1 00:08:23,200 --> 00:08:25,760 - Molly. - Hey. 2 00:08:25,760 --> 00:08:27,730 Sure I can't give you a ride home? 3 00:08:27,730 --> 00:08:31,500 Oh, thanks, Boone. Alex is picking me up. 4 00:08:31,500 --> 00:08:33,700 But it's nice of you to ask. 5 00:08:34,940 --> 00:08:36,270 Well, it's late. 6 00:08:36,280 --> 00:08:37,940 It's cold. 7 00:08:37,940 --> 00:08:40,270 You think it's a good idea for you to wait out here alone? 8 00:08:41,650 --> 00:08:44,650 - I could wait with you. - I'll be fine. 9 00:08:46,120 --> 00:08:47,490 Good night, Molly. 10 00:08:47,490 --> 00:08:49,710 Good night, Boone. 11 00:08:58,930 --> 00:09:02,590 - Hey, Alex. Thanks. - No problem. 12 00:09:15,450 --> 00:09:17,880 Alex, take it slow tonight? 13 00:09:17,880 --> 00:09:19,070 Why? 14 00:09:19,890 --> 00:09:23,790 I don't know. It's late. I'm not as alert as I'd like to be. 15 00:09:23,790 --> 00:09:26,720 You're a passenger, Mol. How alert do you have to be? 16 00:09:43,680 --> 00:09:45,040 What's he doing? 17 00:09:46,710 --> 00:09:47,900 Winking. 18 00:09:55,620 --> 00:09:57,450 He's getting over. 19 00:10:45,040 --> 00:10:46,530 Alex! 20 00:11:26,980 --> 00:11:29,040 Are you all right? 21 00:11:38,490 --> 00:11:39,680 Shit. 22 00:11:40,330 --> 00:11:41,720 Molly. 23 00:11:49,170 --> 00:11:50,500 Molly. 24 00:11:50,500 --> 00:11:53,400 - Are you all right? - Yeah? 25 00:12:11,320 --> 00:12:13,290 Stay here. 26 00:12:13,290 --> 00:12:14,790 I'll go get help. 27 00:12:52,600 --> 00:12:53,860 Hey! 28 00:12:54,700 --> 00:12:56,630 Hey! Hey! 29 00:12:57,700 --> 00:13:00,500 Hey, damn it, we need help! 30 00:13:21,430 --> 00:13:24,600 No! No! 31 00:13:24,600 --> 00:13:28,100 No, please! 32 00:13:34,970 --> 00:13:36,160 Alex! 33 00:14:22,320 --> 00:14:24,220 Come back here! 34 00:14:42,770 --> 00:14:44,280 ...possible hit and run, 35 00:14:44,280 --> 00:14:47,610 Multiple-T.I. Accident with kill injuries. 36 00:14:47,610 --> 00:14:49,440 Officer on scene not involved. 37 00:15:02,660 --> 00:15:05,230 Hold it. Hold it right there. 38 00:15:09,270 --> 00:15:11,570 Tunnel's closed. This is an emergency lane. 39 00:15:11,570 --> 00:15:14,530 Will Macklin, traffic investigator. 40 00:15:18,040 --> 00:15:19,230 Okay. 41 00:15:26,820 --> 00:15:28,420 T.I. Coming through. 42 00:15:29,290 --> 00:15:30,980 Clear a path, guys. 43 00:15:32,760 --> 00:15:34,790 Come on, get jumping. 44 00:15:34,790 --> 00:15:36,260 You're good. Go ahead. 45 00:15:51,480 --> 00:15:53,010 Hey, Jimmy. 46 00:15:54,050 --> 00:15:55,110 Bill. 47 00:15:55,110 --> 00:15:57,300 - What happened? - We got a mess. 48 00:15:58,820 --> 00:16:00,820 Come on, you remember how it was... 49 00:16:00,820 --> 00:16:03,520 it's great to be young and stupid on a Saturday night. 50 00:16:03,520 --> 00:16:05,560 We've got 3 vehicles, 4 bodies, 51 00:16:05,560 --> 00:16:07,550 nothing ticking but their watches. 52 00:16:09,430 --> 00:16:11,200 White female, early 20s. 53 00:16:11,200 --> 00:16:13,160 Talk about a hard-on. 54 00:16:13,170 --> 00:16:15,230 You have a filthy mind, Jimmy. 55 00:16:15,230 --> 00:16:17,630 You ought to transfer to vice. 56 00:16:22,770 --> 00:16:24,130 Okay, move it back. 57 00:16:25,780 --> 00:16:27,950 There's a concrete post! 58 00:16:27,950 --> 00:16:29,310 We'll have to go low. 59 00:16:33,050 --> 00:16:35,220 Horse trailer must have gone down first. 60 00:16:35,220 --> 00:16:38,180 That's how the animal's walking. Then this baby comes along. Splat! 61 00:16:39,060 --> 00:16:41,790 First on the scene was that guy over there with the dogs, 62 00:16:41,790 --> 00:16:43,460 but he didn't call it in. 63 00:16:43,460 --> 00:16:44,630 Who did? 64 00:16:44,630 --> 00:16:48,060 Wouldn't leave his name. Came in on channel 9. 65 00:16:48,470 --> 00:16:51,300 - 9? C.B.? - Yeah. 66 00:16:51,300 --> 00:16:54,230 - People still use 'em? - 10-4. 