2
00:00:28,070 --> 00:00:31,031
Parsifal is the German ideal.
3
00:00:31,949 --> 00:00:36,203
A combination of strength,
determination and purity.
4
00:00:38,413 --> 00:00:40,666
Hello, gentlemen!
5
00:00:40,749 --> 00:00:42,501
My son, Adolf.
6
00:00:43,544 --> 00:00:47,297
That used to be my desk
before I retired,
7
00:00:47,381 --> 00:00:50,843
which is why you need to apply
yourself at school.
8
00:00:50,926 --> 00:00:52,886
Stupid old fool.
9
00:00:54,096 --> 00:00:57,099
He's perfectly normal for a boy his age.
10
00:00:57,140 --> 00:00:59,434
He's God's curse on me
for marrying my niece.
11
00:01:01,019 --> 00:01:02,563
Uncle, don't be absurd.
12
00:01:19,371 --> 00:01:21,415
You'll get what you want in the end.
13
00:01:22,708 --> 00:01:26,378
You'll be a painter, an artist...
14
00:01:27,754 --> 00:01:30,716
anything you want.
Oh, my little genius.
15
00:01:43,896 --> 00:01:46,523
You little bastard.
You burned my beehives again!
16
00:01:58,660 --> 00:02:00,746
Uncle. Do you know what I think?
17
00:02:02,456 --> 00:02:04,500
I think, we should
take him out of school.
18
00:02:04,583 --> 00:02:06,293
He's so talented an artist
19
00:02:06,376 --> 00:02:09,713
and what does he need
with science and mathematics?
20
00:02:14,426 --> 00:02:16,178
Uncle?
21
00:02:16,220 --> 00:02:18,055
Uncle. What is it?
22
00:02:19,139 --> 00:02:21,099
Oh. My God!
23
00:02:23,185 --> 00:02:27,189
Adi. Adi, quickly.
Come help me with your father. Uncle?
24
00:02:28,106 --> 00:02:30,567
- I'm going to Vienna, Mother.
- What?
25
00:02:31,610 --> 00:02:34,112
I want to see opera. Great opera.
26
00:02:34,196 --> 00:02:36,949
I want to study at the Fine Arts Academy.
27
00:02:38,617 --> 00:02:41,161
It's too far. You'll get lost.
28
00:02:41,245 --> 00:02:44,915
I've heard too many stories
of Jews and gypsies taking advantage.
29
00:02:47,167 --> 00:02:49,419
I am not a boy, Mother!
30
00:02:53,507 --> 00:02:56,426
She's very sick.
She won't live until Christmas.
31
00:03:00,222 --> 00:03:02,349
She has cancer of the breast.
32
00:03:05,686 --> 00:03:07,646
It's a lie.
33
00:03:07,729 --> 00:03:09,690
I know it's hard.
34
00:03:10,941 --> 00:03:13,360
She'll do anything to ruin my career.
35
00:03:16,822 --> 00:03:18,448
You may begin.
36
00:03:19,533 --> 00:03:23,871
At the end of 30 minutes, I will collect
the sketches. And this time tomorrow,
37
00:03:23,954 --> 00:03:26,373
the names of those who
have passed this part
38
00:03:26,415 --> 00:03:28,792
of the examination will
be posted on the door.
39
00:03:28,876 --> 00:03:31,420
Did you do well
in your drawing exam?
40
00:03:37,009 --> 00:03:38,969
Were you accepted?
41
00:03:41,638 --> 00:03:44,141
Someday I shall be a great artist, Mother.
42
00:03:44,850 --> 00:03:46,310
I know you will.
43
00:03:47,853 --> 00:03:49,688
Angela...
44
00:03:50,731 --> 00:03:53,233
...I know he's only your half-brother...
45
00:03:54,151 --> 00:03:57,779
...but I want you to take care of him
as if he were your own.
46
00:03:58,864 --> 00:04:00,574
He's so sensitive.
47
00:04:01,658 --> 00:04:03,911
I don't know how he'll survive
without me.
48
00:04:05,287 --> 00:04:06,371
Yes.
49
00:04:06,455 --> 00:04:07,998
Amen.
50
00:04:22,137 --> 00:04:24,973
Adi, I know it's hard,
but you have to be brave.
51
00:04:25,057 --> 00:04:26,808
Don't tell me how to feel.
52
00:04:31,355 --> 00:04:33,315
You didn't love her.
53
00:04:34,399 --> 00:04:36,360
She was only your stepmother.
54
00:04:36,443 --> 00:04:38,654
You wouldn't know how to love anyone.
55
00:04:38,737 --> 00:04:41,490
You're just a lump, a peasant.
56
00:04:42,533 --> 00:04:45,577
God for nothing
but breeding more bitches like you.
57
00:04:52,042 --> 00:04:54,503
I'm sorry, Herr Hitler.
You don't have a style.
58
00:04:54,586 --> 00:04:57,381
Your people are like buildings.
There's no life to them.
59
00:04:57,422 --> 00:05:01,134
Perhaps if you tried architecture
or theatrical design. I'm truly sorry.
60
00:05:01,218 --> 00:05:03,053
I have a class to teach.
61
00:05:04,096 --> 00:05:06,056
Best of luck...
62
00:05:41,925 --> 00:05:44,761
I'm all right. I'm just waiting
for my inheritance, that's all.
63
00:05:44,845 --> 00:05:47,306
It's the Jews' fault, you know.
64
00:05:47,389 --> 00:05:50,642
They swarm into our country,
steal the bread from our tables.
65
00:05:50,726 --> 00:05:52,477
Just ask our mayor.
66
00:05:52,561 --> 00:05:54,062
Well said, Herr Doctor!
67
00:05:54,146 --> 00:05:57,566
- They are wolves.
- Hear, hear!
68
00:05:57,649 --> 00:06:00,027
Beasts of prey in human form!
69
00:06:06,241 --> 00:06:08,202
Soup! Soup!
70
00:06:18,086 --> 00:06:20,047
It's all their fault, you know.
71
00:06:20,130 --> 00:06:24,009
They swarm into our country,
take the food from our mouths.
72
00:06:26,011 --> 00:06:28,347
And here we are, German and hungry.
73
00:06:30,599 --> 00:06:33,185
- It's not funny.
- I'm sorry, I thought...
74
00:06:33,268 --> 00:06:36,813
I thought you were a Jew.
You look like one.
75
00:06:58,335 --> 00:07:00,546
Come on. Wake up!
Out of your bed. Come on.
76
00:07:01,588 --> 00:07:03,841
You've got ten minutes to get out of here!
77
00:07:26,321 --> 00:07:27,990
"My dearest sister...
78
00:07:28,073 --> 00:07:32,119
My studies are going very well here.
My art is getting a lot of attention.
79
00:07:32,202 --> 00:07:34,162
I'll be famous before you know it.
80
00:07:34,246 --> 00:07:38,000
I look forward to my upcoming birthday
when my inheritance is due.
81
00:07:38,083 --> 00:07:40,169
I wonder could you bring it in person?
82
00:07:41,211 --> 00:07:44,381
I'll wait for you in the railway station.
Under the big clock."
83
00:07:51,096 --> 00:07:53,682
Adi? It's you.
84
00:07:53,765 --> 00:07:55,726
Angela.
85
00:07:55,809 --> 00:07:59,438
Goodness, what happened?
I thought you said you were doing fine.
86
00:07:59,521 --> 00:08:01,481
A bit of bad luck...
Do you have it?
87
00:08:01,565 --> 00:08:05,694
I wish you would have said something.
You could have come home.
88
00:08:05,777 --> 00:08:07,571
Say hello to your Uncle Dolf, Geli.
89
00:08:10,365 --> 00:08:13,285
She's a shy girl,
but very affectionate.
90
00:08:15,162 --> 00:08:19,666
Well, it's the Jews. It's the Jews. They run
the galleries and won't buy my paintings.
91
00:08:19,750 --> 00:08:23,253
The Poles... they work... or next
to nothing, so I can't get a job.
92
00:08:23,337 --> 00:08:27,341
That's terrible. You know,
there's plenty of work in Linz.
93
00:08:27,424 --> 00:08:29,885
- Oh, you must be joking.
- No, I'm serious.
94
00:08:31,470 --> 00:08:34,389
Here. Happy birthday.
95
00:08:34,473 --> 00:08:37,142
Our father worked hard for this.
96
00:08:40,103 --> 00:08:43,232
Linz - it's the last place I would go.
97
00:08:45,359 --> 00:08:47,319
You can't stay here.
98
00:08:47,402 --> 00:08:51,073
Of course not. The sooner I leave
this Babylon of races the better.
99
00:08:51,156 --> 00:08:53,116
I'm off where the real Germans are.
100
00:09:04,086 --> 00:09:08,715
War! War! Austrian Archduke's
assassination leads to war!
101
00:09:16,849 --> 00:09:18,892
Come closer.
102
00:09:20,519 --> 00:09:22,479
Let me speak!
103
00:09:22,563 --> 00:09:27,401
England, France and Russia
are joining forces against our ally Austria.
104
00:09:27,484 --> 00:09:28,735
We must stand with her,
105
00:09:28,944 --> 00:09:31,613
united, ready to sacrifice.
106
00:09:32,990 --> 00:09:36,368
Our lives are nothing.
Our country is everything.
107
00:09:37,744 --> 00:09:39,663
We are now only Germans!
108
00:09:43,542 --> 00:09:46,003
War! War! War! War!
109
00:10:46,230 --> 00:10:48,982
Congratulations, Private Hitler.
110
00:10:50,734 --> 00:10:55,197
As you were one of only 600
to survive your baptism of fire...
111
00:10:56,490 --> 00:10:59,743
...it's my privilege to promote you
to the rank of corporal.
112
00:11:03,497 --> 00:11:06,083
- Thank you, sir.
- Welcome to the war.
113
00:11:24,268 --> 00:11:27,145
I need one of you men
to deliver a message.
114
00:11:27,229 --> 00:11:29,106
Here, sergeant!
115
00:11:29,189 --> 00:11:31,149
Stay down. Stay down.
116
00:11:34,486 --> 00:11:39,116
Take this to Lieutenant Guttman
at the command post.
117
00:11:39,199 --> 00:11:41,243
Wait for a reply.
118
00:12:09,605 --> 00:12:10,564
Sit.
119
00:12:12,941 --> 00:12:14,568
Sit. Foxl, sit.
120
00:12:14,651 --> 00:12:16,820
Sit!
121
00:12:16,904 --> 00:12:19,740
Looks like your fiancée's got
a mind of her own, Adi.
122
00:12:22,743 --> 00:12:24,912
Foxl, sit! Sit!
123
00:12:34,505 --> 00:12:36,298
You make a fool out of me.
124
00:12:37,424 --> 00:12:39,301
You try to humiliate me.
125
00:12:39,384 --> 00:12:42,930
You must learn... to... sit... down!
126
00:12:43,013 --> 00:12:44,014
That's enough.
127
00:12:56,235 --> 00:12:59,571
Everyone was killed.
The entire company wiped out.
128
00:13:01,448 --> 00:13:03,700
The entire company - except me, of course.
129
00:13:05,619 --> 00:13:08,121
Even my dog, my little Foxl.
130
00:13:09,206 --> 00:13:12,251
Just seconds before the bomb landed,
131
00:13:12,334 --> 00:13:14,294
she led me outside as if she knew.
