1 00:00:10,667 --> 00:00:11,733 PREVIOUSLY ON THE L WORD... 2 00:00:11,767 --> 00:00:13,467 HE HAS, UH... 3 00:00:13,500 --> 00:00:15,000 ADVANCED PROSTATE CANCER, 4 00:00:15,033 --> 00:00:18,167 AND HE'S REFUSING ANY TREATMENT. 5 00:00:18,200 --> 00:00:19,467 OH, MY GOD. 6 00:00:19,500 --> 00:00:20,533 I'M SO SORRY. 7 00:00:20,567 --> 00:00:21,833 I'M SO SORRY. 8 00:00:21,867 --> 00:00:24,233 I WANT TO SEE OTHER PEOPLE. 9 00:00:26,733 --> 00:00:28,500 YOU MEAN YOU WANT TO SEE BETTE. 10 00:00:28,533 --> 00:00:30,600 [JENNY]: WHAT ARE YOU GOING TO DO ABOUT CARMEN? 11 00:00:30,633 --> 00:00:32,567 NOTHING. 12 00:00:32,600 --> 00:00:34,167 I THINK THE TWO OF YOU 13 00:00:34,200 --> 00:00:35,467 SHOULD BE TOGETHER. 14 00:00:35,500 --> 00:00:36,967 WHAT ABOUT YOU? 15 00:00:37,000 --> 00:00:38,700 UM, I TOLD DANA I LOVE HER, TWICE. 16 00:00:38,733 --> 00:00:39,900 THAT'S GOOD. 17 00:00:39,933 --> 00:00:41,033 YEAH, BUT SHE DIDN'T SAY ANYTHING BACK, 18 00:00:41,067 --> 00:00:42,400 AND, UM... 19 00:00:42,433 --> 00:00:44,333 THAT'S BAD, RIGHT? 20 00:00:44,367 --> 00:00:46,033 YOU AND SHANE HAVE MADE ME A BETTER MAN. 21 00:00:46,067 --> 00:00:47,567 I DON'T GIVE A SHIT 22 00:00:47,600 --> 00:00:48,967 IF I'VE MADE YOU A BETTER MAN. 23 00:00:49,000 --> 00:00:52,467 IT'S NOT A FUCKING WOMAN'S JOB TO BE CONSUMED AND INVADED 24 00:00:52,500 --> 00:00:53,467 AND SPAT OUT 25 00:00:53,500 --> 00:00:55,800 SO SOME FUCKING MAN CAN EVOLVE. 26 00:00:55,833 --> 00:00:59,400 I DARE YOU TO STAY HERE AND DEAL WITH THIS. 27 00:01:05,733 --> 00:01:07,167 WE'RE NOT FRIENDS. 28 00:01:12,433 --> 00:01:15,067 [DEEP BREATHS] 29 00:01:32,067 --> 00:01:33,933 [BREATHING RATE QUICKENS] 30 00:01:48,067 --> 00:01:50,600 HEY, VICTOR, SHE'S HERE. 31 00:01:53,633 --> 00:01:55,667 YEAH? SO? 32 00:01:57,633 --> 00:02:00,067 TRUST ME, SHE'S A VERY SICK GIRL. 33 00:02:07,567 --> 00:02:13,867 * GIRLS IN TIGHT DRESSES WHO DRAG WITH MUSTACHES * 34 00:02:13,900 --> 00:02:20,400 * CHICKS DRIVING FAST INGENUES WITH LONG LASHES * 35 00:02:20,433 --> 00:02:26,567 * WOMEN WHO LONG, LOVE, LUST WOMEN WHO GIVE * 36 00:02:26,600 --> 00:02:33,900 * THIS IS THE WAY IT'S THE WAY THAT WE LIVE * 37 00:02:40,733 --> 00:02:42,333 * TALKING, LAUGHING LOVING, BREATHING * 38 00:02:42,367 --> 00:02:44,333 * FIGHTING, FUCKING CRYING, DRINKING * 39 00:02:44,367 --> 00:02:45,500 * WRITING, WINNING LOSING, CHEATING * 40 00:02:45,533 --> 00:02:47,067 * KISSING, THINKING, DREAMING 41 00:02:47,067 --> 00:02:49,067 * THIS IS THE WAY... 42 00:02:49,067 --> 00:02:51,867 * THIS IS THE WAY THAT WE LIVE * 43 00:02:51,900 --> 00:02:57,400 * IT'S THE WAY THAT WE LIVE 44 00:02:57,433 --> 00:03:01,167 * AND LOVE * 45 00:03:05,500 --> 00:03:08,133 [JENNY SINGING SOFTLY IN HEBREW] 46 00:03:17,067 --> 00:03:19,900 [MEN SHOUTING] 47 00:03:32,733 --> 00:03:36,633 [JENNY SINGING] 48 00:03:47,867 --> 00:03:49,167 [BETTE]: JUST RIGHT IN THE MIDDLE 49 00:03:49,200 --> 00:03:50,533 OF THE LIVING ROOM. 50 00:03:50,567 --> 00:03:53,333 NOT A GOOD DECORATING CHOICE. 51 00:03:53,367 --> 00:03:54,833 YOU'RE GOING TO BE SORRY. 52 00:03:54,867 --> 00:03:57,667 I JUST HAD TO GET HIM OUT OF THE HOSPITAL. 53 00:03:57,700 --> 00:03:59,167 IT WAS KILLING HIM. 54 00:03:59,200 --> 00:04:00,667 CANCER'S KILLING HIM. 55 00:04:00,700 --> 00:04:01,800 GREAT. RIGHT THERE. 56 00:04:01,833 --> 00:04:02,900 CAN YOU GUYS HOOK THAT UP FOR ME, PLEASE? 57 00:04:02,933 --> 00:04:04,067 REALLY NOT OUR JOB, MA'AM. 58 00:04:04,100 --> 00:04:06,067 HERE ARE THE INSTRUCTIONS. 59 00:04:06,067 --> 00:04:08,933 DO YOU HAVE ANY IDEA WHAT YOU'RE TAKING ON? 60 00:04:08,967 --> 00:04:10,200 ARE YOU PREPARED 61 00:04:10,233 --> 00:04:11,900 TO WATCH OUR FATHER DIE RIGHT HERE IN YOUR LIVING ROOM? 62 00:04:11,933 --> 00:04:13,700 HE COULD GO INTO REMISSION, KIT. 63 00:04:13,733 --> 00:04:15,367 DON'T PUT HIM IN THE GROUND QUITE YET. 64 00:04:15,400 --> 00:04:16,700 HE'S REFUSING TREATMENT. 65 00:04:16,733 --> 00:04:18,300 HIS DOCTORS GIVE HIM FOUR TO SIX WEEKS. 66 00:04:18,333 --> 00:04:20,400 I GIVE HIM AS LONG AS HE WANTS TO STAY ALIVE. 67 00:04:20,433 --> 00:04:22,367 AND WHAT ABOUT WORK? 68 00:04:22,400 --> 00:04:23,700 DON'T WORRY ABOUT WORK, KIT. 69 00:04:23,733 --> 00:04:25,700 I JUST WANT TO MAKE SURE THAT DADDY'S SET UP. 70 00:04:25,733 --> 00:04:26,967 I'LL FIGURE SOMETHING OUT. 71 00:04:27,067 --> 00:04:28,067 I DON'T THINK YOU KNOW 72 00:04:28,067 --> 00:04:29,700 WHAT YOU'RE IN FOR. 73 00:04:29,733 --> 00:04:31,067 THIS IS GOING TO EAT YOU ALIVE. 74 00:04:31,067 --> 00:04:32,233 I DIDN'T KNOW 75 00:04:32,267 --> 00:04:34,067 THAT I WOULD BE TAKING IT ON ALL BY MYSELF. 76 00:04:34,067 --> 00:04:35,467 THEN YOU SHOULD HAVE TALKED TO ME. 77 00:04:35,500 --> 00:04:37,767 YOU SHOULD HAVE INCLUDED ME IN THIS HUGE DECISION YOU MADE 78 00:04:37,800 --> 00:04:38,900 ABOUT HOW OUR FATHER'S 79 00:04:38,933 --> 00:04:41,400 GOING TO LEAVE THIS EARTH. 80 00:04:41,433 --> 00:04:44,900 [SINGING SOFTLY IN HEBREW] 81 00:04:49,067 --> 00:04:51,233 THANK YOU. 82 00:04:51,267 --> 00:04:52,967 THAT'S NICE. 83 00:04:53,067 --> 00:04:55,267 THEY'RE FROM MARK. 84 00:04:55,300 --> 00:04:57,900 NO, THANK YOU. 85 00:04:57,933 --> 00:04:59,900 LOOK, HE ASKED ME TO BRING IT. 86 00:05:01,400 --> 00:05:02,800 I'M NOT GOING TO LET THE BASTARD 87 00:05:02,833 --> 00:05:04,067 REDEEM HIMSELF. 