1
00:00:08,043 --> 00:00:11,283
I'm a soldier, znatchit ya...
I'm a soldier, and that means...
2
00:00:11,283 --> 00:00:14,553
...i otvetchik i sud'ya
...that I am both defendant and judge.
3
00:00:14,553 --> 00:00:19,953
Ya stoyu na dvuh kontsah ognya
I stand at both ends of the fire.
4
00:00:21,153 --> 00:00:24,353
Ogibaya virazhi,
Leaning into the curves,
5
00:00:24,353 --> 00:00:27,693
obgonyaya smert' i zhizn',
overtaking life and death,
6
00:00:27,693 --> 00:00:33,223
ya begu srazit'sya s ten'yu lzhi
I'm running to fight the shadow of lies.
7
00:00:33,403 --> 00:00:39,833
Skol'ko b nitej ne plyol obman,
No matter how tangled the web of deception is woven,
8
00:00:39,973 --> 00:00:47,343
pokazhet lik sveta istina...
truth will always illuminate the outline of the light...
9
00:00:48,213 --> 00:00:51,423
Save your tears for the day...
10
00:00:51,423 --> 00:00:54,723
...when the pain is far behind.
11
00:00:54,723 --> 00:00:57,913
On your feet, come with me.
12
00:00:57,913 --> 00:01:01,363
We are soldiers, stand or die.
13
00:01:01,363 --> 00:01:04,533
Save your fears, take your place.
14
00:01:04,533 --> 00:01:07,633
Save them for the Judgment Day.
15
00:01:07,803 --> 00:01:11,063
Fast and free, follow me.
16
00:01:11,063 --> 00:01:15,773
Time to make the sacrifice.
17
00:01:15,773 --> 00:01:22,833
We rise or fall...
18
00:01:32,543 --> 00:01:37,013
Niihama Refugee Residential District
19
00:01:50,243 --> 00:01:52,543
All units,
target building confirmed.
20
00:01:52,543 --> 00:01:55,773
Operation code I-S.
I say again, operation code I-S.
21
00:02:07,123 --> 00:02:08,433
Attention, all units.
22
00:02:08,433 --> 00:02:11,123
Armed refugees are in possession
of a think-tank. Exercise caution.
23
00:02:11,463 --> 00:02:15,303
I say again, refugees are in possession
of a think-tank. Exercise caution.
24
00:02:17,843 --> 00:02:20,633
J1, provide backup for mechanized
squad as per code I-S.
25
00:02:20,943 --> 00:02:25,533
Destroy target on sight.
I say again, destroy target on sight.
26
00:02:25,943 --> 00:02:27,003
Roger that.
27
00:02:27,653 --> 00:02:31,103
These may be training exercises, but I gotta
blow away the real thing at least once...
28
00:02:31,553 --> 00:02:35,383
J1, your heart rate is exceeding
normal levels. Is there a problem?
29
00:02:36,823 --> 00:02:39,523
No, I'm all right.
There's no...problem.
30
00:02:47,673 --> 00:02:49,793
All units, we have arrived
at target area.
31
00:02:52,773 --> 00:02:53,903
RD, drop complete.
32
00:02:53,903 --> 00:02:56,273
- SD, drop complete.
- WR, drop complete.
33
00:02:56,273 --> 00:02:59,803
- SJ troops dropping via wires.
- SW, commencing wire drop.
34
00:03:07,993 --> 00:03:09,383
Go, go, go, go!
35
00:03:28,673 --> 00:03:30,143
G2, targets neutralized!
36
00:03:30,143 --> 00:03:33,373
G3, targets neutralized.
Unable to confirm think-tank.
37
00:03:33,713 --> 00:03:37,943
G4, armed refugees neutralized here, too.
Unable to confirm presence of tank.
38
00:03:55,903 --> 00:03:57,263
Target confirmed!
39
00:03:57,533 --> 00:03:59,633
Enemy has missile lock.
40
00:03:59,673 --> 00:04:00,903
Son of a...
