1 00:00:03,050 --> 00:00:08,080 Angely i demony kruzhili nado mnoj, Angels and demons circle above me, 2 00:00:08,790 --> 00:00:13,620 rassykhali ternii i vechnye puti. through the thorns to the stars. 3 00:00:14,160 --> 00:00:19,360 Ne znaet shast'je tol'ko tot, Only those unable to perceive its call... 4 00:00:20,000 --> 00:00:26,140 kto jevo zova ponjat' ne smog. ...do not know happiness. 5 00:00:26,140 --> 00:00:31,910 Naljubuites', naljubuites'. Watch in awe, watch in awe. 6 00:00:31,910 --> 00:00:37,280 Aeria gloris, aeria gloris. 7 00:00:37,620 --> 00:00:42,990 Naljubuites', naljubuites'. Watch in awe, watch in awe. 8 00:00:43,390 --> 00:00:48,060 Aeria gloris, aeria gloris. 9 00:00:48,060 --> 00:00:54,330 I am calling, calling now, 10 00:00:54,670 --> 00:01:00,300 spirits rise and falling. 11 00:01:01,240 --> 00:01:06,040 Soboj ostat'sja dol'she. To remain myself longer. 12 00:01:06,380 --> 00:01:17,950 Calling, calling, in the depths of longing. 13 00:01:18,460 --> 00:01:23,630 Soboj ostat'sja dol'she. To remain myself longer. 14 00:01:23,630 --> 00:01:25,970 Naljubuites', Watch in awe, 15 00:01:25,970 --> 00:01:29,830 aeria gloris. 16 00:01:30,790 --> 00:01:34,120 The static in the regular check-ins was a modular, delayed-action virus! 17 00:01:38,830 --> 00:01:41,350 I was never there in the first place! 18 00:01:41,660 --> 00:01:43,790 He's out there somewhere, peeking through the SIU's eyes! 19 00:01:43,900 --> 00:01:45,770 I'll trace the point of origin! 20 00:01:45,790 --> 00:01:46,200 Send 21 00:01:46,200 --> 00:01:46,700 Send 22 00:02:00,750 --> 00:02:03,150 All right, the job's done... 23 00:02:03,550 --> 00:02:08,460 Now, how to pass the time until the SIU detectives find this place? 24 00:02:15,900 --> 00:02:17,920 Radio signal in violation of Cyberbrain Code of Ethics detected! 25 00:02:18,470 --> 00:02:20,630 There is a possibility of cyberbrain contamination. 26 00:02:21,340 --> 00:02:25,600 All personnel, check cyberbrain activity. Keep a close eye on the people around you. 27 00:02:26,180 --> 00:02:28,840 Chief, I have confirmation of a modular virus. 28 00:02:29,350 --> 00:02:32,110 It probably won't be possible to specify its type until it manifests. 29 00:02:32,950 --> 00:02:36,180 Considering the static in their regular check-in signal, 30 00:02:36,250 --> 00:02:38,190 the target of the infection must be somebody in the security detail. 31 00:02:38,620 --> 00:02:42,350 There's no remote signal. It's probably an autonomous program. 32 00:02:44,730 --> 00:02:46,720 Who's going to manifest symptoms? 33 00:02:46,800 --> 00:02:49,560 This is good, even for a farce... 34 00:03:04,810 --> 00:03:06,110 He's close! 35 00:03:06,550 --> 00:03:07,520 H-Hey, what are you people... 36 00:03:08,320 --> 00:03:09,520 Hey! 37 00:03:12,890 --> 00:03:15,190 It went down just like you said. 38 00:03:16,330 --> 00:03:18,350 If I'd sent out the virus from my own place, 39 00:03:18,430 --> 00:03:22,420 I would've been arrested by those impetuous detectives before the virus could assemble itself. 40 00:03:23,270 --> 00:03:26,460 If that had happened, I would've been a failure as the Laughing Man, wouldn't I? 41 00:03:27,340 --> 00:03:31,170 But didn't you come here a bit too soon? 42 00:03:32,210 --> 00:03:35,300 Wasn't the plan for the detectives to deduce my location from the forwarding... 