1 00:01:19,204 --> 00:01:20,205 Surprise ! 2 00:01:23,959 --> 00:01:27,588 Alex ! N'interromps pas mes rêveries. 3 00:01:27,713 --> 00:01:30,048 Zêbre qui dort... temps mort. 4 00:01:30,174 --> 00:01:33,010 Voyons, Marty ! C'est ton anniversaire ! 5 00:01:33,135 --> 00:01:35,220 Merci ! 6 00:01:36,972 --> 00:01:40,184 J'ai un truc entre les dents. 7 00:01:40,309 --> 00:01:43,061 Ça me rend dingue. Tu peux m'aider ? 8 00:01:43,187 --> 00:01:45,439 Tu tombes bien, mon ami. 9 00:01:45,564 --> 00:01:48,525 Le Docteur Marty est de garde ! 10 00:01:48,650 --> 00:01:53,655 Saute sur ma table d'examen stérilisée, je te prie. 11 00:01:55,324 --> 00:01:57,993 - Je ne vois rien. - A gauche. 12 00:01:59,328 --> 00:02:01,872 Ne parle pas la bouche pleine. 13 00:02:03,123 --> 00:02:06,502 Voilà. Qu'est-ce que ça fait là ? 14 00:02:06,627 --> 00:02:08,003 Bon anniversaire ! 15 00:02:08,128 --> 00:02:10,464 Merci, mon pote. 16 00:02:10,589 --> 00:02:13,675 Caché derriêre une dent ? Bien joué. 17 00:02:13,800 --> 00:02:16,803 C'est pas encore en vente. Regarde ! 18 00:02:16,929 --> 00:02:20,307 ll neige ! 19 00:02:21,642 --> 00:02:24,102 Dix ans, hein ? Une décennie. 20 00:02:24,228 --> 00:02:26,438 Deux chiffres. 1 et 0 ! 21 00:02:29,107 --> 00:02:30,275 Tu n'aimes pas ? 22 00:02:30,400 --> 00:02:32,569 - J'adore ! - Tu détestes. 23 00:02:32,694 --> 00:02:36,448 J'aurais dû choisir le réveil Alex. Le best-seller. 24 00:02:36,573 --> 00:02:39,451 Non, j'adore. Vraiment. 25 00:02:39,576 --> 00:02:42,079 Mais ça fait un an de plus, 26 00:02:42,204 --> 00:02:44,331 et c'est le même topo. 27 00:02:44,456 --> 00:02:49,253 ''Viens par ici, viens par là, mange de l'herbe, reviens.'' 28 00:02:49,378 --> 00:02:52,130 - Je vois le problême. - Si j'allais en fac ? 29 00:02:52,214 --> 00:02:54,967 ll faut casser cette routine monotone. 30 00:02:55,050 --> 00:02:56,802 Fini, le train-train, lance-toi ! 31 00:02:56,927 --> 00:03:00,180 Qui sait ? lnvente au fur et à mesure. 32 00:03:00,305 --> 00:03:02,975 lmprovise. A la volée. 33 00:03:03,058 --> 00:03:05,269 Un peu de fraîcheur ! 34 00:03:05,394 --> 00:03:07,729 C'est à ma portée. 35 00:03:07,855 --> 00:03:08,897 Ça marche ! 36 00:03:13,819 --> 00:03:16,363 Voilà les gens. J'adore les gens ! 37 00:03:16,488 --> 00:03:17,948 C'est top délire ! 38 00:03:18,073 --> 00:03:21,785 Gloria ! Debout ! On est ouverts ! 39 00:03:22,828 --> 00:03:23,871 On est quel jour ? 40 00:03:23,996 --> 00:03:26,290 Vendredi, sortie garderies ! 41 00:03:26,415 --> 00:03:29,668 Sortie garderies. Allez, au boulot ! 42 00:03:29,877 --> 00:03:31,461 Dans 10 mn. 43 00:03:34,548 --> 00:03:37,384 Melman, Melman ! 44 00:03:37,509 --> 00:03:41,763 Debout ! Le soleil brille sur la Grosse Pomme ! 45 00:03:41,889 --> 00:03:43,182 En avant ! 46 00:03:43,307 --> 00:03:46,226 Pas pour moi. Arrêt-maladie. 47 00:03:46,351 --> 00:03:50,272 J'ai une nouvelle tache marron sur l'épaule. Là ! 48 00:03:50,397 --> 00:03:52,399 Là, tu vois ? 49 00:03:52,524 --> 00:03:55,611 Tout ça, c'est dans ta tête. 50 00:04:09,958 --> 00:04:13,378 Phil ! Debout, singe pouilleux. 51 00:04:17,007 --> 00:04:18,926 Je vais être frais ! 52 00:04:19,051 --> 00:04:22,804 Frais comme un gardon ! Haleine fraîche ! lncroyable mais frais ! 53 00:04:25,015 --> 00:04:26,141 Sac-fraîcheur ! 54 00:04:26,266 --> 00:04:28,936 Mesdames, messieurs, petits et grands enfants, 55 00:04:29,019 --> 00:04:31,271 le zoo de Central Park présente... 56 00:04:31,396 --> 00:04:33,148 C'est moi, le chat ! 57 00:04:33,273 --> 00:04:35,567 ... le Roi de New York ! 58 00:04:35,692 --> 00:04:38,153 Alex, le lion ! 59 00:04:39,196 --> 00:04:40,405 En scêne. 60 00:04:57,089 --> 00:05:00,801 Par ici, les amis ! Le spectacle va commencer. 61 00:05:00,926 --> 00:05:04,596 Je vous fais la totale, de A à Zêbre ! 62 00:05:38,463 --> 00:05:40,632 Souriez et saluez, les mecs, 63 00:05:40,757 --> 00:05:42,551 souriez et saluez. 64 00:05:42,676 --> 00:05:44,845 Kowalski, au rapport. 65 00:05:45,345 --> 00:05:47,556 On est à 150 m de l'égout. 66 00:05:47,681 --> 00:05:50,642 - Et la mauvaise nouvelle ? - On a cassé la derniêre pelle. 67 00:05:52,686 --> 00:05:55,647 Rico ? Opération poubelles. Trouve des pelles 68 00:05:55,856 --> 00:06:00,194 et des bâtons de sucettes. Ne risquons pas un autre éboulement. 69 00:06:00,319 --> 00:06:01,528 Et moi, Commandant ? 70 00:06:01,653 --> 00:06:04,656 Contente-toi d'être mignon tout plein, soldat. 71 00:06:04,781 --> 00:06:07,159 Aujourd'hui, on se fait la malle ! 72 00:06:14,041 --> 00:06:16,793 On voit pas ça sur ''Animal Planet''. 73 00:06:18,670 --> 00:06:22,591 Le spectacle est terminé. Merci à tous. 74 00:06:22,716 --> 00:06:25,010 C'était assez rafraîchissant ? 75 00:06:25,135 --> 00:06:26,595 Je serai là toute la semaine. 76 00:06:26,720 --> 00:06:29,223 En fait, je serai là toute ma vie, 77 00:06:29,348 --> 00:06:31,683 365 jours par an, 78 00:06:31,850 --> 00:06:35,729 y compris Noël, Hanukkah, Halloween, Kwanzaa. 79 00:06:35,854 --> 00:06:39,316 N'oubliez pas, ne castrez jamais vos animaux, 80 00:06:40,067 --> 00:06:43,320 et donnez des pourboires aux taxis ! 81 00:06:49,868 --> 00:06:53,205 Toi, le quadrupêde. Sprechen sie english ? 82 00:06:53,330 --> 00:06:54,873 Je sprechen. 83 00:06:54,998 --> 00:06:58,085 - On est sur quel continent ? - Manhattan. 84 00:06:58,210 --> 00:07:01,088 Mille tribords ! Toujours New York. 85 00:07:01,213 --> 00:07:03,382 Abandonnez ! Plongez ! 86 00:07:03,507 --> 00:07:05,717 Mecs en smok ! Minute ! 87 00:07:06,343 --> 00:07:08,220 Qu'est-ce que vous faites ? 88 00:07:08,345 --> 00:07:10,180 Un tunnel vers l'Antarctique. 89 00:07:11,098 --> 00:07:12,349 Antarcti quoi ? 90 00:07:13,100 --> 00:07:16,061 Tu peux garder un secret, collêgue monochrome ? 91 00:07:19,231 --> 00:07:23,360 Tu as déjà vu des pingouins en liberté à New York ? 92 00:07:23,485 --> 00:07:28,574 Bien sûr que non. C'est pas notre place. C'est contre nature. 93 00:07:28,699 --> 00:07:31,910 C'est un complot abracadabrantesque. 94 00:07:32,035 --> 00:07:36,081 On part vers les grands espaces de l'Antarctique. 95 00:07:36,164 --> 00:07:37,541 La vie sauvage ! 96 00:07:39,251 --> 00:07:43,005 On peut vraiment y aller ? 97 00:07:43,130 --> 00:07:44,381 Génial... 98 00:07:46,258 --> 00:07:50,220 Attendez ! Où c'est ? Dites-moi où c'est ! 99 00:07:51,054 --> 00:07:53,807 Tu n'as rien vu. 100 00:07:53,932 --> 00:07:54,933 D'accord ? 101 00:07:55,058 --> 00:07:56,685 Oui, monsieur. 102 00:07:56,810 --> 00:07:58,437 Je veux dire... non, monsieur. 103 00:08:00,272 --> 00:08:03,025 Et voici, pour la derniêre fois aujourd'hui, 104 00:08:03,192 --> 00:08:06,278 le Roi de New York, 105 00:08:06,403 --> 00:08:07,863 Alex, le lion ! 106 00:08:15,579 --> 00:08:19,166 Vous êtes super ! Quel public ! Applaudissez-vous ! 107 00:08:19,291 --> 00:08:21,543 C'est trop, c'est trop. 108 00:08:28,467 --> 00:08:29,593 Sous-vêtement ! 109 00:08:29,718 --> 00:08:32,804 Conduisez prudemment ! Visitez mon site web ! 110 00:08:32,971 --> 00:08:35,474 Webcam-Alex ! Regardez-moi pioncer ! 111 00:08:43,857 --> 00:08:45,776 C'est la grande vie. 112 00:08:46,276 --> 00:08:47,986 Pile-poil. 113 00:08:48,111 --> 00:08:49,905 C'est le paradis ! 114 00:08:59,831 --> 00:09:02,501 C'est l'anniversaire de Marty. 115 00:09:02,584 --> 00:09:05,712 - C'est quoi ? - Ouvre vite. 116 00:09:05,838 --> 00:09:07,089 Un thermomêtre ! 117 00:09:07,214 --> 00:09:11,051 Merci. J'adore, Melman. 118 00:09:12,052 --> 00:09:16,598 Cadeau personnel. Mon premier thermomêtre rectal. 119 00:09:16,723 --> 00:09:18,767 ll va me manquer. 120 00:09:24,314 --> 00:09:26,024 Joyeux anniversaire 121 00:09:26,149 --> 00:09:28,110 Tu vis dans un zoo 122 00:09:28,235 --> 00:09:30,529 T'arrêtes pas de faire le singe 123 00:09:30,654 --> 00:09:33,323 Et qu'est-ce que tu chlingues 124 00:09:35,242 --> 00:09:36,618 Diantre ! 125 00:09:38,287 --> 00:09:41,164 Je me sens ridicule. 126 00:09:41,290 --> 00:09:42,541 Autant que vous. 127 00:09:42,666 --> 00:09:45,085 On a répété toute la semaine ! 128 00:09:45,210 --> 00:09:47,963 Fais un souhait, mon chéri. 129 00:09:53,635 --> 00:09:56,471 - T'as souhaité quoi ? - Secret d'Etat. 130 00:09:56,597 --> 00:09:57,764 Dis-le ! 