1
00:01:55,999 --> 00:02:02,253
Vart ska du?
Du kommer för sent till skolan.
2
00:02:03,296 --> 00:02:07,465
Mamma kommer att döda dig.
Vad håller du på med?
3
00:02:07,465 --> 00:02:10,593
Nu kör jag.
4
00:02:10,593 --> 00:02:12,677
Ut ur bilen, pappa.
5
00:02:19,974 --> 00:02:24,144
-Vad är det?
-Ut ur bilen.
6
00:02:37,695 --> 00:02:40,822
-Säkerhetsbältet.
-Ja.
7
00:02:42,907 --> 00:02:47,077
-Vad är det för fel?
-Bara sätt dig i bilen.
8
00:03:24,603 --> 00:03:29,815
-Ska vi åka och jaga i helgen?
-Visst. Var?
9
00:03:29,815 --> 00:03:33,985
Du kan använda japanska .243:an
som farfar tog med sig från Truk.
10
00:03:33,985 --> 00:03:38,155
-Varifrån?
-Truk, i Stilla havet.
11
00:03:38,155 --> 00:03:44,409
-Amiral Halsey, andra världskriget.
-Visst, jag var med.
12
00:03:46,494 --> 00:03:50,664
-Du har väl varit där?
-Nej.
13
00:04:08,384 --> 00:04:11,512
-Får jag ta ett kort på er?
-Varför då?
14
00:04:11,512 --> 00:04:14,639
Jag jobbar på min mapp
med olika typer av projekt.
15
00:04:14,639 --> 00:04:16,724
Vad är en mapp?
16
00:04:16,724 --> 00:04:21,936
När man ställer samman ens arbete
för olika gallerier och sånt.
17
00:04:21,936 --> 00:04:27,148
-Vad för slags arbete?
-Vad som helst. Mestadels porträtt.
18
00:04:27,148 --> 00:04:33,402
Nakenfoton? Vill du att vi klär av
oss nakna, så att du kan fota?
19
00:04:33,402 --> 00:04:35,487
Nej.
20
00:04:35,487 --> 00:04:39,657
Jag sysslar inte med nakenfoton
utomhus. Offentlig nakenhet...nej.
21
00:04:39,657 --> 00:04:43,826
-Nåt sånt blir det inte.
-Okej.
22
00:04:45,911 --> 00:04:47,996
Ni är verkligen vänliga.
23
00:04:51,123 --> 00:04:56,335
Då kör vi. Se lite gladare ut.
24
00:04:58,420 --> 00:05:04,674
Så där ja. Kan ni titta bort?
25
00:05:04,674 --> 00:05:08,844
Gör en grimas. Ett till.
26
00:05:10,929 --> 00:05:13,014
Fortsätt att gå.
27
00:05:17,183 --> 00:05:21,353
En kyss kanske?
28
00:05:21,353 --> 00:05:23,439
Perfekt. Jag måste till skolan nu.
29
00:05:24,480 --> 00:05:28,650
-Jag heter Caroline.
-Trevligt att träffas. Jag heter Eli.
30
00:05:28,650 --> 00:05:33,862
Jag ger er en kopia nästa gång vi
ses. Jag ska försöka göra en i dag.
31
00:05:33,862 --> 00:05:35,946
Vi ses.
32
00:06:11,388 --> 00:06:15,558
Stanna här, pappa.
Paul kommer och hämtar dig.
33
00:06:22,855 --> 00:06:27,024
Stanna i bilen.
Jag måste gå. Stanna där.
34
00:06:53,084 --> 00:06:56,212
Paul? Det är John.
35
00:06:56,212 --> 00:07:01,424
-Pappa är full igen...
-Mr McFarland.
36
00:07:01,424 --> 00:07:06,636
Hej, mr Luce. Förlåt att jag är sen.
Pappa bjöd mig på lunch, frukost...
37
00:07:06,636 --> 00:07:08,721
Mitt kontor.
38
00:07:10,805 --> 00:07:12,890
Nu ligger jag risigt till.
39
00:07:14,975 --> 00:07:19,145
Kan du hämta honom?
Jag lämnar nycklarna på kontoret.
40
00:07:19,145 --> 00:07:24,357
Kan du komma snart?
Jag vet inte om han stannar kvar.
41
00:12:55,841 --> 00:12:58,969
Han är så söt.
42
00:13:30,241 --> 00:13:33,368
-Hej.
-Hur är det?
43
00:13:33,368 --> 00:13:37,538
-Bra. Och du?
-Rätt okej. Hur gick matten?
44
00:13:37,538 --> 00:13:42,750
-Hur tror du?