41
00:04:00,903 --> 00:04:05,313
J1, your heart rate is exceeding normal levels.
Are you all right?!
42
00:04:05,583 --> 00:04:06,703
Shut up, damn it!
43
00:04:07,113 --> 00:04:11,013
These may be dummy rounds, but who could
stay calm with that damn alarm going off?!
44
00:04:19,493 --> 00:04:20,753
Your ass is...
45
00:04:35,943 --> 00:04:38,603
J1, what's wrong?
Your heartbeat has stopped.
46
00:04:47,553 --> 00:04:48,993
We have an emergency.
47
00:04:48,993 --> 00:04:53,053
Pilot of J1 appears to have died
in his cockpit, cause unknown.
48
00:04:53,263 --> 00:04:57,833
Unit has switched over to autopilot by
support A.I....Flight has been stabilized.
49
00:04:57,833 --> 00:04:59,493
Crash risk is zero.
50
00:05:00,033 --> 00:05:04,563
HAW-01AV, stand down from code l-S.
Return to carrier at once.
51
00:05:04,843 --> 00:05:09,003
I say again, stand down from code l-S
and return to carrier at once.
52
00:05:09,473 --> 00:05:12,113
Attention, all units.
We have an emergency.
53
00:05:12,113 --> 00:05:13,713
This is not a drill.
54
00:05:13,713 --> 00:05:17,313
Pilot of J-1 seems to have died inside
his cockpit, cause unknown.
55
00:05:17,723 --> 00:05:22,383
Just to be safe, we are lifting code l-S.
Initiate withdrawal action as per code S-A.
56
00:05:22,693 --> 00:05:25,953
I say again, initiate withdrawal
action as per code S-A.
57
00:05:26,663 --> 00:05:30,023
HA-01AV has not stood down
from code I-S.
58
00:05:30,533 --> 00:05:33,693
Pilot's life support signals
are still all green.
59
00:05:34,003 --> 00:05:37,933
We're detecting cardiac arrest,
but the A.I. seems to be ignoring...
60
00:05:38,373 --> 00:05:40,363
{\an8}...orders from Control because
the pilot's cyberbrain is still active.
61
00:05:40,743 --> 00:05:42,573
{\an8}It is classifying the withdrawl
order as an external attack,
62
00:05:42,573 --> 00:05:45,903
{\an8}and is giving top priority to protecting the pilot.
63
00:05:43,713 --> 00:05:45,903
H-Hey! The Jigabachis!
64
00:06:02,613 --> 00:06:05,433
Defense Agency
65
00:06:12,043 --> 00:06:13,263
Kubota!
66
00:06:14,643 --> 00:06:16,303
Aramaki...
67
00:06:16,543 --> 00:06:19,413
This matter demands
immediate attention, I'd say.
68
00:06:22,383 --> 00:06:24,683
If there's the slightest chance
of a criminal act,
69
00:06:24,883 --> 00:06:28,153
you can't help but stick your
nose into things, can you?
70
00:06:34,663 --> 00:06:39,993
For now, we're telling the media that it's a midair
refueling exercise for units under development.
71
00:06:40,403 --> 00:06:45,063
But it was apparently the largest
of the live-fire exercises so far...
72
00:06:45,473 --> 00:06:48,213
...that have been conducted in top secrecy
over the past three years...
73
00:06:48,213 --> 00:06:52,443
...as a result of the new refugee policy
that'll be implemented soon.
74
00:06:52,743 --> 00:06:55,753
Is the helicopter in question that A.I.-chopper
that's brought up speculation about...
75
00:06:55,753 --> 00:06:59,553
...possible collusion because it's tangled up in
our security treaty with the American Empire?
76
00:06:59,723 --> 00:07:01,813
No, that's not the one.
77
00:07:02,493 --> 00:07:05,363
The JGSDA was also afraid of possible
attacks in the mass media,
78
00:07:05,363 --> 00:07:09,053
so they were apparently
participating in the exercise...
