1 00:01:08,211 --> 00:01:10,379 AHA. FRED HOLBROOK-- 2 00:01:10,446 --> 00:01:13,115 YEAH, MY FIRST BOYFRIEND. 3 00:01:13,883 --> 00:01:16,219 HELLO, IS FRED THERE? 4 00:01:16,285 --> 00:01:18,321 OH, HE'S DEAD? 5 00:01:18,387 --> 00:01:21,858 HA HA HA HA HA! YIPEE! 6 00:01:21,924 --> 00:01:25,461 AW, MAVIS FLAUBERT-- 7 00:01:25,528 --> 00:01:27,697 THAT GRANDSTANDING COW! 8 00:01:27,763 --> 00:01:30,566 PLEASE BE DEAD, PLEASE BE DEAD, PLEASE BE DEAD. 9 00:01:30,633 --> 00:01:32,301 AHEM. HELLO? YES, HELLO. 10 00:01:32,368 --> 00:01:35,171 I'M LOOKING FOR MAVIS FLAUBERT. 11 00:01:35,238 --> 00:01:38,307 OH, SO YOU'RE STILL ALIVE. 12 00:01:38,374 --> 00:01:40,710 HMM. WELL, HOW SICK ARE YOU, HONEY? 13 00:01:40,776 --> 00:01:43,880 ONLY 3 MONTHS TO LIVE? OH! AHEM. 14 00:01:43,946 --> 00:01:48,484 BLESS YOUR HEART. YOU MADE MY DECADE! 15 00:01:48,551 --> 00:01:50,286 OH, MY GOD. 16 00:01:50,353 --> 00:01:52,622 I'M GOING TO MAVIS' FUNERAL. 17 00:01:52,688 --> 00:01:57,460 OH, LET'S SEE, NOW. WHAT AM I GONNA WEAR? 18 00:01:57,527 --> 00:01:59,562 UH-HUH. I GOT IT. 19 00:01:59,629 --> 00:02:01,898 MY FAVORITE RED DRESS. 20 00:02:01,964 --> 00:02:05,535 OH, YEAH! AND MY JAZZ SHOES. 21 00:02:05,601 --> 00:02:07,670 AND NOW FOR THE TOPPER-- 22 00:02:07,737 --> 00:02:09,739 MY FUR STOLE! 23 00:02:09,805 --> 00:02:10,740 DAMN IT! 24 00:02:10,806 --> 00:02:14,210 THAT STOLE TIED THE WHOLE OUTFIT TOGETHER! SHIT! 25 00:02:14,277 --> 00:02:16,245 HURRY UP, JOHNNY. I'M NOT WAITING ALL DAY. 26 00:02:16,312 --> 00:02:17,813 HEY, CLAY, I WAS JUST WONDERIN' 27 00:02:17,880 --> 00:02:20,283 IF YOU HAVE ANYONE MANAGING YOUR FINANCES 28 00:02:20,349 --> 00:02:23,753 IN THESE, UH, TUMULTUOUS TIMES. 29 00:02:23,819 --> 00:02:26,956 WELL, YOU KNOW, PORK BELLIES ARE NOT JUST FOR BACON. 30 00:02:27,023 --> 00:02:27,924 HEH HEH HEH HEH. 31 00:02:27,990 --> 00:02:29,892 DOUGIE, KITCHEN! 32 00:02:29,959 --> 00:02:31,394 NOW! 33 00:02:31,460 --> 00:02:32,295 YES, MAMA? 34 00:02:32,361 --> 00:02:34,664 GIVE ME YOUR BANK CARD. I NEED SOME MONEY. 35 00:02:34,730 --> 00:02:35,631 IF YOU NEED MONEY, 36 00:02:35,698 --> 00:02:37,800 MY BANK CARD'S NOT GONNA HELP YOU OUT TOO MUCH. 37 00:02:37,867 --> 00:02:39,936 DON'T TELL ME YOU HAVE NO MONEY AGAIN! 38 00:02:40,002 --> 00:02:42,471 FOR GOD'S SAKE, YOU JUST GOT PAID! 39 00:02:42,538 --> 00:02:45,408 I DID. NOW I'M ONLY AT NEGATIVE $800. 40 00:02:45,474 --> 00:02:47,276 YEAH, WELL, YOU'RE LOUSY WITH MONEY, 41 00:02:47,343 --> 00:02:50,646 A LOUSY SALESMAN, AND P.S.--A LOUSY SON. 42 00:02:50,713 --> 00:02:53,349 BUT I'M GONNA WORK ON BEING A BETTER SALESMAN. 43 00:02:53,416 --> 00:02:56,218 YEAH? WELL, I WON'T HOLD MY BREATH. 44 00:02:56,285 --> 00:02:58,721 [PASSES GAS] UH-OH. 45 00:03:00,957 --> 00:03:03,693 OOH, MY NEW STOLE. 46 00:03:03,759 --> 00:03:05,861 HMM HMM. 47 00:03:05,928 --> 00:03:08,431 AH. HERE, KITTY, KITTY. 48 00:03:08,497 --> 00:03:09,999 TAKE A BREATH. 49 00:03:10,066 --> 00:03:11,934 GOOD BOY. 50 00:03:12,001 --> 00:03:12,602 [CHATTERS] 51 00:03:12,668 --> 00:03:15,771 WHAT LUSTROUS FUR YOU HAVE. 52 00:03:15,838 --> 00:03:16,772 [CHATTERING] 53 00:03:16,839 --> 00:03:19,642 OH, WHAT AN IMPRESSIVE GIRTH. 54 00:03:19,709 --> 00:03:21,744 AND, OH, I SEE YOU STILL GOT YOUR JEWELS. 55 00:03:21,811 --> 00:03:25,615 THAT'S GOOD, THAT'S GOOD. THAT'S VERY, VERY GOOD. 56 00:03:25,681 --> 00:03:28,317 SO SOFT. 57 00:03:28,384 --> 00:03:29,619 SO SOFT. 58 00:03:29,685 --> 00:03:31,821 PUT THE FERRET DOWN. 59 00:03:31,887 --> 00:03:32,788 RELAX, SLIM. 60 00:03:32,855 --> 00:03:36,292 I JUST LOVE THIS FURRY LITTLE HUNK OF SUNSHINE. 61 00:03:36,359 --> 00:03:37,693 [MUFFLED MOANS] 62 00:03:37,760 --> 00:03:40,396 LOOK, WHY DON'T YOU RUN ALONG WITH JOHNNY, 63 00:03:40,463 --> 00:03:42,264 AND I'LL WATCH HIM FOR THE DAY. 64 00:03:42,331 --> 00:03:43,966 NO, THANKS. I DON'T LIKE ANGUS SPENDING TIME 65 00:03:44,033 --> 00:03:46,736 WITH THINGS THAT ARE ALMOST DEAD. WE'RE OUTTA HERE. 66 00:03:46,802 --> 00:03:48,471 JOHNNY, I'LL BE IN THE CAR. 67 00:03:48,537 --> 00:03:50,673 WELL PLAYED, CLAY ZEEMAN. 68 00:03:50,740 --> 00:03:53,342 BUT BY THE TIME THE COCK CROWS, 69 00:03:53,409 --> 00:03:56,479 YOUR FERRET WILL BE MINE! 70 00:03:56,545 --> 00:03:58,280 HA HA HA HA HA HA! 71 00:03:58,347 --> 00:03:59,482 HA HA HA! 72 00:03:59,548 --> 00:04:01,017 [GRANDMA COUGHS] 73 00:04:01,083 --> 00:04:02,351 CLAY, WAIT UP. 74 00:04:02,418 --> 00:04:03,352 OH, HEY, JOHNNY. 75 00:04:03,419 --> 00:04:04,687 HEY, PAULA. WHATCHA DOIN'? 76 00:04:04,754 --> 00:04:06,355 JUST PLANTING SOME SEEDS. 