88 00:05:04,067 --> 00:05:05,467 LOOK, I DOUBT HE THINKS 89 00:05:05,500 --> 00:05:08,867 THAT COFFEE AND A MUFFIN'S GOING TO REDEEM HIM. 90 00:05:19,533 --> 00:05:21,933 LOOK, I HATE TO BRING THIS UP, BUT... 91 00:05:21,967 --> 00:05:23,633 WE HAVE RENT-- 92 00:05:23,667 --> 00:05:25,133 NO, NO, NO. I KNOW. 93 00:05:25,167 --> 00:05:26,800 YOU KNOW, JEN, I'D... 94 00:05:26,833 --> 00:05:27,800 I'D COVER YOU IF I COULD-- 95 00:05:27,833 --> 00:05:28,833 NO. 96 00:05:31,067 --> 00:05:32,567 YOU KNOW, MARK OFFERED-- 97 00:05:32,600 --> 00:05:34,733 NO. 98 00:05:38,433 --> 00:05:40,400 I'LL PAY MY OWN RENT. 99 00:05:43,100 --> 00:05:44,567 OKAY. 100 00:05:56,067 --> 00:05:57,767 [KNOCKING] 101 00:05:57,800 --> 00:06:00,200 COME IN. 102 00:06:00,233 --> 00:06:01,333 HI. 103 00:06:01,367 --> 00:06:03,067 OH, THANK GOD YOU'RE HERE. 104 00:06:03,067 --> 00:06:05,667 CAN YOU FIGURE OUT HOW TO HOOK THAT THING UP? 105 00:06:05,700 --> 00:06:07,100 OH, YEAH, SURE. 106 00:06:07,133 --> 00:06:08,367 IS THERE ANYWHERE THAT I CAN... 107 00:06:08,400 --> 00:06:10,067 OH, THERE'S A SPARE BEDROOM 108 00:06:10,067 --> 00:06:11,633 AROUND THE CORNER, AT THE END OF THE HALLWAY. 109 00:06:11,667 --> 00:06:13,800 OKAY. 110 00:06:30,400 --> 00:06:31,633 I SEE YOU HAVE A BABY. 111 00:06:31,667 --> 00:06:33,933 NO, NOT YET. 112 00:06:33,967 --> 00:06:35,267 MAYBE. 113 00:06:35,300 --> 00:06:36,467 I MEAN, YES, 114 00:06:36,500 --> 00:06:39,167 IN 10 DAYS. 115 00:06:39,200 --> 00:06:40,500 MY EX. 116 00:06:40,533 --> 00:06:43,633 MY EX, SHE'S DUE IN 10 DAYS. 117 00:06:43,667 --> 00:06:45,700 YOU HAVE A LOT ON YOUR PLATE. 118 00:06:45,733 --> 00:06:47,167 THAT'S NOTHING NEW TO ME. 119 00:06:47,200 --> 00:06:48,900 HAVE YOU THOUGHT 120 00:06:48,933 --> 00:06:49,967 ABOUT WHAT'S GOING TO HAPPEN 121 00:06:50,067 --> 00:06:51,067 IF YOUR FATHER'S STILL ALIVE 122 00:06:51,067 --> 00:06:52,100 WHEN THE BABY'S BORN? 123 00:06:52,133 --> 00:06:53,700 HE WILL BE. 124 00:06:53,733 --> 00:06:55,067 HI, JAMES. IT'S ME. 125 00:06:55,067 --> 00:06:57,400 CAN YOU CALL MY FATHER'S HOUSEKEEPER 126 00:06:57,433 --> 00:06:58,800 AND HAVE HER SEND OUT 127 00:06:58,833 --> 00:07:00,200 MY FATHER'S FAMILY PHOTOGRAPHS? 128 00:07:00,233 --> 00:07:01,533 JUST HAVE HER OVERNIGHT THEM TO ME. 129 00:07:03,700 --> 00:07:04,767 OKAY. 130 00:07:04,800 --> 00:07:05,900 OKAY, GREAT. 131 00:07:05,933 --> 00:07:07,533 THANKS. 132 00:07:07,567 --> 00:07:10,433 I WAS LOOKING AT MY FATHER'S MEDICATION CHART. 133 00:07:10,467 --> 00:07:12,300 WHY IS HE TAKING PREDNISONE? 134 00:07:12,333 --> 00:07:13,933 ISN'T THAT SOME KIND OF STEROID? 135 00:07:13,967 --> 00:07:15,767 YEAH, IT CAN HELP WITH MENTAL CLARITY 136 00:07:15,800 --> 00:07:18,100 WHEN THERE'S INFLAMMATION OR SWELLING 137 00:07:18,133 --> 00:07:20,600 AROUND THE BRAIN. 138 00:07:20,633 --> 00:07:22,900 TOWARDS THE END, IT'LL GET VERY... 139 00:07:22,933 --> 00:07:25,233 CONFUSING AND FRIGHTENING, 140 00:07:25,267 --> 00:07:29,633 AND NOT JUST FOR THE PATIENT. 141 00:07:38,867 --> 00:07:40,133 TINA. 142 00:07:40,167 --> 00:07:41,633 DANA. ALICE. 143 00:07:41,667 --> 00:07:42,700 DO YOU KNOW LEIGH OSTIN? 144 00:07:44,067 --> 00:07:45,433 NO. HI. 145 00:07:45,467 --> 00:07:47,267 OH, MY GOD. YOU'RE SO CLOSE. 146 00:07:47,300 --> 00:07:48,633 HOW ARE YOU FEELING? 147 00:07:48,667 --> 00:07:50,967 OH, HUNGRY. 148 00:07:51,067 --> 00:07:53,433 HEY, IS THIS BETTE PORTER'S BABY? 149 00:07:53,467 --> 00:07:55,533 WELL, OUR BABY. 150 00:07:55,567 --> 00:07:56,233 I JUST MET HER RECENTLY. 151 00:07:56,267 --> 00:07:57,233 SHE IS GREAT. 152 00:07:57,267 --> 00:07:58,700 DIDN'T SHE ASK YOU OUT? 153 00:08:00,467 --> 00:08:02,067 YEAH. 154 00:08:06,067 --> 00:08:08,100 UH, WE'RE GOING TO GO SIT DOWN. 155 00:08:08,133 --> 00:08:09,333 YEAH. SEE YOU. 156 00:08:09,367 --> 00:08:10,300 OH, BUT I'LL SEE YOU HERE 157 00:08:10,333 --> 00:08:11,833 LATER TONIGHT, YEAH? 158 00:08:11,867 --> 00:08:13,133 OH, UM, MAYBE. 159 00:08:13,167 --> 00:08:14,900 I JUST FEEL LIKE A HOT BATH 160 00:08:14,933 --> 00:08:16,200 AND MY OWN BED TONIGHT. 161 00:08:16,233 --> 00:08:18,833 WELL, WE'LL MAKE IT AN EARLY ONE. 162 00:08:18,867 --> 00:08:20,067 WE'LL SEE. 163 00:08:20,067 --> 00:08:21,633 IT WAS NICE SEEING YOU AGAIN. 164 00:08:21,667 --> 00:08:23,067 YOU TOO. 165 00:08:23,067 --> 00:08:24,067 BYE. 166 00:08:24,067 --> 00:08:25,067 BYE. 167 00:08:25,067 --> 00:08:27,533 BYE. 168 00:08:30,667 --> 00:08:32,267 OKAY... 169 00:08:32,300 --> 00:08:34,433 SO... 170 00:08:34,467 --> 00:08:36,967 SO YOU'RE OKAY WITH THAT, HUH? 171 00:08:37,067 --> 00:08:38,833 WHAT? 172 00:08:38,867 --> 00:08:41,200 WITH THAT. 173 00:08:41,233 --> 00:08:42,900 OH. 174 00:08:42,933 --> 00:08:44,467 YEAH, I'M OKAY WITH IT. 175 00:08:44,500 --> 00:08:46,800 I WOULDN'T BE OKAY WITH IT. 176 00:08:46,833 --> 00:08:48,067 I WAS WONDERING 177 00:08:48,067 --> 00:08:49,367 WHEN I WOULD SEE YOU IN HERE. 178 00:08:49,400 --> 00:08:50,767 YOU HAVEN'T COME IN FOR DINNER. 179 00:08:50,800 --> 00:08:52,333 OH, MY GOD. 180 00:08:52,367 --> 00:08:53,333 CAN I HAVE A HUG? 181 00:08:53,367 --> 00:08:53,900 YEAH. 182 00:08:53,933 --> 00:08:55,133 HI. WOW. 183 00:08:55,167 --> 00:08:56,133 LOOK AT YOU. 184 00:08:56,167 --> 00:08:57,267 HI. 185 00:08:57,300 --> 00:08:58,500 WHY DON'T YOU SIT DOWN? 186 00:08:58,533 --> 00:08:59,867 YEAH, OKAY, JUST UNTIL KIT GETS HERE. 187 00:08:59,900 --> 00:09:01,333 WE'RE PLANNING A NEW LUNCH MENU. 188 00:09:01,367 --> 00:09:03,100 YOU WORK HERE? 189 00:09:03,133 --> 00:09:04,667 LUNCH. WOW. 190 00:09:04,700 --> 00:09:06,667 YOU'RE GOING TO BE HERE SO MUCH, 191 00:09:06,700 --> 00:09:07,733 AND GABBY'LL PROBABLY BE HERE-- 192 00:09:07,767 --> 00:09:08,833 WE'RE NOT TOGETHER. 