1
00:00:02,943 --> 00:00:07,973
Angely i demony kruzhili nado mnoj,
Angels and demons circle above me,
2
00:00:08,683 --> 00:00:13,513
rassykhali ternii i vechnye puti.
through the thorns to the stars.
3
00:00:14,053 --> 00:00:19,253
Ne znaet shast'je tol'ko tot,
Only those unable to perceive its call...
4
00:00:19,893 --> 00:00:26,033
kto jevo zova ponjat' ne smog.
...do not know happiness.
5
00:00:26,033 --> 00:00:31,803
Naljubuites', naljubuites'.
Watch in awe, watch in awe.
6
00:00:31,803 --> 00:00:37,173
Aeria gloris, aeria gloris.
7
00:00:37,513 --> 00:00:42,883
Naljubuites', naljubuites'.
Watch in awe, watch in awe.
8
00:00:43,283 --> 00:00:47,953
Aeria gloris, aeria gloris.
9
00:00:47,953 --> 00:00:54,223
I am calling, calling now,
10
00:00:54,563 --> 00:01:00,193
spirits rise and falling.
11
00:01:01,133 --> 00:01:05,933
Soboj ostat'sja dol'she.
To remain myself longer.
12
00:01:06,273 --> 00:01:17,843
Calling, calling, in the depths of longing.
13
00:01:18,353 --> 00:01:23,523
Soboj ostat'sja dol'she.
To remain myself longer.
14
00:01:23,523 --> 00:01:25,863
Naljubuites',
Watch in awe,
15
00:01:25,863 --> 00:01:29,723
aeria gloris.
16
00:02:15,203 --> 00:02:16,673
What in the world?
17
00:02:48,103 --> 00:02:50,473
The signal is stable.
What next?
18
00:02:51,043 --> 00:02:53,013
Show me
B14 through 16.
19
00:03:05,823 --> 00:03:09,253
The memories we extracted
match her testimony.
20
00:03:09,823 --> 00:03:12,593
That means that
she isn't lying.
21
00:03:12,993 --> 00:03:16,933
So she just processed the papers without
knowing what they were to be used for.
22
00:03:16,933 --> 00:03:20,703
But it's been established that the overwriting
of the memories of the Nanao=A witnesses...
23
00:03:21,273 --> 00:03:23,343
...was carried out under the directions of
the legitimate paperwork filed by her...
24
00:03:23,343 --> 00:03:26,203
...from the Ministry of Health,
Labor and Welfare!
25
00:03:26,873 --> 00:03:29,213
If that's the case, isn't it safe
to assume that there's...
26
00:03:29,213 --> 00:03:31,473
...a mastermind among
the ministry's top dogs?
27
00:03:32,483 --> 00:03:36,123
Plus, the ministry was hacked
from the vocational aid center...
28
00:03:36,123 --> 00:03:38,683
...where I blew that
undercover investigation.
29
00:03:39,523 --> 00:03:43,123
There's got to be something related
to the Laughing Man incident in there...
30
00:03:43,123 --> 00:03:45,163
...that they have
to keep secret!
31
00:03:45,163 --> 00:03:49,993
Either that, or the plans of some third party
who wants to make us think that.
32
00:03:50,533 --> 00:03:53,563
In that case, dive the ministry's
database again!
33
00:03:53,903 --> 00:03:58,843
Ishikawa and Borma have already trawled that
data so much they never want to see it again.
34
00:03:59,343 --> 00:04:03,333
They never spotted anything that
looked like a falsified record.
35
00:04:04,183 --> 00:04:07,813
The thing about data theft is that
whatever was stolen is still there,
36
00:04:07,813 --> 00:04:09,843
so you're gonna have to find
another way to go at it.
37
00:04:11,223 --> 00:04:14,153
I'll admit that something
is fishy at the MLHW.
38
00:04:14,723 --> 00:04:17,253
But if we're going to start
an open investigation,
39
00:04:17,663 --> 00:04:20,493
our quarry will become aware
of our activities.