132
00:13:16,755 --> 00:13:19,716
She's so loving, so affectionate...
133
00:13:19,800 --> 00:13:23,470
and then in one brief moment... she's gone.
134
00:13:24,388 --> 00:13:26,265
No, she's not.
135
00:13:26,348 --> 00:13:28,225
I think... she's in the stew.
136
00:13:32,479 --> 00:13:34,481
Sorry.
137
00:13:43,115 --> 00:13:46,577
- Just shot it off.
- You're joking.
138
00:13:46,660 --> 00:13:49,663
Put the pistol to my toe... and bang!
139
00:13:49,746 --> 00:13:51,707
Ticket home.
140
00:13:53,584 --> 00:13:59,840
For every toe you shoot off, ten men die
because you aren't there to protect them.
141
00:14:00,966 --> 00:14:02,926
Battles are lost,
142
00:14:03,010 --> 00:14:07,723
ground is given up, ground that we've won
through blood and sacrifice,
143
00:14:07,806 --> 00:14:10,100
that your brothers died for!
144
00:14:10,184 --> 00:14:12,644
And you sit there playing cards!
145
00:14:13,687 --> 00:14:17,024
- Corporal, that's enough.
- You owe your lives.
146
00:14:17,107 --> 00:14:20,068
I will not put up with this.
You're well enough to walk...
147
00:14:20,152 --> 00:14:22,654
I'm sending you on leave.
I want you gone by morning.
148
00:14:22,738 --> 00:14:24,698
Yes, sir.
149
00:14:29,328 --> 00:14:32,080
Pacifists. Marxists.
150
00:14:33,165 --> 00:14:34,958
Socialists.
151
00:14:35,042 --> 00:14:36,877
Jews.
152
00:14:36,960 --> 00:14:41,381
They call themselves Communist now
and they're everywhere -
153
00:14:41,465 --> 00:14:44,343
except here at the front.
154
00:14:45,427 --> 00:14:47,387
Who pissed in your brain?
155
00:14:48,430 --> 00:14:49,806
Please.
156
00:14:49,890 --> 00:14:52,559
Do you know any Jew soldiers? Hm?
157
00:14:52,643 --> 00:14:55,312
Look around you. Do you see any?
158
00:14:56,355 --> 00:14:58,524
I'm a Jew, Adi...
159
00:14:58,607 --> 00:15:00,609
so shut up and eat.
160
00:15:14,498 --> 00:15:16,959
This has to get through
as soon as possible.
161
00:15:17,000 --> 00:15:19,419
We don't have much time
left. It's dangerous.
162
00:15:19,503 --> 00:15:22,548
If either of you makes it,
you'll deserve an Iron Cross.
163
00:15:22,631 --> 00:15:24,967
- Yes, sir.
- Go with God.
164
00:15:29,054 --> 00:15:31,473
- Yes, Corporal?
- Nothing, sir.
165
00:15:41,108 --> 00:15:43,068
I followed your orders, sir.
166
00:15:43,151 --> 00:15:46,780
I deserve this medal.
I risked my life.
167
00:15:46,864 --> 00:15:49,032
We all risk our lives - every day.
168
00:15:49,116 --> 00:15:52,035
- You gave me your word, Lieutenant.
- Believe me, if it was up to me...
169
00:15:52,119 --> 00:15:53,829
I did believe you.
170
00:15:54,872 --> 00:15:56,790
Anyone else would have laughed.
171
00:16:00,836 --> 00:16:04,173
- What do you mean by that?
- I've always stood up for your people.
172
00:16:04,256 --> 00:16:07,676
When anyone said,
"Oh, you can't trust them"...
173
00:16:10,053 --> 00:16:12,014
...I pointed to you, sir.
174
00:16:25,569 --> 00:16:29,323
Take a deep breath, gents.
You can almost smell the French perfume.
175
00:16:29,406 --> 00:16:30,949
Wait till We get to Paris.
176
00:16:31,033 --> 00:16:32,618
- Attention!
- Sir!
177
00:16:33,660 --> 00:16:35,913
Good evening, gentlemen.
178
00:16:35,954 --> 00:16:38,248
I'm here to tell you you'll all
be packing out in the morning.
179
00:16:38,332 --> 00:16:42,669
- We're being deployed to the eastern front.
- But, sir, we're only 50km from Paris.
180
00:16:42,753 --> 00:16:45,047
They'll think we're on the retreat.
181
00:16:45,130 --> 00:16:48,759
Those are General Hindenburg's orders,
Corporal.
182
00:16:49,927 --> 00:16:53,180
There's your prize.
Now go tell the men on the front lines.
183
00:16:53,222 --> 00:16:54,723
Sir!
184
00:16:55,807 --> 00:16:58,101
This is no way to win a war.
185
00:17:03,690 --> 00:17:04,858
Mustard gas!
186
00:17:04,900 --> 00:17:06,485
Masks on!
187
00:17:06,568 --> 00:17:07,861
Mustard gas!
188
00:17:16,245 --> 00:17:18,580
Masks on!
Mustard gas!
189
00:17:32,719 --> 00:17:36,473
You're not blind, Corporal.
Gas wouldn't do that.
190
00:17:36,557 --> 00:17:38,976
It irritates the eyes, swells the lids.
191
00:17:40,018 --> 00:17:43,313
Once we have these bandages off,
you will see as well as ever.
192
00:17:44,398 --> 00:17:48,735
How long will it take to get back?
I have to get back... to the front.
193
00:17:48,819 --> 00:17:51,530
Don't think about that, think of the future.
194
00:17:51,613 --> 00:17:53,949
Do you have a wife? A fiancée?
195
00:17:54,032 --> 00:17:58,579
I don't have any time. I have to get back!
I have to get back to the front.
196
00:17:58,620 --> 00:18:00,247
To push.
197
00:18:00,330 --> 00:18:02,374
- A message, Herr Doctor.
- To push!
198
00:18:09,840 --> 00:18:12,885
Gentlemen...
may I have your attention?
199
00:18:14,970 --> 00:18:17,222
I have an important announcement to make.
200
00:18:19,474 --> 00:18:24,354
Earlier today, the army high command
agreed to negotiate the terms of surrender.
201
00:18:25,397 --> 00:18:27,024
The war is over.
202
00:18:27,107 --> 00:18:28,066
No!
203
00:18:28,150 --> 00:18:31,111
We must place ourselves now
at the mercy of the victors...
204
00:18:31,195 --> 00:18:32,362
Shut up! Shut up!
205
00:18:32,446 --> 00:18:34,406
...and pray they will be generous.
206
00:18:34,489 --> 00:18:36,450
Shut up!
207
00:18:44,791 --> 00:18:46,752
It isn't the end.
208
00:18:47,794 --> 00:18:49,755
It's the beginning.
209
00:19:00,265 --> 00:19:02,226
Down with the Kaiser!
210
00:19:02,309 --> 00:19:04,269
Death to the Kaiser!
211
00:19:13,403 --> 00:19:15,364
Yeah!
212
00:19:19,660 --> 00:19:21,912
We're all together, comrades!
213
00:19:21,995 --> 00:19:23,747
Death to the Kaiser!
214
00:20:04,872 --> 00:20:06,707
The Free Corps Militia led by Captain
215
00:20:06,748 --> 00:20:08,625
Ernst Rِhm and others,
took back the city today
216
00:20:08,709 --> 00:20:11,378
after a tense two weeks of Communist rule.
217
00:20:11,420 --> 00:20:14,673
What happens now that Germany's
best-kept secret is out -
218
00:20:14,756 --> 00:20:17,384
that the demobilised soldiers of the war
219
00:20:17,426 --> 00:20:20,095
are still active and
armed in our countrysides?
220
00:20:20,179 --> 00:20:23,307
- Herr Gerlich, you'll be late.
- Don't worry, Frau Schmidt.
221
00:20:23,390 --> 00:20:25,350
These things never start on time.
222
00:20:25,434 --> 00:20:29,605
With the collapse of the monarchy
and now the Communist regime,
223
00:20:29,688 --> 00:20:31,773
what new form of government awaits us?
224
00:20:32,816 --> 00:20:36,445
Deep feelings of nationalistic pride
are springing up against...
225
00:20:36,653 --> 00:20:41,408
No, no... in defiance of the Communists,
226
00:20:41,492 --> 00:20:43,744
the allies of anyone
who thinks Germany is finished.
227
00:20:43,827 --> 00:20:48,081
All right, everybody. Come on now.
Let's get started. Let's get started.
228
00:20:50,501 --> 00:20:52,461
What are you doing here?
229
00:20:58,550 --> 00:21:00,594
Sorry. Sorry.
230
00:21:00,677 --> 00:21:02,638
- Judge.
- Ah, Herr Gerlich.
231
00:21:02,721 --> 00:21:07,184
Good day for the news, bad for a wedding.
Thank you for waiting.
232
00:21:07,267 --> 00:21:09,811
I couldn't very well start without you.
233
00:21:14,191 --> 00:21:18,237
Officially the Reds are gone but
the army needs to make sure they stay gone.
234
00:21:18,320 --> 00:21:22,449
It's my job as head of Army Information
to prevent the sort of civil unrest
235
00:21:22,533 --> 00:21:25,202
that happened last spring
from happening again.
236
00:21:25,285 --> 00:21:28,914
I gather you're very outspoken
in your nationalist leanings.
237
00:21:28,997 --> 00:21:31,166
- I believe in Germany, sir.
- Good.
238
00:21:31,250 --> 00:21:35,170
There are nearly 50 political factions
in this city at the moment
239
00:21:35,254 --> 00:21:38,632
and I use informants to identify
the more aggressive ones.
240
00:21:38,715 --> 00:21:41,009
- Does this interest you?
- Informing, sir?
241
00:21:41,093 --> 00:21:46,640
One of these groups is the German Workers'
Party led by a man called Anton Drexler.
242
00:21:46,723 --> 00:21:49,101
They gather in the
back room of a beer hall.
243
00:21:49,142 --> 00:21:51,728
Just an excuse to have
a drink I expect but...
244
00:21:51,770 --> 00:21:54,314
pay them a visit and tell
me what they're planning.
245
00:21:54,398 --> 00:21:57,025
- I don't drink, sir.
- Just listen then.
246
00:21:57,109 --> 00:22:01,989
But interest equals slavery.
247
00:22:03,031 --> 00:22:07,661
The Berlin-centred economy,
which is currently collapsing...
248
00:22:08,871 --> 00:22:13,959
...leaves us no other choice than to declare
Bavarian independence.
249
00:22:14,042 --> 00:22:16,211
Waiter, two more beers.
250
00:22:16,295 --> 00:22:22,801
The state of Bavaria must separate from
the rest of Germany and form its own nation.
251
00:22:22,885 --> 00:22:23,594
Insane.
252
00:22:25,095 --> 00:22:29,308
Of course, we are a different society.
253
00:22:29,391 --> 00:22:33,061
We are predominantly Catholic.
They are not.
254
00:22:33,145 --> 00:22:34,521
We're all German.
255
00:22:37,441 --> 00:22:42,404
Culturally, perhaps, there are similarities,
but even there...
256
00:22:42,487 --> 00:22:45,073
What about Parsifal? Lohengrin?
257
00:22:45,157 --> 00:22:51,205
Young man, I'm talking about
reality not fairy tales.
258
00:22:51,288 --> 00:22:53,749
You're talking about the purity
259
00:22:53,790 --> 00:22:56,335
of the German people...
which is no fairy tale.
