2 00:00:28,070 --> 00:00:31,031 Parsifal is the German ideal. 3 00:00:31,949 --> 00:00:36,203 A combination of strength, determination and purity. 4 00:00:38,413 --> 00:00:40,666 Hello, gentlemen! 5 00:00:40,749 --> 00:00:42,501 My son, Adolf. 6 00:00:43,544 --> 00:00:47,297 That used to be my desk before I retired, 7 00:00:47,381 --> 00:00:50,843 which is why you need to apply yourself at school. 8 00:00:50,926 --> 00:00:52,886 Stupid old fool. 9 00:00:54,096 --> 00:00:57,099 He's perfectly normal for a boy his age. 10 00:00:57,140 --> 00:00:59,434 He's God's curse on me for marrying my niece. 11 00:01:01,019 --> 00:01:02,563 Uncle, don't be absurd. 12 00:01:19,371 --> 00:01:21,415 You'll get what you want in the end. 13 00:01:22,708 --> 00:01:26,378 You'll be a painter, an artist... 14 00:01:27,754 --> 00:01:30,716 anything you want. Oh, my little genius. 15 00:01:43,896 --> 00:01:46,523 You little bastard. You burned my beehives again! 16 00:01:58,660 --> 00:02:00,746 Uncle. Do you know what I think? 17 00:02:02,456 --> 00:02:04,500 I think, we should take him out of school. 18 00:02:04,583 --> 00:02:06,293 He's so talented an artist 19 00:02:06,376 --> 00:02:09,713 and what does he need with science and mathematics? 20 00:02:14,426 --> 00:02:16,178 Uncle? 21 00:02:16,220 --> 00:02:18,055 Uncle. What is it? 22 00:02:19,139 --> 00:02:21,099 Oh. My God! 23 00:02:23,185 --> 00:02:27,189 Adi. Adi, quickly. Come help me with your father. Uncle? 24 00:02:28,106 --> 00:02:30,567 - I'm going to Vienna, Mother. - What? 25 00:02:31,610 --> 00:02:34,112 I want to see opera. Great opera. 26 00:02:34,196 --> 00:02:36,949 I want to study at the Fine Arts Academy. 27 00:02:38,617 --> 00:02:41,161 It's too far. You'll get lost. 28 00:02:41,245 --> 00:02:44,915 I've heard too many stories of Jews and gypsies taking advantage. 29 00:02:47,167 --> 00:02:49,419 I am not a boy, Mother! 30 00:02:53,507 --> 00:02:56,426 She's very sick. She won't live until Christmas. 31 00:03:00,222 --> 00:03:02,349 She has cancer of the breast. 32 00:03:05,686 --> 00:03:07,646 It's a lie. 33 00:03:07,729 --> 00:03:09,690 I know it's hard. 34 00:03:10,941 --> 00:03:13,360 She'll do anything to ruin my career. 35 00:03:16,822 --> 00:03:18,448 You may begin. 36 00:03:19,533 --> 00:03:23,871 At the end of 30 minutes, I will collect the sketches. And this time tomorrow, 37 00:03:23,954 --> 00:03:26,373 the names of those who have passed this part 38 00:03:26,415 --> 00:03:28,792 of the examination will be posted on the door. 39 00:03:28,876 --> 00:03:31,420 Did you do well in your drawing exam? 40 00:03:37,009 --> 00:03:38,969 Were you accepted? 41 00:03:41,638 --> 00:03:44,141 Someday I shall be a great artist, Mother. 42 00:03:44,850 --> 00:03:46,310 I know you will. 43 00:03:47,853 --> 00:03:49,688 Angela... 44 00:03:50,731 --> 00:03:53,233 ...I know he's only your half-brother... 45 00:03:54,151 --> 00:03:57,779 ...but I want you to take care of him as if he were your own. 46 00:03:58,864 --> 00:04:00,574 He's so sensitive. 47 00:04:01,658 --> 00:04:03,911 I don't know how he'll survive without me. 48 00:04:05,287 --> 00:04:06,371 Yes. 49 00:04:06,455 --> 00:04:07,998 Amen. 50 00:04:22,137 --> 00:04:24,973 Adi, I know it's hard, but you have to be brave. 51 00:04:25,057 --> 00:04:26,808 Don't tell me how to feel. 52 00:04:31,355 --> 00:04:33,315 You didn't love her. 53 00:04:34,399 --> 00:04:36,360 She was only your stepmother. 54 00:04:36,443 --> 00:04:38,654 You wouldn't know how to love anyone. 55 00:04:38,737 --> 00:04:41,490 You're just a lump, a peasant. 56 00:04:42,533 --> 00:04:45,577 God for nothing but breeding more bitches like you. 57 00:04:52,042 --> 00:04:54,503 I'm sorry, Herr Hitler. You don't have a style. 58 00:04:54,586 --> 00:04:57,381 Your people are like buildings. There's no life to them. 59 00:04:57,422 --> 00:05:01,134 Perhaps if you tried architecture or theatrical design. I'm truly sorry. 60 00:05:01,218 --> 00:05:03,053 I have a class to teach. 61 00:05:04,096 --> 00:05:06,056 Best of luck... 62 00:05:41,925 --> 00:05:44,761 I'm all right. I'm just waiting for my inheritance, that's all. 63 00:05:44,845 --> 00:05:47,306 It's the Jews' fault, you know. 64 00:05:47,389 --> 00:05:50,642 They swarm into our country, steal the bread from our tables. 65 00:05:50,726 --> 00:05:52,477 Just ask our mayor. 66 00:05:52,561 --> 00:05:54,062 Well said, Herr Doctor! 67 00:05:54,146 --> 00:05:57,566 - They are wolves. - Hear, hear! 68 00:05:57,649 --> 00:06:00,027 Beasts of prey in human form! 69 00:06:06,241 --> 00:06:08,202 Soup! Soup! 70 00:06:18,086 --> 00:06:20,047 It's all their fault, you know. 71 00:06:20,130 --> 00:06:24,009 They swarm into our country, take the food from our mouths. 72 00:06:26,011 --> 00:06:28,347 And here we are, German and hungry. 73 00:06:30,599 --> 00:06:33,185 - It's not funny. - I'm sorry, I thought... 74 00:06:33,268 --> 00:06:36,813 I thought you were a Jew. You look like one. 75 00:06:58,335 --> 00:07:00,546 Come on. Wake up! Out of your bed. Come on. 76 00:07:01,588 --> 00:07:03,841 You've got ten minutes to get out of here! 77 00:07:26,321 --> 00:07:27,990 "My dearest sister... 78 00:07:28,073 --> 00:07:32,119 My studies are going very well here. My art is getting a lot of attention. 79 00:07:32,202 --> 00:07:34,162 I'll be famous before you know it. 80 00:07:34,246 --> 00:07:38,000 I look forward to my upcoming birthday when my inheritance is due. 81 00:07:38,083 --> 00:07:40,169 I wonder could you bring it in person? 82 00:07:41,211 --> 00:07:44,381 I'll wait for you in the railway station. Under the big clock." 83 00:07:51,096 --> 00:07:53,682 Adi? It's you. 84 00:07:53,765 --> 00:07:55,726 Angela. 85 00:07:55,809 --> 00:07:59,438 Goodness, what happened? I thought you said you were doing fine. 86 00:07:59,521 --> 00:08:01,481 A bit of bad luck... Do you have it? 87 00:08:01,565 --> 00:08:05,694 I wish you would have said something. You could have come home. 88 00:08:05,777 --> 00:08:07,571 Say hello to your Uncle Dolf, Geli. 89 00:08:10,365 --> 00:08:13,285 She's a shy girl, but very affectionate. 90 00:08:15,162 --> 00:08:19,666 Well, it's the Jews. It's the Jews. They run the galleries and won't buy my paintings. 91 00:08:19,750 --> 00:08:23,253 The Poles... they work... or next to nothing, so I can't get a job. 92 00:08:23,337 --> 00:08:27,341 That's terrible. You know, there's plenty of work in Linz. 93 00:08:27,424 --> 00:08:29,885 - Oh, you must be joking. - No, I'm serious. 94 00:08:31,470 --> 00:08:34,389 Here. Happy birthday. 95 00:08:34,473 --> 00:08:37,142 Our father worked hard for this. 96 00:08:40,103 --> 00:08:43,232 Linz - it's the last place I would go. 97 00:08:45,359 --> 00:08:47,319 You can't stay here. 98 00:08:47,402 --> 00:08:51,073 Of course not. The sooner I leave this Babylon of races the better. 99 00:08:51,156 --> 00:08:53,116 I'm off where the real Germans are. 100 00:09:04,086 --> 00:09:08,715 War! War! Austrian Archduke's assassination leads to war! 101 00:09:16,849 --> 00:09:18,892 Come closer. 102 00:09:20,519 --> 00:09:22,479 Let me speak! 103 00:09:22,563 --> 00:09:27,401 England, France and Russia are joining forces against our ally Austria. 104 00:09:27,484 --> 00:09:28,735 We must stand with her, 105 00:09:28,944 --> 00:09:31,613 united, ready to sacrifice. 106 00:09:32,990 --> 00:09:36,368 Our lives are nothing. Our country is everything. 107 00:09:37,744 --> 00:09:39,663 We are now only Germans! 108 00:09:43,542 --> 00:09:46,003 War! War! War! War! 109 00:10:46,230 --> 00:10:48,982 Congratulations, Private Hitler. 110 00:10:50,734 --> 00:10:55,197 As you were one of only 600 to survive your baptism of fire... 111 00:10:56,490 --> 00:10:59,743 ...it's my privilege to promote you to the rank of corporal. 112 00:11:03,497 --> 00:11:06,083 - Thank you, sir. - Welcome to the war. 113 00:11:24,268 --> 00:11:27,145 I need one of you men to deliver a message. 114 00:11:27,229 --> 00:11:29,106 Here, sergeant! 115 00:11:29,189 --> 00:11:31,149 Stay down. Stay down. 116 00:11:34,486 --> 00:11:39,116 Take this to Lieutenant Guttman at the command post. 117 00:11:39,199 --> 00:11:41,243 Wait for a reply. 118 00:12:09,605 --> 00:12:10,564 Sit. 119 00:12:12,941 --> 00:12:14,568 Sit. Foxl, sit. 120 00:12:14,651 --> 00:12:16,820 Sit! 121 00:12:16,904 --> 00:12:19,740 Looks like your fiancée's got a mind of her own, Adi. 122 00:12:22,743 --> 00:12:24,912 Foxl, sit! Sit! 123 00:12:34,505 --> 00:12:36,298 You make a fool out of me. 124 00:12:37,424 --> 00:12:39,301 You try to humiliate me. 125 00:12:39,384 --> 00:12:42,930 You must learn... to... sit... down! 126 00:12:43,013 --> 00:12:44,014 That's enough. 127 00:12:56,235 --> 00:12:59,571 Everyone was killed. The entire company wiped out. 128 00:13:01,448 --> 00:13:03,700 The entire company - except me, of course. 129 00:13:05,619 --> 00:13:08,121 Even my dog, my little Foxl. 130 00:13:09,206 --> 00:13:12,251 Just seconds before the bomb landed, 131 00:13:12,334 --> 00:13:14,294 she led me outside as if she knew. 132 00:13:16,755 --> 00:13:19,716 She's so loving, so affectionate... 133 00:13:19,800 --> 00:13:23,470 and then in one brief moment... she's gone. 134 00:13:24,388 --> 00:13:26,265 No, she's not. 135 00:13:26,348 --> 00:13:28,225 I think... she's in the stew. 136 00:13:32,479 --> 00:13:34,481 Sorry. 