40
00:04:20,933 --> 00:04:25,993
If we're still going to make a move all the same,
the return has to be proportionate to the risk.
41
00:04:43,153 --> 00:04:45,183
I'm sorry, I shouldn't bring
work to the dinner table...
42
00:04:45,183 --> 00:04:47,053
Try the potatoes,
they're delicious.
43
00:04:52,533 --> 00:04:54,733
They're really flavorful today,
aren't they?
44
00:04:54,733 --> 00:04:56,393
Yep, they sure are...
45
00:05:03,343 --> 00:05:05,693
The Catcher in the Rye
46
00:05:07,013 --> 00:05:08,943
"Just so people
didn't know me,
47
00:05:09,283 --> 00:05:12,803
"and I didn't know
anybody."
48
00:05:13,613 --> 00:05:16,013
"I thought what
I'd do was,"
49
00:05:16,623 --> 00:05:22,493
"I'd pretend I was one
of those deaf-mutes."
50
00:05:23,863 --> 00:05:27,263
What I'd do was...
I'd pretend...
51
00:05:28,193 --> 00:05:29,593
Or should I?
52
00:05:37,073 --> 00:05:38,543
Wait a minute!
53
00:05:44,383 --> 00:05:46,903
So, I hear you're pursuing
the Salinger angle?
54
00:05:47,313 --> 00:05:48,583
Yes, ma'am.
55
00:05:49,953 --> 00:05:54,053
It's true that he wrote a short story
titled "The Laughing Man,"
56
00:05:54,693 --> 00:05:56,663
and there's no shortage
of people who point out...
57
00:05:56,663 --> 00:05:58,823
...the similarities between
the story and the crimes.
58
00:05:59,793 --> 00:06:04,963
But special investigations HQ has already
analyzed all interpretations of that story.
59
00:06:05,863 --> 00:06:09,663
I don't think any interpretation
of that work will break the case.
60
00:06:10,443 --> 00:06:14,843
"Art imitates life." The opposite
should also be true.
61
00:06:16,143 --> 00:06:22,273
I can't help but think that the young man I met
at the aid center was the real Laughing Man.
62
00:06:22,653 --> 00:06:26,313
There have been countless suspects who
seemed certain to be the Laughing Man.
63
00:06:26,653 --> 00:06:30,993
In spite of that, what's your basis for thinking
that this young man is the real deal?
64
00:06:31,463 --> 00:06:35,923
You know what the words around the
Laughing Man logo mean, right, Major?
65
00:06:36,633 --> 00:06:41,123
"I thought what I'd do was, I'd become
one of those deaf-mutes."
66
00:06:41,873 --> 00:06:46,243
Word has it that it's a quote from
chapter 25 of The Catcher in the Rye.
67
00:06:46,243 --> 00:06:47,213
Right.
68
00:06:47,213 --> 00:06:51,203
Like I wrote in my report, I found
part of that quote at the aid center.
69
00:06:52,083 --> 00:06:55,013
At first, I had convinced myself that
it was taken verbatim from the book.
70
00:06:55,353 --> 00:06:57,043
But in the sentence
I found,
71
00:06:57,883 --> 00:07:02,483
there was something written after
"one of those deaf-mutes."
72
00:07:04,023 --> 00:07:05,393
"Or should I?"
73
00:07:05,393 --> 00:07:09,233
As in, "Or maybe I shouldn't."
That had been added.
74
00:07:09,803 --> 00:07:13,423
Do you suppose that was a dialogue
he was having with himself?
75
00:07:14,333 --> 00:07:17,893
Asking himself if he should break his silence
and go back out into the world.
76
00:07:19,143 --> 00:07:21,703
Have you ever felt
this way, Major?
77
00:07:22,043 --> 00:07:25,213
For instance, when you try to imitate
an artist that you like or whatever,
78
00:07:25,213 --> 00:07:29,653
you want to get closer to the original
by imitating it as perfectly as possible.
