1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:48,199 --> 00:00:51,666
Avertissement : les cascades ont
été réalisées par des professionnels.
4
00:00:51,733 --> 00:00:57,599
Pour votre sécurité et celle de votre
entourage, ne les reproduisez pas.
5
00:03:14,333 --> 00:03:17,000
Salut, c'est Johnny Knoxville !
Bienvenue à Jackass !
6
00:03:31,833 --> 00:03:34,200
Salut, c'est Johnny Knoxville.
Je m'apprête à louer une caisse.
7
00:03:34,266 --> 00:03:35,266
LOCATION DE VOITURES
NORTHWEST
8
00:03:39,366 --> 00:03:41,000
J'ai une réservation.
9
00:03:41,066 --> 00:03:44,299
Il me faut le permis et la
carte de crédit.
10
00:03:44,366 --> 00:03:48,766
Signez ici. C'est pour certifier que
vous êtes couvert par votre assurance.
11
00:03:48,833 --> 00:03:51,333
- On a la blanche, c'est ça ?
- Oui.
12
00:03:51,399 --> 00:03:54,133
On va procéder à l'inspection ensemble.
13
00:03:56,100 --> 00:03:57,366
Elle a l'air pas mal du tout.
14
00:03:58,266 --> 00:04:01,166
Je regarde s'il n'y a pas
de bosses ni d'éraflures.
15
00:04:01,866 --> 00:04:04,633
- C'est rien, mais je préfère le noter.
- Ce petit truc-là ?
16
00:04:05,566 --> 00:04:07,366
On prendra soin d'elle.
17
00:04:07,866 --> 00:04:10,399
- Merci.
- Passez une bonne semaine.
18
00:04:32,700 --> 00:04:34,166
GARAGE ET DÉPANNAGE
19
00:04:38,433 --> 00:04:41,633
On a du pain sur la planche.
20
00:04:54,133 --> 00:04:56,466
Croyez-nous, on va s'éclater.
21
00:05:07,366 --> 00:05:08,766
Salut, c'est Johnny Knoxville et on va
22
00:05:08,833 --> 00:05:10,333
faire un rodéo avec la
voiture de location.
23
00:05:10,400 --> 00:05:11,400
DERBY ACCIDENT EN VOITURE DE LOCATION
24
00:05:35,400 --> 00:05:36,233
Merde !
25
00:06:06,200 --> 00:06:07,566
Merde !
26
00:06:13,766 --> 00:06:15,933
On n'a pas renforcé le pare-brise.
27
00:06:16,000 --> 00:06:21,200
- Cet enfoiré m'a raté de peu.
- D'où l'intérêt des arceaux de sécurité.
28
00:06:22,833 --> 00:06:26,433
LOCATION DE VOITURES
NORTHWEST
29
00:06:30,566 --> 00:06:31,700
Elle vient d'où ?
30
00:06:31,766 --> 00:06:35,833
C'est une voiture que je vous ai louée.
31
00:06:38,166 --> 00:06:41,466
- J'ai percuté un chien.
- Un chien, vous êtes sûr ?
32
00:06:44,400 --> 00:06:45,666
Entrez.
33
00:06:45,733 --> 00:06:48,933
J'ai eu un accident,
comme vous pouvez le constater.
34
00:06:49,000 --> 00:06:51,733
Quand je bois, je perds conscience.
35
00:06:52,966 --> 00:06:56,466
- Vous aviez bu ?
- Pour être franc, un peu.
36
00:06:58,599 --> 00:07:02,133
- Et la plaque d'immatriculation ?
- Elle a disparu.
37
00:07:02,200 --> 00:07:05,166
Je compte sur vous pour payer
une partie des dégâts.
38
00:07:06,000 --> 00:07:08,599
Parce que je vous l'ai louée
dans les règles.
39
00:07:09,599 --> 00:07:12,400
J'ai aucune envie de tout payer.
40
00:07:12,466 --> 00:07:14,299
C'est pourtant ce qui va se passer.
41
00:07:14,366 --> 00:07:16,900
C'est pas normal.
Faut que vous participiez.
42
00:07:17,733 --> 00:07:21,133
Non. Vous avez refusé de prendre
une couverture supplémentaire.
43
00:07:21,200 --> 00:07:23,133
Regardez, c'est écrit ici.
44
00:07:23,933 --> 00:07:28,366
- C'est qu'un bout de papier.
- C'est un contrat.
45
00:07:28,566 --> 00:07:31,299
J'avais un peu bu quand je l'ai signé.
46
00:07:31,366 --> 00:07:35,400
- Va falloir qu'on trouve un accord.
- Vous allez devoir payer.
47
00:07:35,733 --> 00:07:38,400
- Va falloir que vous participiez.
- Non.
48
00:07:38,466 --> 00:07:41,500
Je l'ai rendue avec le plein.
49
00:07:42,333 --> 00:07:44,533
Vous l'avez complètement démolie.
50
00:07:44,599 --> 00:07:48,466
- J'ai fait le plein !
- Ça nous fait une belle jambe.
51
00:07:49,099 --> 00:07:52,700
C'est vraiment scandaleux !
Je n'ai jamais vu ça.
52
00:07:53,099 --> 00:07:56,833
- Je ne comprends pas.
- C'est inimaginable, un truc pareil.
53
00:08:00,766 --> 00:08:05,000
- J'ai pas les moyens de payer.
- Vous n'avez pas le choix.
54
00:08:05,066 --> 00:08:06,733
Impossible.
55
00:08:07,733 --> 00:08:11,700
Débrouillez-vous pour trouver
une solution. Je sors un moment.
56
00:08:11,766 --> 00:08:14,933
Faudra bien que quelqu'un paie.
57
00:08:32,199 --> 00:08:33,666
Va te faire f... !
58
00:09:09,233 --> 00:09:11,800
Knoxville m'a cassé
les couilles en deux !
59
00:09:18,766 --> 00:09:19,833
L'APPAREIL D'ÉLECTRO-MUSCULATION
60
00:09:19,900 --> 00:09:22,333
Voici "L'appareil d'électro-musculation".
61
00:09:27,733 --> 00:09:28,933
J'ai mal aux dents !
62
00:09:32,300 --> 00:09:34,233
J'arrive pas à l'éteindre !
63
00:09:40,966 --> 00:09:42,666
C'est censé faire du bien ?
64
00:09:42,733 --> 00:09:43,966
- Bon, t'es prêt ?
- Ouais.
65
00:09:49,766 --> 00:09:53,600
Je suis là, si t'as besoin.
T'inquiète pas.
66
00:09:53,666 --> 00:09:55,133
Ça va ?
67
00:09:55,800 --> 00:09:58,500
Du calme. Papa est là, tout va bien.
68
00:09:58,766 --> 00:10:01,433
Papa est là. Calme-toi.
69
00:10:04,233 --> 00:10:08,266
- Tu vas avoir des nichons en acier.
- T'es hyper balèze, maintenant !
70
00:10:09,033 --> 00:10:12,100
Ça, c'est pour le périnée.
71
00:10:12,166 --> 00:10:13,766
Qui essaie le périnée ?
72
00:10:15,000 --> 00:10:16,733
Pour ceux qui ne le savent pas,
73
00:10:16,800 --> 00:10:21,333
le périnée, c'est la partie entre
les couilles et le trou de balle.
74
00:10:37,333 --> 00:10:40,866
- Ça pue ?
- T'as qu'à sentir. Allez !
75
00:10:40,933 --> 00:10:42,033
Allez, Ehren, sens.
76
00:10:50,033 --> 00:10:52,533
- Je vais essayer sur mes couilles.
- Ouais, finissons-en.
77
00:10:52,600 --> 00:10:54,966
- Prêt ?
- T'es barje.
78
00:11:05,666 --> 00:11:09,133
- En fait, il adore !
- Il a kiffé grave.
79
00:11:26,800 --> 00:11:28,533
Bonjour. La forme ?
80
00:11:33,766 --> 00:11:35,166
Putain !
81
00:11:37,033 --> 00:11:38,500
Qu'est-ce qui s'est passé ?
82
00:11:39,300 --> 00:11:40,766
Merde !