67 00:17:29,780 --> 00:17:30,960 Hey! 68 00:17:31,840 --> 00:17:34,100 This look like a souvenir shop? 69 00:17:50,960 --> 00:17:52,630 Hey... hey! 70 00:17:52,630 --> 00:17:55,470 Hey, we got a survivor here! Hey! 71 00:17:55,470 --> 00:17:57,600 Hey, up here! 72 00:17:57,600 --> 00:17:59,300 Let's go! 73 00:17:59,300 --> 00:18:01,560 Somebody... get somebody over here! 74 00:18:58,100 --> 00:18:59,290 Come in. 75 00:19:02,430 --> 00:19:03,620 Molly? 76 00:19:04,500 --> 00:19:07,740 Will Macklin, state traffic investigator. 77 00:19:07,740 --> 00:19:10,410 She's already said everything she has to say. 78 00:19:10,410 --> 00:19:12,740 Not to me. 79 00:19:13,610 --> 00:19:14,800 It's okay. 80 00:19:16,410 --> 00:19:18,610 - I'll be right outside. - Okay. 81 00:19:20,890 --> 00:19:22,780 Please, sit. 82 00:19:28,590 --> 00:19:31,060 You must feel that we don't do our job very well 83 00:19:31,060 --> 00:19:33,290 for something like this to happen to you... 84 00:19:34,100 --> 00:19:35,700 twice. 85 00:19:36,570 --> 00:19:38,570 This isn't the same. 86 00:19:38,570 --> 00:19:40,040 No, of course not. 87 00:19:40,040 --> 00:19:44,110 The other was worse, I'd guess, losing your family like that. 88 00:19:44,110 --> 00:19:46,040 I've seen it take down grown men. 89 00:19:46,910 --> 00:19:49,410 You must have been a tough little girl. 90 00:19:52,820 --> 00:19:54,820 I was just wondering... 91 00:19:55,820 --> 00:19:57,450 What? 92 00:19:58,320 --> 00:20:00,720 ...if it wouldn't skew what you saw, 93 00:20:00,730 --> 00:20:02,550 shade your thinking a little. 94 00:20:04,800 --> 00:20:07,000 It shades my life. 95 00:20:07,000 --> 00:20:09,720 So it's conceivable that you got things wrong? 96 00:20:11,340 --> 00:20:12,840 He saw her. 97 00:20:12,840 --> 00:20:14,610 He toyed with her. 98 00:20:14,610 --> 00:20:16,810 He killed her, 99 00:20:16,810 --> 00:20:19,140 and then he came after me. 100 00:20:21,880 --> 00:20:25,450 Don't suppose you know anything about skid marks? 101 00:20:26,320 --> 00:20:27,990 No. 102 00:20:27,990 --> 00:20:31,160 Well, rubber on asphalt is like ink on paper. 103 00:20:31,160 --> 00:20:33,620 Tires may not know how to spell, 104 00:20:33,630 --> 00:20:37,630 but the marks they leave are a language, just the same. 105 00:20:37,630 --> 00:20:39,630 And what do they say? 106 00:20:39,630 --> 00:20:43,670 There were a lot of people in that tunnel trying to avoid one another. 107 00:20:43,670 --> 00:20:46,600 One guy doing just the opposite. 108 00:20:47,470 --> 00:20:49,670 It almost sounds like you believe me. 109 00:20:49,670 --> 00:20:51,770 What are you gonna do about it? 110 00:20:52,580 --> 00:20:55,710 Molly, I'm not a homicide detective. 111 00:20:55,710 --> 00:20:58,150 I don't even carry a gun, just a measuring tape 112 00:20:58,150 --> 00:21:00,250 and a pencil. 113 00:21:00,250 --> 00:21:04,290 I never made an arrest in my life. Never shot anyone. 114 00:21:08,990 --> 00:21:11,300 You said the vehicle was big. 115 00:21:11,300 --> 00:21:12,530 American, maybe. 116 00:21:12,530 --> 00:21:15,160 Old. Possibly green. 117 00:21:15,970 --> 00:21:18,360 What else can you tell me about it? 118 00:21:20,640 --> 00:21:21,830 Filthy. 119 00:21:42,990 --> 00:21:46,330 Okay, let me start by confessing 120 00:21:46,330 --> 00:21:50,270 that I've never actually been in an accident, 121 00:21:50,270 --> 00:21:52,200 but I know what you're thinking... 122 00:21:53,000 --> 00:21:54,190 feeling. 123 00:21:55,010 --> 00:21:57,700 You're saying to yourself, "Why me?" 124 00:21:58,580 --> 00:22:01,900 Yes, well, it didn't just happen to you. 125 00:22:02,780 --> 00:22:03,980 In America, 126 00:22:03,980 --> 00:22:08,290 300 of us are seriously injured in a motor vehicle accident 127 00:22:08,290 --> 00:22:09,780 every hour. 128 00:22:10,590 --> 00:22:13,760 That's over 8,000 of us a day, 129 00:22:13,760 --> 00:22:16,130 250,000 a month. 