79
00:07:31,453 --> 00:07:34,913
But this young man who dared
to modify the quote from Salinger...
80
00:07:35,423 --> 00:07:39,293
...was able to rewrite the end of the quote
because he was the original.
81
00:07:40,233 --> 00:07:43,093
That theory is awfully dependent
on your personal views, isn't it?
82
00:07:43,703 --> 00:07:46,633
You realize that it's far too weak
to base anything on, don't you?
83
00:07:47,833 --> 00:07:51,963
Despite the fact that the Laughing Man
possessed super-A hacking techniques,
84
00:07:52,503 --> 00:07:56,303
he personally kidnapped CEO Serano
and pulled a gun on him.
85
00:07:57,083 --> 00:08:01,673
He's a criminal whose anachronistic actions
don't jive at all with his technical skills.
86
00:08:02,923 --> 00:08:06,893
Couldn't that mean that the Laughing Man,
despite the fact that he's so good at hacking,
87
00:08:06,893 --> 00:08:11,323
or on the contrary, because he's so good,
he didn't place any value at all...
88
00:08:11,323 --> 00:08:13,793
...on electronic media,
something that can be rewritten?
89
00:08:14,293 --> 00:08:17,203
When you think about it that way,
maybe what he was after...
90
00:08:17,203 --> 00:08:19,733
...was information that's
stored physically.
91
00:08:19,733 --> 00:08:22,063
In other words, documents
stored in a paper medium.
92
00:08:23,243 --> 00:08:25,803
And you want to find
this out for yourself?
93
00:08:25,803 --> 00:08:26,743
Yes, ma'am.
94
00:08:27,673 --> 00:08:32,083
If you were doing this out of emotional revenge
for the aid center fiasco, I was going to stop you.
95
00:08:33,713 --> 00:08:37,013
But maybe your Ghost has finally
started whispering to you, too.
96
00:08:38,223 --> 00:08:39,183
All right, fine.
97
00:08:42,323 --> 00:08:45,193
Do whatever you want.
I'll fill the Chief in.
98
00:08:45,623 --> 00:08:47,153
Thank you, ma'am.
99
00:08:51,163 --> 00:08:54,103
Ministry of Health, Labor and Welfare
100
00:09:05,913 --> 00:09:07,043
How's it coming?
101
00:09:10,053 --> 00:09:11,353
Finally done.
102
00:09:12,083 --> 00:09:13,783
Or at least I can start looking
for the answer now.
103
00:09:15,623 --> 00:09:19,753
I thought you'd give up after the first few days,
but you're pretty tenacious.
104
00:09:20,433 --> 00:09:22,293
Well, it's part
of the job.
105
00:09:22,633 --> 00:09:24,653
I'm sorry about earlier.
106
00:09:25,303 --> 00:09:29,633
Oh, it wasn't your fault.
You were just doing your job.
107
00:09:36,213 --> 00:09:37,443
Found it!
108
00:09:39,043 --> 00:09:40,243
Found what?
109
00:09:40,683 --> 00:09:43,383
Or to be precise, something
that should be here isn't.
110
00:09:43,383 --> 00:09:45,413
The "Murai Vaccine
Recipient List."
111
00:09:46,523 --> 00:09:48,383
That's the only file
that's missing.
112
00:09:48,753 --> 00:09:52,553
You're right... I wonder if it got
mixed in with another box?
113
00:09:53,333 --> 00:09:54,883
What's the
Murai Vaccine?
114
00:09:55,233 --> 00:09:58,253
A special medicine that's effective
against cyberbrain sclerosis.
115
00:09:59,933 --> 00:10:04,603
At the time it was announced, micromachine
therapy hadn't been implemented yet,
116
00:10:04,943 --> 00:10:06,673
so it became
a hot topic.