83
00:13:01,133 --> 00:13:02,666
FUMIER
84
00:13:18,166 --> 00:13:19,733
Jamais vu un truc aussi fendard !
85
00:13:26,166 --> 00:13:27,433
Oh, merde !
86
00:13:45,366 --> 00:13:49,500
- Ça va ? Ça va ? Venez !
- Aidez-le !
87
00:13:49,566 --> 00:13:52,766
- Les secours arrivent !
- Non ! Le bouge pas !
88
00:13:55,033 --> 00:13:57,400
Ça devait arriver.
89
00:13:57,466 --> 00:14:01,833
- C'est la pire chose qui pouvait arriver.
- Dunn conduit comme une bite !
90
00:14:01,900 --> 00:14:06,266
Je comprends pas. On s'est retrouvés
en train de voler et après...
91
00:14:06,800 --> 00:14:08,233
on s'est éclaté la tête.
92
00:14:08,699 --> 00:14:12,133
T'allais carrément trop vite !
93
00:14:15,033 --> 00:14:18,199
Là, on est à Tokyo,
et j'ai grave envie de faire la teuf.
94
00:14:18,266 --> 00:14:21,800
LE FÊTARD AU JAPON
95
00:14:22,366 --> 00:14:24,066
Salut, je suis le fêtard.
96
00:14:25,533 --> 00:14:26,933
Je peux essayer ?
97
00:14:27,000 --> 00:14:30,500
C'est parti.
De la musique idéale pour faire la fête.
98
00:14:31,466 --> 00:14:34,433
Ça te plaît ?
Ça me donne envie de faire la teuf.
99
00:14:35,233 --> 00:14:37,166
J'ai même envie de la faire maintenant.
100
00:15:41,199 --> 00:15:42,166
Prêt ?
101
00:15:52,133 --> 00:15:56,199
Les grands font la même chose. Parfois,
ils tiennent encore plus longtemps.
102
00:15:56,933 --> 00:15:58,166
Putain !
103
00:15:58,533 --> 00:16:01,300
Tire pas dessus.
T'arriveras pas à lui ouvrir la gueule.
104
00:16:04,166 --> 00:16:06,266
Son corps se détend petit à petit.
105
00:16:06,333 --> 00:16:09,833
- Il ouvre la gueule ?
- Non, t'es en train de le tourner !
106
00:16:12,733 --> 00:16:15,300
Putain, merde !
Il m'a arraché le téton !
107
00:16:15,366 --> 00:16:18,733
- Je sais. Tiens bon.
- Tiens bon. Bouge pas.
108
00:16:22,633 --> 00:16:26,266
- Espèce d'enflure !
- Vous avez vu les marques de dents ?
109
00:16:34,466 --> 00:16:35,733
L'angoisse...
110
00:16:36,533 --> 00:16:40,000
NE PAS NAGER DANS LE BASSIN
ATTENTION AUX ALLIGATORS
111
00:16:40,333 --> 00:16:44,800
Je suis le lapin maître-nageur.
Le premier qui vient nous embêter,
112
00:16:44,866 --> 00:16:48,333
je lui saute dessus
et j'en dispose à ma guise.
113
00:16:48,400 --> 00:16:51,466
S'il tombe à côté d'un alligator
et que celui-ci l'attrape,
114
00:16:51,533 --> 00:16:52,933
EXPERT EN ALLIGATOR
115
00:16:53,000 --> 00:16:56,266
Steve-O devra se détendre
et espérer que l'alligator le lâche.
116
00:16:56,800 --> 00:16:59,266
Je suis l'équilibriste
qui défie les alligators.
117
00:16:59,333 --> 00:17:02,333
L'ÉQUILIBRISTE
QUI DÉFIE LES ALLIGATORS
118
00:17:06,399 --> 00:17:09,633
- Merde.
- T'as pas droit à l'erreur.
119
00:17:10,066 --> 00:17:11,433
Il va y arriver.
120
00:17:12,266 --> 00:17:15,200
Si y a un truc que je sais faire,
c'est marcher sur une corde !
121
00:17:16,766 --> 00:17:19,166
- Oh, non...
- Oh, oui !
122
00:17:19,233 --> 00:17:20,233
C'est bon.
123
00:17:23,300 --> 00:17:27,200
- Mets-lui le poulet dans le string !
- Ouais !
124
00:17:30,733 --> 00:17:33,966
- Merde...
- Et voilà !
125
00:17:34,566 --> 00:17:36,433
Y a la bouffe.
126
00:17:37,833 --> 00:17:41,200
- Continue, Steve-O.
- Oh, merde !
127
00:17:50,066 --> 00:17:50,966
Remonte la tête !
128
00:17:59,600 --> 00:18:01,033
Remonte la tête !
129
00:18:15,733 --> 00:18:18,433
- Fourre-toi le poulet dans le cul.
- Laisse-les l'attraper.
130
00:18:18,500 --> 00:18:20,266
Y a la bouffe !
131
00:18:23,866 --> 00:18:26,166
Reste comme ça. Bouge plus !
132
00:18:26,233 --> 00:18:27,733
Ça sera vite terminé.
133
00:18:28,233 --> 00:18:31,866
Regarde pas !
134
00:18:38,566 --> 00:18:39,966
Bouge pas !
135
00:18:52,933 --> 00:18:54,800
J'ai foncé en plein sur le crocodile.
136
00:18:56,666 --> 00:18:57,666
Nom de Dieu !
137
00:18:58,066 --> 00:19:00,866
- Pourquoi t'as pas réussi ?
- J'en sais rien.
138
00:19:01,466 --> 00:19:03,100
Je pensais que t'y arriverais.
139
00:19:03,833 --> 00:19:06,966
Ouais... Je sais pas quoi te dire.
140
00:19:07,200 --> 00:19:10,800
Je devrais y arriver, mais là,
c'était mon premier essai.
141
00:19:13,033 --> 00:19:14,200
RÉVEIL AUX FEUX D'ARTIFICE
142
00:19:14,266 --> 00:19:16,666
C'est Bam Margera.
Mes vieux roupillent.
143
00:19:16,733 --> 00:19:20,866
Il est 00 h 42, et Phil doit être
au boulot à 5 h du matin.
144
00:19:20,933 --> 00:19:24,300
Il essaie de passer une bonne nuit,
mais je vais aller le réveiller.
145
00:20:11,100 --> 00:20:14,366
Ça va pas, non ?
Bordel de merde !
146
00:20:16,500 --> 00:20:20,233
- Je rêve !
- Matez le bide de Phil.
147
00:20:20,300 --> 00:20:21,433
Mon Dieu !
148
00:20:22,500 --> 00:20:24,933
Phil, il faut que tu sois debout
à 5 h du mat.
149
00:20:26,033 --> 00:20:27,466
Je dois être au boulot à 6 h.
150
00:20:28,233 --> 00:20:32,033
5 HEURES PLUS TARD
151
00:20:36,633 --> 00:20:38,800
Le voilà.
152
00:21:07,899 --> 00:21:10,866
Putain ! J'ai failli
me péter une jambe !
153
00:21:10,933 --> 00:21:13,433
Y en a partout ! Comment je vais
au boulot, moi, maintenant ?
154
00:21:36,066 --> 00:21:38,333
Cette nana se la joue
155
00:21:38,399 --> 00:21:40,833
T'occupe pas d'elle, tu t'en fous,
156
00:21:41,200 --> 00:21:43,366
C'est une vraie pourriture
157
00:21:43,433 --> 00:21:46,033
Avec elle, tu vas droit dans le mur
158
00:21:46,100 --> 00:21:48,633
Laisse tomber, elle est jetée
159
00:21:48,700 --> 00:21:50,933
C'est pas quelqu'un à fréquenter
160
00:21:51,266 --> 00:21:53,766
Avec elle, prépare-toi à balancer
161
00:21:53,833 --> 00:21:57,833
Du fric par les fenêtres,
parce qu'elle se la joue sophistiquée
162
00:22:00,766 --> 00:22:02,666
Sophistiquée
163
00:22:06,666 --> 00:22:09,600
LE VOLEUR À L'ÉTALAGE
164
00:22:09,666 --> 00:22:10,666
ALCOOL HOLLYWOOD
165
00:22:41,600 --> 00:22:43,000
Qu'est-ce que vous foutez ?
