1 00:00:07,208 --> 00:00:09,643 BOY: Daddy! 2 00:00:09,643 --> 00:00:10,778 Daddy! 3 00:00:10,778 --> 00:00:12,346 Caleb! 4 00:00:12,346 --> 00:00:14,382 Caleb, wait right there, I'm coming for you. 5 00:00:14,382 --> 00:00:16,684 Here I come! Daddy. 6 00:00:16,684 --> 00:00:18,552 Stay right there, okay? 7 00:00:21,055 --> 00:00:22,256 Daddy... 8 00:00:22,256 --> 00:00:23,824 Caleb, wait right there. 9 00:00:23,824 --> 00:00:25,293 I got to get your brother, Jaden. 10 00:00:25,293 --> 00:00:27,695 Daddy, don't leave me! Wait right there, Caleb. 11 00:00:27,695 --> 00:00:32,433 Okay, Jaden, hold on. Hold on, I'm coming right there. 12 00:00:32,433 --> 00:00:35,969 Jaden, Daddy's coming for you. Wait right there. 13 00:00:35,969 --> 00:00:38,606 Daddy! Jaden! 14 00:00:38,606 --> 00:00:42,243 Daddy, help me. Daddy, help me. 15 00:00:42,243 --> 00:00:43,811 Daddy, help me, Daddy. 16 00:00:43,811 --> 00:00:46,847 Help me, Daddy. 17 00:01:30,858 --> 00:01:32,626 WOMAN: No kiss? 18 00:01:32,626 --> 00:01:35,696 I wanted to get an early start. I didn't want to wake you. 19 00:01:35,696 --> 00:01:37,931 I'm awake now. 20 00:01:37,931 --> 00:01:39,600 Call me when you get there, okay? 21 00:01:39,600 --> 00:01:41,669 All right, as soon as I get settled. 22 00:02:18,606 --> 00:02:21,008 MARTIN: The arson investigator said that the fire started 23 00:02:21,008 --> 00:02:22,710 somewhere here in the center of the truck, 24 00:02:22,710 --> 00:02:24,612 not in the engine or the gas tank. 25 00:02:24,612 --> 00:02:26,146 Any sign of an accelerant? 26 00:02:26,146 --> 00:02:27,981 They're running some tests, 27 00:02:27,981 --> 00:02:30,651 but he's pretty sure that's what they're going to find. 28 00:02:30,651 --> 00:02:32,653 This windshield was smashed in. 29 00:02:32,653 --> 00:02:34,655 A fire like that would have just melted it. 30 00:02:34,655 --> 00:02:37,291 What time did NYPD call it in? 31 00:02:37,291 --> 00:02:39,227 About 3:00 a.m. 32 00:02:39,227 --> 00:02:42,563 They called his wife, um... Cherise. 33 00:02:42,563 --> 00:02:44,965 She told them he'd left their motel in Queens 34 00:02:44,965 --> 00:02:46,900 yesterday morning, headed to a temporary construction job 35 00:02:46,900 --> 00:02:48,001 in New Jersey. 36 00:02:48,001 --> 00:02:49,770 This isn't on the way to Jersey. 37 00:02:49,770 --> 00:02:51,572 Yeah, well, they relocated to New York 38 00:02:51,572 --> 00:02:53,674 from New Orleans after the hurricane, 39 00:02:53,674 --> 00:02:56,744 so maybe he got lost and ended up with a bad Samaritan. 40 00:02:56,744 --> 00:02:59,146 Listen, do they have any kind of security patrols, 41 00:02:59,146 --> 00:03:02,383 any surveillance cameras? 42 00:03:02,383 --> 00:03:03,817 No, not that we found, 43 00:03:03,817 --> 00:03:06,854 but most of the people use guard dogs around here. 44 00:03:08,656 --> 00:03:11,292 Man, first flood, then fire. 45 00:03:11,292 --> 00:03:47,561 If it wasn't for bad luck, this guy would have no luck at all. 46 00:03:51,832 --> 00:03:54,101 Stop. Stop. 47 00:03:54,101 --> 00:03:55,569 So he was headed to New Jersey? 48 00:03:55,569 --> 00:03:57,271 I'm not sure. Stop. 49 00:03:57,271 --> 00:03:58,439 After he got let go... 50 00:03:58,439 --> 00:03:59,573 Could you stop it? 51 00:03:59,573 --> 00:04:04,077 After he got let go... Stop. 52 00:04:04,077 --> 00:04:05,212 Caleb Gibbs, please! 53 00:04:05,212 --> 00:04:06,447 Now I know 54 00:04:06,447 --> 00:04:07,981 that you're upset about Daddy, 55 00:04:07,981 --> 00:04:11,419 but you being mean to Jaden won't make you feel better. 56 00:04:13,354 --> 00:04:15,022 I'm sorry. No, that's okay. 57 00:04:15,022 --> 00:04:18,626 Mrs. Gibbs, why don't I take the guys for some fresh air. 58 00:04:18,626 --> 00:04:21,161 I'm sure that's not part of your job description. 59 00:04:21,161 --> 00:04:22,863 You'd be surprised. 60 00:04:22,863 --> 00:04:25,198 All right, go on. 61 00:04:25,198 --> 00:04:26,967 Hurry up. 62 00:04:26,967 --> 00:04:28,869 All right, let's go. 63 00:04:28,869 --> 00:04:30,604 Let's go. 64 00:04:31,872 --> 00:04:32,906 Whoa! 65 00:04:32,906 --> 00:04:34,908 I think somebody needs to go on a diet. 66 00:04:36,076 --> 00:04:37,445 It's been hard on them. 67 00:04:37,445 --> 00:04:41,014 All of us packed into this little room, 68 00:04:41,014 --> 00:04:42,616 and now Aaron... 69 00:04:42,616 --> 00:04:43,751 Speaking of Aaron, 70 00:04:43,751 --> 00:04:45,152 you said he lost his job. 71 00:04:45,152 --> 00:04:47,020 Mm-hmm, three days ago. 72 00:04:47,020 --> 00:04:48,889 Did he say why? 73 00:04:48,889 --> 00:04:50,624 He broke something. 74 00:04:50,624 --> 00:04:54,061 I... I don't understand why it was such a big deal. 75 00:04:59,266 --> 00:05:01,502 Things like that happen all the time. 76 00:05:01,502 --> 00:05:03,404 I can't believe they would fire you 77 00:05:03,404 --> 00:05:05,038 over dropping some stupid doors. 78 00:05:05,038 --> 00:05:06,206 Does Chuck know? 79 00:05:06,206 --> 00:05:08,008 I don't want any more favors. 80 00:05:08,008 --> 00:05:09,276 Aaron, we need the money. 81 00:05:09,276 --> 00:05:12,212 Don't you think I know that? Shh. 82 00:05:12,212 --> 00:05:14,081 I'm sorry. 83 00:05:14,081 --> 00:05:16,283 It's okay. 84 00:05:16,283 --> 00:05:21,121 Hey, I was... I was at the library today 85 00:05:21,121 --> 00:05:23,557 getting the boys some books. 86 00:05:23,557 --> 00:05:27,628 I came across this article on Greenville, South Carolina. 87 00:05:27,628 --> 00:05:28,996 What's in Greenville? 88 00:05:28,996 --> 00:05:32,165 Plenty of skilled jobs, cheap housing. 89 00:05:32,165 --> 00:05:35,569 We don't know anybody in South Carolina. 90 00:05:35,569 --> 00:05:38,906 Look, we're on the short list for that apartment. 91 00:05:38,906 --> 00:05:43,010 I'm about to be certified as a nurse's aid. 92 00:05:43,010 --> 00:05:44,578 This is just temporary. 93 00:05:44,578 --> 00:05:45,979 Well, I'm tired of temporary. 94 00:05:45,979 --> 00:05:47,247 I'm tired of wearing other people's clothes. 