193 00:09:12,267 --> 00:09:13,700 I AM SO PROUD OF YOU. 194 00:09:13,733 --> 00:09:15,733 YOU CAME OUT, BIG TIME. 195 00:09:15,767 --> 00:09:17,067 YEAH. 196 00:09:17,067 --> 00:09:19,133 WELL, SORRY I DIDN'T DO IT ANY SOONER. 197 00:09:20,967 --> 00:09:22,367 OH, YOU KNOW WHAT? KIT'S HERE. 198 00:09:22,400 --> 00:09:24,600 I SHOULD PROBABLY GO, 199 00:09:24,633 --> 00:09:27,067 BUT CAN WE HAVE DINNER? 200 00:09:27,100 --> 00:09:29,767 I'D LOVE TO. 201 00:09:29,800 --> 00:09:31,233 WOULD THAT BE OKAY WITH YOU, BABE? 202 00:09:31,267 --> 00:09:33,100 OH. OH, YOU GUYS ARE... 203 00:09:33,133 --> 00:09:34,900 OH, MY GOD. 204 00:09:34,933 --> 00:09:36,200 I'M SORRY. 205 00:09:36,233 --> 00:09:37,767 UM... 206 00:09:37,800 --> 00:09:40,733 DANA, YOU DON'T HAVE TO GET PERMISSION FROM ME 207 00:09:40,767 --> 00:09:41,833 TO GO OUT TO DINNER WITH YOUR EX. 208 00:09:41,867 --> 00:09:43,533 YOU GUYS SHOULD BE FRIENDS. 209 00:09:43,567 --> 00:09:45,867 BEST, BEST FRIENDS. 210 00:09:45,900 --> 00:09:48,067 OKAY, WELL, I'LL, UM... 211 00:09:48,067 --> 00:09:49,367 I'LL TALK TO YOU AFTER. 212 00:09:49,400 --> 00:09:50,667 OKAY. OKAY. 213 00:09:50,700 --> 00:09:52,133 IT WAS GOOD TO SEE YOU GUYS. 214 00:09:52,167 --> 00:09:53,300 YOU TOO. 215 00:09:53,333 --> 00:09:54,400 OKAY. 216 00:09:54,433 --> 00:09:55,867 BYE. 217 00:09:55,900 --> 00:09:57,833 WOW. 218 00:10:00,567 --> 00:10:02,500 OKAY... 219 00:10:07,533 --> 00:10:09,233 SO, I'VE ORGANIZED HIS MEDS 220 00:10:09,267 --> 00:10:10,600 INTO TIMES AND DOSAGES 221 00:10:10,633 --> 00:10:12,467 SO YOU CAN KEEP TO THE SCHEDULE 222 00:10:12,500 --> 00:10:13,800 WHEN I'M NOT HERE, 223 00:10:13,833 --> 00:10:16,400 AND I'LL SHOW YOU HOW TO CLEAN AND INSERT 224 00:10:16,433 --> 00:10:18,267 THE I.V. CATHETER. 225 00:10:19,933 --> 00:10:21,600 [STEPS CREAK] 226 00:10:21,633 --> 00:10:24,433 SPEAK OF THE DEVIL. HERE HE IS. 227 00:10:29,067 --> 00:10:30,567 WELCOME HOME, MR. PORTER. 228 00:10:32,000 --> 00:10:33,767 HOW ARE YOU FEELING, DADDY? 229 00:10:33,800 --> 00:10:35,467 WHO IS THIS WOMAN? 230 00:10:35,500 --> 00:10:38,067 UH, THAT'S SHELLY. 231 00:10:38,100 --> 00:10:39,567 SHE WAS IN THE HOSPITAL WITH YOU YESTERDAY. 232 00:10:39,600 --> 00:10:40,733 YOU REMEMBER? 233 00:10:40,767 --> 00:10:42,833 SHE'S YOUR NURSE. 234 00:10:46,033 --> 00:10:48,800 AM I ON DISPLAY? 235 00:10:50,467 --> 00:10:52,400 CAN'T A MAN HAVE A BIT OF PRIVACY? 236 00:10:52,433 --> 00:10:53,867 I SUGGEST HOSPITAL CURTAINS. 237 00:10:53,900 --> 00:10:55,600 I CAN ORDER THEM. 238 00:10:55,633 --> 00:10:57,167 CURTAINS ARE SO UGLY AND DEPRESSING. 239 00:10:57,200 --> 00:10:58,733 GET SOME OF THOSE JAPANESE SCREENS 240 00:10:58,767 --> 00:11:00,867 AND MAKE A ROOM WITHIN A ROOM. 241 00:11:00,900 --> 00:11:03,333 HEY, WHY DON'T YOU PICK SOME OF THOSE UP AT IKEA? 242 00:11:03,367 --> 00:11:05,067 UM, MAYBE YOU CAN GET YOUR ASSISTANT 243 00:11:05,067 --> 00:11:06,700 TO DO THAT. 244 00:11:09,367 --> 00:11:10,700 SERIOUSLY, JENNY, 245 00:11:10,733 --> 00:11:12,400 IF YOU'RE SHORT ON RENT THIS MONTH, 246 00:11:12,433 --> 00:11:13,633 IT'S NOT A PROBLEM. 247 00:11:13,667 --> 00:11:14,800 FUCK YOU. 248 00:11:14,833 --> 00:11:16,667 I DON'T EXPECT 249 00:11:16,700 --> 00:11:18,167 THAT IT WOULD FIX EVERYTHING. 250 00:11:18,200 --> 00:11:21,300 LIKE YOU CAN BUY ME OFF WITH MONEY AND GOOD DEEDS, 251 00:11:21,333 --> 00:11:24,067 LIKE I'M SOME KIND OF A WHORE. 252 00:11:24,067 --> 00:11:27,533 THAT'S NOT WHAT I MEANT. 253 00:11:30,833 --> 00:11:31,733 [BETTE]: I WAS PLANNING 254 00:11:31,767 --> 00:11:33,133 ON COMING IN THIS AFTERNOON, 255 00:11:33,167 --> 00:11:34,433 BUT HE JUST SEEMED A LITTLE DISORIENTED, 256 00:11:34,467 --> 00:11:36,067 SO I JUST DIDN'T FEEL COMFORTABLE. 257 00:11:36,067 --> 00:11:38,067 YOU'RE DOING THE RIGHT THING, BETTE. 258 00:11:38,067 --> 00:11:39,333 AFTER THIS WEEK, 259 00:11:39,367 --> 00:11:40,633 I SHOULD BE ABLE TO GET BACK 260 00:11:40,667 --> 00:11:44,067 TO SOME SEMBLANCE OF A NORMAL SCHEDULE. 261 00:11:44,067 --> 00:11:46,067 LISTEN, WE DON'T WANT YOU TO FEEL PRESSURED. 262 00:11:46,067 --> 00:11:47,667 YOU TAKE HOWEVER MUCH TIME YOU NEED. 263 00:11:49,633 --> 00:11:50,667 THANK YOU. 264 00:11:50,700 --> 00:11:52,067 I APPRECIATE THAT. 265 00:11:52,100 --> 00:11:56,433 WE JUST NEED TO PUT SOME STRUCTURE IN PLACE. 266 00:11:56,467 --> 00:12:00,600 I'M SURE THE BOARD WOULD SUPPORT A TEMPORARY LEAVE OF ABSENCE. 267 00:12:03,067 --> 00:12:04,800 A LEAVE OF ABSENCE? 268 00:12:04,833 --> 00:12:07,367 WHAT ABOUT THE ALAN BARNES RETROSPECTIVE? 269 00:12:07,400 --> 00:12:09,067 WELL, WE HAVE LEO. 270 00:12:09,100 --> 00:12:11,633 THINGS WON'T TOTALLY FALL APART WHILE YOU'RE GONE. 271 00:12:11,667 --> 00:12:13,067 I HIRED A NURSE. 272 00:12:13,067 --> 00:12:16,067 I WASN'T PLANNING ON TAKING A LEAVE OF ABSENCE. 273 00:12:16,100 --> 00:12:17,733 I'M SURE THAT AS SOON AS HE TRUSTS HER-- 274 00:12:17,767 --> 00:12:19,333 I'M SORRY TO INTERRUPT, 275 00:12:19,367 --> 00:12:20,367 BUT I NEED YOUR HELP. 276 00:12:20,400 --> 00:12:21,367 I'M SORRY. 277 00:12:21,400 --> 00:12:22,500 EXCUSE ME, JUST... 278 00:12:22,533 --> 00:12:25,467 SURE. 279 00:12:25,500 --> 00:12:27,133 SO WE HAVE TO DO THIS EVERY FEW HOURS. 280 00:12:27,167 --> 00:12:30,167 JUST TAKE HIS SHOULDER GENTLY, UNDER HERE, LIKE THAT. 281 00:12:30,200 --> 00:12:32,133 IS THAT OKAY? 282 00:12:32,167 --> 00:12:34,367 [GROANS] 283 00:12:34,400 --> 00:12:36,533 I'M SORRY. 