43 00:03:35,540 --> 00:03:41,040 ...records left on the terminals at my place and arrest me as I try to escape? 44 00:03:44,650 --> 00:03:47,820 No, everything is proceeding according to plan. 45 00:03:48,090 --> 00:03:50,290 Hey, you're kidding, right? 46 00:03:50,890 --> 00:03:55,300 If you kill me, who will they arrest as the Laughing Man? 47 00:03:55,500 --> 00:03:59,400 It's all right. Whether you're alive or dead isn't a major issue. 48 00:04:00,040 --> 00:04:03,870 It's enough that they think that you were "most likely" the Laughing Man. 49 00:04:04,740 --> 00:04:06,210 Don't worry, though. 50 00:04:06,540 --> 00:04:09,010 This way, your name will be sure to go down in the history books. 51 00:04:31,170 --> 00:04:32,500 So, it's started... 52 00:04:38,410 --> 00:04:42,070 Superintendent-General, there's a possibility of cyberbrain contamination. 53 00:04:42,950 --> 00:04:47,380 We'll check the cyberbrain activity of everyone in the hall, even the security detail. 54 00:04:48,120 --> 00:04:50,050 Please postpone your speech. 55 00:04:51,850 --> 00:04:55,810 Until we can identify those infected by the virus, all personnel stand by on F2 alert. 56 00:04:55,960 --> 00:04:56,980 Hey! 57 00:04:57,060 --> 00:04:59,990 Who are you people?! Hold it! State your unit and commander's name! 58 00:05:00,260 --> 00:05:01,290 Be quiet. 59 00:05:01,360 --> 00:05:05,730 You people on the security detail are the ones most likely to manifest symptoms. 60 00:05:06,670 --> 00:05:09,470 Considering that it's a delayed-action virus in your regular check-in signal, 61 00:05:09,540 --> 00:05:10,970 there are two possibilities. 62 00:05:12,140 --> 00:05:16,510 It's either a command-class with an encryption conversion key, or everyone else. 63 00:05:25,290 --> 00:05:26,480 - Go! - Yes sir! 64 00:05:28,760 --> 00:05:29,850 He's the one? 65 00:05:34,830 --> 00:05:37,460 Stop them! Don't let them near the Superintendent-General! 66 00:05:37,670 --> 00:05:38,790 Everyone else, form a... 67 00:05:43,110 --> 00:05:46,130 The purge begins! 68 00:06:03,060 --> 00:06:05,230 This is pretty good training for your men! 69 00:06:05,230 --> 00:06:09,690 If you don't want to spend your golden years in an intensive care unit, stay put! 70 00:06:10,170 --> 00:06:11,660 Son of a... 71 00:06:28,850 --> 00:06:30,610 Talk about your true-to-life performances... 72 00:06:45,470 --> 00:06:47,990 Somebody's copying the virus online! 73 00:06:50,210 --> 00:06:51,370 An attack barrier?! 74 00:06:52,740 --> 00:06:53,610 Major! 75 00:06:53,980 --> 00:06:57,610 That was close... Going in through a dummy barrier was a good idea. 76 00:06:58,480 --> 00:06:59,950 A boobytrapped virus? 77 00:07:00,420 --> 00:07:01,440 I'm not sure. 78 00:07:02,450 --> 00:07:06,620 Who the hell was peeking around inside this guy's brain? 79 00:07:23,010 --> 00:07:24,400 - It's open! - He got away? 80 00:07:47,930 --> 00:07:49,900 One shot, pointblank range. 81 00:07:51,130 --> 00:07:53,100 Our boy uses a silencer, too... 82 00:07:54,170 --> 00:07:55,330 What the hell is going on? 83 00:07:55,670 --> 00:07:57,570 Wasn't the idea to have the SIU land this guy... 84 00:07:57,640 --> 00:08:00,940 ...and close the curtain on the Laughing Man case? 85 00:08:01,710 --> 00:08:03,270 Hey, don't ask me. 86 00:08:04,610 --> 00:08:07,410 Maybe this is another cover-up. 87 00:08:08,920 --> 00:08:11,890 Maybe, but look at his face. 88 00:08:12,450 --> 00:08:13,420 Yeah. 89 00:08:14,790 --> 00:08:17,320 The son of a bitch is smiling. 