1 00:01:55,999 --> 00:02:02,253 Vart ska du? Du kommer för sent till skolan. 2 00:02:03,296 --> 00:02:07,465 Mamma kommer att döda dig. Vad håller du på med? 3 00:02:07,465 --> 00:02:10,593 Nu kör jag. 4 00:02:10,593 --> 00:02:12,677 Ut ur bilen, pappa. 5 00:02:19,974 --> 00:02:24,144 -Vad är det? -Ut ur bilen. 6 00:02:37,695 --> 00:02:40,822 -Säkerhetsbältet. -Ja. 7 00:02:42,907 --> 00:02:47,077 -Vad är det för fel? -Bara sätt dig i bilen. 8 00:03:24,603 --> 00:03:29,815 -Ska vi åka och jaga i helgen? -Visst. Var? 9 00:03:29,815 --> 00:03:33,985 Du kan använda japanska .243:an som farfar tog med sig från Truk. 10 00:03:33,985 --> 00:03:38,155 -Varifrån? -Truk, i Stilla havet. 11 00:03:38,155 --> 00:03:44,409 -Amiral Halsey, andra världskriget. -Visst, jag var med. 12 00:03:46,494 --> 00:03:50,664 -Du har väl varit där? -Nej. 13 00:04:08,384 --> 00:04:11,512 -Får jag ta ett kort på er? -Varför då? 14 00:04:11,512 --> 00:04:14,639 Jag jobbar på min mapp med olika typer av projekt. 15 00:04:14,639 --> 00:04:16,724 Vad är en mapp? 16 00:04:16,724 --> 00:04:21,936 När man ställer samman ens arbete för olika gallerier och sånt. 17 00:04:21,936 --> 00:04:27,148 -Vad för slags arbete? -Vad som helst. Mestadels porträtt. 18 00:04:27,148 --> 00:04:33,402 Nakenfoton? Vill du att vi klär av oss nakna, så att du kan fota? 19 00:04:33,402 --> 00:04:35,487 Nej. 20 00:04:35,487 --> 00:04:39,657 Jag sysslar inte med nakenfoton utomhus. Offentlig nakenhet...nej. 21 00:04:39,657 --> 00:04:43,826 -Nåt sånt blir det inte. -Okej. 22 00:04:45,911 --> 00:04:47,996 Ni är verkligen vänliga. 23 00:04:51,123 --> 00:04:56,335 Då kör vi. Se lite gladare ut. 24 00:04:58,420 --> 00:05:04,674 Så där ja. Kan ni titta bort? 25 00:05:04,674 --> 00:05:08,844 Gör en grimas. Ett till. 26 00:05:10,929 --> 00:05:13,014 Fortsätt att gå. 27 00:05:17,183 --> 00:05:21,353 En kyss kanske? 28 00:05:21,353 --> 00:05:23,439 Perfekt. Jag måste till skolan nu. 29 00:05:24,480 --> 00:05:28,650 -Jag heter Caroline. -Trevligt att träffas. Jag heter Eli. 30 00:05:28,650 --> 00:05:33,862 Jag ger er en kopia nästa gång vi ses. Jag ska försöka göra en i dag. 31 00:05:33,862 --> 00:05:35,946 Vi ses. 32 00:06:11,388 --> 00:06:15,558 Stanna här, pappa. Paul kommer och hämtar dig. 33 00:06:22,855 --> 00:06:27,024 Stanna i bilen. Jag måste gå. Stanna där. 34 00:06:53,084 --> 00:06:56,212 Paul? Det är John. 35 00:06:56,212 --> 00:07:01,424 -Pappa är full igen... -Mr McFarland. 36 00:07:01,424 --> 00:07:06,636 Hej, mr Luce. Förlåt att jag är sen. Pappa bjöd mig på lunch, frukost... 37 00:07:06,636 --> 00:07:08,721 Mitt kontor. 38 00:07:10,805 --> 00:07:12,890 Nu ligger jag risigt till. 39 00:07:14,975 --> 00:07:19,145 Kan du hämta honom? Jag lämnar nycklarna på kontoret. 40 00:07:19,145 --> 00:07:24,357 Kan du komma snart? Jag vet inte om han stannar kvar. 41 00:12:55,841 --> 00:12:58,969 Han är så söt. 42 00:13:30,241 --> 00:13:33,368 -Hej. -Hur är det? 43 00:13:33,368 --> 00:13:37,538 -Bra. Och du? -Rätt okej. Hur gick matten? 