1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:48,199 --> 00:00:51,666 Avertissement : les cascades ont été réalisées par des professionnels. 4 00:00:51,733 --> 00:00:57,599 Pour votre sécurité et celle de votre entourage, ne les reproduisez pas. 5 00:03:14,333 --> 00:03:17,000 Salut, c'est Johnny Knoxville ! Bienvenue à Jackass ! 6 00:03:31,833 --> 00:03:34,200 Salut, c'est Johnny Knoxville. Je m'apprête à louer une caisse. 7 00:03:34,266 --> 00:03:35,266 LOCATION DE VOITURES NORTHWEST 8 00:03:39,366 --> 00:03:41,000 J'ai une réservation. 9 00:03:41,066 --> 00:03:44,299 Il me faut le permis et la carte de crédit. 10 00:03:44,366 --> 00:03:48,766 Signez ici. C'est pour certifier que vous êtes couvert par votre assurance. 11 00:03:48,833 --> 00:03:51,333 - On a la blanche, c'est ça ? - Oui. 12 00:03:51,399 --> 00:03:54,133 On va procéder à l'inspection ensemble. 13 00:03:56,100 --> 00:03:57,366 Elle a l'air pas mal du tout. 14 00:03:58,266 --> 00:04:01,166 Je regarde s'il n'y a pas de bosses ni d'éraflures. 15 00:04:01,866 --> 00:04:04,633 - C'est rien, mais je préfère le noter. - Ce petit truc-là ? 16 00:04:05,566 --> 00:04:07,366 On prendra soin d'elle. 17 00:04:07,866 --> 00:04:10,399 - Merci. - Passez une bonne semaine. 18 00:04:32,700 --> 00:04:34,166 GARAGE ET DÉPANNAGE 19 00:04:38,433 --> 00:04:41,633 On a du pain sur la planche. 20 00:04:54,133 --> 00:04:56,466 Croyez-nous, on va s'éclater. 21 00:05:07,366 --> 00:05:08,766 Salut, c'est Johnny Knoxville et on va 22 00:05:08,833 --> 00:05:10,333 faire un rodéo avec la voiture de location. 23 00:05:10,400 --> 00:05:11,400 DERBY ACCIDENT EN VOITURE DE LOCATION 24 00:05:35,400 --> 00:05:36,233 Merde ! 25 00:06:06,200 --> 00:06:07,566 Merde ! 26 00:06:13,766 --> 00:06:15,933 On n'a pas renforcé le pare-brise. 27 00:06:16,000 --> 00:06:21,200 - Cet enfoiré m'a raté de peu. - D'où l'intérêt des arceaux de sécurité. 28 00:06:22,833 --> 00:06:26,433 LOCATION DE VOITURES NORTHWEST 29 00:06:30,566 --> 00:06:31,700 Elle vient d'où ? 30 00:06:31,766 --> 00:06:35,833 C'est une voiture que je vous ai louée. 31 00:06:38,166 --> 00:06:41,466 - J'ai percuté un chien. - Un chien, vous êtes sûr ? 32 00:06:44,400 --> 00:06:45,666 Entrez. 33 00:06:45,733 --> 00:06:48,933 J'ai eu un accident, comme vous pouvez le constater. 34 00:06:49,000 --> 00:06:51,733 Quand je bois, je perds conscience. 35 00:06:52,966 --> 00:06:56,466 - Vous aviez bu ? - Pour être franc, un peu. 36 00:06:58,599 --> 00:07:02,133 - Et la plaque d'immatriculation ? - Elle a disparu. 37 00:07:02,200 --> 00:07:05,166 Je compte sur vous pour payer une partie des dégâts. 38 00:07:06,000 --> 00:07:08,599 Parce que je vous l'ai louée dans les règles. 39 00:07:09,599 --> 00:07:12,400 J'ai aucune envie de tout payer. 40 00:07:12,466 --> 00:07:14,299 C'est pourtant ce qui va se passer. 41 00:07:14,366 --> 00:07:16,900 C'est pas normal. Faut que vous participiez. 42 00:07:17,733 --> 00:07:21,133 Non. Vous avez refusé de prendre une couverture supplémentaire. 43 00:07:21,200 --> 00:07:23,133 Regardez, c'est écrit ici. 44 00:07:23,933 --> 00:07:28,366 - C'est qu'un bout de papier. - C'est un contrat. 45 00:07:28,566 --> 00:07:31,299 J'avais un peu bu quand je l'ai signé. 46 00:07:31,366 --> 00:07:35,400 - Va falloir qu'on trouve un accord. - Vous allez devoir payer. 47 00:07:35,733 --> 00:07:38,400 - Va falloir que vous participiez. - Non. 48 00:07:38,466 --> 00:07:41,500 Je l'ai rendue avec le plein. 49 00:07:42,333 --> 00:07:44,533 Vous l'avez complètement démolie. 50 00:07:44,599 --> 00:07:48,466 - J'ai fait le plein ! - Ça nous fait une belle jambe. 51 00:07:49,099 --> 00:07:52,700 C'est vraiment scandaleux ! Je n'ai jamais vu ça. 52 00:07:53,099 --> 00:07:56,833 - Je ne comprends pas. - C'est inimaginable, un truc pareil. 53 00:08:00,766 --> 00:08:05,000 - J'ai pas les moyens de payer. - Vous n'avez pas le choix. 54 00:08:05,066 --> 00:08:06,733 Impossible. 55 00:08:07,733 --> 00:08:11,700 Débrouillez-vous pour trouver une solution. Je sors un moment. 56 00:08:11,766 --> 00:08:14,933 Faudra bien que quelqu'un paie. 57 00:08:32,199 --> 00:08:33,666 Va te faire f... ! 58 00:09:09,233 --> 00:09:11,800 Knoxville m'a cassé les couilles en deux ! 59 00:09:18,766 --> 00:09:19,833 L'APPAREIL D'ÉLECTRO-MUSCULATION 60 00:09:19,900 --> 00:09:22,333 Voici "L'appareil d'électro-musculation". 61 00:09:27,733 --> 00:09:28,933 J'ai mal aux dents ! 62 00:09:32,300 --> 00:09:34,233 J'arrive pas à l'éteindre ! 63 00:09:40,966 --> 00:09:42,666 C'est censé faire du bien ? 64 00:09:42,733 --> 00:09:43,966 - Bon, t'es prêt ? - Ouais. 65 00:09:49,766 --> 00:09:53,600 Je suis là, si t'as besoin. T'inquiète pas. 66 00:09:53,666 --> 00:09:55,133 Ça va ? 67 00:09:55,800 --> 00:09:58,500 Du calme. Papa est là, tout va bien. 68 00:09:58,766 --> 00:10:01,433 Papa est là. Calme-toi. 69 00:10:04,233 --> 00:10:08,266 - Tu vas avoir des nichons en acier. - T'es hyper balèze, maintenant ! 70 00:10:09,033 --> 00:10:12,100 Ça, c'est pour le périnée. 71 00:10:12,166 --> 00:10:13,766 Qui essaie le périnée ? 72 00:10:15,000 --> 00:10:16,733 Pour ceux qui ne le savent pas, 73 00:10:16,800 --> 00:10:21,333 le périnée, c'est la partie entre les couilles et le trou de balle. 74 00:10:37,333 --> 00:10:40,866 - Ça pue ? - T'as qu'à sentir. Allez ! 75 00:10:40,933 --> 00:10:42,033 Allez, Ehren, sens. 76 00:10:50,033 --> 00:10:52,533 - Je vais essayer sur mes couilles. - Ouais, finissons-en. 77 00:10:52,600 --> 00:10:54,966 - Prêt ? - T'es barje. 78 00:11:05,666 --> 00:11:09,133 - En fait, il adore ! - Il a kiffé grave. 79 00:11:26,800 --> 00:11:28,533 Bonjour. La forme ? 80 00:11:33,766 --> 00:11:35,166 Putain ! 81 00:11:37,033 --> 00:11:38,500 Qu'est-ce qui s'est passé ? 