284 00:12:36,567 --> 00:12:37,700 I HAVE TO GO BACK TO THE OFFICE. 285 00:12:37,733 --> 00:12:39,333 JUST ONE SECOND. 286 00:12:49,433 --> 00:12:52,067 YOUR FATHER'S LUCKY TO HAVE YOU, BETTE. 287 00:12:52,067 --> 00:12:53,733 THANKS. 288 00:12:53,767 --> 00:12:56,600 JUST LET ME KNOW WHAT YOU WANT TO DO. 289 00:12:56,633 --> 00:12:58,700 ABOUT WHAT? 290 00:12:58,733 --> 00:13:01,533 ABOUT THE LEAVE OF ABSENCE. 291 00:13:01,567 --> 00:13:05,467 CAN I HAVE UNTIL MONDAY TO DECIDE? 292 00:13:05,500 --> 00:13:06,600 OF COURSE. 293 00:13:06,633 --> 00:13:08,067 TAKE THE WEEKEND. 294 00:13:16,467 --> 00:13:18,633 [***] 295 00:13:18,667 --> 00:13:20,067 ASK LARA TO-- 296 00:13:20,067 --> 00:13:22,767 IT IS LARA, ISN'T IT? YOUR CHEF? 297 00:13:22,800 --> 00:13:24,100 YEAH. 298 00:13:24,133 --> 00:13:25,233 ASK LARA TO BRING US 299 00:13:25,267 --> 00:13:26,300 A SELECTION OF SMALL TASTES, 300 00:13:26,333 --> 00:13:28,967 WHATEVER SHE THINKS IS MOST DELICIOUS. 301 00:13:29,067 --> 00:13:31,067 YOUR CHEF. THAT'S NICE. 302 00:13:31,100 --> 00:13:32,133 WOW. 303 00:13:32,167 --> 00:13:33,667 THIS IS MY FAVORITE WAY TO EAT. 304 00:13:33,700 --> 00:13:35,700 YOU SHOULD STICK WITH ME, THEN. 305 00:13:35,733 --> 00:13:37,300 ALICE, IF YOU DON'T WANT ME TO GO OUT WITH HER, JUST-- 306 00:13:37,333 --> 00:13:38,433 I SAID IT WAS OKAY. 307 00:13:38,467 --> 00:13:40,833 I'M A SURVEILLANCE PHOTOGRAPHER. 308 00:13:40,867 --> 00:13:42,100 I WORK FOR DIVORCE LAWYERS, 309 00:13:42,133 --> 00:13:43,300 WIVES TRYING TO FIND THEIR HUSBANDS 310 00:13:43,333 --> 00:13:44,300 CHEATING ON THEM, 311 00:13:44,333 --> 00:13:45,300 THAT KIND OF THING. 312 00:13:45,333 --> 00:13:46,300 THAT'S BRILLIANT. 313 00:13:46,333 --> 00:13:48,433 I SHOULD BRING YOU WITH ME TO NEW YORK. 314 00:13:48,467 --> 00:13:50,767 YOU CAN SPY ON MY EX. 315 00:13:50,800 --> 00:13:52,967 [BOTH LAUGH] 316 00:13:53,067 --> 00:13:54,300 I'M GOING TO GO. 317 00:13:54,333 --> 00:13:55,567 WHY? 318 00:13:55,600 --> 00:13:56,967 WE HAVEN'T EVEN EATEN. 319 00:13:57,067 --> 00:14:00,367 I CAN'T KEEP MY EYES OPEN, BUT PLEASE STAY. 320 00:14:00,400 --> 00:14:02,167 I'LL TAKE A CAB. 321 00:14:02,200 --> 00:14:03,500 YOU OKAY? 322 00:14:03,533 --> 00:14:06,600 BESIDES HAVING TO PEE LIKE A HORSE? 323 00:14:06,633 --> 00:14:08,067 YOU KNOW WHAT I MEAN. 324 00:14:08,067 --> 00:14:09,467 HELENA, I'M TIRED. 325 00:14:09,500 --> 00:14:11,367 I JUST WANT TO GO HOME AND BE ALONE. 326 00:14:11,400 --> 00:14:12,400 FINE. 327 00:14:14,100 --> 00:14:15,133 ENJOY BEING ALONE. 328 00:14:15,167 --> 00:14:16,700 I WILL. 329 00:14:16,733 --> 00:14:18,533 I WANT TO ENJOY IT WHILE I CAN. 330 00:14:21,700 --> 00:14:23,633 BYE, GUYS. 331 00:14:23,667 --> 00:14:24,833 OKAY, I'LL SEE YOU LATER. 332 00:14:24,867 --> 00:14:27,633 BYE. 333 00:14:27,667 --> 00:14:29,433 DANA... 334 00:14:32,633 --> 00:14:34,567 [WHISPERING]: YOU WON'T BE ALONE, 335 00:14:34,600 --> 00:14:36,267 BUT YOU'LL STILL GET LONELY. 336 00:14:42,633 --> 00:14:44,167 [BETTE]: "I LOOKED UPON THE NILE 337 00:14:44,200 --> 00:14:45,867 "AND RAISED THE PYRAMIDS ABOVE IT. 338 00:14:45,900 --> 00:14:48,533 "I HEARD THE SINGING OF THE MISSISSIPPI 339 00:14:48,567 --> 00:14:51,267 "WHEN ABE LINCOLN WENT DOWN TO NEW ORLEANS, 340 00:14:51,300 --> 00:14:54,833 AND I'VE SEEN ITS MUDDY BOSOM TURN ALL GOLDEN IN THE SUNSET." 341 00:14:58,567 --> 00:15:02,733 "I'VE KNOWN RIVERS, ANCIENT, DUSKY RIVERS. 342 00:15:02,767 --> 00:15:07,333 MY SOUL HAS GROWN DEEP, LIKE THE RIVERS." 343 00:15:15,867 --> 00:15:17,767 DADDY, IT'S TIME TO TURN YOU OVER. 344 00:15:17,800 --> 00:15:21,067 I'M JUST GOING TO TRY TO DO THIS BY MYSELF, OKAY? 345 00:15:21,067 --> 00:15:22,067 I'M JUST GOING TO LIFT UP... 346 00:15:22,100 --> 00:15:24,900 LET ME HELP YOU. 347 00:15:24,933 --> 00:15:27,267 IF YOU COULD JUST... 348 00:15:27,300 --> 00:15:29,067 TAKE THE PILLOW... 349 00:15:30,733 --> 00:15:34,567 AND I'LL HOLD HIS SHOULDER HERE. 350 00:15:34,600 --> 00:15:35,733 KIT MADE YOU DINNER. 351 00:15:35,767 --> 00:15:36,733 I PROMISED HER 352 00:15:36,767 --> 00:15:39,133 I'D MAKE YOU SIT DOWN AND EAT IT. 353 00:15:41,833 --> 00:15:43,700 THAT'S GOOD. 354 00:15:52,233 --> 00:15:53,933 HELLO, MELVIN. 355 00:15:53,967 --> 00:15:56,900 IT'S TINA. 356 00:15:56,933 --> 00:16:00,100 "MS. KENNARD." 357 00:16:00,133 --> 00:16:02,967 I KNOW WHO YOU ARE. 358 00:16:03,067 --> 00:16:04,433 KIT'S AT WORK. 359 00:16:04,467 --> 00:16:06,067 SHE'LL BE HERE AS SOON AS SHE CAN. 360 00:16:06,067 --> 00:16:07,433 WHO? 361 00:16:07,467 --> 00:16:08,667 KATIE, DADDY. 362 00:16:08,700 --> 00:16:10,067 SHE SAID SHE'S GOING TO BE HERE SOON. 363 00:16:11,867 --> 00:16:13,533 HOW DOES SHE KNOW KATIE? 364 00:16:18,133 --> 00:16:20,233 I'M GOING TO GO GET YOU A GLASS OF WATER. 365 00:16:20,267 --> 00:16:21,600 OKAY? 366 00:16:21,633 --> 00:16:24,167 I'LL BE RIGHT BACK. 367 00:16:24,200 --> 00:16:26,067 I'LL FIX YOU DINNER. 368 00:16:43,133 --> 00:16:44,467 I'M SORRY... 369 00:16:44,500 --> 00:16:47,167 IF I WAS SELFISH THE OTHER NIGHT. 370 00:16:47,200 --> 00:16:48,833 IT'S OKAY. 371 00:16:56,333 --> 00:17:00,533 I PUT HIM IN THE LIVING ROOM. 372 00:17:00,567 --> 00:17:01,633 I DIDN'T WANT TO PUT HIM 373 00:17:01,667 --> 00:17:02,967 IN THE BABY'S ROOM, 374 00:17:03,067 --> 00:17:05,100 IN CASE... 375 00:17:17,567 --> 00:17:20,367 WE'VE NEVER DONE THIS BEFORE. 