90 00:08:17,960 --> 00:08:19,430 Nanao's been killed?! 91 00:08:21,200 --> 00:08:22,760 They got the drop on us... 92 00:08:23,100 --> 00:08:25,260 Once you get as many images as you can of the state of the crime scene, 93 00:08:25,330 --> 00:08:27,530 clear out before the SIU runs over there. 94 00:08:27,900 --> 00:08:29,560 Dead men tell no tales. 95 00:08:30,070 --> 00:08:31,040 Roger that. 96 00:08:31,340 --> 00:08:35,610 Chief, I'm sending a copy of the virus that we think Nanao planted. 97 00:08:36,180 --> 00:08:39,610 It only manifested in a commander with an encryption conversion key, 98 00:08:40,120 --> 00:08:44,480 so I don't think anyone else will manifest, but make a vaccine just to be safe. 99 00:08:45,250 --> 00:08:47,650 Understood. I'll have one made up at once. 100 00:08:52,460 --> 00:08:54,020 Nanao's been killed. 101 00:08:54,500 --> 00:08:55,430 I heard. 102 00:08:55,800 --> 00:08:57,770 This script is awfully complicated. 103 00:08:58,170 --> 00:08:59,130 True. 104 00:08:59,500 --> 00:09:02,470 And as farces go, the performance was pretty impressive, too. 105 00:09:02,740 --> 00:09:04,800 There's one thing that bothers me, though. 106 00:09:05,410 --> 00:09:07,970 When I tried to copy Nanao's virus, somebody... 107 00:09:09,910 --> 00:09:10,880 What's wrong? 108 00:09:11,080 --> 00:09:12,410 Just a second. 109 00:09:12,680 --> 00:09:15,170 Stand back! Please, clear the way! 110 00:09:17,590 --> 00:09:18,350 Stand back! 111 00:09:20,260 --> 00:09:23,290 Get that vaccine made ASAP. I'm getting a funny vibe here. 112 00:09:23,290 --> 00:09:26,930 Paz, tail the Superintendent-General again. Saito, you watch the perimeter. 113 00:09:26,930 --> 00:09:27,730 Roger! 114 00:09:28,060 --> 00:09:30,190 Stand back! Clear the way! 115 00:09:30,730 --> 00:09:34,600 I am the Laughing Man! I will take the Superintendent-General's life! 116 00:09:41,810 --> 00:09:43,740 The virus is manifesting?! 117 00:09:55,960 --> 00:09:56,930 Stand back! 118 00:09:58,860 --> 00:10:01,020 Daido! Tell them the truth! 119 00:10:01,330 --> 00:10:02,630 - Tell them or die! - W-What are you doing?! 120 00:10:05,930 --> 00:10:06,900 Daido! 121 00:10:08,940 --> 00:10:10,300 Requesting immediate backup! 122 00:10:10,710 --> 00:10:12,910 A mob of what seems to be accomplices... 123 00:10:12,910 --> 00:10:14,940 - ... of the Laughing Man has infiltrated the hall! - Looks like he missed anything vital. 124 00:10:15,010 --> 00:10:17,550 - Some are even disguised as policemen! - More might be infected. 125 00:10:17,550 --> 00:10:18,240 Be careful. 126 00:10:18,650 --> 00:10:22,670 I repeat, multiple accomplices of the Laughing Man have infiltrated the hall! 127 00:10:23,190 --> 00:10:24,450 Requesting backup! 128 00:10:26,260 --> 00:10:27,920 What the hell is going on? 129 00:10:28,120 --> 00:10:29,990 Have an ambulance standing by in the underground parking lot. 130 00:10:31,260 --> 00:10:32,630 Chief, how's that vaccine coming along? 131 00:10:33,030 --> 00:10:36,000 It'll be a little longer. What on earth is happening over there? 132 00:10:36,830 --> 00:10:40,500 I can't spare the time to send a visual. Anyway, just hurry up with that vaccine! 