1 00:00:08,043 --> 00:00:11,283 I'm a soldier, znatchit ya... I'm a soldier, and that means... 2 00:00:11,283 --> 00:00:14,553 ...i otvetchik i sud'ya ...that I am both defendant and judge. 3 00:00:14,553 --> 00:00:19,953 Ya stoyu na dvuh kontsah ognya I stand at both ends of the fire. 4 00:00:21,153 --> 00:00:24,353 Ogibaya virazhi, Leaning into the curves, 5 00:00:24,353 --> 00:00:27,693 obgonyaya smert' i zhizn', overtaking life and death, 6 00:00:27,693 --> 00:00:33,223 ya begu srazit'sya s ten'yu lzhi I'm running to fight the shadow of lies. 7 00:00:33,403 --> 00:00:39,833 Skol'ko b nitej ne plyol obman, No matter how tangled the web of deception is woven, 8 00:00:39,973 --> 00:00:47,343 pokazhet lik sveta istina... truth will always illuminate the outline of the light... 9 00:00:48,213 --> 00:00:51,423 Save your tears for the day... 10 00:00:51,423 --> 00:00:54,723 ...when the pain is far behind. 11 00:00:54,723 --> 00:00:57,913 On your feet, come with me. 12 00:00:57,913 --> 00:01:01,363 We are soldiers, stand or die. 13 00:01:01,363 --> 00:01:04,533 Save your fears, take your place. 14 00:01:04,533 --> 00:01:07,633 Save them for the Judgment Day. 15 00:01:07,803 --> 00:01:11,063 Fast and free, follow me. 16 00:01:11,063 --> 00:01:15,773 Time to make the sacrifice. 17 00:01:15,773 --> 00:01:22,833 We rise or fall... 18 00:01:32,543 --> 00:01:37,013 Niihama Refugee Residential District 19 00:01:50,243 --> 00:01:52,543 All units, target building confirmed. 20 00:01:52,543 --> 00:01:55,773 Operation code I-S. I say again, operation code I-S. 21 00:02:07,123 --> 00:02:08,433 Attention, all units. 22 00:02:08,433 --> 00:02:11,123 Armed refugees are in possession of a think-tank. Exercise caution. 23 00:02:11,463 --> 00:02:15,303 I say again, refugees are in possession of a think-tank. Exercise caution. 24 00:02:17,843 --> 00:02:20,633 J1, provide backup for mechanized squad as per code I-S. 25 00:02:20,943 --> 00:02:25,533 Destroy target on sight. I say again, destroy target on sight. 26 00:02:25,943 --> 00:02:27,003 Roger that. 27 00:02:27,653 --> 00:02:31,103 These may be training exercises, but I gotta blow away the real thing at least once... 28 00:02:31,553 --> 00:02:35,383 J1, your heart rate is exceeding normal levels. Is there a problem? 29 00:02:36,823 --> 00:02:39,523 No, I'm all right. There's no...problem. 30 00:02:47,673 --> 00:02:49,793 All units, we have arrived at target area. 31 00:02:52,773 --> 00:02:53,903 RD, drop complete. 32 00:02:53,903 --> 00:02:56,273 - SD, drop complete. - WR, drop complete. 33 00:02:56,273 --> 00:02:59,803 - SJ troops dropping via wires. - SW, commencing wire drop. 34 00:03:07,993 --> 00:03:09,383 Go, go, go, go! 35 00:03:28,673 --> 00:03:30,143 G2, targets neutralized! 36 00:03:30,143 --> 00:03:33,373 G3, targets neutralized. Unable to confirm think-tank. 37 00:03:33,713 --> 00:03:37,943 G4, armed refugees neutralized here, too. Unable to confirm presence of tank. 38 00:03:55,903 --> 00:03:57,263 Target confirmed! 39 00:03:57,533 --> 00:03:59,633 Enemy has missile lock. 40 00:03:59,673 --> 00:04:00,903 Son of a... 41 00:04:00,903 --> 00:04:05,313 J1, your heart rate is exceeding normal levels. Are you all right?! 42 00:04:05,583 --> 00:04:06,703 Shut up, damn it! 43 00:04:07,113 --> 00:04:11,013 These may be dummy rounds, but who could stay calm with that damn alarm going off?! 44 00:04:19,493 --> 00:04:20,753 Your ass is... 45 00:04:35,943 --> 00:04:38,603 J1, what's wrong? Your heartbeat has stopped. 