117
00:10:07,373 --> 00:10:10,833
But in the end, it wasn't
approved for medical use.
118
00:10:11,783 --> 00:10:12,743
Why not?
119
00:10:13,083 --> 00:10:16,383
It appeared that the vaccine
had a definite effect,
120
00:10:17,123 --> 00:10:19,523
but the mechanism wasn't
clearly understood.
121
00:10:19,853 --> 00:10:21,623
It just works
for some reason.
122
00:10:22,023 --> 00:10:27,623
But if the effect isn't clearly paired up with
a cause, it won't be approved as a medicine.
123
00:10:28,733 --> 00:10:29,893
Oh, I see.
124
00:10:30,263 --> 00:10:34,533
That's why the drug evaluation council back then
couldn't simply approve it on the spot.
125
00:10:34,973 --> 00:10:38,563
Plus, Dr. Murai wasn't a specialist
in cyberbrain sclerosis.
126
00:10:39,673 --> 00:10:41,663
It was one of those
accidental discoveries.
127
00:10:42,173 --> 00:10:45,713
Well, it wasn't exactly smooth sailing
at the very beginning,
128
00:10:45,713 --> 00:10:49,583
After a long period of trial and error,
he managed to perfect the vaccine.
129
00:10:51,183 --> 00:10:55,483
And the list of people inoculated
with that vaccine is now missing...
130
00:10:56,593 --> 00:10:58,623
I wonder how long
it's been missing?
131
00:10:58,623 --> 00:11:02,583
I don't see how stealing something like that
would do anybody any good, though.
132
00:11:03,333 --> 00:11:05,563
Can you think
of anyone?
133
00:11:05,903 --> 00:11:08,703
You know, someone that file
might be valuable to?
134
00:11:09,503 --> 00:11:14,173
Well... If I had to say, I guess
the Sunflower Society might.
135
00:11:14,913 --> 00:11:16,203
Sunflower?
136
00:11:16,883 --> 00:11:19,113
I'd better write up
a report by tomorrow.
137
00:11:28,253 --> 00:11:29,693
A.D. 2019.
138
00:11:30,193 --> 00:11:33,453
At that time, just when cyberization
was starting to become commonplace,
139
00:11:33,993 --> 00:11:37,863
cyberbrain damage of unknown origin became
a hot topic in the medical community.
140
00:11:38,663 --> 00:11:41,433
Regions where cyberization had
been performed gradually hardened,
141
00:11:41,873 --> 00:11:44,393
ultimately resulting
in brain death.
142
00:11:44,743 --> 00:11:48,143
This disease later came to be
called cyberbrain sclerosis.
143
00:11:49,343 --> 00:11:51,643
Although the probability of manifesting
symptoms is exceedingly low,
144
00:11:51,983 --> 00:11:54,953
anyone who has been cyberized
is susceptible,
145
00:11:55,683 --> 00:11:59,673
and because no basic treatment was known
once symptoms had manifested,
146
00:12:00,023 --> 00:12:02,953
it was called the incurable
disease of the 21st Century,
147
00:12:03,293 --> 00:12:05,993
following in the footsteps of
tuberculosis, cancer, and AIDS.
