1
00:00:03,050 --> 00:00:08,080
Angely i demony kruzhili nado mnoj,
Angels and demons circle above me,
2
00:00:08,790 --> 00:00:13,620
rassykhali ternii i vechnye puti.
through the thorns to the stars.
3
00:00:14,160 --> 00:00:19,360
Ne znaet shast'je tol'ko tot,
Only those unable to perceive its call...
4
00:00:20,000 --> 00:00:26,140
kto jevo zova ponjat' ne smog.
...do not know happiness.
5
00:00:26,140 --> 00:00:31,910
Naljubuites', naljubuites'.
Watch in awe, watch in awe.
6
00:00:31,910 --> 00:00:37,280
Aeria gloris, aeria gloris.
7
00:00:37,620 --> 00:00:42,990
Naljubuites', naljubuites'.
Watch in awe, watch in awe.
8
00:00:43,390 --> 00:00:48,060
Aeria gloris, aeria gloris.
9
00:00:48,060 --> 00:00:54,330
I am calling, calling now,
10
00:00:54,670 --> 00:01:00,300
spirits rise and falling.
11
00:01:01,240 --> 00:01:06,040
Soboj ostat'sja dol'she.
To remain myself longer.
12
00:01:06,380 --> 00:01:17,950
Calling, calling, in the depths of longing.
13
00:01:18,460 --> 00:01:23,630
Soboj ostat'sja dol'she.
To remain myself longer.
14
00:01:23,630 --> 00:01:25,970
Naljubuites',
Watch in awe,
15
00:01:25,970 --> 00:01:29,830
aeria gloris.
16
00:01:30,790 --> 00:01:34,120
The static in the regular check-ins
was a modular, delayed-action virus!
17
00:01:38,830 --> 00:01:41,350
I was never there
in the first place!
18
00:01:41,660 --> 00:01:43,790
He's out there somewhere,
peeking through the SIU's eyes!
19
00:01:43,900 --> 00:01:45,770
I'll trace the
point of origin!
20
00:01:45,790 --> 00:01:46,200
Send
21
00:01:46,200 --> 00:01:46,700
Send
22
00:02:00,750 --> 00:02:03,150
All right, the job's done...
23
00:02:03,550 --> 00:02:08,460
Now, how to pass the time until
the SIU detectives find this place?
24
00:02:15,900 --> 00:02:17,920
Radio signal in violation of
Cyberbrain Code of Ethics detected!
25
00:02:18,470 --> 00:02:20,630
There is a possibility
of cyberbrain contamination.
26
00:02:21,340 --> 00:02:25,600
All personnel, check cyberbrain activity.
Keep a close eye on the people around you.
27
00:02:26,180 --> 00:02:28,840
Chief, I have confirmation
of a modular virus.
28
00:02:29,350 --> 00:02:32,110
It probably won't be possible to
specify its type until it manifests.
29
00:02:32,950 --> 00:02:36,180
Considering the static in their
regular check-in signal,
30
00:02:36,250 --> 00:02:38,190
the target of the infection must be
somebody in the security detail.
31
00:02:38,620 --> 00:02:42,350
There's no remote signal.
It's probably an autonomous program.
32
00:02:44,730 --> 00:02:46,720
Who's going to
manifest symptoms?
33
00:02:46,800 --> 00:02:49,560
This is good,
even for a farce...
34
00:03:04,810 --> 00:03:06,110
He's close!
35
00:03:06,550 --> 00:03:07,520
H-Hey, what are
you people...
36
00:03:08,320 --> 00:03:09,520
Hey!
37
00:03:12,890 --> 00:03:15,190
It went down
just like you said.
38
00:03:16,330 --> 00:03:18,350
If I'd sent out the virus
from my own place,
39
00:03:18,430 --> 00:03:22,420
I would've been arrested by those impetuous
detectives before the virus could assemble itself.
40
00:03:23,270 --> 00:03:26,460
If that had happened, I would've been a
failure as the Laughing Man, wouldn't I?
41
00:03:27,340 --> 00:03:31,170
But didn't you come here
a bit too soon?