-Så bra, alltså.
45
00:13:42,750 --> 00:13:45,877
Det gör inget, sånt händer.
46
00:13:45,877 --> 00:13:52,131
Hur är det med Sarah?
Hon har varit lite konstig.
47
00:13:54,216 --> 00:13:59,428
-Hur går det i skolan för dig?
-Så bra som det kan gå.
48
00:13:59,428 --> 00:14:04,640
-Går det bra med idrotten?
-Ja.
49
00:14:06,725 --> 00:14:11,937
Ursäkta mig,
vi behöver skriva ut oss.
50
00:14:28,616 --> 00:14:33,828
Gå till lektionen. Kom inte
för sent till kvarsittningen.
51
00:14:41,124 --> 00:14:45,294
-Var är det fotot taget?
-På Maui, Hawaii.
52
00:14:45,294 --> 00:14:48,422
-Det är jättefint.
-Vad behöver du?
53
00:14:49,464 --> 00:14:54,676
Jag behöver lämna de här nycklarna.
Min bror hämtar dem runt 11.30.
54
00:14:54,676 --> 00:14:59,888
Lägg nycklarna i kuvertet.
Skriv din brors namn på.
55
00:15:05,100 --> 00:15:10,312
-När kommer ni tillbaka?
-Runt 13.30.
56
00:15:14,481 --> 00:15:19,693
-Glöm inte att ta med eget kött.
-Visst. Vi ses då.
57
00:15:19,693 --> 00:15:22,821
Jag försöker
att spara pengar till min bil.
58
00:16:11,814 --> 00:16:13,898
-Hej.
-Hej.
59
00:16:18,068 --> 00:16:22,238
-Vad är det?
-Inget.
60
00:16:22,238 --> 00:16:25,365
-Har du gråtit?
-Ja.
61
00:16:25,365 --> 00:16:29,535
-Är det nåt allvarligt?
-Jag vet inte.
62
00:16:31,619 --> 00:16:36,831
Vi ses senare. Jag måste gå till
mötet med homo/hetero-förbundet.
63
00:16:49,340 --> 00:16:52,467
Hej, Acadia. Hur är läget?
64
00:16:52,467 --> 00:16:58,722
Vi pratar om när man ser
en homosexuell. Hur kan man se det?
65
00:16:58,722 --> 00:17:00,807
Kan man se det?
Det är det som är frågan.
66
00:17:00,807 --> 00:17:03,934
Jag tror inte man kan det.
67
00:17:03,934 --> 00:17:09,146
I vissa situationer kan man det.
Vissa vill att man ska veta.
68
00:17:09,146 --> 00:17:13,316
Hur kan man vara säker?
69
00:17:13,316 --> 00:17:18,528
Om någon har...rosafärgat hår...
70
00:17:18,528 --> 00:17:23,740
Vad tycker du om det?
Säg vad du tycker.
71
00:17:24,782 --> 00:17:29,994
Jag tror inte att rosa nödvändigtvis
avslöjar sexuell läggning.
72
00:17:29,994 --> 00:17:33,121
-Många killar har rosa på sig.
-Ja, verkligen.
73
00:17:33,121 --> 00:17:38,333
Om man har
många regnbågsfärgade grejer...
74
00:17:38,333 --> 00:17:43,545
Hoppa in i diskussionen. Hjälp dem.
75
00:17:43,545 --> 00:17:49,800
Såg ni artikeln i Oregonia
om homosexuella baggar?
76
00:17:49,800 --> 00:17:53,969
Bönderna kan tydligen inte avgöra
om baggarna är bögar eller inte.
77
00:17:53,969 --> 00:17:58,139
När det handlar om fortplantning...
78
00:17:58,139 --> 00:18:02,309
De förlorar mycket pengar,
så de forskar om det nu.
79
00:18:02,309 --> 00:18:07,521
-En bagge kostar ca 10 000 dollar.
-Det är mycket pengar.
80
00:18:07,521 --> 00:18:11,690
Om de vet vad
som orsakar homosexualitet-
81
00:18:11,690 --> 00:18:14,817
-betyder det då
att man kan förändra folk?
82
00:18:14,817 --> 00:18:22,114
-Frågan omges av politiskt snack.
-Det handlar inte om förändring.
83
00:18:22,114 --> 00:18:25,242
Kan man se om någon är gay?
84
00:18:25,242 --> 00:18:29,411
Det tror inte jag.
Hur ska vi kunna känna deras insida?
85
00:18:29,411 --> 00:18:35,666
Har de ett regnbågsfärgat armband
är det ju uppenbart.
