1 00:00:42,025 --> 00:00:46,257 එකමත් එක කාලෙක, දුර ඈත රාජධානියක, ලස්සන පුංචි ගෑනු ළමයෙක් ජීවත් වුණා... 2 00:00:46,429 --> 00:00:48,556 ...ඇගේ තාත්තා එක්ක. 3 00:00:53,136 --> 00:00:54,535 ඒක ලස්සනයි. 4 00:00:54,704 --> 00:00:59,971 හොඳයි. ඒක ඒ තරම්ම බොහෝ කාලෙකට කළින් නෙමෙයි. ඒවගේම ඒක ඒතරම්ම දුර ඈත රාජධානියකුත් නෙමෙයි. 5 00:01:00,143 --> 00:01:02,839 ඒ සැන් ෆර්නැන්ඩො මිටියාවත. ඒක පේන්නෙ දුර ඈත වගේ තමයි... 6 00:01:03,012 --> 00:01:05,480 මොකද ඔයාලාට ඒක පේන්නෙ මීදුම අතරින් නිසා. 7 00:01:05,648 --> 00:01:09,049 ඒත් මට නම්, ලොකු මහත් වෙනකොට ඒ මිටියාවත මගේ රාජධානිය වුණා. 8 00:01:15,391 --> 00:01:19,691 මමයි මගේ තාත්තාගෙ හොඳම යාළුවා වුණේ. ඒවගේම මගෙත් හොඳම යාළුවා ඔහුයි. 9 00:01:20,563 --> 00:01:24,499 මට ඕන කරන දේවල් දීලා ඔහු මගේ ළඟින් හැම මොහොතකම හිටියා. 10 00:01:24,667 --> 00:01:28,000 ඒත් මට කිසිදාක කිසිම දෙයක් නැතිවුණා වගේ දැනුණෙ නැහැ. 11 00:01:28,838 --> 00:01:31,671 මම මේ ලෝකෙ ඉන්න වාසනාවන්තම ගෑනු ළමයා වෙලා හිටියා. 12 00:01:35,044 --> 00:01:38,070 මගේ තාත්තා ඩයිනර් එකේ අයිතිකරුයි. මම එහෙට යන්න හරිම ආසාවෙන් හිටියෙ. 13 00:01:46,556 --> 00:01:48,421 මෙහෙ තිබුණු ප්‍රධානම වචන හතර තමයි 'ආහාරය' 14 00:01:48,591 --> 00:01:50,855 ඒවගේම කිසිම අමතර ගාස්තුවක් අය කළේ නෑ. 15 00:01:51,227 --> 00:01:54,355 මෙතනදි, හැමෝටම පවුල කියන හැඟීම දැනුනා. 16 00:01:54,531 --> 00:01:56,829 ඔව්, මට බීම ගේන්න. 17 00:02:01,104 --> 00:02:03,504 සුබ උපන් දිනයක්! 18 00:02:03,706 --> 00:02:05,469 ප්‍රාර්ථනාවක් කරන්න, කුමාරිකාව. 19 00:02:05,642 --> 00:02:10,409 මම මොනවද ප්‍රාර්ථනා කරන්න ඕනෙ? මට හොඳ යාළුවො ටිකක් එක්ක ආදරණීය තාත්තා කෙනෙක් ඉන්නවා. 20 00:02:16,452 --> 00:02:20,320 ඒත් මගේ තාත්තා හිතුවා මට තව දෙයක් ඕනෙ වෙයි කියලා. ෆියෝනා. 21 00:02:20,490 --> 00:02:22,151 මට ඇත්තටම සමාවෙන්න. 22 00:02:24,994 --> 00:02:26,894 ඔයා හරිම ලස්සනයි, ෆියෝනා. 23 00:02:27,063 --> 00:02:28,963 24 00:02:31,601 --> 00:02:36,629 මගේ කුඩම්මාත් එක්ක එයාගෙ නිවුන් දුවලා දෙන්නත් ආවා. බ්‍රියානා සහ ගැබ්‍රියෙලා. 25 00:02:36,806 --> 00:02:39,775 මගේ අලුත් සහෝදරියො දෙන්නා. 26 00:02:39,943 --> 00:02:45,142 මගේ තාත්තා සතුටින් ඉන්න තුරුම, මමත් සතුටින් හිටියා. අපි ප්‍රීතිමත්, ලොකු පවුලක් වෙන්නයි ගියේ. 27 00:02:45,315 --> 00:02:46,839 චීස්. 28 00:02:48,384 --> 00:02:49,612 එකක් ඇති. 29 00:02:49,786 --> 00:02:52,983 අවාසනාවන්ත ලෙස, මේක සුරංගනා කතාවක් වුණේ නෑ. 30 00:02:53,790 --> 00:02:56,725 ඔහු ඇගේ අත අල්ලගෙන එය සිප ගත්තා. 31 00:02:56,893 --> 00:02:58,952 ඊට පසු ඔහු ඇයව අසු මත වාඩිකළා. 32 00:02:59,495 --> 00:03:05,161 ඊට පසු ලස්සන කුමාරිකාව සහ කඩවසම් කුමාරයා ඔහුගේ මාලිගාව බලා ගමන් කළා... 33 00:03:05,335 --> 00:03:11,274 ඔවුන් සදහටම සතුටින් ජීවත් වුනා. 34 00:03:11,441 --> 00:03:14,569 සුරංගනා කතා හැබෑ වෙනවද, තාත්තෙ? 35 00:03:14,744 --> 00:03:18,544 නැහැ. ඒත් සිහින සැබෑ වෙනවා. 36 00:03:18,715 --> 00:03:21,081 ඔයාට හීනයක් තියෙනවද? ඔව්. 37 00:03:21,251 --> 00:03:24,311 මගේ හීනෙ තමයි ඔයා ලොකු වෙලා, විශ්ව විද්‍යාලයට ගිහින්... 38 00:03:24,487 --> 00:03:27,650 කවදාහරි දවසක ඔයාගෙම මාලිගාවක් හදන එක. 39 00:03:28,091 --> 00:03:31,151 කුමාරිකාවො විශ්ව විද්‍යාල වලට යනවද? 40 00:03:32,428 --> 00:03:35,056 එයාලා යනවා. 41 00:03:35,231 --> 00:03:37,392 කුමාරයො යන තැනට. 42 00:03:37,567 --> 00:03:39,558 එයාලා යනවා ප්‍රින්ස්ටන් වලට. 43 00:03:39,736 --> 00:03:43,604 ඒත් සෑම් ඔයා දන්නවනෙ, සුරංගනා කතා කියන්නෙ කඩවසම් කුමාරයො හොයන එකට නෙමෙයි. 44 00:03:44,908 --> 00:03:47,342 ඒවා තියෙන්නෙ ඔයාගෙ සිහින සැබෑ කරගන්න... 45 00:03:47,510 --> 00:03:50,638 ඒවගේම ඔයා විශ්වාස කරන දේ කරන්න. 46 00:03:50,813 --> 00:03:53,577 මම හැමවෙලාවකම කියනවා වගේ, කවදාකවත් බයට ඉඩදෙන්න එපා ඉදිරියට එන්න... 47 00:03:53,750 --> 00:03:56,048 හරි කියලා හිතන දේ බය නැතුව කරන්න. අන්න හරි. 48 00:03:57,453 --> 00:04:01,480 මතක තියාගන්න, ඔයා මේ පොත පරිස්සමින් තියාගෙන ඉන්න එක ගොඩක් වැදගත්... 49 00:04:01,658 --> 00:04:04,684 ඔයාට මේක ඉදිරියේදි ඕනෙ වෙයි. 50 00:04:16,005 --> 00:04:17,973 භූමිකම්පාවක්. මගේ රාජධානිය බිඳ වැටුනා... 51 00:04:18,141 --> 00:04:20,075 උතුරු කඳුකරයේ භූමිකම්පාව අතරතුරදි. 52 00:04:20,243 --> 00:04:22,404 උදවු කරන්න! උදවු කරන්න! 53 00:04:22,578 --> 00:04:25,547 යන්න එපා. මම ආපහු එනවා. 54 00:04:37,427 --> 00:04:40,021 මට මගේ හොඳම යාළුවාව එදා අහිමි වුනා. 55 00:04:40,196 --> 00:04:42,756 එතැන් පටන් මගේ ජීවිතයේ තිබුනු සුරංගනා කතා... 56 00:04:42,932 --> 00:04:45,526 මම පොත් වලින් කියවපුවා විතරමයි. 57 00:04:51,674 --> 00:04:56,077 මගේ තාත්තා යන්නම ගිය නිසා, මගේ කුඩම්මාට හැම දෙයක්ම අයිති වුණා. 58 00:04:56,245 --> 00:05:02,650 ගෙදර, ඩයිනර් එක, ඒවගේම ඇයට බය කරන්න, මාවත්. 59 00:05:49,432 --> 00:05:51,093 සෑම්. 60 00:05:52,535 --> 00:05:54,230 සැමී. 61 00:05:56,706 --> 00:05:58,867 සෑම්! 62 00:05:59,342 --> 00:06:01,572 මේ උදේ කෑම වෙලාව. 63 00:06:01,744 --> 00:06:04,542 ඉතින් මගේ උදේ කෑම එක ගේන්න. 64 00:06:08,751 --> 00:06:11,345 සෑම්! 65 00:06:13,423 --> 00:06:17,450 පරිස්සමින් කෙල්ලනේ. ඇස් දිහා බලන්න. එක, දෙක, තුන, පදින්න. 66 00:06:19,195 --> 00:06:24,861 67 00:06:25,034 --> 00:06:28,663 68 00:06:28,838 --> 00:06:31,705 වටේට. වටේට. රවුමට හැදෙන්න. 69 00:06:31,908 --> 00:06:34,240 සැඩ කුණාටුව. 70 00:06:34,410 --> 00:06:37,607 ඔයාට දැන් විශ්වාස කරන්න පුළුවන්ද මගේ කෙල්ලො දෙන්නා කොයිතරම් විශිෂ්ඨයිද කියලා? 71 00:06:38,781 --> 00:06:41,272 ඇත්තටම විශ්වාස කරන්න බැහැ තමයි. ඇත්තටම. 72 00:06:42,452 --> 00:06:44,818 සෑම්! එකිනෙකා දිහා බලන්න. ඇස් දිහා බලන්න. 73 00:06:44,987 --> 00:06:47,251 මම එනවා. එක, දෙක, තුන, හතර... 74 00:06:47,423 --> 00:06:49,220 දකුණට, වටම...උඩට, යටට. 75 00:06:49,392 --> 00:06:53,089 මේ මම ඉල්ලපු නෝවීජියන් සැමන් එකද? මට මගේ ඔමේගා-3 ගන්න ඕනෙ. 76 00:06:53,663 --> 00:06:54,925 හොඳම එකක්. 77 00:06:58,201 --> 00:06:59,930 මට කියන්න පුළුවන්. 78 00:07:00,103 --> 00:07:04,199 ඔයා දන්නවනෙ, ඕවා නෝවීජියාවෙන් සල්ලි දීලා ගන්න ලැබෙන එක කොයිතරම් වාසනාවක්ද කියලා. 79 00:07:04,373 --> 00:07:07,171 දැන් තල්ලු කරන්න, කෙල්ලනේ. තල්ලු කරන්න. 80 00:07:07,343 --> 00:07:08,867 හරිද? හොඳයි. 81 00:07:13,449 --> 00:07:18,216 අපෝ. අම්මා! මගේ ළඟ හොඳ සුවඳක් තියෙන්නෙ. 82 00:07:18,387 --> 00:07:20,617 ඔහේට තියෙනවා ඇති සුවඳ ගහන මොලයක්. 83 00:07:21,124 --> 00:07:23,388 නවත්තන්න. එයාට ගහන එක නවත්තන්න. නවත්තන්න. ඔහේ මාව හැපුවා. 84 00:07:23,793 --> 00:07:26,762 ඔයා මොකද මෙතන හිටගෙන කරන්නෙ? වැඩට යන්න. 85 00:07:26,929 --> 00:07:30,262 මට දැන් වැඩට යන්න බැහැ. මට ලොකු විභාගයක් තියෙන නිසා පාඩම් කරන්න වෙනවා. 86 00:07:30,433 --> 00:07:36,394 මේ අහන්න සෑම්. ළමයි ඉස්කෝලෙ යන්නෙ දැනුම වැඩි කරගන්න. 87 00:07:36,572 --> 00:07:39,268 ඊට පස්සෙ එයාලාට රස්සාවක් හොයාගන්න පුළුවන්. 88 00:07:39,442 --> 00:07:43,071 ඔයාට දැනටමත් රස්සාවක් තියෙනවනෙ. ඉතින් ඒක හරියට පියවරක් ඉදිරියට තිබ්බා වගේ. 89 00:07:43,246 --> 00:07:45,441 දැන් ඉතින් යන්න. 90 00:07:45,882 --> 00:07:49,978 දැන් පියාඹන්න. 91 00:07:56,926 --> 00:07:59,360 නැහැ පැටියො. ඒවා ඇරලා තියන්න. 92 00:07:59,529 --> 00:08:01,156 තණකොල ටිකක් දුඹුරු පාටයි. 93 00:08:01,330 --> 00:08:05,926 ෆියෝනා, අපි පරිස්සමින් වතුර දාන්න ඕනෙ. මේ දවල් වල පොඩි නියඟයක් තියෙනවා. 94 00:08:06,102 --> 00:08:07,933 නියඟ තියෙන්නෙ දුප්පත් මිනිස්සුන්ට. 95 00:08:08,704 --> 00:08:11,832 ඔයා හිතන්නෙ මේ ගෙදර දුඹුරු පාට තණකොල තියෙන්න ඕනෙ කියලද? 96 00:08:12,341 --> 00:08:16,539 වැඩිපුර වතුර තියෙන අයට වැඩිපුර පිළිගැනීමකුත් තියෙනවා. 97 00:08:51,681 --> 00:08:56,414 ඔයා කියන්නෙ A පන්තියෙ හරක් මස් ගැනද? හොඳයි, ඒ හරහා ඌගෙ විභාගෙදි වංචා කරලා තියෙන්න ඕනෙ. 98 00:09:00,189 --> 00:09:02,419 99 00:09:08,264 --> 00:09:09,925 බොබී, දැන් ඔය සැමන් හැදුවා හොඳටම ඇති. 100 00:09:10,099 --> 00:09:14,900 ඔයා දැනටමත් සැමන් ඔම්ලට්, සැමන් සුප්, ඒවගේම සැමන් පුඩිනුත් හැදුවනෙ. 101 00:09:15,071 --> 00:09:18,097 මට උදවු කරන්න. ෆියෝනාට මාව කන්න ඕනෙලු. මොන විකාරක්ද. 102 00:09:18,274 --> 00:09:21,675 මාව හපන්න, රොන්ඩා. මාව හපන්න. දැන් ඔය ඇති. 103 00:09:22,044 --> 00:09:26,208 එලෙනෝර්, ඔයාගෙ ඇනවුම සූදානම්. එනවා. මම ඒක ගත්තා. 104 00:09:26,382 --> 00:09:27,815 පරිස්සමින්. 105 00:09:27,984 --> 00:09:29,576 මම හොඳින්. 106 00:09:29,752 --> 00:09:31,617 චක්, කොහොමද ඔයාට? නියමයි. 107 00:09:31,787 --> 00:09:36,952 ඒක හොඳයි. එහෙනම් චීස් ඔම්ලට්, වැඩිපුර ලුණු දාපු ඌරු මස්, බැදපු අල පෙති. 108 00:09:37,126 --> 00:09:39,993 බ්ලූබෙරි මෆින් සහ කෝක්. ඩයට් කෝක් එකක්. 109 00:09:40,162 --> 00:09:42,630 මම මගේ මහත අඩු කරගන්නවා. 110 00:09:42,798 --> 00:09:44,629 ඒක නම් පොඩ්ඩක්වත් අඩුවෙලා නැහැ. 111 00:09:45,735 --> 00:09:48,397 මේ සැමන් ජරාව ගෙනියන්න. 112 00:09:52,408 --> 00:09:55,036 සෑම්, ඇයි ඔයා තාමත් මෙතන? මගේ වැඩ දැන් ඉවරයි. 113 00:09:55,211 --> 00:09:57,543 ඔයාට ඉස්කෝලෙ යන්න පරක්කු වෙයි. මම දැන් යනවා. 114 00:09:57,713 --> 00:10:00,773 මම මේක ඉවර නොකලොත් ෆියෝනා මට බනියි. මට ඒක වැඩක් නෑ. 115 00:10:00,950 --> 00:10:02,884 මම වද වෙන්නෙ ඔයාගෙ අධ්‍යාපනය ගැන. 116 00:10:03,052 --> 00:10:05,850 එයා මුළු දවසෙම ඔයාගෙන වැඩ ගන්නවා. 117 00:10:06,022 --> 00:10:08,252 ඔයාගෙ තාත්තාට ඕනෙ වුනේ ඔයාව ඉස්කෝලෙ යවන්න. ඒත්... 118 00:10:08,424 --> 00:10:13,088 තව "ඒත් " ඒවා එපා. ඔයා ෆියෝනාව අතෑරලා යන්න ඕනෙ. 119 00:10:13,496 --> 00:10:16,158 ස්තූතියි, රොන්ඩා. යන්න. 120 00:10:28,110 --> 00:10:29,975 කොහොමද ලස්සන පෙනුමක් තියෙන, මිස්ට ෆැරල්. 121 00:10:30,146 --> 00:10:32,774 මනුස්සයෙක්ගෙ හොඳම යාළුවා එයාගෙ මර්සිඩීස් එක, සෑම්. 122 00:10:33,316 --> 00:10:34,578 මම ඒක මතක තියාගන්නම්කො. 123 00:10:35,151 --> 00:10:38,848 කිසිම... කිසිම දෙයක් ඇත්ත වෙන්නෙ නෑ ඔබ විශ්වාස කරන්නෙ නැත්තම්. 124 00:10:39,021 --> 00:10:42,513 කිසිම දෙයක් ඇත්ත වෙන්නෙ නෑ ඔබ... පරීක්ෂණය තියෙන්නෙ අදද, පුතා? 125 00:10:42,692 --> 00:10:47,322 ඔව්, 5:00, නේද? අම්මාට කියන්න. එයාලාට රිදෙන්න දෙන්න. 126 00:10:49,765 --> 00:10:54,668 තාත්තා. ඔයාට පේන්නෙ නැද්ද මම දැන් ඉස්කෝලෙ යන්නයි හදන්නෙ කියලා? කිසිම විරෝධයක් නැහැ, සෑම්. 127 00:10:54,837 --> 00:10:56,862 අවංකවම, ඔයාට මං ගැන දුක හිතෙන්නෙ නැද්ද? 128 00:10:57,206 --> 00:11:00,801 නෑ, මට දුක හිතෙන්නෙ අපි ගත්තු, ඔයා විනාස කරපු කාර් තුන ගැන. 129 00:11:01,510 --> 00:11:04,445 හොඳයි, කිසි ප්‍රශ්නයක් නෑ. 130 00:11:08,818 --> 00:11:11,719 කාටර්, මොකක්ද ඔයා මේ ඇඳගෙන ඉන්නෙ? මොකක්ද...? 131 00:11:11,887 --> 00:11:13,650 මේක මගේ පෙනුම වැඩි කරගන්න. 132 00:11:14,890 --> 00:11:17,381 මට මේ විදිහට ඔයාව ඉස්කෝලෙට ගෙනියන්න බැහැ. 133 00:11:17,560 --> 00:11:22,725 සෑම්, මම හොඳ නළුවෙක්. හොඳද? මේ මගේ පුහුණු වීමේ කොටසක්. 134 00:11:22,898 --> 00:11:26,129 මම දන්නවා, මම දන්නවා. ඒත් බලන්න මේක දිහා. 135 00:11:26,402 --> 00:11:29,667 හොඳයි. අපි බලමුකො. 136 00:11:35,911 --> 00:11:37,572 බියුනොස් ඩයස්, සටන්කාමී මැඩියන්. 