1 00:00:02,943 --> 00:00:07,973 Angely i demony kruzhili nado mnoj, Angels and demons circle above me, 2 00:00:08,683 --> 00:00:13,513 rassykhali ternii i vechnye puti. through the thorns to the stars. 3 00:00:14,053 --> 00:00:19,253 Ne znaet shast'je tol'ko tot, Only those unable to perceive its call... 4 00:00:19,893 --> 00:00:26,033 kto jevo zova ponjat' ne smog. ...do not know happiness. 5 00:00:26,033 --> 00:00:31,803 Naljubuites', naljubuites'. Watch in awe, watch in awe. 6 00:00:31,803 --> 00:00:37,173 Aeria gloris, aeria gloris. 7 00:00:37,513 --> 00:00:42,883 Naljubuites', naljubuites'. Watch in awe, watch in awe. 8 00:00:43,283 --> 00:00:47,953 Aeria gloris, aeria gloris. 9 00:00:47,953 --> 00:00:54,223 I am calling, calling now, 10 00:00:54,563 --> 00:01:00,193 spirits rise and falling. 11 00:01:01,133 --> 00:01:05,933 Soboj ostat'sja dol'she. To remain myself longer. 12 00:01:06,273 --> 00:01:17,843 Calling, calling, in the depths of longing. 13 00:01:18,353 --> 00:01:23,523 Soboj ostat'sja dol'she. To remain myself longer. 14 00:01:23,523 --> 00:01:25,863 Naljubuites', Watch in awe, 15 00:01:25,863 --> 00:01:29,723 aeria gloris. 16 00:02:15,203 --> 00:02:16,673 What in the world? 17 00:02:48,103 --> 00:02:50,473 The signal is stable. What next? 18 00:02:51,043 --> 00:02:53,013 Show me B14 through 16. 19 00:03:05,823 --> 00:03:09,253 The memories we extracted match her testimony. 20 00:03:09,823 --> 00:03:12,593 That means that she isn't lying. 21 00:03:12,993 --> 00:03:16,933 So she just processed the papers without knowing what they were to be used for. 22 00:03:16,933 --> 00:03:20,703 But it's been established that the overwriting of the memories of the Nanao=A witnesses... 23 00:03:21,273 --> 00:03:23,343 ...was carried out under the directions of the legitimate paperwork filed by her... 24 00:03:23,343 --> 00:03:26,203 ...from the Ministry of Health, Labor and Welfare! 25 00:03:26,873 --> 00:03:29,213 If that's the case, isn't it safe to assume that there's... 26 00:03:29,213 --> 00:03:31,473 ...a mastermind among the ministry's top dogs? 27 00:03:32,483 --> 00:03:36,123 Plus, the ministry was hacked from the vocational aid center... 28 00:03:36,123 --> 00:03:38,683 ...where I blew that undercover investigation. 29 00:03:39,523 --> 00:03:43,123 There's got to be something related to the Laughing Man incident in there... 30 00:03:43,123 --> 00:03:45,163 ...that they have to keep secret! 31 00:03:45,163 --> 00:03:49,993 Either that, or the plans of some third party who wants to make us think that. 32 00:03:50,533 --> 00:03:53,563 In that case, dive the ministry's database again! 33 00:03:53,903 --> 00:03:58,843 Ishikawa and Borma have already trawled that data so much they never want to see it again. 34 00:03:59,343 --> 00:04:03,333 They never spotted anything that looked like a falsified record. 35 00:04:04,183 --> 00:04:07,813 The thing about data theft is that whatever was stolen is still there, 36 00:04:07,813 --> 00:04:09,843 so you're gonna have to find another way to go at it. 37 00:04:11,223 --> 00:04:14,153 I'll admit that something is fishy at the MLHW. 38 00:04:14,723 --> 00:04:17,253 But if we're going to start an open investigation, 39 00:04:17,663 --> 00:04:20,493 our quarry will become aware of our activities. 40 00:04:20,933 --> 00:04:25,993 If we're still going to make a move all the same, the return has to be proportionate to the risk. 41 00:04:43,153 --> 00:04:45,183 I'm sorry, I shouldn't bring work to the dinner table... 42 00:04:45,183 --> 00:04:47,053 Try the potatoes, they're delicious. 