95 00:05:47,247 --> 00:05:48,949 I'm tired of charity jobs. 96 00:05:48,949 --> 00:05:51,452 I'm tired of having to watch my boys play in some parking lot. 97 00:05:51,452 --> 00:05:54,955 Baby, moving is not going to change that. 98 00:05:54,955 --> 00:05:57,224 Baby, we can do this together. 99 00:05:57,224 --> 00:05:59,660 We just need time. 100 00:06:13,674 --> 00:06:15,175 And then, the next day, 101 00:06:15,175 --> 00:06:17,978 he told me he found a temporary job in New Jersey. 102 00:06:17,978 --> 00:06:20,448 But he didn't say where in New Jersey? No. 103 00:06:20,448 --> 00:06:21,482 Who's Chuck? 104 00:06:21,482 --> 00:06:22,750 He's Aaron's cousin. 105 00:06:22,750 --> 00:06:24,184 He runs the construction company. 106 00:06:24,184 --> 00:06:26,286 He gave Aaron a job. 107 00:06:26,286 --> 00:06:27,721 That's why we moved here. 108 00:06:27,721 --> 00:06:30,123 You know, I hate to ask this, 109 00:06:30,123 --> 00:06:31,659 but it's part of my job, 110 00:06:31,659 --> 00:06:34,027 so I'm just going to go ahead and do it. 111 00:06:34,027 --> 00:06:36,063 Aaron was frustrated, he lost his job. 112 00:06:36,063 --> 00:06:38,031 Do you think it's possible he just ran off? 113 00:06:38,031 --> 00:06:42,169 Aaron risked his life to save his kids 114 00:06:42,169 --> 00:06:43,937 and he went back to save others. 115 00:06:43,937 --> 00:06:45,606 : He is not a man... 116 00:06:45,606 --> 00:06:47,307 who runs off. 117 00:06:47,307 --> 00:06:49,176 Right. 118 00:06:55,082 --> 00:06:57,951 Viv, I can't find any calls from the motel's pay phone 119 00:06:57,951 --> 00:06:59,720 that relate to a job in New Jersey. 120 00:06:59,720 --> 00:07:01,121 How about his cell phone? 121 00:07:01,121 --> 00:07:02,456 They don't have one. 122 00:07:02,456 --> 00:07:04,091 What does this look like to you? 123 00:07:06,193 --> 00:07:07,961 A leg? 124 00:07:07,961 --> 00:07:09,229 Where was it? 125 00:07:09,229 --> 00:07:10,731 Under the wiper blade. 126 00:07:10,731 --> 00:07:13,501 It's like one of those advertising cards 127 00:07:13,501 --> 00:07:15,168 for a concert or a strip club. 128 00:07:15,168 --> 00:07:18,271 Whoever put it there, might have seen what happened. 129 00:07:18,271 --> 00:07:19,907 That's a seven-color printing, 130 00:07:19,907 --> 00:07:21,575 so it could have been done anywhere. 131 00:07:21,575 --> 00:07:22,776 It's going to be really difficult 132 00:07:22,776 --> 00:07:24,111 to track down who ordered them. 133 00:07:24,111 --> 00:07:26,179 But if they were passed around the neighborhood 134 00:07:26,179 --> 00:07:27,648 we might find some on other windshields 135 00:07:27,648 --> 00:07:29,016 or in a Dumpster. 136 00:07:29,016 --> 00:07:32,185 Okay, I'll have someone check it out. 137 00:07:35,556 --> 00:07:39,026 A lot of my extended family came up here after the storm. 138 00:07:39,026 --> 00:07:41,629 And Aaron and Cherise are the only ones who stayed. 139 00:07:41,629 --> 00:07:43,063 Was he a good employee? 140 00:07:43,063 --> 00:07:46,099 He had a cabinet business back in New Orleans. 141 00:07:46,099 --> 00:07:48,135 He could do this job with his eyes closed. 142 00:07:48,135 --> 00:07:49,269 Then why'd you fire him? 143 00:07:49,269 --> 00:07:50,604 I didn't fire him. 144 00:07:50,604 --> 00:07:52,205 He told his wife that he was let go. 145 00:07:54,007 --> 00:07:56,544 Tony. Tony. 146 00:07:56,544 --> 00:07:58,045 Look, I shuttle back and forth 147 00:07:58,045 --> 00:07:59,446 between four different job sites. 148 00:07:59,446 --> 00:08:00,948 I don't do the day to day management. 149 00:08:00,948 --> 00:08:03,283 These guys are from the FBI. 150 00:08:03,283 --> 00:08:04,552 They're looking for Aaron. 151 00:08:04,552 --> 00:08:06,654 I haven't seen him since he quit. 152 00:08:06,654 --> 00:08:09,156 He wouldn't quit. He needed this job. 153 00:08:09,156 --> 00:08:10,824 He's nuts, Chuck. 154 00:08:10,824 --> 00:08:12,425 What do you mean by nuts? 155 00:08:12,425 --> 00:08:13,627 Three days ago, we were blowing up 156 00:08:13,627 --> 00:08:14,995 two stories of reinforced concrete. 157 00:08:14,995 --> 00:08:17,097 After the blast signal, I did the final check. 158 00:08:17,097 --> 00:08:19,933 Aaron was nowhere to be seen, so I went looking for him. 159 00:08:25,138 --> 00:08:27,274 Aaron. 160 00:08:27,274 --> 00:08:29,843 Aaron, why the hell are you still in here? 161 00:08:29,843 --> 00:08:32,012 I found some copper piping. I thought we could recycle it. 162 00:08:32,012 --> 00:08:33,547 Didn't you hear the blast warning? 163 00:08:33,547 --> 00:08:35,515 No. How could you not? 164 00:08:35,515 --> 00:08:37,951 I didn't hear it, all right? Well, then get the wax out of your ears. 165 00:08:37,951 --> 00:08:39,152 You almost got yourself killed. 166 00:08:39,152 --> 00:08:40,220 Well, you saved me, 167 00:08:40,220 --> 00:08:41,354 so everything is cool. 168 00:08:41,354 --> 00:08:42,856 What's up with you? Nothing. 169 00:08:42,856 --> 00:08:44,524 You heard the blast signal, didn't you? 170 00:08:44,524 --> 00:08:46,994 What the hell are you talking about? 171 00:08:46,994 --> 00:08:48,461 You want to kill yourself? 172 00:08:48,461 --> 00:08:50,197 I'll give you five bucks to go to the top 173 00:08:50,197 --> 00:08:52,666 of the Empire State Building, but you're not going to do it here. 174 00:08:57,671 --> 00:08:59,172 Packed up and left an hour later. 175 00:08:59,172 --> 00:09:01,141 And you had no idea this was going on? 176 00:09:01,141 --> 00:09:02,242 No. 177 00:09:02,242 --> 00:09:03,510 I'm sorry, Chuck. 178 00:09:03,510 --> 00:09:05,112 I didn't think it was my place. 179 00:09:05,112 --> 00:09:07,147 No, I got it. It's okay. 180 00:09:07,147 --> 00:09:08,548 Is there anything else? 181 00:09:08,548 --> 00:09:12,920 No, I think that's it for now. 182 00:09:12,920 --> 00:09:14,087 Thank you. 183 00:09:14,087 --> 00:09:16,323 Come here, let me talk to you. 184 00:09:23,496 --> 00:09:25,032 Uh, hey, guys... 185 00:09:25,032 --> 00:09:27,635 what do you keep in these blue bottles over here? 186 00:09:27,635 --> 00:09:28,636 Paint thinner. 187 00:09:28,636 --> 00:09:30,303 I'm pretty sure we found 188 00:09:30,303 --> 00:09:34,107 the melted version of those in the bed of his truck. 