137 00:13:43,115 --> 00:13:46,577 - Just shot it off. - You're joking. 138 00:13:46,660 --> 00:13:49,663 Put the pistol to my toe... and bang! 139 00:13:49,746 --> 00:13:51,707 Ticket home. 140 00:13:53,584 --> 00:13:59,840 For every toe you shoot off, ten men die because you aren't there to protect them. 141 00:14:00,966 --> 00:14:02,926 Battles are lost, 142 00:14:03,010 --> 00:14:07,723 ground is given up, ground that we've won through blood and sacrifice, 143 00:14:07,806 --> 00:14:10,100 that your brothers died for! 144 00:14:10,184 --> 00:14:12,644 And you sit there playing cards! 145 00:14:13,687 --> 00:14:17,024 - Corporal, that's enough. - You owe your lives. 146 00:14:17,107 --> 00:14:20,068 I will not put up with this. You're well enough to walk... 147 00:14:20,152 --> 00:14:22,654 I'm sending you on leave. I want you gone by morning. 148 00:14:22,738 --> 00:14:24,698 Yes, sir. 149 00:14:29,328 --> 00:14:32,080 Pacifists. Marxists. 150 00:14:33,165 --> 00:14:34,958 Socialists. 151 00:14:35,042 --> 00:14:36,877 Jews. 152 00:14:36,960 --> 00:14:41,381 They call themselves Communist now and they're everywhere - 153 00:14:41,465 --> 00:14:44,343 except here at the front. 154 00:14:45,427 --> 00:14:47,387 Who pissed in your brain? 155 00:14:48,430 --> 00:14:49,806 Please. 156 00:14:49,890 --> 00:14:52,559 Do you know any Jew soldiers? Hm? 157 00:14:52,643 --> 00:14:55,312 Look around you. Do you see any? 158 00:14:56,355 --> 00:14:58,524 I'm a Jew, Adi... 159 00:14:58,607 --> 00:15:00,609 so shut up and eat. 160 00:15:14,498 --> 00:15:16,959 This has to get through as soon as possible. 161 00:15:17,000 --> 00:15:19,419 We don't have much time left. It's dangerous. 162 00:15:19,503 --> 00:15:22,548 If either of you makes it, you'll deserve an Iron Cross. 163 00:15:22,631 --> 00:15:24,967 - Yes, sir. - Go with God. 164 00:15:29,054 --> 00:15:31,473 - Yes, Corporal? - Nothing, sir. 165 00:15:41,108 --> 00:15:43,068 I followed your orders, sir. 166 00:15:43,151 --> 00:15:46,780 I deserve this medal. I risked my life. 167 00:15:46,864 --> 00:15:49,032 We all risk our lives - every day. 168 00:15:49,116 --> 00:15:52,035 - You gave me your word, Lieutenant. - Believe me, if it was up to me... 169 00:15:52,119 --> 00:15:53,829 I did believe you. 170 00:15:54,872 --> 00:15:56,790 Anyone else would have laughed. 171 00:16:00,836 --> 00:16:04,173 - What do you mean by that? - I've always stood up for your people. 172 00:16:04,256 --> 00:16:07,676 When anyone said, "Oh, you can't trust them"... 173 00:16:10,053 --> 00:16:12,014 ...I pointed to you, sir. 174 00:16:25,569 --> 00:16:29,323 Take a deep breath, gents. You can almost smell the French perfume. 175 00:16:29,406 --> 00:16:30,949 Wait till We get to Paris. 176 00:16:31,033 --> 00:16:32,618 - Attention! - Sir! 177 00:16:33,660 --> 00:16:35,913 Good evening, gentlemen. 178 00:16:35,954 --> 00:16:38,248 I'm here to tell you you'll all be packing out in the morning. 179 00:16:38,332 --> 00:16:42,669 - We're being deployed to the eastern front. - But, sir, we're only 50km from Paris. 180 00:16:42,753 --> 00:16:45,047 They'll think we're on the retreat. 181 00:16:45,130 --> 00:16:48,759 Those are General Hindenburg's orders, Corporal. 182 00:16:49,927 --> 00:16:53,180 There's your prize. Now go tell the men on the front lines. 183 00:16:53,222 --> 00:16:54,723 Sir! 184 00:16:55,807 --> 00:16:58,101 This is no way to win a war. 185 00:17:03,690 --> 00:17:04,858 Mustard gas! 186 00:17:04,900 --> 00:17:06,485 Masks on! 187 00:17:06,568 --> 00:17:07,861 Mustard gas! 188 00:17:16,245 --> 00:17:18,580 Masks on! Mustard gas! 189 00:17:32,719 --> 00:17:36,473 You're not blind, Corporal. Gas wouldn't do that. 190 00:17:36,557 --> 00:17:38,976 It irritates the eyes, swells the lids. 191 00:17:40,018 --> 00:17:43,313 Once we have these bandages off, you will see as well as ever. 192 00:17:44,398 --> 00:17:48,735 How long will it take to get back? I have to get back... to the front. 193 00:17:48,819 --> 00:17:51,530 Don't think about that, think of the future. 194 00:17:51,613 --> 00:17:53,949 Do you have a wife? A fiancée? 195 00:17:54,032 --> 00:17:58,579 I don't have any time. I have to get back! I have to get back to the front. 196 00:17:58,620 --> 00:18:00,247 To push. 197 00:18:00,330 --> 00:18:02,374 - A message, Herr Doctor. - To push! 198 00:18:09,840 --> 00:18:12,885 Gentlemen... may I have your attention? 199 00:18:14,970 --> 00:18:17,222 I have an important announcement to make. 200 00:18:19,474 --> 00:18:24,354 Earlier today, the army high command agreed to negotiate the terms of surrender. 201 00:18:25,397 --> 00:18:27,024 The war is over. 202 00:18:27,107 --> 00:18:28,066 No! 203 00:18:28,150 --> 00:18:31,111 We must place ourselves now at the mercy of the victors... 204 00:18:31,195 --> 00:18:32,362 Shut up! Shut up! 205 00:18:32,446 --> 00:18:34,406 ...and pray they will be generous. 206 00:18:34,489 --> 00:18:36,450 Shut up! 207 00:18:44,791 --> 00:18:46,752 It isn't the end. 208 00:18:47,794 --> 00:18:49,755 It's the beginning. 209 00:19:00,265 --> 00:19:02,226 Down with the Kaiser! 210 00:19:02,309 --> 00:19:04,269 Death to the Kaiser! 211 00:19:13,403 --> 00:19:15,364 Yeah! 212 00:19:19,660 --> 00:19:21,912 We're all together, comrades! 213 00:19:21,995 --> 00:19:23,747 Death to the Kaiser! 214 00:20:04,872 --> 00:20:06,707 The Free Corps Militia led by Captain 215 00:20:06,748 --> 00:20:08,625 Ernst Rِhm and others, took back the city today 216 00:20:08,709 --> 00:20:11,378 after a tense two weeks of Communist rule. 217 00:20:11,420 --> 00:20:14,673 What happens now that Germany's best-kept secret is out - 218 00:20:14,756 --> 00:20:17,384 that the demobilised soldiers of the war 219 00:20:17,426 --> 00:20:20,095 are still active and armed in our countrysides? 220 00:20:20,179 --> 00:20:23,307 - Herr Gerlich, you'll be late. - Don't worry, Frau Schmidt. 221 00:20:23,390 --> 00:20:25,350 These things never start on time. 222 00:20:25,434 --> 00:20:29,605 With the collapse of the monarchy and now the Communist regime, 223 00:20:29,688 --> 00:20:31,773 what new form of government awaits us? 224 00:20:32,816 --> 00:20:36,445 Deep feelings of nationalistic pride are springing up against... 225 00:20:36,653 --> 00:20:41,408 No, no... in defiance of the Communists, 226 00:20:41,492 --> 00:20:43,744 the allies of anyone who thinks Germany is finished. 227 00:20:43,827 --> 00:20:48,081 All right, everybody. Come on now. Let's get started. Let's get started. 228 00:20:50,501 --> 00:20:52,461 What are you doing here? 229 00:20:58,550 --> 00:21:00,594 Sorry. Sorry. 230 00:21:00,677 --> 00:21:02,638 - Judge. - Ah, Herr Gerlich. 231 00:21:02,721 --> 00:21:07,184 Good day for the news, bad for a wedding. Thank you for waiting. 232 00:21:07,267 --> 00:21:09,811 I couldn't very well start without you. 233 00:21:14,191 --> 00:21:18,237 Officially the Reds are gone but the army needs to make sure they stay gone. 234 00:21:18,320 --> 00:21:22,449 It's my job as head of Army Information to prevent the sort of civil unrest 235 00:21:22,533 --> 00:21:25,202 that happened last spring from happening again. 236 00:21:25,285 --> 00:21:28,914 I gather you're very outspoken in your nationalist leanings. 237 00:21:28,997 --> 00:21:31,166 - I believe in Germany, sir. - Good. 238 00:21:31,250 --> 00:21:35,170 There are nearly 50 political factions in this city at the moment 239 00:21:35,254 --> 00:21:38,632 and I use informants to identify the more aggressive ones. 240 00:21:38,715 --> 00:21:41,009 - Does this interest you? - Informing, sir? 241 00:21:41,093 --> 00:21:46,640 One of these groups is the German Workers' Party led by a man called Anton Drexler. 242 00:21:46,723 --> 00:21:49,101 They gather in the back room of a beer hall. 243 00:21:49,142 --> 00:21:51,728 Just an excuse to have a drink I expect but... 244 00:21:51,770 --> 00:21:54,314 pay them a visit and tell me what they're planning. 245 00:21:54,398 --> 00:21:57,025 - I don't drink, sir. - Just listen then. 246 00:21:57,109 --> 00:22:01,989 But interest equals slavery. 247 00:22:03,031 --> 00:22:07,661 The Berlin-centred economy, which is currently collapsing... 248 00:22:08,871 --> 00:22:13,959 ...leaves us no other choice than to declare Bavarian independence. 249 00:22:14,042 --> 00:22:16,211 Waiter, two more beers. 250 00:22:16,295 --> 00:22:22,801 The state of Bavaria must separate from the rest of Germany and form its own nation. 251 00:22:22,885 --> 00:22:23,594 Insane. 252 00:22:25,095 --> 00:22:29,308 Of course, we are a different society. 253 00:22:29,391 --> 00:22:33,061 We are predominantly Catholic. They are not. 254 00:22:33,145 --> 00:22:34,521 We're all German. 255 00:22:37,441 --> 00:22:42,404 Culturally, perhaps, there are similarities, but even there... 256 00:22:42,487 --> 00:22:45,073 What about Parsifal? Lohengrin? 257 00:22:45,157 --> 00:22:51,205 Young man, I'm talking about reality not fairy tales. 258 00:22:51,288 --> 00:22:53,749 You're talking about the purity 259 00:22:53,790 --> 00:22:56,335 of the German people... which is no fairy tale. 260 00:23:00,005 --> 00:23:03,258 - As I was saying. Interest equals... - Find out who he is. 261 00:23:05,886 --> 00:23:07,513 What's this? 262 00:23:07,554 --> 00:23:09,223 - It's my report on the German Workers' Party, sir. 263 00:23:10,557 --> 00:23:12,518 I only asked for a few words. 