131 00:09:57,890 --> 00:10:00,142 Pas question. Ça porte malheur. 132 00:10:00,267 --> 00:10:02,561 Si tu veux du malheur, je déballe. Sinon... 133 00:10:05,564 --> 00:10:08,483 Allez, Marty, raconte-nous ! Que veux-tu qu'il arrive ? 134 00:10:09,610 --> 00:10:13,864 J'ai souhaité... connaître... la vie sauvage ! 135 00:10:19,036 --> 00:10:20,495 Je vous avais prévenus. 136 00:10:22,497 --> 00:10:24,166 La vie sauvage ? T'es malade ? 137 00:10:24,291 --> 00:10:27,377 C'est la pire idée de tous les temps ! 138 00:10:29,755 --> 00:10:31,298 C'est malsain. 139 00:10:31,381 --> 00:10:34,426 Les pingouins y vont. Pourquoi pas moi ? 140 00:10:34,551 --> 00:10:36,136 Les pingouins sont cinglés. 141 00:10:36,261 --> 00:10:39,515 Allons ! lmagine le retour à la nature. 142 00:10:39,640 --> 00:10:43,602 A tes racines. Air pur, grands espaces ! 143 00:10:43,727 --> 00:10:46,104 Paraît qu'il y en a, au Connecticut. 144 00:10:46,230 --> 00:10:49,525 Pour y aller, c'est Gare Centrale, 145 00:10:49,650 --> 00:10:52,861 et métro nord... nord ? 146 00:10:52,986 --> 00:10:57,199 On peut prendre le train ? Théoriquement ? 147 00:10:57,324 --> 00:11:00,077 Le Connecticut nous apporterait quoi ? 148 00:11:00,202 --> 00:11:02,120 Le scorbut. 149 00:11:02,246 --> 00:11:03,413 Non, sans blague. 150 00:11:03,539 --> 00:11:05,415 Y a pas ça, chez les sauvages. 151 00:11:05,541 --> 00:11:08,877 Nourriture extra-raffinée 152 00:11:09,002 --> 00:11:10,754 introuvable chez les sauvages. 153 00:11:10,879 --> 00:11:14,091 Suppose qu'il y ait une vie aprês le steak ? 154 00:11:14,216 --> 00:11:17,052 ll ne le pensait pas. 155 00:11:17,135 --> 00:11:20,973 Ça ne vous gêne pas d'ignorer la vie 156 00:11:21,098 --> 00:11:23,267 à l'extérieur du zoo ? 157 00:11:26,436 --> 00:11:30,065 C'est qu'un sujet parmi d'autres. 158 00:11:30,732 --> 00:11:33,861 Tu as du schprountz sur le... 159 00:11:38,407 --> 00:11:42,870 Merci pour la fête. C'était super ! 160 00:11:42,995 --> 00:11:44,204 Vraiment ! 161 00:11:52,045 --> 00:11:53,172 Qu'est-ce qu'il a ? 162 00:11:53,297 --> 00:11:57,176 Tu devrais lui parler, lui remonter le moral. 163 00:11:57,301 --> 00:12:01,096 Je lui ai offert une boule à neige. Y a pas mieux. 164 00:12:01,930 --> 00:12:04,308 Je vois comment ça va finir. 165 00:12:05,309 --> 00:12:08,061 ll se fait tard. Je vais... 166 00:12:18,572 --> 00:12:20,616 C'est ton meilleur ami. 167 00:12:20,741 --> 00:12:23,702 D'accord... 168 00:12:23,827 --> 00:12:26,330 Bonne nuit, Marty ! 169 00:12:49,311 --> 00:12:51,021 Quelle journée ! 170 00:12:51,146 --> 00:12:55,734 Sans blague, je te le dis, y a pas mieux. 171 00:12:57,069 --> 00:13:00,197 Si ! Y a même une étoile ! 172 00:13:01,406 --> 00:13:04,159 Y en a pas chez les sauvages. 173 00:13:04,284 --> 00:13:05,285 Un hélicoptêre. 174 00:13:10,916 --> 00:13:15,212 Tout le monde se dit un jour que l'herbe est plus verte ailleurs. 175 00:13:17,422 --> 00:13:18,674 Regarde-moi. 176 00:13:18,799 --> 00:13:21,718 J'ai 10 ans. La moitié de ma vie. 177 00:13:21,844 --> 00:13:25,597 Je sais même pas si j'ai des rayures blanches... 178 00:13:25,722 --> 00:13:27,766 ou des rayures noires. 179 00:13:35,274 --> 00:13:38,110 Une chanson me vient. 180 00:13:38,193 --> 00:13:39,987 Alex ! Pas maintenant. 181 00:13:40,112 --> 00:13:43,907 Si. Une super chanson. Tu dois la connaître. 182 00:13:48,287 --> 00:13:49,746 Je n'écoute pas ! 183 00:13:51,582 --> 00:13:53,375 Annonce la nouvelle ! 184 00:13:53,500 --> 00:13:54,543 Je te connais pas. 185 00:13:54,668 --> 00:13:57,337 Je pars aujourd'hui ! 186 00:13:57,462 --> 00:14:02,134 On en fait tous partie... 187 00:14:03,093 --> 00:14:05,679 Tu connais la suite. 188 00:14:05,804 --> 00:14:07,848 Deux petits mots. 189 00:14:07,973 --> 00:14:09,141 New York 190 00:14:09,266 --> 00:14:10,809 New York ! 191 00:14:10,934 --> 00:14:14,021 La ferme ! Je dors, moi ! 192 00:14:14,146 --> 00:14:15,939 On n'est pas tous nocturnes ! 193 00:14:16,064 --> 00:14:18,567 Je vais la démolir, ta ''turne'' ! 194 00:14:18,692 --> 00:14:20,861 Avec l'armée des rayés ? 195 00:14:20,986 --> 00:14:23,822 Cherche-le, tu me trouveras, Howard. 196 00:14:23,947 --> 00:14:27,534 Tu vois ? Râleur rayé ! 197 00:14:27,659 --> 00:14:29,912 Super équipe, nous deux. 198 00:14:30,037 --> 00:14:32,706 Sûr. C'est clair ! 199 00:14:32,789 --> 00:14:36,376 Tu vas faire quoi ? Vivre la vie sauvage tout seul ? 200 00:14:36,502 --> 00:14:37,503 - Non. - Tant mieux ! 201 00:14:37,628 --> 00:14:39,171 Avec toi. Allons-y. 202 00:14:39,254 --> 00:14:40,297 La vie sauvage, 203 00:14:40,422 --> 00:14:42,674 toi et moi ! 204 00:14:42,799 --> 00:14:46,094 C'est tout droit, de la 5e avenue à la Gare Centrale. 205 00:14:46,220 --> 00:14:48,222 Train vers le nord. 206 00:14:48,347 --> 00:14:51,016 On peut revenir à l'aube incognito. 207 00:14:51,141 --> 00:14:53,268 Tu plaisantes. 208 00:14:56,230 --> 00:15:00,776 Bien sûr que je plaisante. 209 00:15:00,901 --> 00:15:02,569 Tu rigoles ? Nous, dans un train ? 210 00:15:04,238 --> 00:15:06,907 Fais pas ça, tu m'inquiêtes. 211 00:15:07,032 --> 00:15:10,953 Allez, au paddock. 212 00:15:11,078 --> 00:15:14,581 Moi aussi. J'aurai besoin de ma voix, demain. 213 00:15:15,123 --> 00:15:18,293 Journée ''seniors''. Faut rugir à fond ! 214 00:15:18,418 --> 00:15:21,255 Pour les faire sursauter, tu suis ? 215 00:15:22,548 --> 00:15:24,424 Bonne nuit, Ally-Al. 216 00:15:34,309 --> 00:15:37,062 lls ont encore oublié d'arrêter l'ambiance. 217 00:15:37,187 --> 00:15:39,189 T'en fais pas ! 218 00:15:39,690 --> 00:15:41,608 Je m'en charge ! 219 00:15:48,949 --> 00:15:50,492 Beaucoup mieux. 220 00:16:13,473 --> 00:16:15,809 Allez, mon bébé. 221 00:16:15,934 --> 00:16:17,978 Mon petit filet. 222 00:16:18,103 --> 00:16:21,273 Filet mignon grassouillet sur les bords. 223 00:16:21,398 --> 00:16:25,235 J'adore. J'adore le gras sur le steak. 224 00:16:25,360 --> 00:16:29,615 Délicieux, juteux, goûteux... 225 00:16:32,534 --> 00:16:33,827 Quel nanan ! 226 00:16:33,952 --> 00:16:35,037 Tu suces ton pouce ? 227 00:16:35,913 --> 00:16:36,997 Quoi ? 228 00:16:37,122 --> 00:16:39,875 Tu sais, pour ma vessie, 229 00:16:40,000 --> 00:16:41,877 je me lêve toutes les 2 h. 230 00:16:42,002 --> 00:16:46,298 Je vais faire pipi, je regarde chez Marty, pour une fois, 231 00:16:46,423 --> 00:16:48,342 va savoir pourquoi, et là... 232 00:16:48,467 --> 00:16:49,927 Quoi ? 233 00:16:50,052 --> 00:16:51,803 Marty... est parti. 234 00:16:51,929 --> 00:16:54,515 Comment, parti ? 235 00:16:54,640 --> 00:16:57,184 Depuis quand il rumine ça ? 236 00:17:00,103 --> 00:17:01,772 ll passerait pas, là. 237 00:17:03,732 --> 00:17:06,276 C'est insensé. Où irait-il ? 238 00:17:08,320 --> 00:17:10,864 - Au Connecticut ! - ll n'oserait pas. 239 00:17:10,989 --> 00:17:13,909 On fait quoi ? ll faut... 240 00:17:14,034 --> 00:17:16,495 il faut appeler quelqu'un ! 241 00:17:20,832 --> 00:17:23,210 Allô ? Animaux disparus ? Vite ! 242 00:17:23,335 --> 00:17:27,047 On a perdu un zêbre, direction le Connecticut ! 243 00:17:32,344 --> 00:17:34,763 On ne peut pas parler aux gens. 244 00:17:36,723 --> 00:17:37,975 Ça va les énerver. 245 00:17:38,100 --> 00:17:41,728 Marty sera transféré pour de bon. On mord pas la main nourriciêre. 246 00:17:41,854 --> 00:17:43,230 - C'est vrai. 247 00:17:43,355 --> 00:17:46,024 ll faut le rattraper. ll délire. 248 00:17:46,149 --> 00:17:48,902 ll faut l'empêcher de faire l'erreur de sa vie. 249 00:17:49,027 --> 00:17:54,116 ll doit être perdu, frigorifié... embrouillé. 250 00:17:55,576 --> 00:17:56,785 Pauvre petit. 251 00:18:20,017 --> 00:18:22,477 L'un de nous devrait rester, s'il revenait. 252 00:18:22,603 --> 00:18:25,647 Pas le moment, faut intervenir. On y va tous. 253 00:18:25,772 --> 00:18:28,025 Comment on va droit à la gare ? 254 00:18:28,150 --> 00:18:30,235 Va sur Lexington. 255 00:18:30,360 --> 00:18:33,614 - ''Allons'' sur Lexington. - Pas Park Avenue ? 256 00:18:33,739 --> 00:18:36,408 Double sens. Feux rouges. 257 00:18:37,701 --> 00:18:41,413 Tom Wolfe donne une conférence au Lincoln Center. 258 00:18:43,165 --> 00:18:46,293 Bien sûr qu'on lui jettera du caca. 259 00:18:55,052 --> 00:18:59,515 On aurait dû prendre Park Avenue. Tu es sûr de ton raccourci ? 