82 00:11:39,300 --> 00:11:40,766 Merde ! 83 00:13:01,133 --> 00:13:02,666 FUMIER 84 00:13:18,166 --> 00:13:19,733 Jamais vu un truc aussi fendard ! 85 00:13:26,166 --> 00:13:27,433 Oh, merde ! 86 00:13:45,366 --> 00:13:49,500 - Ça va ? Ça va ? Venez ! - Aidez-le ! 87 00:13:49,566 --> 00:13:52,766 - Les secours arrivent ! - Non ! Le bouge pas ! 88 00:13:55,033 --> 00:13:57,400 Ça devait arriver. 89 00:13:57,466 --> 00:14:01,833 - C'est la pire chose qui pouvait arriver. - Dunn conduit comme une bite ! 90 00:14:01,900 --> 00:14:06,266 Je comprends pas. On s'est retrouvés en train de voler et après... 91 00:14:06,800 --> 00:14:08,233 on s'est éclaté la tête. 92 00:14:08,699 --> 00:14:12,133 T'allais carrément trop vite ! 93 00:14:15,033 --> 00:14:18,199 Là, on est à Tokyo, et j'ai grave envie de faire la teuf. 94 00:14:18,266 --> 00:14:21,800 LE FÊTARD AU JAPON 95 00:14:22,366 --> 00:14:24,066 Salut, je suis le fêtard. 96 00:14:25,533 --> 00:14:26,933 Je peux essayer ? 97 00:14:27,000 --> 00:14:30,500 C'est parti. De la musique idéale pour faire la fête. 98 00:14:31,466 --> 00:14:34,433 Ça te plaît ? Ça me donne envie de faire la teuf. 99 00:14:35,233 --> 00:14:37,166 J'ai même envie de la faire maintenant. 100 00:15:41,199 --> 00:15:42,166 Prêt ? 101 00:15:52,133 --> 00:15:56,199 Les grands font la même chose. Parfois, ils tiennent encore plus longtemps. 102 00:15:56,933 --> 00:15:58,166 Putain ! 103 00:15:58,533 --> 00:16:01,300 Tire pas dessus. T'arriveras pas à lui ouvrir la gueule. 104 00:16:04,166 --> 00:16:06,266 Son corps se détend petit à petit. 105 00:16:06,333 --> 00:16:09,833 - Il ouvre la gueule ? - Non, t'es en train de le tourner ! 106 00:16:12,733 --> 00:16:15,300 Putain, merde ! Il m'a arraché le téton ! 107 00:16:15,366 --> 00:16:18,733 - Je sais. Tiens bon. - Tiens bon. Bouge pas. 108 00:16:22,633 --> 00:16:26,266 - Espèce d'enflure ! - Vous avez vu les marques de dents ? 109 00:16:34,466 --> 00:16:35,733 L'angoisse... 110 00:16:36,533 --> 00:16:40,000 NE PAS NAGER DANS LE BASSIN ATTENTION AUX ALLIGATORS 111 00:16:40,333 --> 00:16:44,800 Je suis le lapin maître-nageur. Le premier qui vient nous embêter, 112 00:16:44,866 --> 00:16:48,333 je lui saute dessus et j'en dispose à ma guise. 113 00:16:48,400 --> 00:16:51,466 S'il tombe à côté d'un alligator et que celui-ci l'attrape, 114 00:16:51,533 --> 00:16:52,933 EXPERT EN ALLIGATOR 115 00:16:53,000 --> 00:16:56,266 Steve-O devra se détendre et espérer que l'alligator le lâche. 116 00:16:56,800 --> 00:16:59,266 Je suis l'équilibriste qui défie les alligators. 117 00:16:59,333 --> 00:17:02,333 L'ÉQUILIBRISTE QUI DÉFIE LES ALLIGATORS 118 00:17:06,399 --> 00:17:09,633 - Merde. - T'as pas droit à l'erreur. 119 00:17:10,066 --> 00:17:11,433 Il va y arriver. 120 00:17:12,266 --> 00:17:15,200 Si y a un truc que je sais faire, c'est marcher sur une corde ! 121 00:17:16,766 --> 00:17:19,166 - Oh, non... - Oh, oui ! 122 00:17:19,233 --> 00:17:20,233 C'est bon. 123 00:17:23,300 --> 00:17:27,200 - Mets-lui le poulet dans le string ! - Ouais ! 124 00:17:30,733 --> 00:17:33,966 - Merde... - Et voilà ! 125 00:17:34,566 --> 00:17:36,433 Y a la bouffe. 126 00:17:37,833 --> 00:17:41,200 - Continue, Steve-O. - Oh, merde ! 127 00:17:50,066 --> 00:17:50,966 Remonte la tête ! 128 00:17:59,600 --> 00:18:01,033 Remonte la tête ! 129 00:18:15,733 --> 00:18:18,433 - Fourre-toi le poulet dans le cul. - Laisse-les l'attraper. 130 00:18:18,500 --> 00:18:20,266 Y a la bouffe ! 131 00:18:23,866 --> 00:18:26,166 Reste comme ça. Bouge plus ! 132 00:18:26,233 --> 00:18:27,733 Ça sera vite terminé. 133 00:18:28,233 --> 00:18:31,866 Regarde pas ! 134 00:18:38,566 --> 00:18:39,966 Bouge pas ! 135 00:18:52,933 --> 00:18:54,800 J'ai foncé en plein sur le crocodile. 136 00:18:56,666 --> 00:18:57,666 Nom de Dieu ! 137 00:18:58,066 --> 00:19:00,866 - Pourquoi t'as pas réussi ? - J'en sais rien. 138 00:19:01,466 --> 00:19:03,100 Je pensais que t'y arriverais. 139 00:19:03,833 --> 00:19:06,966 Ouais... Je sais pas quoi te dire. 140 00:19:07,200 --> 00:19:10,800 Je devrais y arriver, mais là, c'était mon premier essai. 141 00:19:13,033 --> 00:19:14,200 RÉVEIL AUX FEUX D'ARTIFICE 142 00:19:14,266 --> 00:19:16,666 C'est Bam Margera. Mes vieux roupillent. 143 00:19:16,733 --> 00:19:20,866 Il est 00 h 42, et Phil doit être au boulot à 5 h du matin. 144 00:19:20,933 --> 00:19:24,300 Il essaie de passer une bonne nuit, mais je vais aller le réveiller. 145 00:20:11,100 --> 00:20:14,366 Ça va pas, non ? Bordel de merde ! 146 00:20:16,500 --> 00:20:20,233 - Je rêve ! - Matez le bide de Phil. 147 00:20:20,300 --> 00:20:21,433 Mon Dieu ! 148 00:20:22,500 --> 00:20:24,933 Phil, il faut que tu sois debout à 5 h du mat. 149 00:20:26,033 --> 00:20:27,466 Je dois être au boulot à 6 h. 150 00:20:28,233 --> 00:20:32,033 5 HEURES PLUS TARD 151 00:20:36,633 --> 00:20:38,800 Le voilà. 152 00:21:07,899 --> 00:21:10,866 Putain ! J'ai failli me péter une jambe ! 153 00:21:10,933 --> 00:21:13,433 Y en a partout ! Comment je vais au boulot, moi, maintenant ? 154 00:21:36,066 --> 00:21:38,333 Cette nana se la joue 155 00:21:38,399 --> 00:21:40,833 T'occupe pas d'elle, tu t'en fous, 156 00:21:41,200 --> 00:21:43,366 C'est une vraie pourriture 157 00:21:43,433 --> 00:21:46,033 Avec elle, tu vas droit dans le mur 158 00:21:46,100 --> 00:21:48,633 Laisse tomber, elle est jetée 159 00:21:48,700 --> 00:21:50,933 C'est pas quelqu'un à fréquenter 160 00:21:51,266 --> 00:21:53,766 Avec elle, prépare-toi à balancer 161 00:21:53,833 --> 00:21:57,833 Du fric par les fenêtres, parce qu'elle se la joue sophistiquée 162 00:22:00,766 --> 00:22:02,666 Sophistiquée 163 00:22:06,666 --> 00:22:09,600 LE VOLEUR À L'ÉTALAGE 164 00:22:09,666 --> 00:22:10,666 ALCOOL HOLLYWOOD 165 00:22:41,600 --> 00:22:43,000 Qu'est-ce que vous foutez ? 