43 00:04:52,533 --> 00:04:54,733 They're really flavorful today, aren't they? 44 00:04:54,733 --> 00:04:56,393 Yep, they sure are... 45 00:05:03,343 --> 00:05:05,693 The Catcher in the Rye 46 00:05:07,013 --> 00:05:08,943 "Just so people didn't know me, 47 00:05:09,283 --> 00:05:12,803 "and I didn't know anybody." 48 00:05:13,613 --> 00:05:16,013 "I thought what I'd do was," 49 00:05:16,623 --> 00:05:22,493 "I'd pretend I was one of those deaf-mutes." 50 00:05:23,863 --> 00:05:27,263 What I'd do was... I'd pretend... 51 00:05:28,193 --> 00:05:29,593 Or should I? 52 00:05:37,073 --> 00:05:38,543 Wait a minute! 53 00:05:44,383 --> 00:05:46,903 So, I hear you're pursuing the Salinger angle? 54 00:05:47,313 --> 00:05:48,583 Yes, ma'am. 55 00:05:49,953 --> 00:05:54,053 It's true that he wrote a short story titled "The Laughing Man," 56 00:05:54,693 --> 00:05:56,663 and there's no shortage of people who point out... 57 00:05:56,663 --> 00:05:58,823 ...the similarities between the story and the crimes. 58 00:05:59,793 --> 00:06:04,963 But special investigations HQ has already analyzed all interpretations of that story. 59 00:06:05,863 --> 00:06:09,663 I don't think any interpretation of that work will break the case. 60 00:06:10,443 --> 00:06:14,843 "Art imitates life." The opposite should also be true. 61 00:06:16,143 --> 00:06:22,273 I can't help but think that the young man I met at the aid center was the real Laughing Man. 62 00:06:22,653 --> 00:06:26,313 There have been countless suspects who seemed certain to be the Laughing Man. 63 00:06:26,653 --> 00:06:30,993 In spite of that, what's your basis for thinking that this young man is the real deal? 64 00:06:31,463 --> 00:06:35,923 You know what the words around the Laughing Man logo mean, right, Major? 65 00:06:36,633 --> 00:06:41,123 "I thought what I'd do was, I'd become one of those deaf-mutes." 66 00:06:41,873 --> 00:06:46,243 Word has it that it's a quote from chapter 25 of The Catcher in the Rye. 67 00:06:46,243 --> 00:06:47,213 Right. 68 00:06:47,213 --> 00:06:51,203 Like I wrote in my report, I found part of that quote at the aid center. 69 00:06:52,083 --> 00:06:55,013 At first, I had convinced myself that it was taken verbatim from the book. 70 00:06:55,353 --> 00:06:57,043 But in the sentence I found, 71 00:06:57,883 --> 00:07:02,483 there was something written after "one of those deaf-mutes." 72 00:07:04,023 --> 00:07:05,393 "Or should I?" 73 00:07:05,393 --> 00:07:09,233 As in, "Or maybe I shouldn't." That had been added. 74 00:07:09,803 --> 00:07:13,423 Do you suppose that was a dialogue he was having with himself? 75 00:07:14,333 --> 00:07:17,893 Asking himself if he should break his silence and go back out into the world. 76 00:07:19,143 --> 00:07:21,703 Have you ever felt this way, Major? 77 00:07:22,043 --> 00:07:25,213 For instance, when you try to imitate an artist that you like or whatever, 78 00:07:25,213 --> 00:07:29,653 you want to get closer to the original by imitating it as perfectly as possible. 79 00:07:31,453 --> 00:07:34,913 But this young man who dared to modify the quote from Salinger... 80 00:07:35,423 --> 00:07:39,293 ...was able to rewrite the end of the quote because he was the original. 81 00:07:40,233 --> 00:07:43,093 That theory is awfully dependent on your personal views, isn't it? 82 00:07:43,703 --> 00:07:46,633 You realize that it's far too weak to base anything on, don't you? 83 00:07:47,833 --> 00:07:51,963 Despite the fact that the Laughing Man possessed super-A hacking techniques, 84 00:07:52,503 --> 00:07:56,303 he personally kidnapped CEO Serano and pulled a gun on him. 85 00:07:57,083 --> 00:08:01,673 He's a criminal whose anachronistic actions don't jive at all with his technical skills. 