86
00:18:35,666 --> 00:18:40,878
Regnbågsarmband
behöver inte betyda att man är gay.
87
00:18:40,878 --> 00:18:46,090
Har du sett nån som har ett sånt
som inte är gay?
88
00:18:46,090 --> 00:18:49,217
Då spelar det ju inte nån roll.
89
00:18:49,217 --> 00:18:53,386
Du har ett armband, men är inte gay.
Vem bryr sig egentligen?
90
00:18:53,386 --> 00:18:58,599
-När kommer ni tillbaka?
-Vid 13.30.
91
00:19:01,726 --> 00:19:03,811
Så här ligger det till:
92
00:19:03,811 --> 00:19:10,065
Erin, jag och några andra killar
ska åka jeep senare i dag.
93
00:19:10,065 --> 00:19:16,319
Vi undrade om du kunde ta med dig
några av tjejerna och...
94
00:19:16,319 --> 00:19:20,489
-Minns du vad som hände senast?
-Det är klart jag gör.
95
00:19:20,489 --> 00:19:25,701
-Sarah och Jessica är lite...
-Var inte taskig.
96
00:19:25,701 --> 00:19:29,871
Jag säger inget
om Jason och varmkorven.
97
00:19:29,871 --> 00:19:32,998
Det var en enstaka händelse.
98
00:19:34,040 --> 00:19:38,210
Jag vet inte om jag kan komma.
Jag vet inte när jag kommer hem.
99
00:19:38,210 --> 00:19:42,380
-Från besöket?
-Ja.
100
00:19:42,380 --> 00:19:49,676
Har det nåt att göra med när vi var
och campade för tre veckor sen?
101
00:19:49,676 --> 00:19:52,804
Jag vet inte.
Det kan vara vad som helst.
102
00:19:52,804 --> 00:19:55,931
Oroa dig inte. Vet du varför?
103
00:19:55,931 --> 00:20:01,143
Det kommer bli skitkul att åka jeep,
bara du lovar att du dyker upp.
104
00:20:07,397 --> 00:20:11,567
-Hej, Eli.
-Hur är läget, John?
105
00:20:11,567 --> 00:20:13,652
-Vad gör du?
-Fotar.
106
00:20:13,652 --> 00:20:17,821
-Får jag ta ett på dig?
-Visst.
107
00:20:19,906 --> 00:20:23,033
-Ett, två, tre.
-Snyggt.
108
00:20:23,033 --> 00:20:29,288
-Vi ses. Ska du på konserten i kväll?
-Nej, mina föräldrar är skitjobbiga.
109
00:20:29,288 --> 00:20:32,415
-Sånt händer.
-Vi ses.
110
00:21:29,747 --> 00:21:31,832
Boomer! Kom hit.
111
00:21:43,299 --> 00:21:47,468
-Vad håller ni på med?
-Stick härifrån och håll dig undan.
112
00:21:47,468 --> 00:21:49,553
Vad håller ni på med?
113
00:22:03,104 --> 00:22:08,316
När elektronerna hoppar
från en bana till en annan...
114
00:22:09,359 --> 00:22:12,486
Vad betyder det? Vad är skillnaden
mellan de olika banorna?
115
00:22:12,486 --> 00:22:15,613
De skiljer sig i energinivå.
116
00:22:15,613 --> 00:22:22,910
De banor som utgör området
närmare kärnan har låg energinivå.
117
00:22:22,910 --> 00:22:24,995
De längre ut har hög energinivå.
118
00:22:24,995 --> 00:22:31,249
När vi för in energi i atomen
kastas elektronerna ut-
119
00:22:31,249 --> 00:22:35,419
-från kärnan och producerar... Ja?
120
00:22:35,419 --> 00:22:39,588
När man fört in elektricitet
i rören och de tänds-
121
00:22:39,588 --> 00:22:42,716
-fortsätter de då att vara tända
eller kan energin ta slut?
122
00:22:42,716 --> 00:22:48,970
Bra fråga. De befinner sig
i ett högre tillstånd-
123
00:22:48,970 --> 00:22:54,182
-för att sedan falla tillbaka.
När de faller tillbaka avger de ljus.
124
00:24:08,193 --> 00:24:12,362
-Vad skriver du?
-Det här? Min plan.
125
00:24:12,362 --> 00:24:15,490
-För vad?
-Du kommer att få se.
126
00:25:32,628 --> 00:25:34,712
-Hej.
-Hur är det?
127
00:25:34,712 --> 00:25:39,925
Jag är på väg till mörkrummet.
128
00:25:39,925 --> 00:25:44,094
-Se upp på mr Robertsons lektion.