166 00:22:44,033 --> 00:22:48,600 Vous mériteriez que j'appelle les flics. Ça va pas, non ? 167 00:22:48,666 --> 00:22:51,200 - Qu'est-ce que vous racontez ? - Videz vos poches ! 168 00:22:51,266 --> 00:22:53,766 C'est à moi. 169 00:22:55,166 --> 00:22:57,066 C'est quoi, ce bordel ? 170 00:23:02,533 --> 00:23:06,000 - C'est mes bananes ! - Je veux plus vous revoir ! 171 00:23:06,433 --> 00:23:12,733 Barrez-vous. Et videz le reste de vos poches. Allez, sortez tout ! 172 00:23:13,000 --> 00:23:15,600 - Vous n'avez aucun respect ? - Cassez-vous ! 173 00:23:15,666 --> 00:23:18,500 Un vieux qui vole dans les magasins, c'est nouveau ! 174 00:23:22,800 --> 00:23:25,800 À quoi vous jouez, là ? Sortez d'ici ! 175 00:23:28,800 --> 00:23:30,833 - Dehors ! - Ça va pas, non ? 176 00:23:36,833 --> 00:23:39,066 Vous êtes malade, ou quoi ? 177 00:23:39,133 --> 00:23:40,133 Foutez le camp ! 178 00:23:48,200 --> 00:23:49,833 Ça suffit, maintenant ! 179 00:23:54,300 --> 00:23:58,100 - J'étais l'amant de Lon Chaney. - Eh bien, retournez auprès de lui ! 180 00:23:59,833 --> 00:24:04,200 On va aller dans un magasin de bricolage où ils vendent des toilettes. 181 00:24:04,533 --> 00:24:06,399 Et je vais couler un bronze. 182 00:24:06,500 --> 00:24:09,666 Je vais me chier dessus avant qu'on arrive ! 183 00:24:10,300 --> 00:24:14,766 - Retiens-toi, Dave. - Sérieux ! Je me retiens, grave. 184 00:24:14,833 --> 00:24:18,600 - T'as envie de chier ? - Carrément ! 185 00:24:18,666 --> 00:24:23,266 Arrête ! Tu veux tout gâcher, ou quoi ? Je te promets, c'est l'horreur ! 186 00:24:23,333 --> 00:24:25,300 C'est la première fois que t'as autant envie ? 187 00:24:26,800 --> 00:24:28,200 Une fois, j'ai chié dans mon ben. 188 00:24:28,700 --> 00:24:32,533 Il est en train de déposer une pêche ! Sors d'ici ! 189 00:24:39,666 --> 00:24:41,766 Sors de la voiture, bordel ! 190 00:24:44,800 --> 00:24:48,500 - Merde, j'ai pas assuré ! - T'as chié ? 191 00:24:50,200 --> 00:24:53,766 C'est pas vrai ! Moi, je rentre à l'hôtel en taxi ! 192 00:24:54,266 --> 00:24:57,333 Il en a mis partout ! 193 00:25:05,366 --> 00:25:09,600 DOCUMENTARISTE / VÉGÉTARIEN 194 00:25:15,500 --> 00:25:19,066 - Qu'est-ce qu'il y a ? - J'ai dû rester là pendant qu'il chiait. 195 00:25:23,433 --> 00:25:25,600 Faut absolument que je rentre. 196 00:25:26,233 --> 00:25:28,266 J'en ai même sur la main. 197 00:25:29,399 --> 00:25:34,033 LE MÊME JOUR, UN PEU PLUS TARD... 198 00:25:37,933 --> 00:25:38,933 PLOMBERIE 199 00:25:59,899 --> 00:26:03,466 On a des... Qu'est-ce que vous foutez ? 200 00:26:03,866 --> 00:26:06,366 - Qu'est-ce que vous faites ? - Désolé. 201 00:26:07,366 --> 00:26:09,066 J'ai presque terminé. 202 00:26:09,733 --> 00:26:12,000 J'espère que tu vas ramasser, enfoiré ! 203 00:26:13,366 --> 00:26:16,033 T'as intérêt à nettoyer, mon pote. 204 00:26:18,566 --> 00:26:20,833 C'est dégoûtant ! 205 00:26:28,366 --> 00:26:31,466 Il est malade, ce mec ! 206 00:26:35,333 --> 00:26:36,600 Je repasse la cassette ? 207 00:26:46,399 --> 00:26:47,899 T'es malade ! 208 00:26:52,800 --> 00:26:54,266 Je l'ai eu ! 209 00:26:54,333 --> 00:26:56,699 - Tourne-toi, qu'on voie le résultat. - C'était trop. 210 00:27:16,766 --> 00:27:18,033 Très réussi. 211 00:27:21,699 --> 00:27:24,066 Je suis Ehren McGehey. Voici, "La souricière". 212 00:27:24,333 --> 00:27:28,433 LA SOURICIÈRE 213 00:27:57,533 --> 00:27:59,166 C'est bon, ça suffit ! 214 00:28:03,966 --> 00:28:04,800 Allez ! 215 00:28:05,899 --> 00:28:10,699 Ça suffit ! Pouce ! 216 00:28:15,833 --> 00:28:18,633 "Le rideau coincé aux fenêtres." 217 00:28:21,399 --> 00:28:24,466 - Ça va pas marcher. - Qui sait ? 218 00:28:27,766 --> 00:28:29,600 Qu'est-ce qui va se passer ? 219 00:28:30,933 --> 00:28:33,933 Je sais pas, mais sûrement pas ce qui était prévu. 220 00:28:34,566 --> 00:28:37,266 C'est marrant de se mettre un tampon ! 221 00:28:38,833 --> 00:28:41,133 Il l'a piqué à Courtney Love. 222 00:28:41,199 --> 00:28:43,466 C'est pire qu'une pendaison. 223 00:28:44,899 --> 00:28:48,033 Je suis Raab Himself, un crétin de première. 224 00:28:59,733 --> 00:29:02,366 - Il en faut un autre. - Recommence. 225 00:29:03,466 --> 00:29:06,199 Ici Raab Himself, dans "Le rideau coincé aux fenêtres". 226 00:29:24,633 --> 00:29:26,966 T'as vraiment le cul dégueu ! 227 00:29:27,500 --> 00:29:30,233 Regarde comment il est crade, le slip ! 228 00:29:31,366 --> 00:29:34,066 J'hallucine ! 229 00:29:39,833 --> 00:29:42,500 Aujourd'hui, nous allons tester les systèmes anti-émeute. 230 00:29:42,566 --> 00:29:43,633 TEST SYSTÈMES ANTI-ÉMEUTE 231 00:29:43,699 --> 00:29:48,000 Voici George Hruska. Présente-toi et explique ce qu'on s'apprête à faire. 232 00:29:48,066 --> 00:29:50,300 Je suis vice-président d'ALS Technologies. 233 00:29:50,366 --> 00:29:51,800 EXPERT EN ARMES TACTIQUES 234 00:29:51,866 --> 00:29:56,899 On est l'un des plus grands fabricants américains de munitions. 235 00:29:57,166 --> 00:30:01,000 On va tester sur toi l'un de nos projectiles. 236 00:30:01,066 --> 00:30:06,033 Ça s'appelle le Pen-Prevent. C'est une balle lestée qui pèse 40 grammes. 237 00:30:06,899 --> 00:30:09,966 Elle avance à une vitesse de 76 m par seconde. 238 00:30:10,300 --> 00:30:11,733 Elle est mortelle ? 239 00:30:12,000 --> 00:30:13,766 Plutôt moins que les autres. 240 00:30:15,666 --> 00:30:20,466 En venant ici, je pensais recevoir la balle lestée dans la poitrine, 241 00:30:20,533 --> 00:30:22,266 mais George a refusé. 242 00:30:22,333 --> 00:30:26,733 Une balle comme ça dans le cœur et je meurs. 243 00:30:26,800 --> 00:30:31,966 On prend le maximum de précautions pour protéger tes organes vitaux. 244 00:30:32,033 --> 00:30:35,133 - Mes intestins sont dans cette zone-là ? - Oui. 245 00:30:35,199 --> 00:30:36,333 Génial. 