44 00:13:37,538 --> 00:13:42,750 -Hur tror du? -Så bra, alltså. 45 00:13:42,750 --> 00:13:45,877 Det gör inget, sånt händer. 46 00:13:45,877 --> 00:13:52,131 Hur är det med Sarah? Hon har varit lite konstig. 47 00:13:54,216 --> 00:13:59,428 -Hur går det i skolan för dig? -Så bra som det kan gå. 48 00:13:59,428 --> 00:14:04,640 -Går det bra med idrotten? -Ja. 49 00:14:06,725 --> 00:14:11,937 Ursäkta mig, vi behöver skriva ut oss. 50 00:14:28,616 --> 00:14:33,828 Gå till lektionen. Kom inte för sent till kvarsittningen. 51 00:14:41,124 --> 00:14:45,294 -Var är det fotot taget? -På Maui, Hawaii. 52 00:14:45,294 --> 00:14:48,422 -Det är jättefint. -Vad behöver du? 53 00:14:49,464 --> 00:14:54,676 Jag behöver lämna de här nycklarna. Min bror hämtar dem runt 11.30. 54 00:14:54,676 --> 00:14:59,888 Lägg nycklarna i kuvertet. Skriv din brors namn på. 55 00:15:05,100 --> 00:15:10,312 -När kommer ni tillbaka? -Runt 13.30. 56 00:15:14,481 --> 00:15:19,693 -Glöm inte att ta med eget kött. -Visst. Vi ses då. 57 00:15:19,693 --> 00:15:22,821 Jag försöker att spara pengar till min bil. 58 00:16:11,814 --> 00:16:13,898 -Hej. -Hej. 59 00:16:18,068 --> 00:16:22,238 -Vad är det? -Inget. 60 00:16:22,238 --> 00:16:25,365 -Har du gråtit? -Ja. 61 00:16:25,365 --> 00:16:29,535 -Är det nåt allvarligt? -Jag vet inte. 62 00:16:31,619 --> 00:16:36,831 Vi ses senare. Jag måste gå till mötet med homo/hetero-förbundet. 63 00:16:49,340 --> 00:16:52,467 Hej, Acadia. Hur är läget? 64 00:16:52,467 --> 00:16:58,722 Vi pratar om när man ser en homosexuell. Hur kan man se det? 65 00:16:58,722 --> 00:17:00,807 Kan man se det? Det är det som är frågan. 66 00:17:00,807 --> 00:17:03,934 Jag tror inte man kan det. 67 00:17:03,934 --> 00:17:09,146 I vissa situationer kan man det. Vissa vill att man ska veta. 68 00:17:09,146 --> 00:17:13,316 Hur kan man vara säker? 69 00:17:13,316 --> 00:17:18,528 Om någon har...rosafärgat hår... 70 00:17:18,528 --> 00:17:23,740 Vad tycker du om det? Säg vad du tycker. 71 00:17:24,782 --> 00:17:29,994 Jag tror inte att rosa nödvändigtvis avslöjar sexuell läggning. 72 00:17:29,994 --> 00:17:33,121 -Många killar har rosa på sig. -Ja, verkligen. 73 00:17:33,121 --> 00:17:38,333 Om man har många regnbågsfärgade grejer... 74 00:17:38,333 --> 00:17:43,545 Hoppa in i diskussionen. Hjälp dem. 75 00:17:43,545 --> 00:17:49,800 Såg ni artikeln i Oregonia om homosexuella baggar? 76 00:17:49,800 --> 00:17:53,969 Bönderna kan tydligen inte avgöra om baggarna är bögar eller inte. 77 00:17:53,969 --> 00:17:58,139 När det handlar om fortplantning... 78 00:17:58,139 --> 00:18:02,309 De förlorar mycket pengar, så de forskar om det nu. 79 00:18:02,309 --> 00:18:07,521 -En bagge kostar ca 10 000 dollar. -Det är mycket pengar. 80 00:18:07,521 --> 00:18:11,690 Om de vet vad som orsakar homosexualitet- 81 00:18:11,690 --> 00:18:14,817 -betyder det då att man kan förändra folk? 82 00:18:14,817 --> 00:18:22,114 -Frågan omges av politiskt snack. -Det handlar inte om förändring. 