264 00:23:12,601 --> 00:23:14,561 They've asked me if I'd like to join. 265 00:23:15,604 --> 00:23:17,648 I haven't... accepted yet. 266 00:23:17,731 --> 00:23:20,943 Should we be concerned about them? That's all I need to know. 267 00:23:21,026 --> 00:23:23,028 It's club life of the lowest form, sir. 268 00:23:23,111 --> 00:23:24,863 But I like the underlying politics. 269 00:23:24,947 --> 00:23:29,451 "The Nationalist agenda must include elimination of the Jews." 270 00:23:31,537 --> 00:23:33,664 What's this have to do with your report? 271 00:23:35,582 --> 00:23:37,543 Just some thoughts of my own I added. 272 00:23:37,626 --> 00:23:39,378 You disagree? 273 00:23:39,419 --> 00:23:43,215 - It's just not feasible. - Oh, it's very feasible, sir. 274 00:23:43,298 --> 00:23:45,801 Just drive them out. Deport them if necessary. 275 00:23:46,885 --> 00:23:49,721 Can you imagine a world without them? 276 00:23:49,805 --> 00:23:51,473 How pure. 277 00:23:51,557 --> 00:23:53,225 How holy. 278 00:23:55,477 --> 00:23:58,480 Do you think... there are any Jews in Valhalla? 279 00:24:01,692 --> 00:24:04,194 Do you have my papers, Mayr? 280 00:24:04,278 --> 00:24:06,238 Yes, Captain Rِhm. 281 00:24:06,321 --> 00:24:09,992 I should like to introduce you to Corporal Hitler, sir. 282 00:24:10,075 --> 00:24:12,077 He's one of our informants. 283 00:24:13,162 --> 00:24:15,330 If you'll excuse us, Corporal. 284 00:24:21,879 --> 00:24:23,839 He's an odd one, isn't he? 285 00:24:27,384 --> 00:24:31,346 It is my pleasure to introduce to you our guest speaker for this evening. 286 00:24:32,514 --> 00:24:36,059 Many of you may remember him by his comments at our last meeting. 287 00:24:37,936 --> 00:24:40,606 So please welcome Herr Adolf... 288 00:24:41,732 --> 00:24:43,692 ...Adolf Hitler. 289 00:24:54,411 --> 00:24:56,622 When I was a boy, I heard the story... 290 00:24:56,705 --> 00:24:58,499 Louder. 291 00:25:01,960 --> 00:25:04,004 ...I heard the story of the Holy Grail... 292 00:25:05,214 --> 00:25:08,467 .. and how it could only be found by one who was pure of heart. 293 00:25:11,386 --> 00:25:14,806 Indeed, we have a history of purity in this country. 294 00:25:16,266 --> 00:25:18,227 But we have fallen on hard times. 295 00:25:18,310 --> 00:25:21,355 Our military is in tatters. 296 00:25:21,438 --> 00:25:23,398 Our economy collapsing. 297 00:25:25,192 --> 00:25:28,862 But it's not poverty or weakness that's our problem... 298 00:25:28,946 --> 00:25:31,114 - Speak up. - ... it's indifference. 299 00:25:31,198 --> 00:25:33,742 Is anyone listening? 300 00:25:35,619 --> 00:25:37,871 That's the problem nowadays, isn't it? 301 00:25:37,955 --> 00:25:40,123 No-one cares. 302 00:25:40,207 --> 00:25:42,334 No wonder we face extinction. 303 00:25:50,592 --> 00:25:52,177 Pride... 304 00:25:52,261 --> 00:25:54,179 pride is a weapon. 305 00:25:54,263 --> 00:25:57,182 A sword to be used against our enemies. 306 00:25:57,307 --> 00:26:01,019 But don't be deceived. They are strong. 307 00:26:01,061 --> 00:26:02,896 Stronger than we are. 308 00:26:02,980 --> 00:26:06,650 And it's not the French or the English I'm talking about. 309 00:26:06,733 --> 00:26:08,402 Our enemies... 310 00:26:08,485 --> 00:26:10,445 live among us. 311 00:26:15,367 --> 00:26:17,452 Socialists. 312 00:26:17,536 --> 00:26:19,496 Communists. 313 00:26:19,580 --> 00:26:24,877 The foreign invaders who come to our country to destroy us and take over our lives! 314 00:26:37,014 --> 00:26:40,225 In the six months since the fall of the Communist government. 315 00:26:40,309 --> 00:26:43,937 the new German democracy has given birth to dozens of political factions. 316 00:26:44,021 --> 00:26:47,983 But none is growing more rapidly than the German Workers' Party. 317 00:26:48,066 --> 00:26:52,946 newly dubbed the Party of the National Socialists, 318 00:26:53,030 --> 00:26:54,990 whose fiery speaker... 319 00:26:56,033 --> 00:26:57,701 ...Adolf Hitler... 320 00:26:59,036 --> 00:27:03,165 ...preaches against the influence of foreign invaders. 321 00:27:03,248 --> 00:27:07,711 Who alone are responsible for the moral decadence that now riddles our society? 322 00:27:08,754 --> 00:27:11,089 - The Jews! - The Jews! Yes! 323 00:27:12,633 --> 00:27:16,386 Who call themselves German, and who are now, and who have always been 324 00:27:16,470 --> 00:27:19,139 unwelcome, unwanted, and they are everywhere. 325 00:27:22,309 --> 00:27:25,062 Invading our government, stripping us of our savings, 326 00:27:25,145 --> 00:27:27,856 raping our families and our heritage. 327 00:27:27,940 --> 00:27:32,027 I tell you friends, this is war - a war that is soon to turn. 328 00:27:32,110 --> 00:27:34,863 For the invaders will become the victims! 329 00:27:55,759 --> 00:27:57,678 Hello? 330 00:28:00,138 --> 00:28:01,390 Frieda. 331 00:28:01,473 --> 00:28:03,433 Herr Hanfstaengl. 332 00:28:03,517 --> 00:28:05,811 Oh, it's good to see you. 333 00:28:05,894 --> 00:28:08,272 Look at you. 334 00:28:08,355 --> 00:28:11,108 - Who's this? Is this little Egon? - Mm-hm. 335 00:28:11,191 --> 00:28:13,944 He looks just like you did when you were his age. 336 00:28:14,027 --> 00:28:16,613 Frieda, this is my wife Helene. 337 00:28:16,697 --> 00:28:21,451 She was raised in America, but don't worry, she's bred from good German stock... 338 00:28:21,535 --> 00:28:24,246 - Her family's from Bremen. - Oh, how do you do, Frau Hanfstaengl. 339 00:28:24,329 --> 00:28:26,874 I apologise for the mess. I'll have it clean by morning. 340 00:28:26,957 --> 00:28:29,585 Frieda, don't worry yourself. It's lovely. 341 00:28:29,668 --> 00:28:32,129 - It'll be just fine. - Would you like to hold him? 342 00:28:32,212 --> 00:28:34,173 Yes, I'd love it. 343 00:28:35,215 --> 00:28:36,425 Ssh. 344 00:28:36,508 --> 00:28:38,218 - He's so gorgeous. - Come. 345 00:28:49,521 --> 00:28:51,398 Do you like it? 346 00:28:56,153 --> 00:28:57,863 It's extraordinary. 347 00:28:59,114 --> 00:29:02,451 - It's everything that you promised. - And this isn't the half of it. 348 00:29:02,534 --> 00:29:04,995 There are such opportunities here for us now. 349 00:29:05,078 --> 00:29:10,959 Germany is starting to rebuild itself and we... are going to make pots of money. 350 00:29:12,336 --> 00:29:14,755 Darling, it's impolite to talk about money. 351 00:29:14,838 --> 00:29:18,217 It'll be good for the country, too. Wait till you hear my plans. 352 00:29:18,300 --> 00:29:22,429 Don't bother me with your plans. You just let me handle the dinner parties. 353 00:29:41,281 --> 00:29:45,369 Hitler! Hitler! Hitler! Hitler! 354 00:29:56,797 --> 00:29:58,757 Sit down. 355 00:30:07,140 --> 00:30:09,685 Where have you been? It's almost time to start. 356 00:30:09,768 --> 00:30:13,105 Oh, and come in the front next time, where people can see you. 357 00:30:13,188 --> 00:30:15,148 My supporters would slow me down. 358 00:30:15,232 --> 00:30:17,860 - It seems a little empty tonight. - Nonsense. 359 00:30:17,943 --> 00:30:19,903 The crowd is bigger than last time. 360 00:30:20,946 --> 00:30:23,991 Unfortunately, there are some Communists out there. 361 00:30:24,074 --> 00:30:28,662 So, go easy on the rhetoric. A riot would only get us in the papers. 362 00:30:29,705 --> 00:30:31,665 Isn't that what we want? 363 00:30:46,346 --> 00:30:49,808 Universal military service shall be abolished in Germany. 364 00:30:51,393 --> 00:30:54,646 Germany will pay war reparations for all damage 365 00:30:54,688 --> 00:30:57,900 done to Allied civilians and their property. 366 00:30:59,151 --> 00:31:01,528 Responsibility for the outbreak of the war... 367 00:31:02,613 --> 00:31:05,449 ...rests solely on German shoulders. 368 00:31:07,326 --> 00:31:10,621 But a few of the demands of the Treaty of Versailles. 369 00:31:13,373 --> 00:31:15,167 Impossible, you say. 370 00:31:15,250 --> 00:31:17,211 It will break us. 371 00:31:17,294 --> 00:31:19,254 But don't you see, that's the point? 372 00:31:20,297 --> 00:31:22,216 They want to break... us. 373 00:31:22,299 --> 00:31:24,134 And who do I mean by "them"? 374 00:31:25,177 --> 00:31:27,179 I mean the Reds. 375 00:31:29,014 --> 00:31:34,061 These fools who spread a disease called Communism to empty-headed dreamers. 376 00:31:34,102 --> 00:31:36,146 - Look who's talking. - Right! Rubbish! 377 00:31:36,230 --> 00:31:38,482 The most effective medicine is a bullet. 378 00:31:39,733 --> 00:31:41,860 That's the best way to cure us of these idiots. 379 00:31:41,944 --> 00:31:43,695 - Idiots are men like you with nothing to say! 380 00:31:43,737 --> 00:31:45,364 Shut up! 381 00:31:45,447 --> 00:31:48,575 Marx was a Jew. The Communist Party is run by Jews. 382 00:31:54,498 --> 00:31:56,750 It's all a plot to destroy Germany. 383 00:31:57,584 --> 00:32:00,671 To bastardise our blood. Infiltrate our lives. 384 00:32:04,299 --> 00:32:07,928 They want to wipe the Aryan race from the face of the earth! 385 00:32:26,196 --> 00:32:28,157 Fritz, you're writing. 386 00:32:28,240 --> 00:32:30,200 No, I'm just thinking, that's all. 387 00:32:30,284 --> 00:32:32,244 About? 388 00:32:32,327 --> 00:32:36,165 About what's happening. Munich. Bavaria. Germany. 389 00:32:37,207 --> 00:32:39,710 - My three rivals. - It's so exciting. 390 00:32:40,794 --> 00:32:45,340 Sophie, Germany is at the crossroads of history. 