246 00:30:43,533 --> 00:30:45,266 Vous vous entraînez un peu ? 247 00:30:56,399 --> 00:30:58,766 Il faut pas déconner avec ça. 248 00:30:58,833 --> 00:31:03,533 Si vous tirez sur quelqu'un avec ce genre de fusil, 249 00:31:03,600 --> 00:31:06,033 la personne ne survivra pas à l'impact. 250 00:31:06,100 --> 00:31:10,566 Et si je fais ça, c'est dans des conditions de sécurité absolues. 251 00:31:22,066 --> 00:31:23,666 Le cran de sûreté est enlevé. 252 00:31:25,333 --> 00:31:26,733 Prêt à tirer... 253 00:31:52,100 --> 00:31:55,000 - Ça m'a fait super mal. - Ça avait l'air. 254 00:31:55,333 --> 00:31:56,866 Putain... 255 00:31:57,833 --> 00:32:01,866 T'as vu comment j'ai amorti la balle avec mon ventre ? 256 00:32:01,933 --> 00:32:05,399 C'est inné. Ça s'apprend pas. 257 00:32:09,233 --> 00:32:13,166 2 JOURS PLUS TARD 258 00:32:14,800 --> 00:32:19,899 Ça fait tellement mal que le simple fait de se lever est un enfer. 259 00:32:23,300 --> 00:32:24,300 Aïe ! 260 00:32:26,266 --> 00:32:29,399 Salut, c'est Wee Man. J'ai avec moi un cône géant. 261 00:33:23,166 --> 00:33:25,199 Mon Dieu ! Mes freins ! 262 00:33:25,633 --> 00:33:27,300 Merde ! 263 00:33:27,366 --> 00:33:30,666 Mes freins ! Mes freins ! 264 00:33:30,733 --> 00:33:32,266 Mes freins ! 265 00:33:33,500 --> 00:33:35,566 Arrêtez-moi ! Arrêtez-moi ! 266 00:33:37,966 --> 00:33:39,000 Arrêtez-moi ! 267 00:33:42,866 --> 00:33:45,366 - Ça va ? - J'allais à une vitesse ! 268 00:33:45,566 --> 00:33:49,833 - Vos freins ont lâché ? - Oui. Mon fauteuil déconne. 269 00:33:50,433 --> 00:33:52,833 Vous pourriez me pousser jusqu'en haut que je recommence ? 270 00:34:00,066 --> 00:34:02,666 DÉMONTÉ PAR UNE FILLE 271 00:34:05,466 --> 00:34:08,166 Je me boirais bien une bibine ! 272 00:34:18,100 --> 00:34:20,366 Là, t'es très, très mal ! 273 00:34:21,000 --> 00:34:26,133 À ma droite, il nous vient de Wester Chester, Pennsylvanie : 274 00:34:26,199 --> 00:34:28,799 Ryan Dunn ! 275 00:34:30,633 --> 00:34:31,666 Mets-lui une tôle ! 276 00:34:31,833 --> 00:34:34,633 À ma gauche... 277 00:34:34,699 --> 00:34:39,666 la championne du monde des poids légers : 278 00:34:39,733 --> 00:34:43,299 Kumagai Naoko. 279 00:34:45,166 --> 00:34:47,600 Je vais me faire latter par une nana. 280 00:35:06,066 --> 00:35:07,633 Monte ta gauche ! 281 00:35:36,233 --> 00:35:37,366 C'est terminé. 282 00:35:37,433 --> 00:35:38,733 Et le gagnant est... 283 00:35:39,166 --> 00:35:42,400 - la championne en titre. - Prononce son nom, maintenant ! 284 00:35:44,799 --> 00:35:46,466 T'as vu son protège-dents ? 285 00:35:46,533 --> 00:35:50,100 Quelle horreur, elle m'a déplacé la mâchoire ! 286 00:35:50,166 --> 00:35:54,400 Au départ, ça allait, et puis elle m'a éclaté le nez. 287 00:35:54,466 --> 00:35:56,733 Là, j'ai su qu'elle était pas sport. 288 00:36:02,400 --> 00:36:03,966 SAUT À LA PERCHE TROPICAL 289 00:36:04,033 --> 00:36:05,366 "Saut à la perche tropical". 290 00:36:05,433 --> 00:36:06,766 Un, deux, trois ! 291 00:36:21,533 --> 00:36:25,633 - Va chercher le chat mort. - J'y suis déjà allé. C'est dégueu ! 292 00:37:08,366 --> 00:37:09,766 Oh, merde ! 293 00:37:11,466 --> 00:37:16,000 PANDAS DE NUIT 294 00:39:15,333 --> 00:39:17,333 On ne bipe plus les gros mots, 295 00:39:17,400 --> 00:39:21,200 aussi je jure que j'arriverai à faire dire "putain" à ma mère avant la fin du film. 296 00:39:25,266 --> 00:39:28,833 C'est Johnny Knoxville. Je vais essayer les rollers sur fusées. 297 00:39:32,200 --> 00:39:33,500 Go ! 298 00:39:45,200 --> 00:39:48,166 "Roller sur fusées", deuxième prise. 299 00:39:58,133 --> 00:40:02,233 - Avec ça, t'iras encore plus vite. - C'est des fusées différentes ? 300 00:40:02,299 --> 00:40:03,866 Non, mais y en a plus. 301 00:40:29,299 --> 00:40:31,166 - Merde ! - Ça va pas ? 302 00:40:31,433 --> 00:40:34,966 Je me suis cassé la gueule. Voilà ce qui va pas. 303 00:40:37,100 --> 00:40:38,633 C'est fini. 304 00:40:39,433 --> 00:40:41,900 Plus de rollers montés sur fusées. 305 00:40:44,066 --> 00:40:48,000 LA DISCOMOBILE 306 00:41:42,299 --> 00:41:44,266 Cette teuf est vraiment à chier ! 307 00:41:48,466 --> 00:41:52,000 - Hé, cuistot ! Du wasabi. Plein ! - Wasabi. 308 00:41:54,433 --> 00:41:56,133 Ouais ! 309 00:41:56,200 --> 00:41:59,233 Aujourd'hui, je vais tester la ligne de wasabi. 310 00:41:59,299 --> 00:42:01,566 LIGNE DE WASABI 311 00:42:07,466 --> 00:42:09,333 Faut faire des petits cercles. 312 00:42:10,133 --> 00:42:12,799 Je déteste les baguettes ! 313 00:42:18,333 --> 00:42:20,200 Super, la ligne ! 314 00:42:29,799 --> 00:42:30,900 Encore. 315 00:42:32,833 --> 00:42:34,200 Encore une ligne. 316 00:42:43,866 --> 00:42:45,633 J'ai besoin d'un remontant. 317 00:43:16,833 --> 00:43:18,166 Reviens ici ! 318 00:43:31,233 --> 00:43:34,600 LE GONG 319 00:44:03,733 --> 00:44:05,333 T'es con ! 320 00:44:22,133 --> 00:44:25,799 APRIL MARGERA MAMAN DE BAM 321 00:44:41,033 --> 00:44:43,500 Phil. Phil ! 322 00:44:44,500 --> 00:44:47,733 Phil. Hé, Phil ! 323 00:44:53,833 --> 00:44:55,400 Quelle horreur... 324 00:44:57,366 --> 00:44:59,200 C'est un vrai ? 325 00:45:01,033 --> 00:45:03,400 L'alligator ! 326 00:45:03,466 --> 00:45:06,966 - Quoi ? - Va voir ce qu'il y a là-bas ! 327 00:45:09,266 --> 00:45:10,900 Qu'est-ce que c'est que ça ? 328 00:45:11,433 --> 00:45:13,933 Mais où t'étais passé ? Va voir, au moins ! 329 00:45:17,433 --> 00:45:20,333 Mon Dieu ! Il bouge ! Phil ! 330 00:45:21,000 --> 00:45:26,833 Oh, mon Dieu ! Mon Dieu ! T'es pas terrorisé, toi ? 331 00:45:29,799 --> 00:45:32,133 Ça me dégoûte de voir ça par terre. 332 00:45:34,133 --> 00:45:36,633 Bon, moi, je sors ! Où sont mes clés ? 333 00:45:37,166 --> 00:45:40,166 J'ai jamais vu un truc aussi flippant ! 