77 00:04:06,422 --> 00:04:08,524 I'D LOVE TO PLANT SOME SEEDS IN YOU. 78 00:04:08,591 --> 00:04:09,759 UH, YOU CAN LEAVE NOW. 79 00:04:09,825 --> 00:04:10,926 YOU'RE JUST DELAYING THE INEVITABLE. 80 00:04:10,993 --> 00:04:12,928 I WILL PLOW THROUGH YOUR FIELD SOMEDAY. 81 00:04:12,995 --> 00:04:15,931 I'M SORRY, PAULA. HE'S JUST TRYING TO BE FUNNY. 82 00:04:15,998 --> 00:04:17,500 WELL, HE'S AN ASSHOLE. 83 00:04:17,566 --> 00:04:20,069 NOW, YOU'RE FUNNY, JOHNNY. 84 00:04:20,136 --> 00:04:21,337 REALLY? 85 00:04:20,136 --> 00:04:21,337 YEAH. 86 00:04:21,404 --> 00:04:23,372 I CAN'T TELL YOU HOW MANY TIMES 87 00:04:23,439 --> 00:04:27,877 CHIP AND I HAVE LAUGHED AND LAUGHED THINKING ABOUT YOU. 88 00:04:27,943 --> 00:04:30,043 OH. ARE YOU SEEING CHIP TONIGHT? 89 00:04:27,943 --> 00:04:30,043 NO. 90 00:04:30,043 --> 00:04:30,780 OH. ARE YOU SEEING CHIP TONIGHT? 91 00:04:30,043 --> 00:04:30,780 NO. 92 00:04:30,846 --> 00:04:34,383 WELL, MAYBE YOU AND I COULD GO OUT. 93 00:04:34,450 --> 00:04:36,085 AH HA HA HA HA! 94 00:04:36,152 --> 00:04:38,387 OH, YOU DID IT AGAIN. 95 00:04:38,454 --> 00:04:42,391 OH, MY GOSH. I CAN'T WAIT TO TELL CHIP. 96 00:04:42,858 --> 00:04:45,428 ANYWAY, I CAN'T GO OUT WITH YOU TONIGHT. 97 00:04:45,494 --> 00:04:49,498 I'M GOING TO MY FIRST FRESHMAN ICE CREAM SOCIAL TOMORROW. 98 00:04:49,565 --> 00:04:50,332 THAT SOUNDS FUN. 99 00:04:50,399 --> 00:04:52,401 I HOPE YOU MAKE A LOT OF NEW FRIENDS. 100 00:04:52,468 --> 00:04:56,639 ME, TOO. I'M SICK OF ALL THE ONES I HAVE NOW. 101 00:04:57,573 --> 00:04:59,008 OK. 102 00:04:59,075 --> 00:05:00,743 SEE YA. 103 00:05:03,879 --> 00:05:05,981 CLAY, DO YOU THINK TREES FEEL SAD 104 00:05:06,048 --> 00:05:07,950 WHEN WE CUT DOWN OTHER TREES? 105 00:05:08,017 --> 00:05:09,518 TREES CAN'T FEEL, JOHNNY. 106 00:05:09,585 --> 00:05:10,686 THEY'RE NOT PEOPLE. 107 00:05:10,753 --> 00:05:11,754 BUT IF THEY COULD, 108 00:05:11,821 --> 00:05:13,689 DO YOU THINK THEY WOULD FEEL SAD? 109 00:05:13,756 --> 00:05:16,992 YES, I IMAGINE THEY WOULD FEEL QUITE SAD. 110 00:05:17,760 --> 00:05:19,628 TRY NOT TO THINK ABOUT IT TOO MUCH, JOHNNY. 111 00:05:19,695 --> 00:05:20,429 BUT I CAN'T HELP IT. 112 00:05:20,496 --> 00:05:23,065 I CAN HEAR THEM CRYING IN MY SLEEP. 113 00:05:23,132 --> 00:05:24,867 THEY'RE RIGHT OUTSIDE MY WINDOW. 114 00:05:24,934 --> 00:05:26,902 JOHNNY, YOU'RE A SENSITIVE GUY. 115 00:05:26,969 --> 00:05:28,537 I LIKE THAT ABOUT YOU. 116 00:05:28,604 --> 00:05:30,706 NOW LET'S WATCH SOME PORNO. 117 00:05:30,773 --> 00:05:32,475 NO, CLAY. PORNOS ARE BAD. 118 00:05:32,541 --> 00:05:34,477 LAST TIME YOU MADE ME WATCH ONE OF THEM, 119 00:05:34,543 --> 00:05:36,112 I COULDN'T STOP HYPERVENTILATING. 120 00:05:36,178 --> 00:05:37,046 JUST PRETEND THEY'RE WEARING CLOTHES 121 00:05:37,113 --> 00:05:41,617 AND LET YOURSELF GET SWEPT AWAY BY THE STORY. 122 00:05:42,384 --> 00:05:46,155 "ICE CREAM SOCIAL 19: NUTS ON TOP." 123 00:05:46,222 --> 00:05:47,656 THAT'S WEIRD. 124 00:05:47,723 --> 00:05:49,792 PAULA'S GOING TO AN ICE CREAM SOCIAL TOMORROW NIGHT. 125 00:05:49,859 --> 00:05:50,793 NICE. 126 00:05:50,860 --> 00:05:52,128 Girl on TV: HI, I'M SALLY. 127 00:05:52,194 --> 00:05:56,632 I'M HERE FOR THE ICE CREAM SOCIAL. 128 00:05:56,932 --> 00:05:58,734 THAT'S NOT WHERE ICE CREAM GOES. 129 00:05:58,801 --> 00:06:01,137 BUT IT SHOULD. IT SHOULD ALWAYS GO THERE. 130 00:06:01,203 --> 00:06:05,407 CLAY, PAULA'S ICE CREAM SOCIAL ISN'T GONNA BE LIKE THIS, IS IT? 131 00:06:05,474 --> 00:06:06,509 THEY'RE ALL LIKE THIS. 132 00:06:06,575 --> 00:06:07,743 I DON'T BELIEVE YOU! 133 00:06:07,810 --> 00:06:09,612 I'VE NEVER SEEN ANYTHING LIKE THIS AT MY SCHOOL. 134 00:06:09,678 --> 00:06:11,480 CHUCK'S COMMUNITY COLLEGE-- 135 00:06:11,547 --> 00:06:12,648 NOT A REAL SCHOOL, JOHNNY. 136 00:06:12,715 --> 00:06:14,150 OH, MY GOD. YOU'RE RIGHT. 137 00:06:14,216 --> 00:06:17,419 I HAVE TO WARN PAULA. 138 00:06:17,686 --> 00:06:20,189 HEY, PAULA. I'M SO GLAD YOU'RE STILL UP. 139 00:06:20,256 --> 00:06:21,724 OH, HEY, JOHNNY. 140 00:06:21,791 --> 00:06:23,592 I NEED IT, BABY... 141 00:06:23,659 --> 00:06:25,094 NOW! 142 00:06:27,029 --> 00:06:30,800 I GUESS IT COULD WAIT TILL MORNING. 143 00:06:32,601 --> 00:06:35,771 THERE, THERE, MY GREEN-LEAFED FRIENDS. 144 00:06:35,838 --> 00:06:39,475 I FEEL YOUR PAIN TONIGHT. 145 00:06:44,713 --> 00:06:46,615 [CLATTER] 146 00:06:53,756 --> 00:06:56,625 [GROWLING] 147 00:07:00,095 --> 00:07:01,897 HA HA HA HA HA-- 148 00:07:01,964 --> 00:07:03,799 [COUGHS] 149 00:07:06,235 --> 00:07:08,704 IS PAULA AWAKE YET? IT'S IMPORTANT. 