-Ja, jag vet.
129
00:25:44,094 --> 00:25:47,221
-Vi ses sen.
-Visst. Hej då.
130
00:26:25,790 --> 00:26:29,960
-Hur är det, Eli?
-Rätt okej.
131
00:27:11,656 --> 00:27:13,741
Hej.
132
00:28:00,649 --> 00:28:06,904
Michelle. Vi måste prata
om problemet med gymnastikkläder.
133
00:28:06,904 --> 00:28:12,116
Det fungerar inte med långbyxor.
Alla andra har ju shorts på sig.
134
00:28:12,116 --> 00:28:17,328
-Jag vill inte prata om det.
-Jag vill inte ge dig en anmärkning.
135
00:28:17,328 --> 00:28:21,497
Men jag måste
om du inte tar på dig shorts.
136
00:28:21,497 --> 00:28:25,667
Jag tänker inte göra nåt åt det
den här gången.
137
00:28:25,667 --> 00:28:30,879
-I morgon vill jag se dig i shorts.
-Okej.
138
00:32:38,971 --> 00:32:44,183
Där är den där mesiga tjejen
som sitter bakom dig på matten.
139
00:32:44,183 --> 00:32:47,311
Jaså hon.
140
00:33:21,710 --> 00:33:22,752
Nolla.
141
00:34:40,933 --> 00:34:46,145
-Var tog du det?
-Från läktaren. Det blev suddigt.
142
00:34:58,654 --> 00:35:01,781
-Vad är det där?
-En reva i hans skjorta.
143
00:35:01,781 --> 00:35:05,951
-Jag trodde det kom ur huvudet.
-Nej.
144
00:35:06,993 --> 00:35:11,163
-Jag tog det i parken tidigare.
-Häftigt.
145
00:35:19,502 --> 00:35:23,671
Det där var fint. Var tog du det?
146
00:35:23,671 --> 00:35:27,841
Hemma hos mig.
Det är till ljusuppgiften.
147
00:35:28,883 --> 00:35:34,095
Bra kontraster. Jag gillar
att man knappt kan se staketet.
148
00:36:00,156 --> 00:36:04,325
Jag gör nog en ny kopia.
Den blev för ljus.
149
00:36:06,410 --> 00:36:10,580
Du borde efterbelysa det här.
150
00:37:27,718 --> 00:37:31,887
-Hej, Eli. Hur är läget?
-Bra, och du?
151
00:37:31,887 --> 00:37:37,099
-Vad gör du?
-Fotar. Får jag ta ett på dig?
152
00:37:39,184 --> 00:37:43,354
-Ett, två, tre.
-Snyggt.
153
00:37:43,354 --> 00:37:49,608
-Vi ses. Ska du på konserten i kväll?
-Nej, mina föräldrar är skitjobbiga.
154
00:37:49,608 --> 00:37:52,735
-Sånt händer.
-Vi ses.
155
00:38:39,644 --> 00:38:47,983
Jag har ett jobb åt dig. Kan du
ställa tillbaka böckerna i hyllan?
156
00:38:50,068 --> 00:38:53,195
Jag är här om du behöver hjälp.
157
00:39:00,492 --> 00:39:04,661
-Varför säger de så?
-Jag vet inte. Det var så de sa.
158
00:39:04,661 --> 00:39:07,789
Det är svårt att bestämma sig.
159
00:39:08,831 --> 00:39:11,958
Man tjänar bra med pengar.
160
00:39:11,958 --> 00:39:15,085
-Han är så söt.
-Såg hon dig?
161
00:39:15,085 --> 00:39:20,298
-Vem?
-Hon. Hans flickvän.
162
00:39:21,340 --> 00:39:26,552
-Har han flickvän? Sen när?
-Visste ni inte det? Sedan länge.
163
00:39:26,552 --> 00:39:29,679
-Jag hoppas att hon inte såg dig.
-Hon tänker inte göra nåt.
164
00:39:29,679 --> 00:39:35,933
-Hon slog till en tjej en gång.
-Slog en tjej? Lägg av.
165
00:39:35,933 --> 00:39:40,103
Hon log, han log,
flickvännen slog till henne.
166
00:39:40,103 --> 00:39:45,315
-Jag såg det.
-Varför slog hon inte honom?
167
00:39:45,315 --> 00:39:49,485
Alla tjejer gör så.
Det var efter skolan förra fredagen.
168
00:39:49,485 --> 00:39:52,612
Jag är så trött. Jag kan inte sova.
169
00:39:52,612 --> 00:39:58,866
Varje morgon när jag vaknar
går mamma igenom mina grejer.
