1
00:00:09,000 --> 00:00:12,240
I'm a soldier, znatchit ya...
I'm a soldier, and that means...
2
00:00:12,240 --> 00:00:15,510
...i otvetchik i sud'ya
...that I am both defendant and judge.
3
00:00:15,510 --> 00:00:20,910
Ya stoyu na dvuh kontsah ognya
I stand at both ends of the fire.
4
00:00:22,110 --> 00:00:25,310
Ogibaya virazhi,
Leaning into the curves,
5
00:00:25,310 --> 00:00:28,650
obgonyaya smert' i zhizn',
overtaking life and death,
6
00:00:28,650 --> 00:00:34,180
ya begu srazit'sya s ten'yu lzhi
I'm running to fight the shadow of lies.
7
00:00:34,360 --> 00:00:40,790
Skol'ko b nitej ne plyol obman,
No matter how tangled the web of deception is woven,
8
00:00:40,930 --> 00:00:48,300
pokazhet lik sveta istina...
truth will always illuminate the outline of the light...
9
00:00:49,170 --> 00:00:52,380
Save your tears for the day...
10
00:00:52,380 --> 00:00:55,680
...when the pain is far behind.
11
00:00:55,680 --> 00:00:58,870
On your feet, come with me.
12
00:00:58,870 --> 00:01:02,320
We are soldiers, stand or die.
13
00:01:02,320 --> 00:01:05,490
Save your fears, take your place.
14
00:01:05,490 --> 00:01:08,590
Save them for the Judgment Day.
15
00:01:08,760 --> 00:01:12,020
Fast and free, follow me.
16
00:01:12,020 --> 00:01:16,730
Time to make the sacrifice.
17
00:01:16,730 --> 00:01:23,790
We rise or fall...
18
00:01:35,260 --> 00:01:37,960
Hear me,
nameless masses!
19
00:01:37,960 --> 00:01:39,790
We are the
Individual Eleven,
20
00:01:40,300 --> 00:01:44,530
...individuals who gather together
independently and reform the world!
21
00:01:45,540 --> 00:01:50,400
This country is fast approaching
the end of its life cycle as a system!
22
00:01:51,110 --> 00:01:53,100
Suicide bombings
by refugees!
23
00:01:53,410 --> 00:01:56,870
An untrustworthy government!
Friction with countries all over the world!
24
00:01:57,450 --> 00:01:59,470
It is individuals who come together
to form a complex...
25
00:01:59,780 --> 00:02:02,410
...that will save this country from
the dire straits it now finds itself in!
26
00:02:03,020 --> 00:02:05,610
Awaken, nameless masses!
27
00:02:06,090 --> 00:02:08,760
Awaken, and become part
of the system!
28
00:02:14,060 --> 00:02:17,570
{\an8}Recognize these foolish acts of the
refugees as a declaration of war,
29
00:02:14,460 --> 00:02:19,040
Hey! Is the 7 o'clock news getting
the audio of this? They are?
30
00:02:17,570 --> 00:02:19,040
{\an8}and lead them to
their freedom!
31
00:02:19,040 --> 00:02:21,170
Good, we'll get you
the video!
32
00:02:19,900 --> 00:02:23,540
{\an8}The deeds we have carried out were
merely a taste of what is to come!
33
00:02:21,740 --> 00:02:23,540
Sugi! Look at that!
34
00:02:24,640 --> 00:02:28,300
{\an8}And today, we have come here
to carry out one final act!
35
00:02:35,090 --> 00:02:37,620
Take up our cause!
36
00:02:37,620 --> 00:02:39,280
- Wait!
- No more talk!
37
00:02:43,030 --> 00:02:46,220
Their heads! They just chopped off
each other's heads!
38
00:02:46,760 --> 00:02:48,860
One by one, they...
They're killing each other!
39
00:02:48,970 --> 00:02:51,460
What an unbelievable sight!
40
00:02:51,670 --> 00:02:53,440
These men who have appeared
on the roof...
41
00:02:53,440 --> 00:02:54,430
Stop the playback.