137 00:11:37,747 --> 00:11:40,614 මෙන්න ඔබට නියඟය වලක්වා ගන්න උපදෙසක්. 138 00:11:40,783 --> 00:11:42,546 ඔබේ වතුර බටය ටිකක් විතර අරින්න. 139 00:11:42,718 --> 00:11:46,882 වැඩිපුර ලකුණු හිමිවෙනවා සතියක්ම හිටපු නැති, මිස්ට රෝත්මන්ට. 140 00:11:47,056 --> 00:11:49,752 මතක තියාගන්න, අද තමයි ඔයාලාට ටිකට් ගන්න තියෙන අන්තිම අවස්තාව 141 00:11:49,925 --> 00:11:52,723 හැලෝවීන් නැටුම් උත්සවයට 142 00:11:52,895 --> 00:11:56,729 ඔයාලාට පුළුවන් වෙනසකටත් එක්ක වෙනස් විදිහට අඳින්න. 143 00:11:56,899 --> 00:11:59,663 මම කිව්වෙ, මම... මම පොරොන්දු වෙනවා පක්ෂපාතී වෙන්න... 144 00:11:59,835 --> 00:12:03,896 ඇමෙරිකා එක්සත් ජනපදයේ ජාතික කොඩියට, ඒවගේම සමූහාන්ඩුවට. 145 00:12:04,073 --> 00:12:06,268 එකම ජාතියක් උදෙසා 146 00:12:06,442 --> 00:12:08,603 ප්‍රිමෝ පාකින් එක ගාව නැවැත්තුවොත් මැරෙන්නයි වෙන්නෙ. 147 00:12:08,778 --> 00:12:12,407 හරි, තැනක් තියෙනවා. එතන තැනක් තියනවා. සෑම්, බලන්න. බලන්න. 148 00:12:13,516 --> 00:12:16,144 149 00:12:16,318 --> 00:12:20,448 හොඳයි, ෂෙල්බි කමින්ග්සුයි, එයාගෙ කෙල්ලො ටිකයි බලාගෙන හිටියෙ නැත්තම්. 150 00:12:21,657 --> 00:12:25,354 ෂෙල්බිට ඕනෙ මම දුක් වෙනවා බලන්න. ඔයා මීට කළින් එයාත් එක්ක කතාකරලා වත් නෑනෙ. 151 00:12:25,528 --> 00:12:27,519 මම එයාට කතාකරලා තියෙනවා. හරිද? 152 00:12:27,696 --> 00:12:34,101 මගේ හිතින්. මම ඔයාට කියන්නෙ, මගේ හිත ඇතුලෙන්, එයාට ඕනෙ මං දුක් වෙනවා දකින්න. 153 00:12:34,403 --> 00:12:38,897 කාටර්, ඊට වඩා හොඳ දෙයක් ඔයාට ෂෙල්බි කමින්ග්ස්ට කරන්න පුළුවන්. ඔයාගෙ හිත ඇතුළෙන් වුනත්. 154 00:12:39,074 --> 00:12:41,736 අන්න තව තැනක් තියෙනවා. හරි. 155 00:12:47,583 --> 00:12:49,346 අයියෝ. 156 00:13:05,134 --> 00:13:06,931 ඔස්ටින්. 157 00:13:07,670 --> 00:13:09,365 කට්ටිය කැමතියි ෂෙල්බියි, ඔස්ටිනුයි 158 00:13:09,538 --> 00:13:12,063 එකට බද්ධ කරලා තියෙනවා බලන්න. 159 00:13:12,241 --> 00:13:14,471 කොහොමද එක සම්බන්ධයකින් ඔය තරම් අහංකාර වෙන්නෙ? 160 00:13:14,743 --> 00:13:18,975 හිතන්න එයාලා ඔයා ගැන කියන දේ. එයාලා දන්නෙ නෑ මම මෙතන ඉන්නවා කියලාවත්. 161 00:13:20,816 --> 00:13:23,751 අරයා ගොඩක් වෙලා බලාගෙන ඉන්නවා. 162 00:13:23,919 --> 00:13:27,912 මෙතන ඉඩ තියෙන්නෙ විනෝදකාමී අයට විතරයි. කම්මැලියන්ට නෙමෙයි. 163 00:13:28,491 --> 00:13:33,588 ඒයි, ඩයිනර් කෙල්ල, මට උදේ කෑම එකක් ගන්න පුළුවන් වෙයිද? ඔයාට ස්තූතියි. 164 00:13:33,762 --> 00:13:35,992 ඔයා හිතන්නෙ ඔයා ඉන්න විත්තිය එයාලා දන්නෙ නැහැ කියලනෙ. 165 00:13:36,165 --> 00:13:38,326 ඒ කාර් එක හරිම පරණ පාටයි. ඒක ඇත්ත. 166 00:13:39,468 --> 00:13:42,699 අයින් වෙන්න, අයින් වෙන්න. 167 00:13:42,872 --> 00:13:45,932 අයින් වෙන්න. හායි. 168 00:13:46,108 --> 00:13:49,839 ෂෙල්බි. කොහොමද කෙල්ලනේ. 169 00:13:50,546 --> 00:13:52,173 මට මතක් වෙනවා ඇයි අපි එයාලාව මෙහෙමවත් ඉවසන්නෙ කියලා. 170 00:13:52,348 --> 00:13:54,612 එයාලා ඔයාගෙ උපන් දිනේට කැතම කැත බෑග් එකක් දුන්නනෙ. 171 00:13:54,783 --> 00:13:57,445 ඒක දාලා බලන්න. වෙනස්ම විදිහක්නෙ. 172 00:14:05,761 --> 00:14:10,528 අනේ, සැමැන්තා. ඔයා අද ඇත්තටම වෙනස් වෙලානෙ. ගොඩක් අසාමාන්‍යයි. 173 00:14:10,699 --> 00:14:12,394 ඔයාට ස්තූතියි, ටෙරී. 174 00:14:12,568 --> 00:14:16,402 මට සමාවෙන්න, මම ආපහු මගේ ගැලැක්සි එක ගන්න ඕනෙ. 175 00:14:16,872 --> 00:14:20,433 සයන්, ටෙරී ඇවිත් ඉන්නෙ. හෙලෝ? 176 00:14:20,609 --> 00:14:23,635 ඔයාට මාව ඇහෙනවද? කැප්ටන්? ඔයා පොඩ්ඩක් එලියට යන්න. 177 00:14:23,812 --> 00:14:26,645 අහිංසකයා. අඩුමතරමේ එයා සතුටින්වත් ඉන්නවා. 178 00:14:26,815 --> 00:14:30,717 සතුටින්? ඒකා ජීවත් වෙන්නෙ වෙනම ලෝකෙක. 179 00:14:30,886 --> 00:14:34,151 සමහරක් වෙලාවට මනංකල්පිත ලෝකය ඇත්ත ලෝකයට වඩා හොඳයි, කාටර්. 180 00:14:39,228 --> 00:14:42,994 මනංකල්පිත බව ගැන කියනකොට. මම ඔයාව පස්සෙ හම්බවෙන්නම්. 181 00:14:43,165 --> 00:14:46,931 හරි, ඔයාගෙ රහස් ආදරවන්තයනෙ. 182 00:14:53,042 --> 00:14:56,375 ඔයා කොහෙද හිටියෙ? අපිට ගොඩක් කාලෙකින් කතා කරන්න බැරිවුනානෙ. 183 00:14:56,946 --> 00:15:00,074 අපි අද උදෙත් කතා කළානෙ. 184 00:15:01,650 --> 00:15:03,675 මට ඔයා ගැන හිතන එක නතර කරන්න බැහැ. 185 00:15:04,086 --> 00:15:06,384 මොනවා ගැනද දැන් ඔයා හිතන්නෙ? 186 00:15:08,324 --> 00:15:11,782 ඔයා මුලින්ම. 187 00:15:12,161 --> 00:15:16,564 හරි, මට හිතෙන්නෙ මහාචාර්ය රෝත්මන්ගෙ ඇඟ කපලා ලැබුවොත් ගෙම්බො ගොඩක් හොයාගන්න පුළුවන්. 188 00:15:28,644 --> 00:15:30,202 189 00:15:32,281 --> 00:15:33,646 හයියෙන් හිනාවෙන්න. 190 00:15:34,950 --> 00:15:39,353 මට ඔයාගෙ හිනාව අහන්න ඕනෙ. අපි කවදද හම්බවෙන්නෙ? 191 00:15:55,871 --> 00:15:57,168 ඉක්මනටම. 192 00:16:02,077 --> 00:16:04,568 කොහොමද ඔයාගෙ අද දවස? 193 00:16:04,880 --> 00:16:09,579 කුඩම්මාට විහිළු කළා, ඒවගේම තමන්ගෙ වැඩවත් කරගන්න බැරි බබාලා දෙන්නෙක්ගෙ වැඩත් කළා. 194 00:16:09,752 --> 00:16:12,243 ඔයාට කවදාකවත් එහෙම දැනෙන්නෙ නැද්ද? ඇත්තටම. 195 00:16:12,621 --> 00:16:17,081 මට පුළුවන් හුදෙකලාව ඉන්න මිනිස්සු සාගරයක්ම වුනත් වටකරන්න. 196 00:16:17,259 --> 00:16:19,523 ඒවෙලාවෙදිත් ඔයා ගැන හිතනවා. 197 00:16:21,096 --> 00:16:24,463 ඒයි නෝමෑඩ්, ඔයා හිතනවද අපි මීට කළින් හමුවෙලා තියෙනවා කියලා? 198 00:16:25,968 --> 00:16:29,699 මම දන්නෙ නෑ. අපේ ඉස්කෝලෙ ළමයි 3500 ක් විතර ඉන්නවනෙ. 199 00:16:29,872 --> 00:16:32,500 ඒක නම් ඇත්ත. 200 00:16:32,675 --> 00:16:35,439 එයාලගෙන් බාගෙට බාගයක්ම මට දිරවන්නෙ නෑ. 201 00:16:35,811 --> 00:16:40,145 ඔයා එහෙම කෙනෙක් නෙමෙයි නේද? ඔයාත් එහෙම කෙනෙක් නම්, මට ඔයාවත් දිරවන එකක් නෑ. 202 00:16:41,050 --> 00:16:43,518 මම එහෙමෙ කෙනෙක් නෙමෙයි. 203 00:16:44,453 --> 00:16:46,751 ඔයා ඔයාගෙ තාත්තාට ප්‍රින්ස්ටන් එක ගැන කිව්වද? 204 00:16:46,922 --> 00:16:51,188 මට පුළුවන් වුණනාම්. මට ලේඛකයෙක් වෙන්න ඕනෙ කියලාවත් මට එයාත් එක්ක කියන්න බැරිවුණා. 205 00:16:51,360 --> 00:16:54,090 මගේ තාත්තා නම් හැමවෙලාවකම මගේ හීන හැබෑ කරගන්න මාව ධෛර්යමත් කළා. 206 00:16:54,263 --> 00:16:58,359 මට ඒකෙ අනිත් පැත්ත. මගේ ජීවිතේ ගැන එයාට වෙනම සැලසුමක් තියෙනවා. 207 00:16:59,802 --> 00:17:02,396 දැන් වෙලාව පාන්දර 2 යි. අපි පැය පහක්ම කතාකර කර හිටියා. 208 00:17:04,440 --> 00:17:07,170 මට හිතෙන්නෙ අපි අපේ රෙකෝඩ් එක කැඩුවා වගේ. 209 00:17:07,509 --> 00:17:11,206 මට දැන් යන්න වෙනවා. සුබ රාත්‍රියක්. ඉන්න. 210 00:17:13,082 --> 00:17:15,744 මට මේක නොදැන හරියට නිදාගන්න බැහැ. 211 00:17:16,585 --> 00:17:20,043 රාත්‍රියෙන් බාගයක්ම මම හූල්ලනවා. 212 00:17:20,489 --> 00:17:23,185 මට මේක ලොකු දුකක්. 213 00:17:23,759 --> 00:17:28,287 අත්, තොල් 214 00:17:28,931 --> 00:17:30,762 ඇස්. 215 00:17:30,933 --> 00:17:33,299 හෙට හමුවෙන එක ගැන. 216 00:17:33,902 --> 00:17:36,894 සිත් ඇදගන්නාසුළු කතාවක්. විශිෂ්ඨයි. 217 00:17:37,139 --> 00:17:39,664 මාව නැටුම් උත්සවේදි හම්බවෙන්න එන්න. 218 00:17:39,842 --> 00:17:44,370 මම ඔයා එනකම් 11:00 ට බලාගෙන ඉන්නම්. 219 00:17:48,150 --> 00:17:50,084 සුබ රාත්‍රියක්. 220 00:17:54,389 --> 00:17:55,686 ඒක නම් ළඟින් ගියා. 221 00:17:55,858 --> 00:18:01,057 අන්තිමේදි ඔයාට එයාව හම්බවෙන්න පුළුවන් වෙනවා. මම දන්නෙ නෑ. එයා ඇත්තටම හොඳ කෙනෙක් වගේ. 222 00:18:06,068 --> 00:18:10,596 අයියෝ. දැන් මාසයක් වෙනවා නේද ඔයාට එයාව ප්‍රින්ස්ටන් චැට් කාමරේදි හම්බවෙලා? 223 00:18:10,773 --> 00:18:15,176 ඔයා හැමවෙලේම එයාට කතාකරනවා. ඔයා එයාව දන්නවනෙ. මම දන්නවා, ඒත් එයා මං ගැන දන්නෙ නෑනෙ. 224 00:18:15,344 --> 00:18:18,006 මම එයා බලාපොරොත්තු වෙන කෙනා නොවුනොත් මොකද කරන්නෙ? 225 00:18:18,180 --> 00:18:21,638 මේ මුළු සම්බන්ධයම සයිබර් අවකාශයෙ විතරක්ම තිබුණොත් හොඳයි. 226 00:18:25,654 --> 00:18:28,987 මේ අහන්න, හරිද? ඔයා නැටුමට යන්න ඕනෙ, හරිද? 227 00:18:29,158 --> 00:18:33,788 නැත්තම් අර නෝමෑඩ් පිස්සා ඔයා එනකම් ගොඩක් වෙලා බලාගෙන ඉඳියි, හරිද? 228 00:18:33,962 --> 00:18:36,795 මම ඔයාගෙ ආරක්ෂකයා වුනොත් වැඩේ හරි. ඇත්තද? 229 00:18:37,065 --> 00:18:40,660 ඔව්. ඔයාට පිස්සු, කාටර්. 230 00:18:44,540 --> 00:18:45,871 හෙලෝ? සෑම්. 231 00:18:46,341 --> 00:18:50,573 මොකෙක්ද එකෙක් මගේ සැමන් එක සම්පූර්ණයෙන්ම කාලා. 232 00:18:50,746 --> 00:18:54,580 මට තව සැමන් ඕනෙ. ඒවගේම මගේ ඇඳුම් ටික සෝදන්නත් ඕනෙ. 233 00:18:54,750 --> 00:18:56,308 පිරිසිදු කරන්නත් ඕනෙ. 234 00:18:59,121 --> 00:19:00,782 ෆියෝනා. තව එක පාරක්. 235 00:19:00,956 --> 00:19:05,825 ඇයි ඔයා එයාගෙ වැඩකාරි වගේ ඉන්නෙ? සරලයි. ෆියෝනා නැත්තම්, ප්‍රින්ස්ටන් යන්න සල්ලිත් නෑ. 236 00:19:05,994 --> 00:19:07,985 හොඳ පැහැදිලි කිරීමක්. තව එක පාරක් එවන්න. 237 00:19:16,104 --> 00:19:18,629 ඒක එලියට ගියා. 238 00:19:23,879 --> 00:19:27,474 කෙල්ලෙක්නෙ එවලා තියෙන්නෙ. දැක්කනෙ, ඒක නියමයි. 239 00:19:27,649 --> 00:19:31,278 ඉතින්, ඔයයි, ෂෙල්බියි නැටමුට කොහොම ඇඳුමක්ද අඳින්නෙ? 240 00:19:32,754 --> 00:19:34,881 මට හිතාගන්න බැහැ මම ෂෙල්බිත් එක්ක යනවද කියලා. 241 00:19:35,057 --> 00:19:38,652 ඔයා ෂෙල්බිත් එක්ක යන්නෙ නෑ? එහෙනම් කාත් එක්කද යන්නෙ? 242 00:19:39,228 --> 00:19:41,788 මම දන්නෙ නෑ. ඒක මටත් අබිරහසක්. 243 00:19:41,964 --> 00:19:45,161 ඔයාට ස්තූතියි. සුළු දෙයක්. 244 00:19:45,334 --> 00:19:48,462 හරි කොල්ලනේ, ඔන්න ඔතනින්. තව ටිකක් එහාට. ඔතනින් තියන්න. 245 00:19:51,740 --> 00:19:54,834 30% ක වට්ටමක් ලැබෙනවා USC සාමාජිකයන්ට. 246 00:19:58,247 --> 00:20:01,080 හොඳයි වගේ මිත්‍රයා. ඕක හරියට හදලා තියන්න. 247 00:20:01,250 --> 00:20:03,741 ඔස්ටින්. මොකද? 248 00:20:03,919 --> 00:20:06,979 මොකද මේ ඉස්කෝලෙ හැම පත්‍රිකාවක්ම ඔයාගෙ නිදන කාමරේ තියෙන්නෙ? 249 00:20:07,155 --> 00:20:09,282 ඔයා මොනවද මගේ කාමරේට වෙලා කළේ? 250 00:20:10,959 --> 00:20:14,258 මම උත්සාහ කරන්නෙ මගේ කැමැත්ත ඉෂ්ට කරගන්න. මට ඒවායින් වැඩක් නෑ. 251 00:20:14,429 --> 00:20:16,920 හැම දෙයක්ම හරි යයි. 252 00:20:17,099 --> 00:20:22,162 මේ බලන්න පුතා. අපි මේ වැඩේ කරගෙන යන්නෙ ඔයාට වයස අවුරුදු 9 ඉඳලා. 253 00:20:22,337 --> 00:20:24,828 ඔයා USC පාපන්දු සෙල්ලම් කරන්න ඕනෙ, දිනන්න ඕනෙ. 254 00:20:25,007 --> 00:20:28,875 ඊට පස්සෙ මාත් එක්ක ඔයාට මේ ව්‍යාපාර බලාගන්න පුළුවන්. ඔයාගෙ අනාගතේ තීරණය වෙලා ඉවරයි. 255 00:20:29,044 --> 00:20:32,036 ඉතින් මේ සැලැස්මෙ කිසිම ප්‍රශ්නයක් නෑ. මම හරිනෙ? 256 00:20:32,748 --> 00:20:34,375 ඒ ගැන හිතන්න එපා. 257 00:20:34,549 --> 00:20:37,746 අන්න තව ගනුදෙනුකාරයෙක්. ගිහින් එයාලාව සතුටු කරන්න. 258 00:20:40,322 --> 00:20:43,052 හරි සර්, මෙන්න ඔයාගෙ වාහනේ. 259 00:20:43,759 --> 00:20:45,989 හොඳයි, ඔයා වැක්ස් කරගන්න ඕනෙ. 260 00:20:46,428 --> 00:20:49,693 මට සමාවෙන්න? මම කිව්වෙ වාහනේ ගැන. 261 00:20:50,465 --> 00:20:52,126 ආ, හරි. 262 00:21:03,445 --> 00:21:04,935 ඔස්ටින්. 263 00:21:05,113 --> 00:21:07,138 අපේ වාහනත් හෝදගන්න ඕනෙ. මේ බලන්න. 264 00:21:07,316 --> 00:21:09,546 ජරා වෙලා. 265 00:21:11,486 --> 00:21:13,386 තත්පරයක් දෙන්න. හොඳයි. 266 00:21:13,555 --> 00:21:17,286 ඔයා ඉවර වුණාට පස්සෙ මේක ඇතුළට දෙන්න. ඔයාට ගොඩක් ස්තූතියි. 267 00:21:17,459 --> 00:21:20,257 මගේ දෙවියනේ, එයා හරියට සුරදූතයෙක් වගේ. 268 00:21:20,429 --> 00:21:22,624 එයා හරිම හුරතල්. මම දන්නවා. 