189 00:09:34,107 --> 00:09:35,408 I think we did. 190 00:09:35,408 --> 00:09:38,078 What if this guy killed himself 191 00:09:38,078 --> 00:09:40,580 and tried to make it look like something else happened? 192 00:09:40,580 --> 00:09:43,617 It's possible. 193 00:09:43,617 --> 00:09:45,118 Call the Harbor Patrol. 194 00:09:45,118 --> 00:09:46,887 Have them check out the river around Whitestone Bridge 195 00:09:46,887 --> 00:09:48,588 and see if we can dredge up the body. 196 00:09:57,330 --> 00:09:58,699 Aaron Gibbs. 197 00:09:58,699 --> 00:10:00,367 No. 198 00:10:00,367 --> 00:10:02,770 Sorry, I don't know him. 199 00:10:04,237 --> 00:10:07,908 What time were you putting these promo cards on windshields? 200 00:10:07,908 --> 00:10:09,209 Where'd you find it? 201 00:10:09,209 --> 00:10:10,610 The Bronx. 202 00:10:10,610 --> 00:10:12,145 I don't go out there. 203 00:10:12,145 --> 00:10:15,683 I stay in lower Manhattan, sometimes Brooklyn. 204 00:10:15,683 --> 00:10:18,585 So, whoever picked it up, picked it up in one of those places. 205 00:10:18,585 --> 00:10:20,553 Oh, well we found four more 206 00:10:20,553 --> 00:10:22,189 in a nearby Dumpster. 207 00:10:22,189 --> 00:10:26,093 Isn't it amazing how all those people from Manhattan 208 00:10:26,093 --> 00:10:29,229 and Brooklyn all drove to the same place? 209 00:10:29,229 --> 00:10:31,031 Go figure. 210 00:10:33,667 --> 00:10:36,603 You sure the women on your Web site 211 00:10:36,603 --> 00:10:38,605 are all over 18? 212 00:10:38,605 --> 00:10:41,308 I mean, you know what happens if one of them isn't. 213 00:10:41,308 --> 00:10:42,810 What do you want? 214 00:10:42,810 --> 00:10:45,645 I want to know if you've seen him. 215 00:10:47,748 --> 00:10:50,818 There's a fight club 216 00:10:50,818 --> 00:10:53,220 in a warehouse nearby. 217 00:10:53,220 --> 00:10:55,055 It's a smut superstar kind of crowd, 218 00:10:55,055 --> 00:10:58,425 so I go by, I paper some cars, I stay for the fights. 219 00:10:58,425 --> 00:11:00,527 And how does Gibbs figure in all that? 220 00:11:00,527 --> 00:11:03,230 He gets in the ring. 221 00:11:32,559 --> 00:11:34,995 A bit later, I smelled smoke. 222 00:11:34,995 --> 00:11:37,798 When I went outside, the truck was on fire. 223 00:11:37,798 --> 00:11:40,167 What's the name of the man who grabbed him? 224 00:11:40,167 --> 00:11:43,003 Name's Fletcher. 225 00:11:43,003 --> 00:11:45,973 He organizes the fights and the gambling on the side. 226 00:11:45,973 --> 00:11:48,275 Any idea why he had a problem with Gibbs? 227 00:11:48,275 --> 00:11:50,911 I don't like to stick my nose where it don't belong. 228 00:11:59,820 --> 00:12:00,888 That look familiar? 229 00:12:02,122 --> 00:12:03,957 It should, because that's your jacket 230 00:12:03,957 --> 00:12:05,692 and it's soaked with paint thinner. 231 00:12:05,692 --> 00:12:08,728 So? So that's what you used to torch Aaron Gibbs truck. 232 00:12:08,728 --> 00:12:11,131 Wasn't me. 233 00:12:11,131 --> 00:12:14,167 We got a witness, saw you drag him from the fight club. 234 00:12:14,167 --> 00:12:16,569 Now I really don't know what you're talking about. 235 00:12:16,569 --> 00:12:19,472 First rule of fight club, don't talk about fight club. 236 00:12:20,941 --> 00:12:24,878 Well, how many of these illegal fights have you staged? 237 00:12:24,878 --> 00:12:27,014 Because you do know that the fine 238 00:12:27,014 --> 00:12:29,749 is $10,000 per fight. 239 00:12:31,785 --> 00:12:33,553 So just tell us what happened when you 240 00:12:33,553 --> 00:12:34,888 dragged him outside. 241 00:12:34,888 --> 00:12:36,723 He stole money from me. 242 00:12:36,723 --> 00:12:38,959 I just wanted it back. 243 00:12:44,531 --> 00:12:48,235 Bunch of money's missing from the cash drawer. 244 00:12:48,235 --> 00:12:50,770 Billy saw you walk away from the office. 245 00:12:50,770 --> 00:12:52,539 Yeah, well, Billy's wrong. 246 00:12:52,539 --> 00:12:54,842 Nobody else was back there. 247 00:12:54,842 --> 00:12:56,409 Give me that! 248 00:12:56,409 --> 00:12:58,011 That's not mine! 249 00:12:58,011 --> 00:13:00,914 You tell me where my money is. 250 00:13:27,908 --> 00:13:29,709 You need money this bad? 251 00:13:29,709 --> 00:13:31,744 Come on, come on. 252 00:13:31,744 --> 00:13:33,146 Don't do that, okay? 253 00:13:33,146 --> 00:13:37,784 Look, I'd give you the money if I could. 254 00:13:37,784 --> 00:13:40,587 Have a nice ride home. 255 00:13:52,499 --> 00:13:56,336 We left him. I didn't see him after that. 256 00:13:56,336 --> 00:13:58,171 Is there anyone else who can confirm that, 257 00:13:58,171 --> 00:13:59,772 besides the guys that were with you? 258 00:13:59,772 --> 00:14:01,808 I can give you a few names. 259 00:14:01,808 --> 00:14:03,610 A few. A few is three. 260 00:14:03,610 --> 00:14:05,178 I'm gonna need more than that. 261 00:14:05,178 --> 00:14:07,747 MARTIN: So how much money was missing? 262 00:14:07,747 --> 00:14:09,149 Couple thousand bucks. 263 00:14:09,149 --> 00:14:11,151 Must have hid it somewhere before the fight. 264 00:14:12,252 --> 00:14:13,987 You threatened to set him on fire. 265 00:14:13,987 --> 00:14:16,957 Do you honestly think that he wasn't going to give it back? 266 00:14:19,159 --> 00:14:21,628 They guy fights without gloves for 50 bucks. 267 00:14:21,628 --> 00:14:25,032 Who knows what he would have done for that kind of money? 268 00:14:27,867 --> 00:14:31,104 No, I am not going to say anything to your parole officer, 269 00:14:31,104 --> 00:14:32,772 but you have to promise me, honey, 270 00:14:32,772 --> 00:14:34,541 that you're not going to do it again. 271 00:14:34,541 --> 00:14:35,875 Okay. 272 00:14:35,875 --> 00:14:37,444 All right, the promoter's story checks out. 273 00:14:37,444 --> 00:14:39,312 There was a fire, he and his thugs 274 00:14:39,312 --> 00:14:40,914 went right back into the fight club. 275 00:14:40,914 --> 00:14:42,916 And the guy I just talked to 276 00:14:42,916 --> 00:14:44,284 reported his car stolen last night. 