334 00:45:40,933 --> 00:45:42,900 Reste ici ! Où tu vas ? 335 00:45:44,200 --> 00:45:49,033 Je t'en supplie, fais quelque chose ! Il faut qu'on s'en débarrasse ! 336 00:45:52,600 --> 00:45:53,700 Oh, mon Dieu ! 337 00:45:59,333 --> 00:46:00,700 Mort de rire ! 338 00:46:00,766 --> 00:46:03,799 Non ! N'ouvrez pas la porte ! 339 00:46:03,866 --> 00:46:07,566 Non ! Il n'est pas là, hein ? 340 00:46:07,633 --> 00:46:09,566 - Non, t'inquiète. - Il est pas là ? 341 00:46:09,900 --> 00:46:13,500 Sérieusement, c'est un vrai, ou pas ? Répondez-moi ! 342 00:46:13,966 --> 00:46:16,166 - C'est un vrai ? - Ouais. 343 00:46:17,133 --> 00:46:19,266 Je plaisante pas ! Faites-le sortir d'ici ! 344 00:46:27,566 --> 00:46:30,433 Arrête ça tout de suite, mon pote ! 345 00:46:31,633 --> 00:46:34,166 T'as vu comment il t'a frappé ? 346 00:46:34,866 --> 00:46:38,533 - Je t'ai même pas eu. - Cogné par Wee Man. La honte ! 347 00:46:38,600 --> 00:46:41,600 Montre. Il t'a même pas eu. 348 00:46:41,666 --> 00:46:44,266 - Où ça ? - Il t'a raté. 349 00:46:46,166 --> 00:46:47,666 Montre ta nuque. 350 00:46:49,100 --> 00:46:51,033 - Oh ! - C'est pas grave. 351 00:46:53,333 --> 00:46:55,633 Je suis avec Eric Koston et Clyde Singleton. 352 00:46:55,700 --> 00:47:00,666 Je vais descendre cette rampe en skate, ou du moins essayer. 353 00:47:00,733 --> 00:47:02,900 - Elle est vachement longue. - Merci. 354 00:47:02,966 --> 00:47:04,533 Merci de me le rappeler. 355 00:47:11,633 --> 00:47:14,299 C'est bon. Ça devrait aller. 356 00:47:15,166 --> 00:47:19,066 - Il va y aller, tu crois ? - Il va aller quelque part, oui, mais... 357 00:47:20,100 --> 00:47:22,200 Ouais, il va y aller. 358 00:47:22,799 --> 00:47:25,466 Voici ce que Johnny Knoxville évoque pour moi. 359 00:47:28,233 --> 00:47:29,533 "Ma figure, merde !" 360 00:47:30,466 --> 00:47:33,799 C'est Johnny Knoxville, et je vais descendre cette rampe. 361 00:47:36,533 --> 00:47:37,733 Attention, prêt, partez ! 362 00:47:50,233 --> 00:47:53,266 Il a réussi ! Je pensais pas qu'il la descendrait en entier. 363 00:47:53,333 --> 00:47:56,900 Putain ! Tu l'as descendue jusqu'au bout ! 364 00:48:19,799 --> 00:48:21,333 COUPURES DE PAPIER 365 00:48:21,400 --> 00:48:25,700 Je vais me faire des coupures entre les doigts et les orteils avec du papier. 366 00:48:25,766 --> 00:48:30,033 Y a pas vraiment de truc pour bien le faire. Il suffit de respirer à fond. 367 00:48:39,533 --> 00:48:43,600 On le sent bien passer ! Celle-ci est très réussie. Suivante ! 368 00:48:44,266 --> 00:48:45,766 Vas-y. 369 00:48:51,200 --> 00:48:54,200 - Tu démarres en beauté ! - Vous avez entendu ? 370 00:48:54,266 --> 00:48:57,033 C'était ma chair ! 371 00:48:57,100 --> 00:48:59,100 Si je te coupe la main, t'oublieras le reste. 372 00:49:00,133 --> 00:49:01,666 Pas con. 373 00:49:01,733 --> 00:49:03,200 Respire à fond. 374 00:49:11,366 --> 00:49:14,933 Hé, Lance, tu vas dégobiller ? 375 00:49:15,000 --> 00:49:16,633 Il va dégobiller ! 376 00:49:16,933 --> 00:49:20,766 À cause de quoi ? Du pepperoni, des coupures ou des deux ? 377 00:49:20,833 --> 00:49:22,233 Du pepperoni ! 378 00:49:24,400 --> 00:49:26,600 - Des tripes ? - Le show va commencer ! 379 00:49:34,500 --> 00:49:36,733 Il a pas l'air bien ! 380 00:49:36,933 --> 00:49:39,900 - Lance, ça va ? - Renverse pas la bière. 381 00:49:39,966 --> 00:49:42,066 - Ça va ? - Non. 382 00:49:43,733 --> 00:49:45,733 Y a du dégueulis partout. 383 00:49:46,200 --> 00:49:48,866 Steve-O, prends le relais. Moi, j'arrête. 384 00:49:50,400 --> 00:49:51,933 Tout le monde est prêt ? 385 00:49:57,799 --> 00:49:59,666 Ça fait trop mal ! 386 00:50:01,400 --> 00:50:04,866 Je suis content d'être venu voir ce qui se passait dans cette chambre. 387 00:50:08,400 --> 00:50:12,266 LE DISEUR DE BONNE AVENTURE 388 00:50:19,000 --> 00:50:22,033 Je sais très bien de quoi mon avenir est fait. 389 00:50:22,100 --> 00:50:23,399 De teufs. 390 00:50:46,266 --> 00:50:48,133 Et maintenant, "Les gros tas suants". 391 00:50:48,200 --> 00:50:50,233 LES GROS TAS SUANTS 392 00:52:23,100 --> 00:52:25,566 Ça faisait un bail. 393 00:52:25,633 --> 00:52:27,666 - C'est trop lourd. - Non. 394 00:52:32,633 --> 00:52:35,333 - Tu y arrives ? - Vous voulez un coach ? 395 00:52:35,399 --> 00:52:37,899 - Non, c'est bon. - C'est bon ? 396 00:52:38,366 --> 00:52:40,299 - N'hésitez pas à m'appeler. - OK. 397 00:52:52,466 --> 00:52:55,399 T'as déjà mis un mec KO hyper vite ? 398 00:52:55,466 --> 00:53:00,066 Je détiens le record de Californie du KO le plus rapide : 18 secondes. 399 00:53:20,833 --> 00:53:22,533 À mon avis, tu vas le battre. 400 00:53:23,466 --> 00:53:26,066 - C'est Johnny Knoxville. - Butterbean. 401 00:53:26,133 --> 00:53:27,766 On va s'offrir une petite séance de boxe. 402 00:53:27,833 --> 00:53:30,166 BOXE AU MAGASIN 403 00:53:36,166 --> 00:53:38,533 PREMIER ROUND 404 00:53:44,100 --> 00:53:46,733 Saluez-vous et commencez le combat. 405 00:54:01,866 --> 00:54:03,500 Lève-toi ! 406 00:54:04,166 --> 00:54:05,933 On recommence. 407 00:54:06,500 --> 00:54:09,500 - C'est la dernière fois ! - On recommence, 408 00:54:09,666 --> 00:54:11,200 avant que la douleur s'installe. 409 00:54:14,500 --> 00:54:16,966 Frappe-moi au moins une fois. Voilà... 410 00:54:29,566 --> 00:54:30,866 Il est KO. 411 00:54:41,066 --> 00:54:42,600 Butterbean va bien ? 412 00:54:53,166 --> 00:54:57,066 Vainqueur par KO dès le premier round : Butterbean. 413 00:54:59,133 --> 00:55:02,766 - On va où, Knoxville ? - À l'hosto. 414 00:55:03,466 --> 00:55:04,933 - Pour quoi faire ? - Je sais pas. 415 00:55:05,000 --> 00:55:09,466 J'ai une entaille assez sévère à la tête et je suis un peu commotionné. 416 00:55:10,766 --> 00:55:13,299 - Vous me faites une piqûre ? - Oui. Ça va ? 