269 00:21:22,798 --> 00:21:26,666 ඉතින්, ඔයාලා දෙන්නා වාහන කැත කරගන්න සල්ලි නාස්ති කළා නේද? 270 00:21:26,835 --> 00:21:31,602 සමාවෙන්න, ඔයා කවුද? කුණු, පොලීසියෙන්ද? 271 00:21:31,773 --> 00:21:33,536 ඔව්. කුණු පොලීසියෙන්. 272 00:21:33,709 --> 00:21:38,146 සමාවෙන්න මිස්, ඔයා දන්නවද ඔයා කොයිතරම් ඉක්මනට අපිරිසිදු වෙනවද කියලා? 273 00:21:38,313 --> 00:21:40,907 ඔයා දැන් ඔය කුණු පොලිස් කතාව නතර කළොත් හොඳයි. 274 00:21:42,718 --> 00:21:45,687 ඔයා දැන් ගෙදර ගියොත් හොඳයි. මොකද අපේ අම්මා ඔය එනකම් බලාගෙන ඉන්නවා. 275 00:21:45,854 --> 00:21:49,517 කොහෙද එයා ඉන්නෙ? එයා ඉන්නෙ ගෙදර, පිච්චෙන ගමන්. 276 00:21:51,727 --> 00:21:54,491 ඔයාට මාව හම්බවෙන්න ඕනෙ වුනාද? ඔව්. 277 00:21:56,732 --> 00:21:59,360 ඔයා ඔයාගෙ වැඩ ටික ඉවර කළාද? 278 00:21:59,534 --> 00:22:03,163 මොකද අද ඔයාට රෑ වෙලා ඩයිනර් එකේ වැඩ කරන්න තියෙනවා. 279 00:22:04,272 --> 00:22:07,867 අද රෑට මට නිවාඩු. ඒවගේම අද මගේ ඉස්කෝලෙ හැලෝවීන් නැටුම් උත්සවය තියෙනවා. 280 00:22:08,043 --> 00:22:13,345 මම දන්නවා. ඒත් ඔයා තමන් ගැන විතරක්ම හිතන එක නවත්තලා අනිත් අයත් ගැනත් හිතන්න ඕනෙ. 281 00:22:13,515 --> 00:22:16,916 අනිත් අයට ඕනෙ ඔයා අද රෑ ඩයිනර් එකට ගිහින් බිම අතුල්ලනවා බලන්න. 282 00:22:17,085 --> 00:22:20,543 ඒත් මට ඇත්තටම මේ නැටුමට යන්න ඕනෙ. ෆියෝනා, මට යන්නම ඕනෙ. 283 00:22:20,722 --> 00:22:23,623 ඔයා ඔයාගෙ ඉස්කෝලෙට සල්ලි හොයාගන්න වැඩ කරන්න ඕනෙ. 284 00:22:23,792 --> 00:22:26,625 ගිහින් එතන වැඩ කරන්න. 285 00:22:26,795 --> 00:22:32,597 මම කෙලින් වැඩ කරන කෙනෙක්. මට AP පන්ති තිබුණත් මම සතියෙ දවස් හතේම වැඩ කරනවා. 286 00:22:32,768 --> 00:22:37,796 මම ඔයාගෙන් කිසිම දෙයක් ඉල්ලලා නෑ. අනේ මට මේ නැටුමට යන්න දෙන්න. 287 00:22:38,907 --> 00:22:42,638 පැටියෝ, දැන් ඔයා ලොකු ළමයෙක් නිසා 288 00:22:42,811 --> 00:22:47,475 මට ඔයාට හැම වෙලාවකම කියන්න ඕනෙ කරපු දෙයක් තියෙනවා. මම හිතනවා ඔයා දැන් ඒක අහන්න සූදානම් කියලා. 289 00:22:48,383 --> 00:22:51,580 ඔයා එච්චර ලස්සන නැහැ. ඒවගේම ඔයා එච්චර දක්ෂත් නැහැ. 290 00:22:53,989 --> 00:22:55,684 මට සතුටුයි අපි මේ ගැන කතාකළාට. 291 00:23:04,633 --> 00:23:06,760 උඹ නම්... එහාට යනවා, සහෝ. 292 00:23:06,935 --> 00:23:09,904 අපිට ලොකු මේසයක් ගන්න පුළුවන්නෙ. එහාට යන්න. 293 00:23:12,741 --> 00:23:14,106 ඔයායි මගේ පාරෙන් ආවෙ. 294 00:23:16,645 --> 00:23:21,708 මෙහෙටත් හැලෝවීන් ඇවිත් වගේ. බලන්න අර ඇඳුම දිහා. රෝස පාට මායාකාරියක්. 295 00:23:21,883 --> 00:23:25,683 මම ගැබ්‍රියෙලාවයි, බ්‍රියානාවයි හැලෝවීන් නැටුමට එක්කගෙන යනවා. 296 00:23:25,854 --> 00:23:29,415 මම හරියටම 12 ට මෙතනට එනවා. හරි. 297 00:23:32,327 --> 00:23:33,919 ඔතන කාමරයකට සෑහෙන්න ඉඩ තියෙනවා, නේද? 298 00:23:34,096 --> 00:23:38,863 බෙටී ක්‍රොකර්ගෙ එක වගේ නම් නෙමෙයි. 299 00:23:39,034 --> 00:23:41,969 ඔයාට කරන්න වෙන වැඩක් නැද්ද, වැසිකිලි හෝදනවා වගේ වැඩක්? 300 00:23:42,137 --> 00:23:46,574 ඔයා දන්නවනෙ, මට වැඩ තියෙනවා. ඒත් මෙතන දුවන්න ගිහිල්ලාම මම දැන් කාර්යබහුලයි. මගේ අමුත්තෙක් වෙලා බලන්න. 301 00:23:47,142 --> 00:23:52,045 සමාවෙන්න, මට බැහැ. මොකද මට ඩොලර් 150 ක රිදී පාට නියපොතු දාගන්න තියෙනවා. 302 00:23:53,982 --> 00:23:58,248 හොඳ වැඩක්, ෆියෝනා. මම යන්නෙ මගේ නියපොතු හදන්න ඩොලර් 6 ක් ගන්න තැනකට. 303 00:23:58,587 --> 00:24:01,385 කොහෙද ඔයාගෙ රෝද සපත්තු? ඒක නිල ඇඳුමෙම කොටසක්. 304 00:24:01,556 --> 00:24:05,219 ෆියෝනා, මට පිස්සියක් වගේ ඇඳගන්න ඕනෙ වුනාම, මම ඒවා දාගන්නම්. 305 00:24:05,393 --> 00:24:10,456 ඔයා මං යටතේ ඉන්නෙකම්, මම ඔයාට කියලා අලියෙක්ගෙ පස්ස පැත්ත හරි පිහිදනවා. 306 00:24:10,632 --> 00:24:14,966 මට හිතෙන්නෙ ඔයාට අමතකයි මට ඔයාව... මාව පුච්චන්නද? පුළුවන් නම් කරලා බලන්නකො. 307 00:24:15,137 --> 00:24:18,732 බලන්නකො ඔයා නිසා කොච්චර පාරිභෝගිකයො හැරිලා යනවද කියලා. 308 00:24:19,841 --> 00:24:23,072 මම ගොඩක් ලස්සන කෙනෙක්. 309 00:24:27,249 --> 00:24:29,547 අනේ මගෙ කට. 310 00:24:33,788 --> 00:24:37,087 "මම ගොඩක් ලස්සන කෙනෙක්. " 311 00:24:37,259 --> 00:24:39,056 ඒ කටහැකර ගෑනිගෙ මොන ලස්සනක්ද. 312 00:24:39,227 --> 00:24:43,561 මම අවුරුද්දකට කළින්ම උපාධිය ගන්න නිසා මට පුළුවන් සැතැප්ම 3000 ක් ප්‍රින්ස්ටන් වලට ඈතින් ඉන්න. 313 00:24:43,732 --> 00:24:49,500 ඔයාට අඟහරු ලෝකෙ විශ්ව විද්‍යාලයකට හරි යන්න පුළුවන් නිසා ඒ ගැන දුක් වෙන්න එපා. 314 00:24:49,738 --> 00:24:51,035 පැටියො, මට මහන්සියි. 315 00:24:51,206 --> 00:24:53,674 ඔයාට අර මේසෙ පොඩ්ඩක් බලන්න පුළුවන්ද? එයාලා බලාගෙන ඉන්නවා. 316 00:24:53,842 --> 00:24:57,107 මට නම් හිතෙන්නෙ මෙහෙන් මොනවත් කන්න බැරිවෙයි. ඒත්... 317 00:25:00,849 --> 00:25:03,977 මට නම් මෙහෙන් හොඳ කෑමක් කන්න බැරිවෙයි. 318 00:25:04,152 --> 00:25:07,952 මම නම් කාලා ඉන්නෙ. ඔයාලාට ගන්න මෙහෙ විරේක බෙහෙත්නම් නැතුව ඇති. 319 00:25:08,590 --> 00:25:11,218 ඔයා ඒක ගැන නොදැන හිටිය එක පුදුමයි. ඕක නවත්තන්න. 320 00:25:11,393 --> 00:25:15,124 මේ අපේ ඩයිනර් කෙල්ලනෙ. 321 00:25:15,297 --> 00:25:18,789 මම මොනවද ඔයාලාට ගේන්න ඕනෙ? මොනවද මට මෙහෙන් ගන්න පුළුවන්, සීනි නැති 322 00:25:18,967 --> 00:25:22,061 කකුලුවොත් නැති, මේදයත් නැති දෙයක්? වතුර. 323 00:25:22,237 --> 00:25:25,536 වතුර? නියම උත්තරයක්නෙ. මොකක් නිසාද දැන් විහිළු කරන්නෙ? 324 00:25:25,941 --> 00:25:27,306 ඒක විනෝදයි. 325 00:25:27,475 --> 00:25:29,807 මං ගාව වෝස් තියෙනවා. මොකක්ද? 326 00:25:30,111 --> 00:25:33,046 ඒ කිව්වෙ වතුර. ඒ නෝර්වේ වලින්. එයාට තේරිලා නැහැ. 327 00:25:33,748 --> 00:25:38,913 කණගාටුයි, අපි ගාව තියෙන්නෙ වැලී වල වතුර විතරයි. හොඳයි, එහෙනම් මට අයිස් තේ එකක් ගේන්න. 328 00:25:39,087 --> 00:25:41,419 දෙකක්ම ගේන්න. ඒවගේම මම තවමත් බලාගෙන ඉන්නවා 329 00:25:41,590 --> 00:25:44,650 ඔයා උදේ කෑම අරගෙන එනකම්, ඩයිනර් කෙල්ල. පස්සෙ හම්බෙමු. 330 00:25:44,826 --> 00:25:48,262 ඔයාට ස්තූතියි. එයාට ටිප් එකක්වත් ලැබෙන එකක් නැහැ. 331 00:25:48,430 --> 00:25:52,491 ෂෙල්බි, අපි ඇත්තටම කතාකරන්න ඕනෙ. පෞද්ගලිකවම. 332 00:25:52,667 --> 00:25:56,660 ඕන දෙයක් මට කියන්න. මගේ යාළුවො ඉස්සරහදි කිව්වාට කමක් නෑ. 333 00:25:58,974 --> 00:26:00,566 හරි. 334 00:26:01,643 --> 00:26:03,270 මට මේක නවත්තන්න ඕනෙ. 335 00:26:03,445 --> 00:26:04,673 මොකක්? 336 00:26:04,846 --> 00:26:06,074 මොන මඟුලක්ද. 337 00:26:06,248 --> 00:26:09,046 ඔයා වෙන කාටහරි ආදරය කරනවද? මම එහෙම හිතනවා. 338 00:26:09,217 --> 00:26:11,082 වෙන්න බෑ. මොකක්ද? කවුද බං ඒ? 339 00:26:11,253 --> 00:26:12,982 මම දන්නෙ නෑ. 340 00:26:13,255 --> 00:26:17,487 ඒත් අපිට පුළුවන් ඉස්සරහටත්... "යාළුවො" කියන වචනෙ විතරක් කියන්න එපා. 341 00:26:17,659 --> 00:26:21,925 ඔයාගෙ වාසනාවට, මම මේ ඔයාගෙන් වෙන්වෙන කතාව ගැන වැඩිය හිතන්නෙ නෑ. 342 00:26:22,097 --> 00:26:27,228 සංසුන් වෙලා හිතන්න. අපි නැටුමට ලෑස්ති වෙන්න ඕනෙ. ඒවගේම මම ඔයාව එතනදි හම්බවෙන්නම්. 343 00:26:29,037 --> 00:26:31,562 පස්සෙ. පස්සෙ. 344 00:26:32,374 --> 00:26:35,571 ඔහෙන් ගියා ඇති, සහෝ. නැහැ, එයා ඒක හොඳින් භාරගත්තා. 345 00:26:35,744 --> 00:26:38,372 දැන් යමු. 346 00:26:38,546 --> 00:26:41,413 පස්සෙ, ඩයිනර් කෙල්ලෙ. පරක්කු වැඩියි. 347 00:26:43,618 --> 00:26:45,483 ඒ ගැන වද වෙන්න එපා. 348 00:26:50,725 --> 00:26:54,388 ඔයා දන්නවද, ඇයි මම ඉස්කෝලෙදි රණ්ඩු කරගත්තෙ කියලා මේ ළමයි මට මතක් කරලා දෙනවා. 349 00:26:57,499 --> 00:26:59,592 බය වෙන්න දෙයක් නෑ. 350 00:27:00,402 --> 00:27:02,063 සෝරෝ ඇවිත් ඉන්නෙ. 351 00:27:03,605 --> 00:27:07,063 ඒවගේම එයා ගාව තාත්තාගෙන් හොරකම් කරපු මර්සිඩීස් එකේ යතුරත් තියෙනවා. 352 00:27:08,076 --> 00:27:10,067 ඔයා නැටුමට යන්නෙ ඔය විදිහට ඇඳගෙනද? 353 00:27:10,245 --> 00:27:13,442 කාටර්, මට යන්න වෙන්නෙ නෑ. මොකක්ද ඔයා කිව්වෙ, යන්න වෙන්නෙ නෑ? 354 00:27:13,615 --> 00:27:19,019 හරි, සමාවෙන්න, සමාවෙන්න. එතකොට අර සයිබර් පෙම්වතා? සයිබර් පෙම්වතා? 355 00:27:19,187 --> 00:27:21,883 ඒ කොල්ලාද ඔයාට අර ආදර මැසේජ් එවන්නෙ? 356 00:27:22,057 --> 00:27:24,855 ඒවා ආදර මැසේජ් නෙමෙයි. ඒවා ඊමේල්. 357 00:27:25,026 --> 00:27:29,622 කොල්ලෙක් ඔයා ගැන එයාගෙ හිතේ තියෙන දේ ලියලා එව්වොත්, ඒවා පෙම් හසුන් තමයි. 358 00:27:29,798 --> 00:27:32,460 ඔයාට රහස් ආදරවන්තයෙක් ඉන්නවා වගේ. 359 00:27:32,634 --> 00:27:36,035 ඒවගේම එයාට අද රෑ නැටුමෙදි මෙයාව දකින්නත් ඕනෙලු. 360 00:27:36,204 --> 00:27:39,002 එහෙනම් මොනවද ඔයා තාමත් මෙතන කරන්නෙ? මම නියෝග පිළිපදිනවා. 361 00:27:39,174 --> 00:27:42,940 සෑම්, මේ ඔයාගෙ සත්‍ය ආදරේ. සත්‍ය ආදරයට බලාගෙන ඉන්න වෙනවා. 362 00:27:43,111 --> 00:27:47,673 අනේ කෙල්ලේ, ඔය ලිස්සලා යන රඟපෑම නවත්තන්න. ඔයා ඒ නැටුමට යනවා. 363 00:27:47,849 --> 00:27:50,181 අනේ යන්න, ආදරී. 364 00:27:50,352 --> 00:27:55,551 මට යන්න බැහැ. ෆියෝනා මාව මරලා මේ ජරාව සුද්ධ කරන්න ආපහු එවයි. 365 00:27:55,724 --> 00:27:58,284 එයා ඔයාට කරදර කරන්න ගියොත් මගෙන් තමයි කන්න වෙන්නෙ. 366 00:27:58,460 --> 00:28:02,123 අනේ යන්න, ආදරී. ඔයාට එහෙම කරන්න බෑ. තව එක වතාවක් මට "ආදරී" කියලා කතා කරන්නකො බලන්න. 367 00:28:02,297 --> 00:28:03,662 හරි, සමාවෙන්න. 368 00:28:03,832 --> 00:28:07,393 සෑම්, ඔයාගෙ තාත්තා ඔයාව අසතුටින් තියලා මේ ලෝකෙන් ගියේ නෑ. 369 00:28:07,569 --> 00:28:11,300 මේක තමයි ඔයාට ඔයාගෙ සතුට හොයාගන්න වෙලාව. ඒක මේ නැටුමෙන්ම පටන් ගන්න. 370 00:28:11,473 --> 00:28:13,907 සෑම්, ඔයා රොන්ඩා කියන දේ අහන්න ඕනෙ. 371 00:28:14,075 --> 00:28:17,636 ඔයා හැමවෙලේම ඉගෙන ගන්නවයි, වැඩ කරනවයි විතරයි. ඔයා වෙනුවෙනුත් කාලයක් වෙන්කරගන්න. 372 00:28:17,812 --> 00:28:20,576 ඔව්. ඇයි ඔයා ඉක්මනට යන්නෙ නැත්තෙ. 373 00:28:20,749 --> 00:28:25,083 කොණ්ඩ මෝස්තරයක් දාගන්න. මේ දවස් වල ළමයි කරන විදිහෙ එකක්. 374 00:28:26,788 --> 00:28:30,246 ඔයාලා දන්නවද? ඔයාලා හරි. මම කවදාකවත් මම වෙනුවෙන් කිසිම දෙයක් කරලා නැහැ. 375 00:28:30,492 --> 00:28:31,754 නැහැ තමයි. ඇත්ත. 376 00:28:32,093 --> 00:28:33,822 මට විනෝද වෙන්න ලැබුනෙ නැහැ. 377 00:28:33,995 --> 00:28:35,553 ඒක ඇත්ත. ඔව්. 378 00:28:35,730 --> 00:28:39,131 මම ඒ නැටුමට යනවා. නියමයි. 379 00:28:39,300 --> 00:28:43,031 ඒවගේම මම මගේ සත්‍ය ආදරය හොයාගෙන මුළු රෑම නටනවා. 380 00:28:48,610 --> 00:28:51,044 මට යන්න බැහැ. මොකක්? 381 00:28:51,212 --> 00:28:52,907 මට ඇඳුමක් නැහැනෙ. 382 00:28:54,716 --> 00:28:58,880 ඒත් හම්බවෙයි. ඔයාත් එනවද, සෝරෝ? ඔව්, නෝනා. 383 00:29:06,628 --> 00:29:09,290 වර්නන්. සෑම්ට ඇඳුමක් ඕනෙ. 384 00:29:09,464 --> 00:29:12,433 බැහැ. බැහැ, රොන්ඩා. මම දැන් වැහුවා. 385 00:29:12,600 --> 00:29:15,899 අනේ, මම ඔයාට සතියකට උදේ කෑම දෙන්නම්. 386 00:29:16,938 --> 00:29:19,202 ඒක මාසයක් කරන්න. 387 00:29:20,475 --> 00:29:22,875 මෙතන හොඳ එකක් ඇති. 388 00:29:24,546 --> 00:29:25,979 මේක නියමයි. 389 00:29:29,918 --> 00:29:31,943 නියමයි. 390 00:29:34,255 --> 00:29:35,483 අපෝ නැහැ. 391 00:29:38,059 --> 00:29:40,254 ඔයා මාව මැරුවා. 392 00:29:45,900 --> 00:29:47,925 393 00:29:48,102 --> 00:29:50,195 නැහැ, නැහැ. මං ගාව එකක් තියෙනවා. 394 00:29:53,975 --> 00:29:55,875 ආශිර්වාද වේවා. 395 00:29:58,379 --> 00:30:00,813 රොන්ඩා, මේක කිසිම වැඩකට නැහැ. 396 00:30:07,088 --> 00:30:09,147 වර්නන්, මට ඔය වෙස් මූණ පෙන්නන්න. 397 00:30:13,661 --> 00:30:15,891 මං ගාව ඕකට ගැලපෙන විදිහෙ ඇඳුමක් නම් නැහැ. 