42
00:03:32,210 --> 00:03:35,300
Wasn't the plan for the detectives to
deduce my location from the forwarding...
43
00:03:35,540 --> 00:03:41,040
...records left on the terminals at my place
and arrest me as I try to escape?
44
00:03:44,650 --> 00:03:47,820
No, everything is proceeding
according to plan.
45
00:03:48,090 --> 00:03:50,290
Hey, you're kidding, right?
46
00:03:50,890 --> 00:03:55,300
If you kill me, who will they
arrest as the Laughing Man?
47
00:03:55,500 --> 00:03:59,400
It's all right. Whether you're alive
or dead isn't a major issue.
48
00:04:00,040 --> 00:04:03,870
It's enough that they think that you
were "most likely" the Laughing Man.
49
00:04:04,740 --> 00:04:06,210
Don't worry, though.
50
00:04:06,540 --> 00:04:09,010
This way, your name will be sure
to go down in the history books.
51
00:04:31,170 --> 00:04:32,500
So, it's started...
52
00:04:38,410 --> 00:04:42,070
Superintendent-General, there's a
possibility of cyberbrain contamination.
53
00:04:42,950 --> 00:04:47,380
We'll check the cyberbrain activity of everyone
in the hall, even the security detail.
54
00:04:48,120 --> 00:04:50,050
Please postpone
your speech.
55
00:04:51,850 --> 00:04:55,810
Until we can identify those infected by the
virus, all personnel stand by on F2 alert.
56
00:04:55,960 --> 00:04:56,980
Hey!
57
00:04:57,060 --> 00:04:59,990
Who are you people?! Hold it!
State your unit and commander's name!
58
00:05:00,260 --> 00:05:01,290
Be quiet.
59
00:05:01,360 --> 00:05:05,730
You people on the security detail are the ones
most likely to manifest symptoms.
60
00:05:06,670 --> 00:05:09,470
Considering that it's a delayed-action
virus in your regular check-in signal,
61
00:05:09,540 --> 00:05:10,970
there are two possibilities.
62
00:05:12,140 --> 00:05:16,510
It's either a command-class with an encryption
conversion key, or everyone else.
63
00:05:25,290 --> 00:05:26,480
- Go!
- Yes sir!
64
00:05:28,760 --> 00:05:29,850
He's the one?
65
00:05:34,830 --> 00:05:37,460
Stop them! Don't let them near
the Superintendent-General!
66
00:05:37,670 --> 00:05:38,790
Everyone else, form a...
67
00:05:43,110 --> 00:05:46,130
The purge begins!
68
00:06:03,060 --> 00:06:05,230
This is pretty good training
for your men!
69
00:06:05,230 --> 00:06:09,690
If you don't want to spend your golden years
in an intensive care unit, stay put!
70
00:06:10,170 --> 00:06:11,660
Son of a...
71
00:06:28,850 --> 00:06:30,610
Talk about your
true-to-life performances...
72
00:06:45,470 --> 00:06:47,990
Somebody's copying
the virus online!
73
00:06:50,210 --> 00:06:51,370
An attack barrier?!
74
00:06:52,740 --> 00:06:53,610
Major!
75
00:06:53,980 --> 00:06:57,610
That was close... Going in through
a dummy barrier was a good idea.
76
00:06:58,480 --> 00:06:59,950
A boobytrapped virus?
77
00:07:00,420 --> 00:07:01,440
I'm not sure.
78
00:07:02,450 --> 00:07:06,620
Who the hell was peeking
around inside this guy's brain?
79
00:07:23,010 --> 00:07:24,400
- It's open!
- He got away?
80
00:07:47,930 --> 00:07:49,900
One shot,
pointblank range.
81
00:07:51,130 --> 00:07:53,100
Our boy uses
a silencer, too...
82
00:07:54,170 --> 00:07:55,330
What the hell
is going on?
83
00:07:55,670 --> 00:07:57,570
Wasn't the idea to have
the SIU land this guy...
84
00:07:57,640 --> 00:08:00,940
...and close the curtain
on the Laughing Man case?