79
00:07:09,463 --> 00:07:11,633
...using units of their own,
code-named "Jigabachi Advanced,"
80
00:07:11,633 --> 00:07:13,793
that were modified
to include a support A.I.
81
00:07:14,473 --> 00:07:19,903
They consider the unforeseen death
of the pilot to be the cause of the incident.
82
00:07:20,273 --> 00:07:24,603
Don't you find this state of affairs
a little too fishy for that to be the case?
83
00:07:25,383 --> 00:07:26,773
There's no getting
anything past you, is there?
84
00:07:27,543 --> 00:07:31,073
So, how much have your people
managed to dig up?
85
00:07:31,853 --> 00:07:35,583
The pilot of the A.I.-supported
antitank helicopter...
86
00:07:35,993 --> 00:07:39,393
...lost consciousness during
the live-fire exercise at 5:57 AM.
87
00:07:39,723 --> 00:07:44,683
After that, the helicopter, which was thought
to be safely under A.I. autopilot control,
88
00:07:45,203 --> 00:07:48,293
ignored Control's
code rescind order...
89
00:07:48,473 --> 00:07:53,133
...and flew into the airspace above the
refugee district. That was 6:03 AM.
90
00:07:53,543 --> 00:07:57,843
And after that, the A.I. simultaneously
hacked two of its sister aircraft...
91
00:07:57,843 --> 00:08:00,543
...and a midair refueling tanker
on the carrier.
92
00:08:00,813 --> 00:08:04,543
The three aircraft lifted off
from the carrier at 6:12 AM.
93
00:08:05,123 --> 00:08:08,683
The aircraft then joined up
above the refugee district,
94
00:08:09,053 --> 00:08:13,163
and are apparently still circling
above the radio tower.
95
00:08:13,163 --> 00:08:14,793
For the most part,
you're correct.
96
00:08:14,793 --> 00:08:21,103
I also have unconfirmed reports that two aircraft
of that model from the Awaji garrison...
97
00:08:21,103 --> 00:08:26,003
...and three from the Wakayama garrison
flew away on their own using online guidance.
98
00:08:26,273 --> 00:08:27,903
You're right
on that count, too.
99
00:08:28,843 --> 00:08:31,833
The bases that we contacted
immediately switched...
100
00:08:31,913 --> 00:08:35,683
...the A.I.'s in that aircraft model
over to autistic mode,
101
00:08:35,683 --> 00:08:41,213
but the base in Itami was slow to respond, and
two more units flew off as if following the others.
102
00:08:41,453 --> 00:08:45,183
What are the chances that this is a case of
cyber-terrorism that targeted the support A.I.'s?
103
00:08:45,663 --> 00:08:48,283
By breaching a military
defense barrier?
104
00:08:48,963 --> 00:08:51,403
Intelligence also thought that this
hinted at terrorism, and is already...
105
00:08:51,403 --> 00:08:57,233
...taking the entire development staff of the
support A.I. into custody for questioning,
106
00:08:57,773 --> 00:08:59,573
but we haven't
found anything.
107
00:08:59,573 --> 00:09:03,103
What about the possibility of an armed uprising
by a rebel faction within the unit?
108
00:09:03,613 --> 00:09:04,803
I don't see that
happening, either.
109
00:09:05,583 --> 00:09:08,343
I don't think it's due to any influence
of those individualists, either.
110
00:09:08,813 --> 00:09:11,373
On the contrary, the most we've got
is a suspicion that it might be...
111
00:09:11,683 --> 00:09:15,793
...an attack by some squad members who
joined that "Stabat Mater" hedonist group...
112
00:09:15,793 --> 00:09:18,413
...that the media had singled out
for criticism a while ago.
113
00:09:18,793 --> 00:09:20,353
That's a dead end, too?
114
00:09:21,963 --> 00:09:27,193
For now, the top brass are itching to settle the
matter somehow along the "accident" angle.
115
00:09:28,003 --> 00:09:32,593
Luckily, all the helicopters are doing
is circling the radio tower.
116
00:09:32,903 --> 00:09:35,633
I hope that's all
they do...