166
00:22:44,033 --> 00:22:48,600
Vous mériteriez que j'appelle les flics.
Ça va pas, non ?
167
00:22:48,666 --> 00:22:51,200
- Qu'est-ce que vous racontez ?
- Videz vos poches !
168
00:22:51,266 --> 00:22:53,766
C'est à moi.
169
00:22:55,166 --> 00:22:57,066
C'est quoi, ce bordel ?
170
00:23:02,533 --> 00:23:06,000
- C'est mes bananes !
- Je veux plus vous revoir !
171
00:23:06,433 --> 00:23:12,733
Barrez-vous. Et videz le reste
de vos poches. Allez, sortez tout !
172
00:23:13,000 --> 00:23:15,600
- Vous n'avez aucun respect ?
- Cassez-vous !
173
00:23:15,666 --> 00:23:18,500
Un vieux qui vole dans les magasins,
c'est nouveau !
174
00:23:22,800 --> 00:23:25,800
À quoi vous jouez, là ? Sortez d'ici !
175
00:23:28,800 --> 00:23:30,833
- Dehors !
- Ça va pas, non ?
176
00:23:36,833 --> 00:23:39,066
Vous êtes malade, ou quoi ?
177
00:23:39,133 --> 00:23:40,133
Foutez le camp !
178
00:23:48,200 --> 00:23:49,833
Ça suffit, maintenant !
179
00:23:54,300 --> 00:23:58,100
- J'étais l'amant de Lon Chaney.
- Eh bien, retournez auprès de lui !
180
00:23:59,833 --> 00:24:04,200
On va aller dans un magasin de bricolage
où ils vendent des toilettes.
181
00:24:04,533 --> 00:24:06,399
Et je vais couler un bronze.
182
00:24:06,500 --> 00:24:09,666
Je vais me chier dessus
avant qu'on arrive !
183
00:24:10,300 --> 00:24:14,766
- Retiens-toi, Dave.
- Sérieux ! Je me retiens, grave.
184
00:24:14,833 --> 00:24:18,600
- T'as envie de chier ?
- Carrément !
185
00:24:18,666 --> 00:24:23,266
Arrête ! Tu veux tout gâcher, ou quoi ?
Je te promets, c'est l'horreur !
186
00:24:23,333 --> 00:24:25,300
C'est la première fois
que t'as autant envie ?
187
00:24:26,800 --> 00:24:28,200
Une fois, j'ai chié dans mon ben.
188
00:24:28,700 --> 00:24:32,533
Il est en train de déposer une pêche !
Sors d'ici !
189
00:24:39,666 --> 00:24:41,766
Sors de la voiture, bordel !
190
00:24:44,800 --> 00:24:48,500
- Merde, j'ai pas assuré !
- T'as chié ?
191
00:24:50,200 --> 00:24:53,766
C'est pas vrai !
Moi, je rentre à l'hôtel en taxi !
192
00:24:54,266 --> 00:24:57,333
Il en a mis partout !
193
00:25:05,366 --> 00:25:09,600
DOCUMENTARISTE / VÉGÉTARIEN
194
00:25:15,500 --> 00:25:19,066
- Qu'est-ce qu'il y a ?
- J'ai dû rester là pendant qu'il chiait.
195
00:25:23,433 --> 00:25:25,600
Faut absolument que je rentre.
196
00:25:26,233 --> 00:25:28,266
J'en ai même sur la main.
197
00:25:29,399 --> 00:25:34,033
LE MÊME JOUR,
UN PEU PLUS TARD...
198
00:25:37,933 --> 00:25:38,933
PLOMBERIE
199
00:25:59,899 --> 00:26:03,466
On a des...
Qu'est-ce que vous foutez ?
200
00:26:03,866 --> 00:26:06,366
- Qu'est-ce que vous faites ?
- Désolé.
201
00:26:07,366 --> 00:26:09,066
J'ai presque terminé.
202
00:26:09,733 --> 00:26:12,000
J'espère que tu vas ramasser, enfoiré !
203
00:26:13,366 --> 00:26:16,033
T'as intérêt à nettoyer, mon pote.
204
00:26:18,566 --> 00:26:20,833
C'est dégoûtant !
205
00:26:28,366 --> 00:26:31,466
Il est malade, ce mec !
206
00:26:35,333 --> 00:26:36,600
Je repasse la cassette ?
207
00:26:46,399 --> 00:26:47,899
T'es malade !
208
00:26:52,800 --> 00:26:54,266
Je l'ai eu !
209
00:26:54,333 --> 00:26:56,699
- Tourne-toi, qu'on voie le résultat.
- C'était trop.
210
00:27:16,766 --> 00:27:18,033
Très réussi.
211
00:27:21,699 --> 00:27:24,066
Je suis Ehren McGehey.
Voici, "La souricière".
212
00:27:24,333 --> 00:27:28,433
LA SOURICIÈRE
213
00:27:57,533 --> 00:27:59,166
C'est bon, ça suffit !
214
00:28:03,966 --> 00:28:04,800
Allez !
215
00:28:05,899 --> 00:28:10,699
Ça suffit ! Pouce !
216
00:28:15,833 --> 00:28:18,633
"Le rideau coincé aux fenêtres."
217
00:28:21,399 --> 00:28:24,466
- Ça va pas marcher.
- Qui sait ?
218
00:28:27,766 --> 00:28:29,600
Qu'est-ce qui va se passer ?
219
00:28:30,933 --> 00:28:33,933
Je sais pas, mais sûrement pas
ce qui était prévu.
220
00:28:34,566 --> 00:28:37,266
C'est marrant de se mettre un tampon !
221
00:28:38,833 --> 00:28:41,133
Il l'a piqué à Courtney Love.
222
00:28:41,199 --> 00:28:43,466
C'est pire qu'une pendaison.
223
00:28:44,899 --> 00:28:48,033
Je suis Raab Himself,
un crétin de première.
224
00:28:59,733 --> 00:29:02,366
- Il en faut un autre.
- Recommence.
225
00:29:03,466 --> 00:29:06,199
Ici Raab Himself,
dans "Le rideau coincé aux fenêtres".
226
00:29:24,633 --> 00:29:26,966
T'as vraiment le cul dégueu !
227
00:29:27,500 --> 00:29:30,233
Regarde comment il est crade, le slip !
228
00:29:31,366 --> 00:29:34,066
J'hallucine !
229
00:29:39,833 --> 00:29:42,500
Aujourd'hui, nous allons tester
les systèmes anti-émeute.
230
00:29:42,566 --> 00:29:43,633
TEST SYSTÈMES ANTI-ÉMEUTE
231
00:29:43,699 --> 00:29:48,000
Voici George Hruska. Présente-toi
et explique ce qu'on s'apprête à faire.
232
00:29:48,066 --> 00:29:50,300
Je suis vice-président
d'ALS Technologies.
233
00:29:50,366 --> 00:29:51,800
EXPERT EN ARMES TACTIQUES
234
00:29:51,866 --> 00:29:56,899
On est l'un des plus grands
fabricants américains de munitions.
235
00:29:57,166 --> 00:30:01,000
On va tester sur toi
l'un de nos projectiles.
236
00:30:01,066 --> 00:30:06,033
Ça s'appelle le Pen-Prevent. C'est
une balle lestée qui pèse 40 grammes.
237
00:30:06,899 --> 00:30:09,966
Elle avance à une vitesse
de 76 m par seconde.
238
00:30:10,300 --> 00:30:11,733
Elle est mortelle ?
239
00:30:12,000 --> 00:30:13,766
Plutôt moins que les autres.
240
00:30:15,666 --> 00:30:20,466
En venant ici, je pensais recevoir
la balle lestée dans la poitrine,
241
00:30:20,533 --> 00:30:22,266
mais George a refusé.
242
00:30:22,333 --> 00:30:26,733
Une balle comme ça
dans le cœur et je meurs.
243
00:30:26,800 --> 00:30:31,966
On prend le maximum de précautions
pour protéger tes organes vitaux.