260 00:18:59,640 --> 00:19:01,725 C'est ce que Melman a dit ! 261 00:19:03,477 --> 00:19:07,147 Y a de jolis éviers où on peut se laver. Et regardez ! 262 00:19:07,272 --> 00:19:08,941 Des pastilles de menthe ! 263 00:19:09,066 --> 00:19:10,359 C'est pas une excursion. 264 00:19:10,484 --> 00:19:14,112 C'est une mission pour sauver la vie de Marty ! 265 00:19:14,238 --> 00:19:15,614 Où est ce métro ? 266 00:19:16,156 --> 00:19:17,324 Le voilà. 267 00:19:20,953 --> 00:19:24,248 Qu'a dit Marty ? Tu devais lui parler. 268 00:19:24,373 --> 00:19:27,918 Je l'ai fait ! ll a dit : ''Allons-y'', 269 00:19:28,043 --> 00:19:31,004 etj'ai dit : ''T'es malade ?'' et il a dit : ''J'ai 10 ans, 270 00:19:31,129 --> 00:19:34,883 et des rayures noires et blanches...'' 271 00:19:40,305 --> 00:19:43,642 Fais demi-tour sur 42e rue Ouest, 272 00:19:43,767 --> 00:19:45,936 et à gauche aprês Vanderbilt. 273 00:19:46,061 --> 00:19:49,231 Surtout, ne dépasse pas l'immeuble Chrysler. 274 00:19:49,356 --> 00:19:50,899 Merci, lieutenant. 275 00:19:52,651 --> 00:19:55,112 Attends le feu vert ! 276 00:19:56,196 --> 00:19:57,197 Tordu. 277 00:19:57,322 --> 00:19:59,992 C'est ça. Un zêbre. 278 00:20:00,117 --> 00:20:01,493 Devant moi. 279 00:20:01,577 --> 00:20:03,120 - Je le tue ? - Négatif. 280 00:20:03,662 --> 00:20:05,789 ll me faudra des renforts. 281 00:20:17,384 --> 00:20:20,679 - Les Knicks ont encore perdu ! - C'est comme ça. 282 00:20:20,804 --> 00:20:24,141 ll a dit ''Gare Centrale'' ou ''Foire ventrale'' ? 283 00:20:24,266 --> 00:20:25,267 C'est là. 284 00:20:27,394 --> 00:20:29,771 La Gare Centrale. 285 00:20:29,897 --> 00:20:33,275 C'est une gare, et c'est central. 286 00:20:50,959 --> 00:20:54,838 ll y a urgence. 287 00:20:54,963 --> 00:20:58,800 Du calme. C'est qu'une petite urgence. 288 00:21:01,011 --> 00:21:02,304 Ça te va ? 289 00:21:04,765 --> 00:21:07,017 Madame ! Qu'est-ce qui vous prend ? 290 00:21:07,726 --> 00:21:10,187 Reprenez-vous ! 291 00:21:10,312 --> 00:21:11,772 Méchant minou ! 292 00:21:13,607 --> 00:21:16,485 Crotte ! J'ai raté l'express. 293 00:21:16,610 --> 00:21:19,446 Je prendrai l'omnibus de Stamford. 294 00:21:19,571 --> 00:21:21,281 Je l'ai ! 295 00:21:21,406 --> 00:21:22,407 ll l'a ! 296 00:21:23,158 --> 00:21:26,286 Même pas mal ! 297 00:21:30,165 --> 00:21:31,375 Vous, ici ? 298 00:21:34,044 --> 00:21:37,714 - On t'a retrouvé ! - Tu nous inquiétais. 299 00:21:37,840 --> 00:21:41,218 Je vais bien ! Regardez-moi ! 300 00:21:41,343 --> 00:21:44,346 Tu vas bien ? ll va bien. Super. 301 00:21:44,471 --> 00:21:47,140 Vous avez entendu ? C'est bon à savoir. 302 00:21:47,266 --> 00:21:48,725 Parce que je me demandais... 303 00:21:48,851 --> 00:21:51,979 comment t'as pu nous faire ça ? A tes amis ? 304 00:21:52,104 --> 00:21:54,314 C'est rien ! J'allais rentrer à l'aube. 305 00:21:54,439 --> 00:21:56,525 Ne recommence jamais. Compris ? 306 00:21:56,650 --> 00:21:59,319 - Compris ? - Le temps presse. 307 00:21:59,403 --> 00:22:01,280 Tu as cassé leur horloge ? 308 00:22:01,405 --> 00:22:04,741 Ne recommence jamais ! Jamais, jamais ! 309 00:22:10,455 --> 00:22:12,332 VAGUE DE FROlD 310 00:22:12,457 --> 00:22:15,210 On nous a balancés. 311 00:22:23,177 --> 00:22:25,846 Mignons tout plein, les mecs. 312 00:22:29,683 --> 00:22:32,102 Si tu as du caca, lance-le ! 313 00:22:34,479 --> 00:22:36,315 C'est l'Homme ! 314 00:22:37,941 --> 00:22:39,526 Bonsoir, lieutenants. 315 00:22:39,651 --> 00:22:41,612 Tais-toi. 316 00:22:41,737 --> 00:22:44,406 Tu connais pas 317 00:22:44,531 --> 00:22:47,367 les-mots-qui-sortent-du-pétrin. Chut ! 318 00:22:47,451 --> 00:22:50,829 Ça va ? C'est cool. 319 00:22:50,954 --> 00:22:54,708 Rien qu'un petit problême. Un problême interne. 320 00:22:54,833 --> 00:22:57,753 Un moment de folie. Ça arrive. 321 00:22:57,878 --> 00:23:00,923 La ville nous fait une tête de piaf. 322 00:23:01,048 --> 00:23:02,925 M'appelle pas tête de piaf. 323 00:23:03,050 --> 00:23:06,845 Tais-toi ! Je m'en charge. 324 00:23:06,970 --> 00:23:08,222 Je l'ai ! 325 00:23:10,307 --> 00:23:12,309 Un peu de pitié ! 326 00:23:13,936 --> 00:23:18,065 On va ramener mon jeune ami, et oublier tout ça, d'accord ? 327 00:23:19,191 --> 00:23:21,443 Pas de mal, pas de bile. 328 00:23:21,568 --> 00:23:25,989 C'est moi, Alex, le lion... du zoo. 329 00:23:30,452 --> 00:23:32,287 Qu'est-ce qu'ils ont ? 330 00:23:42,047 --> 00:23:45,676 Je me sens vraiment bizarre... 331 00:23:47,761 --> 00:23:49,221 Je vous aime ! 332 00:23:50,264 --> 00:23:53,016 Je vous aime tant... 333 00:24:13,829 --> 00:24:16,665 Le drame d'hier soir à la gare 334 00:24:16,748 --> 00:24:20,669 est un exemple des revendications des fondus des animaux : 335 00:24:20,752 --> 00:24:23,088 leur place n'est pas en captivité. 336 00:24:24,298 --> 00:24:27,009 On va les rendre à leur habitat naturel, 337 00:24:27,092 --> 00:24:30,429 où ils vivront dans la liberté qu'ils réclament. 338 00:24:30,512 --> 00:24:33,473 - Un coup de patte ? - ll est réveillé ! 339 00:24:49,823 --> 00:24:51,366 Ma tête... 340 00:24:58,624 --> 00:25:02,377 Je suis dans une boîte ! Pas ''la'' boîte ! 341 00:25:02,461 --> 00:25:06,006 lls peuvent pas me transférer ! Pas moi ! 342 00:25:06,089 --> 00:25:09,092 J'étouffe ! 343 00:25:09,176 --> 00:25:11,136 Les ténêbres m'assaillent. 344 00:25:11,220 --> 00:25:13,430 J'étouffe... 345 00:25:13,514 --> 00:25:15,641 Les murs m'oppressent. 346 00:25:16,892 --> 00:25:19,019 Je suis si seul... 347 00:25:19,102 --> 00:25:22,022 - Alex ? Tu es là ? Parle-moi, vieux. - Tu es là ! 348 00:25:22,105 --> 00:25:25,359 - Qu'est-ce qui se passe ? 349 00:25:25,442 --> 00:25:28,278 On est mal barrés. 350 00:25:28,362 --> 00:25:30,405 - Alex ? Marty ? C'est vous ? - Gloria ! 351 00:25:30,489 --> 00:25:33,575 - Tu es là aussi ! - J'adore entendre ta voix ! 352 00:25:33,659 --> 00:25:35,953 - Que se passe-t-il ? - On est en caisse. 353 00:25:37,996 --> 00:25:40,832 Dormir, ça m'épuise. 354 00:25:40,916 --> 00:25:42,000 C'est Melman ? 355 00:25:42,084 --> 00:25:44,795 - Ça va ? - Oui, non, ça va. 356 00:25:44,878 --> 00:25:47,714 Je somnole souvent pendant les l.R.M. 357 00:25:47,798 --> 00:25:50,634 - C'est pas une l.R.M. - Un scanner ? 358 00:25:50,717 --> 00:25:53,554 Pas un scanner, un transfert de zoo. 359 00:25:53,637 --> 00:25:57,057 Transfert ? Je ne suis pas transférable ! 360 00:25:57,140 --> 00:25:59,685 Je vois le Dr Goldberg à 1 7 h ! 361 00:25:59,810 --> 00:26:02,479 - J'ai besoin de médicaments ! - Calme-toi. 362 00:26:02,563 --> 00:26:06,817 Aucun zoo ne peut couvrir mes soins. Et pas question de médecine privée ! 363 00:26:06,900 --> 00:26:09,653 Du calme, ça va aller. 364 00:26:09,736 --> 00:26:14,366 - On va s'éclater adonf. - On va pas s'éclater adonf ! 365 00:26:14,449 --> 00:26:16,535 Par ta faute, on est fichus ! 366 00:26:16,618 --> 00:26:20,247 Ma faute ? Je ne vois pas en quoi ! 367 00:26:20,330 --> 00:26:23,876 - Tu plaisantes ? - Tu as exaspéré les gens ! 368 00:26:23,959 --> 00:26:26,253 Tu as mordu la main ! 369 00:26:26,336 --> 00:26:30,841 ''Qui suis-je ? J'ai la rage de la vie sauvage !'' 370 00:26:30,924 --> 00:26:34,136 Je t'ai pas demandé de me courir aprês ! 371 00:26:34,219 --> 00:26:35,888 ll n'a pas tort. 372 00:26:35,971 --> 00:26:39,016 Je voulais qu'on reste au zoo, mais vous... 373 00:26:39,099 --> 00:26:40,350 Melman, ferme-la. 374 00:26:40,434 --> 00:26:43,145 C'est toi qui lui as tout suggéré. 375 00:26:43,228 --> 00:26:45,689 N'y mêle pas Melman. 376 00:26:45,772 --> 00:26:48,567 Et c'est pas ma faute, ce transfert. 377 00:26:48,650 --> 00:26:51,278 Melman, ferme-la. Personne n'a la nausée ? 378 00:26:51,361 --> 00:26:55,199 - Si, moi. - Tu as toujours la nausée. 379 00:27:00,913 --> 00:27:01,997 Au rapport. 380 00:27:02,122 --> 00:27:05,292 C'est un ancien code. Je ne déchiffre pas. 381 00:27:05,375 --> 00:27:07,503 Mammifêre évolué ! 382 00:27:07,586 --> 00:27:09,004 Tu sais lire ? 383 00:27:09,087 --> 00:27:12,216 Non. Mais Phil, si. 384 00:27:15,844 --> 00:27:19,473 ''Destination Kenya.'' 385 00:27:19,556 --> 00:27:22,226 ''Réserve animaliêre,'' 386 00:27:22,309 --> 00:27:23,393 ''Afrique.'' 