1 00:00:00,398 --> 00:00:02,389 - Previously on The O.C.: - How could he do it? 2 00:00:02,558 --> 00:00:04,789 - If Marissa found out... - No, she cannot find out. 3 00:00:04,959 --> 00:00:06,358 You have sex with Julie today? 4 00:00:06,519 --> 00:00:07,998 - We've got a connection. - It's gonna end. 5 00:00:08,159 --> 00:00:09,433 Oh, my God. That's Hailey. 6 00:00:09,598 --> 00:00:12,477 - My mom's gonna freak. - So don't tell her. Not that she'd care. 7 00:00:12,639 --> 00:00:15,517 - She would if she knew. - They found Hailey working as a stripper. 8 00:00:15,679 --> 00:00:17,112 - So you wanna come home? - Yeah. 9 00:00:18,519 --> 00:00:20,874 You're dead! Don't ever come home. You hear me? 10 00:00:21,039 --> 00:00:23,030 - It never could've worked. - You're breaking up with me? 11 00:00:23,199 --> 00:00:25,029 I'm done having sex with Julie Cooper. 12 00:00:25,198 --> 00:00:27,315 - Marissa. - I've gotta go. 13 00:00:32,799 --> 00:00:34,710 Think. Where else could she be? 14 00:00:34,879 --> 00:00:39,315 I don't know, man. We've been all over town. Twice. 15 00:00:39,478 --> 00:00:41,834 I'm sorry, I just don't know what to do at this point. 16 00:00:41,999 --> 00:00:44,672 We're not giving up. We just gotta figure this thing out. 17 00:00:44,838 --> 00:00:46,557 All right, when she left she was upset. 18 00:00:46,719 --> 00:00:49,472 So she probably went somewhere she would feel safe, right? 19 00:00:49,638 --> 00:00:52,471 Yeah, well, somewhere no one's even gonna think to look for her. 20 00:00:52,638 --> 00:00:55,949 - Including us, apparently. - Well, maybe she called. Where's Cohen? 21 00:00:56,119 --> 00:00:58,713 Yeah. Maybe she called, and he went after her. 22 00:00:58,879 --> 00:01:01,438 Maybe he's asleep. Hey, Cohen. 23 00:01:01,599 --> 00:01:03,908 - Get up. - It's my precious. You can't have it. 24 00:01:05,239 --> 00:01:07,992 - Hey, what's wrong? - You were asleep, that's what's wrong. 25 00:01:08,158 --> 00:01:10,514 - I was adjusting my back. - Did Marissa call? 26 00:01:10,679 --> 00:01:13,590 I would've heard the phone even if I was sleeping, which I wasn't. 27 00:01:13,758 --> 00:01:15,192 I was adjusting my back. 28 00:01:15,359 --> 00:01:17,919 There's a missed call, though, which is weird... Okay. 29 00:01:18,079 --> 00:01:20,912 Meanwhile, Ryan and I are driving around all night like idiots. 30 00:01:21,079 --> 00:01:23,912 Well, none of this would've happened if it wasn't for you, so... 31 00:01:24,078 --> 00:01:25,557 Shut up. It was an accident. 32 00:01:25,718 --> 00:01:29,233 Did you accidentally sleep with Marissa's mom or accidentally tell Marissa? 33 00:01:29,398 --> 00:01:32,038 - I'm in no mood. - Keep it in your boardshorts next time. 34 00:01:32,199 --> 00:01:33,916 That was her. 35 00:01:34,078 --> 00:01:35,272 - What'd she say? - Not much. 36 00:01:35,438 --> 00:01:37,669 Just that she's okay. And not to try to follow her. 37 00:01:37,839 --> 00:01:39,636 Where is she? 38 00:01:39,799 --> 00:01:42,632 - She's not here. - Why don't I believe you? 39 00:01:42,799 --> 00:01:44,151 Luke. 40 00:01:46,558 --> 00:01:48,470 What's going on in here? 41 00:01:49,879 --> 00:01:51,915 Marissa took off when we got back from L.A. 42 00:01:52,079 --> 00:01:54,229 - She ran away. - Why? What did you do to her? 43 00:01:54,399 --> 00:01:56,071 - I didn't do anything, you did. - What? 44 00:01:56,239 --> 00:01:58,070 - They know. - Shut up, Luke. 45 00:01:58,559 --> 00:02:00,993 They saw us outside the motel. 46 00:02:01,439 --> 00:02:02,666 Marissa knows too. 47 00:02:10,958 --> 00:02:14,234 Will you boys excuse us, please? Ryan and I need to have a talk. 48 00:02:20,199 --> 00:02:23,032 - Whatever you think you know about me... - I don't care about you. 49 00:02:23,199 --> 00:02:25,952 I just wanna get her back home safe. 50 00:02:28,319 --> 00:02:31,515 - You really don't know where she is? - I know she's okay. 51 00:02:31,678 --> 00:02:34,239 She left a message saying not to look for her. 52 00:02:34,398 --> 00:02:38,869 So, what am I supposed to do? Last time she took off, she almost died. 53 00:02:39,039 --> 00:02:40,267 I'm gonna call the police. 54 00:02:40,438 --> 00:02:43,397 Yeah, what are you gonna tell them when they ask why she left? 55 00:02:44,278 --> 00:02:47,794 - I have to at least call her doctors. - So you can have her locked up again? 56 00:02:47,959 --> 00:02:51,837 If that's what it takes, yes. I will not have her hurting herself anymore. 57 00:02:51,998 --> 00:02:55,594 Maybe you should've thought of that before you slept with her ex-boyfriend. 58 00:02:55,759 --> 00:02:58,751 I would love to stay and chat with you, Ryan... 59 00:02:58,919 --> 00:03:01,513 ...but I have to find my daughter. 60 00:03:04,559 --> 00:03:06,151 Not if I find her first. 61 00:03:43,500 --> 00:03:46,138 - So, what's the GP, RA? - I have no idea what you just said. 62 00:03:46,299 --> 00:03:47,528 Game plan, Ryan Atwood. 63 00:03:47,700 --> 00:03:49,497 - Just using initials now? - They save time. 64 00:03:49,660 --> 00:03:51,491 - Not if you have to translate them. - GP. 65 00:03:51,660 --> 00:03:52,854 - Game plan? - Good point. 66 00:03:53,019 --> 00:03:55,580 You gonna ride around Newport looking for Marissa's car... 67 00:03:55,739 --> 00:03:58,173 ...while I go talk to Summer? - You have a better idea? 68 00:03:58,339 --> 00:04:01,138 Not yet. But maybe after a nice, healthy... 69 00:04:02,140 --> 00:04:04,095 ...massively over-the-top breakfast. 70 00:04:04,259 --> 00:04:08,458 Hey, guys. We've got eggs, waffles, three different kinds of pancakes. 71 00:04:08,619 --> 00:04:11,817 - Wow, Hailey, what's the occasion? - I was in rough shape last night. 72 00:04:11,980 --> 00:04:15,097 I didn't get a chance to thank you guys for convincing me to come home. 73 00:04:15,379 --> 00:04:17,336 So, hungry? 74 00:04:17,500 --> 00:04:20,333 - Yeah. - Oh, my... What is going on here? 75 00:04:20,500 --> 00:04:23,970 Mom, Hailey made three different kinds of pancakes and waffles. 76 00:04:24,139 --> 00:04:27,212 They're deliciously redundant. Have a blueberry, they're good. 77 00:04:27,380 --> 00:04:30,769 Coffee? Here, have a seat. Let me just get this out of your way. 78 00:04:30,940 --> 00:04:33,852 Hailey. The want ads already? 79 00:04:34,019 --> 00:04:35,533 Yeah, it's mostly restaurant gigs. 80 00:04:35,700 --> 00:04:38,657 But it's not like I have any other marketable skills, so... 81 00:04:38,819 --> 00:04:42,494 I know of a hostess position available. A speakeasy I call The Balboa Lighthouse. 82 00:04:42,659 --> 00:04:45,890 That's a good idea, except you have to ask Sandy when he's in a good mood. 83 00:04:46,059 --> 00:04:48,290 We have to get all the bread out of the house. 84 00:04:48,460 --> 00:04:49,892 Now's not really a good time. 85 00:04:50,059 --> 00:04:52,415 Hailey made three different kinds of pancakes. 