130 00:22:16,130 --> 00:22:19,230 That's over 3 million a year. 131 00:22:19,230 --> 00:22:23,230 50,000 of us die. 132 00:22:24,640 --> 00:22:28,140 The person next to you, take their hand. 133 00:22:29,740 --> 00:22:31,030 Take it. 134 00:22:31,410 --> 00:22:33,610 Come on, take it. 135 00:22:33,610 --> 00:22:35,510 That's it. 136 00:22:35,510 --> 00:22:37,480 I want you to do something for me. 137 00:22:37,820 --> 00:22:39,800 I want you to say, 138 00:22:39,920 --> 00:22:43,920 "I am not alone." 139 00:22:43,920 --> 00:22:48,390 Say it with me. "I am not alone." 140 00:22:48,390 --> 00:22:49,580 Good. Again. 141 00:22:50,160 --> 00:22:53,500 I am not alone. 142 00:22:53,800 --> 00:22:55,900 What happened to me happened once. 143 00:22:57,340 --> 00:22:59,230 Pardon? 144 00:23:04,280 --> 00:23:07,910 Not 8,000 times a day. One time. 145 00:23:09,450 --> 00:23:12,480 I understand what you're feeling. 146 00:23:18,060 --> 00:23:19,520 Excuse me. 147 00:23:21,190 --> 00:23:25,620 Okay, see? That's what happens when we put up the barricades. 148 00:23:35,840 --> 00:23:37,940 Sorry. 149 00:23:42,650 --> 00:23:44,010 About what? 150 00:23:44,380 --> 00:23:46,780 About whatever brought you here. 151 00:23:49,150 --> 00:23:51,120 How did yours happen? 152 00:23:51,990 --> 00:23:54,280 Hit and run. 153 00:23:56,230 --> 00:23:58,220 Me too. 154 00:24:00,930 --> 00:24:02,730 Did they catch the person? 155 00:24:02,730 --> 00:24:04,600 No, they didn't. 156 00:24:08,940 --> 00:24:10,610 I have to be somewhere. 157 00:24:13,210 --> 00:24:14,780 Can I give you a ride? 158 00:24:14,780 --> 00:24:16,550 Somebody's meeting me. 159 00:24:16,550 --> 00:24:18,050 What about later? 160 00:24:18,850 --> 00:24:21,350 It's kind of a bad time. 161 00:24:21,350 --> 00:24:24,180 I didn't say we'd enjoy ourselves. 162 00:24:25,060 --> 00:24:26,520 You promise? 163 00:24:26,520 --> 00:24:28,750 We'll be pitiful. 164 00:24:30,130 --> 00:24:33,790 I'll be back next week, and if you're here, then we'll see. 165 00:24:38,640 --> 00:24:40,390 Wasn't an accident, Molly. 166 00:24:41,910 --> 00:24:43,870 He knew what he was doing. 167 00:24:43,880 --> 00:24:45,540 What are you talking about? 168 00:24:45,540 --> 00:24:49,380 He drives a 1972 Cadillac El Dorado, pepper green. 169 00:24:49,380 --> 00:24:51,320 I believe you know the car. 170 00:24:51,320 --> 00:24:52,980 If you know something about what happened to me, 171 00:24:52,980 --> 00:24:54,750 take it to the police. 172 00:24:54,750 --> 00:24:55,890 They can't help us. 173 00:24:55,890 --> 00:24:58,620 You don't think I've tried that before? 174 00:24:58,620 --> 00:24:59,990 No police. 175 00:24:59,990 --> 00:25:02,090 Did he take something of yours? 176 00:25:02,090 --> 00:25:03,430 What do you mean? 177 00:25:03,430 --> 00:25:06,130 Are you missing something, something to remember you by? 178 00:25:06,130 --> 00:25:08,600 He always takes a souvenir. 179 00:25:10,770 --> 00:25:12,400 He took my picture. 180 00:25:13,570 --> 00:25:15,970 If I can find you, so can he. 181 00:25:15,970 --> 00:25:18,110 He's coming back, Molly. 182 00:25:18,110 --> 00:25:20,470 You're his only mistake. 183 00:25:29,650 --> 00:25:31,520 11:00, Orchestra Hall. 184 00:26:32,750 --> 00:26:35,280 I think you and I had better talk. 185 00:26:36,650 --> 00:26:40,720 Hey! Son of a bitch! Damn! 186 00:27:01,410 --> 00:27:03,980 This is traffic unit 48. 187 00:27:05,080 --> 00:27:07,220 I've got a pursuit, could use some backup. 188 00:27:07,220 --> 00:27:09,050 - Identify yourself. - Macklin. 189 00:27:09,050 --> 00:27:10,290 Who? 190 00:27:10,290 --> 00:27:12,420 Will Macklin, Traffic Investigations. 191 00:27:12,420 --> 00:27:14,020 Stand by. 192 00:27:15,930 --> 00:27:17,120 Shit! 193 00:27:21,200 --> 00:27:22,960 Never mind. 194 00:27:38,950 --> 00:27:42,480 The tunnel's coming up. Maybe we should go around. 