42
00:02:54,600 --> 00:02:57,230
That was the footage taken
of the Individual Eleven...
43
00:02:57,310 --> 00:03:01,240
...that suddenly appeared on last night's
7 o'clock NHTV news broadcast.
44
00:03:01,650 --> 00:03:04,840
They finally surface, and then
they up and kill themselves?
45
00:03:05,420 --> 00:03:08,010
Their actions are awfully reminiscent
of the profile we worked up...
46
00:03:08,120 --> 00:03:10,110
...based on the info I got from
Gohda's virtual persona.
47
00:03:10,490 --> 00:03:15,050
The creation of mediators who will
trigger a Stand Alone Complex.
48
00:03:15,190 --> 00:03:19,190
"The birth of a hero is completed
upon his death..."
49
00:03:19,660 --> 00:03:23,060
I guess their actions followed
Patrick Sylvestre's writings...
50
00:03:23,170 --> 00:03:25,630
...on the Cuban revolution
to the letter.
51
00:03:25,740 --> 00:03:31,000
And he was thorough enough to fabricate a
phantom essay entitled "The Individual Eleven."
52
00:03:31,340 --> 00:03:34,400
That skillfully camouflaged
the fact that it's a virus.
53
00:03:35,350 --> 00:03:38,780
I bet that there are lots of people all over the
country besides the reporter I went to see...
54
00:03:38,850 --> 00:03:42,840
...who tried to commit suicide
under suspicious circumstances.
55
00:03:43,520 --> 00:03:45,890
I guess I had a
close call, too.
56
00:03:46,960 --> 00:03:51,260
It's clear that all those who were
infected by the virus...
57
00:03:51,560 --> 00:03:54,190
...were programmed to kill
themselves in the end.
58
00:03:57,030 --> 00:04:01,030
Refugees are already taking action
with these suicide bombings.
59
00:04:01,400 --> 00:04:06,030
It's unclear how many copycats will turn up
as a result of this suicide broadcast,
60
00:04:06,310 --> 00:04:11,470
but the majority of the populace, who had
been unaware of the refugee problem,
61
00:04:11,550 --> 00:04:15,010
...are now acutely aware of the existence
of this powder keg issue.
62
00:04:15,920 --> 00:04:18,890
I suppose we're going to need a vaccine
to prevent another outbreak...
63
00:04:19,160 --> 00:04:20,920
...of people who have
manifested symptoms.
64
00:04:21,120 --> 00:04:24,890
It's likely that Gohda's plan has
only reached the end of phase one.
65
00:04:25,500 --> 00:04:29,090
And while the reaction of the populace and
the copycats to this broadcast concerns me,
66
00:04:29,170 --> 00:04:31,500
there is no longer anything that we
here at Section 9 can do about it,
67
00:04:31,570 --> 00:04:33,200
not with
our numbers.
68
00:04:33,440 --> 00:04:37,070
Which is why we will focus our efforts
on the Cabinet Intelligence Service.
69
00:04:37,370 --> 00:04:41,040
And to do that, I guess we'll have
to take this man into custody.
70
00:04:42,250 --> 00:04:43,270
Exactly.
71
00:04:43,350 --> 00:04:47,980
But who the hell is he? Why was he
the only guy who didn't off himself?
72
00:04:48,220 --> 00:04:51,780
It will be impossible to determine
that with any certainty...
73
00:04:51,890 --> 00:04:54,550
...without analyzing the
man's cyberbrain.
74
00:04:54,790 --> 00:04:59,060
We in the crime lab refer to people like this,
those who behave entirely differently...
75
00:04:59,100 --> 00:05:03,900
...even though infected with the same virus,
as "spontaneous mutations."
76
00:05:04,130 --> 00:05:09,230
So, have you been able to glean any new
information on our mutant from this footage?
77
00:05:09,410 --> 00:05:12,670
Of course. First of all,
take a look at this.