398 00:30:16,064 --> 00:30:17,964 හරි, ඒත් මං ගාව තියෙනවා. 399 00:30:28,142 --> 00:30:33,808 රොන්ඩා, ඔයාට විශ්වාසද සරල වගේම ලස්සන ඇඳුමක් ඔයා ගාව තියෙනවා කියලා. 400 00:30:36,484 --> 00:30:39,783 හොඳයි, ඔයා තාම මේක දැක්කෙ නැහැනෙ. 401 00:30:41,756 --> 00:30:44,816 මම මේ ගවුම අරන් තිබ්බෙ මගේ ජීවිතේ විශේෂ අවස්ථාවකට ගන්න කියලා. 402 00:30:47,028 --> 00:30:48,962 ඒක දිග කතාවක්. 403 00:30:52,200 --> 00:30:54,668 ඒක ලස්සනයි. 404 00:30:55,403 --> 00:31:01,171 රොන්ඩා, මට ඕක අඳින්න බැහැ. ඔයාට පුළුවන්. ඒවගේම ඔයා අඳින්න ඕනෙ. 405 00:31:01,609 --> 00:31:06,478 මේ ගවුම මේ පෙට්ටිය ඇතුළෙ ගොඩක් කල් ඉඳන් තියෙනවා. රෑ කාලෙට අඳින්න මේක හොඳයි. 406 00:31:08,082 --> 00:31:09,379 අපි යමු. 407 00:31:09,551 --> 00:31:12,315 මේක ඔයාට ලස්සනට තියෙයි. 408 00:31:19,794 --> 00:31:24,390 සාදරයෙන් පිළිගන්නවා, නෝර්ත් වැලී උසස් පාසලේ නැටුම් උත්සවයට. 409 00:31:24,566 --> 00:31:29,060 අද රාත්‍රියේ, අපගේ පාසලේ ගුරු මණ්ඩලය විසින් තෝරාගන්නවා 410 00:31:29,437 --> 00:31:32,338 අද දින නැටුම් උත්සවයේ විශිෂ්ඨතම කුමරා සහ කුමරියව. 411 00:31:33,107 --> 00:31:36,338 ඔබ කවුරුද කියන එක නෙමෙයි අදාල වෙන්නෙ. 412 00:31:36,511 --> 00:31:41,676 ඔබ ඇඳගෙන ඉන්න ඇඳුමයි. හැමෝම සූදානම් නේද? 413 00:31:47,455 --> 00:31:50,253 මට විශ්වාස කරන්නත් බැහැ මම ඔයාත් එක්ක එකම ඇඳුම ඇඳගෙන ඉන්නවා කියලා. 414 00:31:50,425 --> 00:31:55,055 මම ඔයාට කිව්වෙ සියම් පූසන්ගෙ ඇඳුම් ගේන්න කියලා, නැතුව සියම් නිවුන්නුන්ගෙ නෙමෙයි. 415 00:31:55,229 --> 00:31:58,460 අපි පූසො වගේ රණ්ඩු කරගන්න ඕනෙද? 416 00:32:08,876 --> 00:32:10,138 කොහොමද, යාළුවනේ. මොකද වෙන්නෙ? 417 00:32:10,311 --> 00:32:13,178 සමාවෙන්න ඔයාගෙ ඇඳුම නැතිවුනාට. ප්‍රශ්නයක් නැහැ. 418 00:32:13,348 --> 00:32:16,317 නෑ, එහෙම නැහැ. අපි තුන් සොල්දාදුවො වගේ අඳින්න ඕනෙ නැහැනෙ. 419 00:32:16,484 --> 00:32:20,147 ඔයා චාමින් කුමාරයා වගේ. එතකොට අපි බොරු කොණ්ඩකාරයො දෙන්නෙක් වගේ. 420 00:32:25,326 --> 00:32:27,886 උත්සවයද දැනටමත් පටන් අරෙගන. ඔයාව ලස්සනට පෙනෙයි. 421 00:32:28,062 --> 00:32:31,828 මට සමාවෙන්න, මම බය වෙලයි ඉන්නෙ. මේ අහන්න, ඔයාට ප්‍රශ්නයක් වෙන්නෙ නැහැ. 422 00:32:32,000 --> 00:32:35,094 ඉක්මන් කරන්න, දැනටමත් වෙලාව 11. කාටර්, ඉන්න. 423 00:32:35,269 --> 00:32:38,102 මතක තියාගන්න, මම රෑ 12 වෙන්න කළින් ආපහු යන්න ඕනෙ. 424 00:32:38,272 --> 00:32:41,070 හරි, මට ඔයාගෙ ෆෝන් එක දෙන්න. ෆෝන් එක. 425 00:32:43,845 --> 00:32:48,373 හරි. මම එලාම් එක 12 ට තියනවා, හරිද? 426 00:32:48,549 --> 00:32:52,349 හරි. මෙන්න. දැන් මට ඔය කබාය දෙන්න. 427 00:32:52,520 --> 00:32:54,078 ඉක්මන් කරන්න. වෙලාව හරි. 428 00:33:13,307 --> 00:33:16,208 සෑම්, මොකක් දිහාද මේ හැමෝම බලාගෙන ඉන්නෙ? 429 00:34:00,655 --> 00:34:03,556 එයාගෙ ඇඳුමට කැමතියි. එයාට අකමැතියි. 430 00:34:15,737 --> 00:34:18,399 සෑම්, බය වෙන්න එපා, හරිද? 431 00:34:18,573 --> 00:34:24,239 මෙතන ඉන්න කිසිම කෙනෙක් ඔයාට අකමැති වෙන්නෙ නැහැ, හරිද? 432 00:34:24,412 --> 00:34:27,279 මම අතනින් හිටගෙන ඉන්නම්. 433 00:34:37,992 --> 00:34:43,453 ඔයා දන්නවද ඔයා ඔය හිටගෙන ඉන්නෙ නර්තන භූමිය මැද්දෙ කියලා? 434 00:34:45,399 --> 00:34:49,836 දෛවය අපි දෙන්නාව 435 00:34:50,004 --> 00:34:52,234 මේ ලස්සන ඩිස්කො බාල් නැටුමට අරගෙන අවා. 436 00:34:54,075 --> 00:34:55,770 ටෙරී. 437 00:34:56,177 --> 00:34:59,169 ඔයාද නෝමෑඩ්? නෝමෑඩ්? 438 00:34:59,914 --> 00:35:05,045 ඔව්. මම ඔයාව හොයාගන්න ගොඩක් කාලයක් උත්සාහ ගත්තා. 439 00:35:05,219 --> 00:35:07,449 දැන් මාත් එක්ක ස්වර්ගයේ නැටුමකට එකතු වෙන්න. 440 00:35:14,095 --> 00:35:16,586 ටෙරී, ඒක ලස්සනයි. 441 00:35:18,833 --> 00:35:20,824 මම මේ කෙල්ලව කොහෙදිහරි දැකලා තියෙනවා. 442 00:35:23,738 --> 00:35:28,175 මට තිබහයි. මම මොනවාහරි බොන්න යනවා. ලස්සන ගෑනු ළමයාට තිබහයිද? 443 00:35:28,342 --> 00:35:30,503 ඔබේ අණ මගේ සේවයයි. 444 00:35:36,150 --> 00:35:38,846 මම දැනගත්තා මේක හොඳ වැඩිවෙයි කියලා. 445 00:35:41,389 --> 00:35:43,323 ප්‍රින්ස්ටන් ගර්ල්? 446 00:35:49,764 --> 00:35:52,232 ඔස්ටින් ඒම්ස්? 447 00:35:52,400 --> 00:35:56,234 ඔයාද නෝමෑඩ්? ඔව්, මට හිතෙන්නෙ මගේ ඇඳුම 448 00:35:56,404 --> 00:36:01,000 මම කවුද කියන එක හංගන්න ගොඩක් හොඳ එකක් කියලා. නෑ, මම ඇත්තටම දන්නවා ඔයා කවුද කියලා. 449 00:36:02,143 --> 00:36:05,544 මට සමාවෙන්න. මේක ලොකු වැරදීමක්. මට යන්න ඕනෙ. 450 00:36:08,249 --> 00:36:10,615 ඉන්න. ඉන්න. 451 00:36:10,785 --> 00:36:12,878 ඉන්න. මේක වැරදීමක් නෙමෙයි. 452 00:36:13,221 --> 00:36:18,488 ඔයා දන්නෙ නැද්ද මම කවුද කියලා? ඇත්තටම මම දන්නවා. ඔයා තමයි ප්‍රින්ස්ටන් ගර්ල්. 453 00:36:18,659 --> 00:36:22,060 ඔයා තමයි මම බලාපොරොත්තු වුනු ගෑනු ළමයා. මම දන්නවා ඔයා කවුද කියලා. 454 00:36:22,230 --> 00:36:23,788 මොකක්ද ඔයාගෙ නම? 455 00:36:23,965 --> 00:36:26,866 ඔබ ඉල්ලපු බීම එක, උත්තමාවිය. 456 00:36:27,034 --> 00:36:29,264 මිස්ට ඇන්ඩර්සන්. 457 00:36:29,904 --> 00:36:35,934 ඔස්ටින් ඒම්ස්, මගේ උත්තමාවියත් එක්ක. මට පිස්සු හැදෙනවා. 458 00:36:36,477 --> 00:36:38,843 මගේ විරුද්ධවාදියා. 459 00:36:44,552 --> 00:36:48,921 එතකොට ඔයාගෙ පෙම්වතිය? ඒක ඉවරයි. 460 00:36:58,132 --> 00:37:01,533 ඔයා බලාපොරොත්තු වෙන්න ඇත්තෙ ගොඩක් කඩවසම් කොල්ලෙක්ව වෙන්න ඇති. 461 00:37:01,702 --> 00:37:05,570 ගොඩක් ලස්සනට කවි ලියන. එවගේ කෙනෙක් තමයි. 462 00:37:05,840 --> 00:37:08,365 ඔයා ඔස්ටින් ඒම්ස්. 463 00:37:08,542 --> 00:37:11,340 ඔයා තමයි ෆුට් බෝල් කණ්ඩායමේ නායකයා. ඒවගේම ශරීර සුවතා කණ්ඩායමේ නායකයා. 464 00:37:11,679 --> 00:37:16,275 ඒවගේම කවි ලියන කෙනෙක්? ඔයා එයා වෙන්න බැහැ. 465 00:37:16,450 --> 00:37:19,908 එහෙම නැහැ. එහෙනම් ඔයා කවුද? 466 00:37:22,089 --> 00:37:24,751 සැප්තැම්බර් 7 වෙනිදා, මම ඔයාට ලිව්වා 467 00:37:24,926 --> 00:37:29,363 මම ජීවත් වෙන්නෙ තමන් නොවන කෙනෙක් වෙන්න උත්සාහ දරන මිනිසුන්ගෙන් පිරුණු ලෝකයක. 468 00:37:29,530 --> 00:37:33,466 ඒත් මම ඔයාට කතා කරනකොට... මම වෙන්න කැමති කෙනා මමයි. 469 00:37:34,235 --> 00:37:36,931 ඒ කෙනා වෙන්න මට අවස්ථාවක් දෙන්න. 470 00:37:37,405 --> 00:37:39,965 ඔයා කැමතිද මාත් එක්ක එළිමහනෙ ඇවිදින්න යන්න? 471 00:37:40,141 --> 00:37:43,633 ඔයාට අද දවසෙ කුමාරයා වෙන්න ඕනෙ නම් ඔයා ඇතුළට වෙලා ඉන්න එක හොඳයි. 472 00:37:43,811 --> 00:37:46,575 මට කුමාරයා වෙන්න බලාපොරොත්තුවක් නැහැ. 473 00:38:07,335 --> 00:38:11,533 ඉතින් ප්‍රින්ස්ටන් ගර්ල්, ඔයා කවුද කියලා හරියටම මට කියනවද? 474 00:38:11,706 --> 00:38:14,903 සමහරවිට. සමහරවිට? 475 00:38:15,076 --> 00:38:17,874 හොඳයි, අපි ප්‍රශ්න 20 ක් අහමුද? 10 ක් අහමු. 476 00:38:18,045 --> 00:38:19,637 මම උත්සාහ කරලා බලන්නම්. 477 00:38:22,550 --> 00:38:25,018 හොඳයි, පළවෙනි ප්‍රශ්නය. 478 00:38:25,386 --> 00:38:28,287 ඔයා ඇත්තටම යන්නෙ නෝර්ත් වැලී උසස් පාසලටද? 479 00:38:28,456 --> 00:38:30,651 ඔව්. මම මේ පරීක්ෂා කරලා බලනවා. 480 00:38:30,825 --> 00:38:33,225 මම අදහස් කළේ, ඔයා ඉන්ටර්නෙට් එකෙන් කතාකරන නිසා. 481 00:38:33,861 --> 00:38:36,056 හරි, ඊළඟ ප්‍රශ්නෙ. 482 00:38:38,032 --> 00:38:41,195 මමයි නෝමෑඩ් කියලා දැනගත්තට පස්සෙ ඔයාගෙ බලාපොරොත්තු කඩවුනාද? 483 00:38:41,469 --> 00:38:46,338 අවංකවම කියන්න. ඇත්තටම නැහැ. 484 00:38:46,874 --> 00:38:49,604 ඔයා මට ශරීර සුවතා කණ්ඩායමේ නායකයා වෙන්න ඡන්දෙ දැම්මද? 485 00:38:49,777 --> 00:38:52,940 ඇත්තටම, ඔව්. ඇත්තද? 486 00:38:54,515 --> 00:38:56,415 හරි, මට තේරුනා. ඔයා ඇත්තටම කැමති 487 00:38:56,584 --> 00:38:59,712 රයිස් කේක් වලටද, නැත්තම් බිග් මැක් වලටද? 488 00:38:59,887 --> 00:39:04,688 බිග් මැක් වලට. ඒත් ඒක මොකටද? මම කැමතියි සැරට කන්න ආස කෙල්ලෙක්ට. 489 00:39:04,859 --> 00:39:09,125 ඒවගේම, ඔයා අපේ පන්තියෙ ගෑනු ළමයෙක් වෙන්න 50% ක ප්‍රතිශතයක් තියෙනවා. 490 00:39:15,503 --> 00:39:18,336 ඔයා හිතනවා ඇති මට ඔය ඇස් මතකයි කියලා. 491 00:39:19,273 --> 00:39:21,332 ඔයා හරිම ලස්සනයි. 492 00:39:24,078 --> 00:39:26,308 ඊළඟ ප්‍රශ්නෙ. 493 00:39:28,816 --> 00:39:30,044 කොහොමද කෙල්ලෙ? 494 00:39:30,217 --> 00:39:33,050 මොකක්ද ඔයා ඔය ඇඳගෙන ඉන්නෙ? තුන් සොල්දාදුවො. 495 00:39:33,220 --> 00:39:36,383 ඔයාගෙ පෙනුම හරියට සීනි කූරක් වගේ. හරි. 496 00:39:36,557 --> 00:39:39,025 බලන්න, දැන් ඔයයි, ඔස්ටිනුයි වෙන්වෙලා. 497 00:39:39,393 --> 00:39:42,328 ඇයි අපි දෙන්නා පුංචි සාදයක් දාන්නෙ නැත්තෙ? 498 00:39:42,496 --> 00:39:45,522 අහකට යනවා, ඩේවිඩ්. අයියෝ ෂෙල්බි. මම දන්නවා ඔයා මට කැමතියි කියලා. 499 00:39:45,699 --> 00:39:47,826 එපා. නවත්තන්න. එපා. මම දන්නවා... මම ඒක දන්නවා. 500 00:39:48,002 --> 00:39:49,731 එපා, නවත්තනවා ඕක. අයියෝ. 501 00:39:49,904 --> 00:39:53,237 මේ ගෑනු ළමයා කිව්වෙ, "නවත්තන්න" කියලා. 502 00:39:53,808 --> 00:39:55,207 එහෙමද? එහෙම තමයි. 503 00:39:55,376 --> 00:39:57,674 මට ඕක දෙන්න! දෙවියනේ. 504 00:39:58,112 --> 00:40:00,376 මම ඔහේගෙ ඇස් වලින් කළින් දැක්කෙ හොඳ දීප්තියක්. 505 00:40:00,781 --> 00:40:06,048 එහෙමද? ඔයා දැකලා තිබුනද මම දුවගෙන යන විදිහෙ කොටසක්? 506 00:40:14,662 --> 00:40:17,392 ඒක නම් පුදුමයි. ඔහේ ඉවරයි, වෙස්මූණෝ! 507 00:40:17,565 --> 00:40:19,396 කෙල්ලනේ. 508 00:40:20,134 --> 00:40:25,595 ඔහේ ඉවරයි! කරුණාකරලා අයින් වෙන්න. 509 00:40:34,548 --> 00:40:36,243 හැමදේම ඉවරයි, පිස්සෝ. එහෙමද? 510 00:40:36,417 --> 00:40:39,045 ඔව්. ඒත් ඔහේ මට පිස්සා කිව්වාට මම කැමති නැහැ. 511 00:40:39,220 --> 00:40:41,984 මම තුන් වතාවක්ම මුහුදු කොල්ලකාරයෙක්ගෙ චරිතෙ කරලා තියෙනවා. 512 00:40:42,356 --> 00:40:45,223 ඇත්තට? එහෙනම් ආයුබෝවන් කියනවා පළවෙනි ජවනිකාවට. 513 00:41:05,646 --> 00:41:08,911 මම ඔයාගෙන් නටන්න ඇහුවොත්, ඒකත් එක ප්‍රශ්නයක් විදිහට ගණන් කරනවද? 514 00:41:09,116 --> 00:41:11,607 මෙතන සංගීතයක් නැහැනෙ. 515 00:41:12,253 --> 00:41:13,948 ඉතින්? 516 00:42:49,617 --> 00:42:52,108 ප්‍රශ්න හැම එකක්ම ඉවරද? 517 00:42:52,319 --> 00:42:54,879 ඔයා විශ්වාස කරනවද පළමු දැක්මෙන් ඇතිවන ආදරය ගැන? 518 00:42:56,924 --> 00:42:59,085 මම ඔයාට තේරුම් කරන්නම්. 519 00:43:00,995 --> 00:43:04,795 ඒත් මම ඔයාව මීට කළින් දැකලා තියෙනවද? ඔව්. 520 00:43:05,266 --> 00:43:09,635 අනේ. කොහොමද මම ඔයාව මීට කළින් දැකලා තියෙන්නෙ. 521 00:43:09,903 --> 00:43:11,598 ඇයි ඔයා කවුද කියලා මම දන්නෙ නැත්තෙ? 522 00:43:12,439 --> 00:43:16,068 සමහරවිට ඔයා දකින්න ඇති, ඒත් ඇත්තටම නොදකින්න ඇති. 523 00:43:17,011 --> 00:43:20,572 ඔයාට තව එක ප්‍රශ්නයක් ඉතුරුයි. හරි. 524 00:43:27,488 --> 00:43:29,649 ඔයා දන්නවද, ප්‍රින්ස්ටන් ගර්ල් 525 00:43:30,958 --> 00:43:34,416 අද රෑට මම කරන ඇත්තම තෝරාගැනීම මොකක්ද කියලා? 526 00:43:36,397 --> 00:43:38,194 මම දන්නවා. 527 00:43:39,066 --> 00:43:43,833 එතකොට ඔයාට ඔස්ටින් ඒම්ස්, අද රැයින් පස්සෙ ආයෙමත් මාව දකින්න ඕනෙද? 528 00:43:46,140 --> 00:43:47,835 මට ඒ ගැන හිතන්න වෙනවා. 529 00:43:50,644 --> 00:43:52,441 ඇත්තෙන්ම. 530 00:44:02,756 --> 00:44:03,984 දැන් නෙමෙයි. 531 00:44:04,158 --> 00:44:06,456 මොකද? මම යන්න ඕනෙ. 532 00:44:06,694 --> 00:44:09,492 ඔයාට මොකක්හරි හදිස්සියක්ද? ඒවගේ දෙයක් තමයි. 533 00:44:09,663 --> 00:44:13,861 මට සමාවෙන්න, ඒත් ඔයාට ස්තූතියි. මේක ගොඩක් චමත්කාරජනක රාත්‍රියක් වුනා. 