133 00:10:41,370 --> 00:10:43,940 - Saito, anything fishy along the perimeter? - Ishikawa! 134 00:10:43,940 --> 00:10:44,770 Scanning! 135 00:10:44,770 --> 00:10:46,540 What about the Tachikomas the Major brought with her? 136 00:10:46,810 --> 00:10:48,780 Aside from Saito's, two are free. 137 00:10:48,840 --> 00:10:51,780 Okay, we'll back up the Major with those! 138 00:10:52,510 --> 00:10:53,880 Borma, we need that vaccine ASAP! 139 00:10:53,880 --> 00:10:54,750 Roger! 140 00:10:59,990 --> 00:11:01,390 - Stand back! - Move back! 141 00:11:01,390 --> 00:11:04,520 The shooter is a policeman! A policeman has fired on Mr. Daido! 142 00:11:04,760 --> 00:11:06,730 Okay, this is a little much for a farce... 143 00:11:18,070 --> 00:11:22,030 Major, I took care of one out here. 144 00:11:22,540 --> 00:11:26,240 There may be more! Don't let your guard down! 145 00:11:27,350 --> 00:11:28,010 Roger. 146 00:11:30,420 --> 00:11:30,980 Major. 147 00:11:31,550 --> 00:11:34,350 I finished the vaccine, but just like you thought, 148 00:11:34,990 --> 00:11:39,190 it looks like it only infects the security detail's encryption conversion key. 149 00:11:39,430 --> 00:11:42,960 It doesn't look like this virus is what's causing this situation. 150 00:11:44,500 --> 00:11:46,470 What is, then?! 151 00:11:58,850 --> 00:12:00,440 Eliminate! 152 00:12:12,830 --> 00:12:14,850 Major, the cavalry's here! 153 00:12:15,330 --> 00:12:18,070 What took you so long?! Keep that guy pinned! 154 00:12:18,070 --> 00:12:19,060 Yes, ma'am! 155 00:12:34,180 --> 00:12:36,210 Daido! Say your prayers! 156 00:12:45,830 --> 00:12:47,850 Shit! How many of these guys are there?! 157 00:13:02,680 --> 00:13:05,510 Laughing Man, you're under arrest for attempted assassination! 158 00:13:05,880 --> 00:13:08,410 Major, I caught the Laughing Man! 159 00:13:09,550 --> 00:13:10,520 Excuse me... 160 00:13:11,490 --> 00:13:12,350 Hello? 161 00:13:13,560 --> 00:13:16,490 How do I get to the hotel that the Superintendent-General... 162 00:13:16,560 --> 00:13:18,320 ...will be assassinated at? 163 00:13:31,170 --> 00:13:32,830 Major, are you okay? 164 00:13:33,710 --> 00:13:35,380 I'm fine, 165 00:13:35,380 --> 00:13:38,640 so start gathering data to find out what the hell just happened! 166 00:13:39,080 --> 00:13:40,240 - Yes, ma'am! - Yes, ma'am! 167 00:13:49,990 --> 00:13:51,960 Oh, come on now, officer. 168 00:13:52,390 --> 00:13:55,630 You already know who I am. You don't need to ask that. 169 00:13:56,230 --> 00:14:00,100 I'm the Laughing Man. The Laugh-ing-Man! 170 00:14:00,470 --> 00:14:02,630 All those others are imposters! 171 00:14:03,310 --> 00:14:05,140 I'm the one and only! 172 00:14:06,540 --> 00:14:10,410 It was a message addressed to me from the Laughing Man. 173 00:14:11,380 --> 00:14:16,580 That death threat told me to become the Laughing Man. 174 00:14:16,650 --> 00:14:21,150 But I don't recall there being any mention of assassinating the Superintendent-General. 175 00:14:29,330 --> 00:14:32,000 Would you open your damn mouth?! 176 00:14:32,000 --> 00:14:35,300 Geez, what is it with all these people? 177 00:14:36,470 --> 00:14:39,270 Beats me. They aren't your typical fans, though. 178 00:14:41,040 --> 00:14:43,880 This has clouded the issue, that's for sure. 179 00:14:44,350 --> 00:14:47,980 The cops say that other than that security detail guy who was first hit by Nanao's virus, 180 00:14:48,580 --> 00:14:53,540 everybody's saying that they each voluntarily tried to kill the Superintendent-General... 