391 00:32:46,842 --> 00:32:49,219 We grew up with the Kaiser telling us what to do 392 00:32:49,261 --> 00:32:51,513 and we're finally thinking on our own. 393 00:32:51,597 --> 00:32:55,058 We have the Communists on the left, Social Democrats on the middle, 394 00:32:55,100 --> 00:32:57,227 the Free Corps joining forces with the right. 395 00:32:57,311 --> 00:32:59,354 It's one big political brawl. 396 00:32:59,438 --> 00:33:01,732 - That doesn't worry you? - Why should it? 397 00:33:02,774 --> 00:33:05,611 Nothing good ever comes from brawls. 398 00:33:05,694 --> 00:33:09,656 - When are you men going to learn that? - When are you women going to learn 399 00:33:09,740 --> 00:33:13,076 that extraordinary times demand extraordinary measures? 400 00:33:13,160 --> 00:33:15,162 Yes - war, assassination... 401 00:33:15,245 --> 00:33:17,122 All right, all right. 402 00:33:18,165 --> 00:33:20,042 I won't argue with you on that. 403 00:33:21,084 --> 00:33:26,632 But I promise you that whatever comes of this brawl will be extraordinary. 404 00:33:26,715 --> 00:33:31,178 - Here. Go. - We need more men like you in the party. 405 00:33:31,220 --> 00:33:34,765 Oh, we hate the Communists - wherever they go we'll go. 406 00:33:34,848 --> 00:33:38,602 Whether or not we'll do anything for the party is entirely up to you. 407 00:33:38,685 --> 00:33:40,646 Here. Go! 408 00:33:40,729 --> 00:33:45,859 You know, I've always been a great admirer of yours - your reputation, your war medals. 409 00:33:45,943 --> 00:33:47,861 Oh, my war medal is here. 410 00:33:47,945 --> 00:33:51,114 I'm prouder of this than of any Iron Cross. 411 00:33:51,198 --> 00:33:54,785 Speak of me, Herr Hitler, you speak of all my men. 412 00:33:54,868 --> 00:33:56,620 We're all soldiers here. 413 00:33:56,703 --> 00:33:58,956 These men, together with thousands and 414 00:33:58,997 --> 00:34:01,291 thousands of others, served our country well. 415 00:34:01,375 --> 00:34:05,003 Even after they were abandoned by the army they continued to fight 416 00:34:05,087 --> 00:34:07,714 - to put down a Communist revolution. - Yes. 417 00:34:07,798 --> 00:34:11,844 Now, all of a sudden, the rich that backed us up are charming away 418 00:34:11,927 --> 00:34:14,054 Why? 419 00:34:14,137 --> 00:34:15,931 I don't understand. 420 00:34:17,015 --> 00:34:22,104 But if my men can crush a revolution, they can also create one. 421 00:34:22,187 --> 00:34:25,816 Because they love this country as much as you or I do. 422 00:34:25,899 --> 00:34:27,484 Yes. 423 00:34:27,568 --> 00:34:30,070 The only little problem is... 424 00:34:31,113 --> 00:34:33,073 they're unemployed. 425 00:34:33,157 --> 00:34:35,117 Yes. 426 00:34:37,661 --> 00:34:41,540 Not so long ago, we Germans thirsted after blood 427 00:34:41,623 --> 00:34:44,918 We had half the world in trenches, crawling through the mud 428 00:34:45,002 --> 00:34:48,630 We were close to victory, how come we lost the war? 429 00:34:48,714 --> 00:34:52,342 Where were all those leaders that we counted on before? 430 00:34:53,427 --> 00:34:56,555 Oh, my God. Ernst, is that you? 431 00:34:56,638 --> 00:35:00,601 Friedrich. Friedrich Hollander, my God. What are you doing here? 432 00:35:00,684 --> 00:35:04,521 I run this place. I direct this show, I write these songs - I am this place. 433 00:35:04,605 --> 00:35:08,358 Freddie and I went to school together. We were... sparring partners. 434 00:35:08,442 --> 00:35:10,152 - In the fencing club. - That too. 435 00:35:10,235 --> 00:35:13,155 - And this beautiful lady is? - His current sparring partner. 436 00:35:13,238 --> 00:35:15,574 Helene Hanfstaengl. It's a pleasure to meet you. 437 00:35:15,657 --> 00:35:17,534 Friedrich Hollander. 438 00:35:17,618 --> 00:35:19,453 That's my wife. 439 00:35:19,536 --> 00:35:21,163 ...poison gas 440 00:35:21,246 --> 00:35:24,625 And now that we have seen the face of war 441 00:35:24,708 --> 00:35:28,587 We're not the same men that we were before... 442 00:35:28,670 --> 00:35:31,965 Everyone's depressed-bad for the economy but excellent for cabaret. 443 00:35:32,049 --> 00:35:34,801 German people don't need democracy, for God's sake, 444 00:35:34,885 --> 00:35:37,721 they need music, laughter, someone to tell them what to do 445 00:35:37,804 --> 00:35:41,517 - so they can get in line and follow. - Don't tell me you've become a nationalist? 446 00:35:41,600 --> 00:35:45,062 I'm a satirist, Ernst, the most dangerous politician of the mob. 447 00:35:46,605 --> 00:35:48,941 Who just fell and scraped your knee? 448 00:35:49,024 --> 00:35:52,069 It's time for fun and games again in Germany... 449 00:35:55,155 --> 00:35:59,368 Speaking of humour, I'm going to hear Hitler tomorrow - would you like to come? 450 00:35:59,451 --> 00:36:01,954 Hitler? The anti-Semite? 451 00:36:02,037 --> 00:36:06,959 The National Socialist anti-Semite. Call them Nazis just to piss them off. 452 00:36:07,042 --> 00:36:11,380 - I hear he's fascinating. - Well, that's very open-minded of you. 453 00:36:11,463 --> 00:36:12,881 - You mean for a Jew? - Yes. 454 00:36:12,965 --> 00:36:15,133 I'm not supporting him, for God's sake. 455 00:36:16,176 --> 00:36:18,303 I need new material. 456 00:36:18,387 --> 00:36:19,972 ...the face of war 457 00:36:20,055 --> 00:36:24,101 We're not the same men that we were before 458 00:36:24,184 --> 00:36:27,354 And we can say without hypocrisy 459 00:36:27,437 --> 00:36:31,900 Oh, the next one that we fight will end in victory! 460 00:36:36,238 --> 00:36:38,198 We will survive. 461 00:36:38,282 --> 00:36:40,242 That's what they tell us. 462 00:36:40,325 --> 00:36:43,203 What they mean is - they will survive. 463 00:36:43,287 --> 00:36:48,667 We surrendered in November at a time when we were perched on the edge of victory. 464 00:36:48,750 --> 00:36:53,380 betrayed by the cowards and the traitors within our ranks. 465 00:36:55,799 --> 00:36:57,759 Communist pigs! 466 00:36:58,218 --> 00:37:00,179 How do we fight them? 467 00:37:00,220 --> 00:37:04,057 We unite. We must join together for a greater Germany. 468 00:37:05,434 --> 00:37:08,020 Clean him up a bit, he might be worth something. 469 00:37:09,062 --> 00:37:11,023 He's a cartoon. 470 00:37:15,652 --> 00:37:20,908 We will sacrifice, we will struggle, yes, but only then will we triumph. 471 00:37:20,991 --> 00:37:22,951 And we will triumph! 472 00:37:26,497 --> 00:37:28,957 With the hero Lohengrin as our model 473 00:37:29,041 --> 00:37:31,543 and the music of Wagner as our inspiration, 474 00:37:31,627 --> 00:37:34,713 we will hang the profiteers, crush the Communists. 475 00:37:34,796 --> 00:37:38,091 We will disinfect our country of the Jewish vermin. 476 00:37:40,385 --> 00:37:44,181 Funny... after 500 years you'd think I'd be used to it. 477 00:37:45,807 --> 00:37:47,768 Ernst. 478 00:37:47,851 --> 00:37:49,811 Ernst? 479 00:37:51,230 --> 00:37:56,193 We will triumph! 480 00:37:56,276 --> 00:38:02,783 We will triumph! We will triumph! 481 00:38:30,519 --> 00:38:32,479 Excuse me, Herr Hitler. 482 00:39:13,896 --> 00:39:16,773 I heard you speak... last night. You mentioned Wagner. 483 00:39:16,857 --> 00:39:18,442 Ssh. 484 00:39:24,364 --> 00:39:27,493 I was told I could find you here, that you never leave. 485 00:39:27,576 --> 00:39:29,328 Herr Hitler, I was wondering... 486 00:39:29,411 --> 00:39:31,371 Ssh, just... just play. 487 00:39:49,431 --> 00:39:51,099 I know some people 488 00:39:51,141 --> 00:39:55,395 who would love to hear you speak..., who are not likely to go to a beer hall. 489 00:39:55,479 --> 00:39:57,606 The wealthy. I've met a few. 490 00:39:57,689 --> 00:40:02,236 Armchair politicians who care more about their money than they do their own country. 491 00:40:02,319 --> 00:40:04,196 But as your party's propaganda leader 492 00:40:04,279 --> 00:40:07,908 you must know that to defend their money, they'll spend a good deal of it. 493 00:40:07,991 --> 00:40:12,454 That is, if someone they trust tells them it's a safe bet. That's where I come in. 494 00:40:12,538 --> 00:40:16,208 Herr Hitler... I can make you very popular. 495 00:40:17,292 --> 00:40:19,253 Far more popular than him. 496 00:40:22,297 --> 00:40:25,300 But you have to admit the colour catches the eye. 497 00:40:27,010 --> 00:40:28,971 Why don't you have a poster? 498 00:40:31,056 --> 00:40:32,599 And a flag? 499 00:40:33,684 --> 00:40:37,646 Your picture should be everywhere. With your name in large letters. 500 00:40:39,231 --> 00:40:41,692 You might consider a more distinctive look.. 501 00:40:41,775 --> 00:40:45,529 For example. When you think of Lenin. You think of bearded and bald. 502 00:40:45,612 --> 00:40:50,409 Not that that's attractive but... but it does stick with you. 503 00:41:32,993 --> 00:41:36,455 Baroness, we never talk so openly about politics in America. 504 00:41:36,538 --> 00:41:38,499 That's all we talk about here. 505 00:41:38,540 --> 00:41:41,793 Of course, there are some things we don't mention... 506 00:41:42,920 --> 00:41:45,214 .. such as Captain Rِhm and his Free Corps. 507 00:41:45,297 --> 00:41:49,301 Now that the Reds are gone they still want money. So what do we do, my dear?. 508 00:41:49,384 --> 00:41:53,180 Don't talk to me about democracy. Masses can't lead themselves. 509 00:41:53,263 --> 00:41:56,642 In the old days, one man decided what was best for the country 510 00:41:56,725 --> 00:41:58,685 and there was order and discipline. 