148
00:12:05,993 --> 00:12:08,483
██████████████████████
149
00:12:05,993 --> 00:12:08,483
{\an5}\hEnter Keyword\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h
150
00:12:05,993 --> 00:12:06,143
{\an5}Murai Vaccine\h\h\h\h\h\h
151
00:12:06,143 --> 00:12:06,273
{\an5}Murai Vaccine\h\h\h\h\h\h
152
00:12:06,273 --> 00:12:06,483
{\an5}Murai Vaccine\h\h\h\h\h\h
153
00:12:06,483 --> 00:12:06,623
{\an5}Murai Vaccine\h\h\h\h\h\h
154
00:12:06,623 --> 00:12:06,983
{\an5}Murai Vaccine\h\h\h\h\h\h
155
00:12:06,983 --> 00:12:07,103
{\an5}Murai Vaccine\h\h\h\h\h\h
156
00:12:07,103 --> 00:12:07,313
{\an5}Murai Vaccine\h\h\h\h\h\h
157
00:12:07,313 --> 00:12:07,523
{\an5}Murai Vaccine\h\h\h\h\h\h
158
00:12:07,523 --> 00:12:07,733
{\an5}Murai Vaccine\h\h\h\h\h\h
159
00:12:07,733 --> 00:12:07,853
{\an5}Murai Vaccine\h\h\h\h\h\h
160
00:12:07,853 --> 00:12:08,063
{\an5}Murai Vaccine\h\h\h\h\h\h
161
00:12:08,063 --> 00:12:08,483
{\an5}Murai Vaccine\h\h\h\h\h\h
162
00:12:08,533 --> 00:12:11,433
The Murai Vaccine
is a tumor suppressor...
163
00:12:11,433 --> 00:12:16,393
...developed by an M.D. named Chitose Murai
as a specific medicine for that disease.
164
00:12:17,203 --> 00:12:19,443
However, the medical association
back then...
165
00:12:19,443 --> 00:12:21,873
...was dominated by micromachine
therapy proponents,
166
00:12:22,573 --> 00:12:25,043
and there were many who voiced
the opinion that the vaccine therapy...
167
00:12:25,043 --> 00:12:28,343
...developed by Dr. Murai was a step backwards,
and if the research were approved,
168
00:12:28,613 --> 00:12:33,813
it might even set back the development
of a micromachine treatment.
169
00:12:34,623 --> 00:12:37,593
Perhaps because of that reason, approval
for the Murai Vaccine was shelved,
170
00:12:38,393 --> 00:12:43,093
and in February of 2021, Dr. Murai, who
dreamed of a vaccine therapy to the very end,
171
00:12:43,763 --> 00:12:46,773
sadly died a broken man
at the age of 68,
172
00:12:46,773 --> 00:12:49,263
without ever receiving a decision
from the drug evaluation council.
173
00:12:51,473 --> 00:12:56,843
And then, in April of '21, the Murai Vaccine,
which had once been turned down for approval,
174
00:12:57,743 --> 00:13:00,753
was hastily approved as a fee-based
clinical trial drug candidate...
175
00:13:00,753 --> 00:13:02,683
...for use in specially
designated patients.
176
00:13:04,023 --> 00:13:06,543
The approval was never made
known to the general public,
177
00:13:06,793 --> 00:13:11,353
and the official position is that there are
no patients who are using the Murai Vaccine.
178
00:13:14,733 --> 00:13:17,293
Even now, one group is still
interested in this fact...
179
00:13:18,863 --> 00:13:20,333
The Sunflower Society.
180
00:13:21,133 --> 00:13:23,373
A nonprofit organization that offers
support to individuals who want...
181
00:13:23,373 --> 00:13:27,433
...to file suits against major companies and
government agencies and take them to court.
182
00:13:29,143 --> 00:13:31,803
In the past, they've repeatedly requested
the disclosure of information...
183
00:13:32,143 --> 00:13:35,383
...regarding the Murai Vaccine
and those who received it...
184
00:13:35,383 --> 00:13:37,443
...from all related government
ministries and offices.
185
00:13:37,823 --> 00:13:41,553
But the Ministry of Health, Labor and Welfare
has always turned them down,
186
00:13:41,553 --> 00:13:43,823
using the Personal Information
Control Act as a shield, huh?
187
00:13:44,823 --> 00:13:47,823
Maybe I was jumping to conclusions
when I thought that there was a connection...
188
00:13:48,733 --> 00:13:50,703
...between the Sunflower Society
and the Laughing Man.
189
00:13:58,843 --> 00:14:00,333
That logo, it...
190
00:14:12,283 --> 00:14:13,443
I see...
191
00:14:14,123 --> 00:14:17,093
You've certainly done
your homework.