85
00:08:01,710 --> 00:08:03,270
Hey, don't ask me.
86
00:08:04,610 --> 00:08:07,410
Maybe this is
another cover-up.
87
00:08:08,920 --> 00:08:11,890
Maybe, but look
at his face.
88
00:08:12,450 --> 00:08:13,420
Yeah.
89
00:08:14,790 --> 00:08:17,320
The son of a bitch
is smiling.
90
00:08:17,960 --> 00:08:19,430
Nanao's been killed?!
91
00:08:21,200 --> 00:08:22,760
They got the drop
on us...
92
00:08:23,100 --> 00:08:25,260
Once you get as many images as you can
of the state of the crime scene,
93
00:08:25,330 --> 00:08:27,530
clear out before the
SIU runs over there.
94
00:08:27,900 --> 00:08:29,560
Dead men
tell no tales.
95
00:08:30,070 --> 00:08:31,040
Roger that.
96
00:08:31,340 --> 00:08:35,610
Chief, I'm sending a copy of the virus
that we think Nanao planted.
97
00:08:36,180 --> 00:08:39,610
It only manifested in a commander
with an encryption conversion key,
98
00:08:40,120 --> 00:08:44,480
so I don't think anyone else will manifest,
but make a vaccine just to be safe.
99
00:08:45,250 --> 00:08:47,650
Understood. I'll have
one made up at once.
100
00:08:52,460 --> 00:08:54,020
Nanao's been killed.
101
00:08:54,500 --> 00:08:55,430
I heard.
102
00:08:55,800 --> 00:08:57,770
This script is
awfully complicated.
103
00:08:58,170 --> 00:08:59,130
True.
104
00:08:59,500 --> 00:09:02,470
And as farces go, the performance
was pretty impressive, too.
105
00:09:02,740 --> 00:09:04,800
There's one thing that
bothers me, though.
106
00:09:05,410 --> 00:09:07,970
When I tried to copy
Nanao's virus, somebody...
107
00:09:09,910 --> 00:09:10,880
What's wrong?
108
00:09:11,080 --> 00:09:12,410
Just a second.
109
00:09:12,680 --> 00:09:15,170
Stand back!
Please, clear the way!
110
00:09:17,590 --> 00:09:18,350
Stand back!
111
00:09:20,260 --> 00:09:23,290
Get that vaccine made ASAP.
I'm getting a funny vibe here.
112
00:09:23,290 --> 00:09:26,930
Paz, tail the Superintendent-General again.
Saito, you watch the perimeter.
113
00:09:26,930 --> 00:09:27,730
Roger!
114
00:09:28,060 --> 00:09:30,190
Stand back!
Clear the way!
115
00:09:30,730 --> 00:09:34,600
I am the Laughing Man!
I will take the Superintendent-General's life!
116
00:09:41,810 --> 00:09:43,740
The virus is manifesting?!
117
00:09:55,960 --> 00:09:56,930
Stand back!
118
00:09:58,860 --> 00:10:01,020
Daido!
Tell them the truth!
119
00:10:01,330 --> 00:10:02,630
- Tell them or die!
- W-What are you doing?!
120
00:10:05,930 --> 00:10:06,900
Daido!
121
00:10:08,940 --> 00:10:10,300
Requesting immediate backup!
122
00:10:10,710 --> 00:10:12,910
A mob of what seems
to be accomplices...
123
00:10:12,910 --> 00:10:14,940
- ... of the Laughing Man has infiltrated the hall!
- Looks like he missed anything vital.
124
00:10:15,010 --> 00:10:17,550
- Some are even disguised as policemen!
- More might be infected.
125
00:10:17,550 --> 00:10:18,240
Be careful.
126
00:10:18,650 --> 00:10:22,670
I repeat, multiple accomplices of the
Laughing Man have infiltrated the hall!
127
00:10:23,190 --> 00:10:24,450
Requesting backup!
128
00:10:26,260 --> 00:10:27,920
What the hell
is going on?
129
00:10:28,120 --> 00:10:29,990
Have an ambulance standing by
in the underground parking lot.