150 00:07:08,771 --> 00:07:09,672 YOU JUST MISSED HER. 151 00:07:09,738 --> 00:07:10,506 YOU KNOW WHERE SHE WENT? 152 00:07:10,573 --> 00:07:14,076 SURE, HERE'S HER ITINERARY FOR THE DAY. 153 00:07:15,144 --> 00:07:16,545 THANKS. 154 00:07:16,612 --> 00:07:18,080 FUCKIN' JOHNNY'S HILARIOUS. 155 00:07:18,147 --> 00:07:20,182 HEY, DAD. YOU'RE UP EARLY. 156 00:07:20,249 --> 00:07:21,984 THE EARLY BIRD GETS THE WORM. 157 00:07:22,051 --> 00:07:23,652 LET HIM BE A LESSON TO YOU. 158 00:07:23,719 --> 00:07:25,554 THE WORM OR THE BIRD? 159 00:07:25,621 --> 00:07:26,322 UH... 160 00:07:26,388 --> 00:07:28,591 UH, STOP MESSIN' ME UP. I'M BUSY. 161 00:07:28,657 --> 00:07:30,192 I GOT A SHITLOAD OF SUPPLIES HERE, 162 00:07:30,259 --> 00:07:32,962 AND I'M NOT COMIN' BACK UNTIL THEY'RE SOLD. 163 00:07:33,028 --> 00:07:34,163 WELL, GOOD LUCK, DAD. 164 00:07:34,230 --> 00:07:37,099 I MYSELF AM OFF ON MY OWN ADVENTURE TO FIND-- 165 00:07:37,166 --> 00:07:38,767 SAVE IT. 166 00:07:38,834 --> 00:07:39,735 [GRUNTS] 167 00:07:39,802 --> 00:07:41,770 [GROWLING] 168 00:07:45,641 --> 00:07:47,076 [PURRS] 169 00:07:47,142 --> 00:07:48,811 [GROWLS] 170 00:07:56,785 --> 00:08:01,790 HMM. IF HE SCREWS 2 FERRETS EVERY 4 HOURS, 171 00:08:01,857 --> 00:08:04,793 THAT'S 10 BABIES APIECE. 172 00:08:04,860 --> 00:08:08,063 10, 20, 30...UH-HUH, UH-HUH. I GOT IT. 173 00:08:08,130 --> 00:08:11,734 THAT'S ONE STOLE, TWO COATS, AND A HAT! 174 00:08:11,800 --> 00:08:13,936 HA HA HA! THAT'S IT. 175 00:08:14,003 --> 00:08:15,738 THAT'S IT, KID! 176 00:08:15,804 --> 00:08:18,140 IMPREGNATE THE FERRETS! 177 00:08:18,207 --> 00:08:19,608 WE JUST HAVE A FEW QUESTIONS 178 00:08:19,675 --> 00:08:22,011 ABOUT ANGUS' MEDICAL HISTORY WE NEED YOU TO ANSWER. 179 00:08:22,077 --> 00:08:24,747 YEAH, WELL, THAT SOUNDS EASY ENOUGH. 180 00:08:24,813 --> 00:08:25,948 UH... 181 00:08:26,015 --> 00:08:27,917 UH-OH. 182 00:08:28,951 --> 00:08:30,853 [SIGHS] 183 00:08:30,920 --> 00:08:32,655 28 MILES? 184 00:08:32,721 --> 00:08:33,722 THAT'S BULLSHIT. 185 00:08:33,789 --> 00:08:35,624 I'M GONNA CUT OUT THE MIDDLEMAN. 186 00:08:35,691 --> 00:08:37,660 I'M GOING RIGHT TO THE PEOPLE. 187 00:08:37,726 --> 00:08:38,794 [RINGS] 188 00:08:38,861 --> 00:08:39,795 YEAH? 189 00:08:39,862 --> 00:08:40,729 HELLO, SIR. 190 00:08:40,796 --> 00:08:44,333 MIGHT I INTEREST YOU IN SOME OFFICE SUPPLIES? 191 00:08:44,400 --> 00:08:46,869 WHAT ARE YOU, ABOUT A SIZE 45 WAIST? 192 00:08:46,936 --> 00:08:50,205 I'M NOT SURE. MY MOM BUYS MY CLOTHES. 193 00:08:50,272 --> 00:08:52,608 HOW ABOUT A STAPLER? 194 00:08:53,442 --> 00:08:56,145 YOU HAVE ANY OTHER COLORS BESIDES BLACK? 195 00:08:56,211 --> 00:08:57,680 NO, JUST CLASSIC BLACK. 196 00:08:57,746 --> 00:08:59,715 THEN I'M GONNA HAVE TO ASK YOU TO LEAVE. 197 00:08:59,782 --> 00:09:01,684 WELL, HOW ABOUT SOME PAPER CLIPS? 198 00:09:01,750 --> 00:09:04,787 PUT THE FUCKIN' STAPLER IN THE BASKET! 199 00:09:05,354 --> 00:09:08,223 SOME POST-ITS? 200 00:09:08,657 --> 00:09:10,125 Paula: I AM SO TIRED 201 00:09:10,192 --> 00:09:11,860 OF GETTING YOUR CATALOGS IN THE MAIL. 202 00:09:11,927 --> 00:09:13,862 IF ANOTHER ONE SHOWS UP, 203 00:09:13,929 --> 00:09:16,098 I'M GONNA THROW A ROCK THROUGH YOUR WINDOW. 204 00:09:27,109 --> 00:09:30,212 DAMN YOU, ICE CREAM SOCIAL! DAMN YOU TO HELL! 205 00:09:30,279 --> 00:09:32,314 HAVE YOU SEEN A PRETTY BRUNETTE IN HERE TODAY? 206 00:09:32,381 --> 00:09:35,951 OH, YEAH. SHE SPENT A TON OF MONEY. 207 00:09:36,018 --> 00:09:38,354 SHE'S ONE OF OUR BEST CUSTOMERS. 208 00:09:38,420 --> 00:09:42,157 SHE'S LOADING UP HER CAR OUT BACK. YEAH. 209 00:09:42,224 --> 00:09:45,194 THANK GOD I CAUGHT HER. 210 00:09:47,262 --> 00:09:49,932 HEY! WATCH WHERE YOU'RE GOING! 211 00:09:49,999 --> 00:09:52,901 OW! YOU'RE NOT PAULA! 212 00:09:52,968 --> 00:09:54,336 NO, I'M ZORRO. 213 00:09:54,403 --> 00:09:55,204 FOR REALS? 214 00:09:55,270 --> 00:09:59,341 WE CAN MAKE THIS AS REAL AS YOU WANT IT. 215 00:10:00,242 --> 00:10:01,910 ANGUS. 216 00:10:02,878 --> 00:10:04,380 I TOLD HIM A THOUSAND TIMES, 217 00:10:04,446 --> 00:10:05,414 IF HE'S GONNA RENT PORNOS, 218 00:10:05,481 --> 00:10:07,416 HE SHOULD RETURN THE ONES WE ALREADY WATCHED. 219 00:10:07,483 --> 00:10:08,384 SPEAK. 220 00:10:08,450 --> 00:10:09,184 HEY, FLUFFY NUTS, 221 00:10:09,251 --> 00:10:11,387 HOW'S THAT ADORABLE FERRET OF YOURS? 222 00:10:11,453 --> 00:10:12,955 HAS HE EVER HAD HEART DISEASE? 223 00:10:13,022 --> 00:10:15,357 WHO IS THIS? WHAT ABOUT GINGIVITIS? 224 00:10:15,424 --> 00:10:16,992 IS THIS JOHNNY'S GRANDMA? 