117
00:09:36,073 --> 00:09:38,373
The refugees,
you mean.
118
00:09:41,043 --> 00:09:42,883
You heard him,
Major...
119
00:09:43,653 --> 00:09:47,113
That doesn't tell us much more than
the intel we'd already dug up ourselves.
120
00:09:47,653 --> 00:09:49,353
It looks like the scene is being
kept under control...
121
00:09:49,353 --> 00:09:51,053
...by the prefectural cops'
riot squads, though.
122
00:09:51,363 --> 00:09:54,863
They're not just keeping out the refugees
who are starting trouble here and there,
123
00:09:54,863 --> 00:09:58,263
but also the JGSDA's mechanized units
that are here to resolve the situation.
124
00:09:58,263 --> 00:10:00,803
Looks like they're claiming that they're the ones
who have put their lives on the line...
125
00:10:00,803 --> 00:10:02,963
...to maintain control
over the refugee district.
126
00:10:03,203 --> 00:10:05,573
Pathetic...
What's the world coming to?
127
00:10:05,773 --> 00:10:09,143
For now, I'm having Togusa and Ishikawa
check out the house...
128
00:10:09,143 --> 00:10:11,273
...of the pilot that we're
assuming has died in midair,
129
00:10:11,683 --> 00:10:13,343
but what do you want
the rest of us to do?
130
00:10:13,713 --> 00:10:16,443
We're almost at the
refugee district.
131
00:10:16,753 --> 00:10:18,983
Get close to the scene
and stand by for now.
132
00:10:18,983 --> 00:10:21,283
We'll wait for the Prime Minister's
final decision...
133
00:10:21,493 --> 00:10:23,583
...as to whether this incident
falls under our purview.
134
00:10:23,853 --> 00:10:24,883
Roger.
135
00:10:25,693 --> 00:10:28,663
Don't disclose anything
that I just told you.
136
00:10:28,963 --> 00:10:32,793
Just being seen with you like this
would cause a big stink.
137
00:10:33,963 --> 00:10:37,803
What, you haven't abandoned your aspirations
of moving up in the world yet?
138
00:10:38,273 --> 00:10:41,833
Sorry, but I can't live my life
the way you do.
139
00:10:42,413 --> 00:10:44,003
If you'll excuse me.
140
00:10:49,083 --> 00:10:51,883
Mr. Aramaki of Section 9,
I presume?
141
00:10:56,453 --> 00:10:59,863
Cabinet Intelligence Service, Strategic
Influence Investigation Commission.
142
00:10:59,863 --> 00:11:03,313
Representative Aide,
Hitori Gohda...
143
00:11:03,433 --> 00:11:05,363
Kazundo Gohda.
144
00:11:05,363 --> 00:11:08,463
I rarely meet anyone who is able
to read it properly.
145
00:11:08,933 --> 00:11:11,773
Although, personally, I don't think
it's all that strange a name.
146
00:11:12,743 --> 00:11:15,973
Now, though, I find it to be
an excellent name.
147
00:11:16,313 --> 00:11:20,643
Once I tell them how it's pronounced, it tends
to stay in people's memories, you see.
148
00:11:20,983 --> 00:11:23,503
Especially in combination
with this face.
149
00:11:25,883 --> 00:11:30,013
So, is there something that I can do for this
Cabinet Intelligence Service of yours?
150
00:11:30,193 --> 00:11:37,463
Yes. We would like the assistance of Section 9
in this incident that's currently underway.
151
00:11:37,463 --> 00:11:40,993
Even though I felt it might be presumptuous,
I came in person to meet you.
152
00:11:45,543 --> 00:11:51,843
As you may be aware, the CIS is an agency that
works directly under the Chief Cabinet Secretary,
153
00:11:51,843 --> 00:11:55,013
focusing on foreign and domestic
intelligence gathering, analysis,
154
00:11:55,013 --> 00:11:59,473
and occasionally the manipulation
of public opinion.
155
00:12:00,023 --> 00:12:05,083
I would appreciate it if you considered this
a direct order from the Chief Cabinet Secretary.
