1 00:01:27,146 --> 00:01:30,115 I'm here now! 2 00:02:42,889 --> 00:02:45,915 Can we hope for the same gesture of humanity from Pakistan? 3 00:02:46,492 --> 00:02:48,722 I can't speak to the Indian Army General like this... 4 00:02:48,961 --> 00:02:50,929 let's simplify this... - Sir, General Bakshi has arrived! 5 00:02:51,297 --> 00:02:53,595 Already? - Should I ask him to go back? 6 00:03:10,883 --> 00:03:13,511 Cameras off! No cameras before the show begins 7 00:03:14,587 --> 00:03:16,646 Are you in charge here? - Yes sir! 8 00:03:16,889 --> 00:03:19,357 Not anymore! I'm Brigadier Shekhar Sharma. 9 00:03:19,892 --> 00:03:21,757 The General's security is my responsibility 10 00:03:22,128 --> 00:03:23,652 Any problems with that? - Not at all sir! 11 00:03:23,896 --> 00:03:24,863 Good! 12 00:03:25,198 --> 00:03:27,689 Capt. Vikram, Major Abbas... over there 13 00:03:28,901 --> 00:03:29,868 Major Karan 14 00:03:30,369 --> 00:03:32,098 Come with me 15 00:03:37,643 --> 00:03:39,770 Sir, security camera is in position. - Good! 16 00:03:41,147 --> 00:03:43,615 All positions secured? - Yes sir. All positions secured 17 00:03:43,816 --> 00:03:45,249 Good. Let the show begin 18 00:03:47,920 --> 00:03:49,888 Ladies and gentlemen, welcome to 'People's Voice' 19 00:03:50,323 --> 00:03:54,726 I'm your host, Rajat Saxena and today's issue is: 20 00:03:55,161 --> 00:04:01,225 Project Milaap (Unity), a historic step or a historic mistake? 21 00:04:06,105 --> 00:04:09,074 The dawn of 15th of August, our Independence Day... 22 00:04:09,542 --> 00:04:14,639 will see 50 Pakistani prisoners in Indian custody released... 23 00:04:14,880 --> 00:04:16,643 at the Indian border 24 00:04:18,451 --> 00:04:22,683 Let's meet the man behind Project Milaap 25 00:04:23,222 --> 00:04:26,089 Please welcome General Amar Singh Bakshi... 26 00:04:26,392 --> 00:04:28,758 the Commander in Chief of the Indian Army 27 00:04:37,536 --> 00:04:41,666 We'd first like to congratulate you sir, because... 28 00:04:42,308 --> 00:04:46,210 the Parliament actually agreed to Project Milaap this very morning! 29 00:04:50,149 --> 00:04:55,109 General Bakshi, do you really believe that Project Milaap... 30 00:04:55,855 --> 00:04:57,823 will lead to friendship between India and Pakistan? 31 00:04:58,357 --> 00:05:02,054 It's not so simple. A chasm of fifty five years... 32 00:05:03,095 --> 00:05:05,723 cannot be bridged by releasing fifty prisoners 33 00:05:06,198 --> 00:05:12,398 Then why Project Milaap? - It's a step... to cover the miles 34 00:05:12,672 --> 00:05:15,641 So according to you they are all innocent! 35 00:05:16,108 --> 00:05:20,067 None of them are terrorists or ISI agents? 36 00:05:20,446 --> 00:05:23,745 If we had a shred of doubt that they are dangerous to India... 37 00:05:24,317 --> 00:05:26,285 we would never have taken this step 38 00:05:27,119 --> 00:05:30,520 Most of them are poor villagers... 39 00:05:31,123 --> 00:05:33,489 who didn't even know they had crossed the border 40 00:05:34,827 --> 00:05:37,455 After all the border is not completely sealed 41 00:05:38,564 --> 00:05:40,532 They didn't even have weapons... 42 00:05:41,300 --> 00:05:45,703 yet they have been in our prisons for years... some since 1971 43 00:05:46,439 --> 00:05:50,375 We feel it's time to send them back home 44 00:05:53,679 --> 00:05:56,546 But not everyone agrees with you General 45 00:05:57,850 --> 00:06:00,114 Some even want to stop you 46 00:06:01,420 --> 00:06:05,254 Everyone has the right to free speech in a democracy! 47 00:06:06,425 --> 00:06:08,655 But some people don't want to merely speak 48 00:06:10,363 --> 00:06:13,059 Sir, I'm talking about Raghavan 49 00:06:14,500 --> 00:06:17,469 The people would like to know who Raghavan is... 50 00:06:18,704 --> 00:06:24,336 and is it true that he has sworn to stop Project Milaap? 51 00:06:24,643 --> 00:06:30,081 Raghavan is a mask. He hides his face because of his shame 52 00:06:31,384 --> 00:06:33,784 He's a coward - a terrorist... 53 00:06:34,620 --> 00:06:37,589 so used to violence that he now fears peace 54 00:06:38,124 --> 00:06:40,092 Project Milaap will be successful 55 00:06:41,127 --> 00:06:44,619 The prisoners will certainly be released on the dawn of 15th August 56 00:07:08,421 --> 00:07:11,390 Damn! Back up! We need back up immediately 57 00:07:24,303 --> 00:07:25,201 Come in 58 00:07:26,105 --> 00:07:28,073 Major Ram reporting, sir! I'm outside the studio 59 00:07:28,374 --> 00:07:33,073 Maj. Ram, hold position for two minutes! Back up is arriving 60 00:07:33,312 --> 00:07:35,405 It's too late, sir. I'm going in 61 00:07:48,594 --> 00:07:53,588 Hello General. I'm Raghavan. I'll ask you the remaining questions 62 00:07:58,137 --> 00:08:03,040 So General, I'm sure Pakistan is also releasing our poor villagers, right? 63 00:08:03,476 --> 00:08:06,036 Exactly what I was going to ask him! 64 00:08:08,781 --> 00:08:11,045 When elders speak, learn to shut up! 65 00:08:16,722 --> 00:08:21,557 So General, what about Pakistan's show of good will? 66 00:08:23,095 --> 00:08:25,325 We haven't heard anything from Pakistan yet 67 00:08:26,365 --> 00:08:29,061 Then why are we being so damn foolish? 68 00:08:29,435 --> 00:08:32,063 Because someone has to take the first step 69 00:08:32,771 --> 00:08:36,332 If we all behave like you, there will never be peace 70 00:08:36,642 --> 00:08:39,736 We've thought about this a lot 71 00:08:41,113 --> 00:08:44,310 And we are certain that Pakistan will reciprocate 72 00:08:45,885 --> 00:08:48,752 Pakistan! Pakistan is going to laugh at us... 73 00:08:49,788 --> 00:08:52,256 because they don't want peace. - Why? 74 00:08:53,292 --> 00:08:55,760 Don't the Pakistanis love their children? 75 00:08:56,629 --> 00:09:01,259 You do, General! You love your daughter a lot 76 00:09:11,343 --> 00:09:12,537 Too bad! 77 00:09:14,079 --> 00:09:16,047 She will really miss you, General 78 00:09:16,482 --> 00:09:18,109 No one can save you now 79 00:12:04,616 --> 00:12:05,742 Ram! 80 00:12:37,249 --> 00:12:40,650 Easy now. You'll be all right, Sharma 81 00:12:41,320 --> 00:12:43,117 Ambulance is on the way 82 00:12:44,156 --> 00:12:46,454 I want to speak to my son 83 00:12:51,663 --> 00:12:52,630 Ram... 84 00:12:58,904 --> 00:13:00,132 Father... 85 00:13:47,152 --> 00:13:48,449 Ram... - Father... 86 00:13:50,923 --> 00:13:51,890 Please... 87 00:13:53,158 --> 00:13:55,786 Was I a good father? - Yes father, but right now... 88 00:13:56,361 --> 00:14:00,263 No, tell me! 89 00:14:00,766 --> 00:14:03,394 You're the best father in the whole world 90 00:14:04,102 --> 00:14:06,662 I'm guilty son! - No, father 91 00:14:08,106 --> 00:14:10,074 Ram, listen please! 92 00:14:12,444 --> 00:14:15,208 There's something I've always hidden from you 93 00:14:17,783 --> 00:14:19,080 You... 94 00:14:23,121 --> 00:14:30,584 You're not my only son 95 00:14:48,146 --> 00:14:50,580 I have a wife, Madhu 96 00:14:52,618 --> 00:14:54,779 And a son, Lakshman... 97 00:14:56,154 --> 00:14:59,715 your step... your brother! 98 00:15:01,260 --> 00:15:03,228 Who I haven't seen for twenty years 99 00:15:17,910 --> 00:15:20,401 It's been twenty years since she left me 100 00:15:22,114 --> 00:15:26,073 Twenty years I have lived away from them 101 00:15:28,120 --> 00:15:32,079 It's time I pay for my deeds. - Don't say this father 102 00:15:36,461 --> 00:15:41,091 I knew you'll forgive me Ram. Your heart is big 103 00:15:42,768 --> 00:15:47,102 But until she forgives me I will not find peace 104 00:15:52,611 --> 00:15:55,774 My family will remain broken... scattered 105 00:15:57,950 --> 00:16:04,321 Promise me Ram, that you will not immerse my ashes alone... 106 00:16:04,790 --> 00:16:08,282 that both my sons will do my last rites 107 00:16:38,824 --> 00:16:40,689 Where is father's family? 108 00:16:41,159 --> 00:16:44,686 Son, they left nineteen years back... 109 00:16:46,431 --> 00:16:51,095 Because I came here, right? 110 00:16:54,272 --> 00:16:58,368 Dear Shekhar, I know you consider what happened between us... 111 00:16:59,211 --> 00:17:01,042 ten years back a big mistake 112 00:17:02,514 --> 00:17:06,814 I stayed away from you as I knew how much you loved your wife 113 00:17:08,220 --> 00:17:10,051 But today I'm helpless 114 00:17:11,089 --> 00:17:14,388 By the time you get this letter I may not be alive 115 00:17:16,294 --> 00:17:19,058 I leave our son in your care 116 00:17:20,665 --> 00:17:24,396 Please look after him. He is your son, too 117 00:17:27,105 --> 00:17:29,403 What's your name, son? - Ram Sharma, sir! 118 00:17:37,115 --> 00:17:38,412 Madhu... please 119 00:17:39,251 --> 00:17:42,084 It was just a mistake 120 00:17:43,121 --> 00:17:44,748 It was just a mistake. - Mistake? 121 00:17:45,223 --> 00:17:48,090 After marriage it's called Infidelity, Shekhar 122 00:17:48,527 --> 00:17:52,088 I'm leaving. I can't live with this lie anymore 123 00:17:52,531 --> 00:17:56,763 Lie? Are you calling our marriage, our son a lie? 124 00:17:58,236 --> 00:18:00,568 And what about the one who is sitting outside... 125 00:18:01,406 --> 00:18:03,374 your illegitimate son? 126 00:18:05,310 --> 00:18:07,039 He's a truth too 127 00:18:08,080 --> 00:18:10,640 And if he enters the house, I am leaving 128 00:18:11,516 --> 00:18:14,417 Where will he go? It's not his fault 129 00:18:15,087 --> 00:18:17,715 You're right Shekhar. It's not his fault 130 00:18:18,423 --> 00:18:20,721 It's my fault for having trusted you 131 00:18:52,290 --> 00:18:54,087 For my sake... 132 00:18:54,726 --> 00:18:57,092 because of me, father stayed away from his family 133 00:19:01,733 --> 00:19:05,032 I will bring them home 134 00:19:06,071 --> 00:19:10,633 They won't come home, son, not till you're here 135 00:19:16,681 --> 00:19:19,582 You can't go anywhere at this stage, Ram 136 00:19:20,152 --> 00:19:23,053 I need you till 15th August. - I know, sir 137 00:19:24,089 --> 00:19:26,717 But I made a promise to my father 138 00:19:27,526 --> 00:19:31,656 Then go ahead. Project Milaap was his dream too 139 00:19:33,798 --> 00:19:37,234 Ram, this is the photograph Raghavan gave me 140 00:19:38,603 --> 00:19:41,572 It's my daughter Sanjana, in her college in Darjeeling 141 00:19:42,541 --> 00:19:44,509 This picture was taken from her college 142 00:19:45,110 --> 00:19:49,513 A gun can reach where a camera can. And it's my worst fear 143 00:19:50,115 --> 00:19:52,606 Sir, why don't you call her back? - Because she won't agree 144 00:19:53,251 --> 00:19:56,414 Even if her life's in danger? - You don't know my daughter, Ram 145 00:19:57,822 --> 00:20:00,086 I haven't seen her for two years 146 00:20:02,227 --> 00:20:04,092 She hates me 147 00:20:06,731 --> 00:20:11,259 Of course, it's my fault entirely. I never let her come close to me 148 00:20:12,737 --> 00:20:18,107 I wanted a son. A son, who would join the army like me 149 00:20:19,911 --> 00:20:23,278 That's why I never loved her... 150 00:20:25,150 --> 00:20:27,118 like I would've loved my son 151 00:20:30,322 --> 00:20:32,790 Today I can give anything to catch her glimpse... 152 00:20:34,159 --> 00:20:35,524 but she won't let me 153 00:20:36,828 --> 00:20:40,127 Sir, can we not send a 24 hour Protection Team for her surveillance? 154 00:20:40,599 --> 00:20:43,124 Sanjana will never let anyone in a uniform come close to her 155 00:20:43,868 --> 00:20:48,532 If anyone does, she will run away ...she's done it before 156 00:20:50,508 --> 00:20:53,136 So what do you recommend sir? - I want you... 157 00:20:53,545 --> 00:20:57,743 to go to Darjeeling, under cover to protect Sanjana 158 00:20:58,950 --> 00:21:00,679 I don't trust anyone else 159 00:21:01,119 --> 00:21:06,421 I'm sorry, sir. It's impossible for me to go to Darjeeling right now 160 00:21:07,692 --> 00:21:10,092 I thought you may be interested in this mission... 161 00:21:11,129 --> 00:21:15,725 as there's another student, Lakshman Sharma, studying there 162 00:21:20,138 --> 00:21:24,097 Your father and I've been friends for 25 years. I know everything 163 00:21:25,143 --> 00:21:27,111 Call it fate or co-incidence... 164 00:21:27,679 --> 00:21:31,513 but his wife Madhu and his son Lakshman live in Darjeeling 165 00:21:32,651 --> 00:21:34,778 You are now officially on leave till 15th August 166 00:21:35,620 --> 00:21:37,588 I've already spoken to the Principal of St. Paul's 167 00:21:38,223 --> 00:21:40,123 You are joining the college from Monday 168 00:21:41,860 --> 00:21:44,124 And what subject will I teach there? 169 00:21:44,496 --> 00:21:47,465 You are not going there as a teacher ...you will be a student 170 00:21:50,235 --> 00:21:52,465 I'll look really strange as a student, sir 171 00:21:52,837 --> 00:21:55,135 I think I'm better off as a teacher. - You can't stay with Sanjana... 172 00:21:55,340 --> 00:21:58,707 all the time as a teacher. - But I just don't look like a student 173 00:21:59,177 --> 00:22:01,668 Besides, it's been ages since I attended the national Defence College 174 00:22:02,147 --> 00:22:07,084 Don't worry. Even the principal will say that you are there... 175 00:22:07,452 --> 00:22:09,420 to complete your graduation which was left incomplete 176 00:22:09,654 --> 00:22:12,748 But sir, the current generation? I've never even seen a civil college 177 00:22:13,458 --> 00:22:16,586 I'll be caught in a day! - Ram, no matter what... 178 00:22:17,462 --> 00:22:19,430 Project Milaap cannot stop! 179 00:22:20,131 --> 00:22:22,429 Those prisoners have to be released on 15th August 180 00:22:24,135 --> 00:22:25,727 But Sanjana's safety? 181 00:22:26,137 --> 00:22:28,105 No harm will come to Sanjana 182 00:22:29,140 --> 00:22:31,438 I promise you, sir. - Thank you, Major 183 00:23:14,519 --> 00:23:18,080 "Like the winds sigh..." 184 00:23:18,523 --> 00:23:22,084 "and the birds fly..." 185 00:23:22,527 --> 00:23:26,088 "like the bumble bee's affair..." 186 00:23:26,531 --> 00:23:30,092 "I roam without a care" 187 00:23:38,476 --> 00:23:42,105 "I'm the queen of hearts! What sadness is, I know not" 188 00:23:42,547 --> 00:23:45,448 "With no fear, I do and I defy" 189 00:23:46,151 --> 00:23:53,683 "Like the winds sigh, and the birds fly..." 190 00:24:21,453 --> 00:24:25,480 "They can halt, they can try, they can stop and ask me why..." 191 00:24:25,890 --> 00:24:28,620 "but do I listen, oh no, not l" 192 00:24:29,461 --> 00:24:33,090 "I'm stubborn, I'm crazy..." 