181 00:14:54,160 --> 00:14:55,760 ...when they were set off by that threat on TV. 182 00:14:55,760 --> 00:14:59,350 And some of them say that they're the Laughing Man himself. 183 00:14:59,800 --> 00:15:02,390 All things considered, they're all pretty much the same. 184 00:15:02,460 --> 00:15:03,560 True. 185 00:15:07,870 --> 00:15:09,840 As we suspected, we didn't find any traces... 186 00:15:10,210 --> 00:15:13,700 ...of brainwashing or possible viral cyberbrain contamination. 187 00:15:14,380 --> 00:15:17,240 We won't be able to say for sure unless we do a more detailed examination, 188 00:15:17,850 --> 00:15:21,780 but I doubt we'll find any sort of external cause. 189 00:15:21,850 --> 00:15:23,320 I see. Thanks. 190 00:15:25,490 --> 00:15:27,460 I'll let you take it from here. Have fun. 191 00:15:28,060 --> 00:15:28,990 Where are you going? 192 00:15:28,990 --> 00:15:30,460 I've got an errand to run with the Chief. 193 00:15:30,960 --> 00:15:32,020 A date? 194 00:15:35,060 --> 00:15:36,290 It's all a lie... 195 00:15:38,570 --> 00:15:41,200 How's the coffee here at HQ? 196 00:15:42,440 --> 00:15:44,700 I don't care much for it. 197 00:15:47,940 --> 00:15:49,540 You're going to the hospital, right? 198 00:15:50,010 --> 00:15:51,310 You figured it out? 199 00:15:54,550 --> 00:15:57,810 It looks like Superintendent-General Daido is probably going to resign over this... 200 00:15:57,890 --> 00:16:01,880 ...while still in the hospital instead of serving out his term in office. 201 00:16:02,720 --> 00:16:05,280 What will the police's official announcement on the incident be? 202 00:16:06,500 --> 00:16:09,600 Multiple simultaneous cyberbrain contamination due to a virus... 203 00:16:09,600 --> 00:16:12,860 ...assembled by Nanao=A, the man considered to be the Laughing Man. 204 00:16:13,370 --> 00:16:16,130 The media will probably accept that. 205 00:16:16,710 --> 00:16:18,470 What about Nanao's death? 206 00:16:19,110 --> 00:16:22,080 The Laughing Man case was carried out by multiple individuals, 207 00:16:22,140 --> 00:16:26,380 and Nanao was killed over some sort of trouble within the group. 208 00:16:26,820 --> 00:16:29,880 Although the goal of this recent threat is unclear, 209 00:16:30,350 --> 00:16:36,260 I hear Special Investigations HQ is determined to continue their investigation... 210 00:16:36,320 --> 00:16:40,230 ...due to these new developments uncovered in the Laughing Man case. 211 00:16:41,030 --> 00:16:44,190 That's certainly a terrific ending. Far better than your usual farce. 212 00:16:44,730 --> 00:16:46,460 Spare me the irony. 213 00:16:46,870 --> 00:16:49,170 I meant it as a compliment, actually. 214 00:16:56,380 --> 00:16:59,040 Anyway, setting aside the police statement, 215 00:16:59,450 --> 00:17:01,920 what about those... copycats, I guess you should call them? 216 00:17:02,620 --> 00:17:04,920 What do you think they were? 217 00:17:05,650 --> 00:17:08,280 Three called themselves the Laughing Man. 218 00:17:08,820 --> 00:17:11,880 Two said they committed the crime out of admiration for the Laughing Man. 219 00:17:12,360 --> 00:17:17,130 Three said that the death threat was a revelation directed at them. 220 00:17:17,800 --> 00:17:22,630 And besides them, we've rounded up 39 Laughing Man copycats, 221 00:17:22,970 --> 00:17:27,640 if you include the people arrested for suspicious behavior along the perimeter. 