417 00:55:14,533 --> 00:55:19,833 Encore une agrafe, jeune homme, et je vous libère. 418 00:55:19,933 --> 00:55:21,233 Merci. 419 00:55:21,333 --> 00:55:25,100 Vous allez vous sentir un peu flagada ces prochaines 24 h. 420 00:55:25,166 --> 00:55:29,566 Merci, docteur. Vous me reverrez sûrement d'ici 2 ou 3 jours. 421 00:55:31,733 --> 00:55:36,566 Moi, sire Marcius, je ne paie jamais en argent liquide. Toujours en drogue ! 422 00:55:41,633 --> 00:55:46,600 - Putain, c'est quoi, ce bordel ? - Qu'est-ce qui se passe ? 423 00:55:47,299 --> 00:55:48,466 Dégage ! 424 00:56:01,399 --> 00:56:05,666 On est à Okinawa. On s'apprête à nager parmi les requins-baleines. Mais d'abord, 425 00:56:07,100 --> 00:56:09,166 on va se taper une bonne branlette. 426 00:56:13,766 --> 00:56:17,066 J'ai commis l'erreur de leur montrer 427 00:56:17,133 --> 00:56:19,933 ce que font les concombres de mer quand ils ont peur. 428 00:56:20,000 --> 00:56:26,799 Dès qu'ils sont en contact avec quelque chose, ils émettent un liquide blanc. 429 00:56:27,433 --> 00:56:31,600 Steve-O et Chris ont trouvé que ce serait une bonne idée 430 00:56:31,666 --> 00:56:35,866 d'aller simuler une séance de masturbation au fond de l'eau. 431 00:56:36,233 --> 00:56:38,666 Désolé de vous infliger ça. 432 00:56:43,299 --> 00:56:45,066 Voici maintenant "La pipe façon requin-baleine". 433 00:56:45,133 --> 00:56:46,866 LA PIPE FAÇON REQUIN-BALEINE 434 00:56:46,933 --> 00:56:51,466 Avec l'aide d'un simple rasoir, Steve-O se déguise 435 00:56:51,533 --> 00:56:54,666 en jeune garçon innocent, pour tromper les requins-baleines. 436 00:56:56,466 --> 00:57:00,066 Je flippe un peu pour mon zguègue. Franchement ! 437 00:57:00,133 --> 00:57:03,266 T'as qu'à te dire que les requins sont comme des chiots géants. 438 00:57:04,399 --> 00:57:08,933 - Même les chiots mordent. - Ils ont de toutes petites dents. 439 00:57:09,399 --> 00:57:10,833 Prêt à te faire tailler une pipe ? 440 00:57:11,299 --> 00:57:15,566 - C'est comme si la nana était édentée ? - Oui. 441 00:57:16,433 --> 00:57:19,666 Juste en dessous de nous, des requins de 9 mètres 442 00:57:19,733 --> 00:57:23,333 s'apprêtent à bouffer des crevettes dans notre entrejambe. 443 00:57:30,833 --> 00:57:34,200 On dirait que... Elles pincent. Elles sont vivantes ? 444 00:57:37,066 --> 00:57:39,299 Ta bite va pas être contente ! 445 00:57:41,266 --> 00:57:43,000 Regarde cette crevette. 446 00:57:48,766 --> 00:57:52,899 Non, j'ai rien à ajouter. S'ils me bouffent la bite, je me suicide. 447 00:58:44,299 --> 00:58:46,966 Mon sexe est devenu minuscule ! 448 00:58:48,933 --> 00:58:51,366 J'ai du mal à avoir l'air cool. 449 00:58:56,233 --> 00:58:58,366 RAZ-DE-MARÉE 450 00:58:58,433 --> 00:59:01,000 Salut, c'est Johnny Knoxville. Voici "Le raz-de-marée". 451 00:59:12,966 --> 00:59:14,799 - Ça rendait bien ? - Super. 452 00:59:19,533 --> 00:59:21,833 - Regarde-le. - Génial ! 453 00:59:26,566 --> 00:59:32,899 Moi, je choisis que des tatouages qui font marrer les gens. 454 00:59:32,966 --> 00:59:33,966 TON NOM 455 00:59:34,033 --> 00:59:35,433 Je rêve ! 456 00:59:44,366 --> 00:59:48,433 Vous connaissez le tatouage le plus nul du monde ? 457 00:59:48,833 --> 00:59:50,033 OUAIS MEC, JE SUIS D'ENFER ! STEVE-O 458 00:59:50,133 --> 00:59:53,066 Au moins, je le vois pas ! 459 00:59:58,333 --> 01:00:02,566 Je m'appelle Henry Rollins. Voici la séquence du "Tatouage tout-terrain". 460 01:00:02,633 --> 01:00:04,466 TATOUAGE TOUT-TERRAIN 461 01:00:23,466 --> 01:00:25,733 Tu vas pas comprendre ce qui t'arrive ! 462 01:00:37,266 --> 01:00:38,899 Enfoiré, va ! 463 01:00:42,633 --> 01:00:43,533 Bon Dieu ! 464 01:00:53,399 --> 01:00:55,833 Vise un peu le smiley, mon pote. 465 01:01:22,500 --> 01:01:26,799 - Sa dernière coupe date de 8 jours. - On va remettre ça. 466 01:01:42,033 --> 01:01:43,466 Regarde Ehren. 467 01:01:44,233 --> 01:01:45,666 Oh, non ! 468 01:01:50,733 --> 01:01:53,566 On trouve le Japon un peu frisquet, 469 01:01:53,633 --> 01:01:56,566 alors on a décidé de se réchauffer avec des feux d'artifice. 470 01:02:00,733 --> 01:02:03,566 - On y va ! - Mets-toi juste un peu en arrière. 471 01:02:05,266 --> 01:02:07,366 Quelle vue horrible... 472 01:02:21,566 --> 01:02:23,766 J'en ai reçu un bout dans l'anus. 473 01:02:25,533 --> 01:02:27,166 Fais un double nœud, mais doucement. 474 01:02:47,200 --> 01:02:49,666 Vous pensez peut-être que cette cascade est impossible à réaliser. 475 01:02:50,899 --> 01:02:53,133 Il faut que tu te tasses un peu plus. 476 01:02:54,966 --> 01:02:56,566 À chaque fois... 477 01:02:57,100 --> 01:02:59,299 La bite de Chris a raccourci, non ? 478 01:03:14,533 --> 01:03:16,133 Louis a failli se la prendre dans la tronche ! 479 01:03:27,166 --> 01:03:29,233 Voici la séquence du "BMX relié à une corde". 480 01:03:29,299 --> 01:03:30,666 BMX RELIÉ À UNE CORDE 481 01:03:40,666 --> 01:03:42,600 Quelle idée à la con ! 482 01:03:46,799 --> 01:03:51,433 Je suis cerné par les cacti ! Fait chier ! 483 01:03:52,033 --> 01:03:54,799 - Non, cacti ! - Cactus ! 484 01:03:54,866 --> 01:03:56,566 En tout cas, ça fait mal ! 485 01:04:15,333 --> 01:04:17,166 Je vous aide à traverser ? 486 01:04:28,500 --> 01:04:30,266 Voici "Le granité jaune". 487 01:04:31,233 --> 01:04:32,166 LE GRANITÉ JAUNE 488 01:04:32,233 --> 01:04:34,033 Maintenant, je fais une boule bien tassée... 489 01:04:40,333 --> 01:04:43,666 Vu le froid, ça va prendre quelques secondes... Ah, ça y est. 490 01:04:48,299 --> 01:04:50,833 Je m'inquiète pas pour la pisse... 491 01:04:50,899 --> 01:04:54,100 - Tu pisses à côté. - Désolé. 492 01:04:58,299 --> 01:05:03,200 Maintenant, tu vas le bouffer. Et l'endroit où la pisse est tombée aussi ! 493 01:05:04,433 --> 01:05:06,100 Mmm... Un bon cône à la neige ! 