1 00:00:08,000 --> 00:00:11,240 I'm a soldier, znatchit ya... I'm a soldier, and that means... 2 00:00:11,240 --> 00:00:14,510 ...i otvetchik i sud'ya ...that I am both defendant and judge. 3 00:00:14,510 --> 00:00:19,910 Ya stoyu na dvuh kontsah ognya I stand at both ends of the fire. 4 00:00:21,110 --> 00:00:24,310 Ogibaya virazhi, Leaning into the curves, 5 00:00:24,310 --> 00:00:27,650 obgonyaya smert' i zhizn', overtaking life and death, 6 00:00:27,650 --> 00:00:33,180 ya begu srazit'sya s ten'yu lzhi I'm running to fight the shadow of lies. 7 00:00:33,360 --> 00:00:39,790 Skol'ko b nitej ne plyol obman, No matter how tangled the web of deception is woven, 8 00:00:39,930 --> 00:00:47,300 pokazhet lik sveta istina... truth will always illuminate the outline of the light... 9 00:00:48,170 --> 00:00:51,380 Save your tears for the day... 10 00:00:51,380 --> 00:00:54,680 ...when the pain is far behind. 11 00:00:54,680 --> 00:00:57,870 On your feet, come with me. 12 00:00:57,870 --> 00:01:01,320 We are soldiers, stand or die. 13 00:01:01,320 --> 00:01:04,490 Save your fears, take your place. 14 00:01:04,490 --> 00:01:07,590 Save them for the Judgment Day. 15 00:01:07,760 --> 00:01:11,020 Fast and free, follow me. 16 00:01:11,020 --> 00:01:15,730 Time to make the sacrifice. 17 00:01:15,730 --> 00:01:22,790 We rise or fall... 18 00:04:39,800 --> 00:04:42,270 Refugee Relief Fund Automatic Deposit Form 19 00:05:40,460 --> 00:05:49,930 Claim of Responsibility for Refugee District Bombings 20 00:07:12,160 --> 00:07:13,550 Government Office Building on Fire 21 00:07:13,620 --> 00:07:15,490 {\an1}Sneak Attack on Government Office Building 22 00:07:15,600 --> 00:07:15,960 Live From the Scene 23 00:19:12,480 --> 00:19:15,400 Suspect 24 00:19:12,480 --> 00:19:15,400 Youichi Misawa (43) 25 00:22:52,920 --> 00:22:54,920 26 00:23:09,600 --> 00:23:12,100 Finding out a galaxy... 27 00:23:12,100 --> 00:23:16,060 ...of planets and stars within me... 28 00:23:16,250 --> 00:23:18,720 Listening to each of them... 29 00:23:18,720 --> 00:23:22,710 ...singing the same silent melody... 30 00:23:22,710 --> 00:23:26,720 I've never seen such beauty... 31 00:23:26,720 --> 00:23:30,010 In possibility... 32 00:23:30,010 --> 00:23:34,520 No speck of doubt or fear... 33 00:23:34,520 --> 00:23:36,010 Wake up! 34 00:23:36,010 --> 00:23:38,710 I hear a voice, 35 00:23:38,710 --> 00:23:42,650 hear a voice calling out to me... 36 00:23:42,650 --> 00:23:45,160 I see inside, 37 00:23:45,160 --> 00:23:48,690 see the light now ever holding me... 38 00:23:48,690 --> 00:23:52,030 All the truth, all I need... 39 00:23:52,030 --> 00:23:56,830 ...to make of this reality, it's inside... 40 00:23:56,830 --> 00:24:02,640 The beauty within the shell... 41 00:24:02,640 --> 00:24:05,340 I hear a voice, 42 00:24:05,340 --> 00:24:09,280 hear a voice calling out to me... 43 00:24:09,280 --> 00:24:11,790 I see inside, 44 00:24:11,790 --> 00:24:15,320 see the light now ever holding me... 45 00:24:15,320 --> 00:24:18,660 All the truth, all I need... 46 00:24:18,660 --> 00:24:23,460 ...to make of this reality, it's inside... 47 00:24:23,460 --> 00:24:28,120 Right here within the shell...