222 00:17:29,110 --> 00:17:34,480 Plus, none of them acted together, and there's no religious connection, either. 223 00:17:35,720 --> 00:17:40,480 These people that couldn't possibly be behind the Laughing Man Incident... 224 00:17:41,190 --> 00:17:45,560 ...and had no trace of external manipulation by a virus or a brainwashing device... 225 00:17:46,130 --> 00:17:50,190 ...all committed an act of terrorism simply because they saw that warning on TV... 226 00:17:50,700 --> 00:17:52,930 ...that hinted at the assassination of the Superintendent-General. 227 00:17:53,840 --> 00:17:56,170 How would you even begin to explain that? 228 00:17:59,710 --> 00:18:04,610 In a play, even the audience is simply a part of the performance. 229 00:18:06,450 --> 00:18:08,880 Sorry, but I don't think that's much of an answer. 230 00:18:09,890 --> 00:18:11,940 Like you said, Chief, I do think... 231 00:18:12,290 --> 00:18:17,350 ...that there was an internal police cover-up using Nanao=A as a decoy, 232 00:18:17,930 --> 00:18:21,500 but something tells me that the incident caused by the copycats... 233 00:18:21,500 --> 00:18:23,400 ...was part of another story entirely. 234 00:18:24,330 --> 00:18:28,100 That set a totally different reality into motion. 235 00:18:33,940 --> 00:18:37,210 Yes, I was surprised, as well. 236 00:18:37,850 --> 00:18:41,110 Well, we have to be prepared for such things. 237 00:18:41,300 --> 00:18:45,760 N o V i s i t o r s 238 00:18:41,920 --> 00:18:45,850 Well, we were ready for the worst, but I didn't expect... 239 00:18:46,620 --> 00:18:49,180 Yes. Yes, you're right. 240 00:18:50,160 --> 00:18:55,460 I'll come to regret having to retire without being able to serve out my term, 241 00:18:56,030 --> 00:19:01,560 but it's best for all related parties to distance themselves from this. 242 00:19:01,800 --> 00:19:04,860 Yes, well, about the arrangements after my retirement... 243 00:19:05,270 --> 00:19:07,800 Yes... Thank you. 244 00:19:08,640 --> 00:19:13,340 Right. No, I look forward to working with you. 245 00:19:18,290 --> 00:19:19,450 Pardon us. 246 00:19:20,260 --> 00:19:25,820 I'm glad to see that you're in such high spirits in spite of the bad luck you've had. 247 00:19:26,600 --> 00:19:30,160 What do you want? I'm recuperating. 248 00:19:30,800 --> 00:19:32,860 Didn't you see the sign on the door? 249 00:19:33,600 --> 00:19:38,700 I thought you might want to say a few words of thanks to my men, but that's all right. 250 00:19:39,810 --> 00:19:44,040 You know, I'm told that the summers in Amsterdam are much more pleasant than ours. 251 00:19:50,150 --> 00:19:53,920 Thanks to this incident, I'm now finally able to reach a decision. 252 00:19:56,120 --> 00:19:58,350 Are you retiring, too? 253 00:19:58,990 --> 00:20:02,200 Public Security Section 9 will hereby begin an independent investigation... 254 00:20:02,200 --> 00:20:05,190 ...to get at the truth behind the Laughing Man case. 255 00:20:05,700 --> 00:20:08,900 I came here today to inform you of this, Superintendent-General. 