494 01:05:07,633 --> 01:05:09,433 T'en as fait tomber un gros bout. 495 01:05:09,866 --> 01:05:11,966 Allez, une grosse bouchée ! 496 01:05:14,799 --> 01:05:17,399 - Continue ! Mange ! - Mange ta pisse ! 497 01:05:17,933 --> 01:05:20,600 - Allez ! - J'essaie, mais c'est gelé ! 498 01:05:22,833 --> 01:05:26,166 - Avale ! - Quelle horreur ! 499 01:05:26,600 --> 01:05:29,700 - Vomis pas, hein ! - C'est bon, je mange ! 500 01:05:34,100 --> 01:05:36,733 Ça coule par en dessous. Aspire-la ! 501 01:05:43,200 --> 01:05:45,033 Quelle horreur ! 502 01:05:51,766 --> 01:05:53,100 C'était dégueulasse ! 503 01:05:57,966 --> 01:06:00,333 File-toi un coup de pompe dans la tête. 504 01:06:56,433 --> 01:06:58,133 T'es devenu fou, ou quoi ? 505 01:07:00,166 --> 01:07:03,533 Connard ! Arrête tout de suite ! 506 01:07:03,933 --> 01:07:06,466 Ça te monte à la tête tout ce bordel ! 507 01:07:08,399 --> 01:07:12,133 Hé ! Il a pété les plombs ! 508 01:07:13,466 --> 01:07:15,233 Bordel ! 509 01:07:17,466 --> 01:07:19,299 Y a plus de papier ! 510 01:07:20,533 --> 01:07:23,166 KLAXON AU TERRAIN DE GOLF 511 01:07:23,233 --> 01:07:25,766 Voici la séquence du terrain de golf. Avant chaque frappe, 512 01:07:25,833 --> 01:07:28,833 chaque swing, on appuiera sur nos klaxons. 513 01:07:46,399 --> 01:07:48,766 - Elle recommence. - Non ? C'est vrai ? 514 01:07:50,266 --> 01:07:52,299 N'empêche, elle assure. 515 01:08:19,399 --> 01:08:24,233 - Qu'est-ce que je vous ai dit ? - Vous avez perdu votre club. Désolé. 516 01:08:24,300 --> 01:08:27,399 Je vous ai prévenus ! Je vais vous botter le cul. 517 01:08:27,933 --> 01:08:32,533 - Désolé, je souffre d'hygroma. - Je vois pas le rapport ! 518 01:08:32,933 --> 01:08:35,300 - Ça me défoule. - C'est moi qui vais me défouler ! 519 01:08:35,366 --> 01:08:37,033 Désolé. Je recommencerai pas. 520 01:08:53,866 --> 01:08:57,366 - Oh, merde... - Il met la balle sur le tee. 521 01:09:03,633 --> 01:09:07,599 - Reculez ! Baissez-vous ! - Attends, regarde ! 522 01:09:23,166 --> 01:09:25,500 Tu sais que tu fais peur, toi ? 523 01:09:28,466 --> 01:09:30,633 - C'est Bam Margera. - Johnny Knoxville. 524 01:09:30,700 --> 01:09:32,366 Aujourd'hui, on fait un cambriolage. 525 01:09:32,433 --> 01:09:33,366 LES CAMBRIOLEURS 526 01:09:42,433 --> 01:09:43,599 Merde ! 527 01:09:44,200 --> 01:09:47,966 - Putain ! Prends les diams ! - Je t'avais dit de faire gaffe. 528 01:09:48,200 --> 01:09:50,500 Tourne-toi ! Putain ! 529 01:09:55,133 --> 01:09:56,900 Merde... 530 01:09:58,900 --> 01:10:00,166 Abruti ! 531 01:10:04,800 --> 01:10:06,666 Putain... 532 01:10:11,066 --> 01:10:14,900 - Alors ? Ça va ? - C'est bon, ça va. 533 01:10:15,633 --> 01:10:17,433 Vous croyiez que c'était quoi ? 534 01:10:17,966 --> 01:10:21,533 J'avais même pas atterri que vous étiez déjà dehors ! 535 01:10:22,866 --> 01:10:24,666 Vous devriez faire les JO ! 536 01:10:25,766 --> 01:10:31,099 Moi, je vois des mecs masqués, je me casse ! 537 01:10:33,033 --> 01:10:34,033 ED LE TOUBIB 538 01:10:34,099 --> 01:10:36,933 Est-ce qu'il y a une raison pour laquelle l'un de nous 539 01:10:37,000 --> 01:10:39,933 - doit s'enfiler un truc dans le cul ? - Non. 540 01:10:40,000 --> 01:10:43,200 - Vous savez ce qui va se passer ? - Où est Ryan ? 541 01:10:44,000 --> 01:10:45,833 1 : ça rentrera pas. 542 01:10:45,900 --> 01:10:50,200 2 : même si ça rentre, ça restera pas et il sera impossible de s'asseoir. 543 01:10:50,266 --> 01:10:53,966 3 : personne ne croira à cette histoire. 544 01:10:54,033 --> 01:10:56,300 Donc, d'après toi... 545 01:10:56,366 --> 01:11:00,466 Franchement, j'adorerais qu'on le fasse, mais... 546 01:11:00,533 --> 01:11:03,133 - Mais ça te branche pas trop. - Si ! 547 01:11:03,200 --> 01:11:06,300 Au fait, l'idée originale est de lui. 548 01:11:06,966 --> 01:11:09,200 C'est la 1re fois que tu te défiles. 549 01:11:09,700 --> 01:11:14,233 Je suis trop content d'avoir refusé. Trop content ! 550 01:11:17,133 --> 01:11:19,733 Je risque de devoir utiliser tout le tube. 551 01:11:19,800 --> 01:11:20,800 LUBRIFIANT ANAL 552 01:11:22,700 --> 01:11:26,966 Qu'est-ce qu'on a d'autre ? Une capote. Merci. 553 01:11:27,766 --> 01:11:32,599 Une petite voiture. Bleue. Ma couleur préférée. 554 01:11:35,333 --> 01:11:37,266 Laisse-la pendre pour voir. 555 01:11:39,633 --> 01:11:41,333 Regarde le réservoir. 556 01:11:42,666 --> 01:11:47,133 Je vais maintenant lubrifier la petite voiture, 557 01:11:48,000 --> 01:11:49,933 afin de me l'enfoncer dans le cul. 558 01:11:54,700 --> 01:11:55,866 Détends-toi... 559 01:11:57,599 --> 01:12:01,466 Ed est là au cas où il ait besoin d'aide et toi, t'es là pour lui pourrir la vie. 560 01:12:02,766 --> 01:12:06,833 - Ça me gêne que tu mates. - C'est fini, je change de boulot ! 561 01:12:07,333 --> 01:12:10,300 - Lubrifie bien ton trou du cul. - C'est bon, j'en ai mis une tonne ! 562 01:12:12,733 --> 01:12:17,000 - Il a le cœur qui bat à 100 à l'heure ? - Tu te fais une montée d'adrénaline ? 563 01:12:17,066 --> 01:12:19,099 Putain, ça fait un mal de chien ! 564 01:12:19,766 --> 01:12:22,966 Entre, Manny. T'arrives juste à temps. 565 01:12:23,400 --> 01:12:26,200 Manny, dis-moi que je suis un homme. 566 01:12:28,233 --> 01:12:30,400 C'est vraiment dégueu, comme truc ! 567 01:12:32,566 --> 01:12:35,966 Vous êtes barjos, les mecs. Vraiment ! 568 01:12:36,266 --> 01:12:39,066 - Ça y est. - Elle est dedans ? 569 01:12:39,233 --> 01:12:43,333 Quelle horreur ! J'ai l'impression d'avoir super envie de chier ! 570 01:12:43,533 --> 01:12:44,933 On n'a rien pour l'enfoncer bien profond ? 571 01:12:49,133 --> 01:12:53,366 T'as refusé de le faire parce que ton père t'aurait renié ? 572 01:12:53,433 --> 01:12:57,500 - Non, c'est pas ça. - T'as bien bu à même le cul d'un mec ! 