376 00:17:20,400 --> 00:17:22,667 I'VE NEVER HELD YOU... 377 00:17:22,700 --> 00:17:25,133 IN FRONT OF MY FATHER. 378 00:17:25,167 --> 00:17:27,467 HE'S ASLEEP. 379 00:17:30,800 --> 00:17:33,467 NOW, THAT'S 380 00:17:33,500 --> 00:17:35,367 WHAT I LIKE TO SEE. 381 00:17:35,400 --> 00:17:37,067 NOW, PROMISE... 382 00:17:37,067 --> 00:17:41,300 YOU'LL TAKE GOOD CARE OF MY GIRL. 383 00:17:46,400 --> 00:17:50,067 I PROMISE. 384 00:17:50,067 --> 00:17:52,367 AND YOU... 385 00:17:52,400 --> 00:17:55,367 YOU TAKE GOOD CARE OF YOUR MOTHER TOO. 386 00:17:55,400 --> 00:17:58,333 YOU HEAR ME? 387 00:18:01,100 --> 00:18:04,233 MAXINE... 388 00:18:04,267 --> 00:18:06,700 DON'T RUN AWAY AGAIN. 389 00:18:09,667 --> 00:18:14,067 STAY WITH OUR LITTLE GIRL. 390 00:18:14,100 --> 00:18:20,433 I KNOW I LET YOU DOWN, MAXINE. 391 00:18:20,467 --> 00:18:23,067 I WAS WEAK. 392 00:18:25,833 --> 00:18:28,633 I DIDN'T MEAN TO. 393 00:18:28,667 --> 00:18:30,533 OH, DADDY. 394 00:18:30,567 --> 00:18:33,533 BUT I NEED YOU... 395 00:18:33,567 --> 00:18:34,967 DADDY... 396 00:18:35,067 --> 00:18:37,233 TO STAY... 397 00:18:37,267 --> 00:18:40,067 AND LOOK AFTER MY GIRL. 398 00:18:40,067 --> 00:18:41,167 DADDY... 399 00:18:46,067 --> 00:18:48,967 [***] 400 00:18:49,067 --> 00:18:51,567 HEY, CARMEN CALLED ME. IS SHE REALLY HERE? 401 00:18:51,600 --> 00:18:52,933 WHO? 402 00:18:52,967 --> 00:18:55,367 [CHEERING AND APPLAUSE] 403 00:18:58,067 --> 00:19:00,833 IT'S PEACHES. COME ON, LET'S GO. 404 00:19:00,867 --> 00:19:03,200 * I, YOU, HE TOGETHER * 405 00:19:03,233 --> 00:19:05,367 * COME ON, BABY LET'S GO * 406 00:19:05,400 --> 00:19:08,100 * I, YOU, SHE TOGETHER * 407 00:19:08,133 --> 00:19:10,333 * COME ON, BABY LET'S GO * 408 00:19:10,367 --> 00:19:13,967 * I, YOU, HE TOGETHER * 409 00:19:14,067 --> 00:19:16,100 * COME ON, BABY LET'S GO * 410 00:19:16,133 --> 00:19:18,333 * I, YOU, SHE TOGETHER * 411 00:19:18,367 --> 00:19:20,500 * COME ON, BABY LET'S GO * 412 00:19:20,533 --> 00:19:24,067 * I, YOU, HE TOGETHER * 413 00:19:24,067 --> 00:19:26,767 * COME ON, BABY LET'S GO * 414 00:19:26,800 --> 00:19:28,133 * I DON'T LIKE TO MAKE THE CHOICE * 415 00:19:28,167 --> 00:19:29,333 * I LIKE GIRLS AND I LIKE BOYS * 416 00:19:29,367 --> 00:19:30,667 * I DON'T LIKE TO MAKE THE CHOICE * 417 00:19:30,700 --> 00:19:32,067 * I LIKE GIRLS AND I LIKE BOYS * 418 00:19:32,067 --> 00:19:33,667 * I DON'T LIKE TO MAKE THE CHOICE * 419 00:19:33,700 --> 00:19:35,500 * I LIKE GIRLS AND I LIKE BOYS * 420 00:19:35,533 --> 00:19:38,067 * I, YOU, HE TOGETHER * 421 00:19:38,067 --> 00:19:40,333 * COME ON, BABY LET'S GO * 422 00:19:40,367 --> 00:19:42,100 * I, YOU, SHE TOGETHER * 423 00:19:42,133 --> 00:19:46,533 * COME ON, BABY LET'S GO * 424 00:19:46,567 --> 00:19:48,767 * WHIPS, CROPS, CANES WHATEVER * 425 00:19:48,800 --> 00:19:50,867 * COME ON, BABY LET'S GO * 426 00:19:50,900 --> 00:19:52,433 * CROPS, CHAINS SHORTS IN LEATHER * 427 00:19:52,467 --> 00:19:55,067 * COME ON, BABY LET'S GO * 428 00:19:55,100 --> 00:19:59,367 * I, YOU, HE TOGETHER * 429 00:19:59,400 --> 00:20:01,567 * COME ON, BABY LET'S GO * 430 00:20:01,600 --> 00:20:03,767 * I, YOU, SHE TOGETHER... * 431 00:20:06,967 --> 00:20:09,133 I CAN'T FACE IT. 432 00:20:12,267 --> 00:20:14,633 I CAN'T FACE IT. 433 00:20:14,667 --> 00:20:17,033 [SOBS SOFTLY] 434 00:21:11,067 --> 00:21:12,900 CAN WE JUST SLEEP? 435 00:21:12,933 --> 00:21:15,600 YES, PLEASE. 436 00:22:05,400 --> 00:22:06,667 WANT SOME COFFEE? 437 00:22:53,433 --> 00:22:55,067 HEY. 438 00:22:57,133 --> 00:22:58,667 WHAT TIME DID YOU GET HERE? 439 00:22:58,700 --> 00:23:01,067 A LITTLE AFTER MIDNIGHT. 440 00:23:02,500 --> 00:23:04,433 HE HAD A ROUGH NIGHT. 441 00:23:04,467 --> 00:23:06,567 HE WAS AWAKE, 442 00:23:06,600 --> 00:23:08,100 BUT HE DIDN'T TALK. 443 00:23:08,133 --> 00:23:10,167 HE WAS IN SO MUCH PAIN. 444 00:23:15,800 --> 00:23:17,467 I FEEL LIKE HE'S GIVING UP. 445 00:23:22,900 --> 00:23:24,867 SHELLY'S GOING TO BE HERE IN AN HOUR. 446 00:23:24,900 --> 00:23:26,133 SHE SAID SHE WANTS TO GIVE HIM 447 00:23:26,167 --> 00:23:27,167 A SPONGE BATH THIS MORNING. 448 00:23:27,200 --> 00:23:28,167 NO, SHE WILL NOT. 449 00:23:28,200 --> 00:23:29,467 THAT'S AN INDIGNITY 450 00:23:29,500 --> 00:23:31,067 I AM NOT PREPARED TO ENDURE. 451 00:23:31,067 --> 00:23:32,233 DADDY... 452 00:23:32,267 --> 00:23:35,200 YOU CAN HELP ME TO THE BATHROOM. 453 00:23:35,233 --> 00:23:39,133 I'M PERFECTLY CAPABLE OF BATHING MYSELF... 454 00:23:39,167 --> 00:23:40,333 WHICH YOU DON'T SEEM TO BE ABLE TO DO 455 00:23:40,367 --> 00:23:41,300 THESE DAYS. 456 00:23:41,333 --> 00:23:43,133 I HAVEN'T SEEN YOU OUT OF THOSE CLOTHES 457 00:23:43,167 --> 00:23:45,800 SINCE I FIRST ARRIVED. 458 00:23:45,833 --> 00:23:48,667 BECAUSE I'VE BEEN TAKING CARE OF YOU, DADDY. 459 00:23:48,700 --> 00:23:51,067 TO THE DETRIMENT OF YOUR WORK, 460 00:23:51,100 --> 00:23:53,700 AND WHAT'S ALL THIS 461 00:23:53,733 --> 00:23:55,300 ABOUT TAKING A LEAVE OF ABSENCE? 462 00:23:55,333 --> 00:23:56,967 I'M CONSIDERING IT. 463 00:23:57,067 --> 00:23:59,767 SO YOU CAN MOPE AROUND HERE AND WATCH AN OLD MAN DIE? 464 00:23:59,800 --> 00:24:01,167 I WILL NOT HAVE IT. 465 00:24:01,200 --> 00:24:04,267 YOUR WORK IS TOO IMPORTANT FOR THAT. 466 00:24:04,300 --> 00:24:06,067 IT'S NOT MORE IMPORTANT THAN YOU. 467 00:24:06,067 --> 00:24:08,333 I DON'T WANT EITHER OF YOU 468 00:24:08,367 --> 00:24:10,167 TO COMPROMISE YOUR CAREERS 469 00:24:10,200 --> 00:24:11,933 ON MY BEHALF. 