387 00:27:23,519 --> 00:27:26,647 L'Afrique ? Ça le fera pas. Rico ? 388 00:28:09,273 --> 00:28:11,817 J'étais la star de New York ! 389 00:28:11,942 --> 00:28:14,403 Un Roi ! Aimé de mes sujets. 390 00:28:14,486 --> 00:28:17,197 - Restons courtois. - Et tu as tout gâché ! 391 00:28:17,281 --> 00:28:18,365 Aimé ? 392 00:28:18,448 --> 00:28:22,661 Les gens qui t'aimaient ne te connaissaient pas réellement ! 393 00:28:22,744 --> 00:28:25,831 Ne me faites pas monter ou je vous dérouille. 394 00:28:25,914 --> 00:28:27,416 Je croyais te connaître ! 395 00:28:27,499 --> 00:28:32,379 Tes rayures noires et blanches ? Elles s'annulent. 396 00:28:32,462 --> 00:28:34,047 Arrêtez ! Arrêtez ! 397 00:28:34,131 --> 00:28:36,300 Vous aggravez les choses ! 398 00:28:36,842 --> 00:28:38,093 Situation ? 399 00:28:38,177 --> 00:28:40,304 lnutile. J'ai pas le mot de passe. 400 00:28:41,513 --> 00:28:45,184 Pas d'excuses. Des résultats ! Cap ? 401 00:28:48,562 --> 00:28:50,898 Bon. Voyons voir. 402 00:28:50,981 --> 00:28:52,608 Et qu'il la ferme ! 403 00:28:54,568 --> 00:28:55,652 ACCÈS AUTORlSÉ 404 00:28:55,777 --> 00:28:59,114 - J'ai réussi ! - Faisons virer la boîte de conserve ! 405 00:29:41,532 --> 00:29:44,493 Attends ! Reviens, Marty ! 406 00:29:45,077 --> 00:29:46,537 Ne t'en va pas. 407 00:30:55,606 --> 00:30:58,150 Y a quelqu'un ? 408 00:31:18,879 --> 00:31:22,090 Sortez-moi de là ! Quelqu'un ! 409 00:31:22,591 --> 00:31:25,260 Sortez-moi de là tout de suite ! 410 00:31:25,677 --> 00:31:27,804 Y a quelqu'un ? 411 00:31:29,223 --> 00:31:31,099 Alex ? C'est toi ? 412 00:31:31,183 --> 00:31:35,103 Je te tiens, Melman ! Attends ! 413 00:31:40,192 --> 00:31:42,945 C'est bon, vieux. 414 00:31:48,617 --> 00:31:51,161 Une seconde. Ne bouge pas. 415 00:31:51,703 --> 00:31:54,665 - Qu'est-ce que tu fais ? - Je te déboîte. 416 00:31:59,336 --> 00:32:01,880 Girafe en carafe ! 417 00:32:02,798 --> 00:32:04,258 C'est parti ! 418 00:32:04,341 --> 00:32:06,468 - Attends, attends ! - Bouge pas ! 419 00:32:12,266 --> 00:32:15,352 Voilà Gloria ! 420 00:32:16,645 --> 00:32:18,730 C'est vraiment Gloria ! 421 00:32:36,415 --> 00:32:38,417 Fini de rire, les mecs. 422 00:32:49,803 --> 00:32:53,724 Droite, gauche, droite ! Gauche, gauche ! Votre gauche ! 423 00:32:54,975 --> 00:32:56,476 Terminus. 424 00:32:57,269 --> 00:33:00,564 J'ai pas de monnaie. On se reverra. 425 00:33:04,484 --> 00:33:05,903 ... à vous aussi. 426 00:33:32,137 --> 00:33:34,473 Mêre de... ! 427 00:33:35,682 --> 00:33:37,476 Je vais te tuer ! 428 00:33:37,559 --> 00:33:40,354 Arrête ! 429 00:33:40,437 --> 00:33:43,482 Aux pieds ! 430 00:33:44,399 --> 00:33:45,901 Regardez. 431 00:33:45,984 --> 00:33:49,363 Nous sommes tous là, sains et saufs. 432 00:33:49,446 --> 00:33:51,448 Ça, on y est. 433 00:33:52,533 --> 00:33:55,410 Mais où on est ? 434 00:34:08,215 --> 00:34:09,758 San Diego. 435 00:34:11,468 --> 00:34:13,011 Plages de sable fin, 436 00:34:13,095 --> 00:34:17,224 environnement naturel habilement simulé, grands espaces clos. 437 00:34:17,307 --> 00:34:20,394 Ça ressemble au zoo de San Diego. 438 00:34:20,477 --> 00:34:22,521 Rochers artificiels compris. 439 00:34:22,604 --> 00:34:24,439 ll a l'air vrai. 440 00:34:24,523 --> 00:34:28,694 San Diego ? Quoi de pire que San Diego ? 441 00:34:28,777 --> 00:34:31,905 C'est trop de la balle ! 442 00:34:31,989 --> 00:34:35,117 Moi, ça m'irait... 443 00:34:35,200 --> 00:34:36,869 Je vais te tuer, Marty ! 444 00:34:36,952 --> 00:34:38,579 T'étrangler, 445 00:34:38,662 --> 00:34:41,748 - t'enterrer... te déterrer, te cloner et tuer tous tes clones ! 446 00:34:41,832 --> 00:34:44,668 - Arrêt de jeu ! - Aprês, je te parlerai plus ! 447 00:34:44,751 --> 00:34:47,379 On va trouver les gens, 448 00:34:47,462 --> 00:34:51,884 s'enregistrer, et tirer ça... au clair. 449 00:34:53,135 --> 00:34:55,596 Vraiment génial ! San Diego. 450 00:34:55,679 --> 00:34:59,600 Je serai en compétition avec l'orque au sourire narquois. 451 00:34:59,725 --> 00:35:01,727 Je suis battu d'avance. 452 00:35:01,810 --> 00:35:05,397 Je suis fini, dépassé, au rancard ! 453 00:35:05,480 --> 00:35:08,692 Par ta faute, Marty. Tu m'as achevé. 454 00:35:08,775 --> 00:35:11,445 Tu crois vraiment 455 00:35:11,528 --> 00:35:13,780 que j'ai tout manigancé ? 456 00:35:13,864 --> 00:35:16,825 Tu veux des excuses ? T'en veux ? D'accord. 457 00:35:19,161 --> 00:35:20,621 ll m'a chuté ! 458 00:35:20,704 --> 00:35:23,790 Marty, sois un peu plus... 459 00:35:24,374 --> 00:35:28,295 - Chut toi-même ! - Vous entendez ? Non ? 460 00:35:31,173 --> 00:35:33,967 - Là, j'entends. - Qui dit musique dit gens. 461 00:35:34,051 --> 00:35:36,762 - Parlons au grand chef. - Vivement un trottoir. 462 00:35:36,845 --> 00:35:38,263 Oui, quel trou ! 463 00:35:38,347 --> 00:35:40,682 C'est plutôt le zoo de San Zéro. Au début, c'est : 464 00:35:40,766 --> 00:35:45,979 ''Vive notre réserve ! Que les animaux accourent !'' 465 00:35:46,104 --> 00:35:49,775 Total, c'est fleurs dans les cheveux et embrassade générale. 466 00:35:49,858 --> 00:35:53,111 Ça me branche ! Par ici, les mecs ! 467 00:36:20,180 --> 00:36:23,392 Faisons bonne impression. 468 00:36:23,475 --> 00:36:26,436 Souriez tous ! On fait équipe. 469 00:36:26,520 --> 00:36:30,023 - Tu peux pas faire mieux ? - Je souris pas, j'ai des gaz. 470 00:36:30,107 --> 00:36:32,401 Alors, il faut que ça gaze. 471 00:36:38,907 --> 00:36:42,744 C'est pas des gens, c'est des animaux ! 472 00:36:42,828 --> 00:36:45,163 Alerte à Mâle Hibou ! 473 00:36:45,247 --> 00:36:47,040 C'est Canal Peluche ! 474 00:37:07,728 --> 00:37:10,272 A toutes les filles du monde... 475 00:37:10,397 --> 00:37:13,650 King Julien va s'occuper de vous. 476 00:37:13,734 --> 00:37:17,154 Vive les filles qui font bouger leur corps ! 477 00:37:17,237 --> 00:37:19,198 Si tu bouges ton corps, 478 00:37:19,281 --> 00:37:22,534 sois belle et sexy. 479 00:37:22,618 --> 00:37:23,994 C'est quoi, ce zoo ? 480 00:37:24,077 --> 00:37:27,456 lls en sont à 26 violations du code de santé ! 481 00:37:27,539 --> 00:37:30,584 J'adore San Diego ! Ça déménage grave ! 482 00:37:30,667 --> 00:37:31,668 27. 483 00:37:33,128 --> 00:37:35,297 J'aimerais des frites mayo. 484 00:37:42,930 --> 00:37:46,683 Où est Alex ? ll était derriêre nous, non ? 485 00:37:46,808 --> 00:37:50,229 Je sais pas, mais il rate une teuf d'enfer ! 486 00:37:50,312 --> 00:37:51,939 Les fossas ! 487 00:37:53,524 --> 00:37:56,235 Les fossas attaquent ! Tous aux abris ! 488 00:38:03,242 --> 00:38:05,953 - Fossa faim. - Fossa manger. 489 00:38:07,871 --> 00:38:09,998 J'ai horreur des toiles d'araignée. 490 00:38:10,123 --> 00:38:12,042 Merci à tous. 491 00:38:12,125 --> 00:38:15,337 Merci de m'avoir attendu. Sympa. 492 00:38:18,298 --> 00:38:22,135 On arrive de New York et on cherche un superviseur. 493 00:38:22,261 --> 00:38:25,556 On a traîné sur la plage pendant des heures 494 00:38:25,639 --> 00:38:28,100 sans voir personne. 495 00:38:28,183 --> 00:38:31,562 Je ne sais pas... comment ça se passe, ici. 496 00:38:31,645 --> 00:38:34,815 Mais là, ça a raté. C'est cool. 497 00:38:34,898 --> 00:38:38,569 lndiquez-nous les bureaux, pour qu'on... 498 00:38:38,694 --> 00:38:39,695 Ça roule ? 499 00:38:46,952 --> 00:38:49,329 Araignée ! Araignée sur le dos ! 500 00:38:49,454 --> 00:38:52,499 Maurice, tu as vu ? 501 00:38:52,583 --> 00:38:54,793 ll a effrayé les fossas. 502 00:38:56,044 --> 00:38:57,963 Gloria ! Ecrase-la ! 503 00:39:01,008 --> 00:39:03,552 Ecrabouille-la ! 504 00:39:03,635 --> 00:39:05,888 Cogne ! Aplatis-la ! Fouette-la ! 505 00:39:05,971 --> 00:39:10,142 King Julien, qui c'est ? Qui c'est ? 506 00:39:10,225 --> 00:39:15,189 Des aliens. De cruels aliens, du cruel avenir. 507 00:39:15,272 --> 00:39:19,693 Venus nous tuer et voler nos femmes et nos métaux précieux ! 508 00:39:20,736 --> 00:39:24,489 Debout, Morty. N'approche pas des pieds royaux. 509 00:39:25,616 --> 00:39:29,077 On se cache. Silence, tout le monde. Moi y compris. 510 00:39:29,161 --> 00:39:30,871 Qui a fait ''chut'' ? 511 00:39:30,954 --> 00:39:32,122 Encore moi. 512 00:39:32,247 --> 00:39:34,458 Dégomme-la, Gloria ! 513 00:39:34,541 --> 00:39:37,794 - Ça suffit, avec ce bâton ! - Elle l'a eue. 514 00:39:37,878 --> 00:39:40,339 Elle est encore là ? J'ai horreur des araignées. 