78
00:05:13,410 --> 00:05:16,500
This bothered me when I saw it in the footage
from the attack on the Prime Minister, too,
79
00:05:16,810 --> 00:05:19,210
but this man doesn't move
his mouth when he speaks.
80
00:05:19,780 --> 00:05:21,180
- Right here.
- You will be eliminated!
81
00:05:22,220 --> 00:05:24,980
At the time, I had believed that he had
cut the connection to his neural net...
82
00:05:25,090 --> 00:05:28,060
...in order to boost his prosthetic
body's performance.
83
00:05:28,790 --> 00:05:31,020
But after seeing the same phenomenon
in this latest incident,
84
00:05:31,090 --> 00:05:33,830
I've come to a rather
different conclusion.
85
00:05:33,830 --> 00:05:35,960
- Wait!
- No more talk!
86
00:05:41,000 --> 00:05:44,370
It seems likely that he is hardly using
any of the micromachines...
87
00:05:44,440 --> 00:05:47,270
...that comprise his facial
muscles' neural net.
88
00:05:47,880 --> 00:05:49,850
You're saying that his mouth
never moves?
89
00:05:49,950 --> 00:05:54,320
No, it moves, all right.
It's just that he is barely able to move it.
90
00:05:54,520 --> 00:05:57,280
And that's supposed to help us
track this guy down?
91
00:05:57,450 --> 00:06:00,950
Don't be so impatient. I also want you
to take a close look at his face.
92
00:06:02,860 --> 00:06:05,330
He has a rather handsome face,
wouldn't you say?
93
00:06:05,400 --> 00:06:07,690
What the hell does that
have to do with anything?
94
00:06:07,760 --> 00:06:09,460
You people are
so impatient...
95
00:06:09,800 --> 00:06:12,500
Just listen.
What I'm trying to say is,
96
00:06:12,570 --> 00:06:19,170
why would he have such a human-looking face,
but not have the muscles for facial expression?
97
00:06:20,010 --> 00:06:23,310
His face was made by
a skilled face sculptor?
98
00:06:23,650 --> 00:06:25,410
I knew you'd catch on,
Major.
99
00:06:25,720 --> 00:06:30,280
This face was probably created
by a first-class face sculptor.
100
00:06:31,090 --> 00:06:35,350
My impression is that its creator was an artist,
someone unaffiliated with a large company.
101
00:06:35,760 --> 00:06:40,860
In which case, there are only two
such artists in the entire country.
102
00:06:46,040 --> 00:06:49,060
I had no idea that face sculptors
were such a rare breed.
103
00:06:49,310 --> 00:06:51,370
They say that Japanese people
are skilled artists,
104
00:06:51,440 --> 00:06:54,170
but true-to-life artwork has
never been their strong suit.
105
00:06:54,540 --> 00:06:57,840
There might be some Japanese artists who
can make generic ones, but there definitely...
106
00:06:57,910 --> 00:07:00,580
...aren't many who have the artistic
talent to create one-off faces.
107
00:07:00,680 --> 00:07:02,080
I guess that
makes sense.
108
00:07:04,290 --> 00:07:05,580
Hey!
109
00:07:12,800 --> 00:07:14,700
Section 9!
What happened here?
110
00:07:14,930 --> 00:07:17,560
Looks like
a murder, sir.
111
00:07:19,140 --> 00:07:22,330
Major, we just got here, and things
are getting hinky already.
112
00:07:22,540 --> 00:07:23,370
What's up?
113
00:07:23,440 --> 00:07:25,640
It's possible that our target's
been eliminated.
114
00:07:25,740 --> 00:07:27,370
He beat you
to the artist?
115
00:07:27,410 --> 00:07:31,370
I don't know, but the prefectural cops have
the studio cordoned off as a murder scene.
116
00:07:31,450 --> 00:07:35,080
I'll send over Paz and Saito. Don't let
the local cops disturb the crime scene.
117
00:07:35,350 --> 00:07:37,220
I'll try, but it might be
too late.
118
00:07:38,860 --> 00:07:43,380
We're Section 9! Would all you guys
mind taking a hike for a minute?