260
00:23:00,005 --> 00:23:03,258
- As I was saying. Interest equals...
- Find out who he is.
261
00:23:05,886 --> 00:23:07,513
What's this?
262
00:23:07,554 --> 00:23:09,223
- It's my report on the
German Workers' Party, sir.
263
00:23:10,557 --> 00:23:12,518
I only asked for a few words.
264
00:23:12,601 --> 00:23:14,561
They've asked me if I'd like to join.
265
00:23:15,604 --> 00:23:17,648
I haven't... accepted yet.
266
00:23:17,731 --> 00:23:20,943
Should we be concerned about them?
That's all I need to know.
267
00:23:21,026 --> 00:23:23,028
It's club life of the lowest form, sir.
268
00:23:23,111 --> 00:23:24,863
But I like the underlying politics.
269
00:23:24,947 --> 00:23:29,451
"The Nationalist agenda
must include elimination of the Jews."
270
00:23:31,537 --> 00:23:33,664
What's this have to do with your report?
271
00:23:35,582 --> 00:23:37,543
Just some thoughts of my own I added.
272
00:23:37,626 --> 00:23:39,378
You disagree?
273
00:23:39,419 --> 00:23:43,215
- It's just not feasible.
- Oh, it's very feasible, sir.
274
00:23:43,298 --> 00:23:45,801
Just drive them out.
Deport them if necessary.
275
00:23:46,885 --> 00:23:49,721
Can you imagine a world without them?
276
00:23:49,805 --> 00:23:51,473
How pure.
277
00:23:51,557 --> 00:23:53,225
How holy.
278
00:23:55,477 --> 00:23:58,480
Do you think...
there are any Jews in Valhalla?
279
00:24:01,692 --> 00:24:04,194
Do you have my papers, Mayr?
280
00:24:04,278 --> 00:24:06,238
Yes, Captain Rِhm.
281
00:24:06,321 --> 00:24:09,992
I should like to introduce you
to Corporal Hitler, sir.
282
00:24:10,075 --> 00:24:12,077
He's one of our informants.
283
00:24:13,162 --> 00:24:15,330
If you'll excuse us, Corporal.
284
00:24:21,879 --> 00:24:23,839
He's an odd one, isn't he?
285
00:24:27,384 --> 00:24:31,346
It is my pleasure to introduce to you
our guest speaker for this evening.
286
00:24:32,514 --> 00:24:36,059
Many of you may remember him
by his comments at our last meeting.
287
00:24:37,936 --> 00:24:40,606
So please welcome Herr Adolf...
288
00:24:41,732 --> 00:24:43,692
...Adolf Hitler.
289
00:24:54,411 --> 00:24:56,622
When I was a boy, I heard the story...
290
00:24:56,705 --> 00:24:58,499
Louder.
291
00:25:01,960 --> 00:25:04,004
...I heard the story of the Holy Grail...
292
00:25:05,214 --> 00:25:08,467
.. and how it could only be found
by one who was pure of heart.
293
00:25:11,386 --> 00:25:14,806
Indeed, we have a history of purity
in this country.
294
00:25:16,266 --> 00:25:18,227
But we have fallen on hard times.
295
00:25:18,310 --> 00:25:21,355
Our military is in tatters.
296
00:25:21,438 --> 00:25:23,398
Our economy collapsing.
297
00:25:25,192 --> 00:25:28,862
But it's not poverty or weakness
that's our problem...
298
00:25:28,946 --> 00:25:31,114
- Speak up.
- ... it's indifference.
299
00:25:31,198 --> 00:25:33,742
Is anyone listening?
300
00:25:35,619 --> 00:25:37,871
That's the problem nowadays, isn't it?
301
00:25:37,955 --> 00:25:40,123
No-one cares.
302
00:25:40,207 --> 00:25:42,334
No wonder we face extinction.
303
00:25:50,592 --> 00:25:52,177
Pride...
304
00:25:52,261 --> 00:25:54,179
pride is a weapon.
305
00:25:54,263 --> 00:25:57,182
A sword to be used against our enemies.
306
00:25:57,307 --> 00:26:01,019
But don't be deceived. They are strong.
307
00:26:01,061 --> 00:26:02,896
Stronger than we are.
308
00:26:02,980 --> 00:26:06,650
And it's not the French or the English
I'm talking about.
309
00:26:06,733 --> 00:26:08,402
Our enemies...
310
00:26:08,485 --> 00:26:10,445
live among us.
311
00:26:15,367 --> 00:26:17,452
Socialists.
312
00:26:17,536 --> 00:26:19,496
Communists.
313
00:26:19,580 --> 00:26:24,877
The foreign invaders who come to our country
to destroy us and take over our lives!
314
00:26:37,014 --> 00:26:40,225
In the six months since the fall
of the Communist government.
315
00:26:40,309 --> 00:26:43,937
the new German democracy has given birth
to dozens of political factions.
316
00:26:44,021 --> 00:26:47,983
But none is growing more rapidly
than the German Workers' Party.
317
00:26:48,066 --> 00:26:52,946
newly dubbed
the Party of the National Socialists,
318
00:26:53,030 --> 00:26:54,990
whose fiery speaker...
319
00:26:56,033 --> 00:26:57,701
...Adolf Hitler...
320
00:26:59,036 --> 00:27:03,165
...preaches against the influence
of foreign invaders.
321
00:27:03,248 --> 00:27:07,711
Who alone are responsible for the moral
decadence that now riddles our society?
322
00:27:08,754 --> 00:27:11,089
- The Jews!
- The Jews! Yes!
323
00:27:12,633 --> 00:27:16,386
Who call themselves German,
and who are now, and who have always been
324
00:27:16,470 --> 00:27:19,139
unwelcome, unwanted,
and they are everywhere.
325
00:27:22,309 --> 00:27:25,062
Invading our government,
stripping us of our savings,
326
00:27:25,145 --> 00:27:27,856
raping our families and our heritage.
327
00:27:27,940 --> 00:27:32,027
I tell you friends, this is war -
a war that is soon to turn.
328
00:27:32,110 --> 00:27:34,863
For the invaders will become the victims!
329
00:27:55,759 --> 00:27:57,678
Hello?
330
00:28:00,138 --> 00:28:01,390
Frieda.
331
00:28:01,473 --> 00:28:03,433
Herr Hanfstaengl.
332
00:28:03,517 --> 00:28:05,811
Oh, it's good to see you.
333
00:28:05,894 --> 00:28:08,272
Look at you.
334
00:28:08,355 --> 00:28:11,108
- Who's this? Is this little Egon?
- Mm-hm.
335
00:28:11,191 --> 00:28:13,944
He looks just like you did
when you were his age.
336
00:28:14,027 --> 00:28:16,613
Frieda, this is my wife Helene.
337
00:28:16,697 --> 00:28:21,451
She was raised in America, but don't worry,
she's bred from good German stock...
338
00:28:21,535 --> 00:28:24,246
- Her family's from Bremen.
- Oh, how do you do, Frau Hanfstaengl.
339
00:28:24,329 --> 00:28:26,874
I apologise for the mess.
I'll have it clean by morning.
340
00:28:26,957 --> 00:28:29,585
Frieda, don't worry yourself. It's lovely.
341
00:28:29,668 --> 00:28:32,129
- It'll be just fine.
- Would you like to hold him?
342
00:28:32,212 --> 00:28:34,173
Yes, I'd love it.
343
00:28:35,215 --> 00:28:36,425
Ssh.
344
00:28:36,508 --> 00:28:38,218
- He's so gorgeous.
- Come.
345
00:28:49,521 --> 00:28:51,398
Do you like it?
346
00:28:56,153 --> 00:28:57,863
It's extraordinary.
347
00:28:59,114 --> 00:29:02,451
- It's everything that you promised.
- And this isn't the half of it.
348
00:29:02,534 --> 00:29:04,995
There are such opportunities
here for us now.
349
00:29:05,078 --> 00:29:10,959
Germany is starting to rebuild itself
and we... are going to make pots of money.
350
00:29:12,336 --> 00:29:14,755
Darling, it's impolite to talk about money.
351
00:29:14,838 --> 00:29:18,217
It'll be good for the country, too.
Wait till you hear my plans.
352
00:29:18,300 --> 00:29:22,429
Don't bother me with your plans.
You just let me handle the dinner parties.
353
00:29:41,281 --> 00:29:45,369
Hitler! Hitler! Hitler! Hitler!
354
00:29:56,797 --> 00:29:58,757
Sit down.
355
00:30:07,140 --> 00:30:09,685
Where have you been?
It's almost time to start.
356
00:30:09,768 --> 00:30:13,105
Oh, and come in the front next time,
where people can see you.
357
00:30:13,188 --> 00:30:15,148
My supporters would slow me down.
358
00:30:15,232 --> 00:30:17,860
- It seems a little empty tonight.
- Nonsense.
359
00:30:17,943 --> 00:30:19,903
The crowd is bigger than last time.
360
00:30:20,946 --> 00:30:23,991
Unfortunately, there are
some Communists out there.
361
00:30:24,074 --> 00:30:28,662
So, go easy on the rhetoric.
A riot would only get us in the papers.
362
00:30:29,705 --> 00:30:31,665
Isn't that what we want?
363
00:30:46,346 --> 00:30:49,808
Universal military service
shall be abolished in Germany.
364
00:30:51,393 --> 00:30:54,646
Germany will pay war
reparations for all damage
365
00:30:54,688 --> 00:30:57,900
done to Allied civilians
and their property.
366
00:30:59,151 --> 00:31:01,528
Responsibility for the
outbreak of the war...
367
00:31:02,613 --> 00:31:05,449
...rests solely on German shoulders.
368
00:31:07,326 --> 00:31:10,621
But a few of the demands
of the Treaty of Versailles.
369
00:31:13,373 --> 00:31:15,167
Impossible, you say.
370
00:31:15,250 --> 00:31:17,211
It will break us.
371
00:31:17,294 --> 00:31:19,254
But don't you see, that's the point?
372
00:31:20,297 --> 00:31:22,216
They want to break... us.
373
00:31:22,299 --> 00:31:24,134
And who do I mean by "them"?
374
00:31:25,177 --> 00:31:27,179
I mean the Reds.
375
00:31:29,014 --> 00:31:34,061
These fools who spread a disease called
Communism to empty-headed dreamers.
376
00:31:34,102 --> 00:31:36,146
- Look who's talking.
- Right! Rubbish!
377
00:31:36,230 --> 00:31:38,482
The most effective medicine is a bullet.
378
00:31:39,733 --> 00:31:41,860
That's the best way
to cure us of these idiots.
379
00:31:41,944 --> 00:31:43,695
- Idiots are men like
you with nothing to say!
380
00:31:43,737 --> 00:31:45,364
Shut up!
381
00:31:45,447 --> 00:31:48,575
Marx was a Jew.
The Communist Party is run by Jews.
382
00:31:54,498 --> 00:31:56,750
It's all a plot to destroy Germany.
383
00:31:57,584 --> 00:32:00,671
To bastardise our blood.
Infiltrate our lives.
384
00:32:04,299 --> 00:32:07,928
They want to wipe the Aryan race
from the face of the earth!
385
00:32:26,196 --> 00:32:28,157
Fritz, you're writing.
386
00:32:28,240 --> 00:32:30,200
No, I'm just thinking, that's all.
387
00:32:30,284 --> 00:32:32,244
About?