86 00:04:52,580 --> 00:04:55,651 Enjoy them now. We only have two hours to unleaven the entire kitchen. 87 00:04:55,819 --> 00:04:58,334 - What does that mean? - My mother's plane lands at noon. 88 00:04:58,500 --> 00:05:02,459 If she sees us eating pancakes on the first day of Passover, she'll plotz. 89 00:05:02,620 --> 00:05:05,737 I love when the nana comes, and Dad's all Jewish again. I have to go. 90 00:05:05,900 --> 00:05:09,336 - Yeah, me too. - Yeah, I should probably get dressed. 91 00:05:10,420 --> 00:05:12,456 Honey, do we have any brisket? 92 00:05:12,620 --> 00:05:16,533 The Ackermans are looking after the food for the Seder. We're bringing wine. 93 00:05:16,700 --> 00:05:19,009 Right. Except we're not going to the Ackermans'. 94 00:05:19,180 --> 00:05:22,058 - Since when? - Since I told Ma we're having Seder here. 95 00:05:22,220 --> 00:05:23,972 - You what? - Which, if she asks... 96 00:05:24,140 --> 00:05:27,610 ...is something we do every year. I also told her you converted. 97 00:05:27,779 --> 00:05:30,294 I'm kidding. About the conversion part. 98 00:05:30,860 --> 00:05:33,373 Honey, you're not gonna have to lift a finger. I'll shop. 99 00:05:33,539 --> 00:05:38,330 She'll cook. The kids will help. Hailey and Jimmy'll be here. Ryan can invite Marissa. 100 00:05:38,499 --> 00:05:40,456 - Seth can invite Summer. - What am I gonna do? 101 00:05:40,620 --> 00:05:43,180 Sit back and let your mother take over the entire house? 102 00:05:43,340 --> 00:05:47,128 She was gonna do it anyway. At least this way, we get a decent meal out of... 103 00:05:47,300 --> 00:05:49,017 - Are you done with these? - Sandy, don't. 104 00:05:51,099 --> 00:05:53,977 We don't know where she is, but she called to say she's okay. 105 00:05:54,139 --> 00:05:55,572 I know, she called me too. 106 00:05:55,739 --> 00:05:58,493 - What? Summer, why didn't you tell me? - She told me not to. 107 00:05:58,659 --> 00:06:01,378 - Summer, if you know where she is... - I don't. I swear. 108 00:06:01,539 --> 00:06:03,451 She's gonna be fine. She just needs time. 109 00:06:03,620 --> 00:06:06,498 Me and Ryan don't have time. My nana gets into town in an hour. 110 00:06:06,660 --> 00:06:09,697 Wait, your nana? That is so sweet. I wanna meet the nana. 111 00:06:09,860 --> 00:06:12,090 - You really don't, believe me. - I love old people. 112 00:06:12,260 --> 00:06:14,932 - They're so cute. - Yeah, well, the nana, not so cute. 113 00:06:15,099 --> 00:06:17,135 - Really, she's ugly? - No, she's just scary. 114 00:06:17,299 --> 00:06:20,416 - I can be scary too. I think I can take it. - Yeah, I don't think I can. 115 00:06:20,579 --> 00:06:24,050 The nana's very judgmental, and she's political and opinionated. 116 00:06:24,220 --> 00:06:27,735 Right. And I'm dumb and shallow and have no opinion whatsoever. 117 00:06:27,900 --> 00:06:29,697 - I didn't say that. - Not out loud. 118 00:06:29,860 --> 00:06:32,693 - You're ashamed of me. - That's not true. Okay? 119 00:06:32,860 --> 00:06:34,896 I'm not ashamed of you, Summer. I'm protective. 120 00:06:35,060 --> 00:06:37,051 You're gonna thank me for this, I promise. 121 00:06:37,220 --> 00:06:38,937 - I have to go. - Where are you going? 122 00:06:39,099 --> 00:06:41,011 I have to pick up some stuff for the Seder. 123 00:06:41,179 --> 00:06:43,774 - The what, now? - The Seder, for Passover. 124 00:06:44,820 --> 00:06:46,936 Yeah, you're not meeting the nana. 125 00:06:50,619 --> 00:06:52,895 Sandy, what are you doing? Rosa just put those on. 126 00:06:53,060 --> 00:06:56,177 Yeah, I know. But I thought maybe these sheets were a little too fancy. 127 00:06:56,340 --> 00:06:58,978 They are fancy. They're 700 thread-count Pratesi sheets. 128 00:06:59,139 --> 00:07:01,290 - I don't want her to know that. - How would she know? 129 00:07:01,660 --> 00:07:03,298 - She might check. - Why would she care? 130 00:07:03,460 --> 00:07:06,610 She's a social worker in the Bronx and has been for 40 years. 131 00:07:06,780 --> 00:07:09,613 Whatever little bit of extra money she can scrape together... 132 00:07:09,780 --> 00:07:12,577 ...she gives it to the ACLU or Franklin Armory Women's Shelter. 133 00:07:12,740 --> 00:07:15,811 - She's not out buying fancy sheets. - Technically, I bought the sheets. 134 00:07:15,979 --> 00:07:19,131 You with your sheets, and me, I've left the public defender's office... 135 00:07:19,299 --> 00:07:22,371 ...so I can make a ton of money and open my own restaurant. 136 00:07:22,540 --> 00:07:24,576 - I think they call that success. - No. 137 00:07:24,740 --> 00:07:27,174 Not according to Sophie Cohen and not even Sandy Cohen. 138 00:07:27,340 --> 00:07:30,969 You know why she's coming out here. It's not for a visit, not for a holiday. No. 139 00:07:31,140 --> 00:07:33,016 She's staging an intervention. 140 00:07:33,180 --> 00:07:35,091 To put me back on the path to righteousness. 141 00:07:35,260 --> 00:07:38,171 - Or, in Mother's case, self-righteousness. - That's not true. 142 00:07:38,339 --> 00:07:40,410 - No? - Your mother just wants you to be happy. 143 00:07:40,579 --> 00:07:42,171 No, she doesn't believe in happy. 144 00:07:42,339 --> 00:07:45,012 If you're happy, you're not working hard enough. 145 00:07:45,180 --> 00:07:48,809 I know where Rosa keeps the sheets that don't feel so fancy. 146 00:07:54,659 --> 00:07:57,220 - Hey. - Hey. I was headed to the restaurant... 147 00:07:57,380 --> 00:08:01,213 ...and I thought I'd visit, see how you're doing after our big adventure last night. 148 00:08:01,379 --> 00:08:04,531 - You okay? - Yeah. Just embarrassed mostly. 149 00:08:04,780 --> 00:08:06,657 Embarrassed? Why? Come on. 150 00:08:06,820 --> 00:08:08,253 You found me at a strip club. 151 00:08:08,419 --> 00:08:12,015 Hey, there is nothing wrong with a good strip club. 152 00:08:13,219 --> 00:08:17,372 Not that I would know or anything, because I, you know, just... 153 00:08:18,139 --> 00:08:20,893 - I wouldn't know. - No, right, of course not. 154 00:08:22,020 --> 00:08:25,375 So, what are you gonna do? You gonna go back to L.A.? You gonna stay here? 155 00:08:26,980 --> 00:08:28,732 What do you think I should do? 156 00:08:28,900 --> 00:08:30,855 Well, it's not my decision... 157 00:08:31,019 --> 00:08:35,934 ...but you've got family and a place to stay and people who care about you. 158 00:08:36,580 --> 00:08:38,092 Yeah? 159 00:08:39,020 --> 00:08:40,214 Yeah. 160 00:08:41,220 --> 00:08:43,973 So if I were to stay... 161 00:08:44,380 --> 00:08:46,495 ...would that mean that...? - Hailey. 162 00:08:47,580 --> 00:08:48,808 Be right there. 