119
00:07:44,730 --> 00:07:48,360
Why's Section 9 poking their noses
into a cut and dried murder case?
120
00:07:48,630 --> 00:07:50,570
Is the victim the
face sculptor?
121
00:07:50,670 --> 00:07:51,730
That's right.
122
00:07:51,870 --> 00:07:55,070
He was a material witness
in a case we're working.
123
00:07:55,370 --> 00:07:56,930
Gee, I'm sorry
to hear that.
124
00:07:57,070 --> 00:07:59,540
But we'll have this case
wrapped up in no time.
125
00:07:59,840 --> 00:08:04,040
We'll send you our files once we catch the perp,
so be good boys and go on home.
126
00:08:04,150 --> 00:08:05,240
What's that supposed
to mean?
127
00:08:05,980 --> 00:08:07,010
Take a look.
128
00:08:07,120 --> 00:08:11,110
You don't have to work in a crime lab to tell
that you can get prints off that handle.
129
00:08:11,190 --> 00:08:13,750
Plus, the victim and our perp
knew each other.
130
00:08:15,160 --> 00:08:17,680
They were having a drink together
up until the murder.
131
00:08:18,860 --> 00:08:23,860
And to top it all off, that security camera
picked up the killer's face, plain as day.
132
00:08:24,600 --> 00:08:27,330
I don't think that I need to connect
the dots for you guys.
133
00:08:27,540 --> 00:08:29,400
Let us take a look at
that footage, then.
134
00:08:29,510 --> 00:08:30,630
No can do.
135
00:08:30,670 --> 00:08:34,770
Say what? Look, we can strip you
of your authority here if we have to.
136
00:08:34,880 --> 00:08:38,910
That strong-arm crap doesn't scare me.
This is our case.
137
00:08:39,020 --> 00:08:39,980
You little bastard...
138
00:08:40,680 --> 00:08:42,280
C'mon, Batou...
139
00:08:43,650 --> 00:08:45,550
Hey, can't we all
get along?
140
00:08:53,360 --> 00:08:55,060
That's the guy
who was...
141
00:08:58,370 --> 00:09:00,060
Who are you?
142
00:09:09,310 --> 00:09:11,870
That's Paz, all right.
No two ways about it.
143
00:09:12,180 --> 00:09:14,480
What about the fingerprints
on the evidence?
144
00:09:14,750 --> 00:09:16,080
They say they're
a match.
145
00:09:16,390 --> 00:09:18,910
Same with the lip prints
on the glass.
146
00:09:18,990 --> 00:09:23,050
The cops were itching to arrest him,
so it wasn't easy to get them to back off.
147
00:09:24,530 --> 00:09:29,790
The prefectural police have to realize that
this footage isn't conclusive proof,
148
00:09:30,070 --> 00:09:32,930
but with those fingerprints and lip prints,
it makes things more complicated.
149
00:09:33,200 --> 00:09:36,330
Yeah, but you can fabricate
either one of those, right?
150
00:09:36,840 --> 00:09:40,870
Sure, if you also steal the DNA data that's
recorded in the person's prosthetic body.
151
00:09:41,040 --> 00:09:45,210
If that guy with the prosthetic body is
the killer, would he go to all this trouble?
152
00:09:45,280 --> 00:09:46,980
I find that hard
to believe.
153
00:09:47,050 --> 00:09:49,950
It's possible that this is something
totally unrelated.
154
00:09:50,190 --> 00:09:52,310
Paz, can you think
of any likely suspects?
155
00:09:53,760 --> 00:09:55,250
Not at the moment.
156
00:09:55,460 --> 00:09:58,690
Okay, Ishikawa and Borma,
go over the data we retrieved...
157
00:09:58,900 --> 00:10:01,090
...and see if there are any records
of our prosthetic man in them.
158
00:10:01,360 --> 00:10:03,860
Batou, Saito, and Togusa, coordinate
with the prefectural cops...
159
00:10:03,930 --> 00:10:06,230
...and work the face sculptor
murder angle.