170
00:39:58,866 --> 00:40:03,036
Hon rotar igenom mina sängkläder.
171
00:40:03,036 --> 00:40:09,290
-Vad skulle jag kunna gömma där?
-Brukade inte din mamma göra så?
172
00:40:09,290 --> 00:40:11,375
Hon började med det
för några dagar sen.
173
00:40:11,375 --> 00:40:17,630
Jag sa: "Rör inte mina saker,
jag rör inte dina."
174
00:40:17,630 --> 00:40:22,842
När jag pratar med henne om det
ber hon om ursäkt.
175
00:40:22,842 --> 00:40:27,011
När jag sen kommer hem
är hon i mitt rum.
176
00:40:27,011 --> 00:40:32,223
-De tror att det är deras jobb.
-Jag är trött på det.
177
00:40:32,223 --> 00:40:38,478
-Jag vill börja på college.
-Vi har bara ett år kvar, tjejer.
178
00:40:38,478 --> 00:40:44,732
-Ett år till.
-Nedräkningen har börjat.
179
00:40:44,732 --> 00:40:48,902
-Vad ska man äta?
-Tänk när man slipper äta här.
180
00:40:48,902 --> 00:40:54,114
Kan jag få mjölk?
Förresten, jag tar en Capri Sun.
181
00:40:54,114 --> 00:41:00,368
-Jag tar mjölken, tack.
-Juice. Den där, tack.
182
00:41:02,453 --> 00:41:05,580
Jag vet inte vad jag vill ha.
183
00:41:05,580 --> 00:41:09,750
-Det är inget som ser gott ut.
-Nej, det gör det aldrig.
184
00:41:09,750 --> 00:41:14,962
-En del gillar det här.
-De tar om två och tre gånger.
185
00:41:14,962 --> 00:41:18,089
Fortsätter de bara att äta?
186
00:41:25,386 --> 00:41:28,513
-Sallad?
-Ja, jag tar en sallad.
187
00:41:52,489 --> 00:41:58,743
-Vi satt där sist.
-För mycket folk. Vi går längre bak.
188
00:42:01,870 --> 00:42:08,125
-Var är din salladsdressing?
-Jag äter inte sånt längre.
189
00:42:08,125 --> 00:42:12,294
Jag brukade gilla det,
men sen provade jag utan.
190
00:42:12,294 --> 00:42:19,591
-Dressing innehåller 20 gram fett.
-Vi behåller det ju inte ändå.
191
00:42:19,591 --> 00:42:24,803
-Vad säger du? Tänk om nån hörde.
-Det är ju sant.
192
00:42:24,803 --> 00:42:27,930
Är det där John?
193
00:42:27,930 --> 00:42:33,142
-Jag visste inte att han hade hund.
-Varför tar han med den till skolan?
194
00:42:33,142 --> 00:42:37,312
Ingen aning.
Han kanske har hittat den.
195
00:42:42,524 --> 00:42:45,651
-Vill ni gå och shoppa i dag?
-Det låter roligt.
196
00:42:46,694 --> 00:42:52,948
-Ben ville hitta på nåt.
-Skämtar du?
197
00:42:52,948 --> 00:42:57,118
Det är femte dagen i rad
som du inte umgås med oss.
198
00:42:57,118 --> 00:43:02,330
Hur mycket tid vill ni ha?
Nämn en siffra.
199
00:43:02,330 --> 00:43:05,457
Jag vill inte prata om det.
Ni umgås så mycket.
200
00:43:05,457 --> 00:43:11,711
-Ni får 75-85 % av min tid.
-Säkert.
201
00:43:11,711 --> 00:43:17,966
Skolan, efter skolan...
Jag måste fördela tiden lite mer.
202
00:43:17,966 --> 00:43:22,135
-Du kan inte bara knuffa undan oss.
-Ni betyder alla mycket för mig.
203
00:43:22,135 --> 00:43:25,263
Jag ska ju föreställa din bästa vän.
204
00:43:25,263 --> 00:43:29,432
Ni är båda lika viktiga,
men jag måste dela upp tiden.
205
00:43:29,432 --> 00:43:36,729
-Ska ni få 95 % och han 5 %?
-Vänner ska vara lika viktiga.
206
00:43:36,729 --> 00:43:40,899
-Hela tiden. Visste du inte det?
-Det här är annorlunda.
207
00:43:40,899 --> 00:43:44,026
Jag har stöttat dig genom allt.
208
00:43:44,026 --> 00:43:48,196
Vi har varit vänner i tre år,
ända sedan high school började.