46 00:04:47,553 --> 00:04:48,993 We have an emergency. 47 00:04:48,993 --> 00:04:53,053 Pilot of J1 appears to have died in his cockpit, cause unknown. 48 00:04:53,263 --> 00:04:57,833 Unit has switched over to autopilot by support A.I....Flight has been stabilized. 49 00:04:57,833 --> 00:04:59,493 Crash risk is zero. 50 00:05:00,033 --> 00:05:04,563 HAW-01AV, stand down from code l-S. Return to carrier at once. 51 00:05:04,843 --> 00:05:09,003 I say again, stand down from code l-S and return to carrier at once. 52 00:05:09,473 --> 00:05:12,113 Attention, all units. We have an emergency. 53 00:05:12,113 --> 00:05:13,713 This is not a drill. 54 00:05:13,713 --> 00:05:17,313 Pilot of J-1 seems to have died inside his cockpit, cause unknown. 55 00:05:17,723 --> 00:05:22,383 Just to be safe, we are lifting code l-S. Initiate withdrawal action as per code S-A. 56 00:05:22,693 --> 00:05:25,953 I say again, initiate withdrawal action as per code S-A. 57 00:05:26,663 --> 00:05:30,023 HA-01AV has not stood down from code I-S. 58 00:05:30,533 --> 00:05:33,693 Pilot's life support signals are still all green. 59 00:05:34,003 --> 00:05:37,933 We're detecting cardiac arrest, but the A.I. seems to be ignoring... 60 00:05:38,373 --> 00:05:40,363 {\an8}...orders from Control because the pilot's cyberbrain is still active. 61 00:05:40,743 --> 00:05:42,573 {\an8}It is classifying the withdrawl order as an external attack, 62 00:05:42,573 --> 00:05:45,903 {\an8}and is giving top priority to protecting the pilot. 63 00:05:43,713 --> 00:05:45,903 H-Hey! The Jigabachis! 64 00:06:02,613 --> 00:06:05,433 Defense Agency 65 00:06:12,043 --> 00:06:13,263 Kubota! 66 00:06:14,643 --> 00:06:16,303 Aramaki... 67 00:06:16,543 --> 00:06:19,413 This matter demands immediate attention, I'd say. 68 00:06:22,383 --> 00:06:24,683 If there's the slightest chance of a criminal act, 69 00:06:24,883 --> 00:06:28,153 you can't help but stick your nose into things, can you? 70 00:06:34,663 --> 00:06:39,993 For now, we're telling the media that it's a midair refueling exercise for units under development. 71 00:06:40,403 --> 00:06:45,063 But it was apparently the largest of the live-fire exercises so far... 72 00:06:45,473 --> 00:06:48,213 ...that have been conducted in top secrecy over the past three years... 73 00:06:48,213 --> 00:06:52,443 ...as a result of the new refugee policy that'll be implemented soon. 74 00:06:52,743 --> 00:06:55,753 Is the helicopter in question that A.I.-chopper that's brought up speculation about... 75 00:06:55,753 --> 00:06:59,553 ...possible collusion because it's tangled up in our security treaty with the American Empire? 76 00:06:59,723 --> 00:07:01,813 No, that's not the one. 77 00:07:02,493 --> 00:07:05,363 The JGSDA was also afraid of possible attacks in the mass media, 78 00:07:05,363 --> 00:07:09,053 so they were apparently participating in the exercise... 79 00:07:09,463 --> 00:07:11,633 ...using units of their own, code-named "Jigabachi Advanced," 80 00:07:11,633 --> 00:07:13,793 that were modified to include a support A.I. 81 00:07:14,473 --> 00:07:19,903 They consider the unforeseen death of the pilot to be the cause of the incident. 