160
00:10:07,000 --> 00:10:09,470
Paz, you're staying put
until you're cleared.
161
00:10:09,810 --> 00:10:13,240
Report any and all information you can
think of that might relate to the case.
162
00:10:13,380 --> 00:10:15,440
There has to be
some reason behind this.
163
00:10:16,610 --> 00:10:17,810
Roger that.
164
00:10:26,020 --> 00:10:29,790
So tell me the truth.
You really know something, don't you?
165
00:10:30,190 --> 00:10:31,960
No. Nothing.
166
00:10:32,630 --> 00:10:35,220
If it's something you can't talk to the
Major about, you can talk to me.
167
00:10:35,530 --> 00:10:37,590
If you remember anything,
come to me.
168
00:10:38,600 --> 00:10:39,970
I'll do that.
169
00:10:49,280 --> 00:10:51,370
A matched set
of death masks.
170
00:10:51,710 --> 00:10:54,650
I guess it's the manager's
new hobby.
171
00:10:55,950 --> 00:10:57,180
What can I get you?
172
00:10:58,860 --> 00:11:00,620
I'll have what
he's having.
173
00:11:04,030 --> 00:11:05,430
You want something?
174
00:11:05,630 --> 00:11:09,620
I thought about tailing you, but you look like
you would've spotted it right away, so here I am.
175
00:11:13,640 --> 00:11:16,610
I don't really think
that you killed that guy.
176
00:11:17,570 --> 00:11:21,570
After all, it's not like there's any shortage
of people in this town with prosthetic faces.
177
00:11:22,250 --> 00:11:25,080
But the guy I saw didn't just have
the same face as you.
178
00:11:25,280 --> 00:11:27,080
He was a perfect copy
of you.
179
00:11:27,650 --> 00:11:32,640
The vibe I got off of that footage was
some kind obsession towards you.
180
00:11:33,520 --> 00:11:35,920
The killer's definitely got some kind
of connection to you.
181
00:11:36,230 --> 00:11:40,130
So I'm gonna be keeping a close eye on you.
I came here to give you a heads-up.
182
00:11:40,200 --> 00:11:41,690
Suit yourself.
183
00:11:48,710 --> 00:11:52,200
This is a first. I've never seen you here
with a man before.
184
00:11:52,840 --> 00:11:57,210
Usually, you're either alone or with
a different woman each time.
185
00:11:57,780 --> 00:11:59,610
I don't know
the guy.
186
00:11:59,720 --> 00:12:00,910
I see.
187
00:12:01,880 --> 00:12:03,680
Got yourself
a new hobby?
188
00:12:04,450 --> 00:12:05,850
Oh, you mean those?
189
00:12:09,190 --> 00:12:12,650
I met a wonderful master
face sculptor recently.
190
00:12:12,730 --> 00:12:14,090
A face sculptor?
191
00:12:14,200 --> 00:12:18,630
I decided to have him
make a new face for me,
192
00:12:18,740 --> 00:12:23,000
but I realized something when we did
a test fitting of the face he made.
193
00:12:23,710 --> 00:12:27,200
It was that maybe your Ghost isn't in
your braincase, but rather in your skin.
194
00:12:27,710 --> 00:12:32,080
And especially in the lines and creases
that are etched into your face.
195
00:12:33,450 --> 00:12:37,610
Apparently, this face sculptor
used to make new faces...
196
00:12:37,690 --> 00:12:40,880
...for soldiers who were
wounded in battle.
197
00:12:41,520 --> 00:12:46,020
He said that one day, he noticed that the
severity of their psychological wounds...
198
00:12:46,100 --> 00:12:49,590
...always matched the severity
of the wounds to their faces.
199
00:13:15,490 --> 00:13:17,220
Oh, it's just you.
200
00:13:22,800 --> 00:13:23,890
What're you doing?
201
00:13:25,700 --> 00:13:27,360
You're that other guy!
202
00:13:32,310 --> 00:13:33,970
Well, I'll be.
It's him.