163 00:08:51,739 --> 00:08:54,128 - You wanna come in? - No, I gotta go back to work. 164 00:08:54,499 --> 00:08:57,060 - Will I see you later? - Well... 165 00:08:57,219 --> 00:08:59,688 - You gonna be around? - Sure. 166 00:08:59,859 --> 00:09:03,057 - Well, then I'll see you later. - All right, then. 167 00:09:07,860 --> 00:09:09,975 Hi. You guys want some help? 168 00:09:10,139 --> 00:09:12,449 - Thanks, Ryan. - No, they're fine, man. Have a seat. 169 00:09:12,620 --> 00:09:14,178 Any luck? 170 00:09:14,620 --> 00:09:17,180 I looked everywhere. The house, the restaurant, the beach. 171 00:09:17,340 --> 00:09:18,932 - Yeah? We'll find her. - All right. 172 00:09:19,179 --> 00:09:21,535 Who's coming with me to the airport? 173 00:09:23,180 --> 00:09:25,852 Come on. Seth. 174 00:09:29,059 --> 00:09:31,255 Ryan, come on. 175 00:09:31,939 --> 00:09:33,133 Anybody? 176 00:09:35,260 --> 00:09:38,297 You're not ready for the nana? No one's ever ready for the nana. 177 00:09:38,460 --> 00:09:39,813 That woman is scary. 178 00:09:39,980 --> 00:09:41,332 Hello? 179 00:09:43,019 --> 00:09:44,976 - It couldn't be. - The front door's wide open. 180 00:09:45,140 --> 00:09:47,938 A person could walk in here, take everything and kill us all. 181 00:09:49,779 --> 00:09:52,896 It is. It's the nana. 182 00:09:53,780 --> 00:09:57,216 Ma, what are you doing here? I was just coming to get you. 183 00:09:57,380 --> 00:09:59,940 Well, you would've been very late. I'm kidding. 184 00:10:00,100 --> 00:10:02,613 The plane was early. I took a taxi to surprise you. 185 00:10:02,779 --> 00:10:04,770 Are you surprised? You look surprised. 186 00:10:04,940 --> 00:10:06,658 - I'm surprised. - Sweetheart. 187 00:10:07,140 --> 00:10:09,529 Hello, Kirsten. Look at you. 188 00:10:09,700 --> 00:10:14,648 So beautiful with the hair and the nails. Those classic features. 189 00:10:15,780 --> 00:10:17,816 And there's my grandson. 190 00:10:17,980 --> 00:10:19,378 Who never writes, never calls... 191 00:10:19,539 --> 00:10:22,930 ...because he's too busy being chased by the California girls. 192 00:10:23,460 --> 00:10:27,135 - How are you, Setheleh? - How are you, Nana? 193 00:10:27,300 --> 00:10:29,860 You must be Ryan. I'm very happy to meet you. 194 00:10:30,140 --> 00:10:33,051 - Welcome to the family. - Thank you. 195 00:10:33,219 --> 00:10:35,051 - Thank you. - You, I don't know. 196 00:10:35,620 --> 00:10:38,087 Sophie, you remember my sister, Hailey. 197 00:10:38,260 --> 00:10:40,376 Oh, right. The bad seed. 198 00:10:42,260 --> 00:10:45,649 I always liked you best. Don't tell the others. 199 00:10:46,460 --> 00:10:48,849 Look at this house. 200 00:10:50,180 --> 00:10:52,455 And this yard. 201 00:10:53,180 --> 00:10:55,535 And that view of the ocean. 202 00:10:55,820 --> 00:10:57,775 I'm sorry, but I just gotta say it. 203 00:10:58,660 --> 00:11:01,332 - Here it comes. - California. 204 00:11:02,220 --> 00:11:03,448 Not so terrible. 205 00:11:06,660 --> 00:11:08,217 All right. Where else could she be? 206 00:11:08,379 --> 00:11:10,450 I don't know exactly who that woman was, Ryan... 207 00:11:10,620 --> 00:11:12,575 ...but that was not the nana. - She was nice. 208 00:11:12,739 --> 00:11:14,730 She was nice, Ryan. That's the problem, okay? 209 00:11:14,900 --> 00:11:17,049 The nana's not nice. I love her, but she's not. 210 00:11:17,220 --> 00:11:20,690 - Who haven't we thought of? - I hate to say it, but what about Oliver? 211 00:11:20,859 --> 00:11:22,976 I talked to the hotel. He's in the hospital. 212 00:11:23,459 --> 00:11:25,610 She was even nice to my mom, Ryan. 213 00:11:25,779 --> 00:11:27,850 The nana has never exactly cared for the Kirsten. 214 00:11:28,020 --> 00:11:29,691 - Really? - Yeah. Are you kidding me? 215 00:11:29,860 --> 00:11:31,976 She's the Green Arrow to my mom's Hawkman. 216 00:11:32,420 --> 00:11:34,012 The Wolverine to her Cyclops, dude. 217 00:11:34,180 --> 00:11:38,617 Two people who have nothing in common suddenly getting along. It's not right. 218 00:11:38,780 --> 00:11:40,417 It's just not natural. 219 00:11:41,139 --> 00:11:42,777 I know where she is. 220 00:11:53,530 --> 00:11:55,440 - Took you long enough. - Is she here? 221 00:11:55,610 --> 00:11:57,327 Yeah. She won't be happy to see you. 222 00:11:57,489 --> 00:12:00,447 How is she? Is she okay? I can't believe she came here. 223 00:12:00,609 --> 00:12:02,521 - I was surprised too. - You should've called. 224 00:12:02,689 --> 00:12:05,249 - I couldn't. She asked me not to. - Her mom's freaking out. 225 00:12:05,409 --> 00:12:08,128 She's about to call the cops, so I better just get her and go. 226 00:12:08,289 --> 00:12:11,406 What the hell is he doing here? Did you call him? 227 00:12:11,569 --> 00:12:13,242 - No. - This is unbelievable. 228 00:12:13,409 --> 00:12:15,479 So he just shows up on the day of? 229 00:12:15,650 --> 00:12:18,369 You just stay the hell away from me, okay? 230 00:12:19,809 --> 00:12:21,162 Excuse me. 231 00:12:21,729 --> 00:12:22,923 Day of? Day of what? 232 00:12:23,809 --> 00:12:25,607 Our engagement party. 233 00:12:28,009 --> 00:12:29,887 - Everybody finished? - Thanks. 234 00:12:30,050 --> 00:12:33,644 Sophie, is there something special that you'd like Hailey to pick up for you? 235 00:12:33,809 --> 00:12:37,689 No, sweetheart, I'm sure that whatever you kids do every year will be just perfect. 236 00:12:37,850 --> 00:12:40,967 We were kind of hoping we could talk you into the Sophie Cohen special. 237 00:12:41,130 --> 00:12:43,724 - The brisket, the macaroons. - I don't do macaroons anymore. 238 00:12:43,890 --> 00:12:46,609 - Come on, Ma. It's Ryan's first Seder. - How do you know that? 239 00:12:46,770 --> 00:12:49,966 They have Jews in Chino. Why do you think they want a P.F. Chang's? 240 00:12:50,129 --> 00:12:53,201 I like that he goes back to the old neighborhood. Speaking of which... 241 00:12:53,370 --> 00:12:55,803 ...guess who asked about you recently. Sean Sullivan. 242 00:12:55,970 --> 00:12:58,529 - Sully. - He and your dad were in a gang together. 243 00:12:58,690 --> 00:13:01,079 - Did you know that? - Yeah? Bloods or Crips, Father? 244 00:13:01,249 --> 00:13:03,479 - It was a youth group. - After his father left us... 245 00:13:03,650 --> 00:13:07,483 ...I had to work so much, he was pretty much raised by the entire neighborhood. 246 00:13:07,689 --> 00:13:09,601 Yeah, well, somebody had to do it. 247 00:13:14,730 --> 00:13:17,038 Well, when am I gonna see your new restaurant? 248 00:13:17,210 --> 00:13:20,246 - You want to? - What did I just say? 249 00:13:20,409 --> 00:13:24,402 I'll just go freshen up and then we can go, huh? 250 00:13:28,809 --> 00:13:30,561 - Who is that woman? - Not the nana. 251 00:13:30,729 --> 00:13:32,481 Come on, guys. 252 00:13:32,649 --> 00:13:35,368 Maybe she's changed. Maybe she's mellowed. 253 00:13:35,529 --> 00:13:38,328 Maybe she's genuinely happy to be here. 254 00:13:38,490 --> 00:13:40,844 - Yeah, something's up. - I'm gonna find out what it is. 255 00:13:41,009 --> 00:13:44,207 Sandy, don't. Whatever that woman is, I love her. 256 00:13:44,370 --> 00:13:46,599 She's sweet, she's kind, she's helpful. 