277 00:14:44,284 --> 00:14:46,653 Well, why wasn't that on the NYPD log? 278 00:14:46,653 --> 00:14:48,455 Because he's on parole and he's not supposed to be 279 00:14:48,455 --> 00:14:50,257 at an illegal fight, so he reported the car stolen 280 00:14:50,257 --> 00:14:51,291 from his home, along with his cell phone 281 00:14:51,291 --> 00:14:52,892 that he left in the front seat. 282 00:14:52,892 --> 00:14:55,628 How'd you get consent to look through his phone records? 283 00:14:55,628 --> 00:14:58,731 What can I say? He loved my accent and my voice. 284 00:14:58,731 --> 00:15:01,001 I like your voice and your accent. 285 00:15:01,001 --> 00:15:02,669 : Yeah, right. 286 00:15:02,669 --> 00:15:04,938 Okay, let me see... 287 00:15:04,938 --> 00:15:09,876 Yeah, there's a 15 second phone call at 9:00 p.m. that night. 288 00:15:09,876 --> 00:15:10,944 To who? 289 00:15:14,681 --> 00:15:18,918 I got a call, but, uh, I didn't recognize the caller I.D., 290 00:15:18,918 --> 00:15:20,753 so I let it roll over to voicemail. 291 00:15:20,753 --> 00:15:22,689 Did you check the message? 292 00:15:22,689 --> 00:15:24,091 Static. 293 00:15:24,091 --> 00:15:26,726 Uh, I couldn't hear anything. 294 00:15:26,726 --> 00:15:28,295 Mr. Barr, at this point, 295 00:15:28,295 --> 00:15:30,830 there are too many things that you know nothing about. 296 00:15:30,830 --> 00:15:32,432 What do you mean? 297 00:15:32,432 --> 00:15:35,868 Well, you didn't know that your own cousin was suicidal, 298 00:15:35,868 --> 00:15:39,272 you don't seem to know much about a phone call you received 299 00:15:39,272 --> 00:15:41,574 the night he went missing... 300 00:15:41,574 --> 00:15:44,944 so, either you're lying or you're being stupid. 301 00:15:46,479 --> 00:15:48,315 You want to talk about the phone call? 302 00:15:48,315 --> 00:15:51,718 Why, so you can pick him up and throw him in jail? 303 00:15:51,718 --> 00:15:53,586 You think he deserves to be in jail? 304 00:15:53,586 --> 00:15:56,123 He's a black man, does it matter? 305 00:15:56,123 --> 00:15:59,659 Does your cousin love his wife and kids? 306 00:16:02,029 --> 00:16:05,298 Yeah, more than anything. 307 00:16:05,298 --> 00:16:07,200 Well, then, wouldn't it make sense 308 00:16:07,200 --> 00:16:10,570 that he'd want to go home and be with them? 309 00:16:10,570 --> 00:16:17,277 Look, wherever you think he is, something has gone wrong. 310 00:16:19,679 --> 00:16:21,681 So why don't we just cut to the chase? 311 00:16:25,585 --> 00:16:28,921 Let's talk about the phone call. You talked to him, right? 312 00:16:28,921 --> 00:16:30,257 Yeah. 313 00:16:30,257 --> 00:16:31,558 What'd you talk about? 314 00:16:31,558 --> 00:16:35,762 He told me he wanted to come by and see me. 315 00:16:39,899 --> 00:16:41,568 Hey. 316 00:16:41,568 --> 00:16:43,270 Hey. 317 00:16:47,874 --> 00:16:49,076 What happened to you? 318 00:16:49,076 --> 00:16:52,145 They cold? Cold enough. 319 00:16:58,618 --> 00:17:00,753 Listen, I need you to do me a favor. 320 00:17:00,753 --> 00:17:02,622 What's going on? 321 00:17:02,622 --> 00:17:05,392 I need you to look after Cherise and the kids for me. 322 00:17:05,392 --> 00:17:07,094 Something I got to do. 323 00:17:09,229 --> 00:17:10,763 You in trouble? 324 00:17:10,763 --> 00:17:14,901 I just need you to look after Cherise and the kids. 325 00:17:14,901 --> 00:17:17,470 Sure. 326 00:17:21,741 --> 00:17:25,278 You know, I know a lot of our people are hanging their heads 327 00:17:25,278 --> 00:17:28,181 'cause their homes washed away. 328 00:17:30,583 --> 00:17:34,020 I know it must be hard to lose everything. 329 00:17:35,355 --> 00:17:37,357 I didn't ask for your pity. 330 00:17:37,357 --> 00:17:41,761 No, no, you're asking me to take care of your business. 331 00:17:44,564 --> 00:17:46,133 You ever think about what happened, 332 00:17:46,133 --> 00:17:47,934 maybe it happened for a reason? 333 00:17:47,934 --> 00:17:52,172 I mean, like it was a test? 334 00:17:52,172 --> 00:17:54,040 It was a weather pattern, Aaron. 335 00:17:54,040 --> 00:17:57,210 I mean, it didn't happen to you, it just happened. 336 00:17:57,210 --> 00:17:59,679 You know, nothing you do 337 00:17:59,679 --> 00:18:02,615 is going to bring back what you had. 338 00:18:02,615 --> 00:18:05,852 The only test you have is Cherise and the kids 339 00:18:05,852 --> 00:18:08,087 and this new life. 340 00:18:08,087 --> 00:18:11,558 I need you to think about that. 341 00:18:11,558 --> 00:18:14,794 I just need you to look after my family, okay? 342 00:18:18,531 --> 00:18:21,234 So, uh, I gave him a change of clothes and he left. 343 00:18:21,234 --> 00:18:23,136 Where was he going? 344 00:18:23,136 --> 00:18:24,537 He didn't say. 345 00:18:24,537 --> 00:18:27,106 Were you aware that he stole $2,000? 346 00:18:27,106 --> 00:18:28,908 No. 347 00:18:28,908 --> 00:18:31,578 Any idea why he'd do that? 348 00:18:31,578 --> 00:18:34,080 Well, before the hurricane, 349 00:18:34,080 --> 00:18:36,883 Aaron had trouble with the IRS. 350 00:18:36,883 --> 00:18:39,419 Now, he tried to work it out, 351 00:18:39,419 --> 00:18:43,690 but it wasn't like the Big Easy was a boomtown back then. 352 00:18:43,690 --> 00:18:45,358 Well, we didn't find any trouble with the IRS 353 00:18:45,358 --> 00:18:46,593 when we did our research. 354 00:18:46,593 --> 00:18:47,494 He paid it. 355 00:18:47,494 --> 00:18:48,895 Now, he borrowed money from, uh, 356 00:18:48,895 --> 00:18:51,931 from this guy in, uh, construction finance. 357 00:18:51,931 --> 00:18:53,433 What's his name? 358 00:18:53,433 --> 00:18:59,206 Aaron called him, uh... Big Bobby. 359 00:19:03,710 --> 00:19:07,514 I wouldn't have let him fight, not if I'd known about it. 360 00:19:07,514 --> 00:19:09,048 You ever notice any bruises? 361 00:19:09,048 --> 00:19:11,584 He had a couple and some cuts, 362 00:19:11,584 --> 00:19:13,586 he said he got them at work. 363 00:19:13,586 --> 00:19:16,989 But he wouldn't let me touch him, and I just thought... 364 00:19:16,989 --> 00:19:19,025 I don't know what I thought. 365 00:19:19,025 --> 00:19:20,760 Why was he doing this? 366 00:19:20,760 --> 00:19:23,095 He might have tried to borrow some money 367 00:19:23,095 --> 00:19:24,664 from a guy named Big Bobby. 