296 Usually early evening. 645 00:31:37,363 --> 00:31:40,199 The messages are not to Kevin, they're from Kevin. 646 00:31:40,266 --> 00:31:42,301 He must have given Nicole his pager 647 00:31:42,368 --> 00:31:44,170 after her cell phone was deactivated. 648 00:31:44,236 --> 00:31:45,604 Okay, did she answer the page? 649 00:31:45,671 --> 00:31:46,772 Let's see. 650 00:31:46,838 --> 00:31:48,240 He got a call on his cell 651 00:31:48,307 --> 00:31:49,675 ten minutes after last page, 652 00:31:49,741 --> 00:31:51,610 so, just waiting for the routing information. 653 00:31:51,677 --> 00:31:53,245 Well, she's still alive. 654 00:31:53,312 --> 00:31:55,982 But Kevin's not in trouble with the cops anymore, 655 00:31:56,048 --> 00:31:58,450 so why's he still trying to find her? 656 00:32:05,657 --> 00:32:07,426 Hey, Kevin. 657 00:32:09,328 --> 00:32:10,496 Keep your hands where I can see them. 658 00:32:10,562 --> 00:32:14,166 Get over here. 659 00:32:14,233 --> 00:32:16,368 We know Nicole called you from a pay phone in Hurley. 660 00:32:16,435 --> 00:32:19,205 Where is she? I don't know. 661 00:32:19,271 --> 00:32:20,839 Where did you get this, huh? 662 00:32:20,906 --> 00:32:22,108 Sold my parent's fridge. 663 00:32:22,174 --> 00:32:24,110 Yeah, and I won the lottery. Turn around. 664 00:32:24,176 --> 00:32:26,512 Whoa. What happened? 665 00:32:26,578 --> 00:32:27,946 Lift up your shirt. 666 00:32:28,014 --> 00:32:29,448 Lift it up. 667 00:32:29,515 --> 00:32:32,251 Ooh! Is that Marku's work? 668 00:32:32,318 --> 00:32:33,619 No. 669 00:32:33,685 --> 00:32:35,487 All right, I want you to cut the crap right now. 670 00:32:35,554 --> 00:32:38,024 I think you got this cash for selling out the Jordanos. 671 00:32:40,592 --> 00:32:44,163 Kevin, he will kill them. 672 00:32:46,498 --> 00:32:50,936 Look, after you guys let me go, Marku's guys picked me up. 673 00:32:51,003 --> 00:32:52,771 They said I had to find 674 00:32:52,838 --> 00:32:54,940 Nicole and her family. 675 00:32:55,007 --> 00:32:58,010 I didn't know what to do, so I paged her. 676 00:32:58,077 --> 00:32:59,511 Nicole? 677 00:32:59,578 --> 00:33:01,013 Hi, Kevin. 678 00:33:01,080 --> 00:33:02,881 Baby, you okay? 679 00:33:02,948 --> 00:33:04,683 I'm going to throw the pager away. 680 00:33:04,750 --> 00:33:06,785 I forgot I had it. 681 00:33:06,852 --> 00:33:08,454 You've got to leave us alone. 682 00:33:08,520 --> 00:33:10,256 Look, the cops think I killed you. 683 00:33:10,322 --> 00:33:11,823 Just tell me where you are so I can get things squared up. 684 00:33:11,890 --> 00:33:13,459 I can't. 685 00:33:13,525 --> 00:33:15,194 Look, I'm screwed here, Nick. You got to help me. 686 00:33:15,261 --> 00:33:16,762 Look, I just spent the morning at my mother's grave, 687 00:33:16,828 --> 00:33:19,098 and I'm probably never going to get to come back, 688 00:33:19,165 --> 00:33:21,600 so don't tell me what I have to do. 689 00:33:21,667 --> 00:33:23,702 I'm sorry. 690 00:33:27,606 --> 00:33:32,078 Look, we're, um... we're headed to Montreal. 691 00:33:36,848 --> 00:33:39,518 I'll have my dad call the cops once we're safe, 692 00:33:39,585 --> 00:33:42,588 and he'll tell them you didn't do anything. 693 00:33:42,654 --> 00:33:45,391 Okay. Look, are you sure 694 00:33:45,457 --> 00:33:46,592 you don't want me to come help you? 695 00:33:46,658 --> 00:33:47,593 'Cause I will. 696 00:33:47,659 --> 00:33:49,295 Good-bye, Kevin. 697 00:33:50,529 --> 00:33:52,298 Bye, Nicole. 698 00:33:59,105 --> 00:34:01,873 They gave me that money when they picked me up. 699 00:34:01,940 --> 00:34:02,941 I tried to give it back, 700 00:34:03,008 --> 00:34:04,143 but they said they were 701 00:34:04,210 --> 00:34:05,511 going to kill me if I didn't tell them. 702 00:34:05,577 --> 00:34:07,546 Where's her mom buried? Red Hook. 703 00:34:07,613 --> 00:34:10,116 Kevin, how long ago did you tell Marku this? 704 00:34:10,182 --> 00:34:12,784 About an hour ago. We got to get moving. 