195 00:27:44,290 --> 00:27:45,650 Let's go around. 196 00:27:48,290 --> 00:27:49,480 Thanks, Boone. 197 00:28:25,260 --> 00:28:26,560 Boone! 198 00:29:45,580 --> 00:29:46,770 Boone. 199 00:29:47,680 --> 00:29:50,350 Boone, can you move? 200 00:30:19,110 --> 00:30:21,840 Boone! Boone! 201 00:30:49,240 --> 00:30:50,770 No! 202 00:31:56,010 --> 00:31:57,830 No! Hold it! 203 00:32:14,390 --> 00:32:15,620 Come on! 204 00:32:16,560 --> 00:32:17,960 Grab my hand! 205 00:32:19,660 --> 00:32:21,560 Look at me! Look at me! 206 00:32:22,400 --> 00:32:24,330 - Now! - No! 207 00:32:46,360 --> 00:32:48,080 Cray. 208 00:32:49,130 --> 00:32:50,660 You want another shot at me? 209 00:32:52,230 --> 00:32:54,090 Have the girl out here tomorrow night. 210 00:32:56,070 --> 00:32:57,640 It's simple. 211 00:32:57,700 --> 00:33:01,070 I want her. You want me. 212 00:33:01,070 --> 00:33:02,740 Use her. 213 00:33:08,950 --> 00:33:11,550 - We'll be here. - Very good. 214 00:33:11,550 --> 00:33:14,320 Another 100,000 miles of this, and you'll be 215 00:33:14,320 --> 00:33:16,350 just like me. 216 00:33:28,800 --> 00:33:33,160 Let me out. I have to help my friend. 217 00:33:33,970 --> 00:33:35,970 Molly, your friend's dead, 218 00:33:35,970 --> 00:33:39,800 and like I said before, no police. 219 00:33:55,330 --> 00:33:56,790 Any sign of the girl? 220 00:33:57,660 --> 00:33:58,730 Nada. 221 00:33:58,730 --> 00:34:00,450 The guy in the Barracuda? 222 00:34:01,330 --> 00:34:05,270 Well, his plates were stolen 3 weeks ago in Indiana, and... 223 00:34:05,270 --> 00:34:06,560 What? 224 00:34:07,440 --> 00:34:08,900 He's missing a door. 225 00:34:58,020 --> 00:34:59,210 Please. 226 00:35:15,370 --> 00:35:17,100 What do you want with me? 227 00:35:21,510 --> 00:35:23,980 You're not seriously considering going back out there. 228 00:35:23,980 --> 00:35:26,150 I'm not considering. We'll be there. 229 00:35:26,150 --> 00:35:27,940 No, we won't. 230 00:35:30,150 --> 00:35:32,720 I am not getting back in that car. 231 00:35:36,530 --> 00:35:38,160 What happened to you? 232 00:35:40,800 --> 00:35:43,060 He killed someone close to you, didn't he? 233 00:35:44,870 --> 00:35:47,060 Who did he run down? 234 00:35:59,880 --> 00:36:01,210 Stop! 235 00:36:03,390 --> 00:36:05,110 Am I gonna die? 236 00:36:20,770 --> 00:36:21,960 My wife. 237 00:36:27,440 --> 00:36:29,340 He ran over my wife. 238 00:37:25,800 --> 00:37:27,970 He always takes a souvenir? 239 00:37:31,540 --> 00:37:34,400 He convinced them it was an accident. 240 00:37:35,280 --> 00:37:38,180 That she was standing in the road. 241 00:37:38,180 --> 00:37:42,510 That he ran because I went after him. 242 00:38:20,930 --> 00:38:22,520 I did 3 years... 243 00:38:23,590 --> 00:38:26,400 and he spent the next 18 months in the hospital. 244 00:38:26,400 --> 00:38:28,860 They rebuilt him from the ground up. 245 00:38:29,670 --> 00:38:31,560 Then one day his bed was empty. 246 00:38:32,370 --> 00:38:35,700 Month later, I got the first of I don't know how many letters. 247 00:38:37,110 --> 00:38:40,340 Press clippings of his accidents. 248 00:38:40,340 --> 00:38:43,670 From all over the map. Totally random. 249 00:38:44,480 --> 00:38:45,950 Just like yours. 250 00:38:45,950 --> 00:38:47,480 Most of them recent. 251 00:38:49,120 --> 00:38:50,310 Most? 252 00:38:50,850 --> 00:38:53,680 He'd been doing this for a while. 253 00:38:54,560 --> 00:38:58,260 9 women. 3 before Olivia. 254 00:38:58,260 --> 00:39:00,630 Why didn't you tell the police? 255 00:39:00,630 --> 00:39:01,890 I did. 256 00:39:03,030 --> 00:39:05,270 But they're just hit-and-runs to the police, 257 00:39:05,270 --> 00:39:08,100 and usually a thousand miles apart. 