209
00:43:48,196 --> 00:43:54,450
-Jag vet, jag vet.
-Jag är klar. Nu går vi.
210
00:43:56,535 --> 00:44:00,704
-Jag tänker gå och shoppa.
-Det låter roligt.
211
00:44:00,704 --> 00:44:04,874
Jag vill inte vara den enda
som inte går. Jag följer med.
212
00:44:04,874 --> 00:44:08,001
-Du får inte köra.
-Du kör inte.
213
00:44:08,001 --> 00:44:14,256
Jag är en utmärkt förare.
Så kan ni inte säga.
214
00:44:19,468 --> 00:44:23,637
Jag förstår inte. Alla andra tycker
att jag är en bra sångerska.
215
00:44:23,637 --> 00:44:27,807
När jag sjöng nationalsången
tyckte alla att det var bra.
216
00:44:27,807 --> 00:44:31,977
Därför blir jag väldigt konfunderad.
217
00:44:31,977 --> 00:44:35,104
Varför tycker du
att jag är en dålig sångerska?
218
00:44:35,104 --> 00:44:40,316
Har ni bil?
Hur ska ni annars ta er nånstans?
219
00:44:40,316 --> 00:44:47,613
-Bara du kör under fartgränsen.
-Och har händerna på tio i två.
220
00:44:47,613 --> 00:44:54,909
-När ni får körkort så förstår ni.
-Jag vill bara leva till dess.
221
00:44:54,909 --> 00:44:59,079
-Det vore kul att se hur livet blir.
-Jag tänker inte döda dig.
222
00:44:59,079 --> 00:45:04,291
-Jag kanske kör över några stycken.
-Det är inte roligt.
223
00:45:04,291 --> 00:45:08,461
Herregud. Det kommer att gå bra.
224
00:45:13,673 --> 00:45:18,885
-Jag åt jättemycket.
-Jag blir alltid så fet när jag ätit.
225
00:45:18,885 --> 00:45:25,139
-Brukar ni få...?
-Ja, och man blir inte av med den.
226
00:47:44,822 --> 00:47:47,949
Det låter skitbra. Hur är läget?
227
00:50:54,539 --> 00:50:56,624
Du är värdelös.
228
00:51:07,048 --> 00:51:11,218
VAPEN USA
229
00:53:46,536 --> 00:53:48,621
-Vi ses i kväll, älskling.
-Ja.
230
00:53:48,621 --> 00:53:53,833
Jared har stavhopp den här veckan,
och banrekordet.
231
00:54:09,469 --> 00:54:13,639
-Vad är det som luktar?
-Det är bara din mamma.
232
00:54:13,639 --> 00:54:18,851
Du kan hitta andra ställen att
äta på. Det finns bra restauranger.
233
00:54:18,851 --> 00:54:21,978
Du är bäst.
234
00:54:21,978 --> 00:54:25,105
-Vill du ha?
-Nej tack.
235
00:54:30,317 --> 00:54:32,402
Lås dörren.
236
00:54:49,080 --> 00:54:53,250
-Vad är det där?
-Jag vet inte.
237
00:54:53,250 --> 00:55:00,547
Manusen måste göras klara.
Skådespelarna måste godkännas.
238
00:55:00,547 --> 00:55:07,844
Fr.o.m. nu vet bara det tyska folket
vad Führern vill att de ska veta.
239
00:55:07,844 --> 00:55:15,141
-Många flaggor. Är det i Tyskland?
-Ja.
240
00:55:17,225 --> 00:55:20,353
Redan tidigt tog Hitler
en gammal hinduisk symbol-
241
00:55:20,353 --> 00:55:24,522
-hakkorset, svastikan, och
gjorde den till nazisternas symbol.
242
00:55:24,522 --> 00:55:28,692
Han lät göra miljontals flaggor.
243
00:55:37,031 --> 00:55:42,243
-Kan man köpa nazistflaggor?
-Visst, om man är knäpp.
244
00:55:42,243 --> 00:55:47,455
Från Mussolini stjäl han
den fascistiska hälsningen.
245
00:55:47,455 --> 00:55:51,625
Folket inmatas med slagord.
246
00:55:51,625 --> 00:55:55,794
Führern befaller. Vi lyder dig.
247
00:55:55,794 --> 00:55:58,922
Führern har alltid rätt.
248
00:56:01,006 --> 00:56:07,261
-Det där är Hitler, va?
-Ja.
249
00:56:07,261 --> 00:56:11,430
I flammorna kastas böcker, inte bara
av tyska filosofer, vetenskapsmän-
250
00:56:11,430 --> 00:56:16,642
-läkare, poeter och författare,
utan även utländska verk.