86 00:08:02,923 --> 00:08:06,893 Couldn't that mean that the Laughing Man, despite the fact that he's so good at hacking, 87 00:08:06,893 --> 00:08:11,323 or on the contrary, because he's so good, he didn't place any value at all... 88 00:08:11,323 --> 00:08:13,793 ...on electronic media, something that can be rewritten? 89 00:08:14,293 --> 00:08:17,203 When you think about it that way, maybe what he was after... 90 00:08:17,203 --> 00:08:19,733 ...was information that's stored physically. 91 00:08:19,733 --> 00:08:22,063 In other words, documents stored in a paper medium. 92 00:08:23,243 --> 00:08:25,803 And you want to find this out for yourself? 93 00:08:25,803 --> 00:08:26,743 Yes, ma'am. 94 00:08:27,673 --> 00:08:32,083 If you were doing this out of emotional revenge for the aid center fiasco, I was going to stop you. 95 00:08:33,713 --> 00:08:37,013 But maybe your Ghost has finally started whispering to you, too. 96 00:08:38,223 --> 00:08:39,183 All right, fine. 97 00:08:42,323 --> 00:08:45,193 Do whatever you want. I'll fill the Chief in. 98 00:08:45,623 --> 00:08:47,153 Thank you, ma'am. 99 00:08:51,163 --> 00:08:54,103 Ministry of Health, Labor and Welfare 100 00:09:05,913 --> 00:09:07,043 How's it coming? 101 00:09:10,053 --> 00:09:11,353 Finally done. 102 00:09:12,083 --> 00:09:13,783 Or at least I can start looking for the answer now. 103 00:09:15,623 --> 00:09:19,753 I thought you'd give up after the first few days, but you're pretty tenacious. 104 00:09:20,433 --> 00:09:22,293 Well, it's part of the job. 105 00:09:22,633 --> 00:09:24,653 I'm sorry about earlier. 106 00:09:25,303 --> 00:09:29,633 Oh, it wasn't your fault. You were just doing your job. 107 00:09:36,213 --> 00:09:37,443 Found it! 108 00:09:39,043 --> 00:09:40,243 Found what? 109 00:09:40,683 --> 00:09:43,383 Or to be precise, something that should be here isn't. 110 00:09:43,383 --> 00:09:45,413 The "Murai Vaccine Recipient List." 111 00:09:46,523 --> 00:09:48,383 That's the only file that's missing. 112 00:09:48,753 --> 00:09:52,553 You're right... I wonder if it got mixed in with another box? 113 00:09:53,333 --> 00:09:54,883 What's the Murai Vaccine? 114 00:09:55,233 --> 00:09:58,253 A special medicine that's effective against cyberbrain sclerosis. 115 00:09:59,933 --> 00:10:04,603 At the time it was announced, micromachine therapy hadn't been implemented yet, 116 00:10:04,943 --> 00:10:06,673 so it became a hot topic. 117 00:10:07,373 --> 00:10:10,833 But in the end, it wasn't approved for medical use. 118 00:10:11,783 --> 00:10:12,743 Why not? 119 00:10:13,083 --> 00:10:16,383 It appeared that the vaccine had a definite effect, 120 00:10:17,123 --> 00:10:19,523 but the mechanism wasn't clearly understood. 121 00:10:19,853 --> 00:10:21,623 It just works for some reason. 122 00:10:22,023 --> 00:10:27,623 But if the effect isn't clearly paired up with a cause, it won't be approved as a medicine. 123 00:10:28,733 --> 00:10:29,893 Oh, I see. 124 00:10:30,263 --> 00:10:34,533 That's why the drug evaluation council back then couldn't simply approve it on the spot. 125 00:10:34,973 --> 00:10:38,563 Plus, Dr. Murai wasn't a specialist in cyberbrain sclerosis. 126 00:10:39,673 --> 00:10:41,663 It was one of those accidental discoveries. 127 00:10:42,173 --> 00:10:45,713 Well, it wasn't exactly smooth sailing at the very beginning, 128 00:10:45,713 --> 00:10:49,583 After a long period of trial and error, he managed to perfect the vaccine. 129 00:10:51,183 --> 00:10:55,483 And the list of people inoculated with that vaccine is now missing... 130 00:10:56,593 --> 00:10:58,623 I wonder how long it's been missing? 131 00:10:58,623 --> 00:11:02,583 I don't see how stealing something like that would do anybody any good, though. 