258 00:39:08,970 --> 00:39:12,610 They don't have the imagination to link them to one man. 259 00:39:14,480 --> 00:39:16,380 Did you mean to hit him? 260 00:39:16,380 --> 00:39:19,520 I didn't know much about driving back then. 261 00:39:20,420 --> 00:39:23,590 You know, it's basic obstacle avoidance. 262 00:39:23,590 --> 00:39:26,260 You're not supposed to look at the thing that you're trying to avoid 263 00:39:26,260 --> 00:39:28,790 or you'll drive right into it. 264 00:39:30,730 --> 00:39:32,920 All I know is... 265 00:39:34,900 --> 00:39:36,900 I was looking at him. 266 00:39:59,260 --> 00:40:01,220 That door get over here yet? 267 00:40:01,230 --> 00:40:02,410 Door? 268 00:40:03,460 --> 00:40:06,990 Oh, yeah. You mean the '68. Sure. 269 00:40:10,870 --> 00:40:12,230 Check this out. 270 00:40:16,040 --> 00:40:19,040 "For use in supervised acceleration trials. 271 00:40:19,040 --> 00:40:21,380 Not intended for highway use." 272 00:40:21,380 --> 00:40:25,450 Barracuda, Super Stock 426, heavy package. 273 00:40:25,450 --> 00:40:27,920 Only about 50, 60 ever shipped. 274 00:40:27,920 --> 00:40:30,920 The body's been acid-dipped, for weight. 275 00:40:32,160 --> 00:40:33,350 Check this out. 276 00:40:37,560 --> 00:40:39,350 There's no sound deadener. 277 00:40:41,400 --> 00:40:43,030 It's not what you'd call street legal. 278 00:40:43,030 --> 00:40:46,860 Put her on a drag strip, she'll lay down some serious rubber. 279 00:40:47,640 --> 00:40:50,000 Man, I'd love to get my hands on the rest of her. 280 00:40:50,870 --> 00:40:52,270 Yeah, so would I. 281 00:40:53,510 --> 00:40:55,270 Something else. 282 00:40:56,380 --> 00:40:57,980 Look at the tiny magnet on that thing. 283 00:40:57,980 --> 00:40:59,980 It's not for voice only... 284 00:40:59,980 --> 00:41:03,240 scanner, 2-way radio, C.B., stuff like that. 285 00:41:04,490 --> 00:41:06,450 That mean something to you? 286 00:41:06,820 --> 00:41:08,290 Maybe. 287 00:41:08,290 --> 00:41:10,960 Someone I'm looking for uses a C.B. 288 00:41:10,960 --> 00:41:13,400 Well, congratulations. 289 00:41:13,400 --> 00:41:15,120 You've arrested his door. 290 00:41:17,000 --> 00:41:19,500 Wally, can you hook me up with a C.B.? 291 00:41:20,470 --> 00:41:22,540 Yeah, I got a nice little 40-channel number, 292 00:41:22,540 --> 00:41:24,910 single side band, voice lock, dynamic squelch. 293 00:41:24,910 --> 00:41:27,010 How's that grab you? 294 00:41:27,010 --> 00:41:29,680 If that's a C.B., I'll take it. 295 00:41:44,730 --> 00:41:47,100 You've done this before. 296 00:41:47,100 --> 00:41:49,630 A long time ago. 297 00:41:50,500 --> 00:41:51,690 You're a doctor? 298 00:41:54,000 --> 00:41:55,540 It's just what I was. 299 00:42:01,010 --> 00:42:04,310 Here's a... shirt. 300 00:42:05,320 --> 00:42:07,110 And... 301 00:42:08,790 --> 00:42:11,550 some other things, if you need 'em. 302 00:42:13,120 --> 00:42:14,550 Thank you. 303 00:42:27,140 --> 00:42:29,070 Could you turn around? 304 00:42:38,050 --> 00:42:40,180 So, what was he before all of this? 305 00:42:41,220 --> 00:42:42,610 Insurance. 306 00:42:43,490 --> 00:42:45,590 He worked out of a little bungalow in Oakland. 307 00:42:46,390 --> 00:42:49,060 Mostly automobile coverage. 308 00:42:49,060 --> 00:42:51,530 Dealing with smashups all day 309 00:42:51,530 --> 00:42:54,200 could be where he picked up a taste for it. 310 00:42:55,830 --> 00:42:58,300 Definitely where he learned how to get away with it. 311 00:43:01,000 --> 00:43:02,540 It happened to you, too. 312 00:43:04,540 --> 00:43:06,070 A car did that. 313 00:43:07,780 --> 00:43:09,310 When you were a kid. 314 00:43:14,620 --> 00:43:16,810 Who was driving, your mom or your dad? 315 00:43:21,160 --> 00:43:22,890 Dad. 316 00:43:22,890 --> 00:43:24,490 Did he make it? 317 00:43:28,000 --> 00:43:30,130 What about your mom? 318 00:43:35,440 --> 00:43:38,200 I can't drive because of it. 319 00:43:41,210 --> 00:43:43,010 Can't get over the fear that I'll screw up 320 00:43:43,010 --> 00:43:45,680 and make another little girl an orphan. 