244
00:30:32,033 --> 00:30:35,133
- Mes intestins sont dans cette zone-là ?
- Oui.
245
00:30:35,199 --> 00:30:36,333
Génial.
246
00:30:43,533 --> 00:30:45,266
Vous vous entraînez un peu ?
247
00:30:56,399 --> 00:30:58,766
Il faut pas déconner avec ça.
248
00:30:58,833 --> 00:31:03,533
Si vous tirez sur quelqu'un
avec ce genre de fusil,
249
00:31:03,600 --> 00:31:06,033
la personne ne survivra pas à l'impact.
250
00:31:06,100 --> 00:31:10,566
Et si je fais ça, c'est dans
des conditions de sécurité absolues.
251
00:31:22,066 --> 00:31:23,666
Le cran de sûreté est enlevé.
252
00:31:25,333 --> 00:31:26,733
Prêt à tirer...
253
00:31:52,100 --> 00:31:55,000
- Ça m'a fait super mal.
- Ça avait l'air.
254
00:31:55,333 --> 00:31:56,866
Putain...
255
00:31:57,833 --> 00:32:01,866
T'as vu comment j'ai amorti
la balle avec mon ventre ?
256
00:32:01,933 --> 00:32:05,399
C'est inné. Ça s'apprend pas.
257
00:32:09,233 --> 00:32:13,166
2 JOURS PLUS TARD
258
00:32:14,800 --> 00:32:19,899
Ça fait tellement mal que le simple
fait de se lever est un enfer.
259
00:32:23,300 --> 00:32:24,300
Aïe !
260
00:32:26,266 --> 00:32:29,399
Salut, c'est Wee Man.
J'ai avec moi un cône géant.
261
00:33:23,166 --> 00:33:25,199
Mon Dieu ! Mes freins !
262
00:33:25,633 --> 00:33:27,300
Merde !
263
00:33:27,366 --> 00:33:30,666
Mes freins ! Mes freins !
264
00:33:30,733 --> 00:33:32,266
Mes freins !
265
00:33:33,500 --> 00:33:35,566
Arrêtez-moi ! Arrêtez-moi !
266
00:33:37,966 --> 00:33:39,000
Arrêtez-moi !
267
00:33:42,866 --> 00:33:45,366
- Ça va ?
- J'allais à une vitesse !
268
00:33:45,566 --> 00:33:49,833
- Vos freins ont lâché ?
- Oui. Mon fauteuil déconne.
269
00:33:50,433 --> 00:33:52,833
Vous pourriez me pousser
jusqu'en haut que je recommence ?
270
00:34:00,066 --> 00:34:02,666
DÉMONTÉ PAR UNE FILLE
271
00:34:05,466 --> 00:34:08,166
Je me boirais bien une bibine !
272
00:34:18,100 --> 00:34:20,366
Là, t'es très, très mal !
273
00:34:21,000 --> 00:34:26,133
À ma droite, il nous vient
de Wester Chester, Pennsylvanie :
274
00:34:26,199 --> 00:34:28,799
Ryan Dunn !
275
00:34:30,633 --> 00:34:31,666
Mets-lui une tôle !
276
00:34:31,833 --> 00:34:34,633
À ma gauche...
277
00:34:34,699 --> 00:34:39,666
la championne du monde
des poids légers :
278
00:34:39,733 --> 00:34:43,299
Kumagai Naoko.
279
00:34:45,166 --> 00:34:47,600
Je vais me faire latter
par une nana.
280
00:35:06,066 --> 00:35:07,633
Monte ta gauche !
281
00:35:36,233 --> 00:35:37,366
C'est terminé.
282
00:35:37,433 --> 00:35:38,733
Et le gagnant est...
283
00:35:39,166 --> 00:35:42,400
- la championne en titre.
- Prononce son nom, maintenant !
284
00:35:44,799 --> 00:35:46,466
T'as vu son protège-dents ?
285
00:35:46,533 --> 00:35:50,100
Quelle horreur,
elle m'a déplacé la mâchoire !
286
00:35:50,166 --> 00:35:54,400
Au départ, ça allait,
et puis elle m'a éclaté le nez.
287
00:35:54,466 --> 00:35:56,733
Là, j'ai su qu'elle était pas sport.
288
00:36:02,400 --> 00:36:03,966
SAUT À LA PERCHE TROPICAL
289
00:36:04,033 --> 00:36:05,366
"Saut à la perche tropical".
290
00:36:05,433 --> 00:36:06,766
Un, deux, trois !
291
00:36:21,533 --> 00:36:25,633
- Va chercher le chat mort.
- J'y suis déjà allé. C'est dégueu !
292
00:37:08,366 --> 00:37:09,766
Oh, merde !
293
00:37:11,466 --> 00:37:16,000
PANDAS DE NUIT
294
00:39:15,333 --> 00:39:17,333
On ne bipe plus les gros mots,
295
00:39:17,400 --> 00:39:21,200
aussi je jure que j'arriverai à faire dire
"putain" à ma mère avant la fin du film.
296
00:39:25,266 --> 00:39:28,833
C'est Johnny Knoxville.
Je vais essayer les rollers sur fusées.
297
00:39:32,200 --> 00:39:33,500
Go !
298
00:39:45,200 --> 00:39:48,166
"Roller sur fusées", deuxième prise.
299
00:39:58,133 --> 00:40:02,233
- Avec ça, t'iras encore plus vite.
- C'est des fusées différentes ?
300
00:40:02,299 --> 00:40:03,866
Non, mais y en a plus.
301
00:40:29,299 --> 00:40:31,166
- Merde !
- Ça va pas ?
302
00:40:31,433 --> 00:40:34,966
Je me suis cassé la gueule.
Voilà ce qui va pas.
303
00:40:37,100 --> 00:40:38,633
C'est fini.
304
00:40:39,433 --> 00:40:41,900
Plus de rollers montés sur fusées.
305
00:40:44,066 --> 00:40:48,000
LA DISCOMOBILE
306
00:41:42,299 --> 00:41:44,266
Cette teuf est vraiment à chier !
307
00:41:48,466 --> 00:41:52,000
- Hé, cuistot ! Du wasabi. Plein !
- Wasabi.
308
00:41:54,433 --> 00:41:56,133
Ouais !
309
00:41:56,200 --> 00:41:59,233
Aujourd'hui, je vais tester
la ligne de wasabi.
310
00:41:59,299 --> 00:42:01,566
LIGNE DE WASABI
311
00:42:07,466 --> 00:42:09,333
Faut faire des petits cercles.
312
00:42:10,133 --> 00:42:12,799
Je déteste les baguettes !
313
00:42:18,333 --> 00:42:20,200
Super, la ligne !
314
00:42:29,799 --> 00:42:30,900
Encore.
315
00:42:32,833 --> 00:42:34,200
Encore une ligne.
316
00:42:43,866 --> 00:42:45,633
J'ai besoin d'un remontant.
317
00:43:16,833 --> 00:43:18,166
Reviens ici !
318
00:43:31,233 --> 00:43:34,600
LE GONG
319
00:44:03,733 --> 00:44:05,333
T'es con !
320
00:44:22,133 --> 00:44:25,799
APRIL MARGERA
MAMAN DE BAM
321
00:44:41,033 --> 00:44:43,500
Phil. Phil !
322
00:44:44,500 --> 00:44:47,733
Phil. Hé, Phil !
323
00:44:53,833 --> 00:44:55,400
Quelle horreur...
324
00:44:57,366 --> 00:44:59,200
C'est un vrai ?
325
00:45:01,033 --> 00:45:03,400
L'alligator !
326
00:45:03,466 --> 00:45:06,966
- Quoi ?
- Va voir ce qu'il y a là-bas !
327
00:45:09,266 --> 00:45:10,900
Qu'est-ce que c'est que ça ?
328
00:45:11,433 --> 00:45:13,933
Mais où t'étais passé ?
Va voir, au moins !
329
00:45:17,433 --> 00:45:20,333
Mon Dieu ! Il bouge ! Phil !
330
00:45:21,000 --> 00:45:26,833
Oh, mon Dieu ! Mon Dieu !
T'es pas terrorisé, toi ?