388
00:32:32,327 --> 00:32:36,165
About what's happening.
Munich. Bavaria. Germany.
389
00:32:37,207 --> 00:32:39,710
- My three rivals.
- It's so exciting.
390
00:32:40,794 --> 00:32:45,340
Sophie, Germany is at the
crossroads of history.
391
00:32:46,842 --> 00:32:49,219
We grew up with the Kaiser
telling us what to do
392
00:32:49,261 --> 00:32:51,513
and we're finally thinking on our own.
393
00:32:51,597 --> 00:32:55,058
We have the Communists on the left,
Social Democrats on the middle,
394
00:32:55,100 --> 00:32:57,227
the Free Corps joining
forces with the right.
395
00:32:57,311 --> 00:32:59,354
It's one big political brawl.
396
00:32:59,438 --> 00:33:01,732
- That doesn't worry you?
- Why should it?
397
00:33:02,774 --> 00:33:05,611
Nothing good ever comes from brawls.
398
00:33:05,694 --> 00:33:09,656
- When are you men going to learn that?
- When are you women going to learn
399
00:33:09,740 --> 00:33:13,076
that extraordinary times
demand extraordinary measures?
400
00:33:13,160 --> 00:33:15,162
Yes - war, assassination...
401
00:33:15,245 --> 00:33:17,122
All right, all right.
402
00:33:18,165 --> 00:33:20,042
I won't argue with you on that.
403
00:33:21,084 --> 00:33:26,632
But I promise you that whatever comes
of this brawl will be extraordinary.
404
00:33:26,715 --> 00:33:31,178
- Here. Go.
- We need more men like you in the party.
405
00:33:31,220 --> 00:33:34,765
Oh, we hate the Communists -
wherever they go we'll go.
406
00:33:34,848 --> 00:33:38,602
Whether or not we'll do anything
for the party is entirely up to you.
407
00:33:38,685 --> 00:33:40,646
Here. Go!
408
00:33:40,729 --> 00:33:45,859
You know, I've always been a great admirer
of yours - your reputation, your war medals.
409
00:33:45,943 --> 00:33:47,861
Oh, my war medal is here.
410
00:33:47,945 --> 00:33:51,114
I'm prouder of this
than of any Iron Cross.
411
00:33:51,198 --> 00:33:54,785
Speak of me, Herr Hitler,
you speak of all my men.
412
00:33:54,868 --> 00:33:56,620
We're all soldiers here.
413
00:33:56,703 --> 00:33:58,956
These men, together with thousands and
414
00:33:58,997 --> 00:34:01,291
thousands of others,
served our country well.
415
00:34:01,375 --> 00:34:05,003
Even after they were abandoned
by the army they continued to fight
416
00:34:05,087 --> 00:34:07,714
- to put down a Communist revolution.
- Yes.
417
00:34:07,798 --> 00:34:11,844
Now, all of a sudden, the rich that
backed us up are charming away
418
00:34:11,927 --> 00:34:14,054
Why?
419
00:34:14,137 --> 00:34:15,931
I don't understand.
420
00:34:17,015 --> 00:34:22,104
But if my men can crush a revolution,
they can also create one.
421
00:34:22,187 --> 00:34:25,816
Because they love this country
as much as you or I do.
422
00:34:25,899 --> 00:34:27,484
Yes.
423
00:34:27,568 --> 00:34:30,070
The only little problem is...
424
00:34:31,113 --> 00:34:33,073
they're unemployed.
425
00:34:33,157 --> 00:34:35,117
Yes.
426
00:34:37,661 --> 00:34:41,540
Not so long ago,
we Germans thirsted after blood
427
00:34:41,623 --> 00:34:44,918
We had half the world in trenches,
crawling through the mud
428
00:34:45,002 --> 00:34:48,630
We were close to victory,
how come we lost the war?
429
00:34:48,714 --> 00:34:52,342
Where were all those leaders
that we counted on before?
430
00:34:53,427 --> 00:34:56,555
Oh, my God. Ernst, is that you?
431
00:34:56,638 --> 00:35:00,601
Friedrich. Friedrich Hollander, my God.
What are you doing here?
432
00:35:00,684 --> 00:35:04,521
I run this place. I direct this show,
I write these songs - I am this place.
433
00:35:04,605 --> 00:35:08,358
Freddie and I went to school together.
We were... sparring partners.
434
00:35:08,442 --> 00:35:10,152
- In the fencing club.
- That too.
435
00:35:10,235 --> 00:35:13,155
- And this beautiful lady is?
- His current sparring partner.
436
00:35:13,238 --> 00:35:15,574
Helene Hanfstaengl.
It's a pleasure to meet you.
437
00:35:15,657 --> 00:35:17,534
Friedrich Hollander.
438
00:35:17,618 --> 00:35:19,453
That's my wife.
439
00:35:19,536 --> 00:35:21,163
...poison gas
440
00:35:21,246 --> 00:35:24,625
And now that we have seen
the face of war
441
00:35:24,708 --> 00:35:28,587
We're not the same men
that we were before...
442
00:35:28,670 --> 00:35:31,965
Everyone's depressed-bad for the
economy but excellent for cabaret.
443
00:35:32,049 --> 00:35:34,801
German people don't need democracy,
for God's sake,
444
00:35:34,885 --> 00:35:37,721
they need music, laughter,
someone to tell them what to do
445
00:35:37,804 --> 00:35:41,517
- so they can get in line and follow.
- Don't tell me you've become a nationalist?
446
00:35:41,600 --> 00:35:45,062
I'm a satirist, Ernst, the most
dangerous politician of the mob.
447
00:35:46,605 --> 00:35:48,941
Who just fell and scraped your knee?
448
00:35:49,024 --> 00:35:52,069
It's time for fun and games
again in Germany...
449
00:35:55,155 --> 00:35:59,368
Speaking of humour, I'm going to hear Hitler
tomorrow - would you like to come?
450
00:35:59,451 --> 00:36:01,954
Hitler? The anti-Semite?
451
00:36:02,037 --> 00:36:06,959
The National Socialist anti-Semite.
Call them Nazis just to piss them off.
452
00:36:07,042 --> 00:36:11,380
- I hear he's fascinating.
- Well, that's very open-minded of you.
453
00:36:11,463 --> 00:36:12,881
- You mean for a Jew?
- Yes.
454
00:36:12,965 --> 00:36:15,133
I'm not supporting him, for God's sake.
455
00:36:16,176 --> 00:36:18,303
I need new material.
456
00:36:18,387 --> 00:36:19,972
...the face of war
457
00:36:20,055 --> 00:36:24,101
We're not the same men
that we were before
458
00:36:24,184 --> 00:36:27,354
And we can say without hypocrisy
459
00:36:27,437 --> 00:36:31,900
Oh, the next one that we fight
will end in victory!
460
00:36:36,238 --> 00:36:38,198
We will survive.
461
00:36:38,282 --> 00:36:40,242
That's what they tell us.
462
00:36:40,325 --> 00:36:43,203
What they mean is - they will survive.
463
00:36:43,287 --> 00:36:48,667
We surrendered in November at a time
when we were perched on the edge of victory.
464
00:36:48,750 --> 00:36:53,380
betrayed by the cowards
and the traitors within our ranks.
465
00:36:55,799 --> 00:36:57,759
Communist pigs!
466
00:36:58,218 --> 00:37:00,179
How do we fight them?
467
00:37:00,220 --> 00:37:04,057
We unite. We must join
together for a greater Germany.
468
00:37:05,434 --> 00:37:08,020
Clean him up a bit,
he might be worth something.
469
00:37:09,062 --> 00:37:11,023
He's a cartoon.
470
00:37:15,652 --> 00:37:20,908
We will sacrifice, we will struggle, yes,
but only then will we triumph.
471
00:37:20,991 --> 00:37:22,951
And we will triumph!
472
00:37:26,497 --> 00:37:28,957
With the hero Lohengrin
as our model
473
00:37:29,041 --> 00:37:31,543
and the music of Wagner
as our inspiration,
474
00:37:31,627 --> 00:37:34,713
we will hang the profiteers,
crush the Communists.
475
00:37:34,796 --> 00:37:38,091
We will disinfect our country
of the Jewish vermin.
476
00:37:40,385 --> 00:37:44,181
Funny... after 500 years
you'd think I'd be used to it.
477
00:37:45,807 --> 00:37:47,768
Ernst.
478
00:37:47,851 --> 00:37:49,811
Ernst?
479
00:37:51,230 --> 00:37:56,193
We will triumph!
480
00:37:56,276 --> 00:38:02,783
We will triumph!
We will triumph!
481
00:38:30,519 --> 00:38:32,479
Excuse me, Herr Hitler.
482
00:39:13,896 --> 00:39:16,773
I heard you speak... last night.
You mentioned Wagner.
483
00:39:16,857 --> 00:39:18,442
Ssh.
484
00:39:24,364 --> 00:39:27,493
I was told I could find you here,
that you never leave.
485
00:39:27,576 --> 00:39:29,328
Herr Hitler, I was wondering...
486
00:39:29,411 --> 00:39:31,371
Ssh, just... just play.
487
00:39:49,431 --> 00:39:51,099
I know some people
488
00:39:51,141 --> 00:39:55,395
who would love to hear you speak...,
who are not likely to go to a beer hall.
489
00:39:55,479 --> 00:39:57,606
The wealthy. I've met a few.
490
00:39:57,689 --> 00:40:02,236
Armchair politicians who care more about
their money than they do their own country.
491
00:40:02,319 --> 00:40:04,196
But as your party's propaganda leader
492
00:40:04,279 --> 00:40:07,908
you must know that to defend their money,
they'll spend a good deal of it.
493
00:40:07,991 --> 00:40:12,454
That is, if someone they trust tells them
it's a safe bet. That's where I come in.
494
00:40:12,538 --> 00:40:16,208
Herr Hitler... I can make you very popular.
495
00:40:17,292 --> 00:40:19,253
Far more popular than him.
496
00:40:22,297 --> 00:40:25,300
But you have to admit
the colour catches the eye.
497
00:40:27,010 --> 00:40:28,971
Why don't you have a poster?
498
00:40:31,056 --> 00:40:32,599
And a flag?
499
00:40:33,684 --> 00:40:37,646
Your picture should be everywhere.
With your name in large letters.
500
00:40:39,231 --> 00:40:41,692
You might consider a more distinctive look..
501
00:40:41,775 --> 00:40:45,529
For example. When you think of Lenin.
You think of bearded and bald.
502
00:40:45,612 --> 00:40:50,409
Not that that's attractive but...
but it does stick with you.
503
00:41:32,993 --> 00:41:36,455
Baroness, we never talk so
openly about politics in America.
504
00:41:36,538 --> 00:41:38,499
That's all we talk about here.
505
00:41:38,540 --> 00:41:41,793
Of course, there are some things
we don't mention...
506
00:41:42,920 --> 00:41:45,214
.. such as Captain Rِhm and his Free Corps.
507
00:41:45,297 --> 00:41:49,301
Now that the Reds are gone they still
want money. So what do we do, my dear?.
508
00:41:49,384 --> 00:41:53,180
Don't talk to me about democracy.
Masses can't lead themselves.
509
00:41:53,263 --> 00:41:56,642
In the old days, one man decided
what was best for the country
510
00:41:56,725 --> 00:41:58,685
and there was order and discipline.
511
00:41:58,769 --> 00:42:02,773
Now everyone votes on everything
and the result is chaos.