534 00:44:15,169 --> 00:44:16,898 කොහෙද ඔයා යන්නෙ? මට පරක්කුයි. 535 00:44:17,071 --> 00:44:20,302 මොකටද? ඇත්ත ජීවිතේට. 536 00:44:32,753 --> 00:44:35,221 මම දැන් ඇත්තටම ඉන්නෙ විදුලි විසන්ධි වීමකට මැදිවෙලයි. 537 00:44:35,389 --> 00:44:38,586 ඔයා ඇත්තටම මගේ වැඩේ අවුල් කළා. ඔයාට ඒක කරගෙන යන්න පුළුවන් වෙයි. 538 00:44:38,759 --> 00:44:42,786 හෙලෝ! දැනටමත් ගොඩක් රෑ වෙලා. 539 00:44:42,963 --> 00:44:46,899 ඒකෙ තේරුම තමයි අපි දැන් ප්‍රකාශ කරන්න යන්නෙ කවුරුන්ද තේරුනේ කියලා... 540 00:44:47,267 --> 00:44:49,701 කොහොමද? ඔයා දැක්කද මං එක්ක හිටපු ගෑනු ළමයාව? 541 00:44:49,870 --> 00:44:52,031 නැහැ, මම එයාව දැක්කෙ නැහැ. ඔයාට එයාව මග හැරෙන්න ඇති. 542 00:44:52,206 --> 00:44:54,174 මම පොඩි එකෙක්ගෙ හොම්බ තැලුවා. ඒක නම් විකාරයක්. 543 00:44:56,076 --> 00:44:58,340 දැන් තමයි ඔබ සියලු දෙනා බලා සිටි මොහොත. 544 00:44:58,512 --> 00:45:02,004 කාටර්? කාටර්. කාටර්, අයියෝ. 545 00:45:02,182 --> 00:45:04,241 අද දින කුමරා සහ කුමරිය වන්නේ 546 00:45:04,418 --> 00:45:08,218 මට පරක්කු වෙයි. චාමින් කුමාරයා සහ සින්ඩරෙල්ලා! 547 00:45:08,856 --> 00:45:11,689 ඒ ඔයා සහෝ. ඒ ඔයා. 548 00:45:13,560 --> 00:45:16,757 මගෙ දෙවියනේ. මට කණගාටුයි. 549 00:45:16,930 --> 00:45:21,264 මොකටද? මට යන්න වෙනවා. මට කණගාටුයි. 550 00:45:21,802 --> 00:45:23,269 ඉක්මන් කරන්න! 551 00:45:24,538 --> 00:45:31,034 විශිෂ්ඨයි! මේ තමයි කුමාරයා! ඒත් සින්ඩරෙල්ලා පේන්න නැහැනෙ. 552 00:45:57,704 --> 00:46:02,198 මම ඔස්ටින් ඒම්ස්ව සිප ගත්තා! මමත් ඇත්තටම ෂෙල්බි කමින්ග්ස්ව සිප ගත්තා! 553 00:46:02,376 --> 00:46:07,075 පොඩ්ඩක් ඉන්න? ඒ ඔයා කියලා හොයාගත්තාට පස්සෙ එයා මොනවද කිව්වෙ? 554 00:46:08,215 --> 00:46:11,013 එයා මුකුත් කිව්වෙ නැහැ. මොකද එයා මාව දැක්කෙ නැහැ. 555 00:46:11,185 --> 00:46:13,710 ඔයා එයාට කිව්වෙ නැද්ද? ඇයි ඒ? 556 00:46:13,887 --> 00:46:17,050 කාටර්, මම ඉන්නෙ අට්ටාලෙක, හොඳද? 557 00:46:17,224 --> 00:46:22,423 මම එලවන්නෙ පරණ කාර් එකක්, එතකොට එයා බලාපොරොත්තු වෙන්නෙ මැලිබු බාබි කෙනෙක්ව. 558 00:46:22,596 --> 00:46:25,292 එයා වෙනුවෙන් කරන්න පුළුවන් හොඳම දේ තමයි මම අතුරුදහන් වෙන එක. 559 00:46:25,933 --> 00:46:27,628 560 00:46:27,801 --> 00:46:29,530 ඉක්මනට ඇතුළට යන්න. තල්ලු කරන එක නවත්තන්න. 561 00:46:29,703 --> 00:46:32,433 කොහෙද ඔයාලගෙ ඔටුනු? කෝ ඔයාලාගෙ තෑගි? 562 00:46:32,606 --> 00:46:36,042 ජයග්‍රාහකයන්ටනෙ තමයි තෑගි ලැබෙන්නෙ. අපි දින්නෙ නැහැ, අම්මා. 563 00:46:36,210 --> 00:46:38,838 එක කෙල්ලෙක් ඒක අපෙන් හොරකම් කළා. 564 00:46:39,313 --> 00:46:43,841 මට ගොඩක් ගොඩක් ගොඩක් දුකයි ඒ ගැන. 565 00:46:44,618 --> 00:46:49,078 ඔයාගෙන් දුකයි වගේ පේන්නෙ නැහැනෙ. 566 00:46:49,256 --> 00:46:51,986 මට බැහැ තවත් පැය එකහමාරක් හැඟීම් පෙන්නන්න. 567 00:46:52,159 --> 00:46:55,754 මම ඔයාව කිව්වනෙ එයාට මාව ඕනෙ කියලා. කාටර්, වාහනේ එලවන්න. 568 00:47:01,101 --> 00:47:02,659 ස්පෑම්? 569 00:47:03,971 --> 00:47:05,802 අම්මා! 570 00:47:05,973 --> 00:47:09,101 ඒ සෑම්! අන්න අතන. අතන. 571 00:47:09,443 --> 00:47:13,243 හායි, මිසිස් මොන්ට්ගොමරි. 572 00:47:17,017 --> 00:47:20,578 අම්මා, එයා එතන හිටියා. එයා කාර් එකේ හිටියා. අපි එයාව දැක්කා, අම්මා. 573 00:47:20,754 --> 00:47:24,281 මේක නම් විකාරයක්. එයා අද රෑ වැඩ කරනවා. 574 00:47:24,458 --> 00:47:27,222 එයා කවදාකවත් මං කියන දේකට පිටින් යන්නෙ නැහැ. එයා එතන හිටියා. 575 00:47:27,394 --> 00:47:29,021 අපි එයා ඉන්නවා දැක්කා. කාර් එකේ. 576 00:47:29,196 --> 00:47:30,823 මම දැක්කා. කට වහන්නවා, පූස් මූණෝ. 577 00:47:34,134 --> 00:47:36,466 එයාලා මාව දැක්කද? නැහැ, මං හිතන්නෙ නැහැ. 578 00:47:36,637 --> 00:47:40,334 ඒත් අර කරදරකාර නිවුන් කෙල්ලො දෙන්නා නම් දකින්න ඇති. 579 00:47:45,946 --> 00:47:49,245 මම දන්නවා ඔයා මේ කාර් එක ගොඩක් පරිස්සම් කරනවා කියලා. ඒත් ඔයාට බැරිද ටිකක් ඉක්මනට යන්න? 580 00:47:49,750 --> 00:47:53,777 ඔයා නොදැක්කාට, මම දැනටමත් හැතැප්ම 38 න් 35 ක්ම ගිහින් ඉවරයි, සෑම්. 581 00:47:53,954 --> 00:47:56,149 ඒනිසා කරුණාකරලා ඔයාට ඕක නවත්තන්න පුළුවන්ද? 582 00:47:57,090 --> 00:47:59,058 ඉක්මන් කරලා, එයාලාව අල්ලගන්න. 583 00:47:59,226 --> 00:48:02,593 ඔයාට ඉක්මනට යන්න බැරිද? අපි ඩයිනර් එකට ගිහින් සෑම්ව බෙල්ලෙන් අල්ලගන්න ඕනෙ. 584 00:48:02,763 --> 00:48:06,358 කට වහගන්න කෙල්ලනේ. අපි ඉක්මනටම ඩයිනර් එකට යනවා. 585 00:48:06,533 --> 00:48:08,433 ඉක්මන් කරනවා කිව්වාට ඉක්මන් නැහැනෙ! 586 00:48:09,036 --> 00:48:11,504 මොනවද ඔයා කරන්නෙ? ඔයාගෙ කකුල ගෑස් එකෙන් අහකට ගන්න! 587 00:48:11,672 --> 00:48:13,367 මට බැහැ. ඒක ඇලිලා! 588 00:48:27,287 --> 00:48:29,448 යන්න, යන්න. 589 00:48:29,856 --> 00:48:32,620 කාටර්, ඔයා ලයිට් එකට නවත්තන්න ඕනෙ නැහැ. 590 00:48:32,793 --> 00:48:37,526 ඉන්න සෑම්, කහ පාට කියන්නෙ හිමින් යන්න කියලා, හරිද? වේගයෙන් නෙමෙයි. 591 00:48:37,698 --> 00:48:41,657 මට ඕනෙ ෆාස්ට් ඇන්ඩ් ෆියුරියස්. නැතුව මිස් ඩේසි නෙමෙයි. 592 00:48:44,438 --> 00:48:47,532 අපි මැරෙන්නයි යන්නෙ! 593 00:48:49,042 --> 00:48:50,942 ඒක? 594 00:48:56,149 --> 00:49:00,051 අම්මේ, නවත්තන්න! අපි මැරෙයි! 595 00:49:15,502 --> 00:49:17,936 මට හිතෙන්නෙ මම කුණු කූඩයක් පාවිච්චි කරානම් හොඳයි. 596 00:49:18,372 --> 00:49:22,274 මගෙ දෙවියනේ. මගේ මූණ ආපහු ඇවිත්. 597 00:49:28,115 --> 00:49:30,481 මම ඔයාට කිව්වනෙ එයා මෙහෙ නැහැ කියලා. කිසිම සැකයක් නැහැ. 598 00:49:30,651 --> 00:49:33,245 කොහෙද සෑම්? මොකක්ද ඔයා අදහස් කළේ කොහෙද සෑම් කියලා? 599 00:49:33,420 --> 00:49:35,911 ඔයා හිතන්නෙ එයා කොහෙ ඇති කියලද? එයා මෙහෙ හිටියොත් නම් හොඳයි. 600 00:49:36,089 --> 00:49:40,185 ෆියෝනා, මම ඔයාට කියන්න හදන්නෙ ඇත්තම දෙයක්. ෆියෝනා ඉන්න! 601 00:49:42,129 --> 00:49:44,620 මටත් මගේ එක හදාගන්න ඕනෙ. ඔයා කොහෙන්ද ඕවා ගත්තෙ? 602 00:49:44,798 --> 00:49:47,198 සැන් ඩිගෝ. මට සමාවෙන්න. 603 00:49:47,367 --> 00:49:51,133 ඔයා දැක්කද කොච්චර හොඳට බිම පිරිසිදු වෙලා තියෙනවද කියලා? 604 00:49:51,672 --> 00:49:54,766 ඇයි මේක වෙළඳ දැන්වීමක්ද? 605 00:49:54,941 --> 00:49:56,772 606 00:49:56,943 --> 00:49:59,912 ෆියෝනා, මට සතුටුයි ඔයා මෙහෙ ආවාට. මොකද... 607 00:50:00,080 --> 00:50:03,811 මාළුවා. නීමෝ කියන්නෙ නෝ මෝ කියන එක. සුවඳයි. 608 00:50:03,984 --> 00:50:07,351 මෙතන ටිකක් අපිරිසිදු වෙලා තියෙනවා. අපි ඔයාට කියන්නයි ගියේ. 609 00:50:07,521 --> 00:50:09,682 මම මොනවද මේ මැරුනු මාළුවාට කරන්නෙ? 610 00:50:11,024 --> 00:50:13,185 හැමෝම කට වහගන්නවලා! 611 00:50:13,660 --> 00:50:17,096 මම එයාව හොයාගත්තාම, මම එයාව ඉරලා දානවා. 612 00:50:17,264 --> 00:50:19,061 ඇනවුම ලෑස්තියි. 613 00:50:20,534 --> 00:50:25,335 සෑම්. ඔයා මොනවද පිටිපස්සට වෙලා කරන්නෙ? මම මගේ කෑම උයන හැකියාව වැඩි දියුණු කරගන්නවා. 614 00:50:26,540 --> 00:50:29,532 ඔව්, මම එයාට උගන්වමින් හිටියෙ සැමන් එක්ක පෑන්කේක් හදන විදිහ. 615 00:50:29,710 --> 00:50:31,974 කොහොමද නැටුම් උත්සවය? 616 00:50:33,413 --> 00:50:36,712 මෙතනින් අමුතු විදිහක ගඳක් එනවා. 617 00:50:36,883 --> 00:50:39,351 හැබැයි ඒ මාළු ගඳ නමෙයි. 618 00:50:42,055 --> 00:50:45,513 ඔයාට ඒක ලැබෙයි. එන්න, කෙල්ලනේ. 619 00:50:54,134 --> 00:50:58,867 අපි ඒක කළා, සීරීමක් වත් වෙලා නැහැ. 620 00:51:04,144 --> 00:51:06,874 කෙල්ලනේ, එන්න. ඔහේ මාව හීරුවා, පූස් මූණා. 621 00:51:07,047 --> 00:51:09,413 කාර් එකෙන් එන්නෙ පරණ වෙච්ච චීස් වල සුවඳක්. 622 00:51:15,722 --> 00:51:18,748 ඔයාගෙ අපිරිසිදු අත් මගේ ගාවින් තියන්න එපා. මාව තල්ලු කරන්න එපා. 623 00:51:24,464 --> 00:51:26,227 මෙයා මොනවද මෙහෙ කරන්නෙ? 624 00:51:33,673 --> 00:51:35,834 අද රෑ වාසනාවන්ත රැයක් වෙන්න ඕනෙ. 625 00:51:36,009 --> 00:51:37,943 හරි. 626 00:51:56,429 --> 00:51:57,828 මිසිස් මොන්ට්ගොමරි 627 00:51:59,833 --> 00:52:02,063 ඔයාගෙ දැන්වීම් පුවරුම කැඩුවා මගේ 628 00:52:02,736 --> 00:52:04,533 කාර් එක. 629 00:52:06,940 --> 00:52:10,307 සටන්කාමී මැඩියන්. ඒවගේම තවමත් නියඟය පවතිනවා 630 00:52:10,477 --> 00:52:12,138 631 00:52:12,312 --> 00:52:16,772 ඔස්ටින් ඒම්ස් නැටුම් උත්සවයේ කුමාරයා ලෙස කිරුළු පැළඳුවා. 632 00:52:16,950 --> 00:52:20,044 පොඩි තිගැස්මක් තියෙනවා. මොකද එයා අද එනවා දැක්කෙ නැහැ. 633 00:52:20,220 --> 00:52:24,247 ඒත් ඇත්තම අබිරහස තමයි, කවුද එයාගෙ කුමාරිකාව? 634 00:52:24,424 --> 00:52:28,121 ඔයා කොච්චර කාලෙක ඉඳන්ද පුහුණු වෙන්නෙ? සදහටම වුනොත් මොකද? 635 00:52:28,295 --> 00:52:30,957 ඔයා ඔස්ටින්ට කියන්නෙ නැද්ද? අයියෝ, කාටර්. 636 00:52:31,131 --> 00:52:36,091 එයාට දැන් මාව අමතක ඇති. මාව විශ්වාස කරන්න. එයාට දැන් සින්ඩරෙල්ලා ගැන හැමදෙයක්ම අමතක ඇති. 637 00:52:47,948 --> 00:52:50,678 ඔව්, එයාට ඇත්තටම ඔයාව අමතක වෙලා. 638 00:52:55,989 --> 00:52:59,390 සහෝ, ඇයි ඔයා නිකම් කෙල්‍ලෙක් වෙනුවෙන් මේ තරම් කරදර දාගන්නෙ? 639 00:52:59,559 --> 00:53:03,586 එයා නිකම් කෙල්ලෙක් නෙමෙයි, හරිද? එයා වටින කෙනෙක්. 640 00:53:03,763 --> 00:53:07,290 ඇත්තම. හරියට එයාට තියෙන්නෙ පරණ නහයක් වගේ. නැහැ, ඇත්තටම. 641 00:53:07,467 --> 00:53:10,265 තමන්ගෙ ඇඳුම පැළඳුමට වඩා ගොඩක් දේවල් මනසේ තියෙන ගෑනු ළමයෙක්... 642 00:53:10,437 --> 00:53:12,496 හැමෝටම වඩා වෙනස් කෙනෙක්. 643 00:53:12,672 --> 00:53:14,663 එයා මට ඇහුම්කන් දෙයි. ඔයාට ඇහුම්කන් දෙයි? 644 00:53:14,841 --> 00:53:18,777 ඒයි සහෝ, මම ඔයාට ඇහුම්කන් දෙන්නම්, හරිද? මට තේරෙනවා ඔයාගෙ... 645 00:53:19,246 --> 00:53:23,546 හෙලෝ, කිටී. ඔව්, ඔයා හොඳට ඇහුම්කන් දෙනවා. 646 00:53:23,717 --> 00:53:26,049 හරි... මේ බලනවා සහෝ, ඔයාට එයාගෙ ෆෝන් එක හම්බවුනා. 647 00:53:26,219 --> 00:53:29,416 ඔයාට ඒකෙන් මොකක්හරි හෝඩුවාවක් ලැබෙයි. එයාගෙ ෆෝන් එක ලොක් කරලා. 648 00:53:29,589 --> 00:53:33,081 මට දැන් එයාට මැසේජ් යවන්නත් බැහැ හරියට, "මට ඔයාව ඕනෙ" "දැන් මාව හම්බවෙන්න එන්න" වගේ. 649 00:53:33,260 --> 00:53:36,252 සහෝ, ඒක නම් දුක්බරයි. දැක්කනෙ, මමත් හිතුවෙ ඒකමයි. 650 00:53:36,897 --> 00:53:42,426 "ඇවිත් මේක විසදගන්න" කියලා කියන්න ලැබෙන තුරුම. ඒක නම් ඇත්තටම කරුණාවන්තයි. 651 00:53:42,602 --> 00:53:46,561 ඔයා දන්නවද මම කියන දේ? මට එකක් ගන්න පුළුවන්ද? මට එකක් දෙන්නකෝ. 652 00:53:47,707 --> 00:53:50,540 එයා ඔයාව හැමතැනකම හොයනවා. එයාට කියන්න ඒ ඔයයි කියලා. 653 00:53:50,710 --> 00:53:53,440 හැමදේම විනාශ කරගන්නවට වඩා 654 00:53:53,613 --> 00:53:56,013 මෙහෙම කරන එක හොඳ නැද්ද? 655 00:53:56,182 --> 00:53:58,776 ඔයාට බැහැ හැමදාටම එයාගෙන් හැංගිලා ඉන්න. හැමදාටම නෙමෙයි. 656 00:53:58,952 --> 00:54:02,683 උපාධිය ගන්නෙකම් විතරයි. එතකොට මම මෙහෙන් ගියාම කවදාකවත් එයාව දකින්න ලැබෙන්නෙ නැහැ. 657 00:54:02,856 --> 00:54:06,690 හරි, එතකොට ඔයා ගැන මොකද සෝරෝ? ඔයා ෂෙල්බිට කියන්නද යන්නෙ? 658 00:54:06,860 --> 00:54:10,455 හොඳයි, මම ඒ ගැන තව ටිකක් හිතන්න ඕනෙ. 659 00:54:10,630 --> 00:54:15,863 හරි. හොඳයි, ඔයා ෂෙල්බිට ඒක කියන දවසෙම මමත් ඒක ඔස්ටින්ට කියන්නම්. 660 00:54:16,036 --> 00:54:18,470 ගනුදෙනුවක්. ගනුදෙනුවක්. 661 00:54:18,638 --> 00:54:20,799 ආයෙමත් පාරක් මේ අවුරුද්දෙ පොත බලන්නකො. 662 00:54:20,974 --> 00:54:27,106 සමහරවිට එයා පිටරටක ඉඳන් ආපු කෙනෙක් වෙන්න ඇති. ඒක නම් නියමයි. සම්පූර්ණයෙන්ම. ඒක හරියට... ඒක හරියට. 663 00:54:27,280 --> 00:54:31,376 මට එයාව මගහැරෙන්න විදිහක් නැහැ. මම මේ කියන්නෙ, අපි අතර සම්බන්ධයක් තියෙනවා. 