515 00:39:40,756 --> 00:39:42,591 Elle est partie. 516 00:39:42,674 --> 00:39:45,135 Des sauvages ! 517 00:39:45,260 --> 00:39:46,512 On va mourir. 518 00:39:46,595 --> 00:39:49,640 Les pieds ! Je t'ai dit... Je vous ai... 519 00:39:49,723 --> 00:39:51,600 Je lui ai pas dit ? 520 00:39:52,267 --> 00:39:54,811 ll t'a dit, pour les pieds. 521 00:39:56,313 --> 00:39:59,399 - Attendez. J'ai un plan. - Vraiment ? 522 00:39:59,483 --> 00:40:01,777 Une ruse, pour savoir 523 00:40:01,860 --> 00:40:05,614 si ce sont des tueurs sanguinaires. 524 00:40:11,453 --> 00:40:13,205 Coucou ! 525 00:40:13,288 --> 00:40:17,751 Laisse-moi faire. Alex est un pro. Marty est zéro. 526 00:40:22,089 --> 00:40:23,549 Salut ! 527 00:40:29,763 --> 00:40:33,934 - Qu'as-tu fait ? - Arrête, tout va bien. 528 00:40:34,017 --> 00:40:37,688 Je ne suis qu'un lion stupide. 529 00:40:41,358 --> 00:40:43,902 Pauvre bébé. 530 00:40:43,986 --> 00:40:46,530 Ce grand méchant lion t'a fait peur ? 531 00:40:46,655 --> 00:40:51,118 Vraiment ? Quel méchant gros minet ! 532 00:40:51,201 --> 00:40:54,371 Viens dans les bras de maman. 533 00:40:54,454 --> 00:40:56,748 lls sont trognons, de loin. 534 00:40:56,832 --> 00:41:01,253 Quel amour ! Je le tremperais dans mon café ! 535 00:41:01,336 --> 00:41:04,214 C'est qu'une bande de poules mouillées. 536 00:41:04,298 --> 00:41:05,382 Pas sûr. 537 00:41:05,465 --> 00:41:08,510 Ce type à la moumoute infernale... 538 00:41:08,594 --> 00:41:10,721 me paraît suspect. 539 00:41:10,804 --> 00:41:12,431 Grotesque, Maurice. 540 00:41:12,514 --> 00:41:16,518 Venez ! On va saluer les poules mouillées ! 541 00:41:27,946 --> 00:41:31,700 Votre altesse royale, King Julien 13, 542 00:41:31,783 --> 00:41:35,537 maître autoproclamé des lémuriens, blablabla hourra. 543 00:41:42,336 --> 00:41:43,837 La classe ! 544 00:41:50,636 --> 00:41:53,096 C'est le roi des cochons d'lnde ? 545 00:41:55,182 --> 00:41:56,642 Un genre d'écureuil. 546 00:41:56,725 --> 00:41:59,811 Bienvenue, géantes poules mouillées. 547 00:41:59,895 --> 00:42:02,731 lmprégnez-vous de mon éclat. 548 00:42:02,814 --> 00:42:05,192 - Un écureuil. - Exact. 549 00:42:05,317 --> 00:42:09,613 Toute notre gratitude pour avoir chassé les fossas. 550 00:42:09,696 --> 00:42:11,823 - Les quoi ça ? - Les fossas. 551 00:42:11,907 --> 00:42:15,827 Toujours à nous envahir, interrompre nos fêtes, 552 00:42:15,911 --> 00:42:17,871 - nous couper en morceaux. - Charmant. 553 00:42:17,955 --> 00:42:20,874 Nous cherchons les gens... 554 00:42:20,958 --> 00:42:23,085 Comme tu as de grandes dents ! 555 00:42:23,168 --> 00:42:27,422 Maurice ! Tu ne vois pas que tu insultes ce zarbi ? 556 00:42:28,006 --> 00:42:30,551 Veuillez me dire... qui vous êtes ! 557 00:42:30,676 --> 00:42:34,763 Alex. Le grand Alex. Et Gloria, Marty et Melman. 558 00:42:34,847 --> 00:42:38,100 Et d'où venez-vous, géants ? 559 00:42:38,183 --> 00:42:40,227 De New York, et... 560 00:42:40,769 --> 00:42:43,021 Vive les Géants de New York ! 561 00:42:47,651 --> 00:42:49,945 C'est des tarés consanguins ? 562 00:42:50,028 --> 00:42:53,073 Demandons à ces clowns où se trouvent les gens. 563 00:42:53,156 --> 00:42:56,493 Excusez-moi. Nous, les clowns, avons des gens. 564 00:42:57,035 --> 00:42:59,580 Les clowns ont des gens ! 565 00:42:59,705 --> 00:43:03,208 Bien. Parfait. 566 00:43:03,292 --> 00:43:04,710 Là-haut. 567 00:43:08,422 --> 00:43:12,509 Adorables, non ? Mais pas três animés. 568 00:43:13,844 --> 00:43:16,555 Vous en avez des vivants ? 569 00:43:17,556 --> 00:43:19,433 Rien que des morts. 570 00:43:19,516 --> 00:43:22,436 S'il y avait des tas de gens ici, 571 00:43:22,519 --> 00:43:26,106 ce ne serait pas sauvage. Pas vrai ? 572 00:43:26,190 --> 00:43:27,441 Sauvage ? 573 00:43:27,524 --> 00:43:30,611 Minute, le nain de jardin ! 574 00:43:30,694 --> 00:43:32,070 Sauvage, genre... 575 00:43:32,237 --> 00:43:36,742 ''hutte en terre, essuie-fesses en palétuvier'' ? 576 00:43:36,825 --> 00:43:39,369 Qui s'essuie ? 577 00:43:43,290 --> 00:43:45,626 Vous m'excusez un moment ? 578 00:43:50,088 --> 00:43:53,300 Sortez-moi de là ! Faut se casser ! 579 00:43:53,509 --> 00:43:56,220 - A l'aide ! - Que fais-tu ? 580 00:43:56,303 --> 00:43:58,430 Je regagne New York à la nage ! 581 00:43:58,514 --> 00:44:01,475 J'ai peu de chances, mais je dois essayer ! 582 00:44:01,558 --> 00:44:05,145 - Tu ne sais pas nager ! - J'ai dit ''peu de chances'' ! 583 00:44:05,229 --> 00:44:10,067 La nature, ça me prend la tête ! Enlevez ça, je vois rien ! 584 00:44:11,735 --> 00:44:13,654 Je vois ! 585 00:44:15,280 --> 00:44:17,991 Bon, il y a forcément erreur. 586 00:44:18,075 --> 00:44:20,536 Les gens ne nous ont pas largués ici exprês. 587 00:44:20,661 --> 00:44:24,873 Dês qu'ils s'en apercevront, ils reviendront. 588 00:44:24,957 --> 00:44:26,041 C'est ça. 589 00:44:26,166 --> 00:44:30,170 Je connais pas les paroles, mais on va vivre libres ! 590 00:44:30,254 --> 00:44:33,799 A mon avis, ils sont déjà en chemin. 591 00:44:35,133 --> 00:44:36,760 2500 KlLOMÈTRES PLUS AU SUD 592 00:44:36,844 --> 00:44:38,011 2501 KlLOMÈTRES PLUS AU SUD 593 00:44:40,097 --> 00:44:44,685 Messieurs, sushis glacés au petit-déjeuner ! 594 00:44:51,900 --> 00:44:55,946 Puisque je suis condamné à mourir sur cette maudite île, 595 00:44:56,029 --> 00:44:58,323 moi, Melman Mankiewicz, 596 00:44:58,407 --> 00:45:01,743 sain d'esprit à défaut de corps, 597 00:45:01,827 --> 00:45:06,039 partage ma fortune à égalité entre vous trois. 598 00:45:08,667 --> 00:45:13,297 Une latrine ! Bien, Melman. Plomberie de plein air. 599 00:45:13,380 --> 00:45:15,215 Ce n'est pas une latrine, 600 00:45:15,299 --> 00:45:19,553 c'est une tombe. Tu as envoyé Melman au tombeau, tu es content ? 601 00:45:19,636 --> 00:45:21,013 Je t'en prie. 602 00:45:21,096 --> 00:45:24,516 Ce n'est pas la fin, mais un nouveau départ. 603 00:45:24,600 --> 00:45:26,852 Ce qui pouvait nous arriver de mieux ! 604 00:45:28,979 --> 00:45:33,358 Sûrement pas. 605 00:45:33,442 --> 00:45:37,446 Ton souhait d'anniversaire a attiré le malheur sur nous. 606 00:45:37,529 --> 00:45:40,157 Pourquoi l'avoir révélé ? Faut pas ! 607 00:45:40,240 --> 00:45:42,784 Je ne voulais pas, tu te rappelles ? 608 00:45:42,910 --> 00:45:46,455 Vous m'avez obligé. 609 00:45:46,538 --> 00:45:50,167 Et c'est pas du malheur, c'est que du bonheur. 610 00:45:50,250 --> 00:45:52,920 Regardez. Ni clôtures ni horaires. 611 00:45:53,003 --> 00:45:55,631 C'est merveilleux ! 612 00:45:55,714 --> 00:45:58,175 Ça suffit comme ça. 613 00:45:58,258 --> 00:46:03,222 Voilà ton côté de l'île, et voilà le nôtre. 614 00:46:03,305 --> 00:46:06,016 Le côté craignos où tu peux galoper 615 00:46:06,099 --> 00:46:09,436 comme un cheval magique et faire ce que tu veux, 616 00:46:09,520 --> 00:46:13,524 et le bon côté pour ceux qui veulent rentrer à New York. 617 00:46:13,607 --> 00:46:16,401 Arriêre ! 618 00:46:16,485 --> 00:46:18,237 Ce n'est pas bien. 619 00:46:18,320 --> 00:46:22,616 Gardez votre côté, je garde le mien. 620 00:46:22,699 --> 00:46:25,577 En cas de besoin, je serai là, 621 00:46:25,661 --> 00:46:29,581 du côté fun, à m'éclater. 622 00:46:29,665 --> 00:46:31,208 C'est ici, le côté fun ! 623 00:46:31,291 --> 00:46:34,586 Où on va s'éclater en attendant de rentrer ! 624 00:46:34,670 --> 00:46:37,422 J'adore ce côté. 625 00:46:37,506 --> 00:46:40,926 Celui-là est naze ! Tu es du côté purin de la fosse à purin ! 626 00:46:41,009 --> 00:46:43,262 Et maintenant ? 627 00:46:43,345 --> 00:46:45,722 J'ai un plan pour nous sauver. 628 00:46:48,016 --> 00:46:52,020 J'imagine la tronche de Marty quand il verra ça. 629 00:46:55,440 --> 00:46:58,902 Regardez-le. ll ne vaut rien, sans nous. 630 00:47:08,412 --> 00:47:10,080 La ferme, dégonflé. 631 00:47:15,210 --> 00:47:18,213 Je suis immobile depuis des heures ! 632 00:47:18,297 --> 00:47:20,966 Je dois poser encore longtemps ? 633 00:47:21,717 --> 00:47:24,178 Elle est finito. 634 00:47:25,012 --> 00:47:28,849 Aucun bateau de sauvetage à un million de milles 635 00:47:28,932 --> 00:47:31,018 ne peut rater ça. 636 00:47:31,101 --> 00:47:35,272 Le moment venu, on allumera le phare de la liberté 637 00:47:35,355 --> 00:47:39,026 et on sera sauvés de cet horrible cauchemar ! 