705 00:34:12,851 --> 00:34:14,620 Let's go. 706 00:34:19,691 --> 00:34:21,093 Okay. All right. Thanks. 707 00:34:21,160 --> 00:34:22,528 That was Elena. 708 00:34:22,594 --> 00:34:24,430 Her and Viv struck out on Route 117. 709 00:34:24,496 --> 00:34:25,964 The Jordano's weren't there. 710 00:34:26,031 --> 00:34:27,633 What about the border crossings? 711 00:34:27,699 --> 00:34:29,368 RCMP's got them covered. 712 00:34:30,602 --> 00:34:33,272 What color is that car they stole? 713 00:34:33,339 --> 00:34:34,940 It was that color right there. 714 00:34:35,006 --> 00:34:37,243 You see anyone? Nope. 715 00:34:50,289 --> 00:34:52,624 Mr. Jordano, it's the FBI! 716 00:34:52,691 --> 00:34:53,759 How do I know that? 717 00:34:53,825 --> 00:34:55,927 I'm going to throw you my badge, all right? 718 00:34:55,994 --> 00:34:57,796 Here it comes. 719 00:35:08,540 --> 00:35:12,110 Throw your weapon out! 720 00:35:12,178 --> 00:35:13,979 Put your weapon on the ground now! 721 00:35:14,045 --> 00:35:15,181 All right, all right. 722 00:35:15,247 --> 00:35:16,882 On the ground. 723 00:35:19,017 --> 00:35:20,252 All right. 724 00:35:20,319 --> 00:35:21,253 Where are your kids? 725 00:35:21,320 --> 00:35:23,455 They're over there. 726 00:35:32,798 --> 00:35:34,833 Jack, we got company. 727 00:35:34,900 --> 00:35:36,101 Get behind the car. 728 00:35:36,168 --> 00:35:37,503 Kids, get back in there! 729 00:35:37,569 --> 00:35:40,005 Get behind me. Get behind me. 730 00:35:40,071 --> 00:35:42,741 Kids, stay where you are! 731 00:36:00,659 --> 00:36:02,761 Come on. Let's get out of here. 732 00:36:02,828 --> 00:36:05,163 Kids, come on. 733 00:36:08,267 --> 00:36:09,568 So you got Sister Louise's message 734 00:36:09,635 --> 00:36:11,203 saying that Dylan left school. 735 00:36:11,270 --> 00:36:13,071 Yeah. 736 00:36:13,138 --> 00:36:14,806 Where are my kids? 737 00:36:14,873 --> 00:36:18,710 They're downstairs in the break room waiting for dinner. 738 00:36:18,777 --> 00:36:23,014 Right. Right. You already told me that. 739 00:36:23,081 --> 00:36:24,550 So? 740 00:36:24,616 --> 00:36:26,918 After you got the message, you went straight home. 741 00:36:26,985 --> 00:36:31,089 Yeah. And then Dylan told me everything he'd seen. 742 00:36:31,156 --> 00:36:32,791 And then he fell. 743 00:36:32,858 --> 00:36:34,293 He was all bloody. 744 00:36:34,360 --> 00:36:36,262 The other guy-- 745 00:36:36,328 --> 00:36:39,765 he saw me. 746 00:36:39,831 --> 00:36:43,201 I didn't know what to do, so I ran. 747 00:36:43,269 --> 00:36:44,736 But I dropped my jacket. 748 00:36:44,803 --> 00:36:46,505 Your school jacket? 749 00:36:46,572 --> 00:36:50,008 You told me not to go to Glenside, but I did. 750 00:36:50,075 --> 00:36:51,109 I shouldn't have, Dad. 751 00:36:51,176 --> 00:36:53,745 It's okay, Dylan. 752 00:36:53,812 --> 00:36:54,946 He chased after me, Dad. 753 00:36:55,013 --> 00:36:56,315 What if he finds me? 754 00:36:56,382 --> 00:36:58,750 I'm not going to let him find you. 755 00:36:58,817 --> 00:37:01,353 I'm so sorry. 756 00:37:01,420 --> 00:37:05,624 Listen, we're going to take care of this, okay? 757 00:37:05,691 --> 00:37:09,261 Don't worry. 758 00:37:09,328 --> 00:37:11,697 I'm going to figure this out. 759 00:37:15,200 --> 00:37:16,768 When your son told you 760 00:37:16,835 --> 00:37:19,037 what had happened, why didn't you contact the police? 761 00:37:19,104 --> 00:37:21,873 The police? The police would have led those guys right to us. 762 00:37:21,940 --> 00:37:26,412 So what was your plan, Mr. Jordano? 