156
00:12:05,893 --> 00:12:08,963
After all, with the Prime Minister's
strength being crisis management,
157
00:12:08,963 --> 00:12:12,053
we can hardly expect to get
a quick decision out of her.
158
00:12:44,193 --> 00:12:46,863
What kind of refueling capacity
does that thing have?
159
00:12:47,433 --> 00:12:51,533
If they haven't changed its old specs, it carries
enough fuel to keep a car going for six years,
160
00:12:51,843 --> 00:12:56,643
or enough to keep a gas-guzzler like
a Jigabachi flying for ten hours straight.
161
00:12:57,443 --> 00:13:00,673
Well, since it looks like it's splitting that up
between all those choppers,
162
00:13:01,283 --> 00:13:04,913
I'd give a ballpark estimate of another hour's
flight time for each of those choppers.
163
00:13:06,523 --> 00:13:10,653
With a standard flying time
of 2.5 hours for a Jigabachi,
164
00:13:10,953 --> 00:13:15,293
I guess we can assume that they've got
less than an hour's flight time remaining.
165
00:13:16,363 --> 00:13:19,263
What're the chances of that
tanker crashing first?
166
00:13:19,603 --> 00:13:22,863
None at all. That Hanamuguri's
gonna come down last.
167
00:13:23,403 --> 00:13:25,933
It's getting lighter and lighter
as it goes, you see?
168
00:13:26,243 --> 00:13:28,473
That means that its flight time
is getting longer and longer.
169
00:13:29,043 --> 00:13:33,943
Say, Mr. Batou...Those guys
are A.I.'s just like us, aren't they?
170
00:13:35,983 --> 00:13:38,883
Well, the way I hear it, they assume
that a human's gonna be on board,
171
00:13:38,953 --> 00:13:41,083
so they're just
support A.I.'s.
172
00:13:41,453 --> 00:13:43,223
Even so, they're
unmanned now,
173
00:13:43,223 --> 00:13:45,623
which means that they're thinking
and flying on their own, right?
174
00:13:46,363 --> 00:13:50,593
I guess they really couldn't stand the
conditions they were working under...
175
00:13:51,733 --> 00:13:54,533
Are working conditions in the military
really that bad?
176
00:13:54,763 --> 00:13:57,603
I swear, moody A.I.'s
go postal so quickly!
177
00:13:58,373 --> 00:14:02,863
So are we gonna have to fight
those guys if we're ordered to?
178
00:14:03,243 --> 00:14:04,573
That's how it works.
179
00:14:05,113 --> 00:14:09,013
They're antitank helicopters, so I guess
that makes them our natural enemies, huh?
180
00:14:11,753 --> 00:14:13,153
Mr. Batou, Mr. Batou!
181
00:14:13,683 --> 00:14:14,353
Yeah?
182
00:14:14,353 --> 00:14:17,813
We have a stomach ache,
so can we go home?
183
00:14:18,223 --> 00:14:20,213
Stomachs?
What stomachs?
184
00:14:27,063 --> 00:14:29,763
Looks like the JGSDA
got too close...
185
00:14:31,033 --> 00:14:33,703
They must've tried to dive the
support A.I.'s and botched the job.
186
00:14:39,783 --> 00:14:44,043
These Self-Defense Army pilots
must not make very much money.
187
00:15:24,053 --> 00:15:26,863
Chief?!
What's going on?
188
00:15:26,863 --> 00:15:28,823
Why did you personally
come out to the scene?
189
00:15:29,193 --> 00:15:32,163
Does this mean that the Prime Minister
still has a leash on you?
190
00:15:33,603 --> 00:15:35,933
Allow me to explain,
Major.
191
00:15:35,933 --> 00:15:38,803
This is an agent with the
Cabinet Intelligence Service.
192
00:15:38,803 --> 00:15:42,103
Gohda, Strategic Influence
Investigation Commission.
193
00:15:42,413 --> 00:15:44,073
I'll get straight
to the point.