638 00:47:39,151 --> 00:47:42,196 Plutôt cool, non ? 639 00:47:42,279 --> 00:47:45,282 - Ça va, le feu de la liberté ? - Super. Crétin... 640 00:47:45,365 --> 00:47:46,825 J'ai entendu. 641 00:47:46,909 --> 00:47:49,536 Si on empruntait du feu à Marty ? 642 00:47:50,829 --> 00:47:54,833 C'est un feu de brousse. Pas de ça sur Miss Liberté. 643 00:47:54,917 --> 00:47:57,753 - Frotte, Melman. - J'arrête pas... J'y arrive pas... 644 00:47:57,836 --> 00:48:02,424 J'y arrive pas ! 645 00:48:03,759 --> 00:48:04,843 Du feu ! 646 00:48:21,235 --> 00:48:22,611 Arrête ! 647 00:48:23,612 --> 00:48:25,405 Saute, Alex ! 648 00:48:25,489 --> 00:48:27,699 Les chats atterrissent toujours sur... 649 00:48:28,742 --> 00:48:31,578 ... la tronche ? Drôle de chat ! 650 00:48:40,254 --> 00:48:42,130 Criminel ! 651 00:48:42,548 --> 00:48:44,716 Tu as tout fait brûler ! 652 00:48:45,217 --> 00:48:47,052 Fou ! 653 00:48:47,135 --> 00:48:49,972 Soyez maudits ! 654 00:48:50,389 --> 00:48:52,558 On peut aller du côté fun ? 655 00:48:53,851 --> 00:48:56,937 Calmez-vous. Chacun son tour. 656 00:48:57,020 --> 00:48:59,857 On se calme. Lâche-lui la queue. 657 00:48:59,940 --> 00:49:02,401 Séparez ces deux-là ! 658 00:49:02,484 --> 00:49:04,236 Toi, ici, et toi, là. 659 00:49:04,319 --> 00:49:05,821 ATTACHEZ VOTRE CElNTURE 660 00:49:05,904 --> 00:49:07,781 Bien ! 661 00:49:07,865 --> 00:49:12,119 Votre altesse royale, blablabla... 662 00:49:12,202 --> 00:49:15,372 et caetera, hourra. Allons-y. 663 00:49:15,455 --> 00:49:17,040 Chers tous, 664 00:49:17,124 --> 00:49:21,753 nous sommes três intrigués par nos invités, les Géants de New York. 665 00:49:21,837 --> 00:49:23,714 - Willie ? - lls me plaisent. 666 00:49:23,797 --> 00:49:27,718 lls m'ont plu avant. Avant de les connaître. 667 00:49:27,843 --> 00:49:31,680 lls m'ont plu tout de suite. Vous les détestez, comparé à moi. 668 00:49:31,763 --> 00:49:33,974 La ferme ! Tu nous agaces ! 669 00:49:35,100 --> 00:49:38,353 Depuis la nuit des temps, 670 00:49:38,437 --> 00:49:43,233 nous sommes attaqués et dévorés par les redoutables fossas. 671 00:49:43,317 --> 00:49:45,986 Les fossas attaquent ! 672 00:49:50,115 --> 00:49:51,992 lls veulent nous cuisiner ! 673 00:49:54,745 --> 00:49:56,538 Silence ! 674 00:49:56,622 --> 00:50:00,751 lls n'attaquent pas, pour l'instant. 675 00:50:02,336 --> 00:50:05,589 Voici mon plan génial : 676 00:50:05,672 --> 00:50:08,050 nous ferons des Géants de New York 677 00:50:08,175 --> 00:50:11,053 nos amis. Nos amis proches. 678 00:50:11,136 --> 00:50:14,431 Ensuite, quand M. Alex nous protégera, 679 00:50:14,515 --> 00:50:17,851 nous n'aurons plus à craindre les redoutables fossas. 680 00:50:17,935 --> 00:50:21,688 Plus jamais ! 681 00:50:24,149 --> 00:50:27,986 C'est moi qui ai trouvé ça ! Tout seul. 682 00:50:28,070 --> 00:50:30,906 Attendez tous. Je réfléchis. 683 00:50:30,989 --> 00:50:33,784 Personne ne se demande pourquoi les fossas ont si peur 684 00:50:33,867 --> 00:50:36,411 de M. Alex ? 685 00:50:36,537 --> 00:50:39,831 Je veux dire... on devrait peut-être avoir peur aussi. 686 00:50:39,915 --> 00:50:42,960 Si M. Alex était pire que les fossas ? 687 00:50:44,419 --> 00:50:47,673 Ce type me file les chocottes-biscottes. 688 00:50:47,756 --> 00:50:50,217 Tu n'as pas levé la main. 689 00:50:50,300 --> 00:50:53,971 Ton commentaire haineux sera effacé des minutes. 690 00:50:55,764 --> 00:50:58,433 Qui d'autre a les chocottes-biscottes ? 691 00:50:58,517 --> 00:51:00,978 Non ? Dans ce cas, tais-toi. 692 00:51:01,520 --> 00:51:04,314 Quand les Géants s'éveilleront, 693 00:51:04,398 --> 00:51:10,070 nous ferons en sorte... qu'ils s'éveillent au paradis. 694 00:51:11,446 --> 00:51:13,740 Qui veut un cookie ? 695 00:51:23,709 --> 00:51:25,210 A L'AlDE 696 00:51:38,390 --> 00:51:43,228 Al, Melman et Gloria sont là, à s'amuser. 697 00:51:43,312 --> 00:51:45,856 ll reste une place du côté fun. 698 00:51:45,939 --> 00:51:47,524 Non merci. 699 00:51:47,608 --> 00:51:51,778 J'ai réfléchi. Si tu essayais ? 700 00:51:51,862 --> 00:51:54,865 Si ça se trouve, ça te plairait. 701 00:51:54,948 --> 00:51:58,452 Je suis fatigué. J'ai faim. 702 00:51:58,535 --> 00:52:00,412 Je veux seulement rentrer. 703 00:52:01,538 --> 00:52:05,542 Tu ne veux pas essayer ? Réfléchis-y. 704 00:52:06,460 --> 00:52:09,379 C'est pas fun, sans toi. 705 00:52:16,220 --> 00:52:17,721 ENFER 706 00:52:19,181 --> 00:52:21,141 PAS DE DÉMARCHEURS 707 00:52:29,775 --> 00:52:31,902 - C'est lui. - Qui c'est ? 708 00:52:32,402 --> 00:52:35,697 Le livreur de pizzas. Qui tu veux que ce soit ? 709 00:52:36,031 --> 00:52:38,408 C'est à quel sujet ? 710 00:52:39,117 --> 00:52:40,619 Je peux venir du côté fun ? 711 00:52:43,330 --> 00:52:44,414 Pardon ? 712 00:52:45,165 --> 00:52:47,417 J'ai fait l'imbécile. 713 00:52:49,294 --> 00:52:54,007 Mais j'ai pensé à ce que tu as dit... etje suis navré. 714 00:53:01,306 --> 00:53:04,977 Bienvenue à ''Casa del Sauvage''. Relax ! 715 00:53:05,060 --> 00:53:07,062 Essuie-toi les pieds. 716 00:53:23,120 --> 00:53:24,580 lmpressionnant. 717 00:53:24,663 --> 00:53:27,749 Prends un verre. Tournée du patron. 718 00:53:29,501 --> 00:53:30,752 C'est de l'eau de mer. 719 00:53:31,879 --> 00:53:35,632 N'avale pas. C'est temporaire, faute de plomberie. 720 00:53:35,716 --> 00:53:37,676 Vous avez l'air d'avoir faim. 721 00:53:38,427 --> 00:53:41,471 Quelques délices bio ? 722 00:53:42,514 --> 00:53:44,266 Tu as à manger ? 723 00:53:44,349 --> 00:53:47,227 Spécial côté fun ! 724 00:53:47,978 --> 00:53:49,980 Brochette d'algues. 725 00:53:50,480 --> 00:53:51,481 Algues ? 726 00:53:51,982 --> 00:53:55,027 En brochette. L'essayer, c'est l'adopter. 727 00:54:02,868 --> 00:54:04,494 lncroyable. 728 00:54:05,913 --> 00:54:07,998 Délicieux. 729 00:54:08,081 --> 00:54:10,876 Ça fait du bien où ça passe ! 730 00:54:11,877 --> 00:54:15,130 Ça manque un peu de citron. 731 00:54:19,134 --> 00:54:23,430 Non, c'est parfait. Y a pas mieux, si ? 732 00:54:23,514 --> 00:54:25,265 Bien sûr ! 733 00:54:25,933 --> 00:54:27,476 Regardez ça. 734 00:54:32,773 --> 00:54:36,693 Regardez. 735 00:54:36,818 --> 00:54:41,323 On dirait des milliards de milliards d'hélicoptêres. 736 00:54:41,406 --> 00:54:43,784 Une étoile filante. Faites un vœu ! 737 00:54:43,909 --> 00:54:47,037 Un steak épais etjuteux ? 738 00:54:47,120 --> 00:54:48,622 Alex... 739 00:54:48,705 --> 00:54:53,335 je te trouve un steak demain même si j'y laisse ma peau. 740 00:54:54,753 --> 00:54:57,840 ll se fait tard. Je vais... 741 00:54:57,923 --> 00:55:00,300 Dodo pour moi aussi. 742 00:55:00,425 --> 00:55:02,302 Faites de beaux rêves. 743 00:55:43,969 --> 00:55:45,679 Qu'est-ce que tu fais ? 744 00:55:46,513 --> 00:55:51,018 27, 28, 29, 30. 30 noires pour 29 blanches. 745 00:55:51,101 --> 00:55:54,062 Tu es donc noir à rayures blanches. 746 00:55:54,146 --> 00:55:56,356 Dilemme résolu. 747 00:56:06,283 --> 00:56:09,828 Tu vois, M. Alex épouillait son ami. 748 00:56:09,912 --> 00:56:13,332 ll est tendre et affectueux. 749 00:56:13,415 --> 00:56:16,293 Comment tu peux avoir les chocottes-biscottes ? 750 00:56:16,376 --> 00:56:20,047 ll est si mignon. Une vraie peluche. 751 00:56:20,172 --> 00:56:22,549 ll ne l'épouillait pas, 752 00:56:22,674 --> 00:56:25,219 je pense qu'il le goûtait. 753 00:56:25,302 --> 00:56:28,555 Comme tu veux. Peu m'importe. 754 00:56:28,639 --> 00:56:32,851 Nous appliquerons bientôt mon excellent plan. 755 00:56:32,935 --> 00:56:35,604 ll suffit d'attendre qu'ils dorment... 756 00:56:35,687 --> 00:56:39,358 à pattes fermées. 757 00:56:45,030 --> 00:56:47,991 Ce sera long ? 758 00:56:54,331 --> 00:56:56,667 ANTARCTlQUE 759 00:57:14,393 --> 00:57:15,811 C'est naze ! 760 00:57:17,020 --> 00:57:19,773 Debout, M. Alex. 761 00:57:24,069 --> 00:57:25,821 Le soleil brille ! 762 00:57:25,904 --> 00:57:29,116 Youp-là boum, M. Alex ! 763 00:57:31,243 --> 00:57:32,411 On suce son pouce ? 764 00:57:35,497 --> 00:57:38,041 Où on est ? 765 00:57:40,502 --> 00:57:43,505 - Qui a construit une forêt ? - Relax, amis zarbis. 