763 00:37:26,478 --> 00:37:28,280 To lay low. 764 00:37:28,347 --> 00:37:30,215 If they didn't find us in a week or so, 765 00:37:30,282 --> 00:37:32,618 I just figured everything would be fine. 766 00:37:39,458 --> 00:37:42,394 I think the both of you should go to bed. 767 00:37:42,461 --> 00:37:44,796 I won't be able to sleep. 768 00:37:44,863 --> 00:37:48,434 Then play a video game with your brother. 769 00:37:48,500 --> 00:37:52,070 This is all my fault. 770 00:37:52,137 --> 00:37:56,442 No, Dylan. It's my fault. 771 00:37:57,643 --> 00:38:00,546 For not being there when you needed me. 772 00:38:04,316 --> 00:38:06,652 Dad's right. We should play something. 773 00:38:06,718 --> 00:38:09,321 Cards, maybe? Texas Hold 'Em? 774 00:38:14,360 --> 00:38:17,829 ( whispering ): Go upstairs, be quiet. 775 00:38:17,896 --> 00:38:18,997 Go. 776 00:38:56,267 --> 00:38:59,405 Is he dead? 777 00:39:00,639 --> 00:39:03,642 Where did that come from? 778 00:39:03,709 --> 00:39:07,779 I thought we might need it. 779 00:39:09,881 --> 00:39:11,483 Let go. 780 00:39:21,192 --> 00:39:23,128 Go look after your brother. 781 00:39:23,194 --> 00:39:24,763 Go, okay? 782 00:39:33,038 --> 00:39:34,372 I took my credit cards 783 00:39:34,440 --> 00:39:37,843 and all the cash that we had in the house, and we left. 784 00:39:37,909 --> 00:39:40,679 And you didn't get rid of the body? 785 00:39:40,746 --> 00:39:42,180 No. 786 00:39:42,247 --> 00:39:44,082 Marku must have sent in 787 00:39:44,149 --> 00:39:46,452 the cleaners. Mm-hmm. 788 00:39:46,518 --> 00:39:48,987 What do we do now? 789 00:39:49,054 --> 00:39:51,723 I've talked to the U.S. Attorney. 790 00:39:51,790 --> 00:39:54,025 He said that he'll relocate your family 791 00:39:54,092 --> 00:39:56,595 in exchange for you and your son's testimony. 792 00:39:56,662 --> 00:39:59,998 If we do that, they won't stop till they find us. 793 00:40:00,065 --> 00:40:02,434 They won't stop till we're all dead. 794 00:40:02,501 --> 00:40:04,169 I understand your concerns, Mr. Jordano. 795 00:40:04,235 --> 00:40:05,604 But the federal marshals 796 00:40:05,671 --> 00:40:08,173 will do everything they can to protect you. 797 00:40:08,239 --> 00:40:11,510 Will my kids be safe? 798 00:40:12,978 --> 00:40:16,582 I know it's not the most attractive option, 799 00:40:16,648 --> 00:40:19,751 but it's all I can offer you right now. 800 00:40:26,725 --> 00:40:27,859 We ordered Chinese, Dad. 801 00:40:27,926 --> 00:40:29,928 You want to come eat with us? 802 00:40:33,632 --> 00:40:36,434 Yeah. You bet. Let's go. 803 00:40:57,756 --> 00:40:59,124 Can you hear me now? 804 00:40:59,190 --> 00:41:01,126 Yo. Yo! 805 00:41:01,192 --> 00:41:02,794 Hello? 806 00:41:09,668 --> 00:41:11,803 ( unzipping ) 807 00:41:11,870 --> 00:41:13,739 Classy. 808 00:41:21,980 --> 00:41:23,882 What do you want? 809 00:41:26,217 --> 00:41:29,888 The Jordanos are going to testify. 810 00:41:31,657 --> 00:41:34,993 And you're going to leave them alone. 811 00:41:35,060 --> 00:41:37,963 Chances are that murder's never gonna come back to you. 812 00:41:45,571 --> 00:41:46,972 ( spits ) 813 00:42:02,020 --> 00:42:05,256 You think, because there are rules that I have to follow, 814 00:42:05,323 --> 00:42:06,892 that you don't have to fear me. 815 00:42:08,627 --> 00:42:12,598 I don't care about the rules. 816 00:42:12,664 --> 00:42:15,901 You will leave the Jordano family alone... 817 00:42:17,368 --> 00:42:20,772 or I will put a bullet in your brain with this gun. 818 00:42:23,742 --> 00:42:27,012 We can save time and do it now. 819 00:42:37,555 --> 00:42:39,825 You'll have to excuse me... 820 00:42:39,891 --> 00:42:41,760 ( grunts ) 821 00:42:41,827 --> 00:42:43,161 ( spits ) 822 00:42:43,228 --> 00:42:46,164 ...but there's somewhere I got to be.