130
00:10:31,260 --> 00:10:32,630
Chief, how's that
vaccine coming along?
131
00:10:33,030 --> 00:10:36,000
It'll be a little longer.
What on earth is happening over there?
132
00:10:36,830 --> 00:10:40,500
I can't spare the time to send a visual.
Anyway, just hurry up with that vaccine!
133
00:10:41,370 --> 00:10:43,940
- Saito, anything fishy along the perimeter?
- Ishikawa!
134
00:10:43,940 --> 00:10:44,770
Scanning!
135
00:10:44,770 --> 00:10:46,540
What about the Tachikomas
the Major brought with her?
136
00:10:46,810 --> 00:10:48,780
Aside from Saito's,
two are free.
137
00:10:48,840 --> 00:10:51,780
Okay, we'll back up
the Major with those!
138
00:10:52,510 --> 00:10:53,880
Borma, we need
that vaccine ASAP!
139
00:10:53,880 --> 00:10:54,750
Roger!
140
00:10:59,990 --> 00:11:01,390
- Stand back!
- Move back!
141
00:11:01,390 --> 00:11:04,520
The shooter is a policeman!
A policeman has fired on Mr. Daido!
142
00:11:04,760 --> 00:11:06,730
Okay, this is a little much
for a farce...
143
00:11:18,070 --> 00:11:22,030
Major, I took care
of one out here.
144
00:11:22,540 --> 00:11:26,240
There may be more!
Don't let your guard down!
145
00:11:27,350 --> 00:11:28,010
Roger.
146
00:11:30,420 --> 00:11:30,980
Major.
147
00:11:31,550 --> 00:11:34,350
I finished the vaccine,
but just like you thought,
148
00:11:34,990 --> 00:11:39,190
it looks like it only infects the security
detail's encryption conversion key.
149
00:11:39,430 --> 00:11:42,960
It doesn't look like this virus
is what's causing this situation.
150
00:11:44,500 --> 00:11:46,470
What is, then?!
151
00:11:58,850 --> 00:12:00,440
Eliminate!
152
00:12:12,830 --> 00:12:14,850
Major, the cavalry's here!
153
00:12:15,330 --> 00:12:18,070
What took you so long?!
Keep that guy pinned!
154
00:12:18,070 --> 00:12:19,060
Yes, ma'am!
155
00:12:34,180 --> 00:12:36,210
Daido!
Say your prayers!
156
00:12:45,830 --> 00:12:47,850
Shit! How many of these
guys are there?!
157
00:13:02,680 --> 00:13:05,510
Laughing Man, you're under arrest
for attempted assassination!
158
00:13:05,880 --> 00:13:08,410
Major, I caught
the Laughing Man!
159
00:13:09,550 --> 00:13:10,520
Excuse me...
160
00:13:11,490 --> 00:13:12,350
Hello?
161
00:13:13,560 --> 00:13:16,490
How do I get to the hotel that
the Superintendent-General...
162
00:13:16,560 --> 00:13:18,320
...will be assassinated at?
163
00:13:31,170 --> 00:13:32,830
Major, are you okay?
164
00:13:33,710 --> 00:13:35,380
I'm fine,
165
00:13:35,380 --> 00:13:38,640
so start gathering data to find out
what the hell just happened!
166
00:13:39,080 --> 00:13:40,240
- Yes, ma'am!
- Yes, ma'am!
167
00:13:49,990 --> 00:13:51,960
Oh, come on now,
officer.
168
00:13:52,390 --> 00:13:55,630
You already know who I am.
You don't need to ask that.
169
00:13:56,230 --> 00:14:00,100
I'm the Laughing Man.
The Laugh-ing-Man!
170
00:14:00,470 --> 00:14:02,630
All those others
are imposters!
171
00:14:03,310 --> 00:14:05,140
I'm the one and only!
172
00:14:06,540 --> 00:14:10,410
It was a message addressed
to me from the Laughing Man.
173
00:14:11,380 --> 00:14:16,580
That death threat told me
to become the Laughing Man.
174
00:14:16,650 --> 00:14:21,150
But I don't recall there being any mention
of assassinating the Superintendent-General.