82 00:07:20,273 --> 00:07:24,603 Don't you find this state of affairs a little too fishy for that to be the case? 83 00:07:25,383 --> 00:07:26,773 There's no getting anything past you, is there? 84 00:07:27,543 --> 00:07:31,073 So, how much have your people managed to dig up? 85 00:07:31,853 --> 00:07:35,583 The pilot of the A.I.-supported antitank helicopter... 86 00:07:35,993 --> 00:07:39,393 ...lost consciousness during the live-fire exercise at 5:57 AM. 87 00:07:39,723 --> 00:07:44,683 After that, the helicopter, which was thought to be safely under A.I. autopilot control, 88 00:07:45,203 --> 00:07:48,293 ignored Control's code rescind order... 89 00:07:48,473 --> 00:07:53,133 ...and flew into the airspace above the refugee district. That was 6:03 AM. 90 00:07:53,543 --> 00:07:57,843 And after that, the A.I. simultaneously hacked two of its sister aircraft... 91 00:07:57,843 --> 00:08:00,543 ...and a midair refueling tanker on the carrier. 92 00:08:00,813 --> 00:08:04,543 The three aircraft lifted off from the carrier at 6:12 AM. 93 00:08:05,123 --> 00:08:08,683 The aircraft then joined up above the refugee district, 94 00:08:09,053 --> 00:08:13,163 and are apparently still circling above the radio tower. 95 00:08:13,163 --> 00:08:14,793 For the most part, you're correct. 96 00:08:14,793 --> 00:08:21,103 I also have unconfirmed reports that two aircraft of that model from the Awaji garrison... 97 00:08:21,103 --> 00:08:26,003 ...and three from the Wakayama garrison flew away on their own using online guidance. 98 00:08:26,273 --> 00:08:27,903 You're right on that count, too. 99 00:08:28,843 --> 00:08:31,833 The bases that we contacted immediately switched... 100 00:08:31,913 --> 00:08:35,683 ...the A.I.'s in that aircraft model over to autistic mode, 101 00:08:35,683 --> 00:08:41,213 but the base in Itami was slow to respond, and two more units flew off as if following the others. 102 00:08:41,453 --> 00:08:45,183 What are the chances that this is a case of cyber-terrorism that targeted the support A.I.'s? 103 00:08:45,663 --> 00:08:48,283 By breaching a military defense barrier? 104 00:08:48,963 --> 00:08:51,403 Intelligence also thought that this hinted at terrorism, and is already... 105 00:08:51,403 --> 00:08:57,233 ...taking the entire development staff of the support A.I. into custody for questioning, 106 00:08:57,773 --> 00:08:59,573 but we haven't found anything. 107 00:08:59,573 --> 00:09:03,103 What about the possibility of an armed uprising by a rebel faction within the unit? 108 00:09:03,613 --> 00:09:04,803 I don't see that happening, either. 109 00:09:05,583 --> 00:09:08,343 I don't think it's due to any influence of those individualists, either. 110 00:09:08,813 --> 00:09:11,373 On the contrary, the most we've got is a suspicion that it might be... 111 00:09:11,683 --> 00:09:15,793 ...an attack by some squad members who joined that "Stabat Mater" hedonist group... 112 00:09:15,793 --> 00:09:18,413 ...that the media had singled out for criticism a while ago. 113 00:09:18,793 --> 00:09:20,353 That's a dead end, too? 114 00:09:21,963 --> 00:09:27,193 For now, the top brass are itching to settle the matter somehow along the "accident" angle. 115 00:09:28,003 --> 00:09:32,593 Luckily, all the helicopters are doing is circling the radio tower. 116 00:09:32,903 --> 00:09:35,633 I hope that's all they do... 117 00:09:36,073 --> 00:09:38,373 The refugees, you mean. 118 00:09:41,043 --> 00:09:42,883 You heard him, Major... 