368 00:19:24,664 --> 00:19:26,533 Does that ring any bells to you? 369 00:19:26,533 --> 00:19:28,100 No. 370 00:19:28,100 --> 00:19:30,670 God, it's like we're talking about someone else, not Aaron. 371 00:19:30,670 --> 00:19:32,739 Is there any other way you can think of 372 00:19:32,739 --> 00:19:34,674 that he might have tried to raise money-- 373 00:19:34,674 --> 00:19:36,443 people he could call, things he could sell. 374 00:19:36,443 --> 00:19:38,645 Nobody we know has anything of value left. 375 00:19:38,645 --> 00:19:40,747 What about the gold watch? 376 00:19:40,747 --> 00:19:42,282 What gold watch? 377 00:19:42,282 --> 00:19:46,586 Um, your husband was seen with a gold watch after the fight. 378 00:19:46,586 --> 00:19:49,289 Apparently, it's of some value. 379 00:19:49,289 --> 00:19:51,958 It was gold? 380 00:19:51,958 --> 00:19:54,261 Does that mean something to you? 381 00:19:54,261 --> 00:19:56,896 Well, Caleb has nightmares. 382 00:19:56,896 --> 00:20:01,734 They're about different things, but there's a big, gold clock 383 00:20:01,734 --> 00:20:04,271 in a lot of them and he won't talk about it. 384 00:20:07,440 --> 00:20:09,376 Would you mind if I talked to your son? 385 00:20:09,376 --> 00:20:11,911 No, go ahead. 386 00:20:15,382 --> 00:20:17,384 How you doing there, tiger? 387 00:20:17,384 --> 00:20:18,885 Is your name Caleb? 388 00:20:21,187 --> 00:20:24,557 Did your mom tell you who I was? 389 00:20:24,557 --> 00:20:27,927 A policeman. That's right. 390 00:20:27,927 --> 00:20:29,696 I'm trying to find your dad. 391 00:20:29,696 --> 00:20:32,031 He left before breakfast. 392 00:20:32,031 --> 00:20:35,268 Okay. That's good. 393 00:20:35,268 --> 00:20:37,337 That's a good thing to know. 394 00:20:37,337 --> 00:20:40,807 Did he say where he was going? 395 00:20:40,807 --> 00:20:42,609 No. 396 00:20:42,609 --> 00:20:45,945 Is there anything at all that you could tell me 397 00:20:45,945 --> 00:20:47,814 that could help me find him? 398 00:20:50,116 --> 00:20:51,984 Doesn't have to be big. 399 00:20:51,984 --> 00:20:53,886 Could be a little thing. 400 00:20:53,886 --> 00:20:57,657 Sometimes little things really help. 401 00:20:59,392 --> 00:21:03,763 What about, uh, what about a gold watch? 402 00:21:03,763 --> 00:21:06,566 Do you know anything about that? 403 00:21:10,470 --> 00:21:12,705 WOMAN: Caleb, do you like stories? 404 00:21:12,705 --> 00:21:15,442 Yeah. Can I tell you one? 405 00:21:16,876 --> 00:21:20,713 I need you to really concentrate on my story, okay? 406 00:21:20,713 --> 00:21:23,350 So can you close your eyes? 407 00:21:24,684 --> 00:21:26,419 Oh, go ahead, sweetheart. 408 00:21:26,419 --> 00:21:29,356 This nice lady works here and she wants to helps us. 409 00:21:29,356 --> 00:21:31,791 Go ahead. Go on. 410 00:21:31,791 --> 00:21:35,595 My story is about a boy named Billy. 411 00:21:35,595 --> 00:21:38,765 And he's six years old, just like you. 412 00:21:38,765 --> 00:21:42,735 : And he spent the whole day playing baseball 413 00:21:42,735 --> 00:21:44,937 and it made him really tired. 414 00:21:44,937 --> 00:21:46,706 So, Billy 415 00:21:46,706 --> 00:21:50,209 sat under a tree, and there was a breeze, 416 00:21:50,209 --> 00:21:55,081 and the leaves from the trees moved back and forth. 417 00:21:55,081 --> 00:21:59,686 It made Billy even more tired. 418 00:21:59,686 --> 00:22:02,722 So he decided to take a nap. 419 00:22:02,722 --> 00:22:08,227 And in the cool grass, 420 00:22:08,227 --> 00:22:10,863 he fell sound asleep. 421 00:22:10,863 --> 00:22:13,900 Sound asleep. 422 00:22:17,570 --> 00:22:21,441 Tell me about the gold watch. 423 00:22:23,643 --> 00:22:26,045 Where did you see it? 424 00:22:26,045 --> 00:22:28,615 In the boat. 425 00:22:41,994 --> 00:22:45,532 But what will Walter do if the water comes up more? 426 00:22:45,532 --> 00:22:49,536 He'll go somewhere high. That's what hamsters do. 427 00:22:49,536 --> 00:22:51,571 Where's Mommy? 428 00:22:51,571 --> 00:22:52,839 She's helping Grandma to be safe. 429 00:22:52,839 --> 00:22:54,874 We're on our way to her now. 430 00:22:56,409 --> 00:22:59,412 MAN: Hey! Over here! 431 00:23:01,013 --> 00:23:01,814 Hey! 432 00:23:10,990 --> 00:23:12,892 Give me your hand! 433 00:23:17,564 --> 00:23:18,698 Come on! Let me in! 434 00:23:18,698 --> 00:23:20,833 Hold it! Hey! Hey! Hey! Hey! 435 00:23:20,833 --> 00:23:23,603 Move over there. Go to the roof! I'll go over there. 436 00:23:23,603 --> 00:23:25,472 You'll leave me! 437 00:23:25,472 --> 00:23:26,639 Whoa! Whoa! Daddy, make it stop! 438 00:23:26,639 --> 00:23:27,907 I got my kids in here! 439 00:23:28,841 --> 00:23:30,810 My kids are in here, hold on! 440 00:23:30,810 --> 00:23:33,312 Daddy! Hold on, hold on! 441 00:23:33,312 --> 00:23:34,847 Hey! You got to stop that! 442 00:23:34,847 --> 00:23:37,149 Hey! I got my kids in here! Let me in the boat! 443 00:24:29,636 --> 00:24:35,107 Caleb, the gold watch can't hurt you anymore... 444 00:24:35,107 --> 00:24:38,044 so you can open your eyes and feel happy 445 00:24:38,044 --> 00:24:39,145 and loved. 446 00:24:54,794 --> 00:24:58,631 Why wouldn't he tell his wife? 447 00:24:58,631 --> 00:25:00,132 I have one word for you: 448 00:25:00,132 --> 00:25:01,868 manslaughter. 449 00:25:01,868 --> 00:25:03,703 Yeah, but it's so unlikely that anyone would 450 00:25:03,703 --> 00:25:05,371 convict him for trying to protect his children. 451 00:25:05,371 --> 00:25:06,806 Yeah, but he doesn't know that. 452 00:25:06,806 --> 00:25:08,741 Here's the other picture of the neighborhood. 453 00:25:09,842 --> 00:25:11,243 Here is where he dropped the kids off. 454 00:25:11,243 --> 00:25:12,579 Okay, and this here is 455 00:25:12,579 --> 00:25:14,647 Aaron and Sharice's place in the Ninth Ward. 456 00:25:14,647 --> 00:25:15,848 There's about 40 houses 457 00:25:15,848 --> 00:25:17,784 with broken roofs along the way. 458 00:25:17,784 --> 00:25:19,018 How would he know who the guy was? 459 00:25:19,018 --> 00:25:20,753 Well, he knew what he looked like. 460 00:25:20,753 --> 00:25:22,755 Yeah, but he'd still need access to information 461 00:25:22,755 --> 00:25:24,190 to track him or his family down. 462 00:25:25,424 --> 00:25:26,959 Maybe he went to an Internet cafe. 463 00:25:27,960 --> 00:25:29,796 Library. 