257 00:13:47,889 --> 00:13:49,846 I'll get it. 258 00:13:50,010 --> 00:13:52,807 I'm begging you, leave it alone. 259 00:13:54,530 --> 00:13:57,168 - Hello. May I help you, dear? - Hi. 260 00:13:57,329 --> 00:13:59,844 You must be the nana. I'm Summer. Shalom. 261 00:14:00,010 --> 00:14:02,284 Oh, well, hello. Are you a friend of Seth's? 262 00:14:02,449 --> 00:14:04,485 - Well, as a matter of fact, I'm his... - Summer. 263 00:14:04,649 --> 00:14:06,605 Hey. What are you doing here, buddy? 264 00:14:07,410 --> 00:14:10,243 I was in the neighborhood and thought I'd bring macaroons by... 265 00:14:10,409 --> 00:14:12,877 ...for the Seder tonight. - Oh, how sweet, Summer. 266 00:14:13,050 --> 00:14:16,167 - You shouldn't have. - Really, you shouldn't have. Okay. 267 00:14:16,330 --> 00:14:18,638 - So are you two...? - Yes, we are. 268 00:14:18,810 --> 00:14:20,641 Yeah, yeah, yeah. 269 00:14:20,809 --> 00:14:24,165 Wonderful. Then you'll be here tonight, yes? You can ask the Four Questions. 270 00:14:24,329 --> 00:14:25,967 Thank you, nana, I'd love to. 271 00:14:26,129 --> 00:14:28,518 I was just getting my Haggadah to get copies made. 272 00:14:28,690 --> 00:14:31,681 Oh, no, I can do that for you. I love a good Haggadah. 273 00:14:31,850 --> 00:14:35,205 You know, it's the prayer book containing the Seder ritual. 274 00:14:35,369 --> 00:14:39,204 Somebody knows her stuff, huh? Seth Cohen, you're a very lucky man. 275 00:14:40,050 --> 00:14:41,642 Thanks. 276 00:14:43,090 --> 00:14:46,798 - Listen. Wow. - She's not scary. You're the scary one. 277 00:14:46,969 --> 00:14:48,846 You're scary with the hitting and cookies. 278 00:14:49,009 --> 00:14:51,887 Are you afraid I'll embarrass you in front of the nana? I'm not. 279 00:14:52,049 --> 00:14:55,041 I'm gonna study this thing so hard, I'm even gonna out-Jew you. 280 00:14:58,570 --> 00:15:00,639 You're reading it backwards. 281 00:15:01,610 --> 00:15:03,487 Thanks for the cookies. 282 00:15:11,929 --> 00:15:13,363 Wow. 283 00:15:15,689 --> 00:15:17,487 So when's the wedding? 284 00:15:18,450 --> 00:15:19,928 June. 285 00:15:21,449 --> 00:15:24,442 - I wanted to call you and tell you. - Yeah? 286 00:15:25,769 --> 00:15:28,842 - I thought you didn't want this. - He really loves me, Ryan. 287 00:15:30,289 --> 00:15:31,688 How do you feel about him? 288 00:15:31,849 --> 00:15:35,080 You don't get to show up the day of my party and ask questions like this. 289 00:15:35,249 --> 00:15:37,046 It's not like I knew this was happening. 290 00:15:37,209 --> 00:15:38,801 - I knew you'd be this way. - What way? 291 00:15:38,969 --> 00:15:41,164 You ran away to Newport to get away from him. 292 00:15:41,329 --> 00:15:43,365 Yeah, like when you left Chino? 293 00:15:43,529 --> 00:15:45,645 Ryan, you made it. You see, Theresa? 294 00:15:45,809 --> 00:15:48,482 I told you he'd come if we invited him. 295 00:15:48,650 --> 00:15:51,243 - Yeah, Mom, he didn't come for the party. - No? 296 00:15:51,409 --> 00:15:53,047 He came for me. 297 00:15:53,209 --> 00:15:55,883 - Hey. - You promised you wouldn't call him. 298 00:15:56,050 --> 00:15:57,960 - She didn't. - Then why are you here? 299 00:15:58,129 --> 00:16:00,199 I'm here to make sure you're okay. Get you home. 300 00:16:00,369 --> 00:16:03,725 Then you wasted your time, because I'm not going anywhere. 301 00:16:11,049 --> 00:16:13,358 Hey. What's all this? 302 00:16:13,529 --> 00:16:17,841 Pasta, cookies, cupcakes, in all their leavened goodness. 303 00:16:18,010 --> 00:16:21,923 And an invitation to Seder dinner tonight. All courtesy of... 304 00:16:22,089 --> 00:16:24,000 ...the Nana Cohen. - Wow. 305 00:16:24,170 --> 00:16:27,287 - Today is my lucky day. - You have no idea. 306 00:16:31,049 --> 00:16:34,405 Look, Hailey, we can't... We can't do this. 307 00:16:35,209 --> 00:16:37,882 But I thought when you showed up at the house this morning... 308 00:16:38,049 --> 00:16:41,167 ...when you came to L. A to find me... - I was worried about you... 309 00:16:41,330 --> 00:16:44,685 ...and wanted to be sure you were okay. - I can't believe this. 310 00:16:44,849 --> 00:16:46,805 Kirsten's my best friend. Sandy's my partner. 311 00:16:46,969 --> 00:16:49,278 - This restaurant is all I have. - What are you doing? 312 00:16:49,449 --> 00:16:51,566 Showing up at the house? Showing up in L.A.? 313 00:16:51,730 --> 00:16:55,039 Telling me how much you care about me? You don't care about me. 314 00:16:55,209 --> 00:16:56,801 - Of course I care about you. - Right. 315 00:16:56,970 --> 00:16:59,847 Just not as much as Sandy and Kirsten and the restaurant. 316 00:17:00,009 --> 00:17:02,443 - Wait. - For what? 317 00:17:06,209 --> 00:17:08,200 I'll see you, Jimmy. 318 00:17:11,849 --> 00:17:14,443 Marissa, come on. Everybody's worried about you. 319 00:17:14,609 --> 00:17:16,964 - Who? Luke? My mom? - That's over now. 320 00:17:17,130 --> 00:17:21,043 Maybe for them, but I still have to live with it. I just don't have to live there. 321 00:17:21,210 --> 00:17:24,679 - You can't hide out in Chino forever. - Maybe not, but I can for right now. 322 00:17:26,209 --> 00:17:29,680 Theresa said I can stay in Arturo's room, and that she'd help me find a job... 323 00:17:29,850 --> 00:17:33,479 ...until I can save enough money... - To what? Run away? 324 00:17:33,929 --> 00:17:36,079 Your mom's already threatening to call the cops. 325 00:17:36,249 --> 00:17:38,559 - And your doctors... - So, what am I supposed to do? 326 00:17:38,729 --> 00:17:41,197 - I can't go back there. - I'm not going back without you. 327 00:17:41,369 --> 00:17:43,325 Then I guess you're not going back. 328 00:17:45,169 --> 00:17:48,765 I wish the floors had been finished before you saw the place. 329 00:17:48,930 --> 00:17:52,126 - The floors were fine. - How was the restaurant tour? 330 00:17:52,289 --> 00:17:55,043 - It was nice. - It was nice? That's all I get? It was nice? 331 00:17:55,209 --> 00:17:56,847 It was very nice. 332 00:17:57,010 --> 00:18:00,081 - What? What do you want me to say? - Ma, what do you wanna say, really? 333 00:18:00,569 --> 00:18:04,118 Come on, this Jewish Mary Poppins act, I'm not buying it. 334 00:18:04,729 --> 00:18:08,165 - What are you doing here, really? - You invited me. 335 00:18:08,329 --> 00:18:10,286 I've invited you every year since Seth was 13. 336 00:18:10,450 --> 00:18:12,884 I've been working. You know what my caseload is like. 337 00:18:13,049 --> 00:18:16,486 That's why I left the PD's office. So I could spend more time at home. 338 00:18:16,650 --> 00:18:18,129 That's not why you left, Sandy. 339 00:18:18,290 --> 00:18:21,486 And I have more time and resources to help the people in the community. 340 00:18:21,649 --> 00:18:23,685 You're not helping, you're opening restaurants. 341 00:18:23,849 --> 00:18:25,806 - That's not true. - Who's talking to you? 342 00:18:25,970 --> 00:18:27,925 Do not speak to her like that in this house. 