119 00:09:43,653 --> 00:09:47,113 That doesn't tell us much more than the intel we'd already dug up ourselves. 120 00:09:47,653 --> 00:09:49,353 It looks like the scene is being kept under control... 121 00:09:49,353 --> 00:09:51,053 ...by the prefectural cops' riot squads, though. 122 00:09:51,363 --> 00:09:54,863 They're not just keeping out the refugees who are starting trouble here and there, 123 00:09:54,863 --> 00:09:58,263 but also the JGSDA's mechanized units that are here to resolve the situation. 124 00:09:58,263 --> 00:10:00,803 Looks like they're claiming that they're the ones who have put their lives on the line... 125 00:10:00,803 --> 00:10:02,963 ...to maintain control over the refugee district. 126 00:10:03,203 --> 00:10:05,573 Pathetic... What's the world coming to? 127 00:10:05,773 --> 00:10:09,143 For now, I'm having Togusa and Ishikawa check out the house... 128 00:10:09,143 --> 00:10:11,273 ...of the pilot that we're assuming has died in midair, 129 00:10:11,683 --> 00:10:13,343 but what do you want the rest of us to do? 130 00:10:13,713 --> 00:10:16,443 We're almost at the refugee district. 131 00:10:16,753 --> 00:10:18,983 Get close to the scene and stand by for now. 132 00:10:18,983 --> 00:10:21,283 We'll wait for the Prime Minister's final decision... 133 00:10:21,493 --> 00:10:23,583 ...as to whether this incident falls under our purview. 134 00:10:23,853 --> 00:10:24,883 Roger. 135 00:10:25,693 --> 00:10:28,663 Don't disclose anything that I just told you. 136 00:10:28,963 --> 00:10:32,793 Just being seen with you like this would cause a big stink. 137 00:10:33,963 --> 00:10:37,803 What, you haven't abandoned your aspirations of moving up in the world yet? 138 00:10:38,273 --> 00:10:41,833 Sorry, but I can't live my life the way you do. 139 00:10:42,413 --> 00:10:44,003 If you'll excuse me. 140 00:10:49,083 --> 00:10:51,883 Mr. Aramaki of Section 9, I presume? 141 00:10:56,453 --> 00:10:59,863 Cabinet Intelligence Service, Strategic Influence Investigation Commission. 142 00:10:59,863 --> 00:11:03,313 Representative Aide, Hitori Gohda... 143 00:11:03,433 --> 00:11:05,363 Kazundo Gohda. 144 00:11:05,363 --> 00:11:08,463 I rarely meet anyone who is able to read it properly. 145 00:11:08,933 --> 00:11:11,773 Although, personally, I don't think it's all that strange a name. 146 00:11:12,743 --> 00:11:15,973 Now, though, I find it to be an excellent name. 147 00:11:16,313 --> 00:11:20,643 Once I tell them how it's pronounced, it tends to stay in people's memories, you see. 148 00:11:20,983 --> 00:11:23,503 Especially in combination with this face. 149 00:11:25,883 --> 00:11:30,013 So, is there something that I can do for this Cabinet Intelligence Service of yours? 150 00:11:30,193 --> 00:11:37,463 Yes. We would like the assistance of Section 9 in this incident that's currently underway. 151 00:11:37,463 --> 00:11:40,993 Even though I felt it might be presumptuous, I came in person to meet you. 152 00:11:45,543 --> 00:11:51,843 As you may be aware, the CIS is an agency that works directly under the Chief Cabinet Secretary, 153 00:11:51,843 --> 00:11:55,013 focusing on foreign and domestic intelligence gathering, analysis, 154 00:11:55,013 --> 00:11:59,473 and occasionally the manipulation of public opinion. 