470 00:24:11,967 --> 00:24:14,267 DO YOU UNDERSTAND? 471 00:24:14,300 --> 00:24:15,967 YEAH. 472 00:24:16,067 --> 00:24:17,300 AND YOU. 473 00:24:17,333 --> 00:24:18,467 IF YOU THINK BENJAMIN 474 00:24:18,500 --> 00:24:20,533 IS GOING TO LEAVE HIS FAMILY FOR YOU-- 475 00:24:20,567 --> 00:24:21,767 I DON'T, DADDY. 476 00:24:21,800 --> 00:24:23,833 WHAT DO YOU MEAN, YOU DON'T? 477 00:24:23,867 --> 00:24:26,700 I WOULDN'T DO THAT TO ANOTHER MAN'S WIFE. 478 00:24:26,733 --> 00:24:29,500 IT'S HUMAN NATURE TO PURSUE ONE'S HAPPINESS 479 00:24:29,533 --> 00:24:30,833 OVER SOMEONE ELSE'S MISERY. 480 00:24:30,867 --> 00:24:32,267 NOT ALWAYS, DADDY. 481 00:24:32,300 --> 00:24:33,567 AFTER HER MOTHER STOLE YOU FROM MY MOTHER, 482 00:24:33,600 --> 00:24:35,433 YOU FELL IN LOVE WITH SOMEONE ELSE, DIDN'T YOU? 483 00:24:35,467 --> 00:24:37,200 THAT DOESN'T MATTER. 484 00:24:39,467 --> 00:24:41,067 OH, UM... 485 00:24:41,067 --> 00:24:42,100 I'M SORRY. 486 00:24:42,133 --> 00:24:43,467 HELLO, TINA. 487 00:24:45,133 --> 00:24:46,400 HELLO, MELVIN. 488 00:24:46,433 --> 00:24:47,733 WHERE'S MY NURSE? 489 00:24:47,767 --> 00:24:51,400 I'M READY TO GET OUT OF THIS DAMN BED. 490 00:24:51,433 --> 00:24:53,600 NO, DADDY, JUST RELAX. 491 00:24:53,633 --> 00:24:54,833 IT'S GOOD TO SEE THAT YOU'RE FEELING BETTER. 492 00:24:54,867 --> 00:24:55,800 I HAVE TO GO TO WORK. 493 00:25:06,067 --> 00:25:08,133 JUST BE CAREFUL. 494 00:25:08,167 --> 00:25:09,467 ALL RIGHT. ALL RIGHT. 495 00:25:09,500 --> 00:25:12,267 OKAY, NOT TOO FAST. OKAY. 496 00:25:15,067 --> 00:25:16,167 OKAY. 497 00:25:16,200 --> 00:25:17,667 ALL RIGHT. 498 00:25:17,700 --> 00:25:20,300 CAN A MAN HAVE SOME PRIVACY? 499 00:25:20,333 --> 00:25:21,767 HUH? 500 00:25:21,800 --> 00:25:23,633 YEAH, DADDY. 501 00:25:30,733 --> 00:25:33,700 JUST LEAVE HIM ALONE. I THINK HE'LL BE FINE. 502 00:25:37,367 --> 00:25:39,433 [DOORBELL CHIMES] 503 00:25:41,067 --> 00:25:42,633 SORRY I'M LATE. 504 00:25:42,667 --> 00:25:44,067 TRAFFIC ON THE 405-- 505 00:25:44,067 --> 00:25:45,700 WHERE'S YOUR FATHER? 506 00:25:45,733 --> 00:25:48,067 HE'S DOING WELL. HE'S IN THE BATHROOM. 507 00:25:48,100 --> 00:25:50,333 [THUD] 508 00:25:50,367 --> 00:25:52,300 OH, DADDY, ARE YOU OKAY? 509 00:25:52,333 --> 00:25:54,600 DON'T MOVE. 510 00:25:54,633 --> 00:25:55,933 MR. PORTER, DON'T MOVE. 511 00:25:55,967 --> 00:25:57,267 JUST TRY AND STAY AS STILL AS POSSIBLE. 512 00:25:57,300 --> 00:25:58,467 NO, NO HOSPITAL. 513 00:25:58,500 --> 00:26:01,133 NO MORE HOSPITALS. NO. 514 00:26:01,167 --> 00:26:02,967 OKAY, JUST TRY AND RELAX. 515 00:26:05,067 --> 00:26:06,233 WHERE WERE YOU LAST NIGHT? 516 00:26:06,267 --> 00:26:07,967 YOU MISSED PEACHES. 517 00:26:13,500 --> 00:26:15,200 [DOOR OPENS] 518 00:26:15,233 --> 00:26:16,900 I NEED YOUR HELP. 519 00:26:21,733 --> 00:26:24,067 GOING AROUND THE CORNER, GUYS. 520 00:26:24,067 --> 00:26:25,400 DADDY, ARE YOU OKAY? 521 00:26:25,433 --> 00:26:26,567 JUST GET HIS HEAD. DO WE HAVE HIS HEAD? 522 00:26:26,600 --> 00:26:27,767 YEAH, WE'VE GOT HIS HEAD, 523 00:26:27,800 --> 00:26:29,067 AND WATCH THE IVY THERE. 524 00:26:29,100 --> 00:26:32,567 OKAY. ALL RIGHT. 525 00:26:32,600 --> 00:26:35,167 [SHELLY]: YOU'RE DOING REAL GOOD. 526 00:26:49,933 --> 00:26:51,967 WHY ARE YOU SHAVING YOUR LEGS? 527 00:26:54,200 --> 00:26:55,567 BECAUSE THERE'S HAIR ON THEM. 528 00:26:55,600 --> 00:26:58,467 SO? 529 00:27:00,533 --> 00:27:03,067 IS LARA GOING TO FEEL THEM OR SOMETHING? 530 00:27:04,267 --> 00:27:05,233 WHAT? 531 00:27:05,267 --> 00:27:08,233 IT'S A LEGITIMATE QUESTION. 532 00:27:08,267 --> 00:27:09,567 HEY. 533 00:27:09,600 --> 00:27:10,633 YEAH, WE'RE JUST PICKING A FEW THINGS UP 534 00:27:10,667 --> 00:27:11,900 FOR MELVIN. 535 00:27:11,933 --> 00:27:14,100 YEAH, WELL, LISTEN, WHY DON'T YOU AND DANA 536 00:27:14,133 --> 00:27:16,167 GRAB A BOTTLE OF WINE AND SOME FLOWERS 537 00:27:16,200 --> 00:27:17,567 WHEN WE HIT BETTE'S? 538 00:27:17,600 --> 00:27:19,200 ALL RIGHT. 539 00:27:19,233 --> 00:27:21,567 YEAH, SOUNDS GOOD. 540 00:27:21,600 --> 00:27:22,833 ALL RIGHT, SEE YOU THEN. 541 00:27:22,867 --> 00:27:25,433 BYE. 542 00:27:25,467 --> 00:27:26,933 OH, POOR BETTE. 543 00:27:26,967 --> 00:27:29,600 "POOR BETTE," MAN? POOR MELVIN. 544 00:27:29,633 --> 00:27:30,700 LOOK AT THIS SHIT. 545 00:27:30,733 --> 00:27:32,300 IT'S LIQUID FOOD. 546 00:27:32,333 --> 00:27:33,800 CYCLE OF LIFE. 547 00:27:33,833 --> 00:27:34,833 YOU WIND UP EATING BABY FOOD, 548 00:27:34,867 --> 00:27:35,967 AND YOU'RE BACK IN DIAPERS. 549 00:27:36,067 --> 00:27:37,233 MM. 550 00:27:37,267 --> 00:27:41,233 [CELLPHONE RINGS] 551 00:27:45,300 --> 00:27:46,700 WHO'S THAT? 552 00:27:46,733 --> 00:27:47,733 NO ONE. 553 00:27:47,767 --> 00:27:48,800 WHO'S THAT? 554 00:27:48,833 --> 00:27:50,300 NO ONE. 555 00:27:50,333 --> 00:27:51,867 IT'S LOLA. 556 00:27:51,900 --> 00:27:53,533 LOLA? 557 00:27:53,567 --> 00:27:54,967 WHO'S LOLA? 558 00:27:55,067 --> 00:27:57,933 UH, SHE'S THAT GIRL FROM LAST NIGHT. 559 00:28:00,133 --> 00:28:02,433 WAIT, THE ONE WHO WAS UP ON STAGE WITH PEACHES? 560 00:28:02,467 --> 00:28:03,567 YES. 561 00:28:03,600 --> 00:28:04,533 STIFFING HER ON STAGE? 562 00:28:04,567 --> 00:28:05,567 SHUT UP. 563 00:28:05,600 --> 00:28:07,100 SHE WAS DRUNK. 564 00:28:07,133 --> 00:28:08,267 SHIT, IF SHE'S DRUNK, 565 00:28:08,300 --> 00:28:09,367 DO YOU THINK SHE'D TEXT MESSAGE ME? 566 00:28:09,400 --> 00:28:10,300 SHUT THE FUCK UP. 567 00:28:10,333 --> 00:28:11,833 I'LL TEXT MESSAGE HER. 568 00:28:11,867 --> 00:28:14,367 I'VE ALREADY BEEN TRANSFERRED. 