203
00:13:34,740 --> 00:13:36,370
Found him,
Major.
204
00:13:37,280 --> 00:13:41,180
His name's Hideo Kuze.
The guy's body is full prosthetic.
205
00:13:41,520 --> 00:13:43,540
Judging from the specs
in the file,
206
00:13:43,620 --> 00:13:46,710
it's pretty safe to assume that
it's a PKF-use prosthetic body.
207
00:13:46,890 --> 00:13:50,290
As for the face, it doesn't have
much in the way of neural nets,
208
00:13:50,360 --> 00:13:53,190
just like the crime lab guys
hypothesized.
209
00:13:53,360 --> 00:13:55,830
Looks like what little expressiveness
and creases the face has...
210
00:13:55,900 --> 00:13:58,230
...is solely the result of the skills
of the face sculptor.
211
00:13:58,800 --> 00:14:00,290
Needless to say,
it's a one-off.
212
00:14:00,540 --> 00:14:03,370
It's made of a nanocarbon/biosynthetic
skin hybrid...
213
00:14:03,670 --> 00:14:06,840
...that's got a regeneration program
incorporated into it.
214
00:14:07,440 --> 00:14:08,810
Now I get it...
215
00:14:08,880 --> 00:14:13,110
I don't know if there's a direct connection,
but the murdered face sculptor...
216
00:14:13,320 --> 00:14:17,250
...apparently made a point of only making
faces for retired servicemen.
217
00:14:18,490 --> 00:14:23,650
I bet this guy caught wind of those rumors
and had him make a face for him, too.
218
00:14:24,190 --> 00:14:26,320
Hideo Kuze, huh?
219
00:14:26,930 --> 00:14:29,230
All the records from back then
have been wiped,
220
00:14:29,300 --> 00:14:31,790
so I guess we'll have to track him down
the old fashioned way.
221
00:14:31,970 --> 00:14:34,700
Ishikawa, get ready to make
a trip to the peninsula.
222
00:14:35,070 --> 00:14:37,010
These old bones are too old
to be gallivanting around like this...
223
00:14:37,070 --> 00:14:40,170
You're the one with the
most connections over there.
224
00:14:40,510 --> 00:14:44,170
So maybe this guy has nothing to do
with the face sculptor murder.
225
00:14:44,250 --> 00:14:45,440
Probably not.
226
00:14:46,150 --> 00:14:49,980
But the killer has some kind
of connection to Paz?
227
00:14:51,550 --> 00:14:54,250
This might actually
be woman-related.
228
00:14:55,490 --> 00:14:57,320
Major, I've got some
bad news.
229
00:14:57,430 --> 00:14:58,550
What's up?
230
00:14:58,630 --> 00:15:00,760
A detective with the prefectural
police has been killed.
231
00:15:02,630 --> 00:15:05,930
And they say that he had met with Paz
before he was killed.
232
00:15:06,170 --> 00:15:07,330
Paz is with you?
233
00:15:07,570 --> 00:15:08,400
Yeah.
234
00:15:09,240 --> 00:15:13,170
Major, somebody's obviously
trying to set up Paz.
235
00:15:13,880 --> 00:15:15,840
Based on the shell casing
on the ground,
236
00:15:15,910 --> 00:15:18,970
the bullet was a kind of ammo
that's only used in a Seburo M5.
237
00:15:19,280 --> 00:15:20,980
That's a little
too convenient.
238
00:15:21,080 --> 00:15:24,140
Paz, you still can't think of
anybody who has it in for you?
239
00:15:24,350 --> 00:15:26,250
The problem is that there's
too many.
240
00:15:27,060 --> 00:15:32,860
Major, show me the face sculptor's client data,
starting with the most recent one.
241
00:15:33,660 --> 00:15:35,150
That might ring
some bells.
242
00:15:35,570 --> 00:15:37,230
Understood.
Borma...
243
00:15:45,140 --> 00:15:49,340
Major, let me work this case solo
from here on in.