464 00:25:31,698 --> 00:25:33,199 I know Aaron. 465 00:25:33,199 --> 00:25:35,334 He comes into the library all the time 466 00:25:35,334 --> 00:25:37,503 to get books for his kids. 467 00:25:37,503 --> 00:25:38,805 Have you seen him recently? 468 00:25:38,805 --> 00:25:41,207 Uh, he was in two days ago. 469 00:25:41,207 --> 00:25:43,743 Now, did he happen to use a computer while he was there? 470 00:25:43,743 --> 00:25:47,680 Yes. He was looking for a friend from New Orleans. 471 00:25:48,881 --> 00:25:51,851 Aaron, I didn't realize you were still here. 472 00:25:51,851 --> 00:25:53,285 The library's about to close. 473 00:25:53,285 --> 00:25:55,287 Oh, uh, I'm almost done. 474 00:25:55,287 --> 00:25:57,323 Is everything okay? 475 00:25:57,323 --> 00:25:58,925 Yeah. 476 00:25:58,925 --> 00:26:01,493 Listen, if I wanted to print out a picture, what would I do? 477 00:26:01,493 --> 00:26:03,596 Oh, just hit Control-P. 478 00:26:03,596 --> 00:26:05,397 Oh, great. Thank you. 479 00:26:07,433 --> 00:26:08,500 Oh. 480 00:26:08,500 --> 00:26:10,637 I guess you found him. 481 00:26:10,637 --> 00:26:12,271 What? 482 00:26:12,271 --> 00:26:13,806 Your friend. 483 00:26:13,806 --> 00:26:16,375 Oh, yeah, yeah. 484 00:26:16,375 --> 00:26:17,409 Is that his son? 485 00:26:17,409 --> 00:26:18,778 He's very handsome. 486 00:26:18,778 --> 00:26:21,814 Yeah, he is. 487 00:26:25,151 --> 00:26:26,552 Then he left. 488 00:26:26,552 --> 00:26:27,654 I haven't seen him since. 489 00:26:27,654 --> 00:26:28,855 Did you happen to see anything 490 00:26:28,855 --> 00:26:30,489 on the picture, a name or a number? 491 00:26:30,489 --> 00:26:32,491 No. Sorry. 492 00:26:32,491 --> 00:26:33,793 Okay, look, 493 00:26:33,793 --> 00:26:35,161 I'm gonna need to borrow that computer. 494 00:26:35,161 --> 00:26:36,896 Okay. 495 00:26:36,896 --> 00:26:38,330 All right. Thanks. 496 00:26:38,330 --> 00:26:40,399 Agent Spade? 497 00:26:40,399 --> 00:26:41,834 SAMANTHA: Where are the boys? 498 00:26:41,834 --> 00:26:44,270 They're sleeping in your break room. 499 00:26:44,270 --> 00:26:47,840 I thought maybe it would be okay if I came up to get an update. 500 00:26:49,642 --> 00:26:52,178 You know, I'll make sure Mrs. Gibbs gets back. 501 00:26:52,178 --> 00:26:55,882 Thanks. 502 00:26:55,882 --> 00:26:58,918 A policeman in New Orleans found Big Bobby for us. 503 00:26:58,918 --> 00:27:00,953 He was running a contracting scam. 504 00:27:00,953 --> 00:27:03,122 He's been in jail for the past six months. 505 00:27:03,122 --> 00:27:06,793 So Aaron is... 506 00:27:06,793 --> 00:27:08,695 trying to find that man-- 507 00:27:08,695 --> 00:27:11,097 if-if he's still alive-- or his family. 508 00:27:11,097 --> 00:27:13,365 It looks like that, yeah. 509 00:27:13,365 --> 00:27:15,868 Why hasn't he called me? 510 00:27:15,868 --> 00:27:18,838 I don't know. 511 00:27:22,809 --> 00:27:25,077 If he were okay, he'd call me. 512 00:27:29,348 --> 00:27:31,350 You know, you shouldn't jump to any conclusions. 513 00:27:31,350 --> 00:27:34,320 We're still working on... You know, I can still see it. 514 00:27:34,320 --> 00:27:37,289 Even if I'm not looking at some pictures. 515 00:27:37,289 --> 00:27:39,191 I lived that. 516 00:27:41,794 --> 00:27:44,296 You know? 517 00:27:44,296 --> 00:27:47,233 We just kept waiting. 518 00:27:47,233 --> 00:27:49,001 All those days. 519 00:27:49,001 --> 00:27:53,539 And after awhile, the water, 520 00:27:53,539 --> 00:27:55,908 and the dead bodies, 521 00:27:55,908 --> 00:27:57,810 and the fear it was never going to end, 522 00:27:57,810 --> 00:28:02,114 I would have done anything to save my boys. 523 00:28:02,114 --> 00:28:05,985 I can't imagine what it must have been like. 524 00:28:05,985 --> 00:28:08,420 I'm sure you've seen hard things. 525 00:28:08,420 --> 00:28:10,990 It's not the same. 526 00:28:10,990 --> 00:28:13,993 They stay with you, don't they? 527 00:28:15,895 --> 00:28:17,897 Yeah, they do. 528 00:28:17,897 --> 00:28:21,067 As for what Aaron did, 529 00:28:21,067 --> 00:28:24,837 even if he thought he had to do it, 530 00:28:24,837 --> 00:28:28,707 it's in his soul. 531 00:28:28,707 --> 00:28:30,943 He can't let it go. 532 00:28:35,081 --> 00:28:38,851 The library computers delete Web histories after one day, 533 00:28:38,851 --> 00:28:40,619 so I can't track the Web site. 534 00:28:40,619 --> 00:28:43,489 Well, can you figure out what he threw into the print queue? 535 00:28:43,489 --> 00:28:44,857 Print queues are self-flushing. 536 00:28:44,857 --> 00:28:47,226 But it seems pretty obvious he was visiting 537 00:28:47,226 --> 00:28:48,995 Katrina clearinghouse sites, Mm-hmm. 538 00:28:48,995 --> 00:28:51,964 so I sent a Web crawler through all of them, 539 00:28:51,964 --> 00:28:54,166 looking for the names of the victims you gave me. 540 00:28:54,166 --> 00:28:56,235 Well, how many did that narrow it down to? 541 00:28:56,235 --> 00:28:57,937 One. 542 00:28:57,937 --> 00:29:00,873 Meet Joseph Lewis and his son Jesse. 543 00:29:05,644 --> 00:29:07,980 MATT: I haven't seen Jess since your people called me. 544 00:29:07,980 --> 00:29:10,616 But we're not usually awake at the same time. 545 00:29:10,616 --> 00:29:13,019 Most nights he's up, 546 00:29:13,019 --> 00:29:14,220 scavenging through abandoned houses, 547 00:29:14,220 --> 00:29:15,521 looking for stuff to sell. 548 00:29:15,521 --> 00:29:17,289 How long has he lived here? 549 00:29:17,289 --> 00:29:18,791 Couple months. 550 00:29:18,791 --> 00:29:21,693 After the floods, he went to Ohio, stayed with an aunt. 551 00:29:21,693 --> 00:29:24,363 Then he came back to New Orleans to look for his dad. 552 00:29:24,363 --> 00:29:27,099 Did he have some reason to think that his father was alive? 