343 00:18:28,089 --> 00:18:29,442 I'm sorry. 344 00:18:31,170 --> 00:18:32,887 But you know what? 345 00:18:33,409 --> 00:18:35,685 You won't have to put up with it much longer. 346 00:18:35,850 --> 00:18:39,159 There she is. She's coming back. The Sophie Cohen we all know and love. 347 00:18:40,049 --> 00:18:43,405 Think it's funny? You'll see how funny it is when I'm dead. 348 00:18:43,569 --> 00:18:46,926 You're kidding. You're gonna outlive us all, out of spite. 349 00:18:47,090 --> 00:18:50,047 Well, Dr. Talley disagrees with you. 350 00:18:50,209 --> 00:18:53,440 He gives me four to six months, tops. 351 00:18:54,490 --> 00:18:56,445 He says I have advanced lung cancer. 352 00:18:57,889 --> 00:19:00,040 You wanna know why I came? 353 00:19:00,649 --> 00:19:03,004 I came to say goodbye. 354 00:19:26,330 --> 00:19:28,321 - Why are you still here? - Look, man... 355 00:19:28,489 --> 00:19:30,957 I ask Theresa to marry me, and she goes and finds you. 356 00:19:31,130 --> 00:19:34,485 We work everything out and on the day of our engagement party, you show up. 357 00:19:34,649 --> 00:19:36,640 - I'm here for Marissa. - She doesn't want you here. 358 00:19:36,809 --> 00:19:40,040 And I sure as hell don't want you here. You understand? 359 00:19:40,209 --> 00:19:42,359 Look, it's my engagement party, okay? 360 00:19:42,529 --> 00:19:45,441 I'm going to get a drink, when I come back, don't be here. 361 00:19:45,609 --> 00:19:47,521 - I'm not leaving without her. - Yes, you are. 362 00:19:48,530 --> 00:19:50,884 - Look, you don't wanna do this. - No, you don't wanna. 363 00:19:51,049 --> 00:19:52,687 He told you to go. Now, go. 364 00:20:02,569 --> 00:20:04,800 - Hello? - Did you just call me? 365 00:20:04,969 --> 00:20:06,880 - Yeah, but... - Well, where is she? 366 00:20:07,050 --> 00:20:09,802 - I'm not telling you that. - Don't make me call the police. 367 00:20:09,969 --> 00:20:12,802 I would hate to tell them you're holding her against her will. 368 00:20:12,970 --> 00:20:16,042 - You wouldn't do that. - Just get her home, now. 369 00:20:24,403 --> 00:20:27,600 Ma, please, come on. Sit down. We have to talk about this. 370 00:20:27,763 --> 00:20:30,755 No, we don't. What we have to do is put this brisket in the oven... 371 00:20:30,923 --> 00:20:34,802 ...or we'll be eating at midnight. - I'll get that for you. 372 00:20:37,803 --> 00:20:41,351 Thank you, doll. Sandy said you were a lox in the kitchen. 373 00:20:41,523 --> 00:20:44,083 - Don't change the subject. - There is no subject. 374 00:20:44,243 --> 00:20:47,121 - I'm not talking, I'm cooking. - You can't drop a bomb like that... 375 00:20:47,283 --> 00:20:49,238 ...and not talk about it. Why tell me then? 376 00:20:49,402 --> 00:20:52,395 I didn't want to. You kept hocking me. It slipped out. 377 00:20:53,203 --> 00:20:54,841 - Have you told anybody else? - No. 378 00:20:55,002 --> 00:20:58,631 Not your sister. Not your brother. And don't tell anyone either, especially Seth. 379 00:20:58,803 --> 00:21:01,681 - Why not? He deserves to know. - Because it's my business. 380 00:21:01,843 --> 00:21:03,241 I will tell him when I'm ready. 381 00:21:03,403 --> 00:21:06,361 Now, he's coming back here with Summer any minute, so... 382 00:21:06,522 --> 00:21:09,514 Well, what about the treatment? What did Dr. Talley recommend? 383 00:21:09,682 --> 00:21:13,357 - The surgery? The chemo? What? - Sure, but what's the point? 384 00:21:13,522 --> 00:21:17,436 By the time I saw Talley, it had already spread... 385 00:21:17,603 --> 00:21:19,434 ...so that's that. 386 00:21:23,203 --> 00:21:25,557 - So, what are you gonna do? - I'm gonna make dinner. 387 00:21:25,723 --> 00:21:28,760 I'm gonna enjoy what's left of my life, and I hope you'll do the same. 388 00:21:28,923 --> 00:21:32,279 - I want you to see a doctor out here. - Well, that's not gonna happen. 389 00:21:32,443 --> 00:21:36,641 We have an incredible oncologist. When my mother had ovarian cancer... 390 00:21:36,803 --> 00:21:38,953 She had the treatment? The chemo? 391 00:21:39,403 --> 00:21:41,678 With the hair loss and the nausea? 392 00:21:42,482 --> 00:21:45,281 - Did it work? - No. 393 00:21:46,243 --> 00:21:49,679 But we had a chance to spend more time with her. 394 00:21:49,843 --> 00:21:51,959 - You wanna spend more time with me? - Yeah. 395 00:21:52,123 --> 00:21:55,195 You left home when you were 16 and moved clear across the country. 396 00:21:55,362 --> 00:21:58,161 I had a scholarship and a chance to make something of myself. 397 00:21:58,323 --> 00:22:00,314 You married a woman whose father represents... 398 00:22:00,483 --> 00:22:02,996 ...everything I have fought against my entire life. 399 00:22:03,163 --> 00:22:06,040 I didn't marry her because of her father's politics or principles. 400 00:22:06,202 --> 00:22:09,717 Oh, what politics? What principles? Oh, God, what am I doing here?! 401 00:22:09,883 --> 00:22:12,602 I hate this state! I hate the sunshine! I hate the ocean! 402 00:22:12,763 --> 00:22:14,833 I hate Schwarzenegger! 403 00:22:20,403 --> 00:22:22,358 - Come in. - Hey. 404 00:22:24,963 --> 00:22:28,114 - You look... - It's Theresa's. 405 00:22:28,643 --> 00:22:31,715 - What happened to your arm? - It's just a scratch. 406 00:22:31,883 --> 00:22:33,919 Eddie and his guys don't really want me around. 407 00:22:34,083 --> 00:22:37,678 - I'm so sorry. This is all my fault. - It's okay. We just need to leave. 408 00:22:37,843 --> 00:22:39,879 We need to get some alcohol and clean this arm. 409 00:22:40,043 --> 00:22:42,511 No, look, it's fine. We can just deal with this later. 410 00:22:42,682 --> 00:22:45,720 We're not going anywhere. So just get the phone. I'll talk to Eddie. 411 00:22:45,923 --> 00:22:48,915 No, look, I... You don't wanna... 412 00:22:54,202 --> 00:22:55,921 - Hello? - Hey. Come home right now. 413 00:22:56,163 --> 00:22:58,677 - What's going on? - I don't know. The nana's scary again. 414 00:22:58,843 --> 00:23:01,801 Mom and Dad keep asking when you're coming home, and I'm at a loss. 415 00:23:01,963 --> 00:23:03,794 - Is Marissa okay? - How's Marissa doing? 416 00:23:03,962 --> 00:23:06,635 She won't leave. So now Eddie's threatening to kick my ass... 417 00:23:06,803 --> 00:23:08,634 ...and Julie's threatening to have me arrested. 418 00:23:08,803 --> 00:23:12,511 Why is this night different from all other nights? 419 00:23:12,683 --> 00:23:14,275 Okay, just come home, man. 420 00:23:14,443 --> 00:23:16,797 You said it yourself, Marissa's fine, all right? 421 00:23:16,962 --> 00:23:19,193 There's nothing more to do. It's her mom's problem. 422 00:23:19,363 --> 00:23:22,196 - I can't just leave her here. - You can't stay, either. Please. 423 00:23:22,363 --> 00:23:24,876 - We have the nana happening. - For on all other nights... 