664 00:54:39,426 --> 00:54:42,418 ස්තූතියි. දෙවියනේ, ඔයා හොඳින්ද? 665 00:54:52,272 --> 00:54:55,503 ඔයාගෙ කකුල් දෙක කෙළින් තියාගන්න. කෙළින්, කෙළින්. 666 00:54:55,675 --> 00:55:01,079 මොනවද ඔයා කරන්නෙ? බ්‍රියානා! ඊට පස්සෙ තියෙන්නෙ සමනලආර. 667 00:55:01,247 --> 00:55:03,374 නැහැ, එහෙම නෙමෙයි. ඒක දියකිඳුරු කිමිදීම! ඔව්! 668 00:55:03,550 --> 00:55:07,145 මගෙ දෙවියනේ. මට බලාගෙන ඉන්න බැහැ! 669 00:55:07,320 --> 00:55:09,652 ඔයා කවුරු ගැනද කියන්නෙ? 670 00:55:09,823 --> 00:55:14,351 එයා හරිම අබිරහස් කෙනෙක්. ඒත් ඒ වෙලාවෙ හරිම පැහැදිලියි. 671 00:55:14,527 --> 00:55:20,830 මම කියන්නෙ ටිකක් භයානකයි. ඒත් ආරක්ෂිතයි. ඒවගේම හිතුවක්කාරයි, ඒත් කීකරුයි. 672 00:55:21,634 --> 00:55:24,068 මම ඇඳුම් මාරු කරන්න යනවා. 673 00:55:24,371 --> 00:55:27,169 මට විශ්වාස කරන්නත් බැහැ ඔයා ෂෙල්බිට ඒ ඔයා කියලා කියන්න යන එක ගැන. 674 00:55:27,374 --> 00:55:32,539 සෑම්, එයාට එයාගෙ සෝරෝව හම්බවුනොත්. එයා ගොඩක් පුදුම වෙයි. 675 00:55:32,712 --> 00:55:37,046 දැන් හොඳට බලාගෙන ඉගෙන ගන්න. සුබ පැතුම්. 676 00:55:37,217 --> 00:55:41,153 මගෙ දෙවියනේ. මම එයාව සිප ගන්නකොට, මම... දැන් ඔය ඇති. 677 00:55:42,055 --> 00:55:46,958 මැඩිසන්, මට හිතෙන්නෙ කෙනෙක්ට ඉරිසියාව කියන යකා වැහිලා වගේ. 678 00:55:47,127 --> 00:55:52,690 ෂෙල්බි, පැටියෝ. ඉතින් කොහොමද? එතකොට ඔයා? 679 00:55:54,934 --> 00:56:00,133 ඔව්. මම ඔයාගෙ මතකය අලුත් කරන්නම්. 680 00:56:01,708 --> 00:56:06,168 සෝරෝ. ඔයා කියන්නෙ සීරෝද? 681 00:56:06,379 --> 00:56:08,574 කවුද මේ? ඒ කාටර් ෆැරෙල්. 682 00:56:08,748 --> 00:56:11,080 එයා තමයි වීජ ගණිතය ප්‍රශ්න පත්‍රයේදි වංචාවක් කළේ. 683 00:56:11,551 --> 00:56:13,883 අර විකාර කාරයෙක් වගේ ඉන්න කෙනා? 684 00:56:20,160 --> 00:56:21,388 මම මුලින්ම. කට වහනවා. 685 00:56:21,561 --> 00:56:22,994 කණගාටුයි. 686 00:56:23,163 --> 00:56:25,188 මට යන්න දෙනවා. අහන්න. 687 00:56:25,365 --> 00:56:29,734 ඊයෙ රෑ මට ගොඩක් සීතල හැදුනා. ඒනිසා මම නික්විස්ට් බෝතලේම බිව්වා. 688 00:56:29,903 --> 00:56:35,500 මට දැන් කිසිම දෙයක් මතක නැහැ. ඒත් මම හිතනවා අපිට සම්බන්ධයක් තියෙනවා. 689 00:56:36,142 --> 00:56:39,737 හරි. අපි අතර කිසිම දෙයක් තිබුනෙ නැහැ. 690 00:56:39,913 --> 00:56:43,872 අපි දෙන්නා ගොඩක් වෙනස්කම් තියෙන දෙන්නෙක්. 691 00:56:44,050 --> 00:56:47,019 අපි අපේ සාමාන්‍ය ජීවිතේටම ආපහු යමු. අපි දෙන්නාට එකට 692 00:56:47,187 --> 00:56:50,554 වීජ ගණිතය කොපි කරන්නෙ නැතුව, හරිද? 693 00:56:52,459 --> 00:56:55,519 "හරිද?" අපි ඒක කරලා නැහැ! 694 00:56:59,833 --> 00:57:01,926 ඒක හොඳයිද? 695 00:57:07,307 --> 00:57:08,535 ඔයා හොඳින්ද? 696 00:57:08,708 --> 00:57:12,804 එයා තාමත් හිතන්නෙ මම එයාට බොරු කරනවා කියලා. එයාට පිස්සු. 697 00:57:12,979 --> 00:57:15,243 යාළුවනේ, මම මේ ගැන දන්නෙ නැහැ. එන්න. 698 00:57:15,682 --> 00:57:17,980 අපිව විශ්වාස කරන්න. අපි හැම ගෑනු ළමයෙක්ගෙන්ම ඇහුවා... 699 00:57:18,151 --> 00:57:21,450 එයාලා ඔයාත් එක්ක නැටුමට හිටියද කියලා. මේ කට්ටිය ඔව් කියලා කිව්වා. 700 00:57:21,621 --> 00:57:26,183 අපෝ නැහැ, නැහැ, නැහැ. ඔස්ටින්! මමයි ඔයාට ෆෝන් එකෙන් කතාකළේ. 701 00:57:26,426 --> 00:57:29,884 අපෝ බැහැ. මෙතනින් වාඩි වෙන්න. 702 00:57:30,063 --> 00:57:32,930 හරි! ඔස්ටින් ඒම්ස්! 703 00:57:33,266 --> 00:57:36,861 පළවෙනි තරඟකාරිය එන්න! 704 00:57:37,036 --> 00:57:40,767 මෙයා මෙහෙට ආවෙ වුඩ්ලන්ඩ් හිල්ස් වල ඉඳලා. සිප්පිකටු එකතු කරනවා... 705 00:57:40,940 --> 00:57:43,670 ගොඩක් වෙලා මුහුදු වෙරළෙ ඇවිදිනවා. 706 00:57:43,843 --> 00:57:45,504 ඔබව මුණගැසීම සතුටක්! 707 00:57:46,246 --> 00:57:49,238 කොහොමද ඔස්ටින්? ආවට ස්තූතියි. 708 00:57:50,016 --> 00:57:53,008 පස්සෙ හම්බවෙමු. තමුසෙ ඉවරයි. 709 00:57:53,186 --> 00:57:57,452 හරි, හරි. දැන් දෙවෙනි කෙනා එන්න! 710 00:57:57,624 --> 00:58:00,149 මැය බර ඉසිලීමේ ශූරියක්... 711 00:58:00,326 --> 00:58:05,423 දෙවෙනි ලෝක යුද්ධය සහ තරබාරු සිරුරක් හිමියි. ඇය තමයි හෙල්ගා. 712 00:58:05,865 --> 00:58:07,662 ස්තූතියි. 713 00:58:08,501 --> 00:58:10,526 ඔහේ ඉවරටම ඉවරයි. 714 00:58:10,770 --> 00:58:16,766 හරි, හරි ඊළඟ කෙනා තමයි... ඇති, ඇති. දැන් ඔය හොඳටම ඇති. 715 00:58:18,044 --> 00:58:22,777 මේ බලන්න, ඔයා ලස්සනයි, හරිද? ඒත් මම ඔයාගෙ කුමාරයා නෙමෙයි. 716 00:58:23,049 --> 00:58:26,883 ඔයාට එයාව කවදාකහරි හම්බවෙයි. ඒත් ඒ මම නෙමෙයි. ස්තූතියි ඔස්ටින්. 717 00:58:27,854 --> 00:58:30,288 ප්‍රමාදවී පැමිණීමක්. ඩේවිඩ්, දැන්ම ඕක නවත්තනවා. 718 00:58:30,456 --> 00:58:33,448 ඔහේ නරක කොල්ලෙක්. ඒ වගේම ඕක ජරා ෂර්ට් එකක්. 719 00:58:34,527 --> 00:58:36,961 හැමෝම තම තමන්ගෙ පන්ති වලට යන්න. 720 00:58:37,130 --> 00:58:38,927 හායි, රයන්. 721 00:58:39,165 --> 00:58:40,928 ඒක අසාධාරනයි! 722 00:58:46,105 --> 00:58:51,941 මේක වැඩක් නැහැ, මේකත් වැඩක් නැහැ. 723 00:59:04,257 --> 00:59:08,421 පිලිගත්තා? මේක වෙන්න බැහැ. 724 00:59:11,464 --> 00:59:15,332 මට ලියුමක් තියෙනවද? ඇත්තටම... 725 00:59:15,501 --> 00:59:18,902 ඔයාට පෞද්ගලික ලියුමක් තියෙනවා එඩ් මැක්මැහොන්ගෙන් 726 00:59:19,072 --> 00:59:22,599 එයා කියනවා ඔයා ඩොලර් මිලියනයක් දිනලා කියලා. 727 00:59:23,409 --> 00:59:26,139 ඒවා සේරම එකම තැනක නාස්ති කරන්න එපා. 728 00:59:37,090 --> 00:59:41,186 මට දැනගන්න ඕනෙ ඔයා කවුද කියලා. මට ඔයාව මගේ මතකයෙන් අමතක කරන්නම බැහැ. 729 00:59:41,728 --> 00:59:43,719 මට කියන්න ඔයා කවුද කියලා. 730 00:59:49,669 --> 00:59:51,569 හරි. 731 00:59:53,006 --> 00:59:57,306 මගේ නම... සෑම් 732 00:59:57,477 --> 01:00:01,709 මම අමතක වුනා "කරදර කරන්න එපා" කියන බෝඩ් එක එල්ලන්න. නැහැ, මම ඒක දැක්කා. 733 01:00:01,881 --> 01:00:04,941 ඔයා මගේ වාර්ථාව හදලා ඉවරයිද? ඒක සිකුරාදාට ඕනෙ. 734 01:00:05,118 --> 01:00:07,552 මම තාම ඒක හදනවා. හරි. ඉක්මන් කරන්න. 735 01:00:07,887 --> 01:00:10,117 මට දැන් බලාගෙන ඉඳලා එපා වෙලා. 736 01:00:10,423 --> 01:00:13,859 හිතන්න ඔයාටම ඒක හදන්න වුනොත් කොච්චර එපා වෙයිද කියලා. 737 01:00:15,094 --> 01:00:17,255 මගෙ දෙවියනේ, ඔයා හරි. 738 01:00:17,430 --> 01:00:21,264 එහෙනම් මේ වතාවෙදි, ඔයාට පුළුවන්ද ඒක මට ටිකක් හොඳින් කියලා දෙන්න? 739 01:00:21,434 --> 01:00:24,835 මට නම් එපා වෙලයි තියෙන්නෙ ඔය විකාර කොල වල ලියලා 740 01:00:25,004 --> 01:00:28,235 ඒවා ලියන්න එපා වෙනවා. 741 01:00:28,808 --> 01:00:32,266 සෑම්? ඔයාට පහලට එන්න පුළුවන්ද? මම එන්නම්. 742 01:00:32,578 --> 01:00:34,569 දැන්මම! 743 01:00:38,151 --> 01:00:40,346 මම ආපහු එන්නම්. 744 01:00:40,887 --> 01:00:42,616 ඉක්මන් කරන්න. 745 01:00:57,270 --> 01:01:00,637 මොකාද මේ නෝමෑඩ් කියන්නෙ? 746 01:01:04,277 --> 01:01:07,804 "සින්ඩරෙල්ලා, ඔයා මට ඔයා ගැන නොකියන්නෙ ඔයා අකමැති නිසාද... 747 01:01:07,980 --> 01:01:10,073 ඔයා මම... 748 01:01:10,750 --> 01:01:13,685 ඔස්ටින් ඒම්ස්" කියලා දැනගත්තාම? 749 01:01:14,220 --> 01:01:17,917 සෑම්ද සින්ඩරෙල්ලා? 750 01:01:25,800 --> 01:01:28,826 මම ඒක කළා. ඔස්ටින්! 751 01:01:29,003 --> 01:01:31,870 ඔස්ටින්. මොකද? 752 01:01:34,108 --> 01:01:36,076 මොකද මේ වෙන්නෙ? 753 01:01:36,311 --> 01:01:38,142 මුකුත් නැහැ. 754 01:01:39,113 --> 01:01:43,311 මට හිතන්න දෙන්න. ඔයා ඔය හිතන්නෙ USC කියන්නෙ මට ගැලපෙන එක කියලද? 755 01:01:43,485 --> 01:01:46,750 ඔව්. මම ඒ ගැන ගොඩක් හිතුවා, ඒවගේම... 756 01:01:46,921 --> 01:01:52,325 ඒ ගැන වද වෙන්න එපා. ඔයා ගන්නෙ හරි තීරණේ නේද? 757 01:01:56,865 --> 01:01:58,560 හොඳයි. 758 01:01:58,733 --> 01:02:02,965 මේ මම ඔස්ටින්. ඔයත් එක්ක නැටුමට ආපු සින්ඩරෙල්ලා. 759 01:02:03,137 --> 01:02:06,504 ඔයා මාව හොයාගත්තානෙ. 760 01:02:07,041 --> 01:02:08,906 761 01:02:09,711 --> 01:02:13,511 "ඔයා දන්නවද ඔස්ටින්. මම ජීවත් වෙන්නෙ... " 762 01:02:13,681 --> 01:02:17,845 තමන් නොවන කෙනෙක් වෙන්න උත්සාහ කරන මිනිස්සුන්ගෙන් පිරුණු ලෝකෙක. 763 01:02:18,019 --> 01:02:21,785 රඟපානවා... "මට ඔයා නැතුව පාළුයි. මට ඕනෙ නැහැ... " 764 01:02:21,956 --> 01:02:23,617 මම ඒක කළා. 765 01:02:26,361 --> 01:02:28,955 කොහොමද ඔයාට? හොඳයි. 766 01:02:32,200 --> 01:02:36,261 සාමාන්‍ය පිරිසිදු කිරීමක්ද? නැහැ. රාජකීය විදිහෙ එකක්. 767 01:02:36,437 --> 01:02:39,873 මම කිව්වෙ, සින්ඩරෙල්ලාට ඕනෙ කරන විදිහෙ එකක්. 768 01:02:40,441 --> 01:02:42,966 මොකක්ද ඔයා කිව්වෙ? ඒ මමයි, ඔස්ටින්. 769 01:02:43,144 --> 01:02:46,136 මමයි සින්ඩරෙල්ලා. ඔයාගෙ සිහින කුමාරි. 770 01:02:46,314 --> 01:02:50,273 ඔයා දන්නවද, මම ජීවත් වෙන්නෙ... ඔයා. 771 01:02:50,451 --> 01:02:53,352 මොනවද ඔයා මෙහෙ කරන්නෙ? 772 01:02:54,088 --> 01:02:58,320 මම සින්ඩරෙල්ලා. මම ආවෙ මගේ කුමාරයාව හම්බවෙන්න. 773 01:02:58,826 --> 01:03:01,886 මට ගොඩක් දුකයි. මොකද මමයි සින්ඩරෙල්ලා. 774 01:03:02,063 --> 01:03:05,191 මම කියන්නෙ මමයි ඇත්තටම සින්ඩරෙල්ලා. 775 01:03:05,366 --> 01:03:08,426 කෙල්ලනේ, කෙල්ලනේ. මේ බලන්න, මට මේක විසඳන්න පුළුවන් හරිද? 776 01:03:08,603 --> 01:03:12,937 මට නැටුමෙදි හම්බවුනු ගෑනු ළමයා, එයා එයාගෙ දෙයක් දාලා ගියා. 777 01:03:13,741 --> 01:03:17,074 ඒක මොකක්ද? ඒක හරිම ලේසියිනෙ. 778 01:03:17,245 --> 01:03:19,577 පර්ස් එකක්. නැහැ. 779 01:03:20,148 --> 01:03:25,780 මම කිව්වෙ සල්ලි පර්ස් එකක්. නැහැ. 780 01:03:26,054 --> 01:03:28,045 මාළුවෙක්. 781 01:03:28,756 --> 01:03:30,815 මාළුවෙක්? ඒක තමයි පළවෙනි දේ... 782 01:03:30,992 --> 01:03:34,484 මගේ ඔළුවට ආපු. ඔයා කිව්වා සල්ලි පර්ස් එකක් කියලා. ඒක මොකක්ද? 783 01:03:34,662 --> 01:03:37,688 ඔස්ටින්? 784 01:03:39,400 --> 01:03:42,164 දැක්කද ඔහේ කරපු දේ? ඔහේ හැමවෙලාවකම හැමදේම විනාස කරනවා. 785 01:03:42,337 --> 01:03:44,965 මම හැදුවෙ සින්ඩරෙල්ලා වෙන්න. මමයි වැඩිමල් කෙනා. 786 01:03:45,139 --> 01:03:51,305 මිනිත්තුවයි, තත්පර 26 කින්. ඔයා කවදාකවත් මට අමතක කරන්න දුන්නෙ නැහැනෙ! 787 01:03:54,916 --> 01:03:58,215 හරි, මේකෙන් ඔහේට මතක් වෙයි. නැහැ. 788 01:03:58,386 --> 01:04:00,013 මෙහෙට එනවා! 789 01:04:01,055 --> 01:04:04,547 ඔහේ ඉවරයි. මම ඔහේව මරනවා! 790 01:04:09,297 --> 01:04:11,026 791 01:04:15,069 --> 01:04:18,038 මම ඔහේව මරනවා! අයින් වෙනවා! 792 01:04:19,173 --> 01:04:25,339 ඔහේ තමයි මගේ අදහස හොරකම් කළේ! තාත්තෙ, අර අපේ කාර් එක නෙමෙයිද? 793 01:04:25,847 --> 01:04:28,509 මම ඔහේට වෛර කරනවා! 794 01:04:39,360 --> 01:04:41,385 අපෝ නැහැ! 795 01:04:41,562 --> 01:04:43,257 උණු වැක්ස්! 796 01:05:15,096 --> 01:05:17,291 ඔයාට ස්තූතියි. සුබ රාත්‍රියක්. 797 01:05:20,601 --> 01:05:23,399 බොබී, මට දෙකක් ගන්න පුළුවන්ද? මේ එනවා. 798 01:05:25,306 --> 01:05:27,035 799 01:05:27,241 --> 01:05:31,610 800 01:05:43,491 --> 01:05:45,288 801 01:05:45,760 --> 01:05:47,728 මම ඔයාට මොනවාහරි ගේන්නද? 802 01:05:49,197 --> 01:05:51,222 ඔයා දන්නවද මම මකුණෙක් කියලා? 803 01:05:52,500 --> 01:05:56,129 කවුරුහරි ඔයාගෙ ඇනවුමක් ගත්තද? නැහැ. 804 01:05:56,304 --> 01:05:58,465 කෙනෙක්ගෙ ඇනවුමක් ගත්තා. 805 01:05:58,639 --> 01:06:03,235 ඇයි ඔයා එහෙම කළේ? ඔයා මගේ තාත්තාව දන්නෙ නැහැ. 806 01:06:04,412 --> 01:06:08,280 සුෂී සහ ඩෝනට්? මොනවද ඒ? 807 01:06:09,383 --> 01:06:13,342 මම කෝපි එකක් ගන්නම්. ඔයාට ස්තූතියි. සමාවෙන්න, මිස්? 