132 00:11:03,333 --> 00:11:05,563 Can you think of anyone? 133 00:11:05,903 --> 00:11:08,703 You know, someone that file might be valuable to? 134 00:11:09,503 --> 00:11:14,173 Well... If I had to say, I guess the Sunflower Society might. 135 00:11:14,913 --> 00:11:16,203 Sunflower? 136 00:11:16,883 --> 00:11:19,113 I'd better write up a report by tomorrow. 137 00:11:28,253 --> 00:11:29,693 A.D. 2019. 138 00:11:30,193 --> 00:11:33,453 At that time, just when cyberization was starting to become commonplace, 139 00:11:33,993 --> 00:11:37,863 cyberbrain damage of unknown origin became a hot topic in the medical community. 140 00:11:38,663 --> 00:11:41,433 Regions where cyberization had been performed gradually hardened, 141 00:11:41,873 --> 00:11:44,393 ultimately resulting in brain death. 142 00:11:44,743 --> 00:11:48,143 This disease later came to be called cyberbrain sclerosis. 143 00:11:49,343 --> 00:11:51,643 Although the probability of manifesting symptoms is exceedingly low, 144 00:11:51,983 --> 00:11:54,953 anyone who has been cyberized is susceptible, 145 00:11:55,683 --> 00:11:59,673 and because no basic treatment was known once symptoms had manifested, 146 00:12:00,023 --> 00:12:02,953 it was called the incurable disease of the 21st Century, 147 00:12:03,293 --> 00:12:05,993 following in the footsteps of tuberculosis, cancer, and AIDS. 148 00:12:05,993 --> 00:12:08,483 ██████████████████████ 149 00:12:05,993 --> 00:12:08,483 {\an5}\hEnter Keyword\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h 150 00:12:05,993 --> 00:12:06,143 {\an5}Murai Vaccine\h\h\h\h\h\h 151 00:12:06,143 --> 00:12:06,273 {\an5}Murai Vaccine\h\h\h\h\h\h 152 00:12:06,273 --> 00:12:06,483 {\an5}Murai Vaccine\h\h\h\h\h\h 153 00:12:06,483 --> 00:12:06,623 {\an5}Murai Vaccine\h\h\h\h\h\h 154 00:12:06,623 --> 00:12:06,983 {\an5}Murai Vaccine\h\h\h\h\h\h 155 00:12:06,983 --> 00:12:07,103 {\an5}Murai Vaccine\h\h\h\h\h\h 156 00:12:07,103 --> 00:12:07,313 {\an5}Murai Vaccine\h\h\h\h\h\h 157 00:12:07,313 --> 00:12:07,523 {\an5}Murai Vaccine\h\h\h\h\h\h 158 00:12:07,523 --> 00:12:07,733 {\an5}Murai Vaccine\h\h\h\h\h\h 159 00:12:07,733 --> 00:12:07,853 {\an5}Murai Vaccine\h\h\h\h\h\h 160 00:12:07,853 --> 00:12:08,063 {\an5}Murai Vaccine\h\h\h\h\h\h 161 00:12:08,063 --> 00:12:08,483 {\an5}Murai Vaccine\h\h\h\h\h\h 162 00:12:08,533 --> 00:12:11,433 The Murai Vaccine is a tumor suppressor... 163 00:12:11,433 --> 00:12:16,393 ...developed by an M.D. named Chitose Murai as a specific medicine for that disease. 164 00:12:17,203 --> 00:12:19,443 However, the medical association back then... 165 00:12:19,443 --> 00:12:21,873 ...was dominated by micromachine therapy proponents, 166 00:12:22,573 --> 00:12:25,043 and there were many who voiced the opinion that the vaccine therapy... 167 00:12:25,043 --> 00:12:28,343 ...developed by Dr. Murai was a step backwards, and if the research were approved, 168 00:12:28,613 --> 00:12:33,813 it might even set back the development of a micromachine treatment. 169 00:12:34,623 --> 00:12:37,593 Perhaps because of that reason, approval for the Murai Vaccine was shelved, 170 00:12:38,393 --> 00:12:43,093 and in February of 2021, Dr. Murai, who dreamed of a vaccine therapy to the very end, 171 00:12:43,763 --> 00:12:46,773 sadly died a broken man at the age of 68, 172 00:12:46,773 --> 00:12:49,263 without ever receiving a decision from the drug evaluation council. 173 00:12:51,473 --> 00:12:56,843 And then, in April of '21, the Murai Vaccine, which had once been turned down for approval, 174 00:12:57,743 --> 00:13:00,753 was hastily approved as a fee-based clinical trial drug candidate... 175 00:13:00,753 --> 00:13:02,683 ...for use in specially designated patients. 