155 00:12:00,023 --> 00:12:05,083 I would appreciate it if you considered this a direct order from the Chief Cabinet Secretary. 156 00:12:05,893 --> 00:12:08,963 After all, with the Prime Minister's strength being crisis management, 157 00:12:08,963 --> 00:12:12,053 we can hardly expect to get a quick decision out of her. 158 00:12:44,193 --> 00:12:46,863 What kind of refueling capacity does that thing have? 159 00:12:47,433 --> 00:12:51,533 If they haven't changed its old specs, it carries enough fuel to keep a car going for six years, 160 00:12:51,843 --> 00:12:56,643 or enough to keep a gas-guzzler like a Jigabachi flying for ten hours straight. 161 00:12:57,443 --> 00:13:00,673 Well, since it looks like it's splitting that up between all those choppers, 162 00:13:01,283 --> 00:13:04,913 I'd give a ballpark estimate of another hour's flight time for each of those choppers. 163 00:13:06,523 --> 00:13:10,653 With a standard flying time of 2.5 hours for a Jigabachi, 164 00:13:10,953 --> 00:13:15,293 I guess we can assume that they've got less than an hour's flight time remaining. 165 00:13:16,363 --> 00:13:19,263 What're the chances of that tanker crashing first? 166 00:13:19,603 --> 00:13:22,863 None at all. That Hanamuguri's gonna come down last. 167 00:13:23,403 --> 00:13:25,933 It's getting lighter and lighter as it goes, you see? 168 00:13:26,243 --> 00:13:28,473 That means that its flight time is getting longer and longer. 169 00:13:29,043 --> 00:13:33,943 Say, Mr. Batou...Those guys are A.I.'s just like us, aren't they? 170 00:13:35,983 --> 00:13:38,883 Well, the way I hear it, they assume that a human's gonna be on board, 171 00:13:38,953 --> 00:13:41,083 so they're just support A.I.'s. 172 00:13:41,453 --> 00:13:43,223 Even so, they're unmanned now, 173 00:13:43,223 --> 00:13:45,623 which means that they're thinking and flying on their own, right? 174 00:13:46,363 --> 00:13:50,593 I guess they really couldn't stand the conditions they were working under... 175 00:13:51,733 --> 00:13:54,533 Are working conditions in the military really that bad? 176 00:13:54,763 --> 00:13:57,603 I swear, moody A.I.'s go postal so quickly! 177 00:13:58,373 --> 00:14:02,863 So are we gonna have to fight those guys if we're ordered to? 178 00:14:03,243 --> 00:14:04,573 That's how it works. 179 00:14:05,113 --> 00:14:09,013 They're antitank helicopters, so I guess that makes them our natural enemies, huh? 180 00:14:11,753 --> 00:14:13,153 Mr. Batou, Mr. Batou! 181 00:14:13,683 --> 00:14:14,353 Yeah? 182 00:14:14,353 --> 00:14:17,813 We have a stomach ache, so can we go home? 183 00:14:18,223 --> 00:14:20,213 Stomachs? What stomachs? 184 00:14:27,063 --> 00:14:29,763 Looks like the JGSDA got too close... 185 00:14:31,033 --> 00:14:33,703 They must've tried to dive the support A.I.'s and botched the job. 186 00:14:39,783 --> 00:14:44,043 These Self-Defense Army pilots must not make very much money. 187 00:15:24,053 --> 00:15:26,863 Chief?! What's going on? 188 00:15:26,863 --> 00:15:28,823 Why did you personally come out to the scene? 189 00:15:29,193 --> 00:15:32,163 Does this mean that the Prime Minister still has a leash on you? 190 00:15:33,603 --> 00:15:35,933 Allow me to explain, Major. 191 00:15:35,933 --> 00:15:38,803 This is an agent with the Cabinet Intelligence Service. 192 00:15:38,803 --> 00:15:42,103 Gohda, Strategic Influence Investigation Commission. 