193 00:24:33,598 --> 00:24:36,431 "They say my mind is hazy..." 194 00:24:37,135 --> 00:24:44,439 "but no one knows where my dreams lie" 195 00:24:44,943 --> 00:24:52,111 "Like the winds sigh, and the birds fly..." 196 00:24:52,584 --> 00:25:00,116 "Like the bumble bee's affair, I roam without a care" 197 00:25:08,500 --> 00:25:12,061 "I'm the queen of hearts, What sadness is, I know not" 198 00:25:12,470 --> 00:25:15,496 "With no fear, I do and I defy" 199 00:25:32,390 --> 00:25:37,418 It's odd, I've never seen my brother, I've no clue what he looks like 200 00:25:37,929 --> 00:25:41,092 But I'm certain his eyes will be like mine 201 00:25:47,839 --> 00:25:50,103 Actually I think he'd be exactly like me... 202 00:25:50,508 --> 00:25:53,102 calm, shy, decent, disciplined 203 00:26:02,120 --> 00:26:04,384 And my heart says I will recognize him instantly... 204 00:26:05,623 --> 00:26:07,250 my little Lakshman 205 00:26:19,170 --> 00:26:22,765 "Let the nymphets come to lure me" 206 00:26:23,441 --> 00:26:26,069 "And know that I'm no worker bee" 207 00:26:27,111 --> 00:26:30,638 "For when I look into their eyes, I'll steal their hearts, their minds" 208 00:26:31,182 --> 00:26:34,174 "No matter how gorgeous..." 209 00:26:35,119 --> 00:26:41,752 "they'll be mine without a fuss" 210 00:26:42,327 --> 00:26:45,785 "Like the winds sigh..." 211 00:26:46,297 --> 00:26:49,562 "and the birds fly..." 212 00:26:50,134 --> 00:26:53,592 "Like the bumble bee's affair..." 213 00:26:54,138 --> 00:26:57,630 "I roam without a care" 214 00:27:06,517 --> 00:27:09,577 "I may be mad, a little strange, and wilder than most..." 215 00:27:10,121 --> 00:27:13,056 "but the most lovable, am everybody's toast" 216 00:27:13,758 --> 00:27:17,057 "Like the winds sigh..." 217 00:27:17,495 --> 00:27:21,056 "and the birds fly..." 218 00:27:21,432 --> 00:27:25,061 "Like the bumble bee's affair..." 219 00:27:25,503 --> 00:27:29,064 "I roam without a care" 220 00:27:57,268 --> 00:28:04,367 Friends, it's a truly blessed day as today we have amongst us... 221 00:28:04,676 --> 00:28:06,644 the famous student of St. Paul's, Lucky! 222 00:28:11,082 --> 00:28:14,381 When I came to this college four years back, Lucky was my senior 223 00:28:14,585 --> 00:28:18,612 When we first got here, Lucky ragged us a lot, didn't he? 224 00:28:19,257 --> 00:28:23,626 In the canteen, he stripped me and made me sing 'My heart will go on... ' 225 00:28:26,130 --> 00:28:28,064 He's as smooth as so charming, smooth and perky 226 00:28:28,199 --> 00:28:30,167 We wanna fail school just like Lucky! 227 00:28:30,368 --> 00:28:32,063 I love Lucky! 228 00:28:32,336 --> 00:28:36,500 Despite having failed his class thrice, Lucky is still with us 229 00:28:36,774 --> 00:28:39,743 And God willing, Lucky may fail again... 230 00:28:40,111 --> 00:28:42,671 and bless our juniors with his presence too 231 00:28:43,114 --> 00:28:45,082 And now, the moment we've been waiting for... 232 00:28:50,121 --> 00:28:51,748 Yes, it wasn't easy! 233 00:28:52,190 --> 00:28:54,681 To fail consecutively thrice, is not an ordinary feat! 234 00:28:57,195 --> 00:29:02,189 But friends, with hard work, perseverance and dedication... 235 00:29:02,667 --> 00:29:05,033 you can all get here 236 00:29:07,071 --> 00:29:11,531 And if I have your blessings, I will continue to be with you... 237 00:29:12,076 --> 00:29:16,274 right here, in this college, for eons to come 238 00:29:17,081 --> 00:29:19,049 That's a promise 239 00:29:28,259 --> 00:29:30,227 Don't you feel any shame? - Shame, Sanju? 240 00:29:30,628 --> 00:29:35,156 Just look at these faces, full of love, respect 241 00:29:36,167 --> 00:29:38,135 And I won't need to study this year as well 242 00:29:38,603 --> 00:29:42,733 I've got you to copy from! - Yeah, right 243 00:29:44,108 --> 00:29:45,575 Irritating! - Sanju... 244 00:29:46,444 --> 00:29:50,073 Lucky, is Sanju your girlfriend? - Avoid, man! 245 00:29:50,515 --> 00:29:53,746 When Lucky has a girlfriend, the whole college will turn to her 246 00:29:54,285 --> 00:29:57,743 Who wants to look at Sanju? - Hey, I only look at Sanju 247 00:29:58,523 --> 00:30:00,753 Do you think she'll be my girlfriend? - Are you? 248 00:30:01,692 --> 00:30:07,187 Oh yes. Why not? What a face! What muscles! 249 00:30:08,232 --> 00:30:10,200 What style! - Oh stop! 250 00:30:10,468 --> 00:30:12,436 You're perfect! - I know 251 00:30:12,804 --> 00:30:17,104 I have an idea! Let's arm wrestle. I'll beat you and impress Sanju, okay? 252 00:30:17,508 --> 00:30:18,600 Meet me outside 253 00:30:24,055 --> 00:30:28,992 Stop it. You'll hurt yourself, Percy. - Pain's my middle name, Sanju! 254 00:30:29,794 --> 00:30:31,989 You think you look cool smoking? - Yeah, yeah 255 00:30:32,363 --> 00:30:34,228 Please! Give it to me. - Avoid, Sanju! 256 00:30:37,034 --> 00:30:39,594 Hi Mini. - Hi sweetheart 257 00:30:39,770 --> 00:30:41,533 Where's your miserable boyfriend? 258 00:30:42,707 --> 00:30:44,004 Right here! 259 00:30:44,208 --> 00:30:47,609 Quit playing with fleas! Wanna fight a man for a change? 260 00:30:48,713 --> 00:30:51,682 Would love to fight with a man. But I don't mind fighting you either! 261 00:30:52,383 --> 00:30:54,351 Who are you calling a flea? - Scram! 262 00:30:55,119 --> 00:30:59,021 The loser gets punished! - And Mini will kiss the winner 263 00:31:22,680 --> 00:31:24,648 Have you gone mad, Sanju? - What'd I do? 264 00:31:25,016 --> 00:31:27,314 You lost, Lucky! - Time for punishment! 265 00:31:28,019 --> 00:31:30,579 Whoever walks in first through that gate... 266 00:31:31,022 --> 00:31:33,582 push the person and make him fall down. Simple 267 00:31:34,091 --> 00:31:35,490 Hey what if it's a teacher? 268 00:31:38,563 --> 00:31:40,997 Or the principal? 269 00:31:41,699 --> 00:31:44,327 Whatever... man! 270 00:31:45,703 --> 00:31:47,500 It's the principal! 271 00:31:54,145 --> 00:31:55,442 Scared, Lucky? 272 00:32:09,994 --> 00:32:11,962 Come here! Where was I going? 273 00:32:13,331 --> 00:32:14,628 Home, sir! 274 00:32:57,541 --> 00:32:58,735 Hi. - Hello 275 00:32:59,677 --> 00:33:01,577 Can you tell me where's the principal's office? 276 00:33:02,046 --> 00:33:03,946 First floor, third door to the left! 277 00:33:05,049 --> 00:33:06,414 Thank you. - You're welcome 278 00:33:14,692 --> 00:33:16,660 Sorry man, it was a bet! 279 00:33:20,998 --> 00:33:23,967 What's your name? - Wanna complain to the principal? 280 00:33:24,335 --> 00:33:26,303 Avoid being a pain! 281 00:33:30,007 --> 00:33:31,531 I asked you what your name is 282 00:33:33,010 --> 00:33:37,743 Okay uncle, if you don't like your face I can change it for you! 283 00:33:45,623 --> 00:33:48,524 C'mon! You think you are tough? C'mon let's fight, uncle 284 00:33:52,029 --> 00:33:53,997 C'mon, let's go man 285 00:33:55,366 --> 00:33:59,200 Is he our new Chemistry prof? - What? Oh God! 286 00:34:00,371 --> 00:34:02,339 C'mon man, you are mine! - I'm sorry 287 00:34:02,973 --> 00:34:05,942 Behave yourself! We were just playing a game 288 00:34:07,978 --> 00:34:10,378 Lucky, say sorry. C'mon! - Sorry 289 00:34:10,581 --> 00:34:11,548 It's okay 290 00:34:12,049 --> 00:34:14,609 Can you take me to the principal's office? I'm new here 291 00:34:15,019 --> 00:34:17,283 Hey, did I not say first floor, third door to the left? 292 00:34:17,788 --> 00:34:19,949 He's deaf too! Come on, Sanju. - Excuse me, Sanju 293 00:34:20,991 --> 00:34:22,288 Hello. I'm Ram 294 00:34:23,994 --> 00:34:26,155 And I'm Lucky. Now beat it 295 00:34:31,102 --> 00:34:32,069 Tough guy! 296 00:34:40,010 --> 00:34:40,977 Mrs Kakkad! 297 00:34:45,449 --> 00:34:48,247 I'm going to fail them all! 298 00:34:48,719 --> 00:34:50,619 Uncle, leave my hand, grab it later! 299 00:34:51,021 --> 00:34:53,319 I'm off, bye! - The hag bores us to death 300 00:34:53,524 --> 00:34:55,651 Shameless! What are you upto? 301 00:34:56,160 --> 00:34:57,650 Lemme go, uncle! 302 00:35:00,297 --> 00:35:03,323 Hi handsome! Are you the new Chemistry teacher? 303 00:35:04,969 --> 00:35:07,437 No... I'm a student. - Student? 304 00:35:07,738 --> 00:35:10,400 I could just die! I'm Mrs Kakkad, the Hindi teacher! 305 00:35:10,975 --> 00:35:12,442 Good morning, ma'am. - Good morning 306 00:35:12,643 --> 00:35:15,339 Meet me in the back side when my period is empty! 307 00:35:15,713 --> 00:35:17,510 I'll teach you everything 308 00:35:17,982 --> 00:35:20,951 Oh! Such strong muscles! 309 00:35:21,318 --> 00:35:23,616 What? - She means strong muscles! 310 00:35:23,988 --> 00:35:26,513 Thank you. Thank you. - Mention not 311 00:35:27,091 --> 00:35:30,117 Finally I've found an oasis! 312 00:35:30,394 --> 00:35:32,624 Very good ma'am! Excuse me! - Sure 313 00:35:32,997 --> 00:35:34,624 Everything is "squeezed" for you 314 00:35:36,066 --> 00:35:37,624 Excuse me, sir 315 00:35:41,005 --> 00:35:43,633 Major Ram Prasad Sharma, sir! General Bakshi may have spoken to you 316 00:35:45,009 --> 00:35:46,636 Of course. Why didn't you tell me earlier? 317 00:35:47,077 --> 00:35:49,978 Lieutenant Ram, right? - Major Ram, sir 318 00:35:52,516 --> 00:35:56,475 What can I do for you, General? - Not General. Major 319 00:35:57,721 --> 00:36:01,521 Look, no one except you know that I'm not a student here 320 00:36:02,059 --> 00:36:04,027 So no saluting! - Right 321 00:36:05,329 --> 00:36:06,921 No saluting 322 00:36:08,399 --> 00:36:10,264 The thing is Captain... please sit down 323 00:36:10,501 --> 00:36:13,937 I had really wanted to join the army. But I couldn't remember the ranks 324 00:36:15,372 --> 00:36:19,604 So, what can I do for my country, Sergeant? 325 00:36:21,645 --> 00:36:22,612 Okay! 326 00:36:25,649 --> 00:36:28,447 I'd like to be in Sanjana Bakshi's class 327 00:36:29,053 --> 00:36:30,953 Done! What else, Wing Commander? 328 00:36:31,288 --> 00:36:34,257 And please stop saluting every second. - Top secret, I know! 329 00:36:35,993 --> 00:36:38,621 May I leave, sir? - Bye, Cadet Ram! 330 00:36:47,171 --> 00:36:48,468 Don't salute, please. - Top secret 331 00:36:48,606 --> 00:36:50,972 Sir, there is a student in your college. Lakshman Prasad Sharma 332 00:36:51,208 --> 00:36:53,506 Do you know him? 333 00:36:54,345 --> 00:36:57,576 Just a distant relative! You must know him 334 00:36:58,015 --> 00:37:01,246 No, I don't. I can't even remember names 335 00:37:03,954 --> 00:37:07,913 Don't worry. Go to the ID office at 9:30 sharp 336 00:37:08,359 --> 00:37:11,021 You'll get all the information. Okay? All the best 337 00:37:11,662 --> 00:37:13,926 Over and out. Tango and Cash! 338 00:37:14,965 --> 00:37:16,933 Each man for himself! - Okay! 339 00:37:26,043 --> 00:37:27,943 Roger! - Major, sir 340 00:37:29,413 --> 00:37:30,937 Come on, Comrade 341 00:37:59,543 --> 00:38:01,443 "Oh brother! Where art thou?" 342 00:38:01,946 --> 00:38:04,244 "My dear..." 343 00:38:04,615 --> 00:38:07,448 "I look for you..." 344 00:38:08,185 --> 00:38:10,915 "night and day..." 345 00:38:11,422 --> 00:38:14,255 "in every way" 346 00:38:15,592 --> 00:38:17,924 "My dear..." 347 00:38:18,429 --> 00:38:21,262 "I look for you" 348 00:38:21,966 --> 00:38:24,434 "night and day..." 349 00:38:25,102 --> 00:38:27,935 "in every way" 350 00:38:28,572 --> 00:38:31,439 "Call me..." 351 00:38:31,976 --> 00:38:34,444 "show me where you're hiding" 352 00:38:35,312 --> 00:38:37,075 "Where are you?" 353 00:38:37,247 --> 00:38:38,737 "I'm here feeling blue" 354 00:38:41,719 --> 00:38:42,947 What do you say, Bro? 355 00:39:25,029 --> 00:39:27,998 Hello. May I sit with you? 356 00:39:29,299 --> 00:39:31,460 You, here? - Hello uncle 357 00:39:31,969 --> 00:39:34,267 The senior citizen bench is there. - Shut up 358 00:39:41,678 --> 00:39:47,116 What? What are you doing? Please make yourself comfortable 359 00:39:47,785 --> 00:39:49,946 Three years of house-warming should qualify this as your home 360 00:39:50,320 --> 00:39:52,515 In fact, please consider this your bedroom 361 00:39:52,990 --> 00:39:55,288 Thank you, sir. You're too kind! - That's me! 362 00:39:59,263 --> 00:40:01,527 Sanju, a round cap today, eh? 363 00:40:01,999 --> 00:40:03,967 I'll get you a cowboy hat tomorrow, okay? 364 00:40:05,669 --> 00:40:08,502 And why are you sitting? Please lie down 365 00:40:09,006 --> 00:40:11,236 In fact, on her lap. I won't mind, and neither will she 366 00:40:14,278 --> 00:40:15,245 You? 367 00:40:16,013 --> 00:40:17,571 Sit, sit 368 00:40:19,083 --> 00:40:20,983 You're new? - Yes sir 369 00:40:21,185 --> 00:40:23,153 Then get comfy! - I'm okay, sir 370 00:40:23,487 --> 00:40:26,979 Relax. No, this isn't a Temple of Knowledge 371 00:40:27,658 --> 00:40:29,990 This is a club. Am I not right? 372 00:40:31,028 --> 00:40:32,655 Please put your feet up. - No, sir 373 00:40:32,796 --> 00:40:36,357 No I insist that you keep your feet up. Please 374 00:40:36,700 --> 00:40:37,724 Up? - Please 375 00:40:38,368 --> 00:40:41,997 My feet? - Come on, please! 376 00:40:42,706 --> 00:40:45,004 Okay, if you insist, sir. I'll be fine 377 00:40:45,609 --> 00:40:48,009 How dare you! 378 00:40:49,446 --> 00:40:53,007 How dare you! I'm going to set you right! 379 00:40:53,383 --> 00:40:55,010 But sir? - Come with me to the principal 380 00:40:56,386 --> 00:40:58,616 Follow me. I said, follow me! 381 00:41:00,057 --> 00:41:02,548 Sir, if you walk ahead, I'd be able to 382 00:41:02,993 --> 00:41:05,484 Oh! You will teach me, eh? Come on! 383 00:41:06,029 --> 00:41:07,360 And quiet! 384 00:41:12,069 --> 00:41:14,037 And no talking while I'm gone... It's the principal 385 00:41:14,471 --> 00:41:15,699 I was just coming to you 386 00:41:16,073 --> 00:41:18,974 I want to expel this not-so-young man immediately! 387 00:41:19,343 --> 00:41:21,971 Go to my office and collect your Leaving Certificate immediately 388 00:41:23,013 --> 00:41:25,573 Mr Rasai, there is a new student in your class. Ram Sharma 389 00:41:25,782 --> 00:41:27,977 Sir, I'm Ram Sharma. - Major! 390 00:41:29,219 --> 00:41:31,983 I mean, Majoring in physics. Follow me 391 00:41:36,760 --> 00:41:39,388 Class! This is our new student Ram Sharma 392 00:41:40,364 --> 00:41:43,993 Ten years back due to some family responsibilities... 