766 00:57:43,589 --> 00:57:44,840 Durant votre sommeil, 767 00:57:44,965 --> 00:57:49,011 nous vous avons emmenés dans notre coin de paradis. 768 00:57:49,094 --> 00:57:51,346 Bienvenue à Madagascar. 769 00:57:51,430 --> 00:57:53,891 Bande de lascars ? 770 00:57:54,016 --> 00:57:56,393 Pas ''lascars'', ''gascar''. 771 00:58:05,777 --> 00:58:08,322 C'est comme ma fresque, au zoo. 772 00:58:08,447 --> 00:58:12,618 C'est de l'authentique. 773 00:58:12,701 --> 00:58:14,578 La vue n'est pas si mal. 774 00:58:14,661 --> 00:58:18,749 C'est ce qu'on regardait, mais c'est vraiment là, 775 00:58:18,832 --> 00:58:22,419 - c'est la version originale de... - On fait un tour ? 776 00:58:22,503 --> 00:58:25,714 Décharge d'adrénaline, le plein d'air frais ! 777 00:58:25,797 --> 00:58:27,174 Qui est avec moi ? 778 00:58:27,257 --> 00:58:29,718 Je sais pas... C'est toi, le chat ! 779 00:58:29,801 --> 00:58:31,428 Tu veux jouer ? 780 00:58:33,639 --> 00:58:34,806 Je t'ai eu ! 781 00:58:36,642 --> 00:58:37,809 Chat ! 782 00:58:37,893 --> 00:58:40,646 Arrête ! T'es cinglé ! 783 00:58:41,271 --> 00:58:43,815 D'accord, j'abandonne. 784 00:58:43,899 --> 00:58:46,360 J'abandonne. Tu as gagné. 785 00:58:46,485 --> 00:58:48,946 Alex, lâche-toi ! 786 00:58:49,029 --> 00:58:50,906 J'ai rien mangé depuis 2 jours. 787 00:58:50,989 --> 00:58:54,076 Je suis en ''hippoglycémie''. Zéro énergie. 788 00:58:54,159 --> 00:58:56,078 C'est pas le problême. 789 00:58:56,161 --> 00:58:58,830 On court pas comme ça, ici. 790 00:58:58,914 --> 00:59:00,916 Fais fumer la route ! 791 00:59:00,999 --> 00:59:02,960 Trouve le lion qui sommeille en toi. 792 00:59:03,043 --> 00:59:06,421 - C'est qui, le chat ? - Je ne suis pas... 793 00:59:06,505 --> 00:59:09,716 C'est toi. Allez, en route ! 794 00:59:09,800 --> 00:59:12,511 Chauffe, Alex ! 795 00:59:12,594 --> 00:59:15,138 - C'est qui, le chat ? - C'est toi, le chat ! 796 00:59:25,107 --> 00:59:26,900 C'est moi, le chat ! 797 00:59:32,698 --> 00:59:34,199 Surprise ! 798 00:59:41,623 --> 00:59:43,208 Je t'ai eu. 799 00:59:43,292 --> 00:59:45,544 Le chat est imbattable ! Vive le chat ! 800 00:59:48,505 --> 00:59:53,886 Je suis comme un sandwich-mortadelle livré par le traiteur du ciel ! 801 00:59:54,887 --> 00:59:57,931 - Soyons sauvages ! - Bien parlé ! 802 01:00:05,063 --> 01:00:07,733 Je me sens... ... différent. 803 01:00:07,816 --> 01:00:11,153 Gouzi gouzi ! 804 01:00:14,865 --> 01:00:17,618 - Marty, Marty, tu l'as dit, c'est... - Trop de la balle ! 805 01:00:17,701 --> 01:00:22,164 Pas vrai, Melman ? 806 01:00:24,833 --> 01:00:26,460 Je suis au paradis. 807 01:00:26,543 --> 01:00:31,423 Tu vois, Maurice, Alex est notre ami et les fossas ont disparu. 808 01:00:31,507 --> 01:00:34,384 On peut dire que mon plan marche 809 01:00:34,468 --> 01:00:37,804 comme sur des boulettes. 810 01:00:37,888 --> 01:00:40,974 Alex, goûte ça. 811 01:00:42,643 --> 01:00:45,020 Je me sens à nouveau un roi. 812 01:00:45,896 --> 01:00:47,064 Roi ? 813 01:00:47,940 --> 01:00:49,650 Vous devriez voir son numéro. 814 01:00:49,733 --> 01:00:52,945 Alex, fais-leur ton numéro. 815 01:00:53,028 --> 01:00:55,948 Je ne crois pas que... D'accord. 816 01:00:56,031 --> 01:00:59,284 Mesdames, messieurs, primates de tous âges, 817 01:00:59,368 --> 01:01:01,495 Sauvage & Co présente... 818 01:01:01,578 --> 01:01:03,038 le roi ! 819 01:01:03,121 --> 01:01:05,832 Alex, le lion ! 820 01:01:06,917 --> 01:01:08,085 En mi, amis ! 821 01:01:17,636 --> 01:01:20,347 Le roi est dans la place ! 822 01:01:20,430 --> 01:01:24,184 Si c'est le roi, où est sa couronne ? J'en ai une. 823 01:01:24,309 --> 01:01:27,437 Elle est três jolie. Là, sur ma tête. 824 01:01:27,521 --> 01:01:29,523 Regardez. Je l'ai ? 825 01:01:35,821 --> 01:01:37,781 Rugis ! 826 01:01:42,995 --> 01:01:46,248 J'avais jamais entendu celui-là ! 827 01:01:46,331 --> 01:01:48,542 Eclate-toi ! 828 01:01:50,169 --> 01:01:51,336 Ola générale ! 829 01:02:18,238 --> 01:02:20,407 Excuse-moi... 830 01:02:20,490 --> 01:02:22,701 tu me mords les fesses ! 831 01:02:25,037 --> 01:02:27,414 - Non. - Si. 832 01:02:29,416 --> 01:02:31,502 Tu m'as mordu les fesses ! 833 01:02:31,585 --> 01:02:33,754 Non. Si ? 834 01:02:33,837 --> 01:02:35,339 ll m'a mordu les fesses ! 835 01:02:35,422 --> 01:02:37,508 T'es malade ou quoi ? 836 01:02:39,343 --> 01:02:40,511 Pourquoi ? 837 01:02:40,594 --> 01:02:43,472 Parce que vous êtes son dîner. 838 01:02:43,555 --> 01:02:45,807 - Pardon ? - C'est débile. 839 01:02:45,891 --> 01:02:50,312 Si des amis ne peuvent plus se mordre les fesses ! 840 01:02:50,395 --> 01:02:52,231 Vas-y, mâchouille. 841 01:02:52,314 --> 01:02:55,984 La fête est terminée. Votre plan génial a échoué. 842 01:02:56,109 --> 01:02:57,861 De quoi parles-tu ? 843 01:02:57,945 --> 01:02:59,738 Votre ami est ce que nous appelons 844 01:02:59,821 --> 01:03:02,824 un chasseur-mangeur de luxe. 845 01:03:02,908 --> 01:03:04,826 Et il mange du steak. 846 01:03:04,910 --> 01:03:06,411 C'est-à-dire, vous. 847 01:03:06,495 --> 01:03:10,624 - Arrête ! - OK, Maurice, je le reconnais. 848 01:03:10,707 --> 01:03:12,501 Le plan a échoué. 849 01:03:12,584 --> 01:03:15,879 Tout est perdu. Nous sommes condamnés. 850 01:03:15,963 --> 01:03:20,717 Les fossas vont revenir nous dévorer. Parce que... 851 01:03:20,801 --> 01:03:23,178 nous sommes tous des steaks. 852 01:03:23,303 --> 01:03:25,180 Je suis un steak ! 853 01:03:25,264 --> 01:03:27,474 M. Alex ne peut pas rester. 854 01:03:27,558 --> 01:03:31,812 ll doit rejoindre les siens, du côté fossa de l'île. 855 01:03:31,895 --> 01:03:33,856 Par les pouvoirs 856 01:03:33,939 --> 01:03:37,192 de la loi de la jungle... blablabla... 857 01:03:37,276 --> 01:03:38,443 Dégage ! 858 01:03:38,527 --> 01:03:41,363 J'ai une gueule de steak ? 859 01:03:42,739 --> 01:03:45,617 Tu vois, je n'ai pas... Attends. Tu as dit ? 860 01:03:49,621 --> 01:03:53,166 - ll devient sauvage. - Aux abris ! 861 01:03:55,169 --> 01:03:56,795 Marty, cours ! 862 01:04:14,438 --> 01:04:17,357 Dans le mille. Bien vu, Maurice. 863 01:04:27,576 --> 01:04:29,536 Navré, Marty. 864 01:04:33,999 --> 01:04:36,752 Qu'est-ce qui me prend ? 865 01:04:41,089 --> 01:04:42,758 Qu'ai-je fait ? 866 01:04:42,841 --> 01:04:45,928 C'est vrai. Je suis un monstre. 867 01:04:46,011 --> 01:04:47,971 ll faut que je parte. 868 01:05:24,216 --> 01:05:25,634 DEMl-TOUR ! 869 01:05:25,717 --> 01:05:28,095 CÔTÉ PRÉDATEURS 870 01:05:35,227 --> 01:05:37,604 TERRlTOlRE FOSSA 1 ,8 km 871 01:06:59,561 --> 01:07:02,940 Qu'est-ce que j'ai fait ? C'est un cauchemar ! 872 01:07:03,023 --> 01:07:04,775 Tout est ma faute. 873 01:07:04,858 --> 01:07:07,778 A cause de moi, on a perdu Alex. 874 01:07:07,861 --> 01:07:09,488 Qu'est-ce qu'on va faire ? 875 01:07:09,571 --> 01:07:12,241 Trouver un moyen de l'aider. Voilà ce qu'on va faire. 876 01:07:13,450 --> 01:07:16,161 On est des New Yorkais, non ? 877 01:07:16,245 --> 01:07:18,413 Résistants. Obstinés. 878 01:07:18,497 --> 01:07:20,290 Adaptables ! 879 01:07:20,374 --> 01:07:23,293 On ne va pas s'écraser comme un tas de Melman. 880 01:07:23,377 --> 01:07:25,838 Sûrement pas. 881 01:07:27,214 --> 01:07:30,342 C'était pas moi. C'était le bateau. 882 01:07:30,509 --> 01:07:32,594 Le bateau ! 883 01:07:32,678 --> 01:07:36,682 ll est revenu pour nous ! Allons voir ! 884 01:07:38,767 --> 01:07:39,768 Le voilà ! 885 01:07:39,893 --> 01:07:41,812 Par ici ! 886 01:07:43,480 --> 01:07:46,108 Melman, soulêve-moi. 887 01:07:47,693 --> 01:07:50,487 - Mon cou... - Par ici ! 888 01:07:54,408 --> 01:07:56,285 Bateau ! Par ici ! 889 01:07:58,453 --> 01:08:02,541 Regardez ! ll vire, il revient ! 890 01:08:07,880 --> 01:08:10,174 Faites-lui signe. Je vais chercher Alex. 891 01:08:10,257 --> 01:08:13,093 Minute ! 892 01:08:13,177 --> 01:08:15,554 Tu ne peux pas y retourner seul. 893 01:08:15,637 --> 01:08:17,890 Je connais Alex. 894 01:08:17,973 --> 01:08:20,809 S'il sait qu'on est sauvés, il changera. 895 01:08:20,893 --> 01:08:23,270 Les gens vont venir nous aider. 896 01:08:23,353 --> 01:08:26,356 Oui, les gens sauront quoi faire. 897 01:08:26,440 --> 01:08:28,609 ll faut faire signe à ce bateau. 898 01:08:47,002 --> 01:08:49,713 Voilà qui est mieux. 899 01:08:49,796 --> 01:08:53,175 Vous ? Mais où sont les gens ? 