225 00:10:17,059 --> 00:10:18,227 LET ME ASK YOU THIS-- 226 00:10:18,293 --> 00:10:20,229 IS ANGUS ALLERGIC TO PENICILLIN? 227 00:10:20,295 --> 00:10:23,032 WHY DO YOU CARE ABOUT ANGUS' MEDICAL HISTORY? 228 00:10:23,098 --> 00:10:25,401 IF YOU MUST KNOW, I'M TRYING TO FIGURE OUT 229 00:10:25,467 --> 00:10:27,369 WHAT TO GET HIM FOR HIS BIRTHDAY. 230 00:10:27,436 --> 00:10:29,004 PROBABLY A CARD. 231 00:10:27,436 --> 00:10:29,004 GOOD IDEA. 232 00:10:29,071 --> 00:10:30,773 WHEN WAS THE LAST TIME 233 00:10:30,839 --> 00:10:32,841 YOU CHECKED ANGUS' STOOL FOR WORMS? 234 00:10:32,908 --> 00:10:35,377 HE DOESN'T HAVE A STOOL. HE SITS ON THE COUCH WITH ME. 235 00:10:35,444 --> 00:10:40,849 CLAY, "STOOL" IS AN OLD-TIME WORD FOR DOO-DOO! 236 00:10:40,916 --> 00:10:44,753 WHY AM I TALKING ABOUT FERRET SHIT WITH YOU? 237 00:10:44,820 --> 00:10:47,423 HMM. WHAT THE FUCK? 238 00:10:47,723 --> 00:10:51,126 Woman on phone: FRED'S FERRET FARM. HOW CAN I HELP YOU? 239 00:10:51,193 --> 00:10:53,328 WHERE ARE YOU LOCATED? 240 00:10:58,967 --> 00:11:02,004 [SIGHS] I COULD USE A STIFF ONE. 241 00:11:04,406 --> 00:11:07,176 HEY, CAN I PAY WITH OFFICE SUPPLIES? 242 00:11:07,242 --> 00:11:10,045 Bartender: SURE, HOW ABOUT JUST SOME WATER? 243 00:11:10,112 --> 00:11:12,281 WOULD YOU LIKE ANOTHER ROUND, SIR? 244 00:11:12,347 --> 00:11:13,282 OK, I'LL PAY REGULAR. 245 00:11:13,348 --> 00:11:16,151 I'LL HAVE SOME SCOTCH WITH THAT WATER THIS TIME. 246 00:11:16,218 --> 00:11:17,786 NOW YOU'RE MAKIN' SENSE, RUMMY. 247 00:11:17,853 --> 00:11:19,888 OH, THAT'S A REAL MAN'S DRINK. 248 00:11:19,955 --> 00:11:21,056 WHAT ARE YOU DRINKING? 249 00:11:21,123 --> 00:11:22,291 A FUZZY NAVEL. 250 00:11:22,357 --> 00:11:23,892 A REAL LADY'S DRINK. 251 00:11:23,959 --> 00:11:25,094 [BOTH LAUGH] 252 00:11:25,160 --> 00:11:27,296 I'LL BE BACK IN 15 MINUTES. 253 00:11:27,362 --> 00:11:31,233 I'M GOIN' TO GET TOOLS. DON'T GO ANYWHERE. 254 00:11:32,067 --> 00:11:33,035 HEY, JOHNNY. 255 00:11:33,102 --> 00:11:34,436 OMAR, WHAT ARE YOU DOING IN THERE? 256 00:11:34,503 --> 00:11:36,438 THE CORONA BROTHERS TOOK ALL MY MONEY FOR THE WEEK, 257 00:11:36,505 --> 00:11:39,842 SO I'M TRYING TO ROUND UP SOME CHANGE FOR A CUP O' NOODLES. 258 00:11:39,908 --> 00:11:41,810 ARE YOU PROTESTING SOMETHING, JOHNNY? 259 00:11:41,877 --> 00:11:44,079 NO, I'M HERE AGAINST MY WILL. 260 00:11:44,146 --> 00:11:46,014 CAN YOU HELP ME GET OUT OF THESE? 261 00:11:46,081 --> 00:11:48,851 SURE, THAT'S SIMPLE. 262 00:11:51,120 --> 00:11:52,488 WHAT THE HECK, OMAR? 263 00:11:52,554 --> 00:11:54,289 I'VE BEEN TAKEN HOSTAGE BY THE CORONA BROTHERS 264 00:11:54,356 --> 00:11:55,924 SO MANY TIMES THAT I FIND IT'S BEST 265 00:11:55,991 --> 00:11:58,093 TO KEEP A HAIRPIN IN MY LOWER INTESTINES. 266 00:11:58,160 --> 00:12:00,028 THEY NEVER GIVE ME THE GOOD SUPPLIES, 267 00:12:00,095 --> 00:12:02,064 LIKE THE ELECTRIC PENCIL SHARPENER. 268 00:12:02,131 --> 00:12:04,032 THAT'S AN ITEM THAT MOVES. 269 00:12:04,099 --> 00:12:06,335 EVEN IF I HAD A YELLOW STAPLER. 270 00:12:06,401 --> 00:12:07,436 I COULD WORK WITH THAT. 271 00:12:07,503 --> 00:12:09,271 DO THEY EXPECT YOU TO WORK MIRACLES? 272 00:12:09,338 --> 00:12:11,306 A YELLOW STAPLER. NOW, THAT'S PRETTY. 273 00:12:11,373 --> 00:12:14,209 I WOULD BUY SOME TO PUT AROUND MY HOUSE AS KNICKKNACKS. 274 00:12:14,276 --> 00:12:16,245 I COULD PUT THEM ON MY BRIC-A-BRAC SHELF. 275 00:12:16,311 --> 00:12:18,981 I CAN'T BELIEVE YOU'RE STILL SINGLE. 276 00:12:19,047 --> 00:12:21,316 [BOTH LAUGH] 277 00:12:22,117 --> 00:12:23,519 ANGUS, GIVE ME A SIGN 278 00:12:23,585 --> 00:12:26,121 IF YOU'VE EVER HAD HEPATITIS. 279 00:12:26,188 --> 00:12:28,957 I TOLD YOU TO LEAVE MY FUCKIN' FERRET ALONE. 280 00:12:29,024 --> 00:12:31,860 PLEASE, CLAY. I DID ANGUS A SOLID, AND-- 281 00:12:31,927 --> 00:12:32,828 OH, OH, OH, OH. LOOK! 282 00:12:32,895 --> 00:12:36,231 HE'S SMACK-DAB IN THE MIDDLE OF A FUCK FRENZY! 283 00:12:36,298 --> 00:12:37,366 WAY TO GO, BABY! 284 00:12:37,432 --> 00:12:38,367 THAT'S MY BOY. 285 00:12:38,433 --> 00:12:40,869 YOU SHOULD BE VERY PROUD, CLAY. 286 00:12:40,936 --> 00:12:42,538 HE'S SIRE OF THE MONTH. 287 00:12:42,604 --> 00:12:43,906 HE LEARNED FROM THE MASTER. 288 00:12:43,972 --> 00:12:46,241 STOP THE MATING! COITUS INTERRUPTUS! 289 00:12:46,308 --> 00:12:47,509 ANGUS IS STERILE! 290 00:12:47,576 --> 00:12:48,043 NO-O-O-O! 291 00:12:47,576 --> 00:12:50,579 NO-O-O-O! 292 00:12:48,043 --> 00:12:50,579 NO-O-O-O! 293 00:12:50,646 --> 00:12:51,914 HMPH. 294 00:12:51,980 --> 00:12:53,448 [BOTH GROAN] 295 00:12:53,515 --> 00:12:54,483 [SQUEALS] 296 00:12:54,550 --> 00:12:55,918 YOU KNOW WHAT THEY SAY-- 297 00:12:55,984 --> 00:13:00,122 A PERSON'S PET TAKES AFTER HIS OWNER. 