251
00:56:16,642 --> 00:56:19,770
Studenter så väl som SA-män
följer Führerns order.
252
00:56:24,982 --> 00:56:28,109
Hej, hur är läget?
253
00:56:28,109 --> 00:56:32,279
-Är ni lediga från skolan i dag?
-Ja.
254
00:56:32,279 --> 00:56:35,406
Kan du skriva på här?
255
00:56:39,575 --> 00:56:43,745
Toppen. Tack så mycket.
256
00:56:43,745 --> 00:56:47,915
Det har kommit.
257
00:57:13,975 --> 00:57:17,102
Ja... Vad häftigt.
258
00:57:24,399 --> 00:57:26,484
Nu kollar vi på grejerna.
259
00:57:34,823 --> 00:57:37,950
-Ja, jävlar...
-Läckert.
260
00:57:46,289 --> 00:57:48,374
Backa.
261
00:57:58,798 --> 00:58:00,883
Vad häftigt!
262
00:58:48,834 --> 00:58:53,003
-Hej, Eli!
-Hur är läget, John?
263
00:58:53,003 --> 00:58:56,130
-Vad gör du?
-Fotar.
264
00:58:56,130 --> 00:58:59,258
-Får jag ta ett på dig?
-Visst.
265
00:59:56,590 --> 00:59:58,675
Hej, Michelle.
Bra att du kunde komma.
266
00:59:59,717 --> 01:00:04,929
Kan du skriva på här
och sen komma ut och hjälpa mig?
267
01:00:07,014 --> 01:00:12,226
Du kan börja med att lägga tillbaka
de här böckerna under facklitteratur.
268
01:00:12,226 --> 01:00:15,353
Jag finns här om du behöver hjälp.
269
01:01:22,067 --> 01:01:25,194
Nu gäller det. I dag ska vi dö.
270
01:01:27,279 --> 01:01:31,449
Jag har inte ens kysst någon. Har du?
271
01:01:43,958 --> 01:01:50,212
"Jag gillar inte att du hänger upp
skyltar." Nästa dag satt där en till.
272
01:01:50,212 --> 01:01:55,424
Hon såg den inte,
så han hängde upp en till.
273
01:01:55,424 --> 01:02:01,679
Rakt framför hennes hus,
eller lägenhet. Det står...
274
01:02:03,763 --> 01:02:10,018
"Detta horhus har stängt,
eller bytt ägare till..."
275
01:02:10,018 --> 01:02:13,146
Vad hon nu heter.
Han fixade det inte längre.
276
01:02:14,187 --> 01:02:18,357
Titta här. Vi parkerar här.
277
01:02:20,442 --> 01:02:22,527
Vi går in genom södra ingången.
278
01:02:25,654 --> 01:02:31,908
Vi går förbi prismontrarna och genom
språklabbet som inte används längre.
279
01:02:36,078 --> 01:02:41,290
Vi utrustar oss där och sen hör vi
första explosionen i kafeterian.
280
01:02:45,460 --> 01:02:48,587
När den briserar borde vi kunna
skjuta några ungar i östra flygeln.
281
01:02:50,672 --> 01:02:56,926
Sen smäller en av i gymnastiksalen
och en i föreläsningssalen.
282
01:02:56,926 --> 01:03:02,138
Då kommer de att springa från alla
håll och vi kan plocka en efter en.
283
01:03:09,435 --> 01:03:14,647
Sen följer du den gula linjen,
som är din plan B.
284
01:03:14,647 --> 01:03:17,774
Du går upp till mr Luces kontor
och tar hand om dem.
285
01:03:20,901 --> 01:03:26,114
Jag följer den röda linjen
där vi borde hitta idrottskillarna.
286
01:03:28,198 --> 01:03:31,325
Det blir ju rena friluftsdagen.
287
01:03:31,325 --> 01:03:36,537
Du har en TEC-9 och geväret.
Jag har min hagelbössa och .223:an.
288
01:03:36,537 --> 01:03:42,792
Jag har några pistoler och en kniv.
Vi har massor av sprängladdningar.
289
01:03:42,792 --> 01:03:44,877
Men framför allt, ha roligt.
290
01:05:19,736 --> 01:05:24,948
-Vad håller ni på med?
-Stick härifrån och håll dig undan.
291
01:05:35,372 --> 01:05:37,456
Gå inte in där.
292
01:05:37,456 --> 01:05:41,626
Gå inte in.
Det kommer att hända nåt hemskt.
293
01:05:54,135 --> 01:05:59,347
-Vad fan händer?
-Oroa dig inte. Vi väljer plan B.