569 00:28:14,400 --> 00:28:15,800 ONE SECOND. 570 00:28:15,833 --> 00:28:17,433 I'LL BE RIGHT THERE. 571 00:28:17,467 --> 00:28:20,100 HELLO? 572 00:28:20,133 --> 00:28:21,633 YEAH, THIS IS BETTE PORTER. 573 00:28:21,667 --> 00:28:22,867 I'M TRYING TO HIRE 574 00:28:22,900 --> 00:28:24,533 AN ADDITIONAL RESPITE WORKER. 575 00:28:26,600 --> 00:28:27,767 [SHANE]: MY DAD? 576 00:28:27,800 --> 00:28:30,067 INVISIBLE. 577 00:28:32,233 --> 00:28:34,367 BITTER. 578 00:28:34,400 --> 00:28:35,633 [CLEARS THROAT] 579 00:28:35,667 --> 00:28:37,867 DEPENDABLY SUPPORTIVE. 580 00:28:37,900 --> 00:28:39,800 ONE WORD. 581 00:28:39,833 --> 00:28:41,967 DEPENDABLE. 582 00:28:46,900 --> 00:28:49,467 DISTANT. 583 00:28:51,233 --> 00:28:52,967 [MARK]: BETTE? WHAT ABOUT YOU? 584 00:28:54,900 --> 00:28:58,300 WHAT ABOUT ME? WHAT? 585 00:28:58,333 --> 00:28:59,733 DESCRIBE YOUR DAD. ONE WORD. 586 00:29:01,600 --> 00:29:03,800 DYING. 587 00:29:06,600 --> 00:29:08,600 THERE YOU GO. 588 00:29:08,633 --> 00:29:10,300 SWALLOW. 589 00:29:12,567 --> 00:29:13,833 HEY. 590 00:29:15,733 --> 00:29:16,867 I'M SORRY. 591 00:29:16,900 --> 00:29:18,867 MY FATHER WAS THIRSTY. 592 00:29:18,900 --> 00:29:21,367 MAYBE WE SHOULD LET YOU BE. 593 00:29:21,400 --> 00:29:23,400 YEAH. 594 00:29:23,433 --> 00:29:25,933 THANKS, YOU GUYS. 595 00:29:25,967 --> 00:29:27,633 BYE. 596 00:29:27,667 --> 00:29:28,933 CALL IF YOU NEED ANYTHING. 597 00:29:34,333 --> 00:29:35,733 OPEN. 598 00:29:38,600 --> 00:29:40,067 THERE YOU GO. SWALLOW. 599 00:29:56,667 --> 00:29:57,667 OKAY. 600 00:29:57,700 --> 00:29:58,800 ALL RIGHT. 601 00:29:58,833 --> 00:30:00,067 I'LL SEE YOU AT 10:00. 602 00:30:00,067 --> 00:30:00,967 YEP. 10:00. 603 00:30:01,000 --> 00:30:01,967 NOW, WHAT IS IT? 604 00:30:02,000 --> 00:30:03,133 I DON'T KNOW. 605 00:30:03,167 --> 00:30:04,467 A NIGHTCLUB THING WITH JENNY. 606 00:30:04,500 --> 00:30:05,767 I DON'T KNOW, BUT SHE SAID BE THERE AT 10:00, 607 00:30:05,800 --> 00:30:06,800 SO DON'T BE LATE. 608 00:30:06,833 --> 00:30:07,967 OKAY, I'LL BE THERE. 609 00:30:11,067 --> 00:30:12,100 ARE YOU OKAY? 610 00:30:12,133 --> 00:30:13,033 YES. 611 00:30:14,800 --> 00:30:15,867 OKAY. OKAY. 612 00:30:15,900 --> 00:30:16,933 I'LL SEE YOU LATER. 613 00:30:16,967 --> 00:30:18,533 ALRIGHTY. 614 00:30:26,167 --> 00:30:27,933 [QUIETLY]: GODDAMMIT. 615 00:30:27,967 --> 00:30:29,833 HERE ARE SOME OF YOUR THINGS, DADDY. 616 00:30:34,433 --> 00:30:35,933 THERE'S ME AND MOM. 617 00:30:42,200 --> 00:30:44,167 I REMEMBER THAT LITTLE BALL. 618 00:30:53,367 --> 00:30:55,100 I DON'T REMEMBER THIS ONE. 619 00:30:57,133 --> 00:30:59,000 DO YOU REMEMBER THIS? 620 00:30:59,033 --> 00:31:00,467 YOU AND MOM? 621 00:31:10,067 --> 00:31:12,100 HERE'S ME AND MOM. 622 00:31:12,133 --> 00:31:13,867 I HAD A LOT OF HAIR AS A KID. 623 00:31:13,900 --> 00:31:16,600 [LAUGHS] 624 00:31:22,300 --> 00:31:25,467 THERE'S SOME OF HER WATERCOLORS IN HERE. 625 00:31:25,500 --> 00:31:27,267 OH, LOOK. 626 00:31:29,400 --> 00:31:30,967 WHERE'S THAT FROM? 627 00:31:34,633 --> 00:31:35,767 I... 628 00:31:35,800 --> 00:31:37,933 ACAPULCO, RIGHT? 629 00:31:42,067 --> 00:31:46,100 LET'S SEE WHAT ELSE WE HAVE IN HERE. 630 00:31:54,400 --> 00:31:55,933 I THINK THIS ONE WAS YOUR FAVORITE. 631 00:31:55,967 --> 00:31:58,267 WASN'T IT? 632 00:32:00,100 --> 00:32:03,333 SHE KNEW HER STUFF, MOM, DIDN'T SHE? 633 00:32:09,933 --> 00:32:12,167 I'M GOING TO PUT THIS RIGHT OVER HERE. 634 00:32:23,333 --> 00:32:25,167 I SHOULD'VE WORN MY LATEX JUMPSUIT. 635 00:32:28,533 --> 00:32:30,867 I REALLY MISS OUR FOOD ADVENTURES. 636 00:32:30,900 --> 00:32:32,200 YOU KNOW, THERE'S THIS PERUVIAN RESTAURANT 637 00:32:32,233 --> 00:32:33,400 IN VAN NUYS 638 00:32:33,433 --> 00:32:34,933 I'VE BEEN WANTING TO GO TO. 639 00:32:38,900 --> 00:32:40,733 I SHOULDN'T. 640 00:32:40,767 --> 00:32:42,700 TRAINING. 641 00:32:42,733 --> 00:32:44,133 NO. 642 00:32:44,167 --> 00:32:46,067 WELL, YEAH, SORT OF. 643 00:32:47,833 --> 00:32:48,833 ALICE. 644 00:32:48,867 --> 00:32:50,267 LARA... 645 00:32:50,300 --> 00:32:53,633 DANA, I'M JUST TALKING ABOUT A DINNER. 646 00:32:53,667 --> 00:32:55,833 NO, THIS IS A DINNER. 647 00:32:55,867 --> 00:33:00,067 WHAT YOU'RE TALKING ABOUT IS A SECOND DINNER. 648 00:33:04,200 --> 00:33:06,700 [CELLPHONE BUZZING] 649 00:33:10,067 --> 00:33:11,267 HEY. HEY, IT'S ME. 650 00:33:11,300 --> 00:33:13,733 UM, I JUST WANTED TO CALL AND TELL YOU 651 00:33:13,767 --> 00:33:16,700 TO MAYBE GET HERE AT, LIKE, A QUARTER TO 10:00. 652 00:33:16,733 --> 00:33:17,400 UM... 653 00:33:17,433 --> 00:33:18,700 AL, HEY! 654 00:33:18,733 --> 00:33:21,400 BECAUSE IT LOOKS LIKE IT MIGHT BE A LITTLE BUSY... 655 00:33:21,433 --> 00:33:22,567 CROWDED. 656 00:33:22,600 --> 00:33:24,533 SO, OKAY, YEAH, CALL ME WHEN YOU GET THIS. 657 00:33:24,567 --> 00:33:25,867 OKAY? 658 00:33:25,900 --> 00:33:27,600 BYE. 659 00:33:30,067 --> 00:33:31,233 GODDAMMIT. 660 00:33:32,867 --> 00:33:35,067 [CARMEN]: JESUS CHRIST. 661 00:33:35,067 --> 00:33:36,567 [HOOTING AND CHEERING] 662 00:33:42,267 --> 00:33:43,767 HEY! 663 00:33:43,800 --> 00:33:45,800 HEY! 664 00:33:45,833 --> 00:33:47,300 NICE PLACE! 665 00:33:47,333 --> 00:33:48,367 OH, YEAH. 666 00:33:52,467 --> 00:33:54,167 DID JENNY INVITE YOU? 667 00:33:54,200 --> 00:33:55,967 YEAH, SHE DID. 668 00:33:56,067 --> 00:33:57,433 HAVE YOU SEEN HER? 669 00:33:57,467 --> 00:33:58,700 NO. 670 00:34:01,733 --> 00:34:02,800 THIS JUST DOESN'T FEEL RIGHT. 