83 00:18:22,114 --> 00:18:25,242 Kan man se om någon är gay? 84 00:18:25,242 --> 00:18:29,411 Det tror inte jag. Hur ska vi kunna känna deras insida? 85 00:18:29,411 --> 00:18:35,666 Har de ett regnbågsfärgat armband är det ju uppenbart. 86 00:18:35,666 --> 00:18:40,878 Regnbågsarmband behöver inte betyda att man är gay. 87 00:18:40,878 --> 00:18:46,090 Har du sett nån som har ett sånt som inte är gay? 88 00:18:46,090 --> 00:18:49,217 Då spelar det ju inte nån roll. 89 00:18:49,217 --> 00:18:53,386 Du har ett armband, men är inte gay. Vem bryr sig egentligen? 90 00:18:53,386 --> 00:18:58,599 -När kommer ni tillbaka? -Vid 13.30. 91 00:19:01,726 --> 00:19:03,811 Så här ligger det till: 92 00:19:03,811 --> 00:19:10,065 Erin, jag och några andra killar ska åka jeep senare i dag. 93 00:19:10,065 --> 00:19:16,319 Vi undrade om du kunde ta med dig några av tjejerna och... 94 00:19:16,319 --> 00:19:20,489 -Minns du vad som hände senast? -Det är klart jag gör. 95 00:19:20,489 --> 00:19:25,701 -Sarah och Jessica är lite... -Var inte taskig. 96 00:19:25,701 --> 00:19:29,871 Jag säger inget om Jason och varmkorven. 97 00:19:29,871 --> 00:19:32,998 Det var en enstaka händelse. 98 00:19:34,040 --> 00:19:38,210 Jag vet inte om jag kan komma. Jag vet inte när jag kommer hem. 99 00:19:38,210 --> 00:19:42,380 -Från besöket? -Ja. 100 00:19:42,380 --> 00:19:49,676 Har det nåt att göra med när vi var och campade för tre veckor sen? 101 00:19:49,676 --> 00:19:52,804 Jag vet inte. Det kan vara vad som helst. 102 00:19:52,804 --> 00:19:55,931 Oroa dig inte. Vet du varför? 103 00:19:55,931 --> 00:20:01,143 Det kommer bli skitkul att åka jeep, bara du lovar att du dyker upp. 104 00:20:07,397 --> 00:20:11,567 -Hej, Eli. -Hur är läget, John? 105 00:20:11,567 --> 00:20:13,652 -Vad gör du? -Fotar. 106 00:20:13,652 --> 00:20:17,821 -Får jag ta ett på dig? -Visst. 107 00:20:19,906 --> 00:20:23,033 -Ett, två, tre. -Snyggt. 108 00:20:23,033 --> 00:20:29,288 -Vi ses. Ska du på konserten i kväll? -Nej, mina föräldrar är skitjobbiga. 109 00:20:29,288 --> 00:20:32,415 -Sånt händer. -Vi ses. 110 00:21:29,747 --> 00:21:31,832 Boomer! Kom hit. 111 00:21:43,299 --> 00:21:47,468 -Vad håller ni på med? -Stick härifrån och håll dig undan. 112 00:21:47,468 --> 00:21:49,553 Vad håller ni på med? 113 00:22:03,104 --> 00:22:08,316 När elektronerna hoppar från en bana till en annan... 114 00:22:09,359 --> 00:22:12,486 Vad betyder det? Vad är skillnaden mellan de olika banorna? 115 00:22:12,486 --> 00:22:15,613 De skiljer sig i energinivå. 116 00:22:15,613 --> 00:22:22,910 De banor som utgör området närmare kärnan har låg energinivå. 117 00:22:22,910 --> 00:22:24,995 De längre ut har hög energinivå. 