192
00:14:18,163 --> 00:14:20,593
So, you're a
freelance journalist?
193
00:14:21,763 --> 00:14:25,663
The fact of the matter is that I lost
my father to CS a few months ago.
194
00:14:26,103 --> 00:14:29,363
He received micromachine
treatment up until the end,
195
00:14:29,843 --> 00:14:34,073
but after he died, I learned about your work
here, and of the existence of the Murai Vaccine.
196
00:14:34,573 --> 00:14:37,513
Oh, I see.
I'm sorry for your loss.
197
00:14:37,513 --> 00:14:41,643
If someone had told us sooner about
how well the Murai Vaccine worked,
198
00:14:42,113 --> 00:14:44,283
I can't help but wonder if my father
might still be alive right now...
199
00:14:44,623 --> 00:14:46,483
The thought
is killing me.
200
00:14:48,393 --> 00:14:52,053
Before now, I was never concerned
about this sort of thing.
201
00:14:52,523 --> 00:14:56,233
But if it might save those who have
the same disease as my father,
202
00:14:56,233 --> 00:14:57,923
I'd like to use
my own job to help.
203
00:14:58,303 --> 00:14:59,503
I understand.
204
00:14:59,503 --> 00:15:03,343
We used to get a lot of people
with determination like yours.
205
00:15:03,343 --> 00:15:06,073
But each and every one
ended in failure.
206
00:15:06,643 --> 00:15:08,403
Why is that?
207
00:15:08,773 --> 00:15:12,733
It means that there are a lot of people who don't
want the public to turn away from micromachines.
208
00:15:13,213 --> 00:15:15,203
And these people come from
all corners of society.
209
00:15:15,913 --> 00:15:17,643
Just as I thought...
210
00:15:18,483 --> 00:15:21,453
As luck would have it, I have some pull
in the entertainment industry.
211
00:15:21,793 --> 00:15:25,023
From what I've heard, there are even people
who work in the entertainment industry...
212
00:15:25,023 --> 00:15:28,193
...who have been secretly receiving
the Murai Vaccine.
213
00:15:31,233 --> 00:15:33,423
It isn't easy to spread around
unpleasant news like this.
214
00:15:34,073 --> 00:15:39,093
To get people talking about it, I suppose you'd
need some sort of scandal, wouldn't you?
215
00:15:40,043 --> 00:15:44,703
I see that you didn't come see us
out of some passing emotion.
216
00:15:51,183 --> 00:15:53,413
Actually, we just acquired
a certain file.
217
00:15:54,493 --> 00:15:55,453
A file?
218
00:15:59,693 --> 00:16:01,723
Contact with the bar
association confirmed.
219
00:16:02,363 --> 00:16:04,293
What a crappy
code encryption...
220
00:16:04,833 --> 00:16:06,333
Are they messing
with us?
221
00:16:06,333 --> 00:16:09,603
I swear, amateurs these days
really piss me off.
222
00:16:09,603 --> 00:16:11,003
Arrival in two minutes.
223
00:16:14,513 --> 00:16:16,483
Murai Vaccine Recipient List
224
00:16:19,813 --> 00:16:21,473
Come, take a look.
225
00:16:24,583 --> 00:16:25,923
Isn't he an author?
226
00:16:25,923 --> 00:16:27,023
That's right.
227
00:16:27,023 --> 00:16:29,653
There are also artists,
former star athletes,
228
00:16:30,023 --> 00:16:32,583
and this man is a professor at
Niihama University's medical school.
229
00:16:33,123 --> 00:16:35,893
I'm shocked... There are even
names of politicians.
230
00:16:35,893 --> 00:16:36,863
Yes.
231
00:16:36,863 --> 00:16:41,233
Someone even more critical
is receiving the Murai Vaccine.
232
00:16:41,803 --> 00:16:43,563
Can you spot him?
233
00:16:44,703 --> 00:16:46,333
Hisashi Imakurusu...