671 00:34:02,833 --> 00:34:04,367 I'M GOING TO GO LOOK FOR HER. 672 00:34:04,400 --> 00:34:07,967 GOD, WHY WOULD SHE WANT TO COME TO THIS PLACE? 673 00:34:13,600 --> 00:34:15,567 [CARMEN]: WHAT DO YOU MEAN, "COOL YOUR JETS, HONEY"? 674 00:34:15,600 --> 00:34:16,567 DON'T FUCKING TOUCH ME. 675 00:34:16,600 --> 00:34:17,867 GET YOUR FUCKING HANDS OFF OF ME. 676 00:34:17,900 --> 00:34:19,067 [MAN]: HONEY, HONEY, COOL YOUR JETS. 677 00:34:19,067 --> 00:34:20,167 WHAT THE FUCK IS YOUR PROBLEM, MAN? 678 00:34:20,200 --> 00:34:21,467 WHY DO YOU HAVE TO FUCKING TOUCH ME, HUH? 679 00:34:21,500 --> 00:34:22,467 HEY, HEY, WHOA, BABY, WHOA. 680 00:34:22,500 --> 00:34:23,800 WHAT? 681 00:34:23,833 --> 00:34:25,933 WHY DO YOU HAVE TO FUCKING PUT YOUR HANDS ON ME? 682 00:34:25,967 --> 00:34:27,200 ASSHOLE. 683 00:34:27,233 --> 00:34:28,600 ARE YOU ALL RIGHT? 684 00:34:28,633 --> 00:34:30,067 YES. 685 00:34:30,100 --> 00:34:31,667 GODDAMMIT. 686 00:34:34,367 --> 00:34:36,200 DO YOU WANT TO GO OUT SOMETIME? 687 00:34:36,233 --> 00:34:37,700 WHAT? 688 00:34:37,733 --> 00:34:40,567 DO YOU WANT TO GO OUT WITH ME SOMETIME? 689 00:34:43,067 --> 00:34:45,200 "AND I'VE SEEN ITS MUDDY BOSOM 690 00:34:45,233 --> 00:34:47,733 "TURN ALL GOLDEN IN THE SUNSET. 691 00:34:47,767 --> 00:34:48,967 I HAVE KNOWN RIVERS..." 692 00:34:51,333 --> 00:34:53,067 "ANCIENT, DUSKY RIVERS"-- 693 00:34:53,067 --> 00:34:55,400 WHAT IS THAT? 694 00:34:55,433 --> 00:34:58,600 IT'S DADDY'S FAVORITE POEM. 695 00:34:58,633 --> 00:35:00,867 DIDN'T HE EVER READ IT TO YOU? 696 00:35:00,900 --> 00:35:02,567 NO... 697 00:35:02,600 --> 00:35:03,833 AND THANK GOD, 698 00:35:03,867 --> 00:35:05,900 BECAUSE THAT'S ONE DULL-ASS POEM. 699 00:35:07,900 --> 00:35:09,900 [GROANS] 700 00:35:09,933 --> 00:35:11,067 MAMA... 701 00:35:11,067 --> 00:35:12,133 MA... 702 00:35:12,167 --> 00:35:13,267 OH, DADDY, SHH. 703 00:35:13,300 --> 00:35:14,633 MAMA... 704 00:35:14,667 --> 00:35:16,867 MAMA... 705 00:35:16,900 --> 00:35:18,100 SHH, DADDY. 706 00:35:18,133 --> 00:35:19,333 SHH. 707 00:35:19,367 --> 00:35:20,833 DADDY, IT'S OKAY. 708 00:35:20,867 --> 00:35:23,467 * RUSTY OLD HALO 709 00:35:23,500 --> 00:35:28,433 * SKINNY WHITE CLOUDS 710 00:35:28,467 --> 00:35:34,067 * SECOND-HAND WINGS FULL OF PATCHES * 711 00:35:34,100 --> 00:35:37,567 * RUSTY OLD HALO 712 00:35:37,600 --> 00:35:41,633 * SKINNY WHITE CLOUD 713 00:35:41,667 --> 00:35:47,067 * A ROBE SO WOOLLY IT SCRATCHES * 714 00:35:47,067 --> 00:35:54,533 * I KNOW A MAN RICH AS A KING * 715 00:35:54,567 --> 00:36:00,433 * STILL HE JUST WON'T GIVE HIS NEIGHBOR A THING * 716 00:36:00,467 --> 00:36:04,367 * HIS DAY WILL COME 717 00:36:04,400 --> 00:36:07,767 * I'LL MAKE A BET 718 00:36:07,800 --> 00:36:10,600 * HE'LL GET TO HEAVEN 719 00:36:10,633 --> 00:36:14,200 * AND HERE'S WHAT HE'LL GET * 720 00:36:14,233 --> 00:36:16,833 * RUSTY OLD HALO 721 00:36:16,867 --> 00:36:19,933 * SKINNY WHITE CLOUD 722 00:36:19,967 --> 00:36:25,300 * A ROBE SO WOOLLY IT SCRATCHES * 723 00:36:25,333 --> 00:36:28,800 [WEAKLY]: * A ROBE SO WOOLLY 724 00:36:28,833 --> 00:36:30,733 * IT SCRATCHES * 725 00:36:38,700 --> 00:36:41,867 [CHEERING] 726 00:36:54,800 --> 00:36:57,200 LADIES AND GENTLEMEN, 727 00:36:57,233 --> 00:37:00,067 PLEASE WELCOME A SPECIAL NEW DANCER. 728 00:37:00,067 --> 00:37:03,100 GIVE IT UP FOR MISS YESHIVA GIRL! 729 00:37:03,133 --> 00:37:07,833 [RAUCOUS CHEERING] 730 00:37:24,800 --> 00:37:25,633 HEY. 731 00:37:25,667 --> 00:37:27,100 HEY. 732 00:37:27,133 --> 00:37:28,933 I FEEL LIKE I'M IN HELL. WHAT IS THIS PLACE? 733 00:37:28,967 --> 00:37:30,533 IT'S JENNY. 734 00:37:34,467 --> 00:37:36,133 WHERE'S ALICE? 735 00:37:36,167 --> 00:37:38,067 SHE WENT TO LOOK FOR YOU. 736 00:37:38,067 --> 00:37:40,933 DANA? 737 00:38:21,067 --> 00:38:22,833 [JEERING] 738 00:38:26,500 --> 00:38:29,433 [MUSIC CHANGES FROM ROCK TO KLEZMER] 739 00:38:49,333 --> 00:38:52,500 WHAT THE FUCK IS SHE DOING? 740 00:39:04,933 --> 00:39:07,267 [JEERING FADES] 741 00:39:07,300 --> 00:39:13,133 [JENNY SINGING SOFTLY IN HEBREW] 742 00:39:40,567 --> 00:39:43,600 [MEN SHOUTING] 743 00:39:51,200 --> 00:39:52,633 AL? 744 00:39:55,767 --> 00:39:57,533 ALICE, WHAT HAPPENED? 745 00:39:59,433 --> 00:40:00,633 I WAS CALLING YOUR PHONE. 746 00:40:00,667 --> 00:40:01,833 YOU WEREN'T ANSWERING. 747 00:40:01,867 --> 00:40:03,300 WHERE WERE YOU? 748 00:40:03,333 --> 00:40:05,167 I WAS THERE. WHERE WERE YOU? 749 00:40:12,033 --> 00:40:13,933 I THOUGHT I LOST YOU. 750 00:40:16,967 --> 00:40:19,067 I'M RIGHT HERE. 751 00:40:25,100 --> 00:40:26,733 [QUIETLY]: I'M RIGHT HERE. 752 00:40:37,633 --> 00:40:40,500 [JENNY]: THAT SMELLS GOOD. 753 00:40:40,533 --> 00:40:41,933 THANKS. 754 00:40:43,667 --> 00:40:44,833 MAY I HAVE ONE? 755 00:40:47,500 --> 00:40:49,700 OF COURSE. 756 00:40:49,733 --> 00:40:51,800 THANK YOU. 757 00:41:06,333 --> 00:41:09,900 [SOFTLY HUMMING "RUSTY OLD HALO"] 758 00:41:53,500 --> 00:41:55,200 DADDY? 759 00:42:03,600 --> 00:42:05,067 DADDY? 760 00:42:12,500 --> 00:42:15,067 KIT! 761 00:42:15,067 --> 00:42:16,600 DADDY? 762 00:42:16,633 --> 00:42:17,933 DADDY? 763 00:42:22,833 --> 00:42:24,767 DADDY? 764 00:42:24,800 --> 00:42:26,100 DADDY... 765 00:42:27,600 --> 00:42:29,100 DADDY? 766 00:42:32,067 --> 00:42:33,933 [SOBBING] 767 00:43:06,933 --> 00:43:09,567 CAPTIONING PERFORMED BY: 768 00:43:09,600 --> 00:43:12,100 LINE 21 MEDIA SERVICES LTD. VANCOUVER, B.C. 2005