256 00:20:09,570 --> 00:20:14,210 Once the investigation begins, there will be many matters we'll want to ask you about, 257 00:20:14,210 --> 00:20:17,300 such as the flow of money between you and Serano, 258 00:20:17,980 --> 00:20:22,010 so perhaps you should get plenty of rest while you can. 259 00:20:35,800 --> 00:20:38,960 Yeah, yeah. The lines were seriously crowded. 260 00:20:39,300 --> 00:20:41,960 The lag was way too bad to play any games. 261 00:21:01,560 --> 00:21:05,150 Darn it, I was so worried when they said you'd been in an accident that I rushed over here! 262 00:21:05,230 --> 00:21:08,160 Great news, huh, Daddy? It wasn't serious! 263 00:21:09,230 --> 00:21:11,200 I'm sorry for getting you worried over nothing. 264 00:21:11,730 --> 00:21:14,070 I was on my way to my client's, and I got caught in that ruckus... 265 00:21:16,670 --> 00:21:17,830 What's the matter? 266 00:21:21,780 --> 00:21:24,140 Everything's stained the same color... 267 00:21:27,420 --> 00:21:29,380 About your question a while ago... 268 00:21:30,350 --> 00:21:32,750 I think that there may never have been... 269 00:21:33,020 --> 00:21:37,390 ...an actual criminal at work in the Laughing Man Incident. 270 00:21:38,930 --> 00:21:42,590 I think that what happened today may have been caused by a seed of some sort... 271 00:21:43,160 --> 00:21:47,190 ...that was planted six years ago and sprouted when triggered by the death threat. 272 00:21:47,670 --> 00:21:53,270 And the copycats are a standalone complex brought about by this phenomenon. 273 00:21:53,640 --> 00:21:57,010 Nothing but copies without an original. 274 00:21:57,610 --> 00:22:00,450 You think that the original Laughing Man never existed? 275 00:22:03,890 --> 00:22:08,650 Then what was it that was watching us when I dove into that security cop's brain? 276 00:22:10,230 --> 00:22:11,020 Major. 277 00:22:12,790 --> 00:22:16,630 For now, let's not worry about the pieces that don't fit. 278 00:22:17,030 --> 00:22:20,660 Starting tomorrow, we'll piece together an even bigger puzzle from scratch. 279 00:22:22,100 --> 00:22:23,160 I guess you're right. 280 00:22:25,110 --> 00:22:28,540 Oh, right. Can you pass something along to Togusa for me? 281 00:22:30,380 --> 00:22:33,680 Ask him to put some flowers on Yamaguchi's grave for me. 282 00:22:35,050 --> 00:22:40,010 He was the one who first uncovered this case. 283 00:22:41,760 --> 00:22:43,120 Roger. 284 00:22:43,120 --> 00:22:45,120 285 00:23:16,310 --> 00:23:20,660 She's so cold and human 286 00:23:20,660 --> 00:23:23,560 It's something humans do 287 00:23:23,560 --> 00:23:25,870 She stays so golden solo 288 00:23:25,870 --> 00:23:28,930 She's so number nine 289 00:23:28,930 --> 00:23:31,680 She's incredible math 290 00:23:32,940 --> 00:23:35,960 Just incredible math 291 00:23:36,230 --> 00:23:40,420 And is she really human? 292 00:23:40,420 --> 00:23:43,710 She's just so something new 293 00:23:43,710 --> 00:23:45,960 A waking lithium flower 294 00:23:45,960 --> 00:23:48,820 Just about to bloom 295 00:23:48,910 --> 00:23:51,620 I smell lithium now 296 00:23:52,660 --> 00:23:55,740 Smelling lithium now 297 00:23:56,910 --> 00:24:00,950 How is she when she doesn't surf? 298 00:24:00,950 --> 00:24:04,780 How is she when she doesn't surf? 299 00:24:04,780 --> 00:24:07,680 How is she when she doesn't surf? 300 00:24:07,680 --> 00:24:11,880 I wonder what she does when she wakes up? 301 00:24:13,160 --> 00:24:16,450 When she wakes up?