234
00:16:46,813 --> 00:16:49,043
Chairman of the board of the Central
Drug Evaluation Council!
235
00:16:49,813 --> 00:16:54,543
The chairman who rejected the Murai Vaccine
is dependent on that same medicine?
236
00:16:55,653 --> 00:16:59,013
This file arrived yesterday
from Mr. Imakurusu himself.
237
00:16:59,853 --> 00:17:01,453
What's this all mean?
238
00:17:01,453 --> 00:17:06,723
He says he's exhausted from keeping silent
all these years about what they've done.
239
00:17:08,263 --> 00:17:10,463
Even while acknowledging
its effectiveness,
240
00:17:10,463 --> 00:17:14,563
he deliberately suppressed the Murai Vaccine
out of some ulterior motive,
241
00:17:15,633 --> 00:17:18,303
Imakurusu gave his word
that he would go before the court...
242
00:17:18,303 --> 00:17:21,643
...and divulge this reason
that's known only to him!
243
00:17:22,173 --> 00:17:24,473
You're saying that the key figure
of the Drug Evaluation Council...
244
00:17:24,813 --> 00:17:27,613
...is going to testify about why
he suppressed the vaccine?!
245
00:17:28,153 --> 00:17:31,083
Yes. This time,
victory is ours.
246
00:18:06,723 --> 00:18:08,413
The DEA's Narcotics
Suppression Squad?!
247
00:18:09,893 --> 00:18:11,823
C'mon, hurry up
and kill 'em!
248
00:18:12,493 --> 00:18:14,593
We can take our time and look
for our target afterwards.
249
00:18:14,593 --> 00:18:16,123
But first,
kill everybody!
250
00:18:16,803 --> 00:18:18,853
They work for the Ministry of Health,
Labor and Welfare.
251
00:18:19,333 --> 00:18:21,463
Then... they're after
this file?
252
00:18:21,873 --> 00:18:23,163
You've got to get out
of here.
253
00:18:23,503 --> 00:18:25,803
These people have been
systematically trained.
254
00:18:26,273 --> 00:18:27,503
Who are you?
255
00:18:28,013 --> 00:18:29,303
I'm with Public Security.
256
00:18:36,313 --> 00:18:37,803
This way
is still clear.
257
00:18:38,223 --> 00:18:42,283
I'll leave the file with you.
Tell people what has happened here.
258
00:18:42,923 --> 00:18:46,393
Someone has to let people know
the truth that is in this file.
259
00:18:46,393 --> 00:18:48,383
No, that's your job.
260
00:18:48,893 --> 00:18:51,593
Your chances of escaping
are better than mine.
261
00:18:52,763 --> 00:18:55,203
Hey, what's the story
with that room down there?
262
00:18:56,133 --> 00:18:57,263
For now, let's just
get out of here.
263
00:19:06,213 --> 00:19:08,913
Oops. Some of our boys
got taken down.
264
00:19:21,063 --> 00:19:23,763
We need to take some losses
on our side, too.
265
00:19:23,833 --> 00:19:25,763
That's how
reality works.
266
00:19:26,703 --> 00:19:27,723
Right?!
267
00:19:49,453 --> 00:19:51,053
Search the corpse.
268
00:19:59,133 --> 00:20:00,063
A cyborg?!
269
00:20:16,483 --> 00:20:19,083
Now things are
getting interesting.
270
00:20:19,753 --> 00:20:22,283
We've got a survivor.
Get over here.
271
00:20:27,663 --> 00:20:30,393
Hey, if you don't start running,
I'm gonna shoot ya!
272
00:20:34,873 --> 00:20:37,843
Son of a bitch.
That's our own truck...
273
00:20:38,873 --> 00:20:41,003
Get down there
and kill him!
274
00:20:51,923 --> 00:20:53,513
Chief, the op
is complete.
275
00:20:54,493 --> 00:20:56,393
But the item
is a copy.