424 00:23:25,082 --> 00:23:28,792 ...we eat either "chamitz" or "matzah." - Chametz or matzo. 425 00:23:28,963 --> 00:23:30,715 - Look, I'll try, but... - No. No trying. 426 00:23:30,883 --> 00:23:33,761 Come home. Now. I have to go. Summer's having a Hebrew hernia. 427 00:23:33,923 --> 00:23:35,322 Cohen. 428 00:23:39,482 --> 00:23:41,074 Luke. 429 00:23:41,682 --> 00:23:43,957 You can't be here. Kaitlin's in the kitchen. 430 00:23:44,122 --> 00:23:46,239 I know, I know. I just wanted to say I'm sorry. 431 00:23:47,002 --> 00:23:50,200 It is not your fault, okay? I'm the grownup here. 432 00:23:50,363 --> 00:23:53,718 I'm the one who should know better. I'm the one who's lost her daughter. 433 00:23:53,882 --> 00:23:55,839 You're not really gonna lock her up, are you? 434 00:23:56,123 --> 00:23:57,875 Honestly, I don't know what else to do. 435 00:23:58,083 --> 00:24:01,233 She's a kid, Luke. She's run away again. 436 00:24:01,402 --> 00:24:03,473 And if she doesn't come back on her own... 437 00:24:04,243 --> 00:24:06,551 ...what other choice do I have? 438 00:24:06,723 --> 00:24:08,759 I need her to be safe. 439 00:24:17,923 --> 00:24:19,879 You gotta be kidding me. 440 00:24:21,283 --> 00:24:25,640 Darling, the only nice thing about having cancer is that I can smoke all I want. 441 00:24:25,803 --> 00:24:28,158 Try not to ruin it for me. 442 00:24:36,883 --> 00:24:38,793 I called Dr. Talley. 443 00:24:38,963 --> 00:24:40,873 Please tell me you did not do that. 444 00:24:41,403 --> 00:24:44,236 - He says you haven't returned his calls. - Well, I've been busy. 445 00:24:44,403 --> 00:24:47,042 And while he says there's no cure, you can slow it down... 446 00:24:47,203 --> 00:24:50,194 ...if you take the chemo and radiation. - And slow me down too. 447 00:24:50,363 --> 00:24:52,672 - Might not be such a bad thing. - Sandy. 448 00:24:52,842 --> 00:24:55,118 I have kids in the Bronx who are counting on me. 449 00:24:55,283 --> 00:24:58,116 You got kids of your own who are counting on you. And grandkids. 450 00:24:58,283 --> 00:25:00,433 Oh, please. Counting on me for what? 451 00:25:00,603 --> 00:25:03,163 To be there. That's all. 452 00:25:05,403 --> 00:25:08,997 - That's all I ever wanted. - You're gonna start with me again? 453 00:25:09,162 --> 00:25:12,280 When I left home at 16, I was surprised you noticed. 454 00:25:12,443 --> 00:25:16,118 That's nice. That's what a mother wants to hear. Especially when she's dying. 455 00:25:20,803 --> 00:25:22,031 Please, continue. 456 00:25:23,363 --> 00:25:25,593 You were never home. You were working all the time. 457 00:25:25,762 --> 00:25:29,278 You were taking care of other people's kids, or marching for causes... 458 00:25:29,443 --> 00:25:32,799 ...or circulating petitions, or picketing city hall. 459 00:25:32,963 --> 00:25:34,316 Look... 460 00:25:35,443 --> 00:25:40,232 ...it felt like you had no time for us. - It was your father who ran away, Sandy. 461 00:25:40,803 --> 00:25:42,077 - Not me. - Well... 462 00:25:42,603 --> 00:25:43,797 ...now who's running away? 463 00:25:46,403 --> 00:25:48,472 Enjoy your cigarette. 464 00:26:29,243 --> 00:26:31,803 - He's pretty great, isn't he? - Yeah, he is. 465 00:26:31,963 --> 00:26:33,475 You both are. 466 00:26:33,643 --> 00:26:37,602 And I can't thank you enough for putting me up last night, but... 467 00:26:38,363 --> 00:26:41,912 - What? - Are you sure it's okay for me to stay? 468 00:26:42,083 --> 00:26:45,871 I mean, now that Ryan's here too, I know you guys have this history together... 469 00:26:46,043 --> 00:26:49,080 Ryan's my oldest friend, but that's it. Really. 470 00:26:49,243 --> 00:26:51,837 - I thought when you came to Newport... - That was a mistake. 471 00:26:52,003 --> 00:26:54,722 I was afraid, so I ran to Ryan because he's safe. 472 00:26:54,963 --> 00:26:58,318 But it wasn't till I came home and was honest with Eddie about everything... 473 00:26:58,482 --> 00:27:01,236 ...that I realized that I have nothing to be afraid of. 474 00:27:02,923 --> 00:27:04,117 Neither do you. 475 00:27:09,322 --> 00:27:12,235 As for Ryan, like you said... 476 00:27:12,603 --> 00:27:14,514 ...he didn't come here for me. 477 00:27:14,682 --> 00:27:16,594 He came here for you. 478 00:27:19,163 --> 00:27:21,199 Let's go. Come on. 479 00:27:29,362 --> 00:27:31,513 - You still here? - Not by choice, believe me. 480 00:27:36,803 --> 00:27:38,680 Yeah, well... 481 00:27:40,243 --> 00:27:42,040 ...that's too bad. 482 00:27:46,362 --> 00:27:50,402 I've been thinking about it. How your brother and Arturo are both in jail. 483 00:27:51,003 --> 00:27:53,278 You and I are the only ones from the old crew left. 484 00:27:54,403 --> 00:27:56,633 I thought you didn't want me here, man. 485 00:27:58,282 --> 00:28:01,878 I thought you came here for Theresa, okay? It freaked me out. 486 00:28:03,043 --> 00:28:05,876 But I talked to Marissa, you know? And... 487 00:28:07,963 --> 00:28:09,874 I don't think Marissa wants me here either. 488 00:28:10,323 --> 00:28:14,396 Come on. Of all the places she could've picked to go, she chose Chino. 489 00:28:14,923 --> 00:28:17,721 Dude, she picked the one place she knew only you could find her. 490 00:28:20,723 --> 00:28:23,760 - Setheleh? You in there? - Yeah, I am. 491 00:28:23,923 --> 00:28:27,074 I'm just gonna be down in a second, though, okay? 492 00:28:28,482 --> 00:28:31,077 Or I could save you the schlep. 493 00:28:33,562 --> 00:28:36,873 - Can a person come in? - Yeah, of course. 494 00:28:37,043 --> 00:28:38,522 Come in. 495 00:28:42,363 --> 00:28:45,753 - Where's Summer? - She went to change for dinner. 496 00:28:49,243 --> 00:28:51,962 - So were you just not gonna tell me? - Not if I could help it. 497 00:28:52,123 --> 00:28:55,513 - Did you think I couldn't handle it? - No, doll, I knew you could handle it. 498 00:28:55,683 --> 00:28:57,752 Me, on the other hand... 499 00:28:57,923 --> 00:29:00,483 ...I wanted to spend this time... 500 00:29:00,803 --> 00:29:03,078 ...getting to know you. 501 00:29:05,763 --> 00:29:10,041 Not be the dying nana, where every conversation could possibly be the last. 502 00:29:11,122 --> 00:29:14,035 - Yeah, but it could, right? - Yeah, sure, that's always true though. 503 00:29:14,203 --> 00:29:16,478 Cancer or no cancer. 504 00:29:16,643 --> 00:29:18,952 We could all be dead tomorrow. You never know. 505 00:29:19,123 --> 00:29:22,559 - That's really comforting, thank you. - Don't mention it. 506 00:29:25,283 --> 00:29:30,198 So tell me about Seth Cohen. You like comic books? Music? Videos? 507 00:29:30,363 --> 00:29:33,639 Yeah, it all seems pretty trivial right now, though, compared to... 508 00:29:33,803 --> 00:29:35,759 ...oh, I don't know, cancer. 509 00:29:35,923 --> 00:29:37,834 See, that's why I didn't want to tell you. 510 00:29:38,002 --> 00:29:40,358 You don't wanna do the chemo? You're not interested? 