511 00:41:58,769 --> 00:42:02,773 Now everyone votes on everything and the result is chaos. 512 00:42:02,856 --> 00:42:05,067 I assure you, Baron, it works in America. 513 00:42:05,150 --> 00:42:08,946 There they have states with governors under a president in Washington. 514 00:42:09,029 --> 00:42:11,615 Here we have the Prussian state, 515 00:42:11,698 --> 00:42:14,326 the Bavarian state and so forth under a president in Berlin. 516 00:42:14,409 --> 00:42:16,578 The structure is essentially the same. 517 00:42:16,620 --> 00:42:19,206 It's not the same thing, Ernst, and you know it. 518 00:42:20,249 --> 00:42:23,836 Germans need to be led, preferably by a man we can control. 519 00:42:24,878 --> 00:42:27,506 He doesn't have to be smart, merely pliable. 520 00:42:28,882 --> 00:42:30,843 And a bachelor... 521 00:42:30,926 --> 00:42:33,262 so the women will vote for him. 522 00:42:33,345 --> 00:42:35,305 Well said, Captain Gِring. 523 00:42:35,389 --> 00:42:41,270 This person you've invited tonight, Herr Hanfstaengl, he has the workers' ear?. 524 00:42:41,353 --> 00:42:43,981 Some of the workers but mostly the middle class, 525 00:42:44,022 --> 00:42:46,066 which is far better for our purposes. 526 00:42:46,150 --> 00:42:49,820 I think you'll find him... rather persuasive. 527 00:42:49,862 --> 00:42:55,242 He is at the moment a diamond in the rough though - and I do mean rough. 528 00:43:14,052 --> 00:43:16,013 Herr Hitler. 529 00:43:17,181 --> 00:43:19,266 I'm Helene, Ernst's wife. 530 00:43:19,349 --> 00:43:23,020 He's told me so much about you. Come. 531 00:43:28,859 --> 00:43:31,528 With respect, the Kaiser's a coward. 532 00:43:31,612 --> 00:43:33,572 Better off without him really. 533 00:43:34,615 --> 00:43:37,242 No, we need someone with courage, 534 00:43:37,284 --> 00:43:39,912 courage to drive out these foreign agitators. 535 00:43:40,996 --> 00:43:43,916 A man who would smile in the face of 536 00:43:43,957 --> 00:43:46,919 the machine gun and scare the rabble shitless. 537 00:43:49,254 --> 00:43:51,048 Would that be you, sir? 538 00:43:52,090 --> 00:43:54,051 No, Captain Gِring, not me, sir. 539 00:43:54,134 --> 00:43:56,845 I'm just a voice crying in the wilderness. 540 00:44:02,142 --> 00:44:05,187 Above all, we must remove the Jews. 541 00:44:07,064 --> 00:44:09,775 They run our banks, they lost us the war. 542 00:44:09,817 --> 00:44:12,486 They're responsible for the economic disaster we're in. 543 00:44:13,570 --> 00:44:18,200 Sir, my father was a Jew and a stronger patriot could not be found at this table. 544 00:44:19,618 --> 00:44:22,704 I am the man I am today because of him. 545 00:44:29,419 --> 00:44:30,754 Baron... 546 00:44:30,838 --> 00:44:34,007 surely he wasn't talking about your father. 547 00:44:34,091 --> 00:44:37,553 He meant the Communist Jews, didn't you, Herr Hitler. 548 00:44:53,026 --> 00:44:55,028 You will excuse us, Frau Hanfstaengl. 549 00:44:57,364 --> 00:44:59,116 Darling. 550 00:45:12,838 --> 00:45:14,506 Herr Hitler. 551 00:45:14,590 --> 00:45:15,883 Please. 552 00:45:18,427 --> 00:45:22,097 Please accept my apologies. I'm sure he meant no disrespect. 553 00:45:22,181 --> 00:45:24,808 My husband and I have several Jewish friends in America. 554 00:45:24,892 --> 00:45:26,935 What this man is doing, Madame, is heating up 555 00:45:26,977 --> 00:45:28,979 the hatred in this country to boiling point. 556 00:45:29,021 --> 00:45:31,356 And all for his own purposes, I might add. 557 00:45:34,693 --> 00:45:37,821 May God forgive you and your husband for supporting him. 558 00:45:46,497 --> 00:45:49,541 ...I to know what it's like to be mistaken in a friend. 559 00:45:49,625 --> 00:45:52,044 If he has deceived you as to his heritage, 560 00:45:52,127 --> 00:45:54,087 who knows what else is he capable of? 561 00:45:55,130 --> 00:45:57,341 You're a very gifted speaker, Herr Hitler. 562 00:45:58,383 --> 00:46:01,345 I think... it is an honour to be at this table with you. 563 00:46:09,436 --> 00:46:13,690 I began life as a quite gifted artist, Captain Gِring. 564 00:46:17,236 --> 00:46:20,072 And I brought something I want you all to see. 565 00:46:26,286 --> 00:46:27,704 Simple. 566 00:46:27,788 --> 00:46:29,081 Aryan. 567 00:46:29,164 --> 00:46:31,291 What does it mean? 568 00:46:31,375 --> 00:46:33,961 It means the unconquerable. 569 00:46:44,179 --> 00:46:46,515 Do you like it, Frau Hanfstaengl? 570 00:46:49,393 --> 00:46:52,062 It's very... hypnotic. 571 00:46:57,776 --> 00:47:02,072 Tell us, Herr Hitler, have you considered publishing? 572 00:47:07,452 --> 00:47:09,413 Well done. 573 00:47:09,496 --> 00:47:11,456 Thank you. 574 00:47:15,544 --> 00:47:17,504 Thank you. 575 00:47:17,796 --> 00:47:21,925 The turning point in my life was when the blindfold was ripped from my eyes! 576 00:47:22,009 --> 00:47:24,928 And only then will we triumph. And we will triumph! 577 00:47:25,012 --> 00:47:30,350 The Jew in all his terrible shame! We will hang the profiteers! 578 00:47:30,434 --> 00:47:34,104 We recognise him. We recognise him. 579 00:47:35,731 --> 00:47:38,442 We will make them pay! 580 00:47:41,487 --> 00:47:47,659 We will triumph! We will triumph! We will triumph! 581 00:47:52,539 --> 00:47:54,082 We will triumph! 582 00:48:05,177 --> 00:48:06,929 What's going on? 583 00:48:08,055 --> 00:48:10,140 Herr Hitler... we er... 584 00:48:11,558 --> 00:48:13,185 Who is this? 585 00:48:13,268 --> 00:48:16,021 My new friends. What are you arguing about? 586 00:48:16,104 --> 00:48:19,983 We have been approached by the German Socialist Party to join forces. 587 00:48:20,067 --> 00:48:25,155 Our principles are similar, we can negotiate a new platform to eliminate our differences, 588 00:48:25,239 --> 00:48:28,075 and together both parties will be even stronger. 589 00:48:29,785 --> 00:48:32,579 Er... some of the others here disagree. 590 00:48:34,706 --> 00:48:36,667 I see. 591 00:48:36,750 --> 00:48:39,586 - Would you like to know what I think?. - Yes, of course. 592 00:48:39,670 --> 00:48:42,005 - I think you're a traitor. - But Herr Hitler... 593 00:48:42,089 --> 00:48:44,466 Compromise is not possible! 594 00:48:47,719 --> 00:48:52,307 If their members wish to quit their party and join ours that's another thing, 595 00:48:52,391 --> 00:48:56,478 but our principles are our principles and cannot be changed! 596 00:49:01,900 --> 00:49:04,278 Once again, Drexler, you prove my point. 597 00:49:07,531 --> 00:49:11,451 This is a tedious, amateur organisation 598 00:49:11,535 --> 00:49:13,787 and you are a jealous fool. 599 00:49:17,916 --> 00:49:19,877 Which brings me to this. 600 00:49:20,919 --> 00:49:22,671 Who wrote this? 601 00:49:24,590 --> 00:49:26,967 Don't pretend you don't know what it is. 602 00:49:28,051 --> 00:49:31,305 One of our own members calls me a dangerous demagogue. 603 00:49:33,724 --> 00:49:35,684 Are you out to destroy me? 604 00:49:38,020 --> 00:49:40,856 I tell you, sir, I don't need you or your Party. 605 00:49:41,899 --> 00:49:43,859 I will form my own Party. 606 00:50:15,182 --> 00:50:17,142 Herr Hitler, Herr Hitler! 607 00:50:18,936 --> 00:50:20,896 Please. 608 00:50:20,979 --> 00:50:22,523 You're right. 609 00:50:22,606 --> 00:50:25,400 Of course we will not merge if that is how you feel. 610 00:50:25,484 --> 00:50:29,696 There are some who question your financial ties, that is all. 611 00:50:30,781 --> 00:50:32,783 We're not a Party of the bourgeoisie, it's... 612 00:50:32,866 --> 00:50:34,785 It's bound to have an impact. 613 00:50:34,868 --> 00:50:36,078 The leadership. 614 00:50:40,290 --> 00:50:41,375 What? 615 00:50:41,458 --> 00:50:44,711 I want you to step down, name me as your successor. 616 00:50:53,804 --> 00:50:56,473 Yes. Yes, of course. 617 00:50:56,557 --> 00:51:00,811 The committee must approve unanimously. Then make a public announcement. 618 00:51:09,695 --> 00:51:11,655 May I have your attention? 619 00:51:13,532 --> 00:51:17,744 The leadership committee has just made an important decision. 620 00:51:19,163 --> 00:51:24,543 I no longer feel qualified to lead our struggle 621 00:51:24,626 --> 00:51:30,841 so it is my privilege to present you with our new leader. 622 00:51:30,924 --> 00:51:33,343 Our new Führer... 623 00:51:35,345 --> 00:51:37,472 ...Adolf Hitler. 624 00:52:21,391 --> 00:52:23,352 Oh, my God. 625 00:52:28,398 --> 00:52:31,527 No, no, a little higher. That's good. That's very good. 626 00:52:32,611 --> 00:52:34,071 Beautiful, marvellous. 627 00:52:36,156 --> 00:52:38,116 No. No. 628 00:52:39,159 --> 00:52:40,536 Yes. 629 00:52:41,620 --> 00:52:45,707 Wonderful choice, my Führer, but don't you think... this look is better? 630 00:52:45,791 --> 00:52:50,420 Excuse me, Herr Hitler, a message from Bavarian Prime Minister Von Kahr. 631 00:53:09,565 --> 00:53:12,109 It seems I'm being asked to cancel my speeches. 632 00:53:13,152 --> 00:53:14,570 Not asked, ordered. 633 00:53:19,408 --> 00:53:23,704 The Chancellor wants to pay war reparations and honour the Treaty of Versailles. 634 00:53:23,787 --> 00:53:26,999 As a consequence, the people are ready to riot. 635 00:53:28,041 --> 00:53:31,587 Kahr's ordered a state of emergency. placed himself in charge. 636 00:53:31,670 --> 00:53:33,213 He adds... 637 00:53:33,297 --> 00:53:37,301 "If Hitler speaks, it may only stir things up." 638 00:53:37,384 --> 00:53:38,969 Stir things up. 639 00:53:40,012 --> 00:53:41,555 Stir things up? 640 00:53:46,476 --> 00:53:48,437 Have you been to the marketplace? 