244
00:15:50,250 --> 00:15:52,510
If it looks like I'm going to
cause trouble for the unit,
245
00:15:52,580 --> 00:15:54,810
go ahead and cut me loose
if you have to.
246
00:15:55,590 --> 00:15:59,520
This looks like it's a personal matter.
Very personal.
247
00:16:00,590 --> 00:16:02,820
All right.
Play it your way.
248
00:16:03,790 --> 00:16:05,390
Thanks.
249
00:16:10,300 --> 00:16:12,630
Hey, where are
you going?
250
00:16:14,170 --> 00:16:18,830
You're going after the wrong guy. Are you
trying to tell me that Paz here is a suspect?
251
00:16:19,180 --> 00:16:21,410
The circumstantial evidence
says he is.
252
00:16:21,640 --> 00:16:23,240
Maybe, but
he's innocent.
253
00:16:23,610 --> 00:16:25,140
We need to check
him out anyway.
254
00:16:25,250 --> 00:16:26,720
That won't be necessary.
255
00:16:27,120 --> 00:16:30,210
If there was any possibility it was him,
we would've done it ourselves already.
256
00:16:36,730 --> 00:16:37,950
Batou.
257
00:16:38,390 --> 00:16:42,560
I uploaded the address of where I'm going
into your external memory.
258
00:16:42,930 --> 00:16:46,870
If I don't come back,
look for me there.
259
00:16:47,740 --> 00:16:49,900
Got it. You sure you
wanna do this alone?
260
00:16:51,240 --> 00:16:52,370
Yeah.
261
00:18:27,640 --> 00:18:29,040
What kept you?
262
00:18:32,780 --> 00:18:35,800
Just as I thought, you really had
forgotten all about me.
263
00:18:36,550 --> 00:18:39,510
It was only five years ago
that I lived here.
264
00:18:40,220 --> 00:18:43,050
When did you jack that lady's
prosthetic body?
265
00:18:43,490 --> 00:18:45,650
About three months ago,
I suppose.
266
00:18:46,060 --> 00:18:48,890
I happened to catch sight of you
at the bar one night.
267
00:18:49,930 --> 00:18:51,920
You didn't notice me at all,
did you?
268
00:18:52,430 --> 00:18:54,520
Where's that
woman's braincase?
269
00:18:54,960 --> 00:18:58,830
I have no idea. Probably at the
Yumenoshima landfill by now.
270
00:18:59,300 --> 00:19:01,790
I guess that's where you got
my fingerprints, too.
271
00:19:02,240 --> 00:19:03,430
That's right.
272
00:19:03,510 --> 00:19:06,100
Why are you trying
to be me?
273
00:19:07,580 --> 00:19:13,040
I couldn't understand the reason
why you left me.
274
00:19:14,420 --> 00:19:16,910
It wasn't as if you had found
another woman.
275
00:19:17,220 --> 00:19:19,710
And it wasn't as if you
hated me, either.
276
00:19:20,660 --> 00:19:24,750
You told me not to ask you any questions
about yourself, so I did as you asked.
277
00:19:25,800 --> 00:19:28,960
I did what you wanted,
but you still left me...
278
00:19:30,730 --> 00:19:34,360
Do you remember what you said to me
when we first met?
279
00:19:35,400 --> 00:19:38,430
"I never sleep with the
same woman twice."
280
00:19:39,980 --> 00:19:42,540
At first, I thought,
"What in the world?"
281
00:19:42,910 --> 00:19:45,310
But when we slept together that
second time, I knew I was in love.
282
00:19:46,150 --> 00:19:48,480
I'm sure that you
felt the same way.
283
00:19:49,620 --> 00:19:51,110
You're a heartless man.
284
00:19:51,720 --> 00:19:54,920
I hated you so much
I thought I'd go crazy.
285
00:19:55,390 --> 00:19:59,890
But in spite of that, I kept on wondering
why it was that you left me.
286
00:20:01,000 --> 00:20:02,490
And that's why you
took my face?
287
00:20:02,800 --> 00:20:03,700
That's right.