193 00:15:42,413 --> 00:15:44,073 I'll get straight to the point. 194 00:15:44,073 --> 00:15:47,613 Full on-scene command authority is hereby transferred... 195 00:15:47,613 --> 00:15:52,103 ...to Section 9 with the aim of resolving this situation. 196 00:15:52,523 --> 00:15:58,283 However, I want you to carry out the operation according to his instructions. 197 00:15:58,493 --> 00:16:00,183 Old man, are you serious?! 198 00:16:00,493 --> 00:16:05,263 We didn't stick with Section 9 just to become the government's lap dogs. 199 00:16:06,103 --> 00:16:07,833 According to our calculations, 200 00:16:07,833 --> 00:16:12,633 the first helicopter will crash into the refugee district in 48 minutes. 201 00:16:12,973 --> 00:16:15,513 Once that happens, there is no turning back. 202 00:16:15,513 --> 00:16:19,673 This is already a clear-cut case of terrorism. What will you do about it? 203 00:16:20,483 --> 00:16:23,613 All right, we'll hear you out. What's your plan? 204 00:16:24,413 --> 00:16:26,413 I'm so glad you see things my way. 205 00:16:28,083 --> 00:16:32,363 Major, even assuming that we can believe everything that guy says, 206 00:16:32,363 --> 00:16:33,853 why'd you agree to this? 207 00:16:34,363 --> 00:16:39,123 Even if we assume for now that the pilot death and A.I. runaway weren't terrorism, 208 00:16:39,533 --> 00:16:43,523 if that thing crashes, it's going to cause a certain amount of damage to the area. 209 00:16:44,033 --> 00:16:48,903 When that happens, the refugee situation might turn into a powder keg. 210 00:16:49,573 --> 00:16:53,533 Besides, without his information, we wouldn't have had any cards to play. 211 00:16:54,113 --> 00:16:57,843 My point is, I've gotta know where we stand on... 212 00:16:58,823 --> 00:17:00,013 Aw, forget it. 213 00:17:02,423 --> 00:17:04,053 Saito, you ready? 214 00:17:04,793 --> 00:17:05,793 I'm ready. 215 00:17:05,793 --> 00:17:06,883 Good. 216 00:17:20,073 --> 00:17:23,543 I guess this means they'll indiscriminately attack anything that moves... 217 00:17:23,543 --> 00:17:24,673 Let's get to it! 218 00:17:38,153 --> 00:17:39,353 Okay, here we go! 219 00:17:52,143 --> 00:17:53,433 Here they come! 220 00:18:01,583 --> 00:18:02,983 Don't drop down to the surface. 221 00:18:03,883 --> 00:18:06,413 You won't be able to evade their air-to-surface missiles if they get a lock. 222 00:18:30,143 --> 00:18:31,613 I don't like these odds. 223 00:18:31,613 --> 00:18:34,543 It's two-on-one, and they've already got the edge in firepower. 224 00:18:46,463 --> 00:18:48,893 Good, it's just like he said. 225 00:18:49,333 --> 00:18:52,203 Batou, the target craft is tailing me. 226 00:18:52,203 --> 00:18:53,393 He's all yours! 227 00:19:11,713 --> 00:19:12,923 Target acquired. 228 00:19:12,923 --> 00:19:16,823 Major, get the target to lift its chin for a second when it passes in front of me. 229 00:19:17,053 --> 00:19:19,493 I want to put a round through the canopy from the side... 230 00:19:19,493 --> 00:19:21,663 ...to take out the pilot without destroying the A.I. 231 00:19:21,663 --> 00:19:22,753 Understood! 232 00:19:56,893 --> 00:19:58,053 Tachikoma! 233 00:20:43,673 --> 00:20:46,773 It accept the code rescind order from Control, huh? 234 00:20:57,453 --> 00:21:00,013 I'm glad our predictions proved correct. 235 00:21:00,263 --> 00:21:04,263 We believed that if the signal from the cyberbrain of the dead pilot were cut off, 236 00:21:04,263 --> 00:21:08,753 the support A.I. would accept the code from Control. 