194
00:15:44,073 --> 00:15:47,613
Full on-scene command authority
is hereby transferred...
195
00:15:47,613 --> 00:15:52,103
...to Section 9 with the aim
of resolving this situation.
196
00:15:52,523 --> 00:15:58,283
However, I want you to carry out the operation
according to his instructions.
197
00:15:58,493 --> 00:16:00,183
Old man,
are you serious?!
198
00:16:00,493 --> 00:16:05,263
We didn't stick with Section 9 just
to become the government's lap dogs.
199
00:16:06,103 --> 00:16:07,833
According to
our calculations,
200
00:16:07,833 --> 00:16:12,633
the first helicopter will crash into
the refugee district in 48 minutes.
201
00:16:12,973 --> 00:16:15,513
Once that happens, there
is no turning back.
202
00:16:15,513 --> 00:16:19,673
This is already a clear-cut case of terrorism.
What will you do about it?
203
00:16:20,483 --> 00:16:23,613
All right, we'll hear you out.
What's your plan?
204
00:16:24,413 --> 00:16:26,413
I'm so glad you see
things my way.
205
00:16:28,083 --> 00:16:32,363
Major, even assuming that we can
believe everything that guy says,
206
00:16:32,363 --> 00:16:33,853
why'd you agree
to this?
207
00:16:34,363 --> 00:16:39,123
Even if we assume for now that the pilot death
and A.I. runaway weren't terrorism,
208
00:16:39,533 --> 00:16:43,523
if that thing crashes, it's going to cause
a certain amount of damage to the area.
209
00:16:44,033 --> 00:16:48,903
When that happens, the refugee situation
might turn into a powder keg.
210
00:16:49,573 --> 00:16:53,533
Besides, without his information,
we wouldn't have had any cards to play.
211
00:16:54,113 --> 00:16:57,843
My point is, I've gotta
know where we stand on...
212
00:16:58,823 --> 00:17:00,013
Aw, forget it.
213
00:17:02,423 --> 00:17:04,053
Saito, you ready?
214
00:17:04,793 --> 00:17:05,793
I'm ready.
215
00:17:05,793 --> 00:17:06,883
Good.
216
00:17:20,073 --> 00:17:23,543
I guess this means they'll indiscriminately
attack anything that moves...
217
00:17:23,543 --> 00:17:24,673
Let's get to it!
218
00:17:38,153 --> 00:17:39,353
Okay, here we go!
219
00:17:52,143 --> 00:17:53,433
Here they come!
220
00:18:01,583 --> 00:18:02,983
Don't drop down
to the surface.
221
00:18:03,883 --> 00:18:06,413
You won't be able to evade their
air-to-surface missiles if they get a lock.
222
00:18:30,143 --> 00:18:31,613
I don't like
these odds.
223
00:18:31,613 --> 00:18:34,543
It's two-on-one, and they've
already got the edge in firepower.
224
00:18:46,463 --> 00:18:48,893
Good, it's just like
he said.
225
00:18:49,333 --> 00:18:52,203
Batou, the target craft
is tailing me.
226
00:18:52,203 --> 00:18:53,393
He's all yours!
227
00:19:11,713 --> 00:19:12,923
Target acquired.
228
00:19:12,923 --> 00:19:16,823
Major, get the target to lift its chin for
a second when it passes in front of me.
229
00:19:17,053 --> 00:19:19,493
I want to put a round through
the canopy from the side...
230
00:19:19,493 --> 00:19:21,663
...to take out the pilot
without destroying the A.I.
231
00:19:21,663 --> 00:19:22,753
Understood!
232
00:19:56,893 --> 00:19:58,053
Tachikoma!
233
00:20:43,673 --> 00:20:46,773
It accept the code rescind order
from Control, huh?
234
00:20:57,453 --> 00:21:00,013
I'm glad our predictions
proved correct.
235
00:21:00,263 --> 00:21:04,263
We believed that if the signal from the
cyberbrain of the dead pilot were cut off,
236
00:21:04,263 --> 00:21:08,753
the support A.I. would accept
the code from Control.