641 00:53:48,520 --> 00:53:52,399 Do you know how much it costs for a loaf of bread these days? 642 00:53:53,442 --> 00:53:57,112 500.000 marks. 643 00:53:57,196 --> 00:54:00,699 The wheelbarrows aren't big enough to carry the money in! 644 00:54:02,993 --> 00:54:05,829 And he's afraid I'll stir things up? 645 00:54:07,748 --> 00:54:09,500 You tell Commissar Kahr 646 00:54:09,583 --> 00:54:12,794 this is not a time for silence, 647 00:54:12,878 --> 00:54:14,796 this is a time for revolution. 648 00:54:30,896 --> 00:54:34,566 Right, well, I suppose that leaves me. 649 00:54:51,291 --> 00:54:53,252 I know you're upset. 650 00:54:53,335 --> 00:54:55,295 Of course you are. 651 00:54:55,379 --> 00:54:58,590 Commissar Von Kahr is acting rashly. 652 00:54:58,674 --> 00:55:01,051 Herr Hitler, you mustn't take it personally. 653 00:55:02,135 --> 00:55:04,096 We both want the same thing. 654 00:55:05,597 --> 00:55:08,934 Right now Von Kahr thinks that he doesn't need you. 655 00:55:09,017 --> 00:55:11,979 You must be clever and show him that he does. 656 00:55:12,020 --> 00:55:14,189 That you have the support of the people. 657 00:55:15,232 --> 00:55:16,984 Hm? 658 00:55:18,068 --> 00:55:20,028 I want to show you something. 659 00:55:22,656 --> 00:55:25,117 This is an article by an editor named Fritz Gerlich that is, 660 00:55:25,159 --> 00:55:27,578 on the whole, complimentary. 661 00:55:28,620 --> 00:55:32,332 Everyone who's anyone reads him and... 662 00:55:32,416 --> 00:55:36,670 he also happens to Write Commissar Von Kahr's speeches. 663 00:55:36,753 --> 00:55:38,714 I think you should pay him a visit. 664 00:55:40,132 --> 00:55:42,759 I baked these this morning. I hope you like them. 665 00:55:46,054 --> 00:55:48,390 You must have been very brave, Herr Hitler. 666 00:55:49,892 --> 00:55:51,852 The Iron Cross is no small feat. 667 00:55:57,232 --> 00:55:59,193 Thank you, dear. 668 00:56:06,825 --> 00:56:08,785 I've heard you speak..., Herr Hitler. 669 00:56:08,869 --> 00:56:10,829 You're very persuasive. 670 00:56:10,913 --> 00:56:14,458 You know, we share some beliefs - the need 671 00:56:14,500 --> 00:56:18,003 for a political leader, strong voice to guide. 672 00:56:18,086 --> 00:56:20,672 Yes, well, we need someone to take charge... 673 00:56:21,715 --> 00:56:24,510 ...throw out this Treaty of Versailles, 674 00:56:24,593 --> 00:56:28,138 refuse to pay the war reparations. 675 00:56:28,180 --> 00:56:30,474 War reparations. I agree with that. 676 00:56:30,557 --> 00:56:32,518 What's that?. 677 00:56:33,852 --> 00:56:36,021 - It helps me to keep notes during an interview. 678 00:56:36,104 --> 00:56:38,232 What? 679 00:56:38,315 --> 00:56:41,360 - That way when I get back... - This isn't an interview. 680 00:56:41,443 --> 00:56:44,029 What made you think that? 681 00:56:56,333 --> 00:56:58,293 Kahr's a fool. 682 00:56:58,377 --> 00:57:02,881 I know he's your friend, but he has to realise I am not the enemy. 683 00:57:03,966 --> 00:57:07,177 If he wants to make a stand against Berlin. Fine. I won't stop him. 684 00:57:07,261 --> 00:57:09,012 In fact... 685 00:57:10,097 --> 00:57:12,057 ...I should be his partner. 686 00:57:13,100 --> 00:57:17,312 But you have fundamental areas of disagreement. You both wish to lead. 687 00:57:17,396 --> 00:57:18,897 Lead? 688 00:57:19,940 --> 00:57:21,775 I have no ambition to lead. 689 00:57:21,859 --> 00:57:26,196 So long as Kahr keeps us a place in his government, that's all we want. 690 00:57:29,116 --> 00:57:33,036 A little... little piece of the cake, as it were. 691 00:57:40,627 --> 00:57:42,796 You know... 692 00:57:42,880 --> 00:57:44,840 you know we could use a man like you. 693 00:57:47,801 --> 00:57:51,763 You could perhaps... write... for us. 694 00:57:53,140 --> 00:57:56,268 On behalf of the Nationalist Socialist Party. 695 00:57:56,351 --> 00:57:57,603 Yes. 696 00:57:57,686 --> 00:58:00,606 But I don't write propaganda. 697 00:58:00,689 --> 00:58:02,608 Who said anything about propaganda? 698 00:58:02,691 --> 00:58:04,610 I'm talking about the truth. 699 00:58:05,694 --> 00:58:07,654 Look around you. 700 00:58:07,738 --> 00:58:11,408 Immigrants, Jews. Stealing everything we work for. 701 00:58:11,492 --> 00:58:15,120 The German Jews? Any party that comes to power will surely guarantee that... 702 00:58:15,204 --> 00:58:17,164 We're talking about Jews here! 703 00:58:18,207 --> 00:58:20,584 They're not citizens. They have no rights. 704 00:58:20,667 --> 00:58:22,419 You are supposed to be a Nationalist. 705 00:58:23,962 --> 00:58:25,964 You should know better. 706 00:58:27,216 --> 00:58:29,176 I will never compromise on the Jews. 707 00:58:31,637 --> 00:58:32,930 Never. 708 00:58:41,939 --> 00:58:45,651 He's insane. A complete psychotic. 709 00:58:45,734 --> 00:58:48,654 He may be a compelling speaker on stage but... 710 00:58:49,738 --> 00:58:53,242 ...in person I could see into his eyes and what I saw was... 711 00:58:54,326 --> 00:58:55,869 ...terrifying. 712 00:58:57,246 --> 00:58:59,790 And I intend to shut him down. 713 00:58:59,873 --> 00:59:05,170 With all due respect, Commissar Von Kahr... you need to handle him with care. 714 00:59:05,254 --> 00:59:07,214 Don't worry, I will. 715 00:59:08,382 --> 00:59:10,592 I know how to deal with Adolf Hitler. 716 00:59:10,676 --> 00:59:14,680 There were over 40 political murders last weekend. 717 00:59:15,472 --> 00:59:18,433 Reds killing SA. SA killing Reds. 718 00:59:20,144 --> 00:59:24,898 General Von Lossow and Colonel Seisser here are very concerned, as am I. 719 00:59:24,940 --> 00:59:27,526 Well, if my party had a voice in your government, 720 00:59:27,609 --> 00:59:31,155 perhaps we might find less violent ways of expressing ourselves. 721 00:59:31,238 --> 00:59:33,782 Which is exactly what I'm prepared to offer you. 722 00:59:36,952 --> 00:59:40,581 In... a few weeks' time, General Von Lossow 723 00:59:40,622 --> 00:59:44,168 and Colonel Seisser intend to march on Berlin. 724 00:59:44,334 --> 00:59:47,754 A putsch to bring the national government under our control. 725 00:59:52,384 --> 00:59:54,553 Would you like to be part of that putsch? 726 00:59:57,347 --> 00:59:59,057 Yes, of course. 727 01:00:00,100 --> 01:00:03,020 Then you must be very quiet. 728 01:00:04,062 --> 01:00:08,317 You can speak... give the impression of business as usual. 729 01:00:08,400 --> 01:00:10,360 But you must also promise me... 730 01:00:11,695 --> 01:00:14,865 ...if you wish to play any part in our government, 731 01:00:14,948 --> 01:00:18,035 there will be no more violence. 732 01:00:18,118 --> 01:00:21,163 Berlin mustn't believe we have designs against them. 733 01:00:23,123 --> 01:00:24,917 You have my full support. 734 01:00:30,923 --> 01:00:32,883 Just keep your men quiet. 735 01:00:32,966 --> 01:00:35,052 I can't do that. 736 01:00:35,135 --> 01:00:37,095 Of course you can. 737 01:00:37,179 --> 01:00:39,223 You're the leader, they listen to you. 738 01:00:39,306 --> 01:00:41,433 I pay them to listen to you. 739 01:00:41,517 --> 01:00:44,394 It's not a question about money, it's the principle. 740 01:00:45,437 --> 01:00:48,941 If there's a Red anywhere near, there's going to be a fight. 741 01:00:48,982 --> 01:00:53,111 Look... I don't care how you do this... 742 01:00:54,404 --> 01:00:56,365 ...just keep them quiet. 743 01:01:03,789 --> 01:01:08,168 He won't listen. We have to find some other way, some kind of figurehead. 744 01:01:08,669 --> 01:01:11,713 Make it tighter. So, how is your father, Hess? 745 01:01:11,797 --> 01:01:14,550 Very well, General Ludendorff, he sends his best. 746 01:01:16,385 --> 01:01:17,845 Who is this? 747 01:01:18,929 --> 01:01:20,973 May I present Herr Hitler, to you, sir? 748 01:01:22,015 --> 01:01:25,561 I believe you've met before at one of Captain Gِring's soirees. 749 01:01:26,603 --> 01:01:29,022 Oh, yes. Er, what can I do for you? 750 01:01:29,106 --> 01:01:31,400 No, no, that's too tight. Let it out. 751 01:01:31,483 --> 01:01:34,778 Your Excellency is the... 752 01:01:34,820 --> 01:01:39,741 our... heroic leader of the Nationalist Right, while I'm but its spokesman. 753 01:01:39,825 --> 01:01:41,702 No, more, more, I can't breathe. 754 01:01:41,785 --> 01:01:45,289 I was wondering if I could perhaps discuss a little plan I have, 755 01:01:45,372 --> 01:01:49,209 we're confident of gaining Your Excellency's support. 756 01:01:50,544 --> 01:01:52,838 Support? For what? 757 01:01:52,921 --> 01:01:55,174 We're planning a transference of power. 758 01:01:55,257 --> 01:01:58,135 Bavarian Commissar Von Kahr has seen the wisdom 759 01:01:58,218 --> 01:02:01,430 of joining the National Socialists for a march on Berlin. 760 01:02:03,098 --> 01:02:05,476 Well... good for you. 761 01:02:06,518 --> 01:02:10,898 Those idiots at the Reichstag haven't learned their lesson, so... kick them out. 762 01:02:12,399 --> 01:02:16,653 We need true Germans running this country again, like we had with Bismarck... 763 01:02:16,737 --> 01:02:18,697 I knew him, you know. Hm. 764 01:02:19,740 --> 01:02:21,700 My God, what a man. 765 01:02:22,701 --> 01:02:25,162 So... what's your plan? 766 01:02:25,245 --> 01:02:29,166 And can you carry this off? I won't be made a fool of, you know. 767 01:02:29,249 --> 01:02:32,211 Your Excellency, we are confident of our success. 