118 00:22:24,995 --> 00:22:31,249 När vi för in energi i atomen kastas elektronerna ut- 119 00:22:31,249 --> 00:22:35,419 -från kärnan och producerar... Ja? 120 00:22:35,419 --> 00:22:39,588 När man fört in elektricitet i rören och de tänds- 121 00:22:39,588 --> 00:22:42,716 -fortsätter de då att vara tända eller kan energin ta slut? 122 00:22:42,716 --> 00:22:48,970 Bra fråga. De befinner sig i ett högre tillstånd- 123 00:22:48,970 --> 00:22:54,182 -för att sedan falla tillbaka. När de faller tillbaka avger de ljus. 124 00:24:08,193 --> 00:24:12,362 -Vad skriver du? -Det här? Min plan. 125 00:24:12,362 --> 00:24:15,490 -För vad? -Du kommer att få se. 126 00:25:32,628 --> 00:25:34,712 -Hej. -Hur är det? 127 00:25:34,712 --> 00:25:39,925 Jag är på väg till mörkrummet. 128 00:25:39,925 --> 00:25:44,094 -Se upp på mr Robertsons lektion. -Ja, jag vet. 129 00:25:44,094 --> 00:25:47,221 -Vi ses sen. -Visst. Hej då. 130 00:26:25,790 --> 00:26:29,960 -Hur är det, Eli? -Rätt okej. 131 00:27:11,656 --> 00:27:13,741 Hej. 132 00:28:00,649 --> 00:28:06,904 Michelle. Vi måste prata om problemet med gymnastikkläder. 133 00:28:06,904 --> 00:28:12,116 Det fungerar inte med långbyxor. Alla andra har ju shorts på sig. 134 00:28:12,116 --> 00:28:17,328 -Jag vill inte prata om det. -Jag vill inte ge dig en anmärkning. 135 00:28:17,328 --> 00:28:21,497 Men jag måste om du inte tar på dig shorts. 136 00:28:21,497 --> 00:28:25,667 Jag tänker inte göra nåt åt det den här gången. 137 00:28:25,667 --> 00:28:30,879 -I morgon vill jag se dig i shorts. -Okej. 138 00:32:38,971 --> 00:32:44,183 Där är den där mesiga tjejen som sitter bakom dig på matten. 139 00:32:44,183 --> 00:32:47,311 Jaså hon. 140 00:33:21,710 --> 00:33:22,752 Nolla. 141 00:34:40,933 --> 00:34:46,145 -Var tog du det? -Från läktaren. Det blev suddigt. 142 00:34:58,654 --> 00:35:01,781 -Vad är det där? -En reva i hans skjorta. 143 00:35:01,781 --> 00:35:05,951 -Jag trodde det kom ur huvudet. -Nej. 144 00:35:06,993 --> 00:35:11,163 -Jag tog det i parken tidigare. -Häftigt. 145 00:35:19,502 --> 00:35:23,671 Det där var fint. Var tog du det? 146 00:35:23,671 --> 00:35:27,841 Hemma hos mig. Det är till ljusuppgiften. 147 00:35:28,883 --> 00:35:34,095 Bra kontraster. Jag gillar att man knappt kan se staketet. 148 00:36:00,156 --> 00:36:04,325 Jag gör nog en ny kopia. Den blev för ljus. 149 00:36:06,410 --> 00:36:10,580 Du borde efterbelysa det här. 150 00:37:27,718 --> 00:37:31,887 -Hej, Eli. Hur är läget? -Bra, och du? 151 00:37:31,887 --> 00:37:37,099 -Vad gör du? -Fotar. Får jag ta ett på dig? 152 00:37:39,184 --> 00:37:43,354 -Ett, två, tre. -Snyggt. 153 00:37:43,354 --> 00:37:49,608 -Vi ses. Ska du på konserten i kväll? -Nej, mina föräldrar är skitjobbiga. 154 00:37:49,608 --> 00:37:52,735 -Sånt händer. -Vi ses. 155 00:38:39,644 --> 00:38:47,983 Jag har ett jobb åt dig. Kan du ställa tillbaka böckerna i hyllan? 156 00:38:50,068 --> 00:38:53,195 Jag är här om du behöver hjälp. 157 00:39:00,492 --> 00:39:04,661 -Varför säger de så? -Jag vet inte. Det var så de sa. 158 00:39:04,661 --> 00:39:07,789 Det är svårt att bestämma sig. 159 00:39:08,831 --> 00:39:11,958 Man tjänar bra med pengar. 160 00:39:11,958 --> 00:39:15,085 -Han är så söt. -Såg hon dig? 161 00:39:15,085 --> 00:39:20,298 -Vem? -Hon. Hans flickvän. 