511 00:29:40,523 --> 00:29:42,991 Wait. Listen. 512 00:29:45,083 --> 00:29:46,993 It's very complicated. 513 00:29:52,562 --> 00:29:54,439 Are you scared? 514 00:29:56,122 --> 00:29:58,158 What do you think? 515 00:29:58,322 --> 00:29:59,801 I don't know. 516 00:30:00,803 --> 00:30:02,521 Dad said you're not afraid of anything. 517 00:30:03,083 --> 00:30:06,074 Your dad doesn't know me as well as he thinks he does. 518 00:30:07,403 --> 00:30:11,156 Yeah, well, you're the one who doesn't wanna stick around... 519 00:30:11,963 --> 00:30:13,918 ...so whose fault is that? 520 00:30:26,923 --> 00:30:29,073 - Hi. - Hey. 521 00:30:30,243 --> 00:30:32,039 - What do you think of Chino? - Actually... 522 00:30:32,202 --> 00:30:35,001 ...I think I can get in more trouble where I'm from. 523 00:30:41,963 --> 00:30:44,113 I'm sorry about everything. 524 00:30:44,283 --> 00:30:47,958 The trip to L.A., your mom. But we have to get back. 525 00:30:48,163 --> 00:30:50,630 - The longer we stay, the worse it will get. - How can it? 526 00:30:50,803 --> 00:30:52,315 - She can put you away. - Let her try. 527 00:30:52,482 --> 00:30:56,362 - She tried it before, it almost worked. - This time she'll have to find me first. 528 00:31:06,043 --> 00:31:07,476 - What are you doing? - Getting out of here. 529 00:31:07,643 --> 00:31:09,598 - To go where? - I don't know, okay? 530 00:31:09,762 --> 00:31:11,481 I don't know where. I don't know what I'm doing. 531 00:31:11,643 --> 00:31:14,316 I don't know anything, except that I can't go back there. 532 00:31:14,483 --> 00:31:17,680 - Well, I can't keep chasing after you. - Who asked you to? 533 00:31:17,843 --> 00:31:19,117 I don't know why you're here. 534 00:31:19,283 --> 00:31:21,558 Maybe you should think about it instead of yourself. 535 00:31:22,043 --> 00:31:23,714 - Out of my way - I'm not going anywhere. 536 00:31:23,883 --> 00:31:25,396 - I mean it! - I'm not going anywhere. 537 00:31:25,562 --> 00:31:26,756 Get out of my way! 538 00:31:27,123 --> 00:31:29,683 Move. Move. 539 00:31:29,883 --> 00:31:31,362 Get out of my way! 540 00:31:34,923 --> 00:31:37,312 I can't go back there. 541 00:31:39,122 --> 00:31:40,714 Okay. 542 00:31:41,563 --> 00:31:42,996 You're okay. 543 00:31:44,523 --> 00:31:47,401 Okay. It's okay. 544 00:31:52,203 --> 00:31:54,512 Ryan? You in there? 545 00:31:54,683 --> 00:31:56,275 Yeah, just a second. 546 00:31:56,443 --> 00:31:58,559 There's someone here to see you. 547 00:31:58,723 --> 00:32:00,202 Okay. 548 00:32:10,443 --> 00:32:12,434 Hey. Seth told me you were in Chino. 549 00:32:12,602 --> 00:32:15,321 - You can't be here. Why are you here? - I'm here for Marissa. 550 00:32:18,137 --> 00:32:21,254 - Look, you can't be here now, okay? - Julie's gonna call the cops if... 551 00:32:21,417 --> 00:32:24,807 You think she's going back with you? You're the last person she wants to see. 552 00:32:24,977 --> 00:32:27,127 - Well, she's gonna. - You need to get out of here. 553 00:32:27,297 --> 00:32:29,288 - You need to get out of my way. - Look, guys... 554 00:32:29,457 --> 00:32:32,494 ...this is my engagement party. Just calm down, okay? 555 00:32:32,657 --> 00:32:34,852 Ryan, get away from him. 556 00:32:35,736 --> 00:32:37,534 Marissa, hey. I just... 557 00:32:39,217 --> 00:32:40,366 Get out of here, Luke. 558 00:32:41,697 --> 00:32:44,449 - It's not what you think. - She told you to tell me that? 559 00:32:44,617 --> 00:32:46,653 That it's all in my head? That I'm crazy? 560 00:32:46,817 --> 00:32:48,489 - It's not her fault. - Get out of here. 561 00:32:48,657 --> 00:32:51,774 - Marissa, if you'd just come with me... - Just go, now. 562 00:32:52,697 --> 00:32:54,369 I'm sorry. 563 00:33:13,657 --> 00:33:17,616 Oh, it smells so good in here. Is it true we can't eat for another six hours? 564 00:33:17,777 --> 00:33:20,849 The nana's Seder won't take that long, will it? 565 00:33:21,017 --> 00:33:23,291 Have you seen her Haggadah? 566 00:33:25,457 --> 00:33:27,925 - You're reading it backwards. - Don't tell anyone. 567 00:33:28,097 --> 00:33:31,486 - Hey, it's okay. Being Jewish is hard. - You have no idea. 568 00:33:32,897 --> 00:33:36,048 So do you know what happened to make the nana scary again? 569 00:33:36,537 --> 00:33:38,289 Actually... 570 00:33:39,776 --> 00:33:41,812 What? What's going on in here? 571 00:33:42,977 --> 00:33:45,571 Nothing. I'm gonna go study. 572 00:33:45,737 --> 00:33:47,534 I'll see you at dinner... Seder. Sorry. 573 00:33:50,657 --> 00:33:52,807 - You told her, didn't you? - I would never do that. 574 00:33:52,977 --> 00:33:55,366 Then what were you talking about? 575 00:33:55,937 --> 00:33:57,688 How scary you are. 576 00:34:01,856 --> 00:34:03,813 I am scary. 577 00:34:06,697 --> 00:34:10,656 I'd be scary too if I was sick and suddenly I had to depend on my kids. 578 00:34:10,817 --> 00:34:13,774 Well, see the difference is I'm not gonna be dependent on my kids. 579 00:34:13,936 --> 00:34:16,656 - No, you would rather die. - Oh, that's good, Kirsten. 580 00:34:16,816 --> 00:34:18,967 With the honesty. I didn't know you had it in you. 581 00:34:19,136 --> 00:34:21,651 That's because you don't know me. You never wanted to. 582 00:34:22,617 --> 00:34:25,415 - And it pretty much cost you your son. - My son made a choice. 583 00:34:25,577 --> 00:34:28,454 Maybe. But now you can make one. 584 00:34:28,616 --> 00:34:31,609 You can get the best treatment, you can get to know your grandson... 585 00:34:31,776 --> 00:34:33,733 ...and you can have Sandy back in your life. 586 00:34:33,977 --> 00:34:37,208 But, that's not important to you. 587 00:34:37,376 --> 00:34:40,972 Oh, guilt now, huh? That's very impressive. 588 00:34:41,137 --> 00:34:43,366 You sure you're not Jewish? 589 00:34:50,897 --> 00:34:52,091 How's she doing? 590 00:34:52,336 --> 00:34:55,056 She's great. Luke's the one I feel sorry for. 591 00:34:55,216 --> 00:34:58,573 He's gonna have a handprint on his face for, like, a week. 592 00:34:58,737 --> 00:35:00,329 Sorry about that. 593 00:35:00,497 --> 00:35:03,773 - Showing up, ruining your party. - Hey, does it look ruined to you? 594 00:35:06,417 --> 00:35:08,885 Besides, it's my engagement party. 595 00:35:09,057 --> 00:35:11,776 If you'd have missed it, I would've kicked your ass. 596 00:35:14,057 --> 00:35:15,330 I should've invited you. 597 00:35:17,817 --> 00:35:19,250 So invite me to the wedding. 598 00:35:20,337 --> 00:35:21,815 Yeah. You'll bring Marissa. 599 00:35:24,657 --> 00:35:26,807 All right, who wants cake? 600 00:35:26,977 --> 00:35:29,252 Actually, I can't. I gotta get back. 601 00:35:29,857 --> 00:35:32,291 Dinner at the Cohens'. Seth's grandma's in town. 602 00:35:32,457 --> 00:35:34,095 Can't miss it. 603 00:35:37,297 --> 00:35:40,333 Yeah, well, you two are welcome to stay as long as you want. 604 00:35:40,497 --> 00:35:42,647 Come on, Eddie, my mom needs help in the kitchen. 