176 00:13:04,023 --> 00:13:06,543 The approval was never made known to the general public, 177 00:13:06,793 --> 00:13:11,353 and the official position is that there are no patients who are using the Murai Vaccine. 178 00:13:14,733 --> 00:13:17,293 Even now, one group is still interested in this fact... 179 00:13:18,863 --> 00:13:20,333 The Sunflower Society. 180 00:13:21,133 --> 00:13:23,373 A nonprofit organization that offers support to individuals who want... 181 00:13:23,373 --> 00:13:27,433 ...to file suits against major companies and government agencies and take them to court. 182 00:13:29,143 --> 00:13:31,803 In the past, they've repeatedly requested the disclosure of information... 183 00:13:32,143 --> 00:13:35,383 ...regarding the Murai Vaccine and those who received it... 184 00:13:35,383 --> 00:13:37,443 ...from all related government ministries and offices. 185 00:13:37,823 --> 00:13:41,553 But the Ministry of Health, Labor and Welfare has always turned them down, 186 00:13:41,553 --> 00:13:43,823 using the Personal Information Control Act as a shield, huh? 187 00:13:44,823 --> 00:13:47,823 Maybe I was jumping to conclusions when I thought that there was a connection... 188 00:13:48,733 --> 00:13:50,703 ...between the Sunflower Society and the Laughing Man. 189 00:13:58,843 --> 00:14:00,333 That logo, it... 190 00:14:12,283 --> 00:14:13,443 I see... 191 00:14:14,123 --> 00:14:17,093 You've certainly done your homework. 192 00:14:18,163 --> 00:14:20,593 So, you're a freelance journalist? 193 00:14:21,763 --> 00:14:25,663 The fact of the matter is that I lost my father to CS a few months ago. 194 00:14:26,103 --> 00:14:29,363 He received micromachine treatment up until the end, 195 00:14:29,843 --> 00:14:34,073 but after he died, I learned about your work here, and of the existence of the Murai Vaccine. 196 00:14:34,573 --> 00:14:37,513 Oh, I see. I'm sorry for your loss. 197 00:14:37,513 --> 00:14:41,643 If someone had told us sooner about how well the Murai Vaccine worked, 198 00:14:42,113 --> 00:14:44,283 I can't help but wonder if my father might still be alive right now... 199 00:14:44,623 --> 00:14:46,483 The thought is killing me. 200 00:14:48,393 --> 00:14:52,053 Before now, I was never concerned about this sort of thing. 201 00:14:52,523 --> 00:14:56,233 But if it might save those who have the same disease as my father, 202 00:14:56,233 --> 00:14:57,923 I'd like to use my own job to help. 203 00:14:58,303 --> 00:14:59,503 I understand. 204 00:14:59,503 --> 00:15:03,343 We used to get a lot of people with determination like yours. 205 00:15:03,343 --> 00:15:06,073 But each and every one ended in failure. 206 00:15:06,643 --> 00:15:08,403 Why is that? 207 00:15:08,773 --> 00:15:12,733 It means that there are a lot of people who don't want the public to turn away from micromachines. 208 00:15:13,213 --> 00:15:15,203 And these people come from all corners of society. 209 00:15:15,913 --> 00:15:17,643 Just as I thought... 210 00:15:18,483 --> 00:15:21,453 As luck would have it, I have some pull in the entertainment industry. 211 00:15:21,793 --> 00:15:25,023 From what I've heard, there are even people who work in the entertainment industry... 212 00:15:25,023 --> 00:15:28,193 ...who have been secretly receiving the Murai Vaccine. 213 00:15:31,233 --> 00:15:33,423 It isn't easy to spread around unpleasant news like this. 214 00:15:34,073 --> 00:15:39,093 To get people talking about it, I suppose you'd need some sort of scandal, wouldn't you? 215 00:15:40,043 --> 00:15:44,703 I see that you didn't come see us out of some passing emotion. 