162 00:39:21,340 --> 00:39:26,552 -Har han flickvän? Sen när? -Visste ni inte det? Sedan länge. 163 00:39:26,552 --> 00:39:29,679 -Jag hoppas att hon inte såg dig. -Hon tänker inte göra nåt. 164 00:39:29,679 --> 00:39:35,933 -Hon slog till en tjej en gång. -Slog en tjej? Lägg av. 165 00:39:35,933 --> 00:39:40,103 Hon log, han log, flickvännen slog till henne. 166 00:39:40,103 --> 00:39:45,315 -Jag såg det. -Varför slog hon inte honom? 167 00:39:45,315 --> 00:39:49,485 Alla tjejer gör så. Det var efter skolan förra fredagen. 168 00:39:49,485 --> 00:39:52,612 Jag är så trött. Jag kan inte sova. 169 00:39:52,612 --> 00:39:58,866 Varje morgon när jag vaknar går mamma igenom mina grejer. 170 00:39:58,866 --> 00:40:03,036 Hon rotar igenom mina sängkläder. 171 00:40:03,036 --> 00:40:09,290 -Vad skulle jag kunna gömma där? -Brukade inte din mamma göra så? 172 00:40:09,290 --> 00:40:11,375 Hon började med det för några dagar sen. 173 00:40:11,375 --> 00:40:17,630 Jag sa: "Rör inte mina saker, jag rör inte dina." 174 00:40:17,630 --> 00:40:22,842 När jag pratar med henne om det ber hon om ursäkt. 175 00:40:22,842 --> 00:40:27,011 När jag sen kommer hem är hon i mitt rum. 176 00:40:27,011 --> 00:40:32,223 -De tror att det är deras jobb. -Jag är trött på det. 177 00:40:32,223 --> 00:40:38,478 -Jag vill börja på college. -Vi har bara ett år kvar, tjejer. 178 00:40:38,478 --> 00:40:44,732 -Ett år till. -Nedräkningen har börjat. 179 00:40:44,732 --> 00:40:48,902 -Vad ska man äta? -Tänk när man slipper äta här. 180 00:40:48,902 --> 00:40:54,114 Kan jag få mjölk? Förresten, jag tar en Capri Sun. 181 00:40:54,114 --> 00:41:00,368 -Jag tar mjölken, tack. -Juice. Den där, tack. 182 00:41:02,453 --> 00:41:05,580 Jag vet inte vad jag vill ha. 183 00:41:05,580 --> 00:41:09,750 -Det är inget som ser gott ut. -Nej, det gör det aldrig. 184 00:41:09,750 --> 00:41:14,962 -En del gillar det här. -De tar om två och tre gånger. 185 00:41:14,962 --> 00:41:18,089 Fortsätter de bara att äta? 186 00:41:25,386 --> 00:41:28,513 -Sallad? -Ja, jag tar en sallad. 187 00:41:52,489 --> 00:41:58,743 -Vi satt där sist. -För mycket folk. Vi går längre bak. 188 00:42:01,870 --> 00:42:08,125 -Var är din salladsdressing? -Jag äter inte sånt längre. 189 00:42:08,125 --> 00:42:12,294 Jag brukade gilla det, men sen provade jag utan. 190 00:42:12,294 --> 00:42:19,591 -Dressing innehåller 20 gram fett. -Vi behåller det ju inte ändå. 191 00:42:19,591 --> 00:42:24,803 -Vad säger du? Tänk om nån hörde. -Det är ju sant. 192 00:42:24,803 --> 00:42:27,930 Är det där John? 193 00:42:27,930 --> 00:42:33,142 -Jag visste inte att han hade hund. -Varför tar han med den till skolan? 194 00:42:33,142 --> 00:42:37,312 Ingen aning. Han kanske har hittat den. 195 00:42:42,524 --> 00:42:45,651 -Vill ni gå och shoppa i dag? -Det låter roligt. 