237 00:21:09,133 --> 00:21:13,503 Also, my judgement was correct in coming to you for help in this incident. 238 00:21:13,843 --> 00:21:16,343 Thanks to you, the Self-Defense officials don't have... 239 00:21:16,343 --> 00:21:19,013 ...to bear the disgrace of killing one of their own, you see. 240 00:21:19,013 --> 00:21:23,603 So what're you saying? That making our Saito do it doesn't bother you at all?! 241 00:21:24,353 --> 00:21:27,013 Batou. It's okay, I'm used to it. 242 00:21:36,763 --> 00:21:38,283 Good work, everyone. 243 00:21:38,663 --> 00:21:42,653 Reports say that all 11 units are confirmed as having returned to base. 244 00:21:42,973 --> 00:21:45,763 Have you heard the report from Togusa? 245 00:21:46,043 --> 00:21:46,933 No. 246 00:21:47,143 --> 00:21:51,573 He says that they found heart medication in the pilot's home. 247 00:21:52,043 --> 00:21:55,413 I guess he'd been hiding his condition from his superiors. 248 00:21:55,413 --> 00:21:58,583 So are you saying that this wasn't terrorism as Gohda suggested, 249 00:21:58,583 --> 00:22:00,713 but rather one big accident, Major? 250 00:22:01,283 --> 00:22:02,693 I'm not sure. 251 00:22:02,693 --> 00:22:06,193 There's no way to be sure without doing a structural analysis... 252 00:22:06,193 --> 00:22:10,633 ...on both the medicine they found and the dead pilot's blood. 253 00:22:12,103 --> 00:22:17,033 The Cabinet Intelligence Service turns up with timing that suggests that they knew everything... 254 00:22:17,473 --> 00:22:22,743 And JGSDA helicopters circle over the heads of the refugees, 255 00:22:22,743 --> 00:22:28,203 unnecessarily rubbing them the wrong way, as if that were their intent all along... 256 00:22:28,613 --> 00:22:30,743 What does it all mean, I wonder? 257 00:22:31,483 --> 00:22:38,083 It might be that some crime on a massive scale is starting to unfold somewhere we can't see. 258 00:22:38,083 --> 00:22:40,083 259 00:23:09,643 --> 00:23:12,143 Finding out a galaxy... 260 00:23:12,143 --> 00:23:16,103 ...of planets and stars within me... 261 00:23:16,293 --> 00:23:18,763 Listening to each of them... 262 00:23:18,763 --> 00:23:22,753 ...singing the same silent melody... 263 00:23:22,753 --> 00:23:26,763 I've never seen such beauty... 264 00:23:26,763 --> 00:23:30,053 In possibility... 265 00:23:30,053 --> 00:23:34,563 No speck of doubt or fear... 266 00:23:34,563 --> 00:23:36,053 Wake up! 267 00:23:36,053 --> 00:23:38,753 I hear a voice, 268 00:23:38,753 --> 00:23:42,693 hear a voice calling out to me... 269 00:23:42,693 --> 00:23:45,203 I see inside, 270 00:23:45,203 --> 00:23:48,733 see the light now ever holding me... 271 00:23:48,733 --> 00:23:52,073 All the truth, all I need... 272 00:23:52,073 --> 00:23:56,873 ...to make of this reality, it's inside... 273 00:23:56,873 --> 00:24:02,683 The beauty within the shell... 274 00:24:02,683 --> 00:24:05,383 I hear a voice, 275 00:24:05,383 --> 00:24:09,323 hear a voice calling out to me... 276 00:24:09,323 --> 00:24:11,833 I see inside, 277 00:24:11,833 --> 00:24:15,363 see the light now ever holding me... 278 00:24:15,363 --> 00:24:18,703 All the truth, all I need... 279 00:24:18,703 --> 00:24:23,503 ...to make of this reality, it's inside... 280 00:24:23,503 --> 00:24:28,163 Right here within the shell...