321 00:43:45,680 --> 00:43:49,020 We have a lot in common, you and me. 322 00:43:49,020 --> 00:43:52,090 I can't go out there again. 323 00:43:52,090 --> 00:43:55,020 He disappears for 3, 4 months at a time. 324 00:43:55,030 --> 00:43:57,330 I'd have to start over again. 325 00:43:57,330 --> 00:43:59,190 I can't do it. 326 00:44:00,060 --> 00:44:03,300 He'd be halfway across the country right now if it weren't for you. 327 00:44:03,300 --> 00:44:05,800 Molly, he killed 2 of your friends 328 00:44:05,800 --> 00:44:07,570 without so much as getting a speeding ticket. 329 00:44:07,570 --> 00:44:10,260 - I know what he did. - Then help me. 330 00:44:11,610 --> 00:44:13,210 I can't. 331 00:44:16,450 --> 00:44:19,010 There's something I can't do, either. 332 00:44:20,220 --> 00:44:21,910 I can't let you go. 333 00:44:59,760 --> 00:45:01,820 - Will. - I'm here. 334 00:45:01,830 --> 00:45:05,290 Okay. There are only 25 heavy Barracudas still registered. 335 00:45:05,300 --> 00:45:07,160 One model matching description. 336 00:45:07,160 --> 00:45:09,770 Owner of record. Cray, Renford James. 337 00:45:09,770 --> 00:45:12,060 Did 3 years for aggravated assault. 338 00:45:13,740 --> 00:45:16,110 Guess what he used for a weapon. 339 00:45:16,110 --> 00:45:17,970 His car. 340 00:45:37,630 --> 00:45:39,190 Cray. 341 00:45:40,360 --> 00:45:41,830 Are you there? 342 00:45:43,700 --> 00:45:47,370 I was thinking of heading out west after this one. 343 00:45:47,370 --> 00:45:49,640 Try our luck on one of the super slabs, 344 00:45:49,640 --> 00:45:53,480 The I-10. Maybe the 70, past all those Pizza Huts. 345 00:45:53,480 --> 00:45:57,840 7-Elevens. K-Marts, all those chain cities. 346 00:45:59,120 --> 00:46:01,440 And all those girls. 347 00:46:03,690 --> 00:46:05,350 You know, 348 00:46:05,700 --> 00:46:09,150 she takes a pretty good picture, our Molly. 349 00:46:09,830 --> 00:46:14,630 I wonder if she's thinking of me as much as I'm thinking of her. 350 00:46:15,500 --> 00:46:17,690 You should let me finish her, Cray. 351 00:46:18,500 --> 00:46:20,430 You know I'm going to. 352 00:46:21,610 --> 00:46:24,670 Sooner, later... 353 00:46:25,540 --> 00:46:29,410 with you, without you. 354 00:46:45,700 --> 00:46:48,490 You know what the head shrinkers call this? 355 00:46:49,970 --> 00:46:51,900 Exposure therapy. 356 00:46:54,640 --> 00:46:55,930 I know. 357 00:47:01,140 --> 00:47:04,370 When the body's doing something it doesn't want to do... 358 00:47:05,420 --> 00:47:06,950 it tightens up. 359 00:47:06,950 --> 00:47:11,050 You lose feeling in your hands, your legs. 360 00:47:11,050 --> 00:47:12,550 You can't steer. 361 00:47:13,420 --> 00:47:14,820 You can't shift. 362 00:47:17,630 --> 00:47:19,690 Turn the key. 363 00:48:31,130 --> 00:48:32,600 Is that him? 364 00:48:32,600 --> 00:48:36,140 No. His headlights are like his eyes. 365 00:48:36,310 --> 00:48:38,110 Only one works. 366 00:48:42,280 --> 00:48:43,740 His body is his car. 367 00:48:45,150 --> 00:48:48,150 Stop his car, stop him. 368 00:48:50,490 --> 00:48:54,180 All we have to do is husk the slug right out of his shell. 369 00:49:08,370 --> 00:49:09,560 What? 370 00:49:11,070 --> 00:49:12,610 I'm not sure. 371 00:49:24,750 --> 00:49:25,940 Listen. 372 00:49:43,040 --> 00:49:47,370 Cray, do you have her? Is she with you? 373 00:49:48,850 --> 00:49:50,840 Yeah, She's here. 374 00:50:00,090 --> 00:50:01,990 He's coming. 375 00:50:49,110 --> 00:50:50,340 Shit! 376 00:50:50,340 --> 00:50:53,100 God damn! 377 00:52:30,770 --> 00:52:32,600 Rennie! 378 00:52:39,650 --> 00:52:41,410 Rennie! 379 00:53:33,270 --> 00:53:35,400 Renford James Cray! 380 00:53:38,340 --> 00:53:39,840 Kill the engine. 