298 00:13:00,722 --> 00:13:04,259 WHERE ARE WE GOING AGAIN? 299 00:13:05,661 --> 00:13:07,329 AW, COME ON! 300 00:13:07,396 --> 00:13:08,197 WHAT'S WRONG? 301 00:13:08,263 --> 00:13:11,166 I WAS GONNA CATCH UP WITH PAULA AT 3:00, 302 00:13:11,233 --> 00:13:12,935 BUT SHE'LL BE BLOWING CHIP, 303 00:13:13,001 --> 00:13:14,336 AND WON'T BE ABLE TO TALK. 304 00:13:14,403 --> 00:13:16,572 WHY DON'T WE TRY TO HEAD HER OFF AT THE WHIPPED CREAM SHOP? 305 00:13:16,638 --> 00:13:19,942 THAT'S ABOUT AN HOUR AWAY FROM HERE, DEPENDING ON TRAFFIC. 306 00:13:20,008 --> 00:13:21,410 OMAR, I DON'T KNOW HOW YOU DO IT. 307 00:13:21,476 --> 00:13:24,112 YOU'RE ALWAYS ONE STEP AHEAD OF PAULA'S LIST. 308 00:13:24,179 --> 00:13:25,180 LET'S GO! 309 00:13:27,015 --> 00:13:29,618 CAN I GET A WHIPPED CREAM WITH A PROTEIN BOOST AND BEE POLLEN? 310 00:13:29,685 --> 00:13:31,019 Man: IT'S JUST WHIPPED CREAM, 311 00:13:31,086 --> 00:13:33,255 YOU LITTLE TREE-HUGGIN' BITCH. 312 00:13:33,322 --> 00:13:34,356 OH. OH, OK. 313 00:13:34,423 --> 00:13:37,593 THEN JUST THE WHIPPED CREAM. 314 00:13:39,561 --> 00:13:41,263 HERE WE ARE. 315 00:13:42,497 --> 00:13:43,365 Omar: MY NOODLES! 316 00:13:43,432 --> 00:13:45,367 FORGET THE NOODLES. I'LL BUY YOU SOME MORE. 317 00:13:45,434 --> 00:13:46,368 DON'T YOU UNDERSTAND? 318 00:13:46,435 --> 00:13:49,037 PAULA'S GONNA GET RAPED WITH A POPSICLE TONIGHT. 319 00:13:49,104 --> 00:13:51,206 LET'S GO! 320 00:13:49,104 --> 00:13:51,206 OK. 321 00:13:51,273 --> 00:13:52,874 AHEM. EXCUSE ME, 322 00:13:52,941 --> 00:13:54,276 HAVE YOU SEEN A BRUNETTE? 323 00:13:54,343 --> 00:13:56,178 I CAN'T HELP YOU UNLESS YOU BUY SOMETHING. 324 00:13:56,245 --> 00:13:58,313 BUT IT'S JUST A SIMPLE QUESTION. 325 00:13:58,380 --> 00:13:59,648 [SALESMAN HUMS] NEXT, PLEASE. 326 00:13:59,715 --> 00:14:03,919 OK. WHAT'S THE SMALLEST WHIPPED CREAM YOU GOT? 327 00:14:03,986 --> 00:14:04,886 A GALLON. 328 00:14:04,953 --> 00:14:05,988 FINE, I'LL TAKE IT. 329 00:14:06,054 --> 00:14:06,955 HEY, THAT'S MY NOODLE MONEY. 330 00:14:07,022 --> 00:14:10,225 NOW WILL YOU TELL ME IF YOU'VE SEEN A BRUNETTE? 331 00:14:10,292 --> 00:14:11,360 YES, I DID. 332 00:14:11,426 --> 00:14:12,961 GREAT! HOW LONG AGO? 333 00:14:13,028 --> 00:14:14,029 NEXT. 334 00:14:14,096 --> 00:14:15,664 ALL THESE WHIPPED CREAM BLOBS 335 00:14:15,731 --> 00:14:17,299 ARE BETTER THAN NOODLES ANY DAY. 336 00:14:17,366 --> 00:14:20,202 AH, OMAR. I WISH ALL I HAD TO WORRY ABOUT 337 00:14:20,269 --> 00:14:21,370 WAS WHIPPED CREAM BLOBS. 338 00:14:21,436 --> 00:14:22,671 WHY ARE YOU WORRIED ABOUT PAULA 339 00:14:22,738 --> 00:14:25,140 GOING TO AN ICE CREAM PARLOR ANY OLD WAYS? 340 00:14:25,207 --> 00:14:28,277 I'M CONCERNED ABOUT THE DIRTY THINGS SHE'S GONNA DO. 341 00:14:28,343 --> 00:14:29,678 WHAT'S DIRTY ABOUT ICE CREAM? 342 00:14:29,745 --> 00:14:32,614 OH, OMAR. DIDN'T YOUR FATHER EVER TELL YOU 343 00:14:32,681 --> 00:14:35,017 ABOUT THE BIRDS AND THE BEES? 344 00:14:35,083 --> 00:14:36,485 NO, HE DIDN'T. 345 00:14:36,551 --> 00:14:37,686 COME HERE. 346 00:14:37,753 --> 00:14:41,056 TELL ME ABOUT THE BIRDS AND THE BEES, JOHNNY. 347 00:14:41,123 --> 00:14:43,191 DO YOU EVER GET ERECTIONS? 348 00:14:43,258 --> 00:14:46,328 OH, SURE, ALL THE TIME. I LIKE 'EM. 349 00:14:46,395 --> 00:14:47,329 WHAT DO YOU DO ABOUT 'EM? 350 00:14:47,396 --> 00:14:49,464 OH, I LIKE WALKIN' AROUND WITH THEM FOR A WHILE. 351 00:14:49,531 --> 00:14:51,433 THEN, SOMETIMES, IT CAN GET IN THE WAY, 352 00:14:51,500 --> 00:14:54,503 SO I USUALLY TWIST 'EM OR PINCH 'EM UNTIL THEY GO AWAY. 353 00:14:54,569 --> 00:14:56,972 WELL, EVERY TIME I THINK OF PAULA, 354 00:14:57,039 --> 00:14:57,839 I GET ONE. 355 00:14:57,906 --> 00:15:00,642 OH, THAT'S HARD WHEN YOU GOT STUFF TO DO. 356 00:15:00,709 --> 00:15:01,943 IT CAN BE FRUSTRATING. 357 00:15:02,010 --> 00:15:03,945 WELL, HAVE YOU TRIED JUST PINCHING IT? 358 00:15:04,012 --> 00:15:06,448 OMAR, I'M TRYING TO TEACH YOU SOMETHING. 359 00:15:06,515 --> 00:15:09,217 I'M NOT TALKING ABOUT JUST PINCHING. 360 00:15:09,284 --> 00:15:10,686 I'M TALKING ABOUT LOVE. 361 00:15:10,752 --> 00:15:13,955 THE GUYS WHO ARE GONNA BE AT THIS ICE CREAM SOCIAL-- 362 00:15:14,022 --> 00:15:15,724 THEY DON'T LOVE PAULA. 363 00:15:15,791 --> 00:15:18,043 SO, THEY TWIST? 364 00:15:15,791 --> 00:15:18,043 NO. 365 00:15:18,043 --> 00:15:18,493 SO, THEY TWIST? 