512
00:42:02,856 --> 00:42:05,067
I assure you, Baron, it works in America.
513
00:42:05,150 --> 00:42:08,946
There they have states with governors
under a president in Washington.
514
00:42:09,029 --> 00:42:11,615
Here we have the Prussian state,
515
00:42:11,698 --> 00:42:14,326
the Bavarian state and so forth
under a president in Berlin.
516
00:42:14,409 --> 00:42:16,578
The structure is essentially the same.
517
00:42:16,620 --> 00:42:19,206
It's not the same thing,
Ernst, and you know it.
518
00:42:20,249 --> 00:42:23,836
Germans need to be led,
preferably by a man we can control.
519
00:42:24,878 --> 00:42:27,506
He doesn't have to be smart, merely pliable.
520
00:42:28,882 --> 00:42:30,843
And a bachelor...
521
00:42:30,926 --> 00:42:33,262
so the women will vote for him.
522
00:42:33,345 --> 00:42:35,305
Well said, Captain Gِring.
523
00:42:35,389 --> 00:42:41,270
This person you've invited tonight,
Herr Hanfstaengl, he has the workers' ear?.
524
00:42:41,353 --> 00:42:43,981
Some of the workers
but mostly the middle class,
525
00:42:44,022 --> 00:42:46,066
which is far better for our purposes.
526
00:42:46,150 --> 00:42:49,820
I think you'll find
him... rather persuasive.
527
00:42:49,862 --> 00:42:55,242
He is at the moment a diamond in the rough
though - and I do mean rough.
528
00:43:14,052 --> 00:43:16,013
Herr Hitler.
529
00:43:17,181 --> 00:43:19,266
I'm Helene, Ernst's wife.
530
00:43:19,349 --> 00:43:23,020
He's told me so much about you. Come.
531
00:43:28,859 --> 00:43:31,528
With respect, the Kaiser's a coward.
532
00:43:31,612 --> 00:43:33,572
Better off without him really.
533
00:43:34,615 --> 00:43:37,242
No, we need someone with courage,
534
00:43:37,284 --> 00:43:39,912
courage to drive out
these foreign agitators.
535
00:43:40,996 --> 00:43:43,916
A man who would smile in the face of
536
00:43:43,957 --> 00:43:46,919
the machine gun and
scare the rabble shitless.
537
00:43:49,254 --> 00:43:51,048
Would that be you, sir?
538
00:43:52,090 --> 00:43:54,051
No, Captain Gِring, not me, sir.
539
00:43:54,134 --> 00:43:56,845
I'm just a voice crying in the wilderness.
540
00:44:02,142 --> 00:44:05,187
Above all, we must remove the Jews.
541
00:44:07,064 --> 00:44:09,775
They run our banks,
they lost us the war.
542
00:44:09,817 --> 00:44:12,486
They're responsible for the
economic disaster we're in.
543
00:44:13,570 --> 00:44:18,200
Sir, my father was a Jew and a stronger
patriot could not be found at this table.
544
00:44:19,618 --> 00:44:22,704
I am the man I am
today because of him.
545
00:44:29,419 --> 00:44:30,754
Baron...
546
00:44:30,838 --> 00:44:34,007
surely he wasn't talking
about your father.
547
00:44:34,091 --> 00:44:37,553
He meant the Communist Jews,
didn't you, Herr Hitler.
548
00:44:53,026 --> 00:44:55,028
You will excuse us,
Frau Hanfstaengl.
549
00:44:57,364 --> 00:44:59,116
Darling.
550
00:45:12,838 --> 00:45:14,506
Herr Hitler.
551
00:45:14,590 --> 00:45:15,883
Please.
552
00:45:18,427 --> 00:45:22,097
Please accept my apologies.
I'm sure he meant no disrespect.
553
00:45:22,181 --> 00:45:24,808
My husband and I have several
Jewish friends in America.
554
00:45:24,892 --> 00:45:26,935
What this man is doing,
Madame, is heating up
555
00:45:26,977 --> 00:45:28,979
the hatred in this
country to boiling point.
556
00:45:29,021 --> 00:45:31,356
And all for his own purposes,
I might add.
557
00:45:34,693 --> 00:45:37,821
May God forgive you and
your husband for supporting him.
558
00:45:46,497 --> 00:45:49,541
...I to know what it's like
to be mistaken in a friend.
559
00:45:49,625 --> 00:45:52,044
If he has deceived you as to his heritage,
560
00:45:52,127 --> 00:45:54,087
who knows what else is he capable of?
561
00:45:55,130 --> 00:45:57,341
You're a very gifted speaker, Herr Hitler.
562
00:45:58,383 --> 00:46:01,345
I think... it is an honour
to be at this table with you.
563
00:46:09,436 --> 00:46:13,690
I began life as a quite
gifted artist, Captain Gِring.
564
00:46:17,236 --> 00:46:20,072
And I brought something
I want you all to see.
565
00:46:26,286 --> 00:46:27,704
Simple.
566
00:46:27,788 --> 00:46:29,081
Aryan.
567
00:46:29,164 --> 00:46:31,291
What does it mean?
568
00:46:31,375 --> 00:46:33,961
It means the unconquerable.
569
00:46:44,179 --> 00:46:46,515
Do you like it, Frau Hanfstaengl?
570
00:46:49,393 --> 00:46:52,062
It's very... hypnotic.
571
00:46:57,776 --> 00:47:02,072
Tell us, Herr Hitler,
have you considered publishing?
572
00:47:07,452 --> 00:47:09,413
Well done.
573
00:47:09,496 --> 00:47:11,456
Thank you.
574
00:47:15,544 --> 00:47:17,504
Thank you.
575
00:47:17,796 --> 00:47:21,925
The turning point in my life was when
the blindfold was ripped from my eyes!
576
00:47:22,009 --> 00:47:24,928
And only then will we triumph.
And we will triumph!
577
00:47:25,012 --> 00:47:30,350
The Jew in all his terrible shame!
We will hang the profiteers!
578
00:47:30,434 --> 00:47:34,104
We recognise him.
We recognise him.
579
00:47:35,731 --> 00:47:38,442
We will make them pay!
580
00:47:41,487 --> 00:47:47,659
We will triumph!
We will triumph! We will triumph!
581
00:47:52,539 --> 00:47:54,082
We will triumph!
582
00:48:05,177 --> 00:48:06,929
What's going on?
583
00:48:08,055 --> 00:48:10,140
Herr Hitler... we er...
584
00:48:11,558 --> 00:48:13,185
Who is this?
585
00:48:13,268 --> 00:48:16,021
My new friends.
What are you arguing about?
586
00:48:16,104 --> 00:48:19,983
We have been approached by the
German Socialist Party to join forces.
587
00:48:20,067 --> 00:48:25,155
Our principles are similar, we can negotiate
a new platform to eliminate our differences,
588
00:48:25,239 --> 00:48:28,075
and together both parties
will be even stronger.
589
00:48:29,785 --> 00:48:32,579
Er... some of the others here disagree.
590
00:48:34,706 --> 00:48:36,667
I see.
591
00:48:36,750 --> 00:48:39,586
- Would you like to know what I think?.
- Yes, of course.
592
00:48:39,670 --> 00:48:42,005
- I think you're a traitor.
- But Herr Hitler...
593
00:48:42,089 --> 00:48:44,466
Compromise is not possible!
594
00:48:47,719 --> 00:48:52,307
If their members wish to quit their party
and join ours that's another thing,
595
00:48:52,391 --> 00:48:56,478
but our principles are our principles
and cannot be changed!
596
00:49:01,900 --> 00:49:04,278
Once again, Drexler, you prove my point.
597
00:49:07,531 --> 00:49:11,451
This is a tedious,
amateur organisation
598
00:49:11,535 --> 00:49:13,787
and you are a jealous fool.
599
00:49:17,916 --> 00:49:19,877
Which brings me to this.
600
00:49:20,919 --> 00:49:22,671
Who wrote this?
601
00:49:24,590 --> 00:49:26,967
Don't pretend you don't know what it is.
602
00:49:28,051 --> 00:49:31,305
One of our own members
calls me a dangerous demagogue.
603
00:49:33,724 --> 00:49:35,684
Are you out to destroy me?
604
00:49:38,020 --> 00:49:40,856
I tell you, sir,
I don't need you or your Party.
605
00:49:41,899 --> 00:49:43,859
I will form my own Party.
606
00:50:15,182 --> 00:50:17,142
Herr Hitler, Herr Hitler!
607
00:50:18,936 --> 00:50:20,896
Please.
608
00:50:20,979 --> 00:50:22,523
You're right.
609
00:50:22,606 --> 00:50:25,400
Of course we will not merge
if that is how you feel.
610
00:50:25,484 --> 00:50:29,696
There are some who question
your financial ties, that is all.
611
00:50:30,781 --> 00:50:32,783
We're not a Party of
the bourgeoisie, it's...
612
00:50:32,866 --> 00:50:34,785
It's bound to have an impact.
613
00:50:34,868 --> 00:50:36,078
The leadership.
614
00:50:40,290 --> 00:50:41,375
What?
615
00:50:41,458 --> 00:50:44,711
I want you to step down,
name me as your successor.
616
00:50:53,804 --> 00:50:56,473
Yes. Yes, of course.
617
00:50:56,557 --> 00:51:00,811
The committee must approve unanimously.
Then make a public announcement.
618
00:51:09,695 --> 00:51:11,655
May I have your attention?
619
00:51:13,532 --> 00:51:17,744
The leadership committee
has just made an important decision.
620
00:51:19,163 --> 00:51:24,543
I no longer feel qualified
to lead our struggle
621
00:51:24,626 --> 00:51:30,841
so it is my privilege to
present you with our new leader.
622
00:51:30,924 --> 00:51:33,343
Our new Führer...
623
00:51:35,345 --> 00:51:37,472
...Adolf Hitler.
624
00:52:21,391 --> 00:52:23,352
Oh, my God.
625
00:52:28,398 --> 00:52:31,527
No, no, a little higher.
That's good. That's very good.
626
00:52:32,611 --> 00:52:34,071
Beautiful, marvellous.
627
00:52:36,156 --> 00:52:38,116
No. No.
628
00:52:39,159 --> 00:52:40,536
Yes.
629
00:52:41,620 --> 00:52:45,707
Wonderful choice, my Führer,
but don't you think... this look is better?
630
00:52:45,791 --> 00:52:50,420
Excuse me, Herr Hitler, a message
from Bavarian Prime Minister Von Kahr.
631
00:53:09,565 --> 00:53:12,109
It seems I'm being asked
to cancel my speeches.
632
00:53:13,152 --> 00:53:14,570
Not asked, ordered.
633
00:53:19,408 --> 00:53:23,704
The Chancellor wants to pay war reparations
and honour the Treaty of Versailles.
634
00:53:23,787 --> 00:53:26,999
As a consequence,
the people are ready to riot.
635
00:53:28,041 --> 00:53:31,587
Kahr's ordered a state of emergency.
placed himself in charge.
636
00:53:31,670 --> 00:53:33,213
He adds...
637
00:53:33,297 --> 00:53:37,301
"If Hitler speaks, it
may only stir things up."
638
00:53:37,384 --> 00:53:38,969
Stir things up.
639
00:53:40,012 --> 00:53:41,555
Stir things up?
640
00:53:46,476 --> 00:53:48,437
Have you been to the marketplace?