237
00:21:09,133 --> 00:21:13,503
Also, my judgement was correct in
coming to you for help in this incident.
238
00:21:13,843 --> 00:21:16,343
Thanks to you, the Self-Defense
officials don't have...
239
00:21:16,343 --> 00:21:19,013
...to bear the disgrace of killing
one of their own, you see.
240
00:21:19,013 --> 00:21:23,603
So what're you saying? That making our
Saito do it doesn't bother you at all?!
241
00:21:24,353 --> 00:21:27,013
Batou. It's okay,
I'm used to it.
242
00:21:36,763 --> 00:21:38,283
Good work,
everyone.
243
00:21:38,663 --> 00:21:42,653
Reports say that all 11 units are confirmed
as having returned to base.
244
00:21:42,973 --> 00:21:45,763
Have you heard the
report from Togusa?
245
00:21:46,043 --> 00:21:46,933
No.
246
00:21:47,143 --> 00:21:51,573
He says that they found heart medication
in the pilot's home.
247
00:21:52,043 --> 00:21:55,413
I guess he'd been hiding his
condition from his superiors.
248
00:21:55,413 --> 00:21:58,583
So are you saying that this wasn't
terrorism as Gohda suggested,
249
00:21:58,583 --> 00:22:00,713
but rather one big
accident, Major?
250
00:22:01,283 --> 00:22:02,693
I'm not sure.
251
00:22:02,693 --> 00:22:06,193
There's no way to be sure without
doing a structural analysis...
252
00:22:06,193 --> 00:22:10,633
...on both the medicine they found
and the dead pilot's blood.
253
00:22:12,103 --> 00:22:17,033
The Cabinet Intelligence Service turns up with
timing that suggests that they knew everything...
254
00:22:17,473 --> 00:22:22,743
And JGSDA helicopters circle
over the heads of the refugees,
255
00:22:22,743 --> 00:22:28,203
unnecessarily rubbing them the wrong way,
as if that were their intent all along...
256
00:22:28,613 --> 00:22:30,743
What does it all mean,
I wonder?
257
00:22:31,483 --> 00:22:38,083
It might be that some crime on a massive scale
is starting to unfold somewhere we can't see.
258
00:22:38,083 --> 00:22:40,083
259
00:23:09,643 --> 00:23:12,143
Finding out a galaxy...
260
00:23:12,143 --> 00:23:16,103
...of planets and stars within me...
261
00:23:16,293 --> 00:23:18,763
Listening to each of them...
262
00:23:18,763 --> 00:23:22,753
...singing the same silent melody...
263
00:23:22,753 --> 00:23:26,763
I've never seen such beauty...
264
00:23:26,763 --> 00:23:30,053
In possibility...
265
00:23:30,053 --> 00:23:34,563
No speck of doubt or fear...
266
00:23:34,563 --> 00:23:36,053
Wake up!
267
00:23:36,053 --> 00:23:38,753
I hear a voice,
268
00:23:38,753 --> 00:23:42,693
hear a voice calling out to me...
269
00:23:42,693 --> 00:23:45,203
I see inside,
270
00:23:45,203 --> 00:23:48,733
see the light now ever holding me...
271
00:23:48,733 --> 00:23:52,073
All the truth, all I need...
272
00:23:52,073 --> 00:23:56,873
...to make of this reality, it's inside...
273
00:23:56,873 --> 00:24:02,683
The beauty within the shell...
274
00:24:02,683 --> 00:24:05,383
I hear a voice,
275
00:24:05,383 --> 00:24:09,323
hear a voice calling out to me...
276
00:24:09,323 --> 00:24:11,833
I see inside,
277
00:24:11,833 --> 00:24:15,363
see the light now ever holding me...
278
00:24:15,363 --> 00:24:18,703
All the truth, all I need...
279
00:24:18,703 --> 00:24:23,503
...to make of this reality, it's inside...
280
00:24:23,503 --> 00:24:28,163
Right here within the shell...