393 00:41:44,434 --> 00:41:46,163 he had to abandon his education 394 00:41:46,436 --> 00:41:49,337 But now he's back to complete his graduation 395 00:41:52,376 --> 00:41:55,004 I want you all to be friends with him 396 00:41:55,479 --> 00:41:57,208 Now who will be his friend? 397 00:42:01,985 --> 00:42:02,952 Sanjana! 398 00:42:29,179 --> 00:42:31,147 I hope she doesn't know you're shadowing her 399 00:42:31,682 --> 00:42:33,650 No, sir. Not at all 400 00:42:40,023 --> 00:42:40,990 How is she? 401 00:42:46,830 --> 00:42:48,559 What have I done? - She's different 402 00:42:49,199 --> 00:42:50,996 Are you two friends? 403 00:42:54,171 --> 00:42:58,130 Ram, I don't like being compelled to be a friend 404 00:42:59,042 --> 00:43:01,272 Fine. - I choose my friends 405 00:43:02,312 --> 00:43:05,941 And they are very special. And you're not 406 00:43:07,985 --> 00:43:09,953 Are you two friends, Ram? 407 00:43:10,320 --> 00:43:12,447 Not yet. But we will be 408 00:43:19,062 --> 00:43:21,553 There are two commandos stationed outside the hostel at night 409 00:43:26,670 --> 00:43:28,968 You don't have to worry with me around, sir 410 00:43:30,440 --> 00:43:32,408 Everything is just fine here 411 00:43:35,112 --> 00:43:37,080 And father, you don't worry too 412 00:43:38,482 --> 00:43:40,450 I'm here now 413 00:43:41,018 --> 00:43:44,977 I'll find them, I'm sure they are close by... 414 00:43:46,423 --> 00:43:47,651 near me... 415 00:43:49,159 --> 00:43:52,128 Lucky, did you speak to anyone? - Yeah. I've put an advertisement... 416 00:43:52,362 --> 00:43:54,557 up on the notice board. We'll find someone real soon 417 00:43:54,765 --> 00:43:56,995 Fix the fuse, Lucky! The lights keep going out 418 00:43:58,368 --> 00:44:00,268 Did I not ask you to And your dinner? 419 00:44:34,004 --> 00:44:35,767 Welcome to Darjeeling, Raghavan 420 00:45:12,642 --> 00:45:14,610 It was a choice I had to make for the sake... 421 00:45:14,978 --> 00:45:18,539 of my little brother's education. I had to quit college 422 00:45:19,182 --> 00:45:21,946 But I always felt incomplete 423 00:45:22,452 --> 00:45:26,946 And one day as I ticked 'under graduate' in a form... 424 00:45:27,624 --> 00:45:29,592 I decided that as soon as my brother finishes his studies... 425 00:45:29,993 --> 00:45:31,961 I don't want to hear your saga 426 00:45:32,329 --> 00:45:35,059 I'm not interested in you or your brother 427 00:45:37,334 --> 00:45:39,962 Fine! Let's talk about you. Where you from? 428 00:45:40,237 --> 00:45:42,467 What does your dad do? 429 00:46:02,959 --> 00:46:05,086 What's up, Sanju? - Lucky... 430 00:46:05,295 --> 00:46:08,264 Ram has turned into my shadow! - Who? Our uncle? 431 00:46:09,132 --> 00:46:11,930 It's the first time a guy's after you. Enjoy, baby 432 00:46:12,135 --> 00:46:15,263 What are you saying? - Maybe she wants another guy, Lucky 433 00:46:18,975 --> 00:46:21,273 Mini darling. I'll be back in a blink 434 00:46:23,013 --> 00:46:25,106 Hey micro-mini! Watch it 435 00:46:37,994 --> 00:46:39,222 Hey Uncle! 436 00:46:40,997 --> 00:46:42,294 Bell Bottoms! 437 00:46:44,067 --> 00:46:45,295 Dude... 438 00:46:47,404 --> 00:46:50,965 are you deaf? - Selectively, yes! 439 00:46:52,008 --> 00:46:54,977 What's up, man? Why don't you stick with people your age? 440 00:46:55,512 --> 00:46:59,346 Hang on! There aren't any here 441 00:47:00,951 --> 00:47:03,476 Is this how you talk to your elders? - Look Mr Geriatric... 442 00:47:03,987 --> 00:47:06,922 go do what old people do. Sanju's my friend 443 00:47:07,624 --> 00:47:10,252 So stop bugging her, or else... 444 00:47:13,964 --> 00:47:15,261 Else what? 445 00:47:16,233 --> 00:47:20,602 For you, I'll shut eyes and count till ten... not the usual three 446 00:47:21,638 --> 00:47:24,607 And when I open my eyes, you better have disappeared 447 00:47:28,979 --> 00:47:30,947 I think so. - Thinking's good for you 448 00:47:41,992 --> 00:47:45,951 Where are you running? Am I a witch? 449 00:47:48,665 --> 00:47:50,633 I'm coming... don't go away 450 00:47:58,008 --> 00:48:00,238 Uncle, I hope you've left for good 451 00:48:02,612 --> 00:48:05,911 That's Sanju! - You failed again! 452 00:48:06,349 --> 00:48:09,580 Yet again! And this time you've broken even my record 453 00:48:10,954 --> 00:48:13,354 How did you manage to get 3.5% in Hindi? 454 00:48:13,957 --> 00:48:17,518 Tell you what, if you pass this year I'll give you a "Cadabury"... 455 00:48:17,961 --> 00:48:19,929 that too a milky one! - Come again 456 00:48:20,163 --> 00:48:23,655 She means Milk Cadbury. - Yes, milk one! 457 00:48:24,467 --> 00:48:27,265 Sweet boy! And where's the other one? 458 00:48:27,704 --> 00:48:29,604 Student name? - Lakshman Prasad Sharma 459 00:48:29,973 --> 00:48:31,600 Your name? - Ram Sharma 460 00:48:31,975 --> 00:48:33,943 Can't give another student's information to you 461 00:48:34,311 --> 00:48:36,279 Just find out if... 462 00:48:39,583 --> 00:48:42,279 Want information? We'll take it out from the college computer... 463 00:48:42,719 --> 00:48:45,279 during the lunch break! Piece of cake 464 00:49:00,003 --> 00:49:01,903 How much longer? - Almost done 465 00:49:09,746 --> 00:49:12,340 This is a race between Lucky and Vivek 466 00:49:13,283 --> 00:49:15,911 Lucky, who is our favourite 467 00:49:17,153 --> 00:49:19,212 And Vivek, who is a bit angry 468 00:49:20,056 --> 00:49:23,514 So whoever runs upto the roof... 469 00:49:24,194 --> 00:49:27,925 and gets the college flag for Mini gets a huge... 470 00:49:28,131 --> 00:49:30,258 Are you mad? I'd just said race! 471 00:49:33,036 --> 00:49:34,936 You guys will be rusticated! 472 00:49:37,641 --> 00:49:39,609 Why? Are you scared, Lucky? 473 00:49:52,155 --> 00:49:53,122 Done! 474 00:50:28,792 --> 00:50:30,987 What's going on? - Sir, a race is on 475 00:50:31,394 --> 00:50:35,330 No one told me it's Sports Day! Yeah! Race! 476 00:51:32,122 --> 00:51:33,646 Lucky! 477 00:51:35,358 --> 00:51:38,486 Lucky hold on! I'm coming! Someone do something 478 00:51:58,314 --> 00:51:59,542 Who's that? 479 00:52:07,290 --> 00:52:08,621 Captain Ram! 480 00:52:10,326 --> 00:52:12,521 I mean, I want to make him the Captain of the Athletic Team 481 00:52:12,996 --> 00:52:15,294 See how fit he is! Come on Captain, come on 482 00:52:20,003 --> 00:52:23,632 Who is this "Makko" man! 483 00:52:34,684 --> 00:52:36,652 Ram turned out to be Rambo! 484 00:53:06,216 --> 00:53:07,615 Let go, Lakshman 485 00:53:09,452 --> 00:53:11,181 Don't look down. Let go 486 00:53:11,387 --> 00:53:13,947 No! Are you mad? I'll die if I let go! 487 00:53:14,357 --> 00:53:16,325 Give me your hand. - No... 488 00:53:17,393 --> 00:53:19,122 Don't be scared 489 00:53:20,063 --> 00:53:21,621 I'm here now 490 00:53:22,732 --> 00:53:24,700 Let go 491 00:54:21,991 --> 00:54:23,959 I didn't know you were so fit. Were you in the army? 492 00:54:25,995 --> 00:54:28,623 Hey, stop that! You're okay now 493 00:54:30,066 --> 00:54:32,967 No, no, why do you keep calling me Lakshman? 494 00:54:33,303 --> 00:54:34,964 Because Lakshman your name 495 00:54:37,307 --> 00:54:39,571 But no one knows my real name in the college 496 00:54:40,276 --> 00:54:43,973 It doesn't go with the image! You will not squeal, okay? 497 00:54:44,213 --> 00:54:46,977 Okay. Image! Stop trembling first 498 00:54:48,751 --> 00:54:51,311 And what do you think of my image? - Your image is set 499 00:54:54,490 --> 00:54:57,653 Idiot! You freaked me out! Didn't I say it's too dangerous? 500 00:54:58,294 --> 00:55:00,125 What 'Okay'? What if something had happened? 501 00:55:00,296 --> 00:55:02,196 You didn't even think about what your mother would go through 502 00:55:03,032 --> 00:55:05,262 How do you know mom? 503 00:55:06,636 --> 00:55:08,934 I don't. I mean... 504 00:55:10,306 --> 00:55:13,275 you must have a mom, - True. Everybody has a mom 505 00:55:15,979 --> 00:55:19,278 Not everyone. You are very lucky 506 00:55:23,987 --> 00:55:24,954 Ram... 507 00:55:26,990 --> 00:55:30,949 the other day I had said that my friends are special people 508 00:55:33,062 --> 00:55:34,962 Well, you are extremely special 509 00:55:45,108 --> 00:55:46,473 What's that? - Hey uncle... 510 00:55:47,010 --> 00:55:48,568 Okay... come on 511 00:56:08,965 --> 00:56:12,423 Youth! Wonderful thing 512 00:56:14,404 --> 00:56:16,269 Isn't it, Khan? - Yes, sir! 513 00:56:18,107 --> 00:56:21,941 Such joy! Innocence! Look at this boy 514 00:56:23,980 --> 00:56:26,540 Has he even thought about his future... 515 00:56:27,316 --> 00:56:30,945 its dangers? How it's rife with enemies? 516 00:56:31,354 --> 00:56:33,481 No kid thinks about these things, Raghavan 517 00:56:37,060 --> 00:56:39,528 It's time to send another message to General Bakshi 518 00:56:40,163 --> 00:56:42,131 Shoot that boy 519 00:56:43,199 --> 00:56:45,133 Shoot him while Sanjana is around 520 00:56:46,002 --> 00:56:48,300 And I want a recording of this! 521 00:56:51,441 --> 00:56:53,409 Any problems, Khan? 522 00:56:56,012 --> 00:56:57,980 But he's a kid 523 00:57:00,483 --> 00:57:04,579 This is war, Khan. Any war needs sacrifices 524 00:57:05,488 --> 00:57:10,255 Our war was for the country ten years back and still is 525 00:57:11,627 --> 00:57:12,594 Remember? 526 00:57:21,971 --> 00:57:23,939 We found some villagers at the border... 527 00:57:24,173 --> 00:57:26,664 who claim they got lost searching for water. They are Pakistanis 528 00:57:29,378 --> 00:57:33,940 You know very well that you are standing on Indian soil 529 00:57:35,585 --> 00:57:37,553 So get ready for a trial! 530 00:57:42,658 --> 00:57:44,626 Are you Pakistani? 531 00:57:45,995 --> 00:57:48,555 Don't be afraid. Answer calmly 532 00:57:50,533 --> 00:57:52,433 Are you Pakistani? 533 00:57:52,735 --> 00:57:53,702 Yes, sir 534 00:57:56,272 --> 00:57:57,637 Trial over 535 00:58:25,968 --> 00:58:28,937 Major Datta, on what basis did you kill those eleven Pakistanis? 536 00:58:29,405 --> 00:58:31,373 They were Pakistani spies! - All of them? 537 00:58:32,041 --> 00:58:34,009 Perhaps. - Is it possible that... 538 00:58:34,310 --> 00:58:37,609 some of them weren't spies? - It's possible 539 00:58:38,080 --> 00:58:40,480 And it's also possible that none of them were spies 540 00:58:40,983 --> 00:58:42,610 They were Pakistanis! 541 00:58:59,402 --> 00:59:01,495 I feel ashamed of having ever called you a friend 542 00:59:19,288 --> 00:59:20,414 Ten years! 543 00:59:24,160 --> 00:59:26,390 It's taken me ten years to create my own army 544 00:59:29,966 --> 00:59:35,927 I've handpicked each soldier 545 00:59:38,274 --> 00:59:40,242 I never said it would be easy... 546 00:59:41,510 --> 00:59:43,535 never claimed victory would come without losing something 547 00:59:43,980 --> 00:59:46,278 If blood must be shed, then it must, Khan! 548 00:59:47,316 --> 00:59:52,344 It could be ours, the enemies' or a little boy's 549 01:00:50,228 --> 01:00:54,858 "Who are you waiting for? I'm here now" 550 01:00:55,299 --> 01:00:59,861 "Just one look, I'm here now" 551 01:01:00,638 --> 01:01:05,041 "Who are you waiting for? I'm here now" 552 01:01:05,843 --> 01:01:10,143 "Just one look, I'm here now" 553 01:01:10,915 --> 01:01:15,477 "Why are you quiet, why the heavy brow? 554 01:01:16,087 --> 01:01:19,989 "If it's endless love you wish, ask for it aloud" 555 01:01:21,192 --> 01:01:25,822 "And you shall receive it, for I'm here now" 556 01:01:26,864 --> 01:01:31,164 "Who are you waiting for? I'm here now" 557 01:01:31,869 --> 01:01:35,828 "Just one look, I'm here now" 558 01:02:06,971 --> 01:02:10,873 "When you think, when you see..." 559 01:02:12,610 --> 01:02:16,569 "how much I love you..." 560 01:02:17,181 --> 01:02:19,149 "Don't stay silent" 561 01:02:19,850 --> 01:02:26,813 "Tell me, you have that special friend..." 562 01:02:28,659 --> 01:02:33,221 "who will give you his heart, give up his soul" 563 01:02:39,003 --> 01:02:43,372 "And I will say, true, for I'm here now" 564 01:02:44,041 --> 01:02:48,171 "Who are you waiting for? I'm here now" 565 01:02:49,013 --> 01:02:53,541 "Just one look, I'm here now" 566 01:02:54,652 --> 01:02:59,282 "Why are you quiet, why the heavy brow?" 567 01:02:59,890 --> 01:03:04,224 "If it's endless love you wish, ask for it aloud" 568 01:03:04,829 --> 01:03:09,266 "And you shall receive it, for I'm here now" 569 01:03:09,834 --> 01:03:14,203 "Who are you waiting for? I'm here now" 570 01:03:15,172 --> 01:03:19,802 "Just one look, I'm here now" 571 01:04:01,485 --> 01:04:05,216 "If there's something in your heart..." 572 01:04:05,823 --> 01:04:07,791 "tell me" 573 01:04:09,060 --> 01:04:13,224 "No matter what time of day or night..." 574 01:04:13,831 --> 01:04:15,458 "tell me" 575 01:04:16,934 --> 01:04:21,234 "If problems plague you..." 576 01:04:22,173 --> 01:04:26,234 "or you feel down and out..." 577 01:04:26,877 --> 01:04:29,141 "tell me" 578 01:04:35,319 --> 01:04:39,415 "If you have a wish, a little want..." 579 01:04:39,890 --> 01:04:45,260 "don't ever be apprehensive, for I'm here now" 580 01:04:50,935 --> 01:04:55,429 "Just one look, I'm here now" 581 01:04:56,073 --> 01:05:00,100 "Why are you quiet, why the heavy brow?" 582 01:05:01,312 --> 01:05:05,442 "If it's endless love you wish, ask for it aloud" 583 01:05:06,817 --> 01:05:11,117 "And you shall receive it, for I'm here now" 584 01:05:11,822 --> 01:05:16,282 "Who are you waiting for? "I'm here now" 585 01:05:16,827 --> 01:05:21,389 "Just one look, I'm here now" 586 01:05:45,656 --> 01:05:47,817 What is this now? - The loser must face punishment 587 01:05:48,025 --> 01:05:50,493 No look, I just lost because... 588 01:05:51,862 --> 01:05:52,829 Sit! 589 01:05:53,197 --> 01:05:54,824 And I sit here till when? 590 01:05:55,032 --> 01:05:57,000 Until a girl walks towards you from there 591 01:05:57,201 --> 01:05:59,499 Girl? - And until you serenade her! 592 01:05:59,870 --> 01:06:02,270 Girls, singing... I've never done that 593 01:06:04,575 --> 01:06:06,907 Someone's coming! - I hope it's not Mrs Kakkad! 594 01:06:07,812 --> 01:06:09,439 Sanju! I can't sing 595 01:06:10,514 --> 01:06:12,175 What the hell am I to sing? 596 01:06:13,818 --> 01:06:19,450 "I'm just a little brave tin soldier, sing with me..." 597 01:06:20,825 --> 01:06:23,794 I should have stuck to the army. I need a fresh new song... yes 598 01:06:24,295 --> 01:06:27,787 "Buffalo soldier ...in the heart of..." 599 01:06:48,853 --> 01:06:51,321 I got it! She's the new Chemistry teacher 600 01:06:55,159 --> 01:06:56,285 Ram, don't sing 601 01:06:58,662 --> 01:06:59,924 No singing... 