641
00:53:48,520 --> 00:53:52,399
Do you know how much it costs
for a loaf of bread these days?
642
00:53:53,442 --> 00:53:57,112
500.000 marks.
643
00:53:57,196 --> 00:54:00,699
The wheelbarrows aren't big enough
to carry the money in!
644
00:54:02,993 --> 00:54:05,829
And he's afraid I'll stir things up?
645
00:54:07,748 --> 00:54:09,500
You tell Commissar Kahr
646
00:54:09,583 --> 00:54:12,794
this is not a time for silence,
647
00:54:12,878 --> 00:54:14,796
this is a time for revolution.
648
00:54:30,896 --> 00:54:34,566
Right, well, I suppose that leaves me.
649
00:54:51,291 --> 00:54:53,252
I know you're upset.
650
00:54:53,335 --> 00:54:55,295
Of course you are.
651
00:54:55,379 --> 00:54:58,590
Commissar Von Kahr is acting rashly.
652
00:54:58,674 --> 00:55:01,051
Herr Hitler, you mustn't take it personally.
653
00:55:02,135 --> 00:55:04,096
We both want the same thing.
654
00:55:05,597 --> 00:55:08,934
Right now Von Kahr
thinks that he doesn't need you.
655
00:55:09,017 --> 00:55:11,979
You must be clever
and show him that he does.
656
00:55:12,020 --> 00:55:14,189
That you have the support of the people.
657
00:55:15,232 --> 00:55:16,984
Hm?
658
00:55:18,068 --> 00:55:20,028
I want to show you something.
659
00:55:22,656 --> 00:55:25,117
This is an article by an editor
named Fritz Gerlich that is,
660
00:55:25,159 --> 00:55:27,578
on the whole, complimentary.
661
00:55:28,620 --> 00:55:32,332
Everyone who's anyone reads him and...
662
00:55:32,416 --> 00:55:36,670
he also happens to Write
Commissar Von Kahr's speeches.
663
00:55:36,753 --> 00:55:38,714
I think you should pay him a visit.
664
00:55:40,132 --> 00:55:42,759
I baked these this morning.
I hope you like them.
665
00:55:46,054 --> 00:55:48,390
You must have been very brave,
Herr Hitler.
666
00:55:49,892 --> 00:55:51,852
The Iron Cross is no small feat.
667
00:55:57,232 --> 00:55:59,193
Thank you, dear.
668
00:56:06,825 --> 00:56:08,785
I've heard you speak...,
Herr Hitler.
669
00:56:08,869 --> 00:56:10,829
You're very persuasive.
670
00:56:10,913 --> 00:56:14,458
You know, we share some
beliefs - the need
671
00:56:14,500 --> 00:56:18,003
for a political leader,
strong voice to guide.
672
00:56:18,086 --> 00:56:20,672
Yes, well, we need someone to take charge...
673
00:56:21,715 --> 00:56:24,510
...throw out this Treaty of Versailles,
674
00:56:24,593 --> 00:56:28,138
refuse to pay the war reparations.
675
00:56:28,180 --> 00:56:30,474
War reparations. I agree with that.
676
00:56:30,557 --> 00:56:32,518
What's that?.
677
00:56:33,852 --> 00:56:36,021
- It helps me to keep
notes during an interview.
678
00:56:36,104 --> 00:56:38,232
What?
679
00:56:38,315 --> 00:56:41,360
- That way when I get back...
- This isn't an interview.
680
00:56:41,443 --> 00:56:44,029
What made you think that?
681
00:56:56,333 --> 00:56:58,293
Kahr's a fool.
682
00:56:58,377 --> 00:57:02,881
I know he's your friend,
but he has to realise I am not the enemy.
683
00:57:03,966 --> 00:57:07,177
If he wants to make a stand against Berlin.
Fine. I won't stop him.
684
00:57:07,261 --> 00:57:09,012
In fact...
685
00:57:10,097 --> 00:57:12,057
...I should be his partner.
686
00:57:13,100 --> 00:57:17,312
But you have fundamental areas
of disagreement. You both wish to lead.
687
00:57:17,396 --> 00:57:18,897
Lead?
688
00:57:19,940 --> 00:57:21,775
I have no ambition to lead.
689
00:57:21,859 --> 00:57:26,196
So long as Kahr keeps us a place
in his government, that's all we want.
690
00:57:29,116 --> 00:57:33,036
A little... little piece
of the cake, as it were.
691
00:57:40,627 --> 00:57:42,796
You know...
692
00:57:42,880 --> 00:57:44,840
you know we could use a man like you.
693
00:57:47,801 --> 00:57:51,763
You could perhaps...
write... for us.
694
00:57:53,140 --> 00:57:56,268
On behalf of the
Nationalist Socialist Party.
695
00:57:56,351 --> 00:57:57,603
Yes.
696
00:57:57,686 --> 00:58:00,606
But I don't write propaganda.
697
00:58:00,689 --> 00:58:02,608
Who said anything about propaganda?
698
00:58:02,691 --> 00:58:04,610
I'm talking about the truth.
699
00:58:05,694 --> 00:58:07,654
Look around you.
700
00:58:07,738 --> 00:58:11,408
Immigrants, Jews.
Stealing everything we work for.
701
00:58:11,492 --> 00:58:15,120
The German Jews? Any party that comes
to power will surely guarantee that...
702
00:58:15,204 --> 00:58:17,164
We're talking about Jews here!
703
00:58:18,207 --> 00:58:20,584
They're not citizens.
They have no rights.
704
00:58:20,667 --> 00:58:22,419
You are supposed to be a Nationalist.
705
00:58:23,962 --> 00:58:25,964
You should know better.
706
00:58:27,216 --> 00:58:29,176
I will never compromise on the Jews.
707
00:58:31,637 --> 00:58:32,930
Never.
708
00:58:41,939 --> 00:58:45,651
He's insane.
A complete psychotic.
709
00:58:45,734 --> 00:58:48,654
He may be a compelling
speaker on stage but...
710
00:58:49,738 --> 00:58:53,242
...in person I could see into his eyes
and what I saw was...
711
00:58:54,326 --> 00:58:55,869
...terrifying.
712
00:58:57,246 --> 00:58:59,790
And I intend to shut him down.
713
00:58:59,873 --> 00:59:05,170
With all due respect, Commissar Von Kahr...
you need to handle him with care.
714
00:59:05,254 --> 00:59:07,214
Don't worry, I will.
715
00:59:08,382 --> 00:59:10,592
I know how to deal with Adolf Hitler.
716
00:59:10,676 --> 00:59:14,680
There were over 40 political
murders last weekend.
717
00:59:15,472 --> 00:59:18,433
Reds killing SA. SA killing Reds.
718
00:59:20,144 --> 00:59:24,898
General Von Lossow and Colonel Seisser here
are very concerned, as am I.
719
00:59:24,940 --> 00:59:27,526
Well, if my party had a voice
in your government,
720
00:59:27,609 --> 00:59:31,155
perhaps we might find less violent ways
of expressing ourselves.
721
00:59:31,238 --> 00:59:33,782
Which is exactly what I'm
prepared to offer you.
722
00:59:36,952 --> 00:59:40,581
In... a few weeks'
time, General Von Lossow
723
00:59:40,622 --> 00:59:44,168
and Colonel Seisser
intend to march on Berlin.
724
00:59:44,334 --> 00:59:47,754
A putsch to bring the national
government under our control.
725
00:59:52,384 --> 00:59:54,553
Would you like to be
part of that putsch?
726
00:59:57,347 --> 00:59:59,057
Yes, of course.
727
01:00:00,100 --> 01:00:03,020
Then you must be very quiet.
728
01:00:04,062 --> 01:00:08,317
You can speak...
give the impression of business as usual.
729
01:00:08,400 --> 01:00:10,360
But you must also promise me...
730
01:00:11,695 --> 01:00:14,865
...if you wish to play
any part in our government,
731
01:00:14,948 --> 01:00:18,035
there will be no more violence.
732
01:00:18,118 --> 01:00:21,163
Berlin mustn't believe we have
designs against them.
733
01:00:23,123 --> 01:00:24,917
You have my full support.
734
01:00:30,923 --> 01:00:32,883
Just keep your men quiet.
735
01:00:32,966 --> 01:00:35,052
I can't do that.
736
01:00:35,135 --> 01:00:37,095
Of course you can.
737
01:00:37,179 --> 01:00:39,223
You're the leader, they listen to you.
738
01:00:39,306 --> 01:00:41,433
I pay them to listen to you.
739
01:00:41,517 --> 01:00:44,394
It's not a question about money,
it's the principle.
740
01:00:45,437 --> 01:00:48,941
If there's a Red anywhere near,
there's going to be a fight.
741
01:00:48,982 --> 01:00:53,111
Look... I don't care how you do this...
742
01:00:54,404 --> 01:00:56,365
...just keep them quiet.
743
01:01:03,789 --> 01:01:08,168
He won't listen. We have to find some
other way, some kind of figurehead.
744
01:01:08,669 --> 01:01:11,713
Make it tighter.
So, how is your father, Hess?
745
01:01:11,797 --> 01:01:14,550
Very well, General Ludendorff,
he sends his best.
746
01:01:16,385 --> 01:01:17,845
Who is this?
747
01:01:18,929 --> 01:01:20,973
May I present Herr Hitler,
to you, sir?
748
01:01:22,015 --> 01:01:25,561
I believe you've met before
at one of Captain Gِring's soirees.
749
01:01:26,603 --> 01:01:29,022
Oh, yes. Er, what can I do for you?
750
01:01:29,106 --> 01:01:31,400
No, no, that's too tight. Let it out.
751
01:01:31,483 --> 01:01:34,778
Your Excellency is the...
752
01:01:34,820 --> 01:01:39,741
our... heroic leader of the Nationalist
Right, while I'm but its spokesman.
753
01:01:39,825 --> 01:01:41,702
No, more, more, I can't breathe.
754
01:01:41,785 --> 01:01:45,289
I was wondering if I could perhaps
discuss a little plan I have,
755
01:01:45,372 --> 01:01:49,209
we're confident of gaining
Your Excellency's support.
756
01:01:50,544 --> 01:01:52,838
Support? For what?
757
01:01:52,921 --> 01:01:55,174
We're planning a transference of power.
758
01:01:55,257 --> 01:01:58,135
Bavarian Commissar Von Kahr
has seen the wisdom
759
01:01:58,218 --> 01:02:01,430
of joining the National Socialists
for a march on Berlin.
760
01:02:03,098 --> 01:02:05,476
Well... good for you.
761
01:02:06,518 --> 01:02:10,898
Those idiots at the Reichstag haven't
learned their lesson, so... kick them out.
762
01:02:12,399 --> 01:02:16,653
We need true Germans running this
country again, like we had with Bismarck...
763
01:02:16,737 --> 01:02:18,697
I knew him, you know. Hm.
764
01:02:19,740 --> 01:02:21,700
My God, what a man.
765
01:02:22,701 --> 01:02:25,162
So... what's your plan?
766
01:02:25,245 --> 01:02:29,166
And can you carry this off?
I won't be made a fool of, you know.
767
01:02:29,249 --> 01:02:32,211
Your Excellency,
we are confident of our success.
768
01:02:33,795 --> 01:02:37,132
By the way, I'm speaking
next week... at the Circus Krone.
769
01:02:37,216 --> 01:02:39,635
I would be honoured
if you would be my guest.