294
01:06:00,389 --> 01:06:03,517
-Ställde du in den rätt?
-Absolut.
295
01:06:14,983 --> 01:06:18,110
Sir! Gå inte in där.
296
01:06:18,110 --> 01:06:21,238
Lita på mig, gå inte in där.
Gå inte in...
297
01:06:22,280 --> 01:06:23,322
Pappa!
298
01:07:11,273 --> 01:07:13,358
Hör ni...
299
01:07:39,418 --> 01:07:42,545
-Vad var det?
-Det lät som en bomb.
300
01:07:42,545 --> 01:07:47,757
Inga läxor eller lärare.
301
01:07:47,757 --> 01:07:51,927
-Hej.
-Vad är det?
302
01:07:51,927 --> 01:07:56,096
-Vad är det med dig?
-Var en subba, då.
303
01:07:59,224 --> 01:08:01,308
Herregud!
304
01:08:07,563 --> 01:08:14,860
Alla kanske kan ta med sig... Jag
dricker inte läsk, men vissa gör det.
305
01:08:14,860 --> 01:08:16,944
-Vad var det?
-Oroa er inte.
306
01:08:16,944 --> 01:08:23,199
Sätt dig ned så vi kan prata klart.
Vi pratade om vad vi skulle...
307
01:08:25,284 --> 01:08:29,453
Nate? Res på dig, Nate. Nate!
308
01:08:37,793 --> 01:08:40,920
Vi måste sticka härifrån.
309
01:10:46,008 --> 01:10:51,220
-Hej, mr Luce.
-Eric.
310
01:10:51,220 --> 01:10:54,348
Varför gör du så här?
Lägg ned vapnet.
311
01:10:56,432 --> 01:10:59,560
-Lägg ned vapnet så pratar vi.
-Håll käften!
312
01:11:13,111 --> 01:11:15,196
Pappa!
313
01:11:19,365 --> 01:11:23,535
-Skolan brinner.
-Är du oskadd?
314
01:11:24,577 --> 01:11:28,747
-Jag såg två killar gå in.
-Herregud!
315
01:11:28,747 --> 01:11:35,001
De bar på stora svarta väskor.
316
01:11:35,001 --> 01:11:41,256
-Vart tog du vägen?
-Jag skulle... Förlåt.
317
01:12:14,613 --> 01:12:17,741
Jag kan skjuta er direkt
om jag vill.
318
01:12:18,782 --> 01:12:22,952
Men jag kanske låter er leva
så att ni förstår.
319
01:12:22,952 --> 01:12:28,164
Nästa unge som har problem
och blir retad kanske ni lyssnar på-
320
01:12:28,164 --> 01:12:32,334
-oavsett vad de andra ungarna säger.
321
01:12:38,588 --> 01:12:39,631
Helvete.
322
01:12:39,631 --> 01:12:42,758
Hur som helst, mr Luce,
jag bryr mig inte.
323
01:12:42,758 --> 01:12:46,927
Det finns andra som vi.
De kommer att skjuta er-
324
01:12:46,927 --> 01:12:51,097
-om ni bråkar med dem
som ni gjorde med mig och Jared.
325
01:12:51,097 --> 01:12:55,267
Ut med er innan jag ändrar mig.
Stick!
326
01:13:05,691 --> 01:13:07,776
Slyna.
327
01:13:39,048 --> 01:13:42,175
Så gruvlig dag och skön
såg jag ej än.
328
01:14:13,447 --> 01:14:15,532
Helvete!
329
01:14:41,592 --> 01:14:44,719
-Där är han!
-Skit.
330
01:15:57,688 --> 01:16:02,900
Du borde nog inte dricka det där.
Du kan få herpes eller nåt.
331
01:16:03,942 --> 01:16:07,069
-Hur gick det för dig?
-Okej. Vad hände?
332
01:16:07,069 --> 01:16:10,196
Jag sköt rektorn och några andra...
333
01:17:15,868 --> 01:17:18,995
Ser man på.
334
01:17:20,038 --> 01:17:24,207
-Vilka har vi här?
-Gör det inte.
335
01:17:24,207 --> 01:17:30,462
-Ole...dole...doff.
-Din dumme fan, vad gör du?
336
01:17:31,504 --> 01:17:36,716
Kinke lane koff.
337
01:17:36,716 --> 01:17:44,013
-Koffe lane, binke bane.
-Gör det inte.
338
01:17:44,013 --> 01:17:51,310
Ole, dole...doff.
339
01:19:21,999 --> 01:19:26,169
Ripped and synced by
DBRETAiL - www.DanishBits.Org