602 01:07:00,231 --> 01:07:01,755 Swan song baby! 603 01:07:06,070 --> 01:07:07,765 Wow! What a lovely sari 604 01:07:17,414 --> 01:07:21,111 "My heart is the moon" 605 01:07:25,556 --> 01:07:29,185 "You are the moonlight" 606 01:07:30,127 --> 01:07:32,459 Just remembered! Her name is Chandni (moonlight) 607 01:07:33,430 --> 01:07:37,799 "Why is the moonlight..." 608 01:07:40,271 --> 01:07:44,230 "so far from the moon?" 609 01:07:56,186 --> 01:07:59,917 Is it my imagination? Or were you just singing to me? 610 01:08:00,791 --> 01:08:04,192 No! 'I'm just a little tin soldier... ' 611 01:08:06,797 --> 01:08:08,025 Whatever! 612 01:08:17,107 --> 01:08:20,440 "You have no choice..." 613 01:08:21,478 --> 01:08:24,777 "but to return to my sphere" 614 01:08:26,183 --> 01:08:33,385 "So go where you will, go my dear" 615 01:08:34,959 --> 01:08:36,790 "Go on, my..." 616 01:08:38,262 --> 01:08:40,127 Don't watch! You won't be able to bear it 617 01:08:40,831 --> 01:08:43,800 No way! Such behavior in this college, I will never bear it 618 01:08:44,234 --> 01:08:46,202 By the way, which song was it? 619 01:08:49,840 --> 01:08:52,468 'My heart is the moon... ' - My favourite! 620 01:08:53,177 --> 01:08:55,475 'You are the moonlight... ' - What song is this? 621 01:08:56,280 --> 01:08:57,975 'Why is the moonlight so... ' 622 01:09:00,784 --> 01:09:03,514 So old, and a student! Disgusting! 623 01:09:04,788 --> 01:09:07,313 So young and a teacher! Amazing! 624 01:09:07,858 --> 01:09:10,258 Colonel, do you know who her father is? 625 01:09:10,794 --> 01:09:12,921 No. Who, sir? - How the heck do I know? 626 01:09:13,797 --> 01:09:16,425 Admiral, I know she is relevant to your mission... 627 01:09:16,800 --> 01:09:19,428 No, no... - But apologize, you must! Go now! 628 01:09:41,825 --> 01:09:45,522 A moonlight! And what am I an eclipse? 629 01:09:48,999 --> 01:09:50,466 "Makko" man! 630 01:10:00,144 --> 01:10:01,111 You? 631 01:10:01,879 --> 01:10:04,404 How dare you enter the staff room? No... 632 01:10:04,848 --> 01:10:08,477 don't stop me... I will have you thrown out of the college, get that? 633 01:10:09,920 --> 01:10:12,150 You punk! 634 01:10:23,934 --> 01:10:26,368 Hey, this was in the 'Matrick'? - You mean Matrix? 635 01:10:26,570 --> 01:10:27,537 Shut up fatso! 636 01:10:28,872 --> 01:10:32,330 Ms Chandni, if you command me I'll throw him out! 637 01:10:33,210 --> 01:10:34,177 No, thanks 638 01:10:38,982 --> 01:10:41,849 Shoot! - Actually they made me kneel... 639 01:10:42,219 --> 01:10:45,017 and so I did because I'm a brave little tin soldier! 640 01:10:45,889 --> 01:10:49,188 They said a girl will come and then 'when I saw you I felt... ' 641 01:10:50,327 --> 01:10:52,852 'like a blooming rose, like a poet's prose... ' 642 01:10:53,297 --> 01:10:59,429 'like a deer in flight, like a full-moon night... ' 643 01:10:59,903 --> 01:11:01,803 'like an endless search... ' 644 01:11:02,172 --> 01:11:07,337 'like the flame of a candle in a far away church... ' 645 01:11:10,013 --> 01:11:13,414 'I saw a girl... ' 646 01:11:16,787 --> 01:11:18,584 In front of everyone? 647 01:11:19,223 --> 01:11:22,351 Every time I see her, I want to sing! 648 01:11:22,860 --> 01:11:26,091 Must be our Chemistry! - Shut up! Madame Curie! 649 01:11:26,330 --> 01:11:29,163 Go and get the tickets! - And we'll get the chips 650 01:11:29,399 --> 01:11:30,525 I'll have popcorn 651 01:11:30,868 --> 01:11:32,961 Guys, please stick together! This place is new to me... 652 01:11:33,303 --> 01:11:34,531 I may get lost 653 01:11:35,205 --> 01:11:37,173 "I'll get lost" What crap! 654 01:11:45,249 --> 01:11:47,513 Why'd you push? - Sorry! 655 01:11:53,323 --> 01:11:55,382 Hold this. How long are they taking, man? 656 01:12:06,436 --> 01:12:10,395 No mistakes, Khan. I want Gen. Bakshi to know that... 657 01:12:11,408 --> 01:12:13,376 the bullet could be for his daughter too 658 01:12:16,046 --> 01:12:18,412 Record it. The girl should be in the frame 659 01:12:55,152 --> 01:12:56,517 What did I do? 660 01:13:06,363 --> 01:13:08,160 In a hurry, my friend? 661 01:15:52,028 --> 01:15:54,292 Looks like your friends abandoned you 662 01:15:54,564 --> 01:15:56,429 What's to become of you now? 663 01:16:04,875 --> 01:16:06,775 What is he doing here? 664 01:16:07,144 --> 01:16:08,771 He's a student, sir 665 01:16:12,549 --> 01:16:16,110 Since? - About ten days old here 666 01:16:16,453 --> 01:16:17,420 Really? 667 01:16:18,822 --> 01:16:21,791 Major Ram has been protecting her for the past ten days, and you... 668 01:16:23,994 --> 01:16:27,555 Because of your stupidity, Khan has been caught 669 01:16:28,598 --> 01:16:31,328 Commander, give me a chance 670 01:16:34,838 --> 01:16:38,330 No Captain. You don't know Major Ram Sharma! 671 01:16:39,509 --> 01:16:41,272 He's the best 672 01:16:45,248 --> 01:16:48,149 My departed friend Shekhar's son. Looks I'll have to deal with him... 673 01:16:48,452 --> 01:16:49,419 myself 674 01:16:50,854 --> 01:16:52,822 It's going to be fun. Gentlemen... 675 01:16:53,390 --> 01:16:56,484 I promise you victory, and that we will celebrate it with Khan 676 01:17:16,213 --> 01:17:18,044 Who is Raghavan? 677 01:17:19,616 --> 01:17:21,447 Our commander. - A terrorist! 678 01:17:22,352 --> 01:17:25,378 A soldier who can die for his country! 679 01:17:26,223 --> 01:17:28,191 No! He can only kill 680 01:17:29,025 --> 01:17:31,289 What war is he going to win by killing a young boy? 681 01:17:31,828 --> 01:17:35,127 And what war are you fighting by garlanding the enemies? 682 01:17:35,398 --> 01:17:37,161 We don't want war, we want friendship! 683 01:17:39,369 --> 01:17:42,463 It's shameful that you have sold yourself to friendship... 684 01:17:42,839 --> 01:17:44,807 and we have to do your job 685 01:17:45,008 --> 01:17:47,374 You may be in the army but we are the true soldiers 686 01:17:48,245 --> 01:17:50,076 You and your army is useless! 687 01:17:51,548 --> 01:17:54,381 You are fortunate, Khan, that you're in front of an officer of the Army 688 01:17:55,452 --> 01:17:58,182 If we were like you, then you'd have been dead by now 689 01:18:02,125 --> 01:18:04,093 We have orders to take him to the headquarters 690 01:18:04,394 --> 01:18:06,362 Put it on hold! Keep interrogating him 691 01:18:07,497 --> 01:18:09,465 Though, I doubt if he'll talk 692 01:18:10,233 --> 01:18:12,201 Is my jeep ready? - Sir, where are you going? 693 01:18:13,470 --> 01:18:15,438 To college. To complete my studies 694 01:18:17,340 --> 01:18:19,774 If the atomic weight of Oxygen is sixteen... 695 01:18:21,811 --> 01:18:25,042 can anyone tell me the atomic weight of Calcium? 696 01:19:00,784 --> 01:19:02,752 The atomic weight... - Oh please let them be 697 01:19:04,020 --> 01:19:06,250 Your hair look beautiful when you let them fly 698 01:19:08,458 --> 01:19:11,256 Really! When your hair falls on your face it's like... 699 01:19:11,895 --> 01:19:18,266 'I saw a girl and felt..." 700 01:19:18,902 --> 01:19:21,166 'like a blooming rose... ' 701 01:19:51,868 --> 01:19:55,133 "Now that you're here, and so am I..." 702 01:19:56,039 --> 01:19:59,475 "come a little closer so I could try..." 703 01:20:00,844 --> 01:20:04,143 "to tell you how madly I love you" 704 01:20:12,155 --> 01:20:15,818 "When I first saw you and began to get to know you..." 705 01:20:16,860 --> 01:20:20,296 "I lost my sense of time" 706 01:20:21,131 --> 01:20:24,999 "The fragrance of your body cast a spell on me" 707 01:20:25,869 --> 01:20:29,828 "And I lost my heart" 708 01:21:16,186 --> 01:21:19,155 "Why are you this beautiful?" 709 01:21:19,856 --> 01:21:23,815 "It makes us all wonder and believe in things like fairies" 710 01:21:24,360 --> 01:21:26,328 "Though your beauty pales them to a blur" 711 01:21:26,863 --> 01:21:30,492 "So, why are you beautiful?" 712 01:21:30,934 --> 01:21:35,496 "That makes one speechless. I'm lost and in a mess..." 713 01:21:35,872 --> 01:21:37,567 "I'm obsessed" 714 01:21:38,108 --> 01:21:41,407 "I worshipped you, I desired only you" 715 01:21:42,645 --> 01:21:46,308 "When I first saw you, and began to get to know you..." 716 01:21:46,883 --> 01:21:51,843 "I lost my sense of time" 717 01:22:26,156 --> 01:22:29,819 "Now that you're here and so am I..." 718 01:22:30,527 --> 01:22:34,429 "come a little closer so I could tell you..." 719 01:22:35,198 --> 01:22:38,497 "what magic came over me when I first met your eye" 720 01:22:40,103 --> 01:22:43,834 "My first thoughts of you, when I realized you..." 721 01:22:44,574 --> 01:22:48,305 "when I really saw you, and began to know you..." 722 01:22:49,179 --> 01:22:53,138 "I lost my sense of time" 723 01:22:53,550 --> 01:22:57,418 "The fragrance of your body cast a spell on me" 724 01:22:58,321 --> 01:23:02,121 "And my heart slipped" 725 01:23:36,593 --> 01:23:39,391 Violins are playing. In college 726 01:23:41,264 --> 01:23:43,824 Ram? With a teacher? These will turn into your funeral trumpets 727 01:23:46,870 --> 01:23:48,997 Look at that. - You saw that? 728 01:23:49,272 --> 01:23:51,001 Nobody can see that 729 01:23:51,241 --> 01:23:53,835 I've had this up for so many days with no response 730 01:23:54,043 --> 01:23:57,137 This is the problem of our college. No respect, no discipline 731 01:23:57,513 --> 01:23:59,481 Whoever did this has had it 732 01:24:03,620 --> 01:24:06,783 Lucky needs a tenant! I'm here now 733 01:24:08,825 --> 01:24:11,123 Are you sure you won't have any problems with me at home? 734 01:24:11,494 --> 01:24:15,225 No problems. Grandpa's room is empty and money's a bit tight right now 735 01:24:15,832 --> 01:24:17,800 And if you're around, mom will love you 736 01:24:18,001 --> 01:24:20,401 Mom will love me? - She always wanted a son like you... 737 01:24:20,904 --> 01:24:25,136 Clean. But got me instead! You two will get along superbly 738 01:24:25,508 --> 01:24:28,306 And wait till you taste her cooking 739 01:24:29,178 --> 01:24:33,478 Mom's cooking! - Yeah, she has only two missions 740 01:24:33,917 --> 01:24:36,818 One, to reform me. Two, to feed everyone 741 01:24:39,088 --> 01:24:41,056 And your dad? 742 01:24:46,195 --> 01:24:51,360 Ram, you're my friend and all my friends know this 743 01:24:52,669 --> 01:24:55,001 Do not speak to me about my father 744 01:24:55,939 --> 01:24:56,906 Never 745 01:25:07,483 --> 01:25:09,451 That's our home 746 01:25:10,153 --> 01:25:12,348 Lakshman, there's no electricity? 747 01:25:13,823 --> 01:25:19,455 I'm history! Mom had asked me to repair the fuse 748 01:25:19,829 --> 01:25:21,456 I'll go and get the fuse repaired buddy... 749 01:25:21,831 --> 01:25:23,799 you go and calm mom down. - I'm coming with you... 750 01:25:23,933 --> 01:25:25,901 I'll be back in two minutes! - No Lakshman, how will I? 751 01:25:26,235 --> 01:25:27,793 Just two minutes! 752 01:25:30,506 --> 01:25:32,337 But how will I? Mom... 753 01:26:11,981 --> 01:26:13,949 Are you back, son? 754 01:26:19,922 --> 01:26:22,447 What took you so long? 755 01:26:26,829 --> 01:26:28,797 And why are you so quiet? 756 01:26:29,832 --> 01:26:31,390 I knew you'd forget again 757 01:26:31,834 --> 01:26:34,359 Do you know how long I've been in darkness? We have a blown fuse 758 01:26:34,871 --> 01:26:37,465 Forget it, I'll scold you later, but first take the Lord's blessings 759 01:26:38,307 --> 01:26:41,470 Oh Lord, I hope he passes this year... 760 01:26:42,145 --> 01:26:45,808 makes his mother proud finds every joy in life 761 01:26:49,185 --> 01:26:51,153 Who? Who are you? 762 01:26:55,324 --> 01:26:57,622 I thought it's my son... - I... 763 01:26:59,028 --> 01:27:00,086 I'm... 764 01:27:02,465 --> 01:27:06,526 This is Ram, mom, my friend, and your new paying guest 765 01:27:07,804 --> 01:27:09,772 Ram, this is mom 766 01:27:11,240 --> 01:27:12,502 I know 767 01:27:19,816 --> 01:27:21,784 He's just your type 768 01:27:28,825 --> 01:27:30,292 Bless you, son 769 01:27:43,579 --> 01:27:44,807 Ram... 770 01:27:47,583 --> 01:27:49,676 here, have it hot 771 01:27:50,119 --> 01:27:52,883 Enough, aunty. I just had loads... please! 772 01:27:53,256 --> 01:27:55,224 Enough already? You're young, you need more. Come on 773 01:27:55,925 --> 01:27:57,893 I'm not as young you make me out be. If I continue eating like this... 774 01:27:58,061 --> 01:28:00,825 I'll have a paunch in a week's time. - Good! A little paunch is appealing 775 01:28:01,064 --> 01:28:03,032 Oh no aunty! - It's a sign of prosperity 776 01:28:04,934 --> 01:28:07,300 I'll get one more - No, no... absolutely not 777 01:28:08,204 --> 01:28:10,001 Why? Aren't they nice? 778 01:28:10,807 --> 01:28:14,038 It's not that aunty. They say... 779 01:28:14,711 --> 01:28:16,804 mother's hands create magic no matter what 780 01:28:17,613 --> 01:28:20,309 Yes. Lucky told me 781 01:28:22,618 --> 01:28:24,245 I'm sorry, son 782 01:28:25,955 --> 01:28:28,583 So, did your father bring you up? 783 01:28:28,958 --> 01:28:33,019 Yes. He nurtured me, brought me up 784 01:28:35,231 --> 01:28:37,199 My father was... is a really nice man 785 01:28:39,068 --> 01:28:41,195 Never let me feel my mother's absence 786 01:28:42,271 --> 01:28:44,933 But yes, he could never cook like this 787 01:28:46,642 --> 01:28:49,770 Actually aunty, I am what I am because of my father 788 01:28:51,647 --> 01:28:54,775 You're very nice, Ram! Your father must be a nice man too 789 01:28:55,184 --> 01:28:56,151 Yes 790 01:28:57,587 --> 01:28:59,555 Fathers are so important 791 01:29:04,260 --> 01:29:08,993 Sometimes I feel if Lucky's father was with us... 792 01:29:11,934 --> 01:29:14,061 Aunty, if you don't mind my asking... 793 01:29:15,138 --> 01:29:17,572 I mean, Lucky's father? 794 01:29:17,774 --> 01:29:19,571 We don't live together 795 01:29:20,610 --> 01:29:23,909 We had a fight and I left home 796 01:29:26,315 --> 01:29:28,283 But didn't he come to take you back? 797 01:29:29,152 --> 01:29:31,586 Several times 798 01:29:33,156 --> 01:29:37,923 It's been seven years now, Madhu. Please come back now 799 01:29:40,563 --> 01:29:42,053 Haven't you forgiven me yet? 800 01:29:43,566 --> 01:29:45,534 It's not about forgiveness any more, Shekhar 801 01:29:46,569 --> 01:29:49,197 Even if I reconcile with your infidelity... 