770
01:02:48,477 --> 01:02:50,479
For many years, my friends,
771
01:02:50,562 --> 01:02:52,523
I was like a prisoner -
772
01:02:52,606 --> 01:02:56,068
blindfolded, fending off
flaws from every directions.
773
01:02:57,110 --> 01:02:59,404
What had I done
to deserve this treatment?
774
01:02:59,488 --> 01:03:01,698
I did not even know
who my enemy was.
775
01:03:02,825 --> 01:03:08,330
An innocent victim of greed
and of hatred and of cunning!
776
01:03:11,583 --> 01:03:14,169
In recent years
we have all suffered like this.
777
01:03:15,212 --> 01:03:17,172
Germany more than any of us.
778
01:03:20,342 --> 01:03:22,511
Yet there is no need
to live in darkness.
779
01:03:23,804 --> 01:03:28,267
The turning point in my life was when
the blindfold was ripped from my eyes.
780
01:03:29,351 --> 01:03:33,438
And I could see my enemy.
Our enemy - the Jew!
781
01:03:33,522 --> 01:03:37,526
We recognise him.
782
01:03:37,609 --> 01:03:39,987
Nobody leaves. No-one.
783
01:03:40,070 --> 01:03:44,366
We see how his filth and his greed have
staggered the heart of this great country.
784
01:03:45,826 --> 01:03:47,786
We must crush this vermin!
785
01:03:47,870 --> 01:03:50,497
We must wipe this plague
from our nation!
786
01:03:53,333 --> 01:03:56,753
What we say tonight
will soon be forgotten.
787
01:03:56,837 --> 01:04:00,716
What we do will live on
for a thousand, thousand years!
788
01:04:26,992 --> 01:04:28,243
What's the matter?
789
01:04:28,327 --> 01:04:33,332
Lossow has said we have to wait
two more weeks before they take action.
790
01:04:34,791 --> 01:04:36,793
Seisser was in Berlin.
791
01:04:36,877 --> 01:04:38,462
Some important meeting.
792
01:04:39,505 --> 01:04:41,465
Kahr wouldn't see me.
793
01:04:41,548 --> 01:04:45,761
But in two days he intends to address
all the right-wing political factions
794
01:04:45,844 --> 01:04:49,431
at one of their beer halls.
All of them, that is, except you.
795
01:04:50,474 --> 01:04:52,392
He's outfoxed you, lad.
796
01:04:52,476 --> 01:04:56,063
He clearly intends to form a coalition
with all of your competitors
797
01:04:56,146 --> 01:04:58,941
and create a new government
without you.
798
01:05:00,651 --> 01:05:03,278
He brought you into this
simply to keep you quiet.
799
01:05:06,657 --> 01:05:08,450
We'll move without them, then.
800
01:05:09,952 --> 01:05:13,372
We'll seize Munich.
We'll march on Berlin.
801
01:05:13,455 --> 01:05:15,541
The people are with us.
Listen to them.
802
01:05:20,087 --> 01:05:22,047
Gentlemen, our time has come.
803
01:05:59,293 --> 01:06:01,253
I'll confront Kahr here.
804
01:06:01,336 --> 01:06:03,297
Rِhm and his men wait here.
805
01:06:04,339 --> 01:06:07,050
We surround the barracks...
then attack...
806
01:06:08,093 --> 01:06:11,972
Once the situation is secure,
I'll telephone Rِhm here at the beer hall.
807
01:06:12,055 --> 01:06:14,933
Half of my men will cut the lines
at the telephone exchange.
808
01:06:15,017 --> 01:06:17,686
The rest of us will secure
the military barracks.
809
01:06:17,769 --> 01:06:20,981
No information in or out of Munich
unless I say so.
810
01:06:25,152 --> 01:06:26,904
Gentlemen...
811
01:06:27,946 --> 01:06:30,657
...I know this is often
said and deeply felt...
812
01:06:31,700 --> 01:06:34,119
...but none more deeply than tonight -
813
01:06:34,203 --> 01:06:37,831
may God and the people
of Germany be with us.
814
01:06:46,798 --> 01:06:48,509
We're brothers, you and I.
815
01:06:48,592 --> 01:06:51,303
Together we will make history.
816
01:06:59,812 --> 01:07:01,647
Your papers, please.
817
01:07:01,730 --> 01:07:06,151
I couldn't sleep last night worrying
about this speech. His popularity's rising.
818
01:07:06,235 --> 01:07:09,363
- If people don't hear the truth...
- Don't worry. They will.
819
01:07:09,446 --> 01:07:13,075
Tonight we unify the other parties
and put an end to Adolf Hitler.
820
01:07:25,796 --> 01:07:27,631
The circus rules
821
01:07:27,714 --> 01:07:30,342
And I'm the lion tamer
822
01:07:30,425 --> 01:07:33,554
An all-or-nothing savage autocrat
823
01:07:34,596 --> 01:07:36,140
I crack my whip
824
01:07:36,223 --> 01:07:39,143
The king of all the jungle
825
01:07:39,226 --> 01:07:40,936
Just starts to purr
826
01:07:41,019 --> 01:07:42,938
Like he's my pussycat
827
01:07:42,980 --> 01:07:44,773
But smell the stench
828
01:07:44,857 --> 01:07:47,067
You can't escape the jungle
829
01:07:47,151 --> 01:07:48,735
And though at peace
830
01:07:48,819 --> 01:07:51,029
The animals still roar
831
01:07:51,113 --> 01:07:52,865
Those darling beasts
832
01:07:52,948 --> 01:07:55,117
They long to slay each other
833
01:07:55,200 --> 01:07:56,618
Only my whip
834
01:07:56,660 --> 01:07:59,580
Keeps them from going to war
835
01:07:59,663 --> 01:08:01,206
They throw an attack...
836
01:08:06,211 --> 01:08:10,299
Gentlemen, history has brought us
to the edge of chaos...
837
01:08:11,758 --> 01:08:13,719
.. and now we have a choice.
838
01:08:13,802 --> 01:08:15,554
Men act like beasts
839
01:08:15,637 --> 01:08:17,264
Beasts act like men
840
01:08:17,347 --> 01:08:20,309
They both need training now and then
841
01:08:20,392 --> 01:08:24,271
Or we can, with courage
and faith, leap...
842
01:08:24,354 --> 01:08:26,482
What's that drumming?
What's coming?
843
01:08:33,071 --> 01:08:35,032
The national revolution has begun.
844
01:08:36,074 --> 01:08:38,869
The building is surrounded.
No-one may leave.
845
01:08:38,952 --> 01:08:40,537
Any trouble, you will be shot.
846
01:08:43,999 --> 01:08:45,876
Inside.
847
01:08:47,836 --> 01:08:49,796
Inside!
848
01:08:59,181 --> 01:09:02,768
Stay calm.
Remain in your places.
849
01:09:02,851 --> 01:09:05,187
We have the building surrounded.
850
01:09:06,271 --> 01:09:07,856
Get me Ludendorff.
851
01:09:09,900 --> 01:09:12,152
Sorry to surprise you like this,
852
01:09:12,236 --> 01:09:14,905
but then you're no stranger
to intrigue, are you?
853
01:09:16,657 --> 01:09:19,284
I am forming a provisional
Reich government.
854
01:09:19,368 --> 01:09:21,328
I will be in charge of the police,
855
01:09:21,411 --> 01:09:24,164
General Ludendorff will be in charge
of the army,
856
01:09:24,248 --> 01:09:26,166
and I will have a post for each of you.
857
01:09:27,251 --> 01:09:29,253
I need your support.
858
01:09:31,713 --> 01:09:34,091
You seem to have planned this well.
859
01:09:34,174 --> 01:09:36,802
And where is General Ludendorff?
860
01:09:37,886 --> 01:09:40,180
If he supports you
as you say he does...
861
01:09:40,222 --> 01:09:42,182
why is he not here?
862
01:09:43,600 --> 01:09:47,688
Oh, so the little man
pulled it off, did he?
863
01:09:48,772 --> 01:09:50,399
Give me a moment.
864
01:09:52,860 --> 01:09:55,070
Keep your heads!
865
01:09:55,154 --> 01:09:57,114
Stay calm!
866
01:09:57,197 --> 01:10:00,576
- He's a little late.
- Gentlemen. please!
867
01:10:04,121 --> 01:10:05,789
What's going on?
868
01:10:06,874 --> 01:10:09,042
- You sure he's coming at all?.
- Shut up!
869
01:10:10,460 --> 01:10:12,004
Stay calm!
870
01:10:12,087 --> 01:10:13,463
Shut up!
871
01:10:15,424 --> 01:10:18,385
- Take your seats. Remain calm!
- Ludendorff's here.
872
01:10:20,679 --> 01:10:21,638
He's here.
873
01:10:24,808 --> 01:10:27,227
Your leaders are with us.
874
01:10:27,311 --> 01:10:29,271
Will you join them?
875
01:10:29,354 --> 01:10:31,064
Will you stand behind us?
876
01:10:37,571 --> 01:10:39,740
The German revolution begins tonight!
877
01:10:56,006 --> 01:10:57,466
Yes?
878
01:10:58,509 --> 01:11:00,010
Good.
879
01:11:00,511 --> 01:11:02,054
Come on. Come on. Come on.
880
01:11:02,179 --> 01:11:04,139
Stop.
881
01:11:12,689 --> 01:11:15,442
There's an armed group
heading towards the barracks.
882
01:11:29,498 --> 01:11:31,458
Fall back!
883
01:11:36,505 --> 01:11:38,715
Get out of my way!
884
01:11:38,799 --> 01:11:41,260
What do you mean they fell back?
885
01:11:41,301 --> 01:11:44,888
I can't believe this is happening.
Nobody does anything right.
886
01:11:48,350 --> 01:11:51,019
- Where's your conscience?
- Conscience.
887
01:11:51,103 --> 01:11:52,980
A Jewish invention, sir.
888
01:11:53,021 --> 01:11:54,940
Conscience.
889
01:11:56,108 --> 01:11:59,570
Do you mind if we visit our wives, General?
They'll be worried.
890
01:12:01,155 --> 01:12:05,909
Of course, of course,
mustn't worry, poor women.
891
01:12:10,080 --> 01:12:12,499
Mobilise the army. Now.
892
01:12:17,296 --> 01:12:19,715
What the hell's happening?
893
01:12:19,798 --> 01:12:23,343
There are too many of them.
Somebody must have betrayed us.
894
01:12:23,427 --> 01:12:26,388
What are you doing here?
Where's Kahr and the others?
895
01:12:26,472 --> 01:12:29,516
Oh, I let them go. Their wives
were a concern. That's all right.
896
01:12:29,600 --> 01:12:32,311
They gave me their word
they wouldn't notify the authorities.
897
01:12:32,394 --> 01:12:34,646
Good God!
898
01:12:34,730 --> 01:12:36,398
- Follow me.
- Let's go.
899
01:12:36,482 --> 01:12:40,027
We'll take to the streets.
We'll take to the streets.
900
01:12:40,110 --> 01:12:42,404
We'll go to the War Ministry.
901
01:12:42,446 --> 01:12:44,740
There were 8000 people at the
Circus Krone the other night.
902
01:12:44,823 --> 01:12:47,951
As soon as they know what's happened,
they will support us.
903
01:13:38,085 --> 01:13:39,753
Fire!
904
01:13:47,427 --> 01:13:50,013
Hurry up. Retreat!