196 00:42:46,694 --> 00:42:52,948 -Ben ville hitta på nåt. -Skämtar du? 197 00:42:52,948 --> 00:42:57,118 Det är femte dagen i rad som du inte umgås med oss. 198 00:42:57,118 --> 00:43:02,330 Hur mycket tid vill ni ha? Nämn en siffra. 199 00:43:02,330 --> 00:43:05,457 Jag vill inte prata om det. Ni umgås så mycket. 200 00:43:05,457 --> 00:43:11,711 -Ni får 75-85 % av min tid. -Säkert. 201 00:43:11,711 --> 00:43:17,966 Skolan, efter skolan... Jag måste fördela tiden lite mer. 202 00:43:17,966 --> 00:43:22,135 -Du kan inte bara knuffa undan oss. -Ni betyder alla mycket för mig. 203 00:43:22,135 --> 00:43:25,263 Jag ska ju föreställa din bästa vän. 204 00:43:25,263 --> 00:43:29,432 Ni är båda lika viktiga, men jag måste dela upp tiden. 205 00:43:29,432 --> 00:43:36,729 -Ska ni få 95 % och han 5 %? -Vänner ska vara lika viktiga. 206 00:43:36,729 --> 00:43:40,899 -Hela tiden. Visste du inte det? -Det här är annorlunda. 207 00:43:40,899 --> 00:43:44,026 Jag har stöttat dig genom allt. 208 00:43:44,026 --> 00:43:48,196 Vi har varit vänner i tre år, ända sedan high school började. 209 00:43:48,196 --> 00:43:54,450 -Jag vet, jag vet. -Jag är klar. Nu går vi. 210 00:43:56,535 --> 00:44:00,704 -Jag tänker gå och shoppa. -Det låter roligt. 211 00:44:00,704 --> 00:44:04,874 Jag vill inte vara den enda som inte går. Jag följer med. 212 00:44:04,874 --> 00:44:08,001 -Du får inte köra. -Du kör inte. 213 00:44:08,001 --> 00:44:14,256 Jag är en utmärkt förare. Så kan ni inte säga. 214 00:44:19,468 --> 00:44:23,637 Jag förstår inte. Alla andra tycker att jag är en bra sångerska. 215 00:44:23,637 --> 00:44:27,807 När jag sjöng nationalsången tyckte alla att det var bra. 216 00:44:27,807 --> 00:44:31,977 Därför blir jag väldigt konfunderad. 217 00:44:31,977 --> 00:44:35,104 Varför tycker du att jag är en dålig sångerska? 218 00:44:35,104 --> 00:44:40,316 Har ni bil? Hur ska ni annars ta er nånstans? 219 00:44:40,316 --> 00:44:47,613 -Bara du kör under fartgränsen. -Och har händerna på tio i två. 220 00:44:47,613 --> 00:44:54,909 -När ni får körkort så förstår ni. -Jag vill bara leva till dess. 221 00:44:54,909 --> 00:44:59,079 -Det vore kul att se hur livet blir. -Jag tänker inte döda dig. 222 00:44:59,079 --> 00:45:04,291 -Jag kanske kör över några stycken. -Det är inte roligt. 223 00:45:04,291 --> 00:45:08,461 Herregud. Det kommer att gå bra. 224 00:45:13,673 --> 00:45:18,885 -Jag åt jättemycket. -Jag blir alltid så fet när jag ätit. 225 00:45:18,885 --> 00:45:25,139 -Brukar ni få...? -Ja, och man blir inte av med den. 226 00:47:44,822 --> 00:47:47,949 Det låter skitbra. Hur är läget? 227 00:50:54,539 --> 00:50:56,624 Du är värdelös. 228 00:51:07,048 --> 00:51:11,218 VAPEN USA 229 00:53:46,536 --> 00:53:48,621 -Vi ses i kväll, älskling. -Ja. 230 00:53:48,621 --> 00:53:53,833 Jared har stavhopp den här veckan, och banrekordet. 231 00:54:09,469 --> 00:54:13,639 -Vad är det som luktar? -Det är bara din mamma. 232 00:54:13,639 --> 00:54:18,851 Du kan hitta andra ställen att äta på. Det finns bra restauranger. 