366 00:15:18,043 --> 00:15:18,493 NO. 367 00:15:18,560 --> 00:15:20,095 SO, WHAT DO THEY DO? 368 00:15:20,162 --> 00:15:22,431 THEY BREAK MY HEART, OMAR. 369 00:15:22,497 --> 00:15:24,566 THEY BREAK MY HEART. 370 00:15:24,633 --> 00:15:27,202 AWW. WELL, THEN WE GOTTA FIND PAULA 371 00:15:27,269 --> 00:15:29,638 AND TELL HER TO STOP GIVING YOU ERECTIONS. 372 00:15:29,705 --> 00:15:32,741 NOW, WHAT ABOUT THE BIRDS AND THE BEES? 373 00:15:32,808 --> 00:15:35,977 MY MOTHER IS SO OVERBEARING. 374 00:15:36,044 --> 00:15:38,480 SO IS MINE. AND MEAN, TOO. 375 00:15:38,547 --> 00:15:39,748 HOW MEAN IS SHE? 376 00:15:39,815 --> 00:15:40,682 SHE'S SO MEAN, 377 00:15:40,749 --> 00:15:43,218 SHE SAID I USED TO WALK LIKE A LITTLE GIRL. 378 00:15:43,285 --> 00:15:45,153 SHE SAID I WAS TOO EFFEMINATE. 379 00:15:45,220 --> 00:15:47,122 WELL, THAT'S PREPOSTEROUS. 380 00:15:47,189 --> 00:15:49,358 YOU'RE PERFECTLY EFFEMINATE. 381 00:15:49,424 --> 00:15:51,360 YOU OOZE EFFEMININITY. 382 00:15:51,426 --> 00:15:55,030 YOU'RE A BEAUTIFUL WOMAN, MISS UNDERSTOOD. 383 00:15:56,264 --> 00:15:57,699 OOPS. WHAT WAS THAT? 384 00:15:57,766 --> 00:16:01,436 THAT WAS ME INVITING YOU BACK TO MY PLACE. 385 00:16:01,503 --> 00:16:03,004 [BOTH LAUGH] 386 00:16:03,071 --> 00:16:06,441 AND THEN THE BEE POLLINATES THE FLOWER. 387 00:16:06,508 --> 00:16:07,576 THE END. 388 00:16:07,642 --> 00:16:09,578 GOD, I'M LONELY. 389 00:16:07,642 --> 00:16:09,578 ME, TOO. 390 00:16:09,644 --> 00:16:12,214 BUT I'VE GOTTA OVERCOME THIS HORRIBLE LONELINESS 391 00:16:12,280 --> 00:16:13,749 TO CHECK OUT PAULA'S LIST AGAIN. 392 00:16:13,815 --> 00:16:15,250 ARE YOU IN LOVE WITH THIS LIST 393 00:16:15,317 --> 00:16:16,718 OR ARE YOU IN LOVE WITH PAULA? 394 00:16:16,785 --> 00:16:19,254 YOU KNOW WHERE SHE'S GONNA BE TONIGHT. 395 00:16:19,321 --> 00:16:20,255 STOP F-ING AROUND. 396 00:16:20,322 --> 00:16:23,225 GOD, OMAR, I'VE NEVER SEEN YOU SO PASSIONATE. 397 00:16:23,291 --> 00:16:25,494 I JUST ATE A GALLON OF WHIPPED CREAM. 398 00:16:25,560 --> 00:16:27,796 LET'S GO RENT YOU A TUX. 399 00:16:25,560 --> 00:16:27,796 WHY? 400 00:16:27,863 --> 00:16:29,364 BECAUSE YOU LOOK LIKE A BUM. 401 00:16:29,431 --> 00:16:32,100 YOU CAN'T GO TO THE SOCIAL LOOKING LIKE THAT. 402 00:16:32,167 --> 00:16:34,169 YOU'LL STICK OUT LIKE A SORE THUMB. 403 00:16:34,236 --> 00:16:37,172 OH, MY GOD. YOU'RE RIGHT. 404 00:16:37,239 --> 00:16:39,141 ANGUS CAN'T BE STERILE! 405 00:16:39,207 --> 00:16:40,342 NO, THERE MUST BE SOME MISTAKE. 406 00:16:40,409 --> 00:16:43,445 YOU FUCKIN' DRUG ADDICT. YOU KILLED YOUR NUTS. 407 00:16:43,512 --> 00:16:44,546 [GROANS] 408 00:16:44,613 --> 00:16:45,480 ISN'T THERE ANYTHING WE CAN DO? 409 00:16:45,547 --> 00:16:48,083 THE SITUATION IS ALMOST COMPLETELY HOPELESS. 410 00:16:48,150 --> 00:16:49,151 BUT IF YOU WANT, 411 00:16:49,217 --> 00:16:50,419 YOU CAN PUT ANGUS THROUGH A BATTERY 412 00:16:50,485 --> 00:16:52,754 OF COMPLETELY HUMILIATING EXPERIMENTAL-- 413 00:16:52,821 --> 00:16:54,790 AND ILLEGAL-- TESTS AND TREATMENTS 414 00:16:54,856 --> 00:16:57,058 TO TRY TO BOLSTER HIS SPERM COUNT. 415 00:16:57,125 --> 00:16:57,893 [GASPS] 416 00:16:57,959 --> 00:16:59,795 WHATEVER IT TAKES. MONEY IS NO OBJECT. 417 00:16:59,861 --> 00:17:04,065 NO BLANKS OF MINE ARE GONNA BE SHOOTING FERRETS. 418 00:17:04,132 --> 00:17:06,568 OR THE OTHER WAY AROUND. 419 00:17:07,769 --> 00:17:08,770 [PANTING] 420 00:17:08,837 --> 00:17:11,540 Grandma: INCREASE THE INCLINE! 421 00:17:11,606 --> 00:17:14,176 DON'T WORRY, BUDDY. IT'S ONLY A HALF HOUR MORE. 422 00:17:14,242 --> 00:17:16,545 YOUR NUTSACK'S GONNA BE IN SHAPE IN NO TIME. 423 00:17:16,611 --> 00:17:19,314 MAN, HE REALLY LET HIS NUTSACK GO. 424 00:17:19,381 --> 00:17:20,849 GET A LOAD OF THAT FLAB. 425 00:17:20,916 --> 00:17:22,350 YOU SHOULD TALK ABOUT FLAB. 426 00:17:22,417 --> 00:17:23,718 YOU LOOK LIKE A DEFLATED PARADE FLOAT. 427 00:17:23,785 --> 00:17:27,355 FOR A WOMAN MY AGE, I'M TIGHT AS A DRUM. 428 00:17:27,422 --> 00:17:28,390 UHH! 429 00:17:28,457 --> 00:17:30,392 WHAT ARE YOU TALKIN' ABOUT? 430 00:17:30,459 --> 00:17:33,361 MEN KILL TO SUCK MY WATTLE. 431 00:17:33,428 --> 00:17:34,262 [KISSES] 432 00:17:34,329 --> 00:17:35,297 STOP FLICKIN' THAT THING. 433 00:17:35,363 --> 00:17:37,866 IT'S SCARIN' AWAY ALL THE SPERM. 434 00:17:38,567 --> 00:17:39,334 DRINK THIS. 435 00:17:39,401 --> 00:17:42,337 IT'LL ADD SOME WEIGHT TO YOUR BERRIES. 436 00:17:42,404 --> 00:17:43,305 [GAGS] EWWW! 437 00:17:43,371 --> 00:17:46,675 NOW IT'S TIME FOR THE EXPERIMENTAL DRUGS. 