276
00:20:56,753 --> 00:20:57,813
What did you say?!
277
00:20:58,563 --> 00:20:59,963
We know where
it came from.
278
00:21:01,333 --> 00:21:02,923
It was Imakurusu.
279
00:21:03,663 --> 00:21:06,533
You're the one
who has the original?!
280
00:21:06,533 --> 00:21:09,093
No! It's not me!
You've got to believe me!
281
00:21:09,803 --> 00:21:12,333
I've been told that the duplicate file
the Sunflower Society obtained...
282
00:21:12,673 --> 00:21:15,203
...was sent to them
from your office!
283
00:21:15,543 --> 00:21:18,373
Don't tell me that you're suddenly feeling
repentant after all these years.
284
00:21:18,713 --> 00:21:20,703
What do I have to gain
by doing that?
285
00:21:21,183 --> 00:21:23,843
Someone was passing himself
off as me, that's all.
286
00:21:24,323 --> 00:21:27,393
Then what the hell is your name doing
on the list of vaccine recipients?
287
00:21:27,393 --> 00:21:28,583
I...
288
00:21:29,053 --> 00:21:31,823
Answer me! Do you have
cyberbrain sclerosis?
289
00:21:33,793 --> 00:21:38,563
For a long time now. They tell me
it's already in the final stages.
290
00:21:39,363 --> 00:21:41,863
Why didn't you
come talk to me?!
291
00:21:42,373 --> 00:21:45,343
How could you do something as stupid
as leaving your records on that list?
292
00:21:46,073 --> 00:21:47,403
I'm sorry.
293
00:21:47,873 --> 00:21:50,073
It's just that the Murai Vaccine
really does work.
294
00:21:50,643 --> 00:21:52,413
We've known that
all along!
295
00:21:52,813 --> 00:21:53,973
I'll deal with you later!
296
00:21:55,653 --> 00:21:57,623
What would you like me to do?
Eliminate him?
297
00:21:58,053 --> 00:22:00,483
Shut up.
I'll get back to you.
298
00:22:04,493 --> 00:22:06,083
The final stages?
299
00:22:07,033 --> 00:22:08,553
That fool.
300
00:22:10,133 --> 00:22:11,103
Crap...
301
00:22:11,633 --> 00:22:14,623
Maybe I should've gone
full-cyborg, too...
302
00:22:21,813 --> 00:22:26,113
Major... Chief...
I've been shot.
303
00:22:30,323 --> 00:22:31,583
I'm so sleepy...
304
00:22:39,493 --> 00:22:40,753
It's raining?
305
00:22:40,753 --> 00:22:42,753
306
00:23:16,463 --> 00:23:20,813
She's so cold and human
307
00:23:20,813 --> 00:23:23,713
It's something humans do
308
00:23:23,713 --> 00:23:26,023
She stays so golden solo
309
00:23:26,023 --> 00:23:29,083
She's so number nine
310
00:23:29,083 --> 00:23:31,833
She's incredible math
311
00:23:33,093 --> 00:23:36,113
Just incredible math
312
00:23:36,383 --> 00:23:40,573
And is she really human?
313
00:23:40,573 --> 00:23:43,863
She's just so something new
314
00:23:43,863 --> 00:23:46,113
A waking lithium flower
315
00:23:46,113 --> 00:23:48,973
Just about to bloom
316
00:23:49,063 --> 00:23:51,773
I smell lithium now
317
00:23:52,813 --> 00:23:55,893
Smelling lithium now
318
00:23:57,063 --> 00:24:01,103
How is she when she doesn't surf?
319
00:24:01,103 --> 00:24:04,933
How is she when she doesn't surf?
320
00:24:04,933 --> 00:24:07,833
How is she when she doesn't surf?
321
00:24:07,833 --> 00:24:12,033
I wonder what she does when she wakes up?
322
00:24:13,313 --> 00:24:16,603
When she wakes up?