216 00:15:51,183 --> 00:15:53,413 Actually, we just acquired a certain file. 217 00:15:54,493 --> 00:15:55,453 A file? 218 00:15:59,693 --> 00:16:01,723 Contact with the bar association confirmed. 219 00:16:02,363 --> 00:16:04,293 What a crappy code encryption... 220 00:16:04,833 --> 00:16:06,333 Are they messing with us? 221 00:16:06,333 --> 00:16:09,603 I swear, amateurs these days really piss me off. 222 00:16:09,603 --> 00:16:11,003 Arrival in two minutes. 223 00:16:14,513 --> 00:16:16,483 Murai Vaccine Recipient List 224 00:16:19,813 --> 00:16:21,473 Come, take a look. 225 00:16:24,583 --> 00:16:25,923 Isn't he an author? 226 00:16:25,923 --> 00:16:27,023 That's right. 227 00:16:27,023 --> 00:16:29,653 There are also artists, former star athletes, 228 00:16:30,023 --> 00:16:32,583 and this man is a professor at Niihama University's medical school. 229 00:16:33,123 --> 00:16:35,893 I'm shocked... There are even names of politicians. 230 00:16:35,893 --> 00:16:36,863 Yes. 231 00:16:36,863 --> 00:16:41,233 Someone even more critical is receiving the Murai Vaccine. 232 00:16:41,803 --> 00:16:43,563 Can you spot him? 233 00:16:44,703 --> 00:16:46,333 Hisashi Imakurusu... 234 00:16:46,813 --> 00:16:49,043 Chairman of the board of the Central Drug Evaluation Council! 235 00:16:49,813 --> 00:16:54,543 The chairman who rejected the Murai Vaccine is dependent on that same medicine? 236 00:16:55,653 --> 00:16:59,013 This file arrived yesterday from Mr. Imakurusu himself. 237 00:16:59,853 --> 00:17:01,453 What's this all mean? 238 00:17:01,453 --> 00:17:06,723 He says he's exhausted from keeping silent all these years about what they've done. 239 00:17:08,263 --> 00:17:10,463 Even while acknowledging its effectiveness, 240 00:17:10,463 --> 00:17:14,563 he deliberately suppressed the Murai Vaccine out of some ulterior motive, 241 00:17:15,633 --> 00:17:18,303 Imakurusu gave his word that he would go before the court... 242 00:17:18,303 --> 00:17:21,643 ...and divulge this reason that's known only to him! 243 00:17:22,173 --> 00:17:24,473 You're saying that the key figure of the Drug Evaluation Council... 244 00:17:24,813 --> 00:17:27,613 ...is going to testify about why he suppressed the vaccine?! 245 00:17:28,153 --> 00:17:31,083 Yes. This time, victory is ours. 246 00:18:06,723 --> 00:18:08,413 The DEA's Narcotics Suppression Squad?! 247 00:18:09,893 --> 00:18:11,823 C'mon, hurry up and kill 'em! 248 00:18:12,493 --> 00:18:14,593 We can take our time and look for our target afterwards. 249 00:18:14,593 --> 00:18:16,123 But first, kill everybody! 250 00:18:16,803 --> 00:18:18,853 They work for the Ministry of Health, Labor and Welfare. 251 00:18:19,333 --> 00:18:21,463 Then... they're after this file? 252 00:18:21,873 --> 00:18:23,163 You've got to get out of here. 253 00:18:23,503 --> 00:18:25,803 These people have been systematically trained. 254 00:18:26,273 --> 00:18:27,503 Who are you? 255 00:18:28,013 --> 00:18:29,303 I'm with Public Security. 256 00:18:36,313 --> 00:18:37,803 This way is still clear. 257 00:18:38,223 --> 00:18:42,283 I'll leave the file with you. Tell people what has happened here. 258 00:18:42,923 --> 00:18:46,393 Someone has to let people know the truth that is in this file. 259 00:18:46,393 --> 00:18:48,383 No, that's your job. 260 00:18:48,893 --> 00:18:51,593 Your chances of escaping are better than mine. 261 00:18:52,763 --> 00:18:55,203 Hey, what's the story with that room down there? 262 00:18:56,133 --> 00:18:57,263 For now, let's just get out of here. 263 00:19:06,213 --> 00:19:08,913 Oops. Some of our boys got taken down. 264 00:19:21,063 --> 00:19:23,763 We need to take some losses on our side, too. 265 00:19:23,833 --> 00:19:25,763 That's how reality works. 