381 00:53:41,040 --> 00:53:44,350 Listen to me carefully, 'cause I only have time to say this once. 382 00:53:44,350 --> 00:53:47,550 The fellow you're after drives a '72 Cadillac El Dorado. 383 00:53:47,550 --> 00:53:49,320 He's got a 2-minute head start. 384 00:53:49,320 --> 00:53:52,550 Step out of my way, I make that time up no problem. 385 00:53:52,560 --> 00:53:55,160 - Turn it off. - 3-minute head start. 386 00:53:55,160 --> 00:53:57,060 I said turn it off! 387 00:53:57,060 --> 00:53:59,330 The only way I'm gonna find out what's going on is to keep... 388 00:53:59,330 --> 00:54:01,160 - one of you off the road... - Move! 389 00:54:01,160 --> 00:54:02,830 long enough to fill me in! 390 00:54:22,050 --> 00:54:24,050 Cray, pick up. 391 00:54:24,920 --> 00:54:26,550 Pick up, Cray. 392 00:54:27,420 --> 00:54:28,820 I know you're there. 393 00:54:32,960 --> 00:54:34,460 Is she still alive? 394 00:54:34,460 --> 00:54:36,630 I'm not sure. 395 00:54:36,630 --> 00:54:37,970 Just tell me! 396 00:54:37,970 --> 00:54:39,130 Let me check. 397 00:54:39,140 --> 00:54:42,240 No! Rennie! No! 398 00:54:42,240 --> 00:54:43,460 Fargo! 399 00:54:48,810 --> 00:54:49,880 Fargo. 400 00:54:49,880 --> 00:54:54,210 Would someone please tell me what the fuck is going on? 401 00:54:55,080 --> 00:54:57,780 Yeah. First help me find a radiator. 402 00:56:28,510 --> 00:56:31,280 Do you have any idea where we're going, 403 00:56:31,280 --> 00:56:33,180 or you just driving? 404 00:56:33,180 --> 00:56:35,580 Been tracking him for 2 years. 405 00:56:35,590 --> 00:56:38,980 Yeah, I have some idea. 406 00:56:41,790 --> 00:56:43,750 You're just driving. 407 00:56:49,470 --> 00:56:51,470 He prefers major highways. 408 00:56:51,470 --> 00:56:53,140 See, he likes to speed. 409 00:56:53,140 --> 00:56:55,640 With fall coming, he'll stick pretty much 410 00:56:55,640 --> 00:56:57,970 to the western/southwestern states. 411 00:56:57,970 --> 00:57:00,980 He has a 6th sense for hick towns with speed traps 412 00:57:00,980 --> 00:57:03,010 and manages to avoid them. 413 00:57:03,010 --> 00:57:05,580 He loves tunnels, drive-thru restaurants. 414 00:57:05,580 --> 00:57:07,080 He hates drawbridges, 415 00:57:07,080 --> 00:57:09,950 will go miles out of his way to avoid one. 416 00:57:09,950 --> 00:57:11,450 Used to stop for repairs, too, 417 00:57:11,450 --> 00:57:14,420 but he's gotten pretty good at taking care of that himself. 418 00:57:14,420 --> 00:57:17,560 You can patch a punctured lung just as easily as a flat tire. 419 00:57:19,930 --> 00:57:21,530 Why does he do it? 420 00:57:21,530 --> 00:57:24,530 He just does it. Isn't that enough? 421 00:57:24,530 --> 00:57:27,940 No, man. If I'm supposed to help, I need to know more. 422 00:57:27,940 --> 00:57:31,110 His father had a little auto insurance business. 423 00:57:32,110 --> 00:57:34,400 He used to show his kid wreck photos. 424 00:57:35,280 --> 00:57:39,450 Bodies, smashed faces, decapitations. 425 00:57:39,450 --> 00:57:42,950 Kid collected them, and he went to work for his father. 426 00:57:42,950 --> 00:57:44,790 Soon that wasn't enough. 427 00:57:44,790 --> 00:57:48,920 He started creating his own pictures with the accidents he caused. 428 00:57:48,930 --> 00:57:51,890 Why Molly? I mean, how does he choose these women? 429 00:57:51,890 --> 00:57:53,760 It's completely random. 430 00:57:54,960 --> 00:57:58,000 He drives for hours, playing out different scenarios in his head 431 00:57:58,000 --> 00:58:01,540 until he has to act, then he just looks for an opportunity. 432 00:58:01,540 --> 00:58:03,570 You know, an empty highway or... 433 00:58:05,070 --> 00:58:06,760 a woman by herself. 434 00:58:08,740 --> 00:58:11,580 So, a killer who leaves no fingerprints, 435 00:58:11,580 --> 00:58:13,080 no DNA, 436 00:58:13,080 --> 00:58:15,720 and he drives off in the murder weapon. 