438 00:17:46,741 --> 00:17:47,676 [CHATTERS] 439 00:17:47,742 --> 00:17:48,643 THAT'S RIGHT, PAL. 440 00:17:48,710 --> 00:17:49,544 YOU'RE ABOUT TO TAKE SOME SHIT 441 00:17:49,611 --> 00:17:51,613 THAT HASN'T EVEN BEEN TESTED ON LAB RATS. 442 00:17:54,349 --> 00:17:56,618 HERE WE GO. 443 00:17:56,685 --> 00:17:59,120 HEH HEH HEH. 444 00:17:59,688 --> 00:18:03,358 HELLO, ANGUSTINO. I'M-A YOUR SPERM. 445 00:18:03,425 --> 00:18:04,726 WE HAD A GOOD-A THING GOING, 446 00:18:04,793 --> 00:18:06,628 BUT YOU STAB-A ME IN THE BACK 447 00:18:06,695 --> 00:18:07,896 WHEN YOU SMOKE-A THE DOPE. 448 00:18:07,963 --> 00:18:10,866 I'M-A GO AWAY NOW. CIAO, ANGUSTINO. 449 00:18:10,932 --> 00:18:14,336 UH! LET-A ME GO! I HATE-A YOU GUTS! 450 00:18:14,402 --> 00:18:15,103 AAH! 451 00:18:14,402 --> 00:18:15,103 OH! 452 00:18:15,170 --> 00:18:17,472 HA! YOU CAN NO CATCH ME, ANGUSTINO. 453 00:18:17,539 --> 00:18:18,840 I'M-A TOO QUICK. 454 00:18:18,907 --> 00:18:21,309 I ALREADY IN-A THE NORTH POLE. 455 00:18:21,376 --> 00:18:25,413 I DON'T THINK THESE REFRIGERATED SHORTS ARE COLD ENOUGH. 456 00:18:25,480 --> 00:18:26,781 MY TONGUE WON'T STICK TO THEM. 457 00:18:26,848 --> 00:18:27,782 BECAUSE YOUR TONGUE'S ALREADY DEAD, 458 00:18:27,849 --> 00:18:29,251 YOU DRIED-UP CORPSE. 459 00:18:29,317 --> 00:18:30,418 I'M PUTTING ANGUS IN THE FREEZER. 460 00:18:30,485 --> 00:18:31,353 SPEED THINGS UP. 461 00:18:31,419 --> 00:18:37,259 I'LL DO IT, YOU STRETCHED-OUT WALKING PENIS. 462 00:18:39,594 --> 00:18:41,429 HEY, JAMES BOND. 463 00:18:41,496 --> 00:18:43,331 I SPY A SEXY MAN. 464 00:18:43,398 --> 00:18:44,666 [IMITATES JAMES BOND] THANK YOU, MONEYPENNY. 465 00:18:44,733 --> 00:18:48,169 AND THIS BIG AND TALL SHOP HAS THE BEST PRICES IN TOWN. 466 00:18:48,236 --> 00:18:50,305 YOU'RE GONNA FIT RIGHT IN. 467 00:18:50,372 --> 00:18:52,741 WHY DON'T YOU MAKE YOURSELF COMFORTABLE? 468 00:18:52,807 --> 00:18:54,276 HAVE ANOTHER DRINK. 469 00:18:54,342 --> 00:18:56,578 GOD, YOU'RE A NICE LADY. 470 00:18:56,645 --> 00:18:59,681 OH. OH! IT'S THE BRIC-A-BRAC SHELF. 471 00:18:59,748 --> 00:19:02,450 THAT'S RI-IGHT. I'LL BE RIGHT BACK. 472 00:19:02,517 --> 00:19:06,688 DON'T GO WRECKING MY HOUSE, YOU ANIMAL. 473 00:19:08,023 --> 00:19:09,824 [GROANS] 474 00:19:09,891 --> 00:19:12,761 [COUGHS] 475 00:19:14,996 --> 00:19:16,565 OH, MY. 476 00:19:16,631 --> 00:19:19,668 WELL, THIS WORKS, TOO. 477 00:19:20,435 --> 00:19:21,570 AH. 478 00:19:21,636 --> 00:19:23,605 OH, BOY. 479 00:19:23,672 --> 00:19:25,607 HE'S DONE. 480 00:19:26,474 --> 00:19:27,609 GO BUST A NUT, BUDDY. 481 00:19:27,676 --> 00:19:29,711 IT'S THE MOMENT OF TRUTH. 482 00:19:32,747 --> 00:19:33,582 WELL, IF THIS DOESN'T WORK, 483 00:19:33,648 --> 00:19:36,618 WE CAN ALWAYS SHOCK THE SPERM OUT OF HIM. 484 00:19:36,685 --> 00:19:39,788 SHI-I-I-I-IT! 485 00:19:39,854 --> 00:19:40,956 [GROANS] 486 00:19:41,022 --> 00:19:42,624 DID WE GET ANYTHING?! 487 00:19:42,691 --> 00:19:45,660 I--I--I WANT TO GO TO SLEEP. 488 00:19:48,763 --> 00:19:49,531 NAME? 489 00:19:49,598 --> 00:19:53,468 THE NAME'S JENKINS... JOHNNY JENKINS. 490 00:19:53,802 --> 00:19:54,769 NOT ON THE LIST. 491 00:19:54,836 --> 00:19:56,972 MILLER? FRED MILLER? 492 00:19:57,038 --> 00:19:57,772 HE'S A SOPHOMORE. 493 00:19:57,839 --> 00:20:02,010 NOW, GET LOST, YOU PHONY FRED MILLER. 494 00:20:03,845 --> 00:20:05,880 WHAT WOULD FRED MILLER DO 495 00:20:05,947 --> 00:20:08,016 IN A SITUATION LIKE THIS? 496 00:20:08,083 --> 00:20:10,619 WOW, THIS IS REALLY GREAT. 497 00:20:10,685 --> 00:20:11,786 A CONTRIVED SETTING 498 00:20:11,853 --> 00:20:13,722 COUPLED WITH FORCED INTERACTION 499 00:20:13,788 --> 00:20:16,558 IS PERFECT FOR MAKING LIFELONG FRIENDS. 500 00:20:16,625 --> 00:20:20,028 HOW DO YOU FEEL ABOUT TOPPINGS? 501 00:20:20,095 --> 00:20:22,897 I'M FOR THEM. LET'S BE FRIENDS. 502 00:20:22,964 --> 00:20:23,865 OH, GOOD. 503 00:20:23,932 --> 00:20:25,767 WELL, WHAT ABOUT SPRINKLES? 504 00:20:25,834 --> 00:20:30,372 SPRINKLES ARE A TOPPING, YOU TREE-HUGGING BITCH. 505 00:20:30,438 --> 00:20:31,673 P-P-P-PAULA! 506 00:20:31,740 --> 00:20:34,643 JOHNNY! THERE'S NO PLACE FOR NUDITY 507 00:20:34,709 --> 00:20:35,577 AT AN ICE CREAM SOCIAL. 508 00:20:35,644 --> 00:20:39,014 [SHIVERING] Y-YOU MEAN THERE'S NO O-O-ORGY? 509 00:20:39,080 --> 00:20:41,650 THE STUTTERING IDIOT'S HERE! YAY! 510 00:20:41,716 --> 00:20:45,353 JOHNNY, I DIDN'T KNOW THEY BOOKED YOU FOR THIS. 511 00:20:45,420 --> 00:20:47,622 YOU'RE THE STUTTERING IDIOT 512 00:20:47,689 --> 00:20:48,857 EVERYONE'S BEEN TALKING ABOUT? 513 00:20:48,923 --> 00:20:52,527 Announcer: LADIES AND GENTLEMEN, THE ENTERTAINMENT HAS ARRIVED. 