175
00:14:29,330 --> 00:14:32,000
Would you open
your damn mouth?!
176
00:14:32,000 --> 00:14:35,300
Geez, what is it
with all these people?
177
00:14:36,470 --> 00:14:39,270
Beats me. They aren't
your typical fans, though.
178
00:14:41,040 --> 00:14:43,880
This has clouded the issue,
that's for sure.
179
00:14:44,350 --> 00:14:47,980
The cops say that other than that security detail
guy who was first hit by Nanao's virus,
180
00:14:48,580 --> 00:14:53,540
everybody's saying that they each voluntarily
tried to kill the Superintendent-General...
181
00:14:54,160 --> 00:14:55,760
...when they were set off
by that threat on TV.
182
00:14:55,760 --> 00:14:59,350
And some of them say that they're
the Laughing Man himself.
183
00:14:59,800 --> 00:15:02,390
All things considered,
they're all pretty much the same.
184
00:15:02,460 --> 00:15:03,560
True.
185
00:15:07,870 --> 00:15:09,840
As we suspected,
we didn't find any traces...
186
00:15:10,210 --> 00:15:13,700
...of brainwashing or possible
viral cyberbrain contamination.
187
00:15:14,380 --> 00:15:17,240
We won't be able to say for sure unless
we do a more detailed examination,
188
00:15:17,850 --> 00:15:21,780
but I doubt we'll find
any sort of external cause.
189
00:15:21,850 --> 00:15:23,320
I see.
Thanks.
190
00:15:25,490 --> 00:15:27,460
I'll let you take it
from here. Have fun.
191
00:15:28,060 --> 00:15:28,990
Where are you going?
192
00:15:28,990 --> 00:15:30,460
I've got an errand
to run with the Chief.
193
00:15:30,960 --> 00:15:32,020
A date?
194
00:15:35,060 --> 00:15:36,290
It's all a lie...
195
00:15:38,570 --> 00:15:41,200
How's the coffee
here at HQ?
196
00:15:42,440 --> 00:15:44,700
I don't care
much for it.
197
00:15:47,940 --> 00:15:49,540
You're going to
the hospital, right?
198
00:15:50,010 --> 00:15:51,310
You figured it out?
199
00:15:54,550 --> 00:15:57,810
It looks like Superintendent-General Daido
is probably going to resign over this...
200
00:15:57,890 --> 00:16:01,880
...while still in the hospital instead
of serving out his term in office.
201
00:16:02,720 --> 00:16:05,280
What will the police's official
announcement on the incident be?
202
00:16:06,500 --> 00:16:09,600
Multiple simultaneous cyberbrain
contamination due to a virus...
203
00:16:09,600 --> 00:16:12,860
...assembled by Nanao=A, the man
considered to be the Laughing Man.
204
00:16:13,370 --> 00:16:16,130
The media will probably
accept that.
205
00:16:16,710 --> 00:16:18,470
What about
Nanao's death?
206
00:16:19,110 --> 00:16:22,080
The Laughing Man case was carried
out by multiple individuals,
207
00:16:22,140 --> 00:16:26,380
and Nanao was killed over some sort
of trouble within the group.
208
00:16:26,820 --> 00:16:29,880
Although the goal of this
recent threat is unclear,
209
00:16:30,350 --> 00:16:36,260
I hear Special Investigations HQ is
determined to continue their investigation...
210
00:16:36,320 --> 00:16:40,230
...due to these new developments
uncovered in the Laughing Man case.
211
00:16:41,030 --> 00:16:44,190
That's certainly a terrific ending.
Far better than your usual farce.
212
00:16:44,730 --> 00:16:46,460
Spare me the irony.
213
00:16:46,870 --> 00:16:49,170
I meant it as a
compliment, actually.
214
00:16:56,380 --> 00:16:59,040
Anyway, setting aside
the police statement,
215
00:16:59,450 --> 00:17:01,920
what about those... copycats,
I guess you should call them?
216
00:17:02,620 --> 00:17:04,920
What do you
think they were?