437 00:58:17,750 --> 00:58:19,890 And only you know about it. 438 00:58:21,260 --> 00:58:22,450 And you. 439 00:58:28,230 --> 00:58:31,560 Have you ever seen him? Up close, I mean. 440 00:58:33,440 --> 00:58:34,630 Twice. 441 00:58:36,770 --> 00:58:38,140 Last night. 442 00:58:38,140 --> 00:58:40,140 5 years ago. 443 00:58:42,780 --> 00:58:44,410 The day he killed my wife. 444 00:58:47,120 --> 00:58:49,450 He looked exactly like what he was... 445 00:58:49,450 --> 00:58:51,790 a middle-aged insurance salesman 446 00:58:51,790 --> 00:58:55,250 that no one would pay attention to. 447 00:58:56,330 --> 00:58:57,890 Ordinary face. 448 00:58:58,690 --> 00:59:00,260 Forgettable. 449 00:59:01,460 --> 00:59:05,360 Except you can't forget it. 450 00:59:06,240 --> 00:59:08,030 Let me tell you something. 451 00:59:08,910 --> 00:59:11,100 Outside that Caddie, he is nothing. 452 00:59:11,910 --> 00:59:13,940 You separate the mind from the machine... 453 00:59:15,080 --> 00:59:16,270 And what? 454 00:59:18,920 --> 00:59:20,280 You can go home. 455 00:59:37,100 --> 00:59:38,430 What? 456 00:59:38,430 --> 00:59:41,540 Not sure. Something. 457 01:00:13,470 --> 01:00:15,100 It's morphine sulfate. 458 01:00:33,560 --> 01:00:35,060 She's alive. 459 01:00:35,060 --> 01:00:37,130 I don't understand. How can you tell? 460 01:00:37,130 --> 01:00:39,590 That's what he's telling us. 461 01:00:46,440 --> 01:00:49,400 He's also telling us where he's taken her. 462 01:00:49,770 --> 01:00:50,960 Where? 463 01:00:51,270 --> 01:00:53,640 About 400 miles or so... 464 01:00:55,010 --> 01:00:57,480 across a couple of states. 465 01:00:58,850 --> 01:01:01,280 It's where he's gonna kill her. 466 01:01:20,270 --> 01:01:22,270 You know where we are? 467 01:01:24,540 --> 01:01:27,540 I got it for a good price. 468 01:01:27,540 --> 01:01:30,110 Insurance money. 469 01:01:40,120 --> 01:01:42,090 You know what that is? 470 01:01:44,330 --> 01:01:46,690 There's a lot of me still in that car. 471 01:01:48,660 --> 01:01:52,200 If you look close, you can see bone. 472 01:02:04,610 --> 01:02:06,140 Check the glove box. 473 01:02:13,260 --> 01:02:14,820 Pictures. 474 01:02:27,170 --> 01:02:28,800 This your wife? 475 01:02:30,970 --> 01:02:32,370 Keep looking. 476 01:02:35,910 --> 01:02:37,980 There. That one. 477 01:02:40,820 --> 01:02:43,350 It was taken the day he killed her. 478 01:02:44,890 --> 01:02:47,450 For revenge, he's gonna do it again. 479 01:04:08,700 --> 01:04:11,840 There's one thing about me Fargo's always depended on. 480 01:04:11,840 --> 01:04:13,240 What's that? 481 01:04:14,610 --> 01:04:15,970 I'd come alone. 482 01:04:17,450 --> 01:04:19,080 He'll be expecting me. 483 01:04:19,080 --> 01:04:21,610 Won't be expecting you. 484 01:04:28,960 --> 01:04:31,920 Is there a REACT unit monitoring this channel? 485 01:04:34,360 --> 01:04:36,830 This is a police emergency. 486 01:04:38,030 --> 01:04:41,670 I'm at a motel somewhere near the state line. 487 01:04:44,310 --> 01:04:45,560 Towers Motel. 488 01:04:47,380 --> 01:04:49,840 Anyone. Anyo... 489 01:05:10,270 --> 01:05:12,260 I need to be sure of something. 490 01:05:13,540 --> 01:05:15,770 You've been on this highway a long time, 491 01:05:15,770 --> 01:05:17,800 and that can change a man. 492 01:05:19,510 --> 01:05:23,010 I need to be sure that when the time comes, you can change back. 493 01:05:24,880 --> 01:05:26,910 What are you asking? 494 01:05:32,290 --> 01:05:35,480 We're here to save a life, not commit homicide. 495 01:05:36,630 --> 01:05:38,190 Right? 496 01:07:19,160 --> 01:07:21,530 Right there is good, Cray! 497 01:07:21,530 --> 01:07:24,160 - Rennie! - I said there! 498 01:08:09,480 --> 01:08:11,510 Go. Go. 499 01:15:55,310 --> 01:15:59,070 Who are you supposed to be? 500 01:15:59,950 --> 01:16:01,810 Will Macklin. 501 01:16:03,020 --> 01:16:05,620 State traffic investigator.