331
00:45:29,799 --> 00:45:32,133
Ça me dégoûte de voir ça par terre.
332
00:45:34,133 --> 00:45:36,633
Bon, moi, je sors ! Où sont mes clés ?
333
00:45:37,166 --> 00:45:40,166
J'ai jamais vu un truc aussi flippant !
334
00:45:40,933 --> 00:45:42,900
Reste ici ! Où tu vas ?
335
00:45:44,200 --> 00:45:49,033
Je t'en supplie, fais quelque chose !
Il faut qu'on s'en débarrasse !
336
00:45:52,600 --> 00:45:53,700
Oh, mon Dieu !
337
00:45:59,333 --> 00:46:00,700
Mort de rire !
338
00:46:00,766 --> 00:46:03,799
Non ! N'ouvrez pas la porte !
339
00:46:03,866 --> 00:46:07,566
Non ! Il n'est pas là, hein ?
340
00:46:07,633 --> 00:46:09,566
- Non, t'inquiète.
- Il est pas là ?
341
00:46:09,900 --> 00:46:13,500
Sérieusement, c'est un vrai,
ou pas ? Répondez-moi !
342
00:46:13,966 --> 00:46:16,166
- C'est un vrai ?
- Ouais.
343
00:46:17,133 --> 00:46:19,266
Je plaisante pas !
Faites-le sortir d'ici !
344
00:46:27,566 --> 00:46:30,433
Arrête ça tout de suite, mon pote !
345
00:46:31,633 --> 00:46:34,166
T'as vu comment il t'a frappé ?
346
00:46:34,866 --> 00:46:38,533
- Je t'ai même pas eu.
- Cogné par Wee Man. La honte !
347
00:46:38,600 --> 00:46:41,600
Montre. Il t'a même pas eu.
348
00:46:41,666 --> 00:46:44,266
- Où ça ?
- Il t'a raté.
349
00:46:46,166 --> 00:46:47,666
Montre ta nuque.
350
00:46:49,100 --> 00:46:51,033
- Oh !
- C'est pas grave.
351
00:46:53,333 --> 00:46:55,633
Je suis avec Eric Koston
et Clyde Singleton.
352
00:46:55,700 --> 00:47:00,666
Je vais descendre cette rampe en skate,
ou du moins essayer.
353
00:47:00,733 --> 00:47:02,900
- Elle est vachement longue.
- Merci.
354
00:47:02,966 --> 00:47:04,533
Merci de me le rappeler.
355
00:47:11,633 --> 00:47:14,299
C'est bon. Ça devrait aller.
356
00:47:15,166 --> 00:47:19,066
- Il va y aller, tu crois ?
- Il va aller quelque part, oui, mais...
357
00:47:20,100 --> 00:47:22,200
Ouais, il va y aller.
358
00:47:22,799 --> 00:47:25,466
Voici ce que Johnny Knoxville
évoque pour moi.
359
00:47:28,233 --> 00:47:29,533
"Ma figure, merde !"
360
00:47:30,466 --> 00:47:33,799
C'est Johnny Knoxville,
et je vais descendre cette rampe.
361
00:47:36,533 --> 00:47:37,733
Attention, prêt, partez !
362
00:47:50,233 --> 00:47:53,266
Il a réussi ! Je pensais pas
qu'il la descendrait en entier.
363
00:47:53,333 --> 00:47:56,900
Putain ! Tu l'as descendue jusqu'au bout !
364
00:48:19,799 --> 00:48:21,333
COUPURES DE PAPIER
365
00:48:21,400 --> 00:48:25,700
Je vais me faire des coupures entre
les doigts et les orteils avec du papier.
366
00:48:25,766 --> 00:48:30,033
Y a pas vraiment de truc pour bien
le faire. Il suffit de respirer à fond.
367
00:48:39,533 --> 00:48:43,600
On le sent bien passer !
Celle-ci est très réussie. Suivante !
368
00:48:44,266 --> 00:48:45,766
Vas-y.
369
00:48:51,200 --> 00:48:54,200
- Tu démarres en beauté !
- Vous avez entendu ?
370
00:48:54,266 --> 00:48:57,033
C'était ma chair !
371
00:48:57,100 --> 00:48:59,100
Si je te coupe la main,
t'oublieras le reste.
372
00:49:00,133 --> 00:49:01,666
Pas con.
373
00:49:01,733 --> 00:49:03,200
Respire à fond.
374
00:49:11,366 --> 00:49:14,933
Hé, Lance, tu vas dégobiller ?
375
00:49:15,000 --> 00:49:16,633
Il va dégobiller !
376
00:49:16,933 --> 00:49:20,766
À cause de quoi ? Du pepperoni,
des coupures ou des deux ?
377
00:49:20,833 --> 00:49:22,233
Du pepperoni !
378
00:49:24,400 --> 00:49:26,600
- Des tripes ?
- Le show va commencer !
379
00:49:34,500 --> 00:49:36,733
Il a pas l'air bien !
380
00:49:36,933 --> 00:49:39,900
- Lance, ça va ?
- Renverse pas la bière.
381
00:49:39,966 --> 00:49:42,066
- Ça va ?
- Non.
382
00:49:43,733 --> 00:49:45,733
Y a du dégueulis partout.
383
00:49:46,200 --> 00:49:48,866
Steve-O, prends le relais.
Moi, j'arrête.
384
00:49:50,400 --> 00:49:51,933
Tout le monde est prêt ?
385
00:49:57,799 --> 00:49:59,666
Ça fait trop mal !
386
00:50:01,400 --> 00:50:04,866
Je suis content d'être venu voir ce qui
se passait dans cette chambre.
387
00:50:08,400 --> 00:50:12,266
LE DISEUR DE BONNE AVENTURE
388
00:50:19,000 --> 00:50:22,033
Je sais très bien de quoi
mon avenir est fait.
389
00:50:22,100 --> 00:50:23,399
De teufs.
390
00:50:46,266 --> 00:50:48,133
Et maintenant, "Les gros tas suants".
391
00:50:48,200 --> 00:50:50,233
LES GROS TAS SUANTS
392
00:52:23,100 --> 00:52:25,566
Ça faisait un bail.
393
00:52:25,633 --> 00:52:27,666
- C'est trop lourd.
- Non.
394
00:52:32,633 --> 00:52:35,333
- Tu y arrives ?
- Vous voulez un coach ?
395
00:52:35,399 --> 00:52:37,899
- Non, c'est bon.
- C'est bon ?
396
00:52:38,366 --> 00:52:40,299
- N'hésitez pas à m'appeler.
- OK.
397
00:52:52,466 --> 00:52:55,399
T'as déjà mis un mec KO
hyper vite ?
398
00:52:55,466 --> 00:53:00,066
Je détiens le record de Californie
du KO le plus rapide : 18 secondes.
399
00:53:20,833 --> 00:53:22,533
À mon avis, tu vas le battre.
400
00:53:23,466 --> 00:53:26,066
- C'est Johnny Knoxville.
- Butterbean.
401
00:53:26,133 --> 00:53:27,766
On va s'offrir une petite séance de boxe.
402
00:53:27,833 --> 00:53:30,166
BOXE AU MAGASIN
403
00:53:36,166 --> 00:53:38,533
PREMIER ROUND
404
00:53:44,100 --> 00:53:46,733
Saluez-vous et commencez le combat.
405
00:54:01,866 --> 00:54:03,500
Lève-toi !
406
00:54:04,166 --> 00:54:05,933
On recommence.
407
00:54:06,500 --> 00:54:09,500
- C'est la dernière fois !
- On recommence,
408
00:54:09,666 --> 00:54:11,200
avant que la douleur s'installe.
409
00:54:14,500 --> 00:54:16,966
Frappe-moi au moins une fois. Voilà...
410
00:54:29,566 --> 00:54:30,866
Il est KO.
411
00:54:41,066 --> 00:54:42,600
Butterbean va bien ?
412
00:54:53,166 --> 00:54:57,066
Vainqueur par KO
dès le premier round : Butterbean.
413
00:54:59,133 --> 00:55:02,766
- On va où, Knoxville ?
- À l'hosto.
414
00:55:03,466 --> 00:55:04,933
- Pour quoi faire ?