217
00:17:05,650 --> 00:17:08,280
Three called themselves
the Laughing Man.
218
00:17:08,820 --> 00:17:11,880
Two said they committed the crime
out of admiration for the Laughing Man.
219
00:17:12,360 --> 00:17:17,130
Three said that the death threat
was a revelation directed at them.
220
00:17:17,800 --> 00:17:22,630
And besides them, we've rounded up
39 Laughing Man copycats,
221
00:17:22,970 --> 00:17:27,640
if you include the people arrested for
suspicious behavior along the perimeter.
222
00:17:29,110 --> 00:17:34,480
Plus, none of them acted together,
and there's no religious connection, either.
223
00:17:35,720 --> 00:17:40,480
These people that couldn't possibly
be behind the Laughing Man Incident...
224
00:17:41,190 --> 00:17:45,560
...and had no trace of external manipulation
by a virus or a brainwashing device...
225
00:17:46,130 --> 00:17:50,190
...all committed an act of terrorism simply
because they saw that warning on TV...
226
00:17:50,700 --> 00:17:52,930
...that hinted at the assassination
of the Superintendent-General.
227
00:17:53,840 --> 00:17:56,170
How would you even
begin to explain that?
228
00:17:59,710 --> 00:18:04,610
In a play, even the audience is simply
a part of the performance.
229
00:18:06,450 --> 00:18:08,880
Sorry, but I don't think
that's much of an answer.
230
00:18:09,890 --> 00:18:11,940
Like you said, Chief,
I do think...
231
00:18:12,290 --> 00:18:17,350
...that there was an internal police cover-up
using Nanao=A as a decoy,
232
00:18:17,930 --> 00:18:21,500
but something tells me that the incident
caused by the copycats...
233
00:18:21,500 --> 00:18:23,400
...was part of another
story entirely.
234
00:18:24,330 --> 00:18:28,100
That set a totally different
reality into motion.
235
00:18:33,940 --> 00:18:37,210
Yes, I was surprised,
as well.
236
00:18:37,850 --> 00:18:41,110
Well, we have to be
prepared for such things.
237
00:18:41,300 --> 00:18:45,760
N
o
V
i
s
i
t
o
r
s
238
00:18:41,920 --> 00:18:45,850
Well, we were ready for the worst,
but I didn't expect...
239
00:18:46,620 --> 00:18:49,180
Yes. Yes, you're right.
240
00:18:50,160 --> 00:18:55,460
I'll come to regret having to retire
without being able to serve out my term,
241
00:18:56,030 --> 00:19:01,560
but it's best for all related parties
to distance themselves from this.
242
00:19:01,800 --> 00:19:04,860
Yes, well, about the arrangements
after my retirement...
243
00:19:05,270 --> 00:19:07,800
Yes... Thank you.
244
00:19:08,640 --> 00:19:13,340
Right. No, I look forward
to working with you.
245
00:19:18,290 --> 00:19:19,450
Pardon us.
246
00:19:20,260 --> 00:19:25,820
I'm glad to see that you're in such high spirits
in spite of the bad luck you've had.
247
00:19:26,600 --> 00:19:30,160
What do you want?
I'm recuperating.
248
00:19:30,800 --> 00:19:32,860
Didn't you see
the sign on the door?
249
00:19:33,600 --> 00:19:38,700
I thought you might want to say a few words
of thanks to my men, but that's all right.
250
00:19:39,810 --> 00:19:44,040
You know, I'm told that the summers in
Amsterdam are much more pleasant than ours.
251
00:19:50,150 --> 00:19:53,920
Thanks to this incident, I'm now
finally able to reach a decision.
252
00:19:56,120 --> 00:19:58,350
Are you retiring, too?
253
00:19:58,990 --> 00:20:02,200
Public Security Section 9 will hereby begin
an independent investigation...
254
00:20:02,200 --> 00:20:05,190
...to get at the truth behind
the Laughing Man case.
255
00:20:05,700 --> 00:20:08,900
I came here today to inform you
of this, Superintendent-General.