802 01:29:51,174 --> 01:29:53,938 I cannot bear to live with that boy at home 803 01:29:54,277 --> 01:29:55,539 Madhu, please 804 01:29:59,348 --> 01:30:00,781 He needs me 805 01:30:01,584 --> 01:30:04,883 Just him? What about me, Shekhar? 806 01:30:07,690 --> 01:30:10,284 And is Lakshman not your son? 807 01:30:15,798 --> 01:30:17,766 You will need to choose, Shekhar 808 01:30:18,601 --> 01:30:20,831 Lakshman and I will come with you right away 809 01:30:22,605 --> 01:30:24,573 But only if you want it this way 810 01:30:40,556 --> 01:30:42,786 Mom... - His Highness has arrived 811 01:30:47,697 --> 01:30:50,530 Lucky, you're a walking mess! - Where are my shoes, mom? 812 01:30:50,733 --> 01:30:54,134 Why don't you cut your hair? And why're you a wearing doggy leash? 813 01:30:54,637 --> 01:30:58,539 Your jeans are torn! And your shirt... son, give it to me! 814 01:30:58,875 --> 01:31:00,740 I'll stitch it up in two minutes! - Torn? 815 01:31:01,010 --> 01:31:03,137 I sat up since morning with a blade to get it this way and you say... 816 01:31:03,346 --> 01:31:05,837 Mom, it's fashion! - Don't call me 'mom', Lakshman! 817 01:31:06,582 --> 01:31:11,144 Then don't call me 'Lakshman', mom! Lakshman - I hate the name Lakshman! 818 01:31:11,587 --> 01:31:14,055 Why? It's a lovely name. Lakshman Prasad 819 01:31:14,657 --> 01:31:17,148 And goes well with your image. - Oh, don't you just love it? 820 01:31:17,593 --> 01:31:19,959 Ram-Lakshman, seems like Mahabharat started in this very house! 821 01:31:21,597 --> 01:31:24,031 The Ramayan! - Whatever! I'm off 822 01:31:24,667 --> 01:31:26,259 Lakshman, you won't be able to get up tomorrow as well 823 01:31:26,602 --> 01:31:28,126 I will mom... - Tomorrow's Tuesday 824 01:31:28,304 --> 01:31:30,272 I have to go to the temple. - And we will, mom 825 01:31:30,606 --> 01:31:32,665 I know you won't wake up. - Temples are so boring, mom 826 01:31:32,875 --> 01:31:33,842 Ok, Ok, Ok! 827 01:31:34,076 --> 01:31:36,510 I'll take mother... I mean aunty, to the temple 828 01:31:37,547 --> 01:31:41,005 Ram, you're godsend! See, problem solved 829 01:31:53,329 --> 01:31:58,198 May I call you 'mother'? - Only if you eat my food every day 830 01:31:59,569 --> 01:32:01,196 Then forget it, aunty 831 01:32:01,771 --> 01:32:02,965 Bye mom! 832 01:32:03,339 --> 01:32:06,035 He'll come back late in the night. This boy hardly sleeps 833 01:32:09,794 --> 01:32:12,354 Wake up. Wake up, you morons! 834 01:32:13,798 --> 01:32:18,167 I had given you an assignment on Physics 3 days back... 835 01:32:19,070 --> 01:32:21,038 Heat and Pressure 836 01:32:24,809 --> 01:32:28,006 And I would be delighted if someone has not done it 837 01:32:28,212 --> 01:32:29,770 Why sir? - Because... 838 01:32:30,247 --> 01:32:33,375 then you'll have to do the same assignment five times 839 01:32:38,556 --> 01:32:40,387 Why does he spit? - Take out your homework 840 01:32:40,758 --> 01:32:42,726 You too... you too... 841 01:32:43,127 --> 01:32:45,288 And ah! Lucky! 842 01:32:46,097 --> 01:32:47,029 Lucky!! 843 01:32:50,434 --> 01:32:51,901 Homework? - I have it 844 01:32:52,103 --> 01:32:54,230 Trying to con me, eh? - No, sir 845 01:32:54,772 --> 01:32:57,400 Today we'll separate the wheat from the chaff 846 01:32:57,775 --> 01:32:58,742 One second, sir! 847 01:32:58,843 --> 01:33:00,811 Yes, do search below as well. Maybe you dropped it there 848 01:33:01,011 --> 01:33:04,742 But if it's not there I suggest you start praying... 849 01:33:05,182 --> 01:33:09,141 as only Lord Ram can save you today 850 01:33:13,390 --> 01:33:15,415 I know that your homework... 851 01:33:17,394 --> 01:33:19,089 is done! 852 01:33:19,797 --> 01:33:20,957 I don't believe it! 853 01:33:26,871 --> 01:33:30,773 And have you done your home work? 854 01:33:31,909 --> 01:33:33,035 No, sir! 855 01:33:34,812 --> 01:33:35,779 Got you! 856 01:33:46,757 --> 01:33:49,282 I miss the army. I've to get down on my knees at the drop of a spit-ball! 857 01:33:50,194 --> 01:33:52,389 If anyone sees me here, I'd definitely be court martialled! 858 01:34:19,790 --> 01:34:21,087 You? 859 01:34:21,992 --> 01:34:23,755 You're up to something again? - No ma'am! 860 01:34:24,028 --> 01:34:26,758 I'm going to have you expelled! - No Ma'am, I wasn't singing 861 01:34:27,898 --> 01:34:29,866 Then what? Why are you on your knees? 862 01:34:30,401 --> 01:34:35,703 I've been... punished by Mr Rasai! 863 01:34:36,740 --> 01:34:38,207 Really? - Really 864 01:34:41,745 --> 01:34:43,372 I know it is very silly 865 01:34:46,917 --> 01:34:51,320 "Oh lord! This boy is nutty as a pie..." 866 01:34:52,089 --> 01:34:56,048 "why is it so hard to make him realize..." 867 01:34:56,427 --> 01:35:00,727 "that first the heart pines, but slowly..." 868 01:35:01,765 --> 01:35:05,462 "and only on the way one finds love, then you fall freely" 869 01:35:13,811 --> 01:35:16,336 Rohan, have you seen Lucky? - He's in the library 870 01:35:16,814 --> 01:35:17,803 Library? 871 01:36:12,770 --> 01:36:14,237 You're Lucky, right? 872 01:36:14,772 --> 01:36:17,070 Why don't you go and put it up on the college notice board? 873 01:36:22,346 --> 01:36:25,907 You're Sanju's boyfriend, right? - Hey double battery, single power! 874 01:36:26,517 --> 01:36:28,917 Sanju? My girlfriend? Are you mad? 875 01:36:29,486 --> 01:36:32,853 Lucky's girlfriend will be the world's most beautiful girl 876 01:36:33,290 --> 01:36:36,691 Not a plain Jane like Sanju. Now buzz off 877 01:36:37,194 --> 01:36:39,025 I have to study 878 01:36:58,549 --> 01:37:01,382 My dad is not dead, Ram 879 01:37:02,753 --> 01:37:04,380 I know 880 01:37:12,763 --> 01:37:15,391 He never loved me 881 01:37:18,769 --> 01:37:20,737 He always wanted a son... 882 01:37:22,773 --> 01:37:26,140 who would make him proud, join the army like him 883 01:37:32,783 --> 01:37:37,083 Are sons everything? And daughters mean nothing? 884 01:37:40,391 --> 01:37:41,358 Sanju... 885 01:37:48,799 --> 01:37:51,768 Even as a child I tried to be my father's 'son' 886 01:37:54,805 --> 01:37:56,773 And look, I've succeeded 887 01:37:58,876 --> 01:38:01,106 No one even remembers that I'm a girl 888 01:38:03,614 --> 01:38:07,778 Sanju, you're fine the way you are 889 01:38:11,121 --> 01:38:14,352 It's time we remind everyone that you're the most beautiful girl... 890 01:38:15,959 --> 01:38:17,927 not only in the college, but the world 891 01:38:19,163 --> 01:38:22,132 Come with me. - No Ram, please 892 01:38:26,837 --> 01:38:27,804 I'm here now 893 01:38:31,842 --> 01:38:35,278 Yes Ram!! - Good evening ma'am! 894 01:38:35,779 --> 01:38:37,747 Can you make me look exactly like you? 895 01:38:38,782 --> 01:38:43,742 What??? - Yes... not me. Sanju 896 01:38:49,092 --> 01:38:51,424 Hi Sanju! - Hello ma'am! 897 01:38:51,862 --> 01:38:54,831 Come on... Come, come! 898 01:38:58,135 --> 01:39:00,103 See you Ram! - When? 899 01:39:15,819 --> 01:39:17,787 Physics assignment. Five times! 900 01:39:19,523 --> 01:39:24,483 You did my physics assignment? And five times? I don't believe it 901 01:39:25,362 --> 01:39:28,456 I thought I'll do it thrice but by the third time... 902 01:39:28,832 --> 01:39:31,130 it actually started to make sense, so I decided to the rest as well 903 01:39:32,169 --> 01:39:33,932 By the way, you're welcome! 904 01:39:34,838 --> 01:39:39,298 Oh, thank you! I was about to say thank you! 905 01:39:40,110 --> 01:39:43,739 I said, you're welcome. Just do me a favour, don't tell anyone 906 01:39:44,147 --> 01:39:47,116 I got a reputation to protect. - Of course. School, Lucky and all 907 01:39:48,852 --> 01:39:51,753 Actually, you can tell Sanju about it 908 01:39:53,156 --> 01:39:57,183 She keeps chewing brains. This will shut her up for at least two weeks 909 01:39:57,794 --> 01:39:59,455 You know what I mean... - Yeah, I know what you mean! 910 01:39:59,796 --> 01:40:01,923 You mean you like Sanju a lot - Like? 911 01:40:02,199 --> 01:40:04,997 Yes. Like. - As in? 912 01:40:05,202 --> 01:40:08,171 As in... you know as in... 913 01:40:09,273 --> 01:40:11,434 You are crazy man! - No, no! You are crazy about Sanju! 914 01:40:11,808 --> 01:40:13,776 No, no! You are crazy! - No, you are crazy about crazy Sanju! 915 01:40:14,011 --> 01:40:19,108 Ram, when Lucky will fall in love the entire college will hear violins 916 01:40:22,819 --> 01:40:24,446 Sanju? No 917 01:40:28,825 --> 01:40:31,123 Sanju... no way, Ram 918 01:41:03,894 --> 01:41:05,486 Shut your mouth, uncle 919 01:41:14,805 --> 01:41:18,366 "Love is such a tornado, Love is such a storm" 920 01:41:18,942 --> 01:41:22,776 "Love takes away the power of every life form" 921 01:41:23,246 --> 01:41:27,205 "Everyone in love is crazed, anyone in love is in a daze" 922 01:41:27,517 --> 01:41:31,180 "Love makes it all so difficult, yet it's all so easy in love" 923 01:41:31,622 --> 01:41:33,317 "Look at these visions, these lovesick souls, these smoking coals" 924 01:41:33,757 --> 01:41:35,725 "Look at the follies of love" 925 01:41:36,460 --> 01:41:41,056 "The woes of my heart having glimpsed you..." 926 01:41:41,531 --> 01:41:44,898 "It's like a magical spell, what can I say" 927 01:41:45,569 --> 01:41:49,403 "The woes of my heart having glimpsed you..." 928 01:41:50,040 --> 01:41:53,737 "It's like a magical spell, what can I say" 929 01:42:37,454 --> 01:42:40,082 Check that! Like that! 930 01:42:40,757 --> 01:42:44,989 "The heart is but a traveller, and you are the oasis it seeks" 931 01:42:45,395 --> 01:42:49,024 "The heart is but a canoe, and you are its bank with mystique" 932 01:42:49,332 --> 01:42:53,291 "What more can the heart desire, if it has you" 933 01:42:53,937 --> 01:42:55,837 "My heart is a lonely place, my dear" 934 01:42:56,039 --> 01:42:57,802 "Come, I need your light and your sparkly cheer" 935 01:42:58,809 --> 01:43:01,744 Check that! Like that! 936 01:43:02,446 --> 01:43:06,143 "Love brings all the joy, Love has the power to destroy" 937 01:43:06,783 --> 01:43:10,412 "It is its own limitation, but frees one like the sky" 938 01:43:11,154 --> 01:43:14,749 "In the Land of Love, live millions of dreams each day" 939 01:43:15,459 --> 01:43:18,758 "Lucky are those who get lost, for love has shown them the way" 940 01:43:19,262 --> 01:43:21,423 "Look at these visions pal, these lovesick souls, these hopeful ghouls" 941 01:43:21,798 --> 01:43:23,766 "Look at the follies of love" 942 01:44:07,043 --> 01:44:09,739 Check that! Like that! 943 01:44:18,522 --> 01:44:21,082 "I worship you" 944 01:44:21,792 --> 01:44:28,755 "You are my prayer" 945 01:44:30,133 --> 01:44:32,328 "If I have loved..." 946 01:44:32,803 --> 01:44:39,106 "I have loved only this way" 947 01:44:40,143 --> 01:44:42,703 "If I have loved..." 948 01:44:43,079 --> 01:44:49,040 "I have loved only this way" 949 01:44:50,921 --> 01:44:53,890 Check that! Wicked!! 950 01:44:54,257 --> 01:44:58,216 "My heart is going insane, you are its only balm" 951 01:44:58,762 --> 01:45:02,391 "Why is my heart all aflutter? Tell me, love, what is the matter" 952 01:45:02,966 --> 01:45:06,925 "Let your perfume waft over and find me" 953 01:45:07,270 --> 01:45:11,070 "Let your hair rain their dark clouds over me" 954 01:45:11,575 --> 01:45:14,806 Check that! Like that! 955 01:45:15,779 --> 01:45:19,510 "Sweetheart, I have crossed the beyond..." 956 01:45:20,050 --> 01:45:23,918 "Sweetheart, you and only you are my dawn..." 957 01:45:24,254 --> 01:45:28,213 "Sweetheart, alas. You can't see what's in my heart" 958 01:45:28,792 --> 01:45:32,193 "Sweetheart, you'll remember me only when I fall apart" 959 01:45:32,796 --> 01:45:34,696 "Look at these visions pal, these lovesick souls, these hopeful ghouls" 960 01:45:34,898 --> 01:45:36,866 "Look at the follies of love" 961 01:45:38,201 --> 01:45:42,103 "The woes of my heart having glimpsed you..." 962 01:45:42,739 --> 01:45:46,038 "It's like a magical spell, what can I say" 963 01:45:46,409 --> 01:45:50,368 "The woes of my heart having glimpsed you..." 964 01:45:51,081 --> 01:45:54,710 "It's like a magical spell, what can I say" 965 01:46:12,168 --> 01:46:13,135 Hi Sanju! 966 01:46:13,770 --> 01:46:16,068 Ma'am, it worked! - I can see that 967 01:46:16,273 --> 01:46:18,741 You're looking very pretty! - Ma'am it's all because of you! 968 01:46:19,109 --> 01:46:20,736 Thank you so much! - You're welcome! 969 01:46:20,944 --> 01:46:23,174 But you should thank someone else for this 970 01:46:28,852 --> 01:46:30,752 Ma'am, isn't he different? 971 01:46:31,054 --> 01:46:32,851 Do you know he's actually older than you are? 972 01:46:34,791 --> 01:46:38,124 I do. But he's still my student 973 01:46:52,809 --> 01:46:54,709 Hi Sanju. - Hi 974 01:46:55,078 --> 01:46:57,706 Sanju, I want to... I have to say something to you 975 01:46:58,014 --> 01:47:00,710 But I don't know how to... - I know what you want say 976 01:47:01,084 --> 01:47:02,051 Really!!! 977 01:47:02,419 --> 01:47:04,387 That I'm looking really nice today 978 01:47:05,155 --> 01:47:07,123 You feel this sudden attraction towards me 979 01:47:07,457 --> 01:47:09,721 Well, I did this all for you. - Me? 980 01:47:12,162 --> 01:47:14,130 Well, I feel like I'm cheating you 981 01:47:16,199 --> 01:47:18,167 Because this isn't the real me 982 01:47:18,935 --> 01:47:21,335 Tomorrow when I go back to my old clothes... 983 01:47:22,038 --> 01:47:24,734 and when Mini comes to you wearing those micro-minis... 984 01:47:28,778 --> 01:47:29,745 Percy! 985 01:47:30,847 --> 01:47:33,145 Lucky, do you know the difference between Percy and you? 986 01:47:34,985 --> 01:47:37,749 At least Percy's feelings weren't for my clothes 987 01:48:04,948 --> 01:48:07,382 What's up, Lucky? - Nothing 988 01:48:09,486 --> 01:48:11,454 You could talk to me 989 01:48:11,821 --> 01:48:12,947 No thanks 990 01:48:16,826 --> 01:48:20,125 Hang on... Army... 991 01:48:29,839 --> 01:48:32,137 Food's here 992 01:48:36,780 --> 01:48:38,748 Ram, are you interested in the army? 993 01:48:42,786 --> 01:48:43,980 A lot. 994 01:48:44,954 --> 01:48:49,084 Army guys are different Don't you think? 995 01:48:49,793 --> 01:48:55,095 I mean, their style or anything... 996 01:49:06,976 --> 01:49:10,776 My father used to say "It's a man's life" 997 01:49:11,481 --> 01:49:14,780 Medals on the chest, discipline, guns, tanks... 