- Je sais pas.
415
00:55:05,000 --> 00:55:09,466
J'ai une entaille assez sévère à la tête
et je suis un peu commotionné.
416
00:55:10,766 --> 00:55:13,299
- Vous me faites une piqûre ?
- Oui. Ça va ?
417
00:55:14,533 --> 00:55:19,833
Encore une agrafe, jeune homme,
et je vous libère.
418
00:55:19,933 --> 00:55:21,233
Merci.
419
00:55:21,333 --> 00:55:25,100
Vous allez vous sentir un peu
flagada ces prochaines 24 h.
420
00:55:25,166 --> 00:55:29,566
Merci, docteur. Vous me reverrez
sûrement d'ici 2 ou 3 jours.
421
00:55:31,733 --> 00:55:36,566
Moi, sire Marcius, je ne paie jamais
en argent liquide. Toujours en drogue !
422
00:55:41,633 --> 00:55:46,600
- Putain, c'est quoi, ce bordel ?
- Qu'est-ce qui se passe ?
423
00:55:47,299 --> 00:55:48,466
Dégage !
424
00:56:01,399 --> 00:56:05,666
On est à Okinawa. On s'apprête à nager
parmi les requins-baleines. Mais d'abord,
425
00:56:07,100 --> 00:56:09,166
on va se taper une bonne branlette.
426
00:56:13,766 --> 00:56:17,066
J'ai commis l'erreur de leur montrer
427
00:56:17,133 --> 00:56:19,933
ce que font les concombres
de mer quand ils ont peur.
428
00:56:20,000 --> 00:56:26,799
Dès qu'ils sont en contact avec quelque
chose, ils émettent un liquide blanc.
429
00:56:27,433 --> 00:56:31,600
Steve-O et Chris ont trouvé
que ce serait une bonne idée
430
00:56:31,666 --> 00:56:35,866
d'aller simuler une séance
de masturbation au fond de l'eau.
431
00:56:36,233 --> 00:56:38,666
Désolé de vous infliger ça.
432
00:56:43,299 --> 00:56:45,066
Voici maintenant
"La pipe façon requin-baleine".
433
00:56:45,133 --> 00:56:46,866
LA PIPE FAÇON REQUIN-BALEINE
434
00:56:46,933 --> 00:56:51,466
Avec l'aide d'un simple rasoir,
Steve-O se déguise
435
00:56:51,533 --> 00:56:54,666
en jeune garçon innocent,
pour tromper les requins-baleines.
436
00:56:56,466 --> 00:57:00,066
Je flippe un peu pour mon zguègue.
Franchement !
437
00:57:00,133 --> 00:57:03,266
T'as qu'à te dire que les requins
sont comme des chiots géants.
438
00:57:04,399 --> 00:57:08,933
- Même les chiots mordent.
- Ils ont de toutes petites dents.
439
00:57:09,399 --> 00:57:10,833
Prêt à te faire tailler une pipe ?
440
00:57:11,299 --> 00:57:15,566
- C'est comme si la nana était édentée ?
- Oui.
441
00:57:16,433 --> 00:57:19,666
Juste en dessous de nous,
des requins de 9 mètres
442
00:57:19,733 --> 00:57:23,333
s'apprêtent à bouffer des crevettes
dans notre entrejambe.
443
00:57:30,833 --> 00:57:34,200
On dirait que... Elles pincent.
Elles sont vivantes ?
444
00:57:37,066 --> 00:57:39,299
Ta bite va pas être contente !
445
00:57:41,266 --> 00:57:43,000
Regarde cette crevette.
446
00:57:48,766 --> 00:57:52,899
Non, j'ai rien à ajouter.
S'ils me bouffent la bite, je me suicide.
447
00:58:44,299 --> 00:58:46,966
Mon sexe est devenu minuscule !
448
00:58:48,933 --> 00:58:51,366
J'ai du mal à avoir l'air cool.
449
00:58:56,233 --> 00:58:58,366
RAZ-DE-MARÉE
450
00:58:58,433 --> 00:59:01,000
Salut, c'est Johnny Knoxville.
Voici "Le raz-de-marée".
451
00:59:12,966 --> 00:59:14,799
- Ça rendait bien ?
- Super.
452
00:59:19,533 --> 00:59:21,833
- Regarde-le.
- Génial !
453
00:59:26,566 --> 00:59:32,899
Moi, je choisis que des tatouages
qui font marrer les gens.
454
00:59:32,966 --> 00:59:33,966
TON NOM
455
00:59:34,033 --> 00:59:35,433
Je rêve !
456
00:59:44,366 --> 00:59:48,433
Vous connaissez le tatouage
le plus nul du monde ?
457
00:59:48,833 --> 00:59:50,033
OUAIS MEC, JE SUIS D'ENFER !
STEVE-O
458
00:59:50,133 --> 00:59:53,066
Au moins, je le vois pas !
459
00:59:58,333 --> 01:00:02,566
Je m'appelle Henry Rollins. Voici
la séquence du "Tatouage tout-terrain".
460
01:00:02,633 --> 01:00:04,466
TATOUAGE TOUT-TERRAIN
461
01:00:23,466 --> 01:00:25,733
Tu vas pas comprendre ce qui t'arrive !
462
01:00:37,266 --> 01:00:38,899
Enfoiré, va !
463
01:00:42,633 --> 01:00:43,533
Bon Dieu !
464
01:00:53,399 --> 01:00:55,833
Vise un peu le smiley, mon pote.
465
01:01:22,500 --> 01:01:26,799
- Sa dernière coupe date de 8 jours.
- On va remettre ça.
466
01:01:42,033 --> 01:01:43,466
Regarde Ehren.
467
01:01:44,233 --> 01:01:45,666
Oh, non !
468
01:01:50,733 --> 01:01:53,566
On trouve le Japon un peu frisquet,
469
01:01:53,633 --> 01:01:56,566
alors on a décidé de se réchauffer
avec des feux d'artifice.
470
01:02:00,733 --> 01:02:03,566
- On y va !
- Mets-toi juste un peu en arrière.
471
01:02:05,266 --> 01:02:07,366
Quelle vue horrible...
472
01:02:21,566 --> 01:02:23,766
J'en ai reçu un bout dans l'anus.
473
01:02:25,533 --> 01:02:27,166
Fais un double nœud, mais doucement.
474
01:02:47,200 --> 01:02:49,666
Vous pensez peut-être que cette
cascade est impossible à réaliser.
475
01:02:50,899 --> 01:02:53,133
Il faut que tu te tasses un peu plus.
476
01:02:54,966 --> 01:02:56,566
À chaque fois...
477
01:02:57,100 --> 01:02:59,299
La bite de Chris a raccourci, non ?
478
01:03:14,533 --> 01:03:16,133
Louis a failli
se la prendre dans la tronche !
479
01:03:27,166 --> 01:03:29,233
Voici la séquence
du "BMX relié à une corde".
480
01:03:29,299 --> 01:03:30,666
BMX RELIÉ À UNE CORDE
481
01:03:40,666 --> 01:03:42,600
Quelle idée à la con !
482
01:03:46,799 --> 01:03:51,433
Je suis cerné par les cacti !
Fait chier !
483
01:03:52,033 --> 01:03:54,799
- Non, cacti !
- Cactus !
484
01:03:54,866 --> 01:03:56,566
En tout cas, ça fait mal !
485
01:04:15,333 --> 01:04:17,166
Je vous aide à traverser ?
486
01:04:28,500 --> 01:04:30,266
Voici "Le granité jaune".
487
01:04:31,233 --> 01:04:32,166
LE GRANITÉ JAUNE
488
01:04:32,233 --> 01:04:34,033
Maintenant, je fais une
boule bien tassée...
489
01:04:40,333 --> 01:04:43,666
Vu le froid, ça va prendre
quelques secondes... Ah, ça y est.
490
01:04:48,299 --> 01:04:50,833
Je m'inquiète pas pour la pisse...
491
01:04:50,899 --> 01:04:54,100
- Tu pisses à côté.
- Désolé.
492
01:04:58,299 --> 01:05:03,200
Maintenant, tu vas le bouffer. Et
l'endroit où la pisse est tombée aussi !