808 01:06:16,023 --> 01:06:19,322 ඔයාට කවදාහරි දැනිලා තියෙනවද කෙනෙක්ට ඔයා කවුද කියලා ඇත්තටම පෙන්නලා 809 01:06:19,494 --> 01:06:21,291 එයා ඔයාව ප්‍රතික්ෂේප කළාම? 810 01:06:21,963 --> 01:06:24,625 ඔව්, තියෙනවා. 811 01:06:25,233 --> 01:06:28,691 හරියට තමන් වෙන එක හොඳ නැහැ වගේ. 812 01:06:29,804 --> 01:06:32,864 හරි. හරියට ඔයා වෙස් මූනක් දාගෙන හිටියා වගේ. 813 01:06:34,342 --> 01:06:35,775 ඒ විදිහටම තමයි මට දැනෙන්නෙ. 814 01:06:37,879 --> 01:06:41,679 ඔයාට ඕනෙ කරන්නෙ අවංක වෙලා එයාට කියන්න ඒ මමයි කියලා. 815 01:06:42,450 --> 01:06:44,884 මමයි ඔයා බලාපොරොත්තු වුන කෙනා කියලා. 816 01:06:45,052 --> 01:06:46,986 ඔව්. 817 01:06:47,955 --> 01:06:49,820 ඔස්ටින්... 818 01:06:51,392 --> 01:06:52,859 මම... සෑම්! 819 01:06:54,562 --> 01:06:56,553 තත්පරයක්. නැහැ, දැන්මම. 820 01:06:59,000 --> 01:07:01,332 නැහැ, ඒකටම කමක් නැහැ. මම දැන් යන්න ඕනෙ. 821 01:07:05,673 --> 01:07:07,197 822 01:07:10,011 --> 01:07:12,309 ඔයාට ගොඩක් ස්තූතියි, සෑම්. 823 01:07:15,316 --> 01:07:16,840 සුළු දෙයක්. 824 01:07:17,018 --> 01:07:20,385 ආයුබෝවන්, සටන්කාමී මැඩියන්. සුපුරුදු පරිදි නියන් තත්වය මතක්කර සිටිනවා: 825 01:07:20,555 --> 01:07:24,491 ඔබේ ගෙවත්තට, වාහනයට හෝ එවැනි දෙයකට ජලය නාස්ති කරන්න එපා. 826 01:07:24,792 --> 01:07:27,556 ඒවගේම මතක් කරනවා තරඟට සඳහා ටිකක් විකුණන්නට තියෙන බව 827 01:07:27,728 --> 01:07:33,257 ඊට පස්සෙ එයා අපිට කිව්වා එයා උත්සාහ කරන්න හදනවා කියලා 828 01:07:33,434 --> 01:07:36,562 ඔස්ටින්ව ඔයාගෙන් කොහොමහරි උදුරගන්න. 829 01:07:37,538 --> 01:07:41,338 අපේ සහෝදරීට ඔයා ගැන ලොකු ඉරිසියාවක් තියෙන්නෙ. 830 01:07:43,744 --> 01:07:45,006 කියන්න. 831 01:07:45,179 --> 01:07:48,876 ඒකට තමයි එයා මේ සින්ඩරෙල්ලාගෙ කතාව හැදුවෙ. 832 01:07:49,317 --> 01:07:51,581 එයා කොහොමහරි ඔස්ටින්ගෙ ඊමේල් ලිපිනය හොයාගෙන 833 01:07:51,752 --> 01:07:54,550 ඊට පස්සෙ තමයි එයා මේ මුළු ආදර කතාවම පටන් ගත්තෙ. 834 01:07:54,722 --> 01:07:59,182 අපිට ඔයාට කළින්ම කියන්න ඕනෙ වුනා. ඒත් එයා අපිව මරනවා කියලා තර්ජනය කළා. 835 01:07:59,360 --> 01:08:01,692 එයා ඇත්තටම යක්ෂණියක්. 836 01:08:03,164 --> 01:08:06,691 ඔයාට අපිව විශ්වාස නැත්තම්, මේ ඊමේල් දිහා බලන්න. 837 01:08:07,101 --> 01:08:11,868 එයා ප්‍රින්ස්ටන් ගර්ල් විදිහට 818 වතාවක් කතා කරලා තියෙනවා. ඒත් එයාගෙ ඇත්තම නම සෑම් මොන්ට්ගොමෙරි. 838 01:08:12,206 --> 01:08:13,901 එතකොට අපි බ්‍රියානා සහ ගැබ්‍රියෙලා. 839 01:08:17,411 --> 01:08:22,041 එතකොට මෙයා හිතාගෙන ඉන්නෙ මගේ පෙම්වතාව උදුරගත්තාම මට වඩා දක්ෂ කෙනෙක් වෙනවා කියලද? 840 01:08:22,450 --> 01:08:25,476 හරි, අපි බලමුකො මොකද වෙන්නෙ කියලා. 841 01:08:33,361 --> 01:08:37,422 ඔස්ටින් අද ගොඩක් පරක්කු වෙනවා කියලා මේක ඔයාට නිවේදනය කරන්න දෙන්න කිව්වා. 842 01:08:41,736 --> 01:08:42,998 සින්ඩරෙල්ලා 843 01:08:43,271 --> 01:08:48,709 ඔයා මේක අහගෙන නම් ඉන්නෙ, ඔයාගෙ කුමාරයාට ඔයාව පෙළපාලියෙන් පස්සෙ රහසේ හමුවෙන්න ඕනෙලු." 844 01:08:49,243 --> 01:08:52,610 ඔයාගෙ කුමාරයාට උණුසුම් වෙන්න පෙළපාලියක් ඕන වෙන්නෙ නැහැ වගේ. 845 01:09:03,391 --> 01:09:06,758 කාටර්! මම එයාට කතා කළා. සින්ඩරෙල්ලා විදිහට නෙමෙයි. 846 01:09:06,928 --> 01:09:10,125 මම එයාට කතා කළේ සෑම් විදිහට. ඒවගේම එයා මට වෛර කරන්නෙ නැහැ. 847 01:09:10,298 --> 01:09:12,266 ඉතින් ඔයා එයාට හැමදේම කිව්වද? 848 01:09:12,433 --> 01:09:15,527 නැහැ, හැමදෙයක්ම නෙමෙයි. මම සින්ඩරෙල්ලා කියලා කිව්වෙ නැහැ. 849 01:09:15,703 --> 01:09:19,639 ඒත් මම එයාට පෙළපාලියෙන් පස්සෙ කියන්නයි ඉන්නෙ. ඔයාත් එනවද, කව්බෝයි? 850 01:09:20,574 --> 01:09:23,771 එතකොට ඔයා හිතන්නෙ මම කව්බෝයි කෙනෙක් වගේ කියලද? ඇත්තටම. 851 01:09:53,341 --> 01:09:56,208 කාටද තැලෙන්න ඕනෙ? 852 01:09:56,377 --> 01:09:58,504 එහෙනම් අපි එයාලාව තලන්නද? සිකුරාදා! 853 01:09:58,679 --> 01:10:01,375 හොඳ ආරංචියක්. මම හෑන්ක් කෝල් එක්ක ෆෝන් එකෙන් කතා කළා. 854 01:10:01,549 --> 01:10:05,485 ඔයා සිකුරාදාට හොඳට සෙල්ලම් කළොත්, ඔයාගෙ අනාගතේ‍ USC ෆුට්බෝල් වලින් සුරක්ෂිත වෙයි. 855 01:10:06,887 --> 01:10:08,514 ඒක නියමයි තාත්තා. 856 01:10:09,724 --> 01:10:11,988 එතකොට කවුද අපිව ජයග්‍රහනයට එක්කගෙන යන්නෙ? 857 01:10:12,159 --> 01:10:14,593 ඔස්ටින්! මට ඔයාලාව ඇහෙන්නෙ නැහැ! 858 01:10:14,762 --> 01:10:17,094 ලැන්සර්ලාව මරලා දාන්න! ඔස්ටින්! 859 01:10:21,435 --> 01:10:25,269 ජයග්‍රහනයට සුබ පතන්න තවත් අංගයක් සූදානම් කරලා තියෙනවා. 860 01:10:28,809 --> 01:10:30,470 861 01:10:30,644 --> 01:10:31,975 හැමෝටම ස්තූතියි. 862 01:10:32,446 --> 01:10:36,746 එකමත් එක කාලෙක, ලොකු, ශක්තිමත් සටන්කාමී මැඩියෙක් හිටියා 863 01:10:37,518 --> 01:10:42,512 ඔහුට හිටියා ලස්සන පෙම්වතියක්. ඒවගේම ඔහුගෙ තාත්තාට ලෝකයෙන් ලොකුම පොකුණ අයිතිවෙලා තිබුනා. 864 01:10:43,524 --> 01:10:45,515 ඒත් ඔහු සතුටින් නෙමෙයි හිටියෙ. 865 01:10:48,562 --> 01:10:51,725 එයාට කුමාරිකාවක් හොයාගන්න පුළුවන් නම්, එතකොට ඇයට එයාව සිප ගන්න පුළුවන් 866 01:10:51,899 --> 01:10:55,801 ඒකෙන් ඔහුව කුමාරයෙක් බවට පත්වෙයි. එතකොට දෙන්නටම එකට ඉන්න පුළුවන්. 867 01:10:59,607 --> 01:11:03,737 එක රාත්‍රියක, ඔහු තමන්ගෙ පොකුණ ගාවට වෙලා ඉන්නකොට 868 01:11:03,911 --> 01:11:07,608 ඔහුට තමන්ගෙ කුමාරිකාව මුණගැහුනා. 869 01:11:07,782 --> 01:11:09,249 උත්තමාවිය. 870 01:11:12,086 --> 01:11:15,920 දෙවියනේ, ඒත් අපේ මැඩියාට රහසිගත අනන්‍යතාවයක් තිබුනේ 871 01:11:16,090 --> 01:11:21,790 ඒත් එයාට තිබුනා රහසිගත ඊමේල් සම්බනධයක් ප්‍රින්ස්ටන් ගර්ල් කියලා කෙනෙක් එක්ක. 872 01:11:22,596 --> 01:11:23,927 මේක නම් එච්චර හොඳ නැහැ. 873 01:11:24,098 --> 01:11:27,431 ප්‍රින්ස්ටන් ගර්ල්, මට ඉවසිල්ලක් නැහැ අපි හමුවෙන තුරුම. 874 01:11:27,601 --> 01:11:30,092 ඔයා තමයි මාව ඇත්තටම තේරුම්ගත්ත කෙනා. 875 01:11:30,271 --> 01:11:32,671 මට USC ෆුට්බෝල් කණ්ඩායමට සෙල්ලම් කරන්න ඕනෙ නැහැ. 876 01:11:32,840 --> 01:11:36,105 ඒත් මට ඔයාත් එක්ක ප්‍රින්ස්ටන් යන්න ඕනෙ. 877 01:11:36,477 --> 01:11:39,913 මොනවා ගැනද මෙයාලා කියවන්නෙ? මුකුත් නැහැ. 878 01:11:40,081 --> 01:11:44,984 දයාබර නෝමෑඩ්, මටත් ඕනෙ ඔයාට මාව පෙන්නන්න. ඒත් මට බයයි! 879 01:11:45,853 --> 01:11:48,048 මට බයයි ඔයා මාව ප්‍රතික්ෂේප කරයි කියලා. 880 01:11:48,222 --> 01:11:52,420 ඒවගේම මට මීට කළින් කවදාකවත් ඇත්තටම හාදුවක් ලැබිලා නැහැ. 881 01:11:53,761 --> 01:11:56,628 මට විශ්වාස කරන්නත් බැහැ එයාලා මගේ ඊමේල් කියෙව්වා කියලා. අපි යමු. 882 01:11:56,797 --> 01:11:58,594 ඒත් අපේ කුමාරිකාවටත් රහසක් තිබුනා. 883 01:11:58,766 --> 01:12:04,500 එයා රාජකීය කෙනෙක් නෙමෙයි. එයා දුප්පත්, මෙහෙකාර කෙල්ලෙක්. 884 01:12:10,144 --> 01:12:11,634 ඔව්! 885 01:12:11,946 --> 01:12:14,039 මේ ගැන මොකක්හරි අදහසක් තියෙනවද? 886 01:12:16,484 --> 01:12:19,146 එතකොට මේ දුප්පත් අසරණ කෙල්ල කවුද? 887 01:12:19,320 --> 01:12:25,156 කුමාරිකාවක් විදිහට බොරුවට රඟපාපු ඇය තමයි ඩියිනර් කෙල්ල, සෑම් මොන්ට්ගොමරි! 888 01:12:30,998 --> 01:12:36,026 889 01:12:42,776 --> 01:12:44,744 එන්න. 890 01:13:06,800 --> 01:13:09,928 සෑම්! මෙතනින් යන්න! 891 01:13:10,638 --> 01:13:14,734 ඒත් සෑම්. ඔයාට ප්‍රින්ස්ටන් වලින් ලියුමක් ඇවිත්. 892 01:13:22,082 --> 01:13:23,879 මොකක්ද ඒකෙ තියෙන්නෙ? 893 01:13:31,125 --> 01:13:32,387 මාව තේරිලා නැහැ. 894 01:13:33,794 --> 01:13:36,763 අපෝ නෑ! 895 01:13:38,532 --> 01:13:40,363 ඔයා ගොඩක් හොඳට පාඩම් කළානෙ. 896 01:13:40,734 --> 01:13:43,328 මටත් ඇත්තටම හිතාගන්න බැහැ. මම හිතුවෙ මට අවස්ථාවක් ලැබෙයි කියලා. 897 01:13:43,504 --> 01:13:46,439 සෑම්, මට ඇත්තටම ගොඩක් දුකයි. 898 01:13:46,807 --> 01:13:49,867 ජීවිතය මේවගේ අසාධාරණයිනෙ. 899 01:13:50,878 --> 01:13:53,142 හරි, අපි මේකෙ හොඳ පැත්ත දිහා බලමු. 900 01:13:53,681 --> 01:13:57,242 ඔයාට මුළු ජීවිත කාලෙම ඩිනර් එකේ රස්සාවක් ලැබෙනවා. 901 01:14:00,087 --> 01:14:02,112 ඔයාට විස්කෝතුවක් ඕනෙද? 902 01:14:06,227 --> 01:14:07,956 ඒවා හරිම මෘදුයි. 903 01:15:20,234 --> 01:15:23,499 එයා වගේ අය අපේ ලෝකෙට අයිති නැහැ ඔස්ටින්. 904 01:16:06,246 --> 01:16:08,180 සෑම්, මොනවද ඔයා කරන්නෙ? 905 01:16:09,049 --> 01:16:11,574 මම මේ බිම පිරිසිදු කරනවා. 906 01:16:13,454 --> 01:16:15,615 අයියෝ, පැටියො නැඟිටින්න. 907 01:16:16,523 --> 01:16:19,185 මම අදහස් කළේ, මොනවද ඔයා ඔයාගෙ ජීවිතේට කරන්නෙ? 908 01:16:19,526 --> 01:16:22,859 මමයි ඩියිනර් කෙල්ල. මම කරන්නෙ ඩියිනර් කෙල්ල කරන දේවල්, රොන්ඩා. 909 01:16:23,597 --> 01:16:27,966 බබෝ, මොකක්ද ඔයාට වුනේ? ඔයා තාම තේරුම් අරගෙන නැහැ ඔයා කොයිතරම් වාසනාවන්තද කියලා. 910 01:16:28,135 --> 01:16:32,003 මේ බලන්න, ඔයාත් එක්ක මුළු පවුලක්ම ඉන්නවා. 911 01:16:33,574 --> 01:16:35,405 අපිට ඔයා ගැන විශ්වාසයි. 912 01:16:35,576 --> 01:16:37,544 ඒවගේම ඔයාත් ඔයා ගැන විශ්වාස කරන්න ඕනෙ. 913 01:16:59,166 --> 01:17:00,565 අම්මා! 914 01:17:00,734 --> 01:17:04,067 සෑම් ඔයාගෙ බිත්තිය විනාශ කරලා. මොකක්? 915 01:17:04,238 --> 01:17:08,436 ඔව්, කරලා නේන්නම්. අපි ඔයාගෙ වැටුප් වාර්තා බලමුකෝ. 916 01:17:10,344 --> 01:17:12,835 එතකොට මේ පිස්සු වචන ටික වහලා දාන්න. 917 01:17:13,313 --> 01:17:18,080 "කවදාකවත් පරාද වෙන්න එපා තමන් ක්‍රීඩාව කරන අතරතුරදි." 918 01:17:19,319 --> 01:17:23,153 හොඳයි. මම තොල්සායම් ගාන්න යනවා. 919 01:17:23,323 --> 01:17:26,759 එන්න කෙල්ලනේ. සෑම්, ඔයා අද රෑට පිහිනුම් තටාකෙ පිරිසිදු කරන්න ඕනෙ. 920 01:17:27,161 --> 01:17:28,992 බැහැ. 921 01:17:34,101 --> 01:17:35,796 මට සමාවෙන්න? 922 01:17:35,969 --> 01:17:39,166 ඔයාට ඇහුනනෙ. මම අයින් වෙනවා. 923 01:17:39,339 --> 01:17:44,003 මම මේ රස්සාවෙන් අයින් වෙනවා. මම ඔයාගෙ පවුලෙන් අයින් වෙනවා. මම මෙහෙන් යනවා. 924 01:17:48,248 --> 01:17:51,342 එතකොට ඔයා කොහෙද ජීවත් වෙන්නෙ? 925 01:17:51,652 --> 01:17:53,381 මාත් එක්ක. 926 01:17:55,956 --> 01:17:58,083 ඔයාට බැහැ මගෙන් අයින් වෙලා යන්න. 927 01:17:58,358 --> 01:17:59,586 ඔයා දන්නවද ෆියෝනා? 928 01:17:59,760 --> 01:18:02,627 ඔයාට ඔයාගෙ කොණ්ඩෙට, නහයට, මූණට ඕනෙම විකාරයක් කරන්න පුළුවන්. 929 01:18:02,796 --> 01:18:05,128 ඒවගේම ඔයාට මගේ තාත්තගෙ ඩියිනර් එකත් විනාශ කරන්න පුළුවන්. 930 01:18:05,499 --> 01:18:07,694 ඒත් ඔයාට මාව විනාශ කරන්න බැහැ. 931 01:18:09,169 --> 01:18:10,500 ඉන්න, සෑම්. 932 01:18:10,671 --> 01:18:14,573 ඔයා තව අඩියක් හරි තිබ්බොත්, ඔහේ ඉවරයි. 933 01:18:14,741 --> 01:18:18,541 අපෝ එහෙම කරන්න බැහැ. මොකද මමත් අයින් වෙනවා. ඒවගේම ඔහේ දන්නවද? 934 01:18:18,712 --> 01:18:23,877 මම මෙච්චර කාලයක් මෙතන වැඩ කළේ මේ කෙල්ල නිසයි. 935 01:18:24,251 --> 01:18:28,210 දැන් එයා ඔහේගෙන් නිදහස් නිසා, ඔහේගෙ ඔය මෝඩ තර්ජන වලට මාව කොහෙත්ම නතර කරන්න බැහැ. 936 01:18:28,555 --> 01:18:32,491 අපෝ එපා. මගේ මූණට නෙමෙයි. ඒක විනාශ කරන්න එපා. මෙයාලා ගාවට දාන්න! 937 01:18:32,659 --> 01:18:35,560 අම්මා! රොන්ඩා? රොන්ඩා! 938 01:18:35,729 --> 01:18:37,754 එයාට ඕකෙන් වැඩක් වෙන්නෙ නැහැ. 939 01:18:40,968 --> 01:18:43,562 ඔයා හරි. ඔයා දන්නවද? මමත් යනවා. 940 01:18:43,804 --> 01:18:47,604 මමත්. රොන්ඩා, එලිනෝර්. ටිකක් ඉන්න, මමත් එනවා. 941 01:18:48,041 --> 01:18:49,668 යන්නම්. 