998 01:49:16,920 --> 01:49:21,220 giving up life for the country... They are so distinguished 999 01:49:21,891 --> 01:49:23,256 Aren't they? 1000 01:49:24,160 --> 01:49:26,128 Mom, I'm going out 1001 01:49:26,529 --> 01:49:27,496 Mom... 1002 01:49:29,065 --> 01:49:31,033 Mom why do you do this to yourself. 1003 01:49:31,901 --> 01:49:33,732 Sorry pal, I hate the army 1004 01:49:33,937 --> 01:49:36,735 I'm not interested in their style or their uniform 1005 01:49:37,207 --> 01:49:39,402 They and their problems can go take a hike 1006 01:49:40,076 --> 01:49:42,738 Lakshman! - Mom, you know I hate their display 1007 01:49:43,046 --> 01:49:46,345 What is all this 'uniform, patriotic duty... ' all bullshit! 1008 01:49:46,783 --> 01:49:48,751 Speak with some respect Lakshman! 1009 01:49:49,219 --> 01:49:51,744 My father is in the army. I know how much he has sacrificed 1010 01:49:53,123 --> 01:49:56,149 We never met for months because he was protecting the border... 1011 01:49:56,493 --> 01:49:59,758 so you, me and people like us could sleep peacefully 1012 01:50:00,196 --> 01:50:01,458 You know what... 1013 01:50:01,798 --> 01:50:04,198 Even my father's in the army and he's sacrificed a lot 1014 01:50:04,567 --> 01:50:06,262 He's even given up his family 1015 01:50:06,803 --> 01:50:08,771 I haven't seen him for twenty years... 1016 01:50:09,339 --> 01:50:11,432 not because he was serving the country... 1017 01:50:12,142 --> 01:50:15,270 but because he left my mother and me to bring up his bastard son 1018 01:50:18,615 --> 01:50:21,015 Lakshman, not in front of... - I'm just speaking facts, mom 1019 01:50:21,818 --> 01:50:23,786 It won't affect him one bit 1020 01:50:24,888 --> 01:50:26,321 You know what... 1021 01:50:26,523 --> 01:50:28,787 My mother hasn't slept peacefully for twenty years 1022 01:50:28,992 --> 01:50:32,393 It doesn't matter to him. It hardly matters to army men 1023 01:50:32,929 --> 01:50:36,729 They have no feelings. They are inhuman you know. 1024 01:50:38,835 --> 01:50:40,735 You don't believe me! 1025 01:50:43,840 --> 01:50:48,743 Dad, do you hear me? I'm talking to you 1026 01:50:49,112 --> 01:50:51,410 Lakshman, please Lakshman! - No, don't worry mom. 1027 01:50:52,048 --> 01:50:54,482 It won't affect him He can't hear me 1028 01:50:55,785 --> 01:50:57,412 Can you hear me, dad? 1029 01:50:57,787 --> 01:50:59,015 He never hears me 1030 01:51:00,790 --> 01:51:02,758 Nothing matters to him, mom 1031 01:51:03,226 --> 01:51:06,093 Dad, I'm talking to you 1032 01:51:08,131 --> 01:51:10,099 You don't care, right? 1033 01:51:10,800 --> 01:51:13,098 When I fail, you don't care 1034 01:51:14,837 --> 01:51:16,771 When I don't come back home in the night... 1035 01:51:17,140 --> 01:51:18,767 you don't worry about me, right? 1036 01:51:19,809 --> 01:51:22,175 Why don't you scold me when I don't cut my hair? Scold me, please 1037 01:51:24,814 --> 01:51:29,148 Why don't I fear you when I secretly smoke, dad... Why? 1038 01:51:30,820 --> 01:51:32,447 Do you care? 1039 01:51:33,122 --> 01:51:35,090 You love me? 1040 01:51:35,758 --> 01:51:37,726 Do you hate me? 1041 01:51:38,761 --> 01:51:40,388 Anything... anything 1042 01:51:43,766 --> 01:51:45,393 I hate you 1043 01:51:46,035 --> 01:51:48,003 I hate you, dad 1044 01:51:48,838 --> 01:51:50,738 And I hate that swine 1045 01:51:54,444 --> 01:51:58,278 I hate him, Mom and I hate his bastard son! 1046 01:52:12,262 --> 01:52:14,230 Are you okay? 1047 01:52:17,867 --> 01:52:19,767 Can you both not forgive him? 1048 01:52:23,139 --> 01:52:25,107 It's too late, Ram 1049 01:52:27,143 --> 01:52:29,111 It's too late for him 1050 01:52:49,766 --> 01:52:51,734 What are you watching, Lucky? 1051 01:52:53,169 --> 01:52:54,898 The most lucky guy in college 1052 01:53:03,112 --> 01:53:05,342 Lucky really misses his father a lot, right? 1053 01:53:05,782 --> 01:53:09,411 Yes. He is helpless, but you... 1054 01:53:13,122 --> 01:53:16,956 Life passes by and we get used to living without love 1055 01:53:18,394 --> 01:53:22,091 Why don't we give love a chance? Why don't we trust our feelings? 1056 01:53:25,134 --> 01:53:27,762 Why don't you speak to your father, Sanjana? Give him a call 1057 01:53:28,037 --> 01:53:31,302 No, he always preferred to keep me away from him 1058 01:53:32,809 --> 01:53:34,709 So now you're having your revenge? 1059 01:53:35,211 --> 01:53:37,702 Sanjana, people change, love changes them 1060 01:53:39,182 --> 01:53:43,141 You fear that he hates you. Perhaps he fears the same thing 1061 01:53:45,488 --> 01:53:47,456 Why do we fear the ones we love so much? 1062 01:53:48,758 --> 01:53:53,718 Speak to him once, Sanjana. Life's too short for hatred 1063 01:54:01,771 --> 01:54:04,740 How are you, darling? It's me 1064 01:54:05,875 --> 01:54:09,072 I heard your husband is out of town 1065 01:54:10,780 --> 01:54:16,741 Where are you calling from? - From a booth opposite your home 1066 01:54:19,789 --> 01:54:20,881 What say? 1067 01:54:22,191 --> 01:54:24,091 Looks like someone wants to die 1068 01:54:26,362 --> 01:54:28,523 Gun, pistol... who are you? 1069 01:54:29,465 --> 01:54:31,433 Quietly come with us 1070 01:54:33,136 --> 01:54:34,103 Hi 1071 01:54:34,737 --> 01:54:35,795 Oh Ram! 1072 01:54:37,407 --> 01:54:39,375 I thought it was mom 1073 01:54:41,744 --> 01:54:44,713 So what are you giving mom tomorrow? - Why? What's tomorrow? 1074 01:54:46,082 --> 01:54:47,310 Her birthday 1075 01:54:49,752 --> 01:54:53,711 Oh shit! I forgot again. This is too much 1076 01:54:54,157 --> 01:54:58,389 Ram, kick me, I deserve it. - Yes, you deserve it 1077 01:55:00,763 --> 01:55:01,730 Thank you 1078 01:55:02,098 --> 01:55:04,066 Ram, think of something quick 1079 01:55:06,936 --> 01:55:07,903 Done 1080 01:55:29,792 --> 01:55:31,760 Happy Birthday, Ma 1081 01:55:33,930 --> 01:55:36,899 You... you cut your hair? - Avoid, Ma 1082 01:55:38,100 --> 01:55:41,069 I didn't know I have such a handsome son 1083 01:55:41,437 --> 01:55:44,201 That's me. I love you, Ma 1084 01:55:46,075 --> 01:55:48,043 I love you too, son 1085 01:56:07,330 --> 01:56:09,730 Good morning class! - Good morning sir! 1086 01:56:10,500 --> 01:56:13,060 Class, I have some good news and some bad news. 1087 01:56:13,769 --> 01:56:16,533 The bad news is that Prof. Rasai has resigned 1088 01:56:20,042 --> 01:56:24,069 The good news is that Prof. Rasai has sent a replacement himself 1089 01:56:27,783 --> 01:56:31,742 So class please welcome Prof. Raghavan Datta! 1090 01:56:44,433 --> 01:56:45,400 Greetings disciples 1091 01:56:46,068 --> 01:56:47,695 Who is this 'ciples'? 1092 01:56:47,970 --> 01:56:50,370 I leave them in your care professor... 1093 01:56:51,941 --> 01:56:55,035 Raghav. - Raghav, right. I'm off 1094 01:57:02,351 --> 01:57:05,718 My name is Raghav, and you can call me by my name 1095 01:57:06,255 --> 01:57:08,723 No sir, no professor, because... 1096 01:57:08,991 --> 01:57:12,722 What an ape. Won't last a week. Am glad I cut my hair! 1097 01:57:13,529 --> 01:57:15,394 I'll learn new things from you 1098 01:57:15,932 --> 01:57:18,264 I'm fascinated by your generation's perspective 1099 01:57:18,467 --> 01:57:20,332 Who's 'Percy-pective' now? 1100 01:57:21,771 --> 01:57:26,731 We may have an age gap, but not in our thoughts 1101 01:57:27,143 --> 01:57:30,078 Not much gap in age too, sir. Right, Ram? 1102 01:57:31,213 --> 01:57:32,305 Hey Vivek, watch it 1103 01:57:33,115 --> 01:57:34,275 Ram 1104 01:57:35,785 --> 01:57:36,410 Sir 1105 01:57:36,852 --> 01:57:39,082 Did you fail, or start your education really late? 1106 01:57:39,355 --> 01:57:42,756 Sir, actually Ram had to give... - No one asked you 1107 01:57:45,995 --> 01:57:49,431 When elders talk, learn to shut up 1108 01:57:50,232 --> 01:57:53,292 Has your father not taught this much? - That's not fair, sir 1109 01:57:54,804 --> 01:57:58,763 Interesting class. Everyone speaks for each other 1110 01:57:59,875 --> 01:58:01,775 What's your name? - Lucky 1111 01:58:02,812 --> 01:58:03,779 Stand up. 1112 01:58:04,814 --> 01:58:07,282 Full name? - Lakshman Prasad Sharma 1113 01:58:11,821 --> 01:58:13,789 Sit. Not you Ram 1114 01:58:15,157 --> 01:58:19,787 Ram, you look intelligent and disciplined 1115 01:58:20,896 --> 01:58:23,865 Didn't you teach them some manners? 1116 01:58:24,934 --> 01:58:30,133 Anyway, now that I'm here you will learn everything. It'll be fun 1117 01:58:30,506 --> 01:58:33,202 Raghav... permission to sit, sir? 1118 01:58:34,443 --> 01:58:35,740 Any doubts? 1119 01:58:38,787 --> 01:58:42,086 What a horridly rude guy! - Avoid Sanju 1120 01:58:42,691 --> 01:58:45,091 Avoid what? How dare he say anything about my dad? 1121 01:58:46,695 --> 01:58:49,664 Will his saying anything affect your dad? It won't, right? 1122 01:58:50,065 --> 01:58:52,033 But the guy's got attitude 1123 01:58:52,801 --> 01:58:55,326 By the way, you look really cute with this short haircut 1124 01:58:57,773 --> 01:59:01,675 Sanju, will you be my date for the Prom Night? 1125 01:59:04,113 --> 01:59:07,344 Lucky... I'd promised Percy that I'd go with him. 1126 01:59:07,983 --> 01:59:12,010 Oh Percy. I completely forgot. No problem. See you 1127 01:59:13,822 --> 01:59:16,689 Lucky, last few tickets left for the Prom Night. You want? 1128 01:59:17,159 --> 01:59:19,855 No dude. Not going this year. - What? Are you mad? 1129 01:59:20,229 --> 01:59:22,094 How can we have a Prom Night without you? 1130 01:59:24,433 --> 01:59:26,697 Hi, Sanju. - Hi, Percy 1131 01:59:27,402 --> 01:59:29,870 Sanju, I can't come with you for the prom night 1132 01:59:30,172 --> 01:59:31,139 What??? 1133 01:59:31,340 --> 01:59:33,638 Thing is I get bored with you, Sanju 1134 01:59:34,376 --> 01:59:36,970 And what's with this lipstick? 1135 01:59:39,681 --> 01:59:41,979 So better luck next time baby! 1136 01:59:49,691 --> 01:59:52,319 But I think you should go with Lucky 1137 01:59:59,701 --> 02:00:01,669 Percy, I'm so sorry! 1138 02:00:02,137 --> 02:00:04,662 Better luck next time Percy! 1139 02:00:05,707 --> 02:00:07,675 Oh Percy, you're so sweet! 1140 02:00:09,044 --> 02:00:10,136 Sweet? Who? 1141 02:00:11,113 --> 02:00:13,081 I'll be at the Prom with the other teachers 1142 02:00:13,782 --> 02:00:15,682 Everybody check your transmitter. 1143 02:00:16,718 --> 02:00:18,948 And this time there should be no mistake 1144 02:00:20,422 --> 02:00:22,390 I can't go to the Prom. 1145 02:00:22,824 --> 02:00:24,689 I don't know how to dance - What? 1146 02:00:26,328 --> 02:00:28,694 Sorry. - Okay. Dance here 1147 02:02:00,689 --> 02:02:01,917 Hello Papa 1148 02:02:06,695 --> 02:02:08,322 How are you, Papa? 1149 02:02:29,051 --> 02:02:30,678 Hasta La Vista, baby 1150 02:02:46,101 --> 02:02:48,626 Welcome ladies and gentlemen, to Sports Day 1151 02:02:49,671 --> 02:02:51,866 Boys team in black and girls team in red 1152 02:02:52,074 --> 02:02:55,305 What are you saying? Not Sports day, it's the Prom Night 1153 02:02:55,677 --> 02:02:56,644 Prom? 1154 02:02:58,347 --> 02:03:01,316 Welcome to the Prom Night 1155 02:03:02,684 --> 02:03:05,209 Like last year, no kissing on the dance floor 1156 02:03:05,687 --> 02:03:07,382 Especially boys and boys! Okay? 1157 02:03:13,195 --> 02:03:16,824 Ram, this is your chance. Go ask Ms Chandni For a dance 1158 02:03:17,032 --> 02:03:18,863 No, no - Come on, Ram! Be a man 1159 02:03:19,034 --> 02:03:20,399 No, I'm not a man. I mean not!! 1160 02:03:20,702 --> 02:03:23,000 Ram, if you don't ask her to dance with you tonight... 1161 02:03:23,438 --> 02:03:25,269 I won't speak to you. - No, Sanju... 1162 02:03:25,474 --> 02:03:27,339 Me too, Ram. - Lakshman? 1163 02:03:27,709 --> 02:03:28,869 Me too. 1164 02:03:29,711 --> 02:03:30,939 Listen guys 1165 02:03:34,649 --> 02:03:37,618 The Major's attention is somewhere else. You guys go ahead 1166 02:03:38,086 --> 02:03:40,611 Sir, we're in position. We have the target in sight 1167 02:03:47,963 --> 02:03:51,831 "Everybody get down, this party is going to town" 1168 02:03:52,200 --> 02:03:55,636 "Rambablula, Ram Bamboo, there is only one thing to do!" 1169 02:04:10,385 --> 02:04:14,651 "Baby, baby, let's rock, Dance all night long till 12' o'clock!" 1170 02:04:34,810 --> 02:04:36,607 "Hey fair maiden..." 1171 02:04:36,978 --> 02:04:38,946 "sometime, somewhere, secretly..." 1172 02:04:39,414 --> 02:04:41,211 "let's meet sometime in secrecy..." 1173 02:04:41,650 --> 02:04:43,618 "let's talk sweet nothings endlessly" 1174 02:04:43,718 --> 02:04:47,950 "But please oh please don't meet others similarly" 1175 02:04:48,323 --> 02:04:50,188 "Hey handsome..." 1176 02:04:50,659 --> 02:04:52,627 "sweet, naive and so rookie" 1177 02:04:52,994 --> 02:04:54,962 "Look, we're made for each other" 1178 02:04:55,330 --> 02:04:57,195 "Can you hear our hearts flutter?" 1179 02:04:57,666 --> 02:05:01,625 "But I hope no other can hear our private chatter" 1180 02:05:02,137 --> 02:05:04,230 "Hey fair maiden..." 1181 02:05:04,673 --> 02:05:06,300 "sometime, somewhere, secretly" 1182 02:05:06,741 --> 02:05:08,641 "Hey handsome..." 1183 02:05:09,010 --> 02:05:11,137 "sweet, naive and so rookie" 1184 02:05:38,707 --> 02:05:40,607 "Now that you're here..." 1185 02:05:40,809 --> 02:05:42,777 "my dreams seem so close, so near" 1186 02:05:43,078 --> 02:05:45,046 "And if you feel generous..." 1187 02:05:45,247 --> 02:05:47,147 "the weather will be marvellous" 1188 02:05:47,382 --> 02:05:49,282 "Now that we are one..." 1189 02:05:49,718 --> 02:05:51,686 "everything seems like fun" 1190 02:05:52,087 --> 02:05:56,148 "Now that we're together, say bye-bye to cold weather" 1191 02:05:56,925 --> 02:05:58,756 "The breeze is soft and dewy..." 1192 02:05:58,994 --> 02:06:01,189 "the night is lost and sleepy" 1193 02:06:01,463 --> 02:06:03,431 "What's come over us so slowly" 1194 02:06:03,798 --> 02:06:05,629 "We've lost our senses entirely" 1195 02:06:05,867 --> 02:06:09,963 "Just so you won't remember anyone but me" 1196 02:06:10,305 --> 02:06:12,273 "Hey fair maiden..." 1197 02:06:12,841 --> 02:06:14,741 "sometime, somewhere, secretly" 1198 02:06:15,143 --> 02:06:17,111 "Hey handsome..." 1199 02:06:17,479 --> 02:06:19,709 "sweet, naive, so rookie" 1200 02:06:33,328 --> 02:06:37,094 "Everybody get down, this party is going to town" 1201 02:06:37,699 --> 02:06:41,999 "Lets rock lets shock, Gonna be together till 1'o'clock!" 