553 00:29:27,099 --> 00:29:28,667 I don't think so. 554 00:29:28,667 --> 00:29:32,371 I just get the feeling that, without the body... 555 00:29:32,371 --> 00:29:33,439 It's just been 556 00:29:33,439 --> 00:29:35,707 really hard for him to deal with everything. 557 00:29:35,707 --> 00:29:37,977 How about this guy? 558 00:29:37,977 --> 00:29:39,846 The FEMA guy? 559 00:29:39,846 --> 00:29:41,147 He was here yesterday. 560 00:29:41,147 --> 00:29:42,949 He doesn't work for FEMA. 561 00:29:42,949 --> 00:29:44,483 Why would anybody pretend they did? 562 00:29:44,483 --> 00:29:46,118 That's a good way to get your ass kicked. 563 00:29:46,118 --> 00:29:47,319 Well, what did he want? 564 00:29:47,319 --> 00:29:50,823 He said Jess had some money coming. 565 00:29:53,993 --> 00:29:57,296 Hansen's Sno-Bliz reopened. 566 00:29:57,296 --> 00:29:58,464 That's good. 567 00:29:58,464 --> 00:29:59,498 Yeah. 568 00:29:59,498 --> 00:30:00,867 It's still delicious. 569 00:30:00,867 --> 00:30:03,836 You should try it. 570 00:30:03,836 --> 00:30:06,005 Jesse Lewis. 571 00:30:06,005 --> 00:30:07,339 Yeah, who wants to know? 572 00:30:07,339 --> 00:30:09,842 Aaron Gibbs. 573 00:30:09,842 --> 00:30:11,543 Well, do I know you? 574 00:30:11,543 --> 00:30:12,678 He works for FEMA. 575 00:30:12,678 --> 00:30:14,146 Well, actually, I... 576 00:30:14,146 --> 00:30:17,649 Is there any way we can talk in private? 577 00:30:17,649 --> 00:30:18,717 Be nice. 578 00:30:18,717 --> 00:30:19,518 He brought you money. 579 00:30:19,518 --> 00:30:20,987 Money? 580 00:30:20,987 --> 00:30:23,055 This must be my lucky day. How much? 581 00:30:23,055 --> 00:30:25,357 Well, it's $2,000, but I need to talk to you. 582 00:30:25,357 --> 00:30:27,626 There's some things that we need to... Well, why don't you 583 00:30:27,626 --> 00:30:29,528 just give me the money now and we can talk later? 584 00:30:30,696 --> 00:30:32,231 Matt, you want a drink? 585 00:30:32,231 --> 00:30:33,799 I'd rather have the rent money. 586 00:30:33,799 --> 00:30:36,202 I'm not gonna spend it all, all right? I promise. 587 00:30:36,202 --> 00:30:38,070 Look, I don't want to just give you this money 588 00:30:38,070 --> 00:30:39,505 until I make sure you have... 589 00:30:39,505 --> 00:30:41,908 Well, why is what I do any of your business? 590 00:30:44,977 --> 00:30:47,880 But thanks. 591 00:30:50,216 --> 00:30:52,651 I asked him if there was any money for me, 592 00:30:52,651 --> 00:30:53,485 and he just said no. 593 00:30:53,485 --> 00:30:54,720 And that was it? 594 00:30:54,720 --> 00:30:57,389 He wanted to know what bar Jess might be headed to. 595 00:30:57,389 --> 00:30:58,757 I gave him a couple of ideas, 596 00:30:58,757 --> 00:31:00,192 and he left. 597 00:31:00,192 --> 00:31:03,262 I'm gonna need to know what those are, too. 598 00:31:03,262 --> 00:31:04,230 Jack. 599 00:31:06,398 --> 00:31:09,201 Found this behind a bed in Jesse's room. 600 00:31:09,201 --> 00:31:12,404 Looks like Aaron found him. 601 00:31:20,812 --> 00:31:22,381 Yes, I faxed you his picture. 602 00:31:22,381 --> 00:31:24,883 Did you see him last night? 603 00:31:24,883 --> 00:31:27,353 Okay, thank you very much. 604 00:31:27,353 --> 00:31:28,220 Bye. 605 00:31:28,220 --> 00:31:30,689 So what was it, a microwave? 606 00:31:30,689 --> 00:31:31,958 Yeah, that's interesting. 607 00:31:31,958 --> 00:31:33,492 Okay, do me a favor. You have my number. 608 00:31:33,492 --> 00:31:34,860 If you see him again, call me, please. 609 00:31:34,860 --> 00:31:36,295 Thank you so much. 610 00:31:36,295 --> 00:31:38,630 Kid didn't go to any of the bars on my list. 611 00:31:38,630 --> 00:31:40,799 Well, he had a couple of beers at a place called Easy's. 612 00:31:40,799 --> 00:31:41,800 Apparently, he's a regular. 613 00:31:41,800 --> 00:31:43,602 Okay, how does a 16-year-old 614 00:31:43,602 --> 00:31:44,803 become a regular at a bar? 615 00:31:44,803 --> 00:31:46,038 I don't know. 616 00:31:46,038 --> 00:31:47,573 Lots of reasons to drown his sorrows, 617 00:31:47,573 --> 00:31:49,008 and no one to keep him from doing it. 618 00:31:49,008 --> 00:31:50,642 Where does he get the money? 619 00:31:50,642 --> 00:31:53,912 Well, the owner said that the kid sometimes trades for drinks. 620 00:31:53,912 --> 00:31:56,515 The microwave? 621 00:31:56,515 --> 00:31:59,385 Yep. He found it inside an abandoned home near the bar. 622 00:31:59,385 --> 00:32:01,653 Hey, I think I found Jesse. 623 00:32:01,653 --> 00:32:03,555 If it's him, he just bought a bus ticket 624 00:32:03,555 --> 00:32:05,357 that leaves New Orleans in 20 minutes. 625 00:32:09,095 --> 00:32:10,729 All right, listen up. 626 00:32:10,729 --> 00:32:12,898 Everyone needs to step outside. 627 00:32:12,898 --> 00:32:14,133 There's gonna be a short delay. 628 00:32:14,133 --> 00:32:15,267 Let's go. 629 00:32:20,506 --> 00:32:21,573 Not you. 630 00:32:23,909 --> 00:32:25,811 Jesse Lewis, right? What's going on? 631 00:32:25,811 --> 00:32:27,213 FBI. 632 00:32:27,213 --> 00:32:29,815 Why's everybody in my business, all of a sudden? 633 00:32:29,815 --> 00:32:32,384 We think you know why. 634 00:32:33,719 --> 00:32:36,022 It'd be better if you told us what happened. 635 00:32:37,323 --> 00:32:39,558 Get out of my face. 636 00:32:39,558 --> 00:32:42,261 Why don't you just settle down, tell us where he is. 637 00:32:42,261 --> 00:32:45,397 Aaron's a coward. 638 00:32:47,299 --> 00:32:49,868 Creeping around, pretending to be somebody he's not. 639 00:32:49,868 --> 00:32:50,802 Yeah, we know that. 640 00:32:50,802 --> 00:32:54,040 A watch... 641 00:32:54,040 --> 00:32:56,775 ...and some money doesn't even begin 642 00:32:56,775 --> 00:32:58,644 to make up for anything! 643 00:32:58,644 --> 00:33:00,879 Yeah, your dad was worth more than that. 644 00:33:00,879 --> 00:33:03,115 You're damn right he was. 645 00:33:05,884 --> 00:33:09,221 Now he knows what it feels like to be left behind. 646 00:33:20,966 --> 00:33:23,702 Who's there? 647 00:33:23,702 --> 00:33:24,903 It's me, Jesse. 648 00:33:24,903 --> 00:33:26,638 What are you, some type of queer 649 00:33:26,638 --> 00:33:28,374 or something? Why you keep following me? 650 00:33:28,374 --> 00:33:29,608 Why won't you leave me alone? 