942 01:18:51,578 --> 01:18:53,102 943 01:18:54,114 --> 01:18:55,672 යන්නම්. 944 01:18:58,151 --> 01:19:00,016 මට බිල එවන්නකො. 945 01:19:03,690 --> 01:19:06,181 ෆියෝනා ඇත්තටම හිතුවෙ ඔයා එයාට ගහයි කියලා. 946 01:19:06,360 --> 01:19:08,225 මම ඊටත් වඩා දෙයක් කරන්නයි හිටියෙ. 947 01:19:08,395 --> 01:19:10,829 මට නම් හිතාගන්නත් බැහැ ඔයා එහෙම කළා කියලා. 948 01:19:11,798 --> 01:19:14,289 ඔව්, ඒත් මම හැමවෙලාවකම දැනගෙන හිටියා ඒ ඔයයි කියලා. 949 01:19:16,203 --> 01:19:17,693 රොන්ඩා... 950 01:19:19,740 --> 01:19:21,935 ඔයාට විශ්වාසයිද මේක හරි කියලා? 951 01:19:22,109 --> 01:19:25,135 සෑම්, වෙන කිසිම විදිහක් නැහැ. 952 01:19:31,318 --> 01:19:34,310 මට ගොඩක් කාලෙකට පස්සෙයි දැනෙන්නෙ මම ගෙදර ඉන්නවා කියලා. 953 01:19:34,721 --> 01:19:37,212 මට විශ්වාසයි, ඇඩම්ස් පවුලත් එක්ක බලනකොට. 954 01:19:40,894 --> 01:19:44,125 මොනවද ඔයා කල්පනා කරන්නෙ? මට අද රෑට කරන්න දෙයක් තියෙනවා. 955 01:19:44,298 --> 01:19:46,630 මම එනකම් ඉන්න එපා, හරිද? 956 01:19:48,602 --> 01:19:52,333 සාදරයෙන් පිළිගන්නවා සවුත් බේ ලෑන්සර්ලා සහ 957 01:19:52,506 --> 01:19:54,736 නෝර්ත් වැලී සටන්කාමී මැඩියන් අතර දැවැන්ත තරඟයට! 958 01:19:58,412 --> 01:20:03,873 අත්පොලසන්නාදයක් ලබාදෙන්න 38 වන වාර්ෂික උපාධිදාරීන්ගේ තරඟයට! 959 01:20:07,654 --> 01:20:10,122 ඉක්මන් කරනවා! 960 01:20:11,425 --> 01:20:14,883 ඩිනර් කෙල්ල! එයා මොනවද මෙහෙ කරන්නෙ? 961 01:20:21,668 --> 01:20:23,465 මොනවද ඔයා මෙහෙ කරන්නෙ? 962 01:20:23,670 --> 01:20:25,331 සෑම්. 963 01:20:25,772 --> 01:20:28,639 හරි, මම දන්නවා ඔයා හිතන්නෙ මම... බයගුල්ලෙක්, බොරුකාරයෙක් කියලද? 964 01:20:28,809 --> 01:20:31,175 හරි, මේ අහන්නකො. නැහැ, ඔයා අහගන්න. 965 01:20:31,378 --> 01:20:34,176 මම දැනගෙන හිටිය කෙනාට වඩා ඔයා වෙනස් කෙනෙක් වුනා. 966 01:20:34,348 --> 01:20:37,715 මම කවදාකවත් වෙන කෙනෙක් විදිහට රඟපෑවෙ නැහැ. ඉස්සර ඉදන්ම ඒ මමයි. 967 01:20:37,884 --> 01:20:40,876 ඒවගේම හැමෝම ඉස්සරහා වේදනාවට පත්වුනෙත් මමයි. 968 01:20:41,688 --> 01:20:45,681 මේ බලන්න, මම මෙහෙට ආවෙ ඔයාට බොරු කියන්න නෙමෙයි, හරිද? 969 01:20:45,859 --> 01:20:50,091 මම මෙහෙට ආවෙ ඔයාට මම කවුද කියලා පෙන්නන්න තියෙන බය කොයිවගේද කියලා. 970 01:20:50,263 --> 01:20:52,060 ඒ මමයි. ඒත් තවදුරටත් එහෙම නෙමෙයි. 971 01:20:52,232 --> 01:20:55,360 එතකොට මේ ප්‍රශ්නෙදි, මිනිස්සු මං ගැන මොනවා හිතනවද කියන එක මට වැදගත් නැහැ. 972 01:20:55,535 --> 01:20:59,562 මොකද මම මාව විශ්වාස කරනවා. ඒවගේම මම දන්නවා මම කරන්නෙ හරි දේ කියලා. 973 01:20:59,740 --> 01:21:03,904 ඒත් මට පවුලක් නැතිවුනත්, රස්සාවක් නැතිවුනත්, කොලේජ් එකට ගෙවන්න සල්ලි නැතිවුනත් 974 01:21:04,077 --> 01:21:06,409 මට දුක හිතෙන්නෙ ඔයා නිසයි. 975 01:21:06,980 --> 01:21:10,416 ලෑස්ති වෙන්න. මිනිත්තු පහයි. මම එනවා. 976 01:21:11,785 --> 01:21:15,881 මම දන්නවා මට ඊමේල් එවපු කෙනා ඔයා ඇතුළත හිටපු කෙනෙක් කියලා. 977 01:21:16,056 --> 01:21:18,286 ඒත් මට එයා වෙනුවෙන් බලාගෙන් ඉන්න බැහැ. 978 01:21:18,592 --> 01:21:22,221 මොකද ඔයා වෙනුවෙන් බලාගෙන ඉන්න එක හරියට නියඟයක් ඇතුළත වැස්ස එනකම් බලාගෙන ඉන්නවා වගේ. 979 01:21:22,396 --> 01:21:24,830 ප්‍රයෝජනයක් නැහැ වගේම කලකිරීමක් විතරයි. 980 01:21:28,669 --> 01:21:30,364 සෑම්. 981 01:21:42,315 --> 01:21:44,442 සෑම්. ඔයා මොනවද මෙහෙ කරන්නෙ? 982 01:21:44,618 --> 01:21:49,214 රොන්ඩා මට කිව්වා ඔයා මෙහෙ ඉන්නවා කියලා. මම හිතුවා ඔයාට යාළුවෙක් ඕන වෙයි කියලා. මෙහෙට එන්න. 983 01:21:51,058 --> 01:21:54,391 සෑම්, මට ඔයා ගැන ගොඩක් ආඩම්බරයි. ඔයා ඒක කළා. 984 01:21:54,561 --> 01:21:58,156 ඔයාගෙ කුඩම්මා, එතකොට ඔස්ටින්. එකම දවසක. කොහොමද ඔයාට දැනෙන්නෙ? 985 01:21:58,331 --> 01:22:02,267 මගේ හුස්මෙන් ඒක ඔයාට දැනගන්න මම ඉඩ දෙනවා. අද රෑට මොනවාහරි කරමු. 986 01:22:02,436 --> 01:22:06,998 හරි, මම ඇත්තටම හිතාගෙන හිටියෙ තරඟය බලන්න 987 01:22:07,174 --> 01:22:09,734 ඒත් මට තේරෙනවා ඔයා ඒකට කැමති නැහැ කියලා. 988 01:22:10,577 --> 01:22:12,067 නැහැ, මම එන්නම්. 989 01:22:12,713 --> 01:22:14,738 ඇත්තමද? ඔයා තරඟය බලන්න යනවා? 990 01:22:15,248 --> 01:22:18,649 ඔව්. මට දැන් මේක පාලනය කරගන්න පුළුවන්. මේක අපේ පළවෙනි සහ අන්තිම එක වෙයි. 991 01:22:18,819 --> 01:22:22,585 එක පැත්තකින්, මම නොගියොත් කවුද තරඟය ගැන ඔයාට විස්තර කරලා දෙන්නෙ? 992 01:22:25,125 --> 01:22:28,458 මම කැමතියි ඔයා ඇඳගෙන ඉන්න එකට. අද ඔයාගෙ චරිතෙ මොකක්ද? 993 01:22:28,628 --> 01:22:31,927 මමමයි. මට හිතෙන්නෙ ඔයාගෙ පෙනුම නියමයි. 994 01:22:32,099 --> 01:22:33,498 ඔයාට ස්තූතියි. 995 01:22:34,935 --> 01:22:38,234 හැමෝම එන්න. එයාලා නියමයි නේද? ඒක එයාලගෙන්ම අහමු. 996 01:22:38,405 --> 01:22:42,068 අපේ තරඟකරුවන්ට අත්පොලසන් නාදයක් දෙමු. ඔවුන්ව දිරිමත් කරන්න. 997 01:22:42,242 --> 01:22:47,270 ඔස්ටිනුයි, මමයි ආපහු එකතුවුනා. ඒක තාම හරියටම නැහැ, ඒත් වෙනවාමයි. 998 01:22:47,447 --> 01:22:48,846 සමාවෙන්න. 999 01:22:49,015 --> 01:22:53,247 හොඳයි, හැමෝම සූදානම් වෙන්න. ඔන්න එයාලා එනවා! 1000 01:22:53,420 --> 01:22:54,682 ඔයා ආපු එකට මට සතුටුයි සෑම්. 1001 01:22:54,855 --> 01:23:00,487 පලාත් තරඟ ශූරයින්, ඔබලාගෙ සටන්කාමී මැඩියන්! 1002 01:23:11,538 --> 01:23:14,063 ලෑන්සර් සහ මැඩියන් තරඟයට අවතීර්ණ වෙනවා 1003 01:23:14,241 --> 01:23:16,766 ඔවුන් සාකච්ඡාවක් පවත්වනවා. 1004 01:23:16,943 --> 01:23:22,142 අද දවසේ තරඟයේ ජයග්‍රාහකයින්ට ජාතික මට්ටමේ ශූරතාවක් හිමිවෙනවා. 1005 01:23:23,950 --> 01:23:25,474 ඔස්ටින්. 1006 01:23:26,453 --> 01:23:29,786 ඔස්ටින්. හැමදෙයක්ම හරි. මේක ලොකු වැඩක්, හරිද? 1007 01:23:29,956 --> 01:23:32,220 ඔයා මේක කොහොමහරි දිනන්න ඕනෙ. 1008 01:23:32,392 --> 01:23:34,860‍ හැමෙකෙනක්ම ඔයා දිහා බලාගෙනයි ඉන්නෙ. හරිද? ඇන්ඩි! 1009 01:23:35,028 --> 01:23:37,792 ඒයි, චක්! කොහොමද වැඩේ, යාළුවා? 1010 01:23:40,133 --> 01:23:43,193 1011 01:24:06,793 --> 01:24:11,093 1012 01:24:12,365 --> 01:24:14,026 1013 01:24:19,639 --> 01:24:22,574 ඔරලෝසුව තත්පර නමයකදි නතරවී තිබෙනවා. 1014 01:24:22,742 --> 01:24:27,441 මැඩියන්ට තරඟය දිනන්නට එක පහරයි අවශ්‍ය වන්නෙ. මම ෆුට්බෝල් වලට කැමතියි! 1015 01:24:28,248 --> 01:24:30,842 මම ෆුට්බෝල් වලට කැමතියි! 1016 01:24:32,686 --> 01:24:37,953 ඔස්ටින්! ඔස්ටින්! ඔස්ටින්! 1017 01:24:49,169 --> 01:24:54,368 කාටර්, මම හිතුවෙ මට මේක කරන්න පුළුවන් කියලා. ඒත් මට ඇත්තටම බැහැ. මම යනවා. 1018 01:25:00,647 --> 01:25:04,174 ඔයා දන්නවද? මම ඔයාට කියන්නම් ඒක කොහොමද ඉවර වුනේ කියලා, හරිද? 1019 01:25:06,019 --> 01:25:08,214 ජයවේවා! ඒක කරන්න! 1020 01:25:20,367 --> 01:25:24,030 මේකයි ඒක. මේකයි ඒ ඔස්ටින්. කොහොමහරි කරන්න. 1021 01:25:32,779 --> 01:25:36,010 සමාවෙන්න කොල්ලනේ. කොහෙද ඔයා යන්නෙ? 1022 01:25:36,616 --> 01:25:37,981 මොකක්ද එයා...? මොකක්ද එයා මේ...? 1023 01:25:42,656 --> 01:25:43,918 මොකක්ද ප්‍රශ්නෙ? 1024 01:25:44,324 --> 01:25:46,292 මොනවද ඔයා කරන්නෙ? මම මෙතනින් යනවා. 1025 01:25:46,860 --> 01:25:49,693 මොකක්? ඔයා ඔයාගෙ හීනෙ වීසි කරලා දානවා! 1026 01:25:50,130 --> 01:25:52,621 නැහැ, තාත්තා. මම ඔයාගෙ හීනෙ වීසි කරනවා. 1027 01:25:55,035 --> 01:25:57,435 මේ තරඟය ඔයාගෙ. ගිහින් සෙල්ලම් කරන්න. 1028 01:26:01,308 --> 01:26:05,005 තරඟකරු අංක 23 වෙනුවට, රයන් හෙන්සන්. 1029 01:26:05,345 --> 01:26:08,337 ඔස්ටින්! ඔස්ටින්! ආපහු එනවා! 1030 01:26:19,826 --> 01:26:22,124 ඔස්ටින්, මොනවද ඔයා කරන්නෙ? 1031 01:26:22,796 --> 01:26:25,026 මම කළින් කරන්න තිබුනු දෙයක් කරනවා. 1032 01:26:54,427 --> 01:26:56,622 සමාවෙන්න මම වැස්ස එනකම් බලාගෙන හිටියට. 1033 01:26:57,097 --> 01:26:58,621 ඒකට කමක් නැහැ. 1034 01:27:01,968 --> 01:27:03,230 නැහැ! 1035 01:27:04,838 --> 01:27:06,738 අනේ, මගෙ දෙවියනේ. 1036 01:27:21,988 --> 01:27:26,448 ජයග්‍රහනය කළා! සටන්කාමී මැඩියන් ජයග්‍රහනය කළා. ඔවුන් තරඟය දිනුවා. 1037 01:27:26,793 --> 01:27:30,957 මගෙ දෙවියනේ, ඔයාට ඔයාගෙ ආදරය ලැබුනා. 1038 01:27:41,908 --> 01:27:43,637 ඉතින් අපි අද තරඟය දිනුවා. 1039 01:27:43,810 --> 01:27:46,370 ඒත් මට ගොඩක් වටින දෙය තමයි මට මගේ කුමාරයාව ලැබුනා. 1040 01:27:46,546 --> 01:27:48,537 ඇත්තටම ගොඩක් සීතලයි. 1041 01:27:50,316 --> 01:27:53,717 හැමදේකටම පස්සෙ, ඒක හරියට හැමදෙයක්ම එක තැනකට ඇදගෙන වැටෙනවා වගේ. 1042 01:28:08,768 --> 01:28:13,068 මගේ තාත්තා හරි. සුරංගනා කතා පොතක වැදගත් දෙයක් අඩංගු වෙලා නැහැ. 1043 01:28:18,845 --> 01:28:21,473 මේකයි, ඉස්සරහා තියෙන කාර් දෙකයි ගන්න. 1044 01:28:21,648 --> 01:28:24,310 මම ටිකට් වලට ගෙවලයි තියෙන්නෙ! 1045 01:28:25,485 --> 01:28:28,943 ඇත්තටම, මම ඔයාගෙ කාර් විකුණනවා ෆියෝනා. පාසල් ගාස්තු වලට. 1046 01:28:29,689 --> 01:28:32,487 ඔයා කොහොමද අපේ කාර් විකුණන්නෙ? 1047 01:28:32,692 --> 01:28:36,093 ඒවා අයිති මෙයාටයි. ඇත්තටම. ඒවා අයිති මට. 1048 01:28:36,262 --> 01:28:40,130 මමයි දිස්ත්‍රික් නීතීඥ වරයා. ඔයා මීට කළින් මේක දැකලා තියෙනවද? 1049 01:28:40,300 --> 01:28:42,598 මම ඕක මීට කළින් දැකලා නැහැ. 1050 01:28:43,703 --> 01:28:46,399 මේ සාක්ෂිකරුගෙ පේලියෙ තියෙන්නෙ ඔයාගෙ අත්සන නෙමෙයිද? 1051 01:28:47,507 --> 01:28:50,874 මම මීට කළින් කවදාකවත් දැකලා නැහැ මගේ මහත්තයා ඕක හංගනවා. 1052 01:28:52,479 --> 01:28:55,710 මට කණගාටුයි ඒත් ඔබට මාත් එක්ක එන්න වෙනවා, මහත්මිය. 1053 01:28:58,284 --> 01:29:03,722 මගේ ගෙදරයි, ඩියිනර් එකයි, හැමදෙයක්මයි මට ආපහු ලැබුනා. 1054 01:29:05,125 --> 01:29:09,824 මම මගේ සහෝදරියන්ගෙන් දැනගත්තා ෆියෝනා මගේ පිලිගැනීමේ ලිපිය කොහෙද හැංගුවෙ කියලා. 1055 01:29:09,996 --> 01:29:11,520 මට ඒක හම්බවුනා! 1056 01:29:13,900 --> 01:29:17,097 මගේ තාත්තාගෙ ඩියිනර් එක ආපහු එයාගෙ නමින්ම නම්කළා. 1057 01:29:19,973 --> 01:29:22,203 ඒවගේම මගේ කුඩම්මා මාත් එක්ක එකඟතාවයකට ආවා. 1058 01:29:22,375 --> 01:29:25,867 එයා මගේ කඩේ වැඩ කරනවා 1059 01:29:26,613 --> 01:29:29,514 මගේ අලුත්ම සහායිකාවගෙ පරීක්ෂාකාරී ඇස් වලට යටත් වෙලා. 1060 01:29:37,490 --> 01:29:41,927 එතකොට මගේ සහෝදරියො? අන්තිමේදි එයාලා අපි වෙනුවෙන් එයාලගෙ සහයෝගය දුන්නා. 1061 01:29:47,767 --> 01:29:52,500 ඔස්ටින්ගෙ තාත්තා අන්තිමේදි එයාගෙ ට්‍රෝජන් අශ්වයාව අයින් කරගත්තා. 1062 01:29:54,607 --> 01:29:56,871 කාටර්ටත් හොඳ කාලයක් ලැබුවා. 1063 01:29:59,879 --> 01:30:03,542 තමන් විශ්වාස කරනවා නම් හැම දෙයක්ම සැබෑ වෙනවා. 1064 01:30:04,050 --> 01:30:06,450 එයා වෙළඳ දැන්වම් වලට පෙනී සිටියා. 1065 01:30:07,587 --> 01:30:10,283 ඒ වෙළඳ දැන්වීම් ජනප්‍රිය වුනා. 1066 01:30:11,291 --> 01:30:13,691 කාටර්ට හොඳ ගෑනු ළමයෙකුත් ලැබුනා. 1067 01:30:21,801 --> 01:30:24,793 සැන් ෆර්නෑන්ඩු මිටියාවත පැහැදිලියි වගේම ලස්සනයි 1068 01:30:24,971 --> 01:30:27,633 ඒ ලොකු වැහි කුණාටුවට පසුවයි. 1069 01:30:30,310 --> 01:30:34,110 ඔස්ටින්ටයි, මටයි ඒ වගේමයි. හොඳයි. අන්තිමේදි මට මගේ ෆෝන් එක ආපහු ලැබුනා. 1070 01:30:34,280 --> 01:30:38,410 අපි දෙන්නාම එකට ප්‍රින්ස්ටන් ගියා. ඒවගේම සදහටම සතුටින් ජීවත් වුනා. 1071 01:30:39,819 --> 01:30:43,255 අඩුම තරමේ දැන් ඉඳන්වත්. මම සතුටින් ඉන්න කෙනෙක් තමයි. 1072 01:30:45,819 --> 01:31:02,255 ∫ "Cinema_Subz" හි අචිනි ඒරන්දිකා රත්නායක කළ උපසිරැසි ගැන්වීමකි....!!! *...කරුණාකර පරිවර්තන අයිතිය සුරකින්න...* ∫