514 00:20:52,594 --> 00:20:53,662 I--I-- 515 00:20:53,728 --> 00:20:55,764 AH, FUCK IT. SHARON! 516 00:20:55,830 --> 00:20:56,865 HEY, WHAT GIVES? 517 00:20:56,931 --> 00:20:58,967 YOU SHOULDN'T MAKE FUN OF OZZY. 518 00:20:59,034 --> 00:21:00,502 IT'S UNCOOL. 519 00:21:00,568 --> 00:21:01,569 I--I--FU-- 520 00:21:01,636 --> 00:21:04,439 AH HA HA HA! 521 00:21:01,636 --> 00:21:04,439 I CAME TO RESCUE YOU. 522 00:21:04,506 --> 00:21:06,441 A BUNCH OF DIRTY STUFF IS GONNA HAPPEN 523 00:21:06,508 --> 00:21:07,909 RIGHT AFTER THAT IDIOT GETS OFFSTAGE. 524 00:21:07,976 --> 00:21:11,680 JOHNNY, IF YOU WANTED TO COME TO THE SOCIAL THIS BADLY, 525 00:21:11,746 --> 00:21:13,081 YOU SHOULD'VE JUST ASKED ME. 526 00:21:13,148 --> 00:21:17,519 THIS IS EMBARRASSING. NOW, PULL UP YOUR PANTS. 527 00:21:18,086 --> 00:21:20,855 ANGUS, YOU'VE BEEN IN THERE 3 MINUTES. 528 00:21:20,922 --> 00:21:22,057 HURRY UP! 529 00:21:22,123 --> 00:21:22,757 [GRUNTS] 530 00:21:22,824 --> 00:21:27,629 HMM. IT FEELS A LITTLE LIGHT. 531 00:21:28,263 --> 00:21:32,434 HEY, CLAY, GO CRANK UP THE SPARKINAMAT...TA...MA... 532 00:21:32,500 --> 00:21:35,603 YOU KNOW WHAT THE FUCK I'M TALKIN' ABOUT. 533 00:21:37,672 --> 00:21:40,508 I GOT A FEELING WE GOT NOTHIN'. 534 00:21:41,176 --> 00:21:43,478 Clay: ANGUS, YOU'VE GOT 3 SPERMS. 535 00:21:43,545 --> 00:21:44,813 YOU'RE A WINNER! 536 00:21:44,879 --> 00:21:47,449 [CHATTERS] 537 00:21:47,949 --> 00:21:50,985 I'M GONNA TAKE THESE RIGHT DOWN TO THE BREEDER, 538 00:21:51,052 --> 00:21:53,121 AND GET THOSE BITCHES PREGNANT 539 00:21:53,188 --> 00:21:55,757 SO I CAN KILL THEIR BABIES. 540 00:21:55,824 --> 00:21:57,892 AH HA HA HA HA HA! 541 00:21:57,959 --> 00:21:59,461 AHH. HMM. 542 00:21:59,527 --> 00:22:01,696 YOU'RE NOT KILLIN' ANY BABIES, BABY. 543 00:22:01,763 --> 00:22:02,997 I'M FREEZIN' THESE BABIES. 544 00:22:03,064 --> 00:22:05,834 I'M GONNA BE A GRANDDAD TO SOME FERRET BABIES. 545 00:22:05,900 --> 00:22:08,770 UHH! WHAT ABOUT MY STOLE? 546 00:22:08,837 --> 00:22:10,705 NOT MY PROBLEM. 547 00:22:10,772 --> 00:22:12,841 Grandma: DAMN YOU, ZEEMAN. 548 00:22:12,907 --> 00:22:14,743 I'LL GET YOU FOR THIS! 549 00:22:14,809 --> 00:22:17,445 AH HA HA HA HA HA! 550 00:22:17,512 --> 00:22:18,913 AH HA HA-- 551 00:22:18,980 --> 00:22:20,548 [COUGHS] 552 00:22:20,615 --> 00:22:22,851 Johnny: THANKS FOR DRIVING ME HOME, PAULA. 553 00:22:22,917 --> 00:22:24,486 SORRY I EMBARRASSED YOU. 554 00:22:24,552 --> 00:22:26,521 JOHNNY, IT WAS SWEET OF YOU 555 00:22:26,588 --> 00:22:28,590 TO BE SO CONCERNED ABOUT ME, 556 00:22:28,656 --> 00:22:29,657 BUT I'M A BIG GIRL NOW, 557 00:22:29,724 --> 00:22:33,428 AND I CAN MAKE MY OWN DECISIONS ABOUT ICE CREAM 558 00:22:33,495 --> 00:22:34,629 AND/OR ANAL SEX. 559 00:22:34,696 --> 00:22:36,498 I'M SORRY, PAULA. I'M JUST AFRAID 560 00:22:36,564 --> 00:22:39,768 YOU'RE GONNA GO OFF WITH ALL YOUR NEW ANAL SEX FRIENDS 561 00:22:39,834 --> 00:22:41,069 AND FORGET ALL ABOUT ME. 562 00:22:41,136 --> 00:22:42,537 THAT'S JUST SILLY. 563 00:22:42,604 --> 00:22:43,905 I WANT TO MAKE NEW FRIENDS, 564 00:22:43,972 --> 00:22:46,674 BUT THAT DOESN'T MEAN I'LL REPLACE THE OLD ONES. 565 00:22:46,741 --> 00:22:49,010 IT JUST MEANS I'LL HAVE LESS TIME FOR THEM. 566 00:22:49,077 --> 00:22:50,745 SO YOU MEAN WE'LL STILL BE FRIENDS, 567 00:22:50,812 --> 00:22:51,946 EVEN THOUGH I ACTED LIKE AN IDIOT? 568 00:22:52,013 --> 00:22:55,617 [LAUGHS] JOHNNY, THE ONLY REASON I LIKE YOU 569 00:22:55,683 --> 00:22:58,186 IS BECAUSE YOU ACT LIKE AN IDIOT. 570 00:22:58,253 --> 00:23:00,688 YOU'RE A BIG FUCKING IDIOT, 571 00:23:00,755 --> 00:23:02,157 AND I THINK IT'S HYSTERICAL. 572 00:23:02,223 --> 00:23:04,826 YOU SHOULD HAVE MORE CONFIDENCE IN YOURSELF. 573 00:23:04,893 --> 00:23:06,094 OK, I'LL TRY. 574 00:23:06,161 --> 00:23:07,128 REMEMBER, JOHNNY-- 575 00:23:07,195 --> 00:23:09,697 AS LONG AS YOU LIVE NEXT DOOR TO ME, 576 00:23:09,764 --> 00:23:12,667 YOU'LL ALWAYS BE MY NEIGHBOR. 577 00:23:20,008 --> 00:23:21,509 KARMA MY ASS! 578 00:23:21,576 --> 00:23:23,044 I GOT ME A STOLE, 579 00:23:23,111 --> 00:23:26,447 AND I'M AS BAD AS I WANNA BE. 580 00:23:26,514 --> 00:23:27,749 HEH HEH HEH! 581 00:23:27,816 --> 00:23:29,651 YIPEE. OH, YEAH. 582 00:23:29,717 --> 00:23:31,586 MAMA, I'M COLD. 583 00:23:31,653 --> 00:23:34,189 Grandma: ♪ A-CHARLESTON, CHARLESTON ♪ 584 00:23:34,255 --> 00:23:37,125 ♪ OH, GOD, THAT NIGHT IN CHARLESTON ♪ 585 00:23:37,192 --> 00:23:38,927 ♪ I AM SO HOT ♪ 586 00:23:38,993 --> 00:23:40,995 ♪ LOOK AT ME, BOYS... ♪