768 01:02:33,795 --> 01:02:37,132 By the way, I'm speaking next week... at the Circus Krone. 769 01:02:37,216 --> 01:02:39,635 I would be honoured if you would be my guest. 770 01:02:48,477 --> 01:02:50,479 For many years, my friends, 771 01:02:50,562 --> 01:02:52,523 I was like a prisoner - 772 01:02:52,606 --> 01:02:56,068 blindfolded, fending off flaws from every directions. 773 01:02:57,110 --> 01:02:59,404 What had I done to deserve this treatment? 774 01:02:59,488 --> 01:03:01,698 I did not even know who my enemy was. 775 01:03:02,825 --> 01:03:08,330 An innocent victim of greed and of hatred and of cunning! 776 01:03:11,583 --> 01:03:14,169 In recent years we have all suffered like this. 777 01:03:15,212 --> 01:03:17,172 Germany more than any of us. 778 01:03:20,342 --> 01:03:22,511 Yet there is no need to live in darkness. 779 01:03:23,804 --> 01:03:28,267 The turning point in my life was when the blindfold was ripped from my eyes. 780 01:03:29,351 --> 01:03:33,438 And I could see my enemy. Our enemy - the Jew! 781 01:03:33,522 --> 01:03:37,526 We recognise him. 782 01:03:37,609 --> 01:03:39,987 Nobody leaves. No-one. 783 01:03:40,070 --> 01:03:44,366 We see how his filth and his greed have staggered the heart of this great country. 784 01:03:45,826 --> 01:03:47,786 We must crush this vermin! 785 01:03:47,870 --> 01:03:50,497 We must wipe this plague from our nation! 786 01:03:53,333 --> 01:03:56,753 What we say tonight will soon be forgotten. 787 01:03:56,837 --> 01:04:00,716 What we do will live on for a thousand, thousand years! 788 01:04:26,992 --> 01:04:28,243 What's the matter? 789 01:04:28,327 --> 01:04:33,332 Lossow has said we have to wait two more weeks before they take action. 790 01:04:34,791 --> 01:04:36,793 Seisser was in Berlin. 791 01:04:36,877 --> 01:04:38,462 Some important meeting. 792 01:04:39,505 --> 01:04:41,465 Kahr wouldn't see me. 793 01:04:41,548 --> 01:04:45,761 But in two days he intends to address all the right-wing political factions 794 01:04:45,844 --> 01:04:49,431 at one of their beer halls. All of them, that is, except you. 795 01:04:50,474 --> 01:04:52,392 He's outfoxed you, lad. 796 01:04:52,476 --> 01:04:56,063 He clearly intends to form a coalition with all of your competitors 797 01:04:56,146 --> 01:04:58,941 and create a new government without you. 798 01:05:00,651 --> 01:05:03,278 He brought you into this simply to keep you quiet. 799 01:05:06,657 --> 01:05:08,450 We'll move without them, then. 800 01:05:09,952 --> 01:05:13,372 We'll seize Munich. We'll march on Berlin. 801 01:05:13,455 --> 01:05:15,541 The people are with us. Listen to them. 802 01:05:20,087 --> 01:05:22,047 Gentlemen, our time has come. 803 01:05:59,293 --> 01:06:01,253 I'll confront Kahr here. 804 01:06:01,336 --> 01:06:03,297 Rِhm and his men wait here. 805 01:06:04,339 --> 01:06:07,050 We surround the barracks... then attack... 806 01:06:08,093 --> 01:06:11,972 Once the situation is secure, I'll telephone Rِhm here at the beer hall. 807 01:06:12,055 --> 01:06:14,933 Half of my men will cut the lines at the telephone exchange. 808 01:06:15,017 --> 01:06:17,686 The rest of us will secure the military barracks. 809 01:06:17,769 --> 01:06:20,981 No information in or out of Munich unless I say so. 810 01:06:25,152 --> 01:06:26,904 Gentlemen... 811 01:06:27,946 --> 01:06:30,657 ...I know this is often said and deeply felt... 812 01:06:31,700 --> 01:06:34,119 ...but none more deeply than tonight - 813 01:06:34,203 --> 01:06:37,831 may God and the people of Germany be with us. 814 01:06:46,798 --> 01:06:48,509 We're brothers, you and I. 815 01:06:48,592 --> 01:06:51,303 Together we will make history. 816 01:06:59,812 --> 01:07:01,647 Your papers, please. 817 01:07:01,730 --> 01:07:06,151 I couldn't sleep last night worrying about this speech. His popularity's rising. 818 01:07:06,235 --> 01:07:09,363 - If people don't hear the truth... - Don't worry. They will. 819 01:07:09,446 --> 01:07:13,075 Tonight we unify the other parties and put an end to Adolf Hitler. 820 01:07:25,796 --> 01:07:27,631 The circus rules 821 01:07:27,714 --> 01:07:30,342 And I'm the lion tamer 822 01:07:30,425 --> 01:07:33,554 An all-or-nothing savage autocrat 823 01:07:34,596 --> 01:07:36,140 I crack my whip 824 01:07:36,223 --> 01:07:39,143 The king of all the jungle 825 01:07:39,226 --> 01:07:40,936 Just starts to purr 826 01:07:41,019 --> 01:07:42,938 Like he's my pussycat 827 01:07:42,980 --> 01:07:44,773 But smell the stench 828 01:07:44,857 --> 01:07:47,067 You can't escape the jungle 829 01:07:47,151 --> 01:07:48,735 And though at peace 830 01:07:48,819 --> 01:07:51,029 The animals still roar 831 01:07:51,113 --> 01:07:52,865 Those darling beasts 832 01:07:52,948 --> 01:07:55,117 They long to slay each other 833 01:07:55,200 --> 01:07:56,618 Only my whip 834 01:07:56,660 --> 01:07:59,580 Keeps them from going to war 835 01:07:59,663 --> 01:08:01,206 They throw an attack... 836 01:08:06,211 --> 01:08:10,299 Gentlemen, history has brought us to the edge of chaos... 837 01:08:11,758 --> 01:08:13,719 .. and now we have a choice. 838 01:08:13,802 --> 01:08:15,554 Men act like beasts 839 01:08:15,637 --> 01:08:17,264 Beasts act like men 840 01:08:17,347 --> 01:08:20,309 They both need training now and then 841 01:08:20,392 --> 01:08:24,271 Or we can, with courage and faith, leap... 842 01:08:24,354 --> 01:08:26,482 What's that drumming? What's coming? 843 01:08:33,071 --> 01:08:35,032 The national revolution has begun. 844 01:08:36,074 --> 01:08:38,869 The building is surrounded. No-one may leave. 845 01:08:38,952 --> 01:08:40,537 Any trouble, you will be shot. 846 01:08:43,999 --> 01:08:45,876 Inside. 847 01:08:47,836 --> 01:08:49,796 Inside! 848 01:08:59,181 --> 01:09:02,768 Stay calm. Remain in your places. 849 01:09:02,851 --> 01:09:05,187 We have the building surrounded. 850 01:09:06,271 --> 01:09:07,856 Get me Ludendorff. 851 01:09:09,900 --> 01:09:12,152 Sorry to surprise you like this, 852 01:09:12,236 --> 01:09:14,905 but then you're no stranger to intrigue, are you? 853 01:09:16,657 --> 01:09:19,284 I am forming a provisional Reich government. 854 01:09:19,368 --> 01:09:21,328 I will be in charge of the police, 855 01:09:21,411 --> 01:09:24,164 General Ludendorff will be in charge of the army, 856 01:09:24,248 --> 01:09:26,166 and I will have a post for each of you. 857 01:09:27,251 --> 01:09:29,253 I need your support. 858 01:09:31,713 --> 01:09:34,091 You seem to have planned this well. 859 01:09:34,174 --> 01:09:36,802 And where is General Ludendorff? 860 01:09:37,886 --> 01:09:40,180 If he supports you as you say he does... 861 01:09:40,222 --> 01:09:42,182 why is he not here? 862 01:09:43,600 --> 01:09:47,688 Oh, so the little man pulled it off, did he? 863 01:09:48,772 --> 01:09:50,399 Give me a moment. 864 01:09:52,860 --> 01:09:55,070 Keep your heads! 865 01:09:55,154 --> 01:09:57,114 Stay calm! 866 01:09:57,197 --> 01:10:00,576 - He's a little late. - Gentlemen. please! 867 01:10:04,121 --> 01:10:05,789 What's going on? 868 01:10:06,874 --> 01:10:09,042 - You sure he's coming at all?. - Shut up! 869 01:10:10,460 --> 01:10:12,004 Stay calm! 870 01:10:12,087 --> 01:10:13,463 Shut up! 871 01:10:15,424 --> 01:10:18,385 - Take your seats. Remain calm! - Ludendorff's here. 872 01:10:20,679 --> 01:10:21,638 He's here. 873 01:10:24,808 --> 01:10:27,227 Your leaders are with us. 874 01:10:27,311 --> 01:10:29,271 Will you join them? 875 01:10:29,354 --> 01:10:31,064 Will you stand behind us? 876 01:10:37,571 --> 01:10:39,740 The German revolution begins tonight! 877 01:10:56,006 --> 01:10:57,466 Yes? 878 01:10:58,509 --> 01:11:00,010 Good. 879 01:11:00,511 --> 01:11:02,054 Come on. Come on. Come on. 880 01:11:02,179 --> 01:11:04,139 Stop. 881 01:11:12,689 --> 01:11:15,442 There's an armed group heading towards the barracks. 882 01:11:29,498 --> 01:11:31,458 Fall back! 883 01:11:36,505 --> 01:11:38,715 Get out of my way! 884 01:11:38,799 --> 01:11:41,260 What do you mean they fell back? 885 01:11:41,301 --> 01:11:44,888 I can't believe this is happening. Nobody does anything right. 886 01:11:48,350 --> 01:11:51,019 - Where's your conscience? - Conscience. 887 01:11:51,103 --> 01:11:52,980 A Jewish invention, sir. 888 01:11:53,021 --> 01:11:54,940 Conscience. 889 01:11:56,108 --> 01:11:59,570 Do you mind if we visit our wives, General? They'll be worried. 890 01:12:01,155 --> 01:12:05,909 Of course, of course, mustn't worry, poor women. 891 01:12:10,080 --> 01:12:12,499 Mobilise the army. Now. 892 01:12:17,296 --> 01:12:19,715 What the hell's happening? 893 01:12:19,798 --> 01:12:23,343 There are too many of them. Somebody must have betrayed us. 894 01:12:23,427 --> 01:12:26,388 What are you doing here? Where's Kahr and the others? 895 01:12:26,472 --> 01:12:29,516 Oh, I let them go. Their wives were a concern. That's all right. 896 01:12:29,600 --> 01:12:32,311 They gave me their word they wouldn't notify the authorities. 897 01:12:32,394 --> 01:12:34,646 Good God! 898 01:12:34,730 --> 01:12:36,398 - Follow me. - Let's go. 899 01:12:36,482 --> 01:12:40,027 We'll take to the streets. We'll take to the streets. 900 01:12:40,110 --> 01:12:42,404 We'll go to the War Ministry. 901 01:12:42,446 --> 01:12:44,740 There were 8000 people at the Circus Krone the other night. 