573 01:12:57,566 --> 01:13:01,766 Mais mon père l'a jamais su. Je lui ai jamais dit. 574 01:13:01,833 --> 01:13:04,300 J'ai failli le faire. J'ai dit à mon père : 575 01:13:04,366 --> 01:13:09,599 "Papa, y a un truc assez trash qu'on a envie de faire." 576 01:13:09,666 --> 01:13:16,000 Je lui ai parlé de la voiture dans le cul et pour la 1re fois de ma vie, 577 01:13:16,066 --> 01:13:20,500 j'ai entendu mon père dire : "Je ne suis pas fâché, je suis juste déçu." 578 01:13:20,566 --> 01:13:23,300 C'est encore pire ! 579 01:13:27,133 --> 01:13:29,766 - T'as vu comment il marche ? - Il va y arriver. 580 01:13:30,500 --> 01:13:35,166 J'adore pas ce sketch. J'ai quand même une voiture dans le cul ! 581 01:13:35,233 --> 01:13:37,033 Bref... Voici "La radio du cul". 582 01:13:37,099 --> 01:13:42,500 LA RADIO DU CUL 583 01:13:43,966 --> 01:13:46,000 J'aurais besoin de passer une radio. 584 01:13:49,166 --> 01:13:51,599 - Comment allez-vous ? - Ça va bien. 585 01:13:52,500 --> 01:13:54,200 - Je m'appelle Ryan. - Que puis-je pour vous ? 586 01:13:54,800 --> 01:13:58,266 Hier, j'ai fait la fête avec des potes et je me suis évanoui. 587 01:13:58,333 --> 01:14:02,166 J'ai dû tomber et me casser quelque chose. J'ai du mal à marcher. 588 01:14:02,466 --> 01:14:04,866 On va vous faire une radio. 589 01:14:10,366 --> 01:14:13,200 - C'est super confortable. - Ne respirez plus. 590 01:14:25,433 --> 01:14:27,400 Je ne peux pas vous dire. Il est là. 591 01:14:31,333 --> 01:14:32,166 Il est là. 592 01:14:32,800 --> 01:14:35,766 Une petite voiture. 593 01:14:36,800 --> 01:14:39,800 Une petite voiture. 594 01:14:40,333 --> 01:14:44,800 Ils ont fait la fête hier soir et tout le monde s'est évanoui. 595 01:14:44,866 --> 01:14:49,466 Ils ont fait une orgie, ce genre de chose. 596 01:14:49,533 --> 01:14:52,833 Ils avaient pris de la drogue. 597 01:14:53,333 --> 01:14:56,000 - Qu'est-ce que c'est ? - Aucune idée. 598 01:14:56,066 --> 01:14:59,566 C'est quelque chose qui a été placé là. 599 01:14:59,633 --> 01:15:04,500 - Je le saurais si je l'avais mangé. - Vous n'auriez pas pu l'avaler. 600 01:15:05,000 --> 01:15:08,500 - C'est une petite voiture. - Comment elle a pu atterrir là ? 601 01:15:08,566 --> 01:15:11,966 - C'est peut-être vous qui l'y avez mise. - Jamais de la vie. 602 01:15:12,666 --> 01:15:14,166 Vous avez déjà vu un truc pareil ? 603 01:15:14,599 --> 01:15:16,766 Pas dans un endroit pareil, non. 604 01:15:17,466 --> 01:15:22,066 On dirait une petite voiture ou un ballon. Je n'ai jamais vu ça dans un rectum. 605 01:15:22,366 --> 01:15:24,966 - Vous pouvez pas la retirer ? - Non. 606 01:15:25,033 --> 01:15:29,000 Je suis généraliste. Je me contente de faire des radios. 607 01:15:29,733 --> 01:15:32,266 Je peux l'expulser par les voies naturelles. 608 01:15:33,133 --> 01:15:37,033 Vous n'y arriverez pas. Vous vous feriez mal. 609 01:15:37,533 --> 01:15:41,599 Je pense même que ce serait déconseillé de le faire. 610 01:15:41,666 --> 01:15:44,966 Et les laxatifs ? Ça pourrait peut-être l'aider. 611 01:15:45,300 --> 01:15:49,700 Non. Il aurait la diarrhée, mais la voiture ne sortirait pas. 612 01:15:50,466 --> 01:15:53,733 Allez voir un spécialiste. N'en parlez à personne. 613 01:15:53,800 --> 01:15:58,566 Même pas à votre copine, ou à votre copain. D'accord ? 614 01:15:58,633 --> 01:16:00,833 Lui le sait, et c'est déjà trop. 615 01:16:00,900 --> 01:16:03,900 C'est gentil. Merci pour tout ce que vous avez fait. 616 01:16:16,766 --> 01:16:22,099 Il est vivant ! Johnny Knoxville ! Il est vivant ! 617 01:16:23,333 --> 01:16:26,200 C'est la preuve que Dieu existe ! 618 01:16:26,300 --> 01:16:29,166 Enfin ! Je croyais que jamais... 619 01:16:29,900 --> 01:16:34,233 C'est la fin ! Merci, mon Dieu. 620 01:16:34,300 --> 01:16:36,300 FIN 621 01:16:39,599 --> 01:16:41,733 - Montre. - C'est pas si terrible. 622 01:17:19,433 --> 01:17:22,099 DÉPÔT D'ORDURES INTERDIT 623 01:18:19,533 --> 01:18:23,000 Qui je dois sucer pour avoir droit à des explosions ? 624 01:19:38,633 --> 01:19:39,766 Combat contre alligator ! 625 01:19:47,400 --> 01:19:49,966 Viens, putain ! Magne-toi ! 626 01:19:50,500 --> 01:19:52,966 Magne-toi ! 627 01:20:02,066 --> 01:20:04,800 On voulait juste te faire courir. 628 01:20:04,866 --> 01:20:06,700 Je cours pas, moi ! T'es fou ! 629 01:20:10,000 --> 01:20:11,700 Déjà marcher, c'est l'angoisse. 630 01:20:12,333 --> 01:20:17,166 C'est gentil. Vous êtes un brave garçon. Je vous invite à dîner ? 631 01:20:17,633 --> 01:20:19,733 Vous allez pouvoir vous débrouiller ? 632 01:20:19,933 --> 01:20:22,033 Oui, je pense. 633 01:20:24,599 --> 01:20:26,166 Vous pouvez m'aider ? 634 01:20:43,099 --> 01:20:45,666 Ce smiley est d'enfer. 635 01:20:46,566 --> 01:20:48,733 - Qu'est-ce que j'ai dit ? - "Putain." 636 01:20:48,800 --> 01:20:50,833 - J'ai dit ça ? - Absolument. 637 01:20:50,900 --> 01:20:54,633 - T'inquiète, on le bipera. - On peut le couper ? 638 01:21:08,066 --> 01:21:10,766 Je crois qu'il y a écrit "putain" sur mon front. 639 01:21:11,933 --> 01:21:13,733 - Y a pas de queue ? - Non. 640 01:21:14,133 --> 01:21:16,166 Ils ont dû les retirer... 641 01:21:20,400 --> 01:21:22,066 Je rêve ! 642 01:21:22,133 --> 01:21:24,066 Montre-lui la radio. 643 01:21:32,333 --> 01:21:35,133 Franchement, je suis impressionné. 644 01:21:56,533 --> 01:21:57,766 Oh, putain ! 645 01:21:59,066 --> 01:22:03,466 On pourrait faire une suite : "Fils de Jackass". 646 01:22:07,166 --> 01:22:13,933 POUR L'ÉTÉ 2063 647 01:22:21,733 --> 01:22:26,099 FILS DE JACKASS 648 01:24:07,533 --> 01:24:09,133 Génial ! 649 01:24:15,133 --> 01:24:18,266 Ces cascades ont été réalisées par des professionnels. 650 01:24:18,333 --> 01:24:23,066 Pour votre sécurité et celle de votre entourage, ne les reproduisez pas.