493
01:05:04,433 --> 01:05:06,100
Mmm... Un bon cône à la neige !
494
01:05:07,633 --> 01:05:09,433
T'en as fait tomber un gros bout.
495
01:05:09,866 --> 01:05:11,966
Allez, une grosse bouchée !
496
01:05:14,799 --> 01:05:17,399
- Continue ! Mange !
- Mange ta pisse !
497
01:05:17,933 --> 01:05:20,600
- Allez !
- J'essaie, mais c'est gelé !
498
01:05:22,833 --> 01:05:26,166
- Avale !
- Quelle horreur !
499
01:05:26,600 --> 01:05:29,700
- Vomis pas, hein !
- C'est bon, je mange !
500
01:05:34,100 --> 01:05:36,733
Ça coule par en dessous. Aspire-la !
501
01:05:43,200 --> 01:05:45,033
Quelle horreur !
502
01:05:51,766 --> 01:05:53,100
C'était dégueulasse !
503
01:05:57,966 --> 01:06:00,333
File-toi un coup de pompe
dans la tête.
504
01:06:56,433 --> 01:06:58,133
T'es devenu fou, ou quoi ?
505
01:07:00,166 --> 01:07:03,533
Connard ! Arrête tout de suite !
506
01:07:03,933 --> 01:07:06,466
Ça te monte à la tête
tout ce bordel !
507
01:07:08,399 --> 01:07:12,133
Hé ! Il a pété les plombs !
508
01:07:13,466 --> 01:07:15,233
Bordel !
509
01:07:17,466 --> 01:07:19,299
Y a plus de papier !
510
01:07:20,533 --> 01:07:23,166
KLAXON AU TERRAIN DE GOLF
511
01:07:23,233 --> 01:07:25,766
Voici la séquence du terrain de golf.
Avant chaque frappe,
512
01:07:25,833 --> 01:07:28,833
chaque swing,
on appuiera sur nos klaxons.
513
01:07:46,399 --> 01:07:48,766
- Elle recommence.
- Non ? C'est vrai ?
514
01:07:50,266 --> 01:07:52,299
N'empêche, elle assure.
515
01:08:19,399 --> 01:08:24,233
- Qu'est-ce que je vous ai dit ?
- Vous avez perdu votre club. Désolé.
516
01:08:24,300 --> 01:08:27,399
Je vous ai prévenus !
Je vais vous botter le cul.
517
01:08:27,933 --> 01:08:32,533
- Désolé, je souffre d'hygroma.
- Je vois pas le rapport !
518
01:08:32,933 --> 01:08:35,300
- Ça me défoule.
- C'est moi qui vais me défouler !
519
01:08:35,366 --> 01:08:37,033
Désolé. Je recommencerai pas.
520
01:08:53,866 --> 01:08:57,366
- Oh, merde...
- Il met la balle sur le tee.
521
01:09:03,633 --> 01:09:07,599
- Reculez ! Baissez-vous !
- Attends, regarde !
522
01:09:23,166 --> 01:09:25,500
Tu sais que tu fais peur, toi ?
523
01:09:28,466 --> 01:09:30,633
- C'est Bam Margera.
- Johnny Knoxville.
524
01:09:30,700 --> 01:09:32,366
Aujourd'hui, on fait un cambriolage.
525
01:09:32,433 --> 01:09:33,366
LES CAMBRIOLEURS
526
01:09:42,433 --> 01:09:43,599
Merde !
527
01:09:44,200 --> 01:09:47,966
- Putain ! Prends les diams !
- Je t'avais dit de faire gaffe.
528
01:09:48,200 --> 01:09:50,500
Tourne-toi ! Putain !
529
01:09:55,133 --> 01:09:56,900
Merde...
530
01:09:58,900 --> 01:10:00,166
Abruti !
531
01:10:04,800 --> 01:10:06,666
Putain...
532
01:10:11,066 --> 01:10:14,900
- Alors ? Ça va ?
- C'est bon, ça va.
533
01:10:15,633 --> 01:10:17,433
Vous croyiez que c'était quoi ?
534
01:10:17,966 --> 01:10:21,533
J'avais même pas atterri
que vous étiez déjà dehors !
535
01:10:22,866 --> 01:10:24,666
Vous devriez faire les JO !
536
01:10:25,766 --> 01:10:31,099
Moi, je vois des mecs masqués,
je me casse !
537
01:10:33,033 --> 01:10:34,033
ED LE TOUBIB
538
01:10:34,099 --> 01:10:36,933
Est-ce qu'il y a une raison
pour laquelle l'un de nous
539
01:10:37,000 --> 01:10:39,933
- doit s'enfiler un truc dans le cul ?
- Non.
540
01:10:40,000 --> 01:10:43,200
- Vous savez ce qui va se passer ?
- Où est Ryan ?
541
01:10:44,000 --> 01:10:45,833
1 : ça rentrera pas.
542
01:10:45,900 --> 01:10:50,200
2 : même si ça rentre, ça restera pas
et il sera impossible de s'asseoir.
543
01:10:50,266 --> 01:10:53,966
3 : personne ne croira à cette histoire.
544
01:10:54,033 --> 01:10:56,300
Donc, d'après toi...
545
01:10:56,366 --> 01:11:00,466
Franchement, j'adorerais
qu'on le fasse, mais...
546
01:11:00,533 --> 01:11:03,133
- Mais ça te branche pas trop.
- Si !
547
01:11:03,200 --> 01:11:06,300
Au fait, l'idée originale est de lui.
548
01:11:06,966 --> 01:11:09,200
C'est la 1re fois que tu te défiles.
549
01:11:09,700 --> 01:11:14,233
Je suis trop content d'avoir refusé.
Trop content !
550
01:11:17,133 --> 01:11:19,733
Je risque de devoir
utiliser tout le tube.
551
01:11:19,800 --> 01:11:20,800
LUBRIFIANT ANAL
552
01:11:22,700 --> 01:11:26,966
Qu'est-ce qu'on a d'autre ?
Une capote. Merci.
553
01:11:27,766 --> 01:11:32,599
Une petite voiture. Bleue.
Ma couleur préférée.
554
01:11:35,333 --> 01:11:37,266
Laisse-la pendre pour voir.
555
01:11:39,633 --> 01:11:41,333
Regarde le réservoir.
556
01:11:42,666 --> 01:11:47,133
Je vais maintenant
lubrifier la petite voiture,
557
01:11:48,000 --> 01:11:49,933
afin de me l'enfoncer dans le cul.
558
01:11:54,700 --> 01:11:55,866
Détends-toi...
559
01:11:57,599 --> 01:12:01,466
Ed est là au cas où il ait besoin d'aide
et toi, t'es là pour lui pourrir la vie.
560
01:12:02,766 --> 01:12:06,833
- Ça me gêne que tu mates.
- C'est fini, je change de boulot !
561
01:12:07,333 --> 01:12:10,300
- Lubrifie bien ton trou du cul.
- C'est bon, j'en ai mis une tonne !
562
01:12:12,733 --> 01:12:17,000
- Il a le cœur qui bat à 100 à l'heure ?
- Tu te fais une montée d'adrénaline ?
563
01:12:17,066 --> 01:12:19,099
Putain, ça fait un mal de chien !
564
01:12:19,766 --> 01:12:22,966
Entre, Manny.
T'arrives juste à temps.
565
01:12:23,400 --> 01:12:26,200
Manny, dis-moi que je suis un homme.
566
01:12:28,233 --> 01:12:30,400
C'est vraiment dégueu, comme truc !
567
01:12:32,566 --> 01:12:35,966
Vous êtes barjos, les mecs. Vraiment !
568
01:12:36,266 --> 01:12:39,066
- Ça y est.
- Elle est dedans ?
569
01:12:39,233 --> 01:12:43,333
Quelle horreur ! J'ai l'impression
d'avoir super envie de chier !
570
01:12:43,533 --> 01:12:44,933
On n'a rien pour l'enfoncer bien profond ?
571
01:12:49,133 --> 01:12:53,366
T'as refusé de le faire
parce que ton père t'aurait renié ?