605 00:35:43,057 --> 00:35:45,695 - I'm eating cake. - No, you're not. 606 00:35:46,137 --> 00:35:48,809 Oh, okay. I got it. See? 607 00:35:48,976 --> 00:35:51,696 Not even married yet, she's already bossing me around. 608 00:35:55,856 --> 00:35:58,849 - I don't wanna go back. - I know. 609 00:35:59,017 --> 00:36:02,453 But you didn't do anything wrong. They did. They know that. 610 00:36:02,617 --> 00:36:04,812 Your mom's freaking out. She's afraid you'll tell. 611 00:36:04,977 --> 00:36:07,047 Why would I tell? 612 00:36:07,217 --> 00:36:10,289 I don't wanna see them ever again, and I don't wanna go back. 613 00:36:10,457 --> 00:36:12,334 Yeah, but what about your dad? 614 00:36:13,457 --> 00:36:15,526 Kaitlin? Summer? 615 00:36:16,617 --> 00:36:19,290 What about me? What am I supposed to do without you? 616 00:36:20,857 --> 00:36:24,770 I mean, I'd get over you eventually, but it'd take a while. 617 00:36:34,656 --> 00:36:38,729 I couldn't find an actual Seder plate, so I'm using this one. 618 00:36:38,897 --> 00:36:41,809 Well, that's because we don't have an actual Seder plate, Ma. 619 00:36:41,977 --> 00:36:45,572 This is the first actual Seder we've ever had. We usually go to the Ackermans'. 620 00:36:45,737 --> 00:36:48,728 But you're here this year, and Ryan. 621 00:36:49,857 --> 00:36:51,813 I've been finding homes for kids like Ryan... 622 00:36:51,977 --> 00:36:53,968 ...for over 40 years. - I know, Ma. 623 00:36:54,136 --> 00:36:56,810 Yeah, but I never once thought to bring one home with me. 624 00:36:58,457 --> 00:37:01,927 - Had to show up your own mother? - He's a good kid. 625 00:37:02,096 --> 00:37:04,452 You should spend some time with him. 626 00:37:07,697 --> 00:37:09,176 I can't. 627 00:37:09,817 --> 00:37:12,570 I'm flying home early tomorrow. 628 00:37:12,737 --> 00:37:16,013 Well, you don't want me to miss my first treatment, do you? 629 00:37:16,177 --> 00:37:18,293 Oh, Ma, thanks. 630 00:37:22,737 --> 00:37:25,534 Hey, you know, you could have it out here, if you want. 631 00:37:25,696 --> 00:37:28,655 No, honey, thanks, but I like Dr. Talley. 632 00:37:28,817 --> 00:37:31,490 And your sister's there and your brother. 633 00:37:31,657 --> 00:37:34,694 - And, you know, I hate California. - So maybe I could come visit. 634 00:37:34,857 --> 00:37:38,088 Please, your mother's gonna be having chemo. 635 00:37:38,257 --> 00:37:39,451 It's the least you can do. 636 00:37:48,657 --> 00:37:52,365 - You sure you wanna do this now? - I have to. My clothes are inside. 637 00:37:52,537 --> 00:37:54,095 Maybe she won't be home. 638 00:37:55,057 --> 00:37:57,775 - Oh, thank God you're back. - I'm not. 639 00:37:57,937 --> 00:38:00,497 - I just came to get my stuff and go. - The hell you are. 640 00:38:00,656 --> 00:38:02,170 You are not leaving this house. 641 00:38:02,337 --> 00:38:06,569 Or what? You're gonna call the police or Dr. Milano? You know what? Go ahead. 642 00:38:06,737 --> 00:38:09,888 In fact, why don't you call up Dad while you're at it, and Caleb too? 643 00:38:10,057 --> 00:38:12,012 I'd really love to tell them why I ran away. 644 00:38:15,697 --> 00:38:16,971 Get your stuff and leave. 645 00:38:18,537 --> 00:38:20,175 Gladly. 646 00:38:27,897 --> 00:38:29,489 Hey. You're here. 647 00:38:29,657 --> 00:38:31,966 Yeah. Is that okay? I wasn't sure. 648 00:38:32,137 --> 00:38:33,934 No, of course. Come on in. 649 00:38:34,617 --> 00:38:36,174 Here's a little... 650 00:38:36,937 --> 00:38:40,531 ...holiday-appropriate bouquet. - Thanks. 651 00:38:40,697 --> 00:38:43,574 So, listen, I was thinking about what you said today... 652 00:38:43,736 --> 00:38:46,410 ...as I ate most of those cupcakes and, like... 653 00:38:46,577 --> 00:38:48,613 ...that whole box of cookies you brought by... 654 00:38:48,777 --> 00:38:52,212 ...and you're right. You're right about everything. 655 00:38:52,376 --> 00:38:54,765 No, you were right. I'm sorry. 656 00:38:54,937 --> 00:38:57,610 I was? Are you sure? Because that's rarely the case. 657 00:38:57,817 --> 00:39:00,695 No, I mean, Kirsten and I are finally getting along. 658 00:39:00,857 --> 00:39:03,894 And I have a second chance with my dad. 659 00:39:04,296 --> 00:39:05,810 So why risk all of that? 660 00:39:06,177 --> 00:39:08,645 Because it'll be fun and because I'm self-destructive... 661 00:39:08,817 --> 00:39:12,969 ...and because you're incredible, and I can't help myself. 662 00:39:14,097 --> 00:39:15,610 Really? 663 00:39:19,217 --> 00:39:22,527 - Are we really gonna do this? - I think we already are. 664 00:39:22,696 --> 00:39:25,052 But I think the real question... 665 00:39:25,217 --> 00:39:27,572 ...is how are we gonna tell Kirsten... 666 00:39:27,737 --> 00:39:30,456 ...without sustaining bodily injuries? 667 00:39:30,617 --> 00:39:32,096 Well... 668 00:39:33,297 --> 00:39:35,412 ...she doesn't have to know right away, does she? 669 00:39:38,777 --> 00:39:42,086 For on all other nights, we do not dip our food into salt water. 670 00:39:42,257 --> 00:39:47,284 But tonight we dip karpas into salt water and maror into charoses. 671 00:39:48,417 --> 00:39:50,533 Did you just do that all by heart? 672 00:39:50,897 --> 00:39:53,616 - Was it okay? - It was perfect. 673 00:39:53,777 --> 00:39:55,733 You can use the book. Didn't I tell you that? 674 00:39:55,897 --> 00:39:58,809 - No! Cohen! - You're good, you're my little chachem. 675 00:40:01,817 --> 00:40:04,536 - Hey, sorry we're late. - Hey. 676 00:40:04,977 --> 00:40:07,616 - I'm so sorry, Coop. - It's okay. Really, we're fine. 677 00:40:07,777 --> 00:40:09,528 - You see Luke? - We won't see him for a while. 678 00:40:09,697 --> 00:40:12,814 - How'd you manage that? - I didn't. Marissa smacked him. 679 00:40:13,057 --> 00:40:15,890 - Nice, Coop! - She's hangs out with you too much. 680 00:40:16,337 --> 00:40:18,167 - Hey, you guys ready to eat? - Yes! 681 00:40:18,337 --> 00:40:21,295 Well, that's too bad, because the Seder's about to begin. Come on. 682 00:40:24,536 --> 00:40:28,052 - How was everything at home? - You tell me. I was in Chino. 683 00:40:32,897 --> 00:40:35,888 "Tonight we celebrate the first night of Passover. 684 00:40:36,056 --> 00:40:39,572 A celebration of rebirth, of new beginnings... 685 00:40:39,737 --> 00:40:41,614 ...and of freedom. 686 00:40:41,777 --> 00:40:44,450 Freedom from the constraints that have bound us. 687 00:40:44,617 --> 00:40:48,530 And freedom to join together to take responsibility for ourselves... 688 00:40:48,696 --> 00:40:51,973 ...for our families, for our community... 689 00:40:52,137 --> 00:40:53,855 ...and for the world." 690 00:40:57,017 --> 00:40:58,735 Do we eat now? 691 00:40:59,577 --> 00:41:01,692 Ryan, we've got, like, six more hours. 692 00:41:01,856 --> 00:41:03,768 Yeah, strap in. 693 00:41:05,057 --> 00:41:07,412 Let's all raise our glasses.