1202 02:07:09,998 --> 02:07:14,128 "These wretched distances lead to such restlessness" 1203 02:07:14,669 --> 02:07:18,628 "But if you come a little close, you can have my life" 1204 02:07:19,107 --> 02:07:23,134 "If you're so restless, then hear this, I confess" 1205 02:07:23,678 --> 02:07:27,637 "If you're in my heart, my dear, how can we not be near?" 1206 02:07:27,882 --> 02:07:32,251 "Her eyes look down ever so shyly, I caught it though it was so flighty" 1207 02:07:32,754 --> 02:07:34,654 "I don't mind getting a bouquet" 1208 02:07:34,923 --> 02:07:36,891 "But like a gentleman stay away" 1209 02:07:37,092 --> 02:07:41,324 "Just a few more days without me" 1210 02:07:41,763 --> 02:07:43,663 "Hey fair maiden..." 1211 02:07:44,065 --> 02:07:46,033 "sometime, somewhere, secretly..." 1212 02:07:46,401 --> 02:07:48,369 "let's meet sometime in secrecy..." 1213 02:07:48,737 --> 02:07:50,671 "Let's talk sweet nothings endlessly" 1214 02:07:50,805 --> 02:07:55,174 "But please oh please don't meet others similarly" 1215 02:07:55,710 --> 02:07:57,337 "Hey handsome..." 1216 02:07:57,779 --> 02:07:59,679 "sweet, naive and so rookie..." 1217 02:08:00,115 --> 02:08:02,083 "we're made for each other" 1218 02:08:02,484 --> 02:08:04,281 "Can you hear our hearts flutter?" 1219 02:08:04,719 --> 02:08:08,780 "But I hope no other can hear our private chatter" 1220 02:08:26,074 --> 02:08:28,167 Your mere touch nearly killed me 1221 02:08:28,510 --> 02:08:30,375 OK! Good night then! Bye-Bye! - Bye-Bye! 1222 02:08:30,745 --> 02:08:32,804 Ms Chandni, you dance very well indeed. 1223 02:08:33,114 --> 02:08:34,809 Thank you. Good night. - Good night 1224 02:08:35,016 --> 02:08:36,643 Who is dropping you home by the way? 1225 02:08:36,851 --> 02:08:38,648 I'm a big girl I'll drive myself home in my car. 1226 02:08:38,853 --> 02:08:41,321 True. But a lady should be escorted to her car 1227 02:08:41,756 --> 02:08:44,987 Please don't take the trouble - Oh no. I don't mean me 1228 02:08:45,293 --> 02:08:47,659 I mean your favorite student. Ram 1229 02:08:48,029 --> 02:08:49,656 Sir. - Come here 1230 02:08:50,699 --> 02:08:52,326 Won't you escort Ms Chandni to her car? 1231 02:08:52,701 --> 02:08:54,669 Really, there's no need for you to... - No, no. 1232 02:08:55,036 --> 02:08:56,663 I... - Actually 1233 02:08:57,105 --> 02:08:59,005 Please go with her - Yes, sir 1234 02:09:04,646 --> 02:09:07,945 Target approaching door. Handle it. - Yes, sir 1235 02:09:09,984 --> 02:09:13,681 I'm sorry you were forced to escort me, Ram 1236 02:09:13,888 --> 02:09:16,686 I love it, ma'am. I mean, it's my duty 1237 02:09:18,993 --> 02:09:22,156 You really dance superbly. Where did you learn? 1238 02:09:22,731 --> 02:09:25,359 Actually, whenever I see you, I feel like a fish out of water... 1239 02:09:25,800 --> 02:09:28,360 A nut without a cracker... - Oh no. Not again 1240 02:09:28,737 --> 02:09:31,137 Actually Sanju, Lucky, Vivek and Mini forced me... 1241 02:09:31,506 --> 02:09:33,235 Your sari is lovely 1242 02:09:39,748 --> 02:09:44,651 Ram, if you drive as well as you dance? 1243 02:09:46,688 --> 02:09:48,656 Won't you drop me home? 1244 02:10:47,415 --> 02:10:48,313 Ram! 1245 02:10:51,786 --> 02:10:53,253 C'mon! - Ram! 1246 02:10:53,922 --> 02:10:55,219 Get out! 1247 02:10:56,991 --> 02:10:59,323 Stop! Put the gun down or I'll blow her brains out 1248 02:10:59,861 --> 02:11:01,658 Ram, listen to him! 1249 02:11:02,730 --> 02:11:04,664 Down! - Down... 1250 02:11:22,517 --> 02:11:24,678 Sorry about the sari, ma'am 1251 02:11:26,521 --> 02:11:27,488 It's no problem 1252 02:11:30,758 --> 02:11:32,953 Thanks for the lift, sir. But you needn't have bothered 1253 02:11:33,661 --> 02:11:35,629 We would have managed. - Don't be silly 1254 02:11:36,097 --> 02:11:38,065 How would you go back home alone, and at this hour? 1255 02:11:38,666 --> 02:11:42,295 Son, you never know who you might meet on the way 1256 02:11:43,671 --> 02:11:45,639 Sir, I get off here 1257 02:11:50,111 --> 02:11:51,908 Thank you, sir. - Sure 1258 02:11:54,015 --> 02:11:56,313 Won't you get out and thank your friend Sanju? 1259 02:11:56,851 --> 02:11:58,648 Go ahead. It's okay 1260 02:12:00,688 --> 02:12:02,849 Good night, Lucky! 1261 02:12:11,399 --> 02:12:12,366 Hold it! 1262 02:12:14,702 --> 02:12:17,262 What the hell is happening? Ram, a gun? 1263 02:12:17,705 --> 02:12:20,003 Sir, please just keep driving. Move it! 1264 02:12:21,376 --> 02:12:23,344 What's going on, Ram? - Towards the hostel! I'll explain 1265 02:12:23,778 --> 02:12:25,006 Pull over, sir 1266 02:12:35,123 --> 02:12:38,183 Sanjana, your dad is here. Go and talk to him 1267 02:12:50,672 --> 02:12:54,073 I'm sorry, Papa. - No, my dear. I'm sorry 1268 02:12:59,013 --> 02:13:01,641 Thanks for dropping us here, sir. - It was my duty 1269 02:13:04,819 --> 02:13:06,650 So you're in the army? 1270 02:13:09,691 --> 02:13:11,056 Major Ram, sir 1271 02:13:12,694 --> 02:13:15,060 Major, impressive 1272 02:13:16,230 --> 02:13:20,826 Glad to know that country's security is in such able hands 1273 02:13:22,770 --> 02:13:25,261 Any doubts, sir? - Absolutely not 1274 02:13:26,107 --> 02:13:27,233 Good night. - Good night 1275 02:13:35,650 --> 02:13:37,277 Papa... Ram? 1276 02:13:38,319 --> 02:13:41,186 I had sent Ram, for your protection 1277 02:14:04,379 --> 02:14:05,641 So... 1278 02:14:10,284 --> 02:14:12,252 you're in the army, right? 1279 02:14:12,687 --> 02:14:14,314 No... yes ma'am 1280 02:14:17,025 --> 02:14:19,653 You're here to protect Sanjana? 1281 02:14:21,696 --> 02:14:24,221 Yes... yes ma'am 1282 02:14:27,735 --> 02:14:32,069 So you never really were my student? 1283 02:14:33,341 --> 02:14:37,300 Yes ma'am... I mean, no ma'am 1284 02:14:46,054 --> 02:14:47,783 Happy Teacher's Day 1285 02:14:52,794 --> 02:14:54,625 Thank you, sir... ma'am 1286 02:14:55,997 --> 02:14:57,965 Ram! Come in, come in, Ram! 1287 02:14:58,733 --> 02:15:02,169 Sir, we should congratulate Major Ram on his successful mission 1288 02:15:02,670 --> 02:15:04,638 Has he succeeded? Very good 1289 02:15:05,006 --> 02:15:06,803 So you finally found Lakshman Prasad Sharma 1290 02:15:10,211 --> 02:15:13,647 No sir. Sanjana Bakshi. General Bakshi's daughter 1291 02:15:13,881 --> 02:15:15,781 General Bakshi? Does he want admission to the college as well? 1292 02:15:15,950 --> 02:15:17,815 No, General Bakshi is not joining 1293 02:15:21,389 --> 02:15:23,653 Sir, I have a request. - Feel free to speak, Maximus 1294 02:15:25,259 --> 02:15:27,227 I'd like to stay here a bit longer 1295 02:15:28,029 --> 02:15:30,657 Then you must have lunch and go - No, I mean... 1296 02:15:31,032 --> 02:15:32,761 I'd like to stay in college for a few more days 1297 02:15:32,967 --> 02:15:35,197 Then stay till graduation. - Okay 1298 02:15:35,970 --> 02:15:39,406 But please don't mention this to anyone 1299 02:15:39,974 --> 02:15:41,168 Top secret? 1300 02:15:43,711 --> 02:15:47,613 Sir! - Of course. Anything for the army 1301 02:15:49,417 --> 02:15:51,612 Thank you, sir! Thank you! 1302 02:15:55,756 --> 02:15:57,883 Lakshman Sharma. Lucky, right? 1303 02:15:58,126 --> 02:16:01,289 His distant relative. Had come all the way here to find him 1304 02:16:03,131 --> 02:16:04,098 Lucky me 1305 02:16:05,133 --> 02:16:07,033 You have 6 hours 1306 02:16:07,468 --> 02:16:10,960 Find out the relationship between Major Ram And Lakshman Prasad 1307 02:16:11,806 --> 02:16:14,138 So, when do you plan to tell your mother? 1308 02:16:14,675 --> 02:16:16,973 Even Sanjana has agreed to protection 1309 02:16:17,411 --> 02:16:20,642 You must reveal your identity... - I know, Chandni 1310 02:16:22,183 --> 02:16:23,741 But I'm apprehensive 1311 02:16:28,356 --> 02:16:30,324 So Lucky Sharma is Shekhar Sharma's son 1312 02:16:30,958 --> 02:16:33,927 Ram's step-brother. Sweet 1313 02:16:34,395 --> 02:16:37,193 Look Ram, if they find out from elsewhere... 1314 02:16:37,632 --> 02:16:39,930 then they are bound to feel that you deliberately deceived them 1315 02:16:41,969 --> 02:16:46,167 And once they know who you are I'm sure they'll love you even more 1316 02:16:47,008 --> 02:16:51,604 I see. So once you found out, you loved me even more, eh? 1317 02:16:52,313 --> 02:16:53,780 Any doubts? 1318 02:16:54,715 --> 02:16:57,149 Gentlemen, get ready for action! 1319 02:16:58,653 --> 02:17:01,213 Tomorrow Major Ram will leave for a long exile 1320 02:17:07,094 --> 02:17:10,154 Keep watching dad, this time mom will accept me 1321 02:17:11,899 --> 02:17:13,867 Lakshman will, too 1322 02:17:35,289 --> 02:17:36,654 Hello Ma 1323 02:17:37,058 --> 02:17:38,025 Lucky... 1324 02:17:40,695 --> 02:17:41,662 Mother... 1325 02:17:43,030 --> 02:17:45,658 I want to say some thing... 1326 02:17:46,701 --> 02:17:49,670 to both of you actually 1327 02:17:56,777 --> 02:17:59,268 Ram, you're Shekhar Sharma's son? 1328 02:18:06,721 --> 02:18:09,349 And you never even mentioned it to me? The army officers told me 1329 02:18:10,124 --> 02:18:12,684 He's quite a wretch, but a very dear friend 1330 02:18:13,060 --> 02:18:15,858 We were in the same college. Can you give me his address? 1331 02:18:16,130 --> 02:18:17,859 Or a contact number? 1332 02:18:23,471 --> 02:18:25,371 Is everything okay, son? 1333 02:18:33,014 --> 02:18:35,642 Looks like I've come at the wrong time 1334 02:18:37,018 --> 02:18:37,985 Goodbye 1335 02:18:47,695 --> 02:18:51,256 Mother I... I was just going to tell you this... 1336 02:18:51,699 --> 02:18:53,667 Just don't say anything! Not a word! Shut up 1337 02:18:54,035 --> 02:18:56,003 Mother, I hope you understand why I behaved like this 1338 02:18:56,270 --> 02:19:00,001 One more word Ram and... - No Lakshman. Let him speak 1339 02:19:01,709 --> 02:19:03,677 I do want to know why he behaved like this 1340 02:19:04,779 --> 02:19:07,748 Tell me, why did you sneak into our lives? 1341 02:19:11,786 --> 02:19:16,485 Did you think we'd accept you, and forget everything? 1342 02:19:18,959 --> 02:19:22,258 Will I forget the twenty years I spent like a widow? 1343 02:19:24,065 --> 02:19:26,431 Twenty years, which will never return 1344 02:19:29,170 --> 02:19:32,264 Did you think that if you escort me to the temple once... 1345 02:19:32,740 --> 02:19:35,368 and touch my feet, everything will be set right? 1346 02:19:36,477 --> 02:19:37,774 No, Ma 1347 02:19:38,679 --> 02:19:42,843 Wounds twenty years deep do not get filled in twenty days, Ram 1348 02:19:44,819 --> 02:19:48,653 Go, tell your father that we don't need him anymore... 1349 02:19:49,690 --> 02:19:51,658 we're used to living without him 1350 02:19:52,126 --> 02:19:55,095 And this is his penance too, to live without us... 1351 02:19:55,696 --> 02:19:57,357 and die without seeing our faces 1352 02:20:00,267 --> 02:20:02,997 Pack up and leave 1353 02:20:06,407 --> 02:20:08,671 There's no place in my home for you even today 1354 02:20:40,674 --> 02:20:42,301 Just a minute, Ram 1355 02:20:45,746 --> 02:20:47,338 What were you hoping to achieve? 1356 02:20:50,017 --> 02:20:53,248 Why did you do all this? Why? 1357 02:20:55,923 --> 02:20:58,323 I had come here to fulfill my father's last wish 1358 02:21:06,367 --> 02:21:13,205 You were right. His penance was to live without seeing the two of you 1359 02:21:15,709 --> 02:21:17,677 And... he died without seeing the two of you 1360 02:21:30,724 --> 02:21:32,692 He loved you a lot 1361 02:21:34,662 --> 02:21:37,290 Lucky, he gave me his ashes 1362 02:21:41,235 --> 02:21:45,763 I just wanted to untie the family. That's all 1363 02:21:48,142 --> 02:21:50,633 Even though I knew I would never be accepted 1364 02:21:53,681 --> 02:21:55,308 I'm sorry 1365 02:23:10,858 --> 02:23:13,156 "Bonds that break..." 1366 02:23:14,128 --> 02:23:16,824 "loved ones ache" 1367 02:23:18,699 --> 02:23:23,227 "I hope the miles finds a bridge" 1368 02:23:24,204 --> 02:23:26,672 "Why does this happen?" 1369 02:23:27,474 --> 02:23:30,170 "Why does the heart bleed?" 1370 02:23:31,712 --> 02:23:36,615 "Why am I tongue-tied?" 1371 02:23:45,359 --> 02:23:50,058 "I leave my dearest here and how..." 1372 02:23:50,664 --> 02:23:57,627 I walk alone, I'm here now" 1373 02:23:58,739 --> 02:24:03,642 "It's me who found love, yet lost it" 1374 02:24:05,179 --> 02:24:10,640 "Here I am... restless and unsettled" 1375 02:24:32,439 --> 02:24:33,337 Sir 1376 02:24:33,707 --> 02:24:35,675 Yes, sir. What? 1377 02:24:38,846 --> 02:24:42,282 Sanju, look up. Say hello to your dad 1378 02:24:42,750 --> 02:24:45,617 So what now, General Bakshi? Sanjana's with me now 1379 02:24:46,253 --> 02:24:48,187 Are you still ready to sacrifice her... 1380 02:24:48,756 --> 02:24:49,723 him... 1381 02:24:51,091 --> 02:24:52,058 him... 1382 02:24:53,994 --> 02:24:55,086 and all the others? 1383 02:24:55,295 --> 02:24:58,321 I don't think so, Gen. Bakshi. Project Milaap (Unity) is finished! 1384 02:24:58,999 --> 02:25:00,296 I have a few more demands 1385 02:25:00,668 --> 02:25:03,796 My soldier Khan's release, a helicopter... 1386 02:25:04,338 --> 02:25:06,772 and my favorite student Major Ram 1387 02:25:13,047 --> 02:25:15,345 His education is still incomplete 1388 02:25:32,700 --> 02:25:34,930 Check the corridors again - Sir 1389 02:25:42,109 --> 02:25:43,599 Breaking news this evening! 1390 02:25:43,777 --> 02:25:46,610 The Pakistan General has announced that on 15th August... 1391 02:25:46,914 --> 02:25:51,942 they will reciprocate by returning Indian POW's to India as well 1392 02:25:52,352 --> 02:25:54,217 If one extends such a warm hand of friendship... 1393 02:25:54,421 --> 02:25:56,321 even Pakistan isn't so cold as to not reciprocate 1394 02:25:56,724 --> 02:26:01,423 It's a pity that we didn't take the first step 1395 02:26:02,162 --> 02:26:04,960 We've won. Now he'll have to release those kids 1396 02:26:05,265 --> 02:26:08,234 Nothing has changed, General. Pakistan can do what they want 1397 02:26:09,369 --> 02:26:11,337 You will not release the enemy 1398 02:26:12,873 --> 02:26:16,639 And by the way, I hope Khan is near the helicopter... 1399 02:26:17,678 --> 02:26:19,805 and Ram has been tied up 1400 02:26:20,681 --> 02:26:24,242 Because Sanjana and her friends have very little time left 1401 02:26:24,918 --> 02:26:27,648 But sir, didn't we say that if Pakistan releases our prisoners... 