572
01:12:53,433 --> 01:12:57,500
- Non, c'est pas ça.
- T'as bien bu à même le cul d'un mec !
573
01:12:57,566 --> 01:13:01,766
Mais mon père l'a jamais su.
Je lui ai jamais dit.
574
01:13:01,833 --> 01:13:04,300
J'ai failli le faire.
J'ai dit à mon père :
575
01:13:04,366 --> 01:13:09,599
"Papa, y a un truc assez trash
qu'on a envie de faire."
576
01:13:09,666 --> 01:13:16,000
Je lui ai parlé de la voiture dans le cul
et pour la 1re fois de ma vie,
577
01:13:16,066 --> 01:13:20,500
j'ai entendu mon père dire : "Je ne suis
pas fâché, je suis juste déçu."
578
01:13:20,566 --> 01:13:23,300
C'est encore pire !
579
01:13:27,133 --> 01:13:29,766
- T'as vu comment il marche ?
- Il va y arriver.
580
01:13:30,500 --> 01:13:35,166
J'adore pas ce sketch.
J'ai quand même une voiture dans le cul !
581
01:13:35,233 --> 01:13:37,033
Bref... Voici "La radio du cul".
582
01:13:37,099 --> 01:13:42,500
LA RADIO DU CUL
583
01:13:43,966 --> 01:13:46,000
J'aurais besoin de passer une radio.
584
01:13:49,166 --> 01:13:51,599
- Comment allez-vous ?
- Ça va bien.
585
01:13:52,500 --> 01:13:54,200
- Je m'appelle Ryan.
- Que puis-je pour vous ?
586
01:13:54,800 --> 01:13:58,266
Hier, j'ai fait la fête avec des potes
et je me suis évanoui.
587
01:13:58,333 --> 01:14:02,166
J'ai dû tomber et me casser
quelque chose. J'ai du mal à marcher.
588
01:14:02,466 --> 01:14:04,866
On va vous faire une radio.
589
01:14:10,366 --> 01:14:13,200
- C'est super confortable.
- Ne respirez plus.
590
01:14:25,433 --> 01:14:27,400
Je ne peux pas vous dire. Il est là.
591
01:14:31,333 --> 01:14:32,166
Il est là.
592
01:14:32,800 --> 01:14:35,766
Une petite voiture.
593
01:14:36,800 --> 01:14:39,800
Une petite voiture.
594
01:14:40,333 --> 01:14:44,800
Ils ont fait la fête hier soir
et tout le monde s'est évanoui.
595
01:14:44,866 --> 01:14:49,466
Ils ont fait une orgie,
ce genre de chose.
596
01:14:49,533 --> 01:14:52,833
Ils avaient pris de la drogue.
597
01:14:53,333 --> 01:14:56,000
- Qu'est-ce que c'est ?
- Aucune idée.
598
01:14:56,066 --> 01:14:59,566
C'est quelque chose
qui a été placé là.
599
01:14:59,633 --> 01:15:04,500
- Je le saurais si je l'avais mangé.
- Vous n'auriez pas pu l'avaler.
600
01:15:05,000 --> 01:15:08,500
- C'est une petite voiture.
- Comment elle a pu atterrir là ?
601
01:15:08,566 --> 01:15:11,966
- C'est peut-être vous qui l'y avez mise.
- Jamais de la vie.
602
01:15:12,666 --> 01:15:14,166
Vous avez déjà vu un truc pareil ?
603
01:15:14,599 --> 01:15:16,766
Pas dans un endroit pareil, non.
604
01:15:17,466 --> 01:15:22,066
On dirait une petite voiture ou un ballon.
Je n'ai jamais vu ça dans un rectum.
605
01:15:22,366 --> 01:15:24,966
- Vous pouvez pas la retirer ?
- Non.
606
01:15:25,033 --> 01:15:29,000
Je suis généraliste.
Je me contente de faire des radios.
607
01:15:29,733 --> 01:15:32,266
Je peux l'expulser
par les voies naturelles.
608
01:15:33,133 --> 01:15:37,033
Vous n'y arriverez pas.
Vous vous feriez mal.
609
01:15:37,533 --> 01:15:41,599
Je pense même que ce serait
déconseillé de le faire.
610
01:15:41,666 --> 01:15:44,966
Et les laxatifs ?
Ça pourrait peut-être l'aider.
611
01:15:45,300 --> 01:15:49,700
Non. Il aurait la diarrhée,
mais la voiture ne sortirait pas.
612
01:15:50,466 --> 01:15:53,733
Allez voir un spécialiste.
N'en parlez à personne.
613
01:15:53,800 --> 01:15:58,566
Même pas à votre copine,
ou à votre copain. D'accord ?
614
01:15:58,633 --> 01:16:00,833
Lui le sait, et c'est déjà trop.
615
01:16:00,900 --> 01:16:03,900
C'est gentil. Merci pour tout
ce que vous avez fait.
616
01:16:16,766 --> 01:16:22,099
Il est vivant ! Johnny Knoxville !
Il est vivant !
617
01:16:23,333 --> 01:16:26,200
C'est la preuve que Dieu existe !
618
01:16:26,300 --> 01:16:29,166
Enfin ! Je croyais que jamais...
619
01:16:29,900 --> 01:16:34,233
C'est la fin ! Merci, mon Dieu.
620
01:16:34,300 --> 01:16:36,300
FIN
621
01:16:39,599 --> 01:16:41,733
- Montre.
- C'est pas si terrible.
622
01:17:19,433 --> 01:17:22,099
DÉPÔT D'ORDURES INTERDIT
623
01:18:19,533 --> 01:18:23,000
Qui je dois sucer pour avoir droit
à des explosions ?
624
01:19:38,633 --> 01:19:39,766
Combat contre alligator !
625
01:19:47,400 --> 01:19:49,966
Viens, putain ! Magne-toi !
626
01:19:50,500 --> 01:19:52,966
Magne-toi !
627
01:20:02,066 --> 01:20:04,800
On voulait juste te faire courir.
628
01:20:04,866 --> 01:20:06,700
Je cours pas, moi ! T'es fou !
629
01:20:10,000 --> 01:20:11,700
Déjà marcher, c'est l'angoisse.
630
01:20:12,333 --> 01:20:17,166
C'est gentil. Vous êtes un brave
garçon. Je vous invite à dîner ?
631
01:20:17,633 --> 01:20:19,733
Vous allez pouvoir vous débrouiller ?
632
01:20:19,933 --> 01:20:22,033
Oui, je pense.
633
01:20:24,599 --> 01:20:26,166
Vous pouvez m'aider ?
634
01:20:43,099 --> 01:20:45,666
Ce smiley est d'enfer.
635
01:20:46,566 --> 01:20:48,733
- Qu'est-ce que j'ai dit ?
- "Putain."
636
01:20:48,800 --> 01:20:50,833
- J'ai dit ça ?
- Absolument.
637
01:20:50,900 --> 01:20:54,633
- T'inquiète, on le bipera.
- On peut le couper ?
638
01:21:08,066 --> 01:21:10,766
Je crois qu'il y a écrit "putain"
sur mon front.
639
01:21:11,933 --> 01:21:13,733
- Y a pas de queue ?
- Non.
640
01:21:14,133 --> 01:21:16,166
Ils ont dû les retirer...
641
01:21:20,400 --> 01:21:22,066
Je rêve !
642
01:21:22,133 --> 01:21:24,066
Montre-lui la radio.
643
01:21:32,333 --> 01:21:35,133
Franchement, je suis impressionné.
644
01:21:56,533 --> 01:21:57,766
Oh, putain !
645
01:21:59,066 --> 01:22:03,466
On pourrait faire une suite :
"Fils de Jackass".
646
01:22:07,166 --> 01:22:13,933
POUR L'ÉTÉ 2063
647
01:22:21,733 --> 01:22:26,099
FILS DE JACKASS
648
01:24:07,533 --> 01:24:09,133
Génial !
649
01:24:15,133 --> 01:24:18,266
Ces cascades ont été réalisées
par des professionnels.
650
01:24:18,333 --> 01:24:23,066
Pour votre sécurité et celle de votre
entourage, ne les reproduisez pas.