905
01:13:50,097 --> 01:13:51,765
Get him out of here!
906
01:13:59,064 --> 01:14:01,191
Fall back... fall back!
907
01:14:11,493 --> 01:14:13,328
Children!
908
01:14:14,371 --> 01:14:16,331
Papa! Mama!
909
01:14:21,503 --> 01:14:23,213
Go. Drive.
910
01:14:37,311 --> 01:14:38,562
Hello.
911
01:14:38,645 --> 01:14:40,189
Darling, it's me.
912
01:14:40,272 --> 01:14:43,942
I've got to get out. It's all gone sour.
Don't let anyone in.
913
01:14:45,027 --> 01:14:46,945
I want you to take the children
and go to your mother's.
914
01:14:47,029 --> 01:14:48,447
Ernst, what happened?
915
01:14:48,530 --> 01:14:50,240
I'll call you there.
916
01:14:53,285 --> 01:14:54,244
Frieda!
917
01:14:55,329 --> 01:14:56,538
Frieda!
918
01:15:02,044 --> 01:15:05,130
I know a safe place.
Turn right up ahead.
919
01:15:14,932 --> 01:15:18,727
- You're frightening the children.
- Go get the door.
920
01:15:18,811 --> 01:15:20,896
Go, Frieda, now.
921
01:15:46,588 --> 01:15:48,549
Frieda! Frieda, stop it!
922
01:15:48,632 --> 01:15:50,384
Shut up! Shut up!
923
01:15:50,467 --> 01:15:52,427
Now take the children outside.
924
01:15:52,511 --> 01:15:54,471
Go on. Now.
925
01:15:55,597 --> 01:15:57,141
Mummy!
926
01:16:36,513 --> 01:16:39,850
Frau Hanfstaengl. Open the door!
We know he's in there!
927
01:16:39,933 --> 01:16:41,768
Frau Hanfstaengl!
928
01:16:42,853 --> 01:16:44,813
Open the door!
929
01:16:57,493 --> 01:16:59,328
Up you come. Come on.
930
01:17:14,134 --> 01:17:16,094
Herr Hitler.
931
01:17:19,097 --> 01:17:22,351
Of course, that's what...
that's exactly what they want...
932
01:17:24,978 --> 01:17:26,939
He's on a hunger strike.
933
01:17:26,980 --> 01:17:31,568
If he doesn't testify or worse, if he dies,
they'll come after everyone including us.
934
01:17:31,652 --> 01:17:33,111
You're out of your mind.
935
01:17:33,153 --> 01:17:34,655
- Helene, someone has
to answer for the putsch.
936
01:17:34,738 --> 01:17:36,990
For God's sake, it was treason.
937
01:17:38,200 --> 01:17:40,536
He won't listen to his
men, but he likes you.
938
01:17:40,577 --> 01:17:42,871
All you have to do is
shore up his confidence.
939
01:17:42,955 --> 01:17:44,540
- No.
- Helene!
940
01:17:46,416 --> 01:17:51,255
Our lives, our future, depend on this.
941
01:18:10,065 --> 01:18:12,025
I baked these myself.
942
01:18:17,948 --> 01:18:20,075
You mustn't lose hope.
943
01:18:22,077 --> 01:18:24,580
So many people believe in you.
944
01:18:26,456 --> 01:18:28,250
Do you?
945
01:18:31,128 --> 01:18:33,088
The first time I saw you...
946
01:18:34,423 --> 01:18:38,218
...I knew that you were a great... man.
947
01:19:11,752 --> 01:19:13,712
There he is.
948
01:19:53,377 --> 01:19:55,838
Let us proceed.
949
01:19:55,921 --> 01:19:58,090
General Ludendorff...
950
01:19:58,173 --> 01:20:01,802
you have been accused of high treason.
951
01:20:02,845 --> 01:20:05,139
How do you plead?
952
01:20:05,180 --> 01:20:07,015
Not guilty.
953
01:20:14,898 --> 01:20:17,359
Adolf Hitler...
954
01:20:19,027 --> 01:20:22,489
...you have been accused of high treason.
955
01:20:23,574 --> 01:20:25,701
How do you plead?
956
01:20:52,269 --> 01:20:53,854
Guilty.
957
01:21:08,535 --> 01:21:11,830
Herr Hitler, are you a German citizen?
958
01:21:13,665 --> 01:21:15,709
Are you talking about a piece of paper
959
01:21:15,792 --> 01:21:18,545
or the blood that runs through my veins?
960
01:21:23,175 --> 01:21:25,260
Answer the question.
961
01:21:29,431 --> 01:21:30,682
No.
962
01:21:30,766 --> 01:21:32,935
In November of last year
963
01:21:33,018 --> 01:21:37,022
you led a putsch against the Bavarian
state and German Reich.
964
01:21:37,105 --> 01:21:43,487
You coerced and threatened Commissar Kahr,
General Lossow and Colonel Seisser.
965
01:21:43,570 --> 01:21:47,449
You have been accused of high treason
and called an enemy of the state.
966
01:21:47,533 --> 01:21:52,746
If a thief takes your money and you take
it back... does that make you also a thief?
967
01:22:00,838 --> 01:22:05,134
In 1918 we were betrayed
by the November Criminals,
968
01:22:05,217 --> 01:22:08,262
the ones who claimed
to be our leaders.
969
01:22:08,345 --> 01:22:13,308
They ended the war,
signed the Treaty of Versailles.
970
01:22:13,392 --> 01:22:16,395
And that... was high treason.
971
01:22:20,899 --> 01:22:24,111
This is supposed to be an interrogation,
not a speech.
972
01:22:25,904 --> 01:22:30,784
I was simply taking back... that which
was stolen from us five years before.
973
01:22:30,868 --> 01:22:32,619
Namely the right...
974
01:22:32,703 --> 01:22:37,833
the right to defend ourselves against
the wishes of an incapable parliament.
975
01:22:40,919 --> 01:22:44,256
I used no force. I used no force.
976
01:22:45,424 --> 01:22:48,302
I was supported by Commissar Kahr.
977
01:22:48,385 --> 01:22:50,053
Why isn't he on trial?
978
01:22:54,057 --> 01:22:57,311
If I'm guilty of anything...
979
01:22:57,394 --> 01:23:01,106
then I am guilty of fighting to defend
the rights of the German people.
980
01:23:03,609 --> 01:23:05,569
Fascinating, isn't he?
981
01:23:22,794 --> 01:23:24,379
Fritz, please!
982
01:23:25,797 --> 01:23:27,758
What is it?
983
01:23:27,841 --> 01:23:29,802
- Please just...
- Sit down.
984
01:23:29,885 --> 01:23:31,470
...open the door.
985
01:23:32,554 --> 01:23:34,181
What's wrong?
986
01:23:40,938 --> 01:23:43,982
Today I was absolutely convinced
that it would be over.
987
01:23:45,025 --> 01:23:48,195
That he would be exposed
as cold-blooded and psychotic.
988
01:23:51,740 --> 01:23:53,867
But they cheered him, Sophie.
989
01:23:53,951 --> 01:23:55,911
Hitler stood up in a court of law
990
01:23:55,994 --> 01:24:00,415
and claimed that all he wants
is to give the nation back to its people
991
01:24:00,499 --> 01:24:02,459
and the people believed him.
992
01:24:03,460 --> 01:24:05,420
Even the judge was impressed.
993
01:24:08,757 --> 01:24:10,717
He's figured us out.
994
01:24:11,760 --> 01:24:13,720
- Figured who out?
- People.
995
01:24:13,804 --> 01:24:15,430
You've met him.
996
01:24:15,514 --> 01:24:17,266
He's not human.
997
01:24:17,349 --> 01:24:19,852
He's studied people
in order to appear human,
998
01:24:19,935 --> 01:24:23,730
but all he's discovered
is our fear and our hatred.
999
01:24:25,107 --> 01:24:29,695
And now we're all running toward
a monster we should be running from.
1000
01:24:29,778 --> 01:24:32,823
Extraordinary times
demand extraordinary measures.
1001
01:24:35,159 --> 01:24:37,452
You said that once, remember?
1002
01:24:37,536 --> 01:24:41,290
When all those drunks in the beer halls
were throwing mugs at each other?
1003
01:24:41,373 --> 01:24:43,917
I told you nothing good
would come of it.
1004
01:24:44,001 --> 01:24:45,794
That was then.
1005
01:24:45,878 --> 01:24:48,922
Come inside now.
I'll fix you something to eat.
1006
01:24:50,132 --> 01:24:52,092
Fritz?
1007
01:24:57,681 --> 01:24:59,141
Thank you.
1008
01:24:59,224 --> 01:25:00,392
For what?
1009
01:25:06,106 --> 01:25:08,275
- Stop the presses!
- Stop the presses!
1010
01:25:08,358 --> 01:25:10,944
Stop the presses.
We've got a new front page.
1011
01:25:11,028 --> 01:25:15,240
Listen... everybody.
We have a new front page.
1012
01:25:16,283 --> 01:25:18,952
On the night of the putsch,
Commissar Von Kahr
1013
01:25:19,036 --> 01:25:21,997
was promising an
initiative that would have
1014
01:25:22,039 --> 01:25:24,958
turned this country
around had he been heard.
1015
01:25:25,042 --> 01:25:26,835
I know because I wrote it.
1016
01:25:27,920 --> 01:25:31,965
Tonight, we are the voice of sanity.
1017
01:25:32,049 --> 01:25:33,675
Listen.
1018
01:25:33,759 --> 01:25:37,513
"History has brought us to the edge of chaos
and we now have a choice.
1019
01:25:37,596 --> 01:25:40,641
Either we can jump into the abyss or,
1020
01:25:40,682 --> 01:25:43,769
with courage and faith,
leap to the other side."
1021
01:25:43,852 --> 01:25:45,521
I demand freedom!
1022
01:25:45,604 --> 01:25:48,774
"The abyss is Hitler's party
of National Socialism -
1023
01:25:48,857 --> 01:25:50,859
a party of intolerance and hatred.
1024
01:25:50,943 --> 01:25:54,738
false imagery and false hope.
A pit of nonsense and outright lies."
1025
01:25:54,780 --> 01:25:56,615
They are the ones who deserve to be hung!
1026
01:25:56,698 --> 01:26:01,537
"He's an agitator who believes our fears
will drown out our reason.
1027
01:26:02,830 --> 01:26:09,545
And the worst we can do - the absolute worst
- is to do nothing."
1028
01:26:16,343 --> 01:26:18,137
All right. Let's get to work...
1029
01:26:29,565 --> 01:26:31,608
Traitor!
1030
01:26:31,692 --> 01:26:34,194
General Ludendorff...
1031
01:26:34,278 --> 01:26:37,531
the court finds you not guilty
1032
01:26:37,614 --> 01:26:39,741
and releases you from custody.
1033
01:26:44,580 --> 01:26:46,540
Herr Hitler...
1034
01:26:50,419 --> 01:26:52,629
...the court finds you guilty of treason.
1035
01:26:54,006 --> 01:26:55,757
Yes!
1036
01:26:57,634 --> 01:27:01,472
You are hereby sentenced
to a fine of 200 gold marks...
1037
01:27:02,514 --> 01:27:05,893
.. and five years in Landsberg prison.
1038
01:27:07,978 --> 01:27:09,980
You will...
1039
01:27:10,022 --> 01:27:16,320
you will be eligible for parole...
in nine months.