900 01:08:53,258 --> 01:08:55,135 On leur a dévoré le foie. 901 01:08:57,262 --> 01:08:58,430 Je t'ai eue ! 902 01:08:58,555 --> 01:09:01,225 Je plaisante, les gens vont bien. 903 01:09:01,808 --> 01:09:04,561 Leur radeau vogue vers la Chine. 904 01:09:04,645 --> 01:09:07,022 Je te connais aussi. 905 01:09:07,105 --> 01:09:11,568 Où sont le lion psychotique et notre ami le rayé ? 906 01:09:11,652 --> 01:09:15,572 Marty ? ll est... ll était derriêre nous ! 907 01:09:15,656 --> 01:09:19,243 ll est allé chercher Alex, il va se faire tuer ! 908 01:09:19,326 --> 01:09:22,412 Collêgue monochrome en danger. 909 01:09:22,496 --> 01:09:24,456 On a du boulot. 910 01:09:24,540 --> 01:09:27,501 Journal de bord : mission environnement hostile. 911 01:09:27,584 --> 01:09:31,171 Kowalski, il faut amadouer les indigênes. 912 01:09:31,255 --> 01:09:33,549 Rico... équipement stratégique. 913 01:09:33,632 --> 01:09:36,260 Nous allons affronter un péril extrême. 914 01:09:36,343 --> 01:09:38,720 Le soldat y laisserait la peau. 915 01:09:45,519 --> 01:09:48,438 Viens, Alex ! 916 01:09:48,522 --> 01:09:50,774 Le bateau est là ! On peut rentrer ! 917 01:10:22,431 --> 01:10:26,101 Réveille-toi. Le bateau est revenu. On peut partir. 918 01:10:26,226 --> 01:10:30,314 Retrouver la civilisation. Tout sera comme avant ! 919 01:10:30,397 --> 01:10:31,857 N'approche pas. 920 01:10:35,110 --> 01:10:37,070 Je suis un monstre. 921 01:10:37,154 --> 01:10:40,449 Tu n'es pas un monstre. Tu es mon ami. 922 01:10:40,532 --> 01:10:43,619 On fait équipe. Toi et moi, tu sais ? 923 01:10:51,502 --> 01:10:53,629 Je ne veux pas te faire de mal. 924 01:11:26,912 --> 01:11:28,997 Je ne pars pas sans toi. 925 01:11:44,805 --> 01:11:48,100 ll me vient une chanson. 926 01:11:48,183 --> 01:11:52,187 Une super chanson. Tu dois la connaître. 927 01:11:53,522 --> 01:11:57,359 Annonce la nouvelle 928 01:11:58,527 --> 01:12:02,281 Je pars aujourd'hui 929 01:12:03,323 --> 01:12:06,910 Et nous en faisons tous partie 930 01:12:09,663 --> 01:12:13,709 Allez, tu connais la suite ! Deux petits mots. 931 01:12:13,792 --> 01:12:16,336 Ne me laisse pas chanter tout seul. 932 01:12:16,461 --> 01:12:19,631 T'aimerais pas que je chante tout seul. 933 01:12:23,343 --> 01:12:27,014 Tu as une minute ? 934 01:12:27,097 --> 01:12:30,517 Un coup de patte ? 935 01:12:31,435 --> 01:12:32,686 Au secours ! 936 01:12:40,110 --> 01:12:44,239 A l'aide ! Au secours, quelqu'un ! 937 01:12:58,587 --> 01:13:00,172 - Melman ? - Présent, chéri. 938 01:13:01,715 --> 01:13:03,091 Courez ! 939 01:13:05,511 --> 01:13:07,387 - C'est quoi, le plan ? - Ça ! 940 01:13:07,471 --> 01:13:09,056 Fossa manger ! 941 01:13:09,139 --> 01:13:11,350 C'est ça, le plan ? 942 01:13:11,433 --> 01:13:12,684 Fossa halte ! 943 01:13:28,867 --> 01:13:30,702 Bon appétit ! 944 01:13:46,510 --> 01:13:48,887 lls sont trop nombreux. 945 01:13:48,971 --> 01:13:52,057 Ravi d'avoir servi à vos côtés, messieurs. 946 01:14:00,274 --> 01:14:01,692 C'est ma proie ! 947 01:14:01,775 --> 01:14:03,110 A moi ! 948 01:14:08,866 --> 01:14:11,827 Alex faim. 949 01:14:11,910 --> 01:14:13,370 Alex manger. 950 01:14:30,304 --> 01:14:31,555 En scêne. 951 01:14:33,765 --> 01:14:35,434 Merci d'avoir cru en moi. 952 01:14:36,435 --> 01:14:40,355 J'ai frôlé l'attaque. Ne me prends plus en traître. 953 01:14:40,480 --> 01:14:43,442 Lâche-moi ! 954 01:14:43,525 --> 01:14:46,945 On se tire. Soyez tous avec moi. 955 01:14:47,029 --> 01:14:49,114 Comme je l'ai dit, en scêne. 956 01:14:50,532 --> 01:14:51,700 Mes proies. 957 01:14:53,160 --> 01:14:54,411 Rien qu'à moi ! 958 01:15:00,000 --> 01:15:01,960 C'est le roi des animaux ! 959 01:15:02,044 --> 01:15:04,004 Ne me mangez pas, M. le Lion ! 960 01:15:04,087 --> 01:15:07,466 Craignez-moi ! La sauvagerie incarnée ! 961 01:15:07,549 --> 01:15:11,386 - Je suis trop jeune pour mourir ! - Monstre ! 962 01:15:11,512 --> 01:15:14,056 Vous ! 963 01:15:18,101 --> 01:15:22,940 On me cherche ? Sauvez-vous ! 964 01:15:23,357 --> 01:15:26,485 - Appelez les flics ! - ll est cinglé ! 965 01:15:33,492 --> 01:15:36,245 C'est mon territoire. Compris ? 966 01:15:37,412 --> 01:15:41,458 Je ne veux plus jamais vous revoir chez moi. 967 01:15:52,135 --> 01:15:53,929 Vive le chat ! 968 01:15:55,514 --> 01:15:56,849 Mon copain à moi ! 969 01:15:58,392 --> 01:15:59,810 J'ai réussi ! 970 01:15:59,893 --> 01:16:03,939 Adorez-moi ! Le plan a réussi ! Je suis três malin ! 971 01:16:04,022 --> 01:16:07,317 Le meilleur, baby ! Robot-dancing ! 972 01:16:07,401 --> 01:16:09,528 L'Adroit, c'est Moi ! 973 01:16:10,320 --> 01:16:11,905 Je suis super génial. 974 01:16:11,989 --> 01:16:14,616 Je suis le King-robot des singes pas beaux ! 975 01:16:14,700 --> 01:16:18,161 - Tu me calcules ? - Bon, qu'est-ce qu'on mange ? 976 01:16:20,455 --> 01:16:22,416 - Ferme les yeux. - J'ai pas envie. 977 01:16:22,499 --> 01:16:24,001 - Obéis. - Fermés. 978 01:16:24,084 --> 01:16:25,919 Complêtement. 979 01:16:26,003 --> 01:16:27,754 Pas de triche. 980 01:16:27,838 --> 01:16:29,548 Rico ! 981 01:16:36,180 --> 01:16:37,347 Ouvre l'écoutille. 982 01:16:38,348 --> 01:16:40,809 Feu ! Mâche. 983 01:16:41,727 --> 01:16:44,271 Mieux ! Savoure. 984 01:16:45,147 --> 01:16:46,857 - Et ? - Alors ? 985 01:16:46,940 --> 01:16:48,775 Pas mal, non ? 986 01:16:48,859 --> 01:16:51,236 ll y a toujours le plan B. 987 01:16:52,946 --> 01:16:54,865 C'est mieux que le steak. J'adore ! 988 01:16:56,742 --> 01:16:58,744 Le chaton aime le poisson. 989 01:17:00,454 --> 01:17:01,538 MERCl AMlS ZARBlS 990 01:17:01,663 --> 01:17:03,874 Un toast ! 991 01:17:03,957 --> 01:17:06,877 ll peut faire mal où je pense... 992 01:17:06,960 --> 01:17:09,087 etje sais ce que je dis, 993 01:17:09,171 --> 01:17:11,882 mais ce chat m'a prouvé 994 01:17:11,965 --> 01:17:14,426 qu'il avait le cœur plus gros que le ventre. 995 01:17:14,510 --> 01:17:16,261 A Alex ! 996 01:17:23,560 --> 01:17:25,145 ll suffit ! 997 01:17:26,980 --> 01:17:30,108 Alors ? On devrait rentrer à New York ? 998 01:17:30,192 --> 01:17:32,569 Je ne sais pas. C'est ton rêve. 999 01:17:32,694 --> 01:17:34,738 Tu tiens à partir ? 1000 01:17:34,821 --> 01:17:36,782 Peu m'importe où on est. 1001 01:17:36,865 --> 01:17:40,077 Tant qu'on est ensemble, je m'en fiche. 1002 01:17:40,160 --> 01:17:41,787 Dans ce cas... 1003 01:17:41,870 --> 01:17:45,040 Rico, 300 sushis à emporter ! 1004 01:17:46,500 --> 01:17:50,254 Avant votre départ, j'ai une annonce à faire. 1005 01:17:50,379 --> 01:17:53,298 Veuillez tous la fermer. Merci. 1006 01:17:53,382 --> 01:17:57,928 Aprês moult profondes cogitations cervicales, 1007 01:17:58,011 --> 01:18:00,347 j'ai décidé de te remercier 1008 01:18:00,430 --> 01:18:03,141 de nous avoir apporté la paix. 1009 01:18:03,225 --> 01:18:04,852 Et pour ton bien-être, 1010 01:18:04,935 --> 01:18:07,771 je t'offre ce charmant cadeau d'adieu. 1011 01:18:07,855 --> 01:18:10,732 Non ! Pas ta couronne. 1012 01:18:10,816 --> 01:18:13,277 Prends, j'en ai une plus grande. 1013 01:18:13,360 --> 01:18:14,611 Avec un gecko dessus. 1014 01:18:14,695 --> 01:18:17,906 Regarde-le gigoter. Chauffe, Stevie ! 1015 01:18:18,991 --> 01:18:21,702 Au revoir, les nains de jardin ! 1016 01:18:21,785 --> 01:18:23,328 A bientor, alligator ! 1017 01:18:27,791 --> 01:18:30,878 Maurice, mon bras fatigue. Agite-le pour moi. 1018 01:18:31,712 --> 01:18:34,047 Plus vite, macaque patraque. 1019 01:18:34,131 --> 01:18:37,426 On arrivera à New York en plein hiver. 1020 01:18:37,509 --> 01:18:39,511 Alors... rien ne presse. 1021 01:18:39,595 --> 01:18:42,514 On pourrait faire quelques haltes. 1022 01:18:42,598 --> 01:18:44,975 - A Paris. - Tu as lu en moi ! 1023 01:18:45,100 --> 01:18:47,477 - Plutôt l'Espagne. - Pour la feria. 1024 01:18:47,561 --> 01:18:50,355 - Pourquoi pas les Fidji ? - Le Canada. On peut ? 1025 01:18:50,439 --> 01:18:52,316 Médicaments pas chers. 1026 01:18:52,399 --> 01:18:55,027 Je reviendrais bien ici, en visite. 1027 01:18:55,110 --> 01:18:57,487 Et comment ! 1028 01:19:00,532 --> 01:19:04,161 On devrait pas leur dire que le réservoir est à sec ? 1029 01:19:05,454 --> 01:19:09,291 Souriez et saluez, les mecs. 1030 01:25:49,691 --> 01:25:51,527 Adaptation : Philippe Videcoq