266 00:19:26,703 --> 00:19:27,723 Right?! 267 00:19:49,453 --> 00:19:51,053 Search the corpse. 268 00:19:59,133 --> 00:20:00,063 A cyborg?! 269 00:20:16,483 --> 00:20:19,083 Now things are getting interesting. 270 00:20:19,753 --> 00:20:22,283 We've got a survivor. Get over here. 271 00:20:27,663 --> 00:20:30,393 Hey, if you don't start running, I'm gonna shoot ya! 272 00:20:34,873 --> 00:20:37,843 Son of a bitch. That's our own truck... 273 00:20:38,873 --> 00:20:41,003 Get down there and kill him! 274 00:20:51,923 --> 00:20:53,513 Chief, the op is complete. 275 00:20:54,493 --> 00:20:56,393 But the item is a copy. 276 00:20:56,753 --> 00:20:57,813 What did you say?! 277 00:20:58,563 --> 00:20:59,963 We know where it came from. 278 00:21:01,333 --> 00:21:02,923 It was Imakurusu. 279 00:21:03,663 --> 00:21:06,533 You're the one who has the original?! 280 00:21:06,533 --> 00:21:09,093 No! It's not me! You've got to believe me! 281 00:21:09,803 --> 00:21:12,333 I've been told that the duplicate file the Sunflower Society obtained... 282 00:21:12,673 --> 00:21:15,203 ...was sent to them from your office! 283 00:21:15,543 --> 00:21:18,373 Don't tell me that you're suddenly feeling repentant after all these years. 284 00:21:18,713 --> 00:21:20,703 What do I have to gain by doing that? 285 00:21:21,183 --> 00:21:23,843 Someone was passing himself off as me, that's all. 286 00:21:24,323 --> 00:21:27,393 Then what the hell is your name doing on the list of vaccine recipients? 287 00:21:27,393 --> 00:21:28,583 I... 288 00:21:29,053 --> 00:21:31,823 Answer me! Do you have cyberbrain sclerosis? 289 00:21:33,793 --> 00:21:38,563 For a long time now. They tell me it's already in the final stages. 290 00:21:39,363 --> 00:21:41,863 Why didn't you come talk to me?! 291 00:21:42,373 --> 00:21:45,343 How could you do something as stupid as leaving your records on that list? 292 00:21:46,073 --> 00:21:47,403 I'm sorry. 293 00:21:47,873 --> 00:21:50,073 It's just that the Murai Vaccine really does work. 294 00:21:50,643 --> 00:21:52,413 We've known that all along! 295 00:21:52,813 --> 00:21:53,973 I'll deal with you later! 296 00:21:55,653 --> 00:21:57,623 What would you like me to do? Eliminate him? 297 00:21:58,053 --> 00:22:00,483 Shut up. I'll get back to you. 298 00:22:04,493 --> 00:22:06,083 The final stages? 299 00:22:07,033 --> 00:22:08,553 That fool. 300 00:22:10,133 --> 00:22:11,103 Crap... 301 00:22:11,633 --> 00:22:14,623 Maybe I should've gone full-cyborg, too... 302 00:22:21,813 --> 00:22:26,113 Major... Chief... I've been shot. 303 00:22:30,323 --> 00:22:31,583 I'm so sleepy... 304 00:22:39,493 --> 00:22:40,753 It's raining? 305 00:22:40,753 --> 00:22:42,753 306 00:23:16,463 --> 00:23:20,813 She's so cold and human 307 00:23:20,813 --> 00:23:23,713 It's something humans do 308 00:23:23,713 --> 00:23:26,023 She stays so golden solo 309 00:23:26,023 --> 00:23:29,083 She's so number nine 310 00:23:29,083 --> 00:23:31,833 She's incredible math 311 00:23:33,093 --> 00:23:36,113 Just incredible math 312 00:23:36,383 --> 00:23:40,573 And is she really human? 313 00:23:40,573 --> 00:23:43,863 She's just so something new 314 00:23:43,863 --> 00:23:46,113 A waking lithium flower 315 00:23:46,113 --> 00:23:48,973 Just about to bloom 316 00:23:49,063 --> 00:23:51,773 I smell lithium now 317 00:23:52,813 --> 00:23:55,893 Smelling lithium now 318 00:23:57,063 --> 00:24:01,103 How is she when she doesn't surf? 319 00:24:01,103 --> 00:24:04,933 How is she when she doesn't surf? 320 00:24:04,933 --> 00:24:07,833 How is she when she doesn't surf? 321 00:24:07,833 --> 00:24:12,033 I wonder what she does when she wakes up? 322 00:24:13,313 --> 00:24:16,603 When she wakes up?