288
00:20:03,770 --> 00:20:05,430
Did you learn anything
about me?
289
00:20:06,870 --> 00:20:11,100
The depth of your love
for me.
290
00:20:12,910 --> 00:20:17,900
You and I were living in two
different worlds, weren't we?
291
00:20:19,450 --> 00:20:24,080
You left me to keep me from seeing
the world that you live in.
292
00:20:24,420 --> 00:20:26,120
You give me
too much credit.
293
00:20:26,360 --> 00:20:29,720
No, that's the kind of man
you are.
294
00:20:30,690 --> 00:20:32,420
But none of that
matters anymore.
295
00:20:32,600 --> 00:20:36,620
I have your Ghost
inside me now.
296
00:20:37,670 --> 00:20:41,260
So I don't need
the real you anymore.
297
00:20:57,190 --> 00:21:01,780
If you have any love left for me,
die here.
298
00:21:03,230 --> 00:21:08,160
Yeah, that's okay. I don't mind being killed
if you're the one who does it.
299
00:21:21,910 --> 00:21:22,900
We're going
after 'em!
300
00:21:23,010 --> 00:21:24,040
Roger!
301
00:21:54,040 --> 00:21:55,530
You get her?
302
00:22:15,100 --> 00:22:17,090
The details are just like
I reported.
303
00:22:17,500 --> 00:22:19,470
Sounds like something Paz
would get mixed up in.
304
00:22:19,540 --> 00:22:20,660
I guess.
305
00:22:22,040 --> 00:22:25,400
Still, you'd figure that he should've
realized who the killer was sooner.
306
00:22:26,440 --> 00:22:31,470
I'm not so sure. There might be quite a few
women out there who want to see him dead.
307
00:22:32,180 --> 00:22:33,310
Are you serious?
308
00:22:33,380 --> 00:22:38,250
I haven't verified it or anything, but when I
went to meet him for the first time to scout him,
309
00:22:38,320 --> 00:22:42,280
he said something like, "I'm the kind of guy
who doesn't sleep with the same woman twice."
310
00:22:44,660 --> 00:22:45,750
Oh, good grief...
311
00:22:46,860 --> 00:22:50,730
The real question is, do you think
that Paz is the real one?
312
00:22:52,430 --> 00:22:53,960
Probably.
313
00:22:53,370 --> 00:22:55,370
314
00:23:10,600 --> 00:23:13,100
Finding out a galaxy...
315
00:23:13,100 --> 00:23:17,060
...of planets and stars within me...
316
00:23:17,250 --> 00:23:19,720
Listening to each of them...
317
00:23:19,720 --> 00:23:23,710
...singing the same silent melody...
318
00:23:23,710 --> 00:23:27,720
I've never seen such beauty...
319
00:23:27,720 --> 00:23:31,010
In possibility...
320
00:23:31,010 --> 00:23:35,520
No speck of doubt or fear...
321
00:23:35,520 --> 00:23:37,010
Wake up!
322
00:23:37,010 --> 00:23:39,710
I hear a voice,
323
00:23:39,710 --> 00:23:43,650
hear a voice calling out to me...
324
00:23:43,650 --> 00:23:46,160
I see inside,
325
00:23:46,160 --> 00:23:49,690
see the light now ever holding me...
326
00:23:49,690 --> 00:23:53,030
All the truth, all I need...
327
00:23:53,030 --> 00:23:57,830
...to make of this reality, it's inside...
328
00:23:57,830 --> 00:24:03,640
The beauty within the shell...
329
00:24:03,640 --> 00:24:06,340
I hear a voice,
330
00:24:06,340 --> 00:24:10,280
hear a voice calling out to me...
331
00:24:10,280 --> 00:24:12,790
I see inside,
332
00:24:12,790 --> 00:24:16,320
see the light now ever holding me...
333
00:24:16,320 --> 00:24:19,660
All the truth, all I need...
334
00:24:19,660 --> 00:24:24,460
...to make of this reality, it's inside...
335
00:24:24,460 --> 00:24:29,120
Right here within the shell...