1402 02:26:27,855 --> 02:26:32,656 An old habit of theirs. One hand tries to put balm on the wound... 1403 02:26:33,193 --> 02:26:35,753 and the other hand hides a dagger for the attack 1404 02:26:36,630 --> 02:26:38,598 Now you guys, get back to your stations. 1405 02:26:39,066 --> 02:26:41,261 We're expecting guests 1406 02:26:52,279 --> 02:26:55,840 Call the Prime minister's office, and tell him that... 1407 02:26:56,549 --> 02:26:58,983 Project Milaap has been indefinitely postponed 1408 02:27:00,720 --> 02:27:02,915 Inform the Pakistani Ambassador as well 1409 02:27:04,658 --> 02:27:05,852 No, sir 1410 02:27:07,627 --> 02:27:09,527 Sir, please don't do this. - No Ram 1411 02:27:10,230 --> 02:27:14,030 There's a mother out there who waits for her son 1412 02:27:14,934 --> 02:27:17,232 Tomorrow there will be several mothers sitting outside 1413 02:27:21,007 --> 02:27:23,532 What will I possibly tell them? That for fifty Pakistani prisoners... 1414 02:27:23,843 --> 02:27:25,538 I had to sacrifice their children? 1415 02:27:26,746 --> 02:27:29,874 Not fifty Pakistanis, sir. It was you who used to say that... 1416 02:27:30,350 --> 02:27:36,050 it's not about ten Indians or Pakistanis but thousands of soldiers 1417 02:27:36,990 --> 02:27:40,551 It's about the common people in these countries. It's about us 1418 02:27:41,594 --> 02:27:44,563 It's a question of an enmity which neither of us chose voluntarily 1419 02:27:44,798 --> 02:27:46,959 I know, Ram. I understand this very well 1420 02:27:48,868 --> 02:27:52,895 But maybe we need to wait for that friendship a bit longer 1421 02:27:53,340 --> 02:27:55,570 Sorry sir, but how long? 1422 02:27:56,609 --> 02:27:59,237 Today, after eons, Pakistan has extended a friendly hand towards us 1423 02:28:00,680 --> 02:28:03,911 If we retract now, it would mean another fifty years of enmity 1424 02:28:05,285 --> 02:28:07,253 And this time sir, we would have chosen it 1425 02:28:07,687 --> 02:28:11,145 What happens to those children, Ram? - Don't worry about the kids, sir 1426 02:28:11,791 --> 02:28:16,194 I promise you. Tomorrow, before dawn, all the kids will be free 1427 02:28:17,063 --> 02:28:20,191 Please cancel your order, sir. Prepare for Project Milaap 1428 02:28:26,840 --> 02:28:29,604 Didn't you ask if Pakistan was ready to release our prisoners too, Khan? 1429 02:28:31,311 --> 02:28:34,075 You believed that Pakistan would laugh at us... 1430 02:28:35,582 --> 02:28:40,144 but Pakistan is reciprocating. Like us, Pakistan also wants peace 1431 02:28:41,821 --> 02:28:44,654 Yes, Pakistan is releasing our prisoners 1432 02:28:47,594 --> 02:28:51,894 Now what can Raghavan achieve by killing those innocent children? 1433 02:28:52,332 --> 02:28:54,300 Whatever he's doing, it's for the country, Major Ram 1434 02:28:54,667 --> 02:28:58,228 No, Khan. Major Raghavan Datta, ex-army, court-martialled... 1435 02:28:58,605 --> 02:29:01,096 is doing nothing for the country. Nothing 1436 02:29:02,609 --> 02:29:05,578 Did you know that he had son who was killed in Kashmir... 1437 02:29:05,879 --> 02:29:07,574 by terrorists such as you 1438 02:29:08,047 --> 02:29:10,015 But Raghavan believes that Pakistanis killed him 1439 02:29:10,717 --> 02:29:12,275 Raghavan is doing nothing for this country 1440 02:29:12,619 --> 02:29:14,587 He is just carrying out a misplaced vendetta 1441 02:29:14,788 --> 02:29:17,586 It's just revenge, Khan. - Impossible, Major Ram. You're lying 1442 02:29:18,291 --> 02:29:20,589 Raghavan had said... - Raghavan lied to you, Khan 1443 02:29:21,094 --> 02:29:24,257 Didn't you say your war is for the country? 1444 02:29:25,965 --> 02:29:27,933 Well, tomorrow the gun will be in your hand 1445 02:29:29,636 --> 02:29:34,699 Choose. Will you fight for you country or for Raghavan? 1446 02:30:00,300 --> 02:30:03,030 You lost your home, your husband because of me once 1447 02:30:04,938 --> 02:30:06,906 I won't let you lose your son 1448 02:30:09,609 --> 02:30:11,577 I assure you, Lakshman will not be harmed 1449 02:30:13,713 --> 02:30:15,578 I'm here now 1450 02:30:23,423 --> 02:30:24,583 Ram... 1451 02:30:29,028 --> 02:30:32,589 I want both my sons back 1452 02:31:49,909 --> 02:31:50,876 Khan... 1453 02:31:52,579 --> 02:31:54,547 Are you okay? - I'm fine, sir 1454 02:31:59,586 --> 02:32:02,111 Major, I thought you are the very best 1455 02:32:02,755 --> 02:32:05,986 I was right in front of you and you couldn't even recognize me 1456 02:32:06,759 --> 02:32:08,249 Let the children go, Raghavan 1457 02:32:09,596 --> 02:32:13,555 You've got what you wanted and Pakistan is also cooperating with us 1458 02:32:14,601 --> 02:32:16,569 Yeah, yeah. I heard 1459 02:32:18,037 --> 02:32:20,904 It is this naivety that will sink us eventually 1460 02:32:21,341 --> 02:32:24,242 No Raghavan. People like you will sink us 1461 02:32:24,944 --> 02:32:28,277 You only know to hate, shed blood 1462 02:32:29,282 --> 02:32:32,080 You are so used to violence that you can't bear the idea of peace 1463 02:32:32,785 --> 02:32:35,515 But there will be peace, there will be understanding 1464 02:32:36,556 --> 02:32:39,184 And there will be friendship - No friendship with Pakistan, Ram! 1465 02:32:40,627 --> 02:32:45,121 Only war. And one result. Pakistan's defeat 1466 02:32:46,232 --> 02:32:48,200 Only then can the blood on their hands... 1467 02:32:49,569 --> 02:32:54,973 wipe away all the blood shed, our soldiers, my son... 1468 02:32:55,575 --> 02:32:58,544 who had nothing to do with the war. Why did the Pakistanis kill him? 1469 02:33:01,581 --> 02:33:05,142 His body lay atop a hill in Kashmir for two days... 1470 02:33:07,353 --> 02:33:09,878 on ice. No one ever knew 1471 02:33:11,924 --> 02:33:15,223 Ram, there will be no friendship with Pakistan. I won't let it happen! 1472 02:33:15,895 --> 02:33:18,090 You should think real hard before you hate Raghavan... 1473 02:33:18,665 --> 02:33:21,156 because one day you will become exactly that what you detest the most 1474 02:33:21,601 --> 02:33:22,568 Shut up, Ram 1475 02:33:22,835 --> 02:33:25,235 Now you are going to kill these innocent kids... 1476 02:33:25,605 --> 02:33:27,971 and become what you once hated the most. A filthy murderer! 1477 02:33:28,608 --> 02:33:29,575 Silence! 1478 02:33:31,411 --> 02:33:34,107 He has the blood of innocent people, kids, on his hands 1479 02:33:34,547 --> 02:33:36,242 I say shut up, Ram. - Project Milaap won't stop. 1480 02:33:37,550 --> 02:33:39,677 Project Milaap won't stop. You've lost, Raghavan 1481 02:33:39,819 --> 02:33:40,751 Silence! 1482 02:33:42,021 --> 02:33:44,216 Go on, kill these kids and avenge your son 1483 02:33:46,159 --> 02:33:48,855 It won't stop Project Milaap. You have lost, Raghavan 1484 02:33:50,830 --> 02:33:51,797 Khan! 1485 02:33:54,300 --> 02:33:56,530 No Khan. No, don't Khan 1486 02:33:59,238 --> 02:34:01,035 Khan, don't 1487 02:34:01,574 --> 02:34:03,542 Khan don't shoot. Damn it! 1488 02:34:06,045 --> 02:34:08,206 Not now, Khan. Put your gun down 1489 02:35:09,809 --> 02:35:12,801 My war is still for my country. - Khan... 1490 02:35:13,179 --> 02:35:15,147 Fulfill the promise you made to your mother 1491 02:35:16,349 --> 02:35:18,214 We may not meet again. 1492 02:35:20,686 --> 02:35:22,551 I wish you peace, Major 1493 02:35:26,592 --> 02:35:28,219 You too, Khan 1494 02:35:33,900 --> 02:35:37,097 Until Project Milaap is cancelled we will stay here 1495 02:35:37,537 --> 02:35:39,198 And what if it doesn't stop? 1496 02:35:41,541 --> 02:35:43,509 We'll have to kill the kids, Khan 1497 02:35:44,277 --> 02:35:45,505 Shoot them 1498 02:36:04,897 --> 02:36:06,330 Major Ram... Major Ram! 1499 02:36:11,637 --> 02:36:14,538 Hey shut up. Major Ram is dead! 1500 02:36:14,941 --> 02:36:16,909 They killed Major Ram! Murderers! 1501 02:36:17,610 --> 02:36:20,909 You are a very bad man. - Shut up and sit there! 1502 02:36:22,048 --> 02:36:23,879 Captain Roy, go check outside 1503 02:36:32,291 --> 02:36:33,758 There's no one outside 1504 02:36:36,596 --> 02:36:37,563 Sit quietly 1505 02:36:37,997 --> 02:36:40,158 Captain Mahesh, there's no one there 1506 02:37:22,575 --> 02:37:23,542 Let go! 1507 02:37:34,687 --> 02:37:36,154 Calling all stations. 1508 02:37:36,589 --> 02:37:39,558 Come in. Rai... Rai... Mahesh 1509 02:37:41,594 --> 02:37:42,788 What the hell! 1510 02:37:52,939 --> 02:37:55,134 What about you? - Please, please... go away please go 1511 02:37:55,608 --> 02:37:57,235 Move it! Go 1512 02:38:03,683 --> 02:38:06,584 I have to do something for father. Please go! 1513 02:38:08,321 --> 02:38:09,288 Go 1514 02:38:44,924 --> 02:38:46,892 Go. Find him now. Quick 1515 02:38:47,626 --> 02:38:52,563 Why did you do this Khan? Why did you deceive me? 1516 02:38:53,599 --> 02:38:56,898 No, it was you who deceived us, Raghavan 1517 02:38:58,304 --> 02:39:01,273 I supported you for our country... 1518 02:39:02,708 --> 02:39:05,142 not to avenge your son. - Khan! 1519 02:39:06,612 --> 02:39:11,049 It's not a personal war, Raghavan. It's not a personal war damn it! 1520 02:39:11,617 --> 02:39:15,576 It always is, Khan. It always is 1521 02:39:37,576 --> 02:39:40,067 Ram... Ram 1522 02:39:41,280 --> 02:39:43,248 What happen? - I saw them escape, Commander 1523 02:39:43,582 --> 02:39:46,551 I was fixing explosives on the roof. - Major Ram can't escape! 1524 02:39:47,653 --> 02:39:49,245 Go find him damn it! 1525 02:39:53,192 --> 02:39:55,160 You won't come out like this, Ram 1526 02:40:04,670 --> 02:40:06,228 Lucky! What are you doing? 1527 02:40:06,705 --> 02:40:08,263 Sanju, I can't leave my brother alone in there 1528 02:40:08,607 --> 02:40:10,575 Lucky, don't go... please don't go 1529 02:40:11,210 --> 02:40:13,178 Sanju, he's my brother 1530 02:40:14,613 --> 02:40:17,173 Don't go... please. - He's my brother 1531 02:40:20,586 --> 02:40:23,054 Ram... Ram 1532 02:40:27,626 --> 02:40:30,993 Why scream? If you call from your heart, you will even find God 1533 02:40:33,065 --> 02:40:36,865 The sun is rising. No one can stop Project Milaap now. Not even you 1534 02:40:39,238 --> 02:40:41,536 In five minutes the army will be here to arrest you, Raghavan 1535 02:40:43,576 --> 02:40:45,544 You have truly lost 1536 02:40:45,978 --> 02:40:49,209 I'm the one with the gun, Ram. How can I lose? 1537 02:40:50,683 --> 02:40:55,245 I can finish you off in a second and parcel you to your father if I wish 1538 02:40:56,789 --> 02:41:02,227 But, I'm sure he can wait another five minutes 1539 02:41:05,598 --> 02:41:07,225 Five minutes, Ram 1540 02:43:04,049 --> 02:43:05,607 Hurry up, Captain! 1541 02:43:55,934 --> 02:43:59,631 General Mohammad lbrahim. Congratulations on Project Milaap 1542 02:44:00,572 --> 02:44:01,334 You too 1543 02:45:15,681 --> 02:45:20,050 Your five minutes are up, Ram. Wish we could play a bit longer 1544 02:45:20,586 --> 02:45:22,554 I was enjoying myself 1545 02:45:24,022 --> 02:45:27,219 Alas, I must leave now 1546 02:45:31,296 --> 02:45:33,856 Major Ram, your father beckons you 1547 02:45:35,267 --> 02:45:37,235 The count down has begun! 1548 02:45:39,338 --> 02:45:40,669 Three... 1549 02:45:42,541 --> 02:45:43,508 Two... 1550 02:45:45,310 --> 02:45:46,277 One 1551 02:46:25,651 --> 02:46:27,209 Sorry, Major 1552 02:46:41,133 --> 02:46:42,691 Where are you running now, Major? 1553 02:46:44,269 --> 02:46:45,497 Turn around, Major 1554 02:46:45,704 --> 02:46:46,932 Turn around damn it! 1555 02:46:47,172 --> 02:46:49,140 I want you to face your death 1556 02:46:49,541 --> 02:46:51,509 Ram, get away from that God damn roof 1557 02:46:51,877 --> 02:46:53,845 How will you face your father otherwise? 1558 02:46:54,546 --> 02:46:57,515 He took his bullet right on the chest. Turn around 1559 02:46:58,550 --> 02:47:03,214 What a pity! This story has a sad ending, Major. Death 1560 02:47:06,358 --> 02:47:08,519 What a pity, Raghavan! Have you forgotten? 1561 02:47:09,795 --> 02:47:12,525 It's always the bad guy who dies in the end 1562 02:47:27,579 --> 02:47:28,705 Two... 1563 02:47:29,715 --> 02:47:30,875 One 1564 02:48:18,263 --> 02:48:21,596 Don't let go, Ram. Don't be scared. I'm here now 1565 02:48:21,934 --> 02:48:24,903 That's what I'm afraid of, idiot. Now shut up and pull me up 1566 02:49:33,572 --> 02:49:37,201 Welcome parents, teachers and students. And welcome to Prom night! 1567 02:49:39,177 --> 02:49:43,546 What are you saying? Not Prom Night, it's Congratulations Day 1568 02:49:45,584 --> 02:49:48,553 Welcome to Convocation Day. 1569 02:49:49,588 --> 02:49:54,548 And this year finally Lakshman Prasad Sharma is graduating 1570 02:49:55,594 --> 02:49:59,928 Along with a very, very, special student Major Ram Prasad Sharma 1571 02:50:10,676 --> 02:50:16,911 "Can you hear the air, and the songs it's singing..." 1572 02:50:17,315 --> 02:50:23,584 "about how life is youthful and charming" 1573 02:50:25,624 --> 02:50:29,025 "Every moment is liberal" 1574 02:50:29,628 --> 02:50:31,926 "Every second is a thrill" 1575 02:50:33,265 --> 02:50:39,226 "Looks like this caravan did find, The oasis of true love" 1576 02:50:40,238 --> 02:50:43,537 "If the days are bright..." 1577 02:50:44,109 --> 02:50:46,703 "the hearts will delight" 1578 02:50:55,654 --> 02:51:02,560 "If the days are bright, the hearts will delight" 1579 02:51:04,229 --> 02:51:10,896 "Can you hear the air, and the songs it's singing" 1580 02:51:42,801 --> 02:51:46,032 "It's a musical season, and dreamy is the mood" 1581 02:51:46,571 --> 02:51:49,540 "How can one ever stay subdued" 1582 02:51:50,242 --> 02:51:53,541 "In life's chase, you'll stay in my eyes..." 1583 02:51:54,045 --> 02:51:57,139 "I'll always feel you in my embrace" 1584 02:51:57,949 --> 02:52:01,112 "Every heart is crazy and now I know why..." 1585 02:52:01,920 --> 02:52:04,548 "this evening feels so hazy" 1586 02:52:05,590 --> 02:52:08,718 "Every moment is liberal" 1587 02:52:09,594 --> 02:52:11,892 "Every second is a thrill" 1588 02:52:13,298 --> 02:52:19,567 "Looks like this caravan did find, the oasis of true love" 1589 02:52:20,238 --> 02:52:23,571 "If the days are bright..." 1590 02:52:24,276 --> 02:52:26,244 "the hearts will delight" 1591 02:52:27,979 --> 02:52:31,107 "If the days are bright..." 1592 02:52:31,817 --> 02:52:34,513 "The hearts will delight"