256
00:20:09,570 --> 00:20:14,210
Once the investigation begins, there will be
many matters we'll want to ask you about,
257
00:20:14,210 --> 00:20:17,300
such as the flow of money
between you and Serano,
258
00:20:17,980 --> 00:20:22,010
so perhaps you should get
plenty of rest while you can.
259
00:20:35,800 --> 00:20:38,960
Yeah, yeah. The lines
were seriously crowded.
260
00:20:39,300 --> 00:20:41,960
The lag was way too bad
to play any games.
261
00:21:01,560 --> 00:21:05,150
Darn it, I was so worried when they said you'd
been in an accident that I rushed over here!
262
00:21:05,230 --> 00:21:08,160
Great news, huh, Daddy?
It wasn't serious!
263
00:21:09,230 --> 00:21:11,200
I'm sorry for getting you worried
over nothing.
264
00:21:11,730 --> 00:21:14,070
I was on my way to my client's,
and I got caught in that ruckus...
265
00:21:16,670 --> 00:21:17,830
What's the matter?
266
00:21:21,780 --> 00:21:24,140
Everything's stained
the same color...
267
00:21:27,420 --> 00:21:29,380
About your question
a while ago...
268
00:21:30,350 --> 00:21:32,750
I think that there may
never have been...
269
00:21:33,020 --> 00:21:37,390
...an actual criminal at work
in the Laughing Man Incident.
270
00:21:38,930 --> 00:21:42,590
I think that what happened today may have
been caused by a seed of some sort...
271
00:21:43,160 --> 00:21:47,190
...that was planted six years ago and sprouted
when triggered by the death threat.
272
00:21:47,670 --> 00:21:53,270
And the copycats are a standalone complex
brought about by this phenomenon.
273
00:21:53,640 --> 00:21:57,010
Nothing but copies
without an original.
274
00:21:57,610 --> 00:22:00,450
You think that the original
Laughing Man never existed?
275
00:22:03,890 --> 00:22:08,650
Then what was it that was watching us
when I dove into that security cop's brain?
276
00:22:10,230 --> 00:22:11,020
Major.
277
00:22:12,790 --> 00:22:16,630
For now, let's not worry about
the pieces that don't fit.
278
00:22:17,030 --> 00:22:20,660
Starting tomorrow, we'll piece together
an even bigger puzzle from scratch.
279
00:22:22,100 --> 00:22:23,160
I guess you're right.
280
00:22:25,110 --> 00:22:28,540
Oh, right. Can you pass something
along to Togusa for me?
281
00:22:30,380 --> 00:22:33,680
Ask him to put some flowers
on Yamaguchi's grave for me.
282
00:22:35,050 --> 00:22:40,010
He was the one who
first uncovered this case.
283
00:22:41,760 --> 00:22:43,120
Roger.
284
00:22:43,120 --> 00:22:45,120
285
00:23:16,310 --> 00:23:20,660
She's so cold and human
286
00:23:20,660 --> 00:23:23,560
It's something humans do
287
00:23:23,560 --> 00:23:25,870
She stays so golden solo
288
00:23:25,870 --> 00:23:28,930
She's so number nine
289
00:23:28,930 --> 00:23:31,680
She's incredible math
290
00:23:32,940 --> 00:23:35,960
Just incredible math
291
00:23:36,230 --> 00:23:40,420
And is she really human?
292
00:23:40,420 --> 00:23:43,710
She's just so something new
293
00:23:43,710 --> 00:23:45,960
A waking lithium flower
294
00:23:45,960 --> 00:23:48,820
Just about to bloom
295
00:23:48,910 --> 00:23:51,620
I smell lithium now
296
00:23:52,660 --> 00:23:55,740
Smelling lithium now
297
00:23:56,910 --> 00:24:00,950
How is she when she doesn't surf?
298
00:24:00,950 --> 00:24:04,780
How is she when she doesn't surf?
299
00:24:04,780 --> 00:24:07,680
How is she when she doesn't surf?
300
00:24:07,680 --> 00:24:11,880
I wonder what she does when she wakes up?
301
00:24:13,160 --> 00:24:16,450
When she wakes up?