902 01:12:44,823 --> 01:12:47,951 As soon as they know what's happened, they will support us. 903 01:13:38,085 --> 01:13:39,753 Fire! 904 01:13:47,427 --> 01:13:50,013 Hurry up. Retreat! 905 01:13:50,097 --> 01:13:51,765 Get him out of here! 906 01:13:59,064 --> 01:14:01,191 Fall back... fall back! 907 01:14:11,493 --> 01:14:13,328 Children! 908 01:14:14,371 --> 01:14:16,331 Papa! Mama! 909 01:14:21,503 --> 01:14:23,213 Go. Drive. 910 01:14:37,311 --> 01:14:38,562 Hello. 911 01:14:38,645 --> 01:14:40,189 Darling, it's me. 912 01:14:40,272 --> 01:14:43,942 I've got to get out. It's all gone sour. Don't let anyone in. 913 01:14:45,027 --> 01:14:46,945 I want you to take the children and go to your mother's. 914 01:14:47,029 --> 01:14:48,447 Ernst, what happened? 915 01:14:48,530 --> 01:14:50,240 I'll call you there. 916 01:14:53,285 --> 01:14:54,244 Frieda! 917 01:14:55,329 --> 01:14:56,538 Frieda! 918 01:15:02,044 --> 01:15:05,130 I know a safe place. Turn right up ahead. 919 01:15:14,932 --> 01:15:18,727 - You're frightening the children. - Go get the door. 920 01:15:18,811 --> 01:15:20,896 Go, Frieda, now. 921 01:15:46,588 --> 01:15:48,549 Frieda! Frieda, stop it! 922 01:15:48,632 --> 01:15:50,384 Shut up! Shut up! 923 01:15:50,467 --> 01:15:52,427 Now take the children outside. 924 01:15:52,511 --> 01:15:54,471 Go on. Now. 925 01:15:55,597 --> 01:15:57,141 Mummy! 926 01:16:36,513 --> 01:16:39,850 Frau Hanfstaengl. Open the door! We know he's in there! 927 01:16:39,933 --> 01:16:41,768 Frau Hanfstaengl! 928 01:16:42,853 --> 01:16:44,813 Open the door! 929 01:16:57,493 --> 01:16:59,328 Up you come. Come on. 930 01:17:14,134 --> 01:17:16,094 Herr Hitler. 931 01:17:19,097 --> 01:17:22,351 Of course, that's what... that's exactly what they want... 932 01:17:24,978 --> 01:17:26,939 He's on a hunger strike. 933 01:17:26,980 --> 01:17:31,568 If he doesn't testify or worse, if he dies, they'll come after everyone including us. 934 01:17:31,652 --> 01:17:33,111 You're out of your mind. 935 01:17:33,153 --> 01:17:34,655 - Helene, someone has to answer for the putsch. 936 01:17:34,738 --> 01:17:36,990 For God's sake, it was treason. 937 01:17:38,200 --> 01:17:40,536 He won't listen to his men, but he likes you. 938 01:17:40,577 --> 01:17:42,871 All you have to do is shore up his confidence. 939 01:17:42,955 --> 01:17:44,540 - No. - Helene! 940 01:17:46,416 --> 01:17:51,255 Our lives, our future, depend on this. 941 01:18:10,065 --> 01:18:12,025 I baked these myself. 942 01:18:17,948 --> 01:18:20,075 You mustn't lose hope. 943 01:18:22,077 --> 01:18:24,580 So many people believe in you. 944 01:18:26,456 --> 01:18:28,250 Do you? 945 01:18:31,128 --> 01:18:33,088 The first time I saw you... 946 01:18:34,423 --> 01:18:38,218 ...I knew that you were a great... man. 947 01:19:11,752 --> 01:19:13,712 There he is. 948 01:19:53,377 --> 01:19:55,838 Let us proceed. 949 01:19:55,921 --> 01:19:58,090 General Ludendorff... 950 01:19:58,173 --> 01:20:01,802 you have been accused of high treason. 951 01:20:02,845 --> 01:20:05,139 How do you plead? 952 01:20:05,180 --> 01:20:07,015 Not guilty. 953 01:20:14,898 --> 01:20:17,359 Adolf Hitler... 954 01:20:19,027 --> 01:20:22,489 ...you have been accused of high treason. 955 01:20:23,574 --> 01:20:25,701 How do you plead? 956 01:20:52,269 --> 01:20:53,854 Guilty. 957 01:21:08,535 --> 01:21:11,830 Herr Hitler, are you a German citizen? 958 01:21:13,665 --> 01:21:15,709 Are you talking about a piece of paper 959 01:21:15,792 --> 01:21:18,545 or the blood that runs through my veins? 960 01:21:23,175 --> 01:21:25,260 Answer the question. 961 01:21:29,431 --> 01:21:30,682 No. 962 01:21:30,766 --> 01:21:32,935 In November of last year 963 01:21:33,018 --> 01:21:37,022 you led a putsch against the Bavarian state and German Reich. 964 01:21:37,105 --> 01:21:43,487 You coerced and threatened Commissar Kahr, General Lossow and Colonel Seisser. 965 01:21:43,570 --> 01:21:47,449 You have been accused of high treason and called an enemy of the state. 966 01:21:47,533 --> 01:21:52,746 If a thief takes your money and you take it back... does that make you also a thief? 967 01:22:00,838 --> 01:22:05,134 In 1918 we were betrayed by the November Criminals, 968 01:22:05,217 --> 01:22:08,262 the ones who claimed to be our leaders. 969 01:22:08,345 --> 01:22:13,308 They ended the war, signed the Treaty of Versailles. 970 01:22:13,392 --> 01:22:16,395 And that... was high treason. 971 01:22:20,899 --> 01:22:24,111 This is supposed to be an interrogation, not a speech. 972 01:22:25,904 --> 01:22:30,784 I was simply taking back... that which was stolen from us five years before. 973 01:22:30,868 --> 01:22:32,619 Namely the right... 974 01:22:32,703 --> 01:22:37,833 the right to defend ourselves against the wishes of an incapable parliament. 975 01:22:40,919 --> 01:22:44,256 I used no force. I used no force. 976 01:22:45,424 --> 01:22:48,302 I was supported by Commissar Kahr. 977 01:22:48,385 --> 01:22:50,053 Why isn't he on trial? 978 01:22:54,057 --> 01:22:57,311 If I'm guilty of anything... 979 01:22:57,394 --> 01:23:01,106 then I am guilty of fighting to defend the rights of the German people. 980 01:23:03,609 --> 01:23:05,569 Fascinating, isn't he? 981 01:23:22,794 --> 01:23:24,379 Fritz, please! 982 01:23:25,797 --> 01:23:27,758 What is it? 983 01:23:27,841 --> 01:23:29,802 - Please just... - Sit down. 984 01:23:29,885 --> 01:23:31,470 ...open the door. 985 01:23:32,554 --> 01:23:34,181 What's wrong? 986 01:23:40,938 --> 01:23:43,982 Today I was absolutely convinced that it would be over. 987 01:23:45,025 --> 01:23:48,195 That he would be exposed as cold-blooded and psychotic. 988 01:23:51,740 --> 01:23:53,867 But they cheered him, Sophie. 989 01:23:53,951 --> 01:23:55,911 Hitler stood up in a court of law 990 01:23:55,994 --> 01:24:00,415 and claimed that all he wants is to give the nation back to its people 991 01:24:00,499 --> 01:24:02,459 and the people believed him. 992 01:24:03,460 --> 01:24:05,420 Even the judge was impressed. 993 01:24:08,757 --> 01:24:10,717 He's figured us out. 994 01:24:11,760 --> 01:24:13,720 - Figured who out? - People. 995 01:24:13,804 --> 01:24:15,430 You've met him. 996 01:24:15,514 --> 01:24:17,266 He's not human. 997 01:24:17,349 --> 01:24:19,852 He's studied people in order to appear human, 998 01:24:19,935 --> 01:24:23,730 but all he's discovered is our fear and our hatred. 999 01:24:25,107 --> 01:24:29,695 And now we're all running toward a monster we should be running from. 1000 01:24:29,778 --> 01:24:32,823 Extraordinary times demand extraordinary measures. 1001 01:24:35,159 --> 01:24:37,452 You said that once, remember? 1002 01:24:37,536 --> 01:24:41,290 When all those drunks in the beer halls were throwing mugs at each other? 1003 01:24:41,373 --> 01:24:43,917 I told you nothing good would come of it. 1004 01:24:44,001 --> 01:24:45,794 That was then. 1005 01:24:45,878 --> 01:24:48,922 Come inside now. I'll fix you something to eat. 1006 01:24:50,132 --> 01:24:52,092 Fritz? 1007 01:24:57,681 --> 01:24:59,141 Thank you. 1008 01:24:59,224 --> 01:25:00,392 For what? 1009 01:25:06,106 --> 01:25:08,275 - Stop the presses! - Stop the presses! 1010 01:25:08,358 --> 01:25:10,944 Stop the presses. We've got a new front page. 1011 01:25:11,028 --> 01:25:15,240 Listen... everybody. We have a new front page. 1012 01:25:16,283 --> 01:25:18,952 On the night of the putsch, Commissar Von Kahr 1013 01:25:19,036 --> 01:25:21,997 was promising an initiative that would have 1014 01:25:22,039 --> 01:25:24,958 turned this country around had he been heard. 1015 01:25:25,042 --> 01:25:26,835 I know because I wrote it. 1016 01:25:27,920 --> 01:25:31,965 Tonight, we are the voice of sanity. 1017 01:25:32,049 --> 01:25:33,675 Listen. 1018 01:25:33,759 --> 01:25:37,513 "History has brought us to the edge of chaos and we now have a choice. 1019 01:25:37,596 --> 01:25:40,641 Either we can jump into the abyss or, 1020 01:25:40,682 --> 01:25:43,769 with courage and faith, leap to the other side." 1021 01:25:43,852 --> 01:25:45,521 I demand freedom! 1022 01:25:45,604 --> 01:25:48,774 "The abyss is Hitler's party of National Socialism - 1023 01:25:48,857 --> 01:25:50,859 a party of intolerance and hatred. 1024 01:25:50,943 --> 01:25:54,738 false imagery and false hope. A pit of nonsense and outright lies." 1025 01:25:54,780 --> 01:25:56,615 They are the ones who deserve to be hung! 1026 01:25:56,698 --> 01:26:01,537 "He's an agitator who believes our fears will drown out our reason. 1027 01:26:02,830 --> 01:26:09,545 And the worst we can do - the absolute worst - is to do nothing." 1028 01:26:16,343 --> 01:26:18,137 All right. Let's get to work... 1029 01:26:29,565 --> 01:26:31,608 Traitor! 1030 01:26:31,692 --> 01:26:34,194 General Ludendorff... 1031 01:26:34,278 --> 01:26:37,531 the court finds you not guilty 1032 01:26:37,614 --> 01:26:39,741 and releases you from custody. 1033 01:26:44,580 --> 01:26:46,540 Herr Hitler... 1034 01:26:50,419 --> 01:26:52,629 ...the court finds you guilty of treason. 1035 01:26:54,006 --> 01:26:55,757 Yes! 1036 01:26:57,634 --> 01:27:01,472 You are hereby sentenced to a fine of 200 gold marks... 1037 01:27:02,514 --> 01:27:05,893 .. and five years in Landsberg prison. 1038 01:27:07,978 --> 01:27:09,980 You will... 1039 01:27:10,022 --> 01:27:16,320 you will be eligible for parole... in nine months.