651 00:33:29,608 --> 00:33:32,511 Look, uh, I needed to talk to you. 652 00:33:32,511 --> 00:33:33,912 I wasn't straight up with you. 653 00:33:33,912 --> 00:33:35,247 I don't work for the government. 654 00:33:35,247 --> 00:33:37,783 Well, I'm still keeping your money. 655 00:33:37,783 --> 00:33:41,787 Jesse, I need to talk to you about your father. 656 00:33:43,922 --> 00:33:46,225 What about my father? 657 00:33:46,225 --> 00:33:48,894 I saw him. 658 00:33:48,894 --> 00:33:50,028 You saw him where? 659 00:33:50,028 --> 00:33:51,297 When 660 00:33:51,297 --> 00:33:53,899 That night... that the levees broke. 661 00:33:53,899 --> 00:33:57,403 It doesn't help me. 662 00:33:57,403 --> 00:34:00,972 Me and my boys, we were in our boat. 663 00:34:00,972 --> 00:34:02,974 Why are you still talking to me, man?! 664 00:34:02,974 --> 00:34:04,310 What do you want from me?! 665 00:34:04,310 --> 00:34:06,612 Your father, he wanted to get in, 666 00:34:06,612 --> 00:34:08,714 and I tried, I tried to help him. 667 00:34:08,714 --> 00:34:12,651 But then the boat started rocking 668 00:34:12,651 --> 00:34:15,654 and I just, I kept thinking of my sons, you know? 669 00:34:15,654 --> 00:34:20,192 I kept, I kept thinking that my sons were going to fall out. 670 00:34:20,192 --> 00:34:24,062 And your father, he wouldn't let go. 671 00:34:31,837 --> 00:34:34,440 Where did you get this? 672 00:34:35,907 --> 00:34:37,509 It slipped off his arm. 673 00:34:37,509 --> 00:34:39,778 So why didn't you give it back? 674 00:34:41,980 --> 00:34:44,250 What did you do to him? 675 00:34:47,886 --> 00:34:49,054 Your father's dead, Jesse. 676 00:34:49,054 --> 00:34:52,591 No. How do you know that? 677 00:34:55,894 --> 00:34:56,962 Because I killed him. 678 00:34:56,962 --> 00:34:59,631 You what? 679 00:34:59,631 --> 00:35:00,266 You what?! 680 00:35:00,266 --> 00:35:01,900 Jesse, I'm sorry. 681 00:35:01,900 --> 00:35:04,303 You think this, you think money makes that okay?! 682 00:35:04,303 --> 00:35:06,338 That wasn't what... I just want you to understand... 683 00:35:06,338 --> 00:35:08,674 Understand what, huh?! 684 00:35:08,674 --> 00:35:10,742 Get away! Just get away! Just get away! 685 00:35:37,035 --> 00:35:39,671 Look, I get it. 686 00:35:39,671 --> 00:35:42,241 Listen to me, Jesse, You're 16 years old. 687 00:35:42,241 --> 00:35:45,010 If you let this man die, your life is finished. 688 00:35:45,010 --> 00:35:49,681 There's nothing that you two guys can do to me 689 00:35:49,681 --> 00:35:53,885 to make my life worse than it already is. 690 00:35:53,885 --> 00:35:57,856 I got nothing left. 691 00:35:57,856 --> 00:35:59,491 I got nothing. 692 00:36:46,272 --> 00:36:47,773 (boards creaking, debris clattering) 693 00:36:57,716 --> 00:37:00,819 Mr. Gibbs? Aaron Gibbs, you down there? 694 00:37:02,354 --> 00:37:03,689 : Yeah. 695 00:37:03,689 --> 00:37:05,757 My name's Jack Malone from the FBI. 696 00:37:05,757 --> 00:37:06,558 Are you hurt? 697 00:37:06,558 --> 00:37:08,294 I don't think so. 698 00:37:08,294 --> 00:37:09,361 Can you move your legs? 699 00:37:09,361 --> 00:37:10,562 Yeah. 700 00:37:15,901 --> 00:37:19,137 Are you okay? 701 00:37:20,739 --> 00:37:22,808 Yeah. 702 00:37:24,576 --> 00:37:27,679 I'm too old for this crap. 703 00:37:30,882 --> 00:37:31,850 You okay? 704 00:37:33,184 --> 00:37:34,553 Okay. 705 00:37:34,553 --> 00:37:36,087 I'll get you out of here. 706 00:37:36,087 --> 00:37:39,525 Just keep still. 707 00:37:39,525 --> 00:37:42,328 Just keep still for a second. 708 00:37:52,438 --> 00:37:54,773 I'm going to try to move this. 709 00:38:29,541 --> 00:38:32,478 How you holding up? 710 00:38:37,583 --> 00:38:40,686 What's gonna happen with Jesse? 711 00:38:40,686 --> 00:38:42,921 You know, he's a minor. 712 00:38:44,823 --> 00:38:47,493 There's a number of options. 713 00:38:50,496 --> 00:38:52,731 I keep thinking if... 714 00:38:52,731 --> 00:38:56,368 you know, maybe if my family had been on the roof 715 00:38:56,368 --> 00:38:59,771 and his father in the boat, 716 00:38:59,771 --> 00:39:02,808 things would have turned out differently. 717 00:39:02,808 --> 00:39:04,676 Yeah... 718 00:39:04,676 --> 00:39:08,447 you and your sons would have died waiting for help. 719 00:39:11,517 --> 00:39:13,452 Doesn't make what I did right. 720 00:39:27,866 --> 00:39:31,837 Hasn't been one night in 14 months that I've... 721 00:39:31,837 --> 00:39:35,273 closed my eyes and not seen his father. 722 00:39:35,273 --> 00:39:37,375 I don't know. 723 00:39:37,375 --> 00:39:38,944 I was just thinking, maybe, if I 724 00:39:38,944 --> 00:39:43,915 came down here and talked to him. 725 00:39:43,915 --> 00:39:47,486 If I... 726 00:39:47,486 --> 00:39:49,921 if I just told him... 727 00:39:57,829 --> 00:40:05,804 A long time ago, when I first joined the Bureau, 728 00:40:05,804 --> 00:40:09,941 there was, um, a little eight-year-old girl 729 00:40:09,941 --> 00:40:12,177 who went missing on her way home from school. 730 00:40:15,914 --> 00:40:21,352 And I put in 20 hours a day for three months 731 00:40:21,352 --> 00:40:22,888 just trying to find her. 732 00:40:26,492 --> 00:40:28,994 And I got nothing. 733 00:40:32,498 --> 00:40:38,036 And I think about her, you know, from... 734 00:40:38,036 --> 00:40:39,538 from time to time... 735 00:40:42,574 --> 00:40:47,513 but I think about her mother every day. 736 00:40:52,518 --> 00:40:54,653 You do the best you can. 737 00:40:56,988 --> 00:41:01,226 You've... 738 00:41:01,226 --> 00:41:02,828 you did the best you could. 739 00:41:07,432 --> 00:41:08,934 What do I do now? 740 00:41:11,402 --> 00:41:13,238 You go back to your family. 741 00:41:13,238 --> 00:41:15,807 And then what? 742 00:41:32,558 --> 00:41:33,925 This way, this way. 743 00:41:55,146 --> 00:41:56,247 Hey, man. 744 00:42:00,485 --> 00:42:03,488 Are you all right? 745 00:42:03,488 --> 00:42:04,856 No. 746 00:42:07,258 --> 00:42:12,631 There's no excuse for what they let happen down there. 747 00:42:12,631 --> 00:42:14,199 It's unbelievable. 748 00:42:18,169 --> 00:42:20,238 Hey.