233 00:54:18,851 --> 00:54:21,978 Du är bäst. 234 00:54:21,978 --> 00:54:25,105 -Vill du ha? -Nej tack. 235 00:54:30,317 --> 00:54:32,402 Lås dörren. 236 00:54:49,080 --> 00:54:53,250 -Vad är det där? -Jag vet inte. 237 00:54:53,250 --> 00:55:00,547 Manusen måste göras klara. Skådespelarna måste godkännas. 238 00:55:00,547 --> 00:55:07,844 Fr.o.m. nu vet bara det tyska folket vad Führern vill att de ska veta. 239 00:55:07,844 --> 00:55:15,141 -Många flaggor. Är det i Tyskland? -Ja. 240 00:55:17,225 --> 00:55:20,353 Redan tidigt tog Hitler en gammal hinduisk symbol- 241 00:55:20,353 --> 00:55:24,522 -hakkorset, svastikan, och gjorde den till nazisternas symbol. 242 00:55:24,522 --> 00:55:28,692 Han lät göra miljontals flaggor. 243 00:55:37,031 --> 00:55:42,243 -Kan man köpa nazistflaggor? -Visst, om man är knäpp. 244 00:55:42,243 --> 00:55:47,455 Från Mussolini stjäl han den fascistiska hälsningen. 245 00:55:47,455 --> 00:55:51,625 Folket inmatas med slagord. 246 00:55:51,625 --> 00:55:55,794 Führern befaller. Vi lyder dig. 247 00:55:55,794 --> 00:55:58,922 Führern har alltid rätt. 248 00:56:01,006 --> 00:56:07,261 -Det där är Hitler, va? -Ja. 249 00:56:07,261 --> 00:56:11,430 I flammorna kastas böcker, inte bara av tyska filosofer, vetenskapsmän- 250 00:56:11,430 --> 00:56:16,642 -läkare, poeter och författare, utan även utländska verk. 251 00:56:16,642 --> 00:56:19,770 Studenter så väl som SA-män följer Führerns order. 252 00:56:24,982 --> 00:56:28,109 Hej, hur är läget? 253 00:56:28,109 --> 00:56:32,279 -Är ni lediga från skolan i dag? -Ja. 254 00:56:32,279 --> 00:56:35,406 Kan du skriva på här? 255 00:56:39,575 --> 00:56:43,745 Toppen. Tack så mycket. 256 00:56:43,745 --> 00:56:47,915 Det har kommit. 257 00:57:13,975 --> 00:57:17,102 Ja... Vad häftigt. 258 00:57:24,399 --> 00:57:26,484 Nu kollar vi på grejerna. 259 00:57:34,823 --> 00:57:37,950 -Ja, jävlar... -Läckert. 260 00:57:46,289 --> 00:57:48,374 Backa. 261 00:57:58,798 --> 00:58:00,883 Vad häftigt! 262 00:58:48,834 --> 00:58:53,003 -Hej, Eli! -Hur är läget, John? 263 00:58:53,003 --> 00:58:56,130 -Vad gör du? -Fotar. 264 00:58:56,130 --> 00:58:59,258 -Får jag ta ett på dig? -Visst. 265 00:59:56,590 --> 00:59:58,675 Hej, Michelle. Bra att du kunde komma. 266 00:59:59,717 --> 01:00:04,929 Kan du skriva på här och sen komma ut och hjälpa mig? 267 01:00:07,014 --> 01:00:12,226 Du kan börja med att lägga tillbaka de här böckerna under facklitteratur. 268 01:00:12,226 --> 01:00:15,353 Jag finns här om du behöver hjälp. 269 01:01:22,067 --> 01:01:25,194 Nu gäller det. I dag ska vi dö. 270 01:01:27,279 --> 01:01:31,449 Jag har inte ens kysst någon. Har du? 271 01:01:43,958 --> 01:01:50,212 "Jag gillar inte att du hänger upp skyltar." Nästa dag satt där en till. 272 01:01:50,212 --> 01:01:55,424 Hon såg den inte, så han hängde upp en till. 273 01:01:55,424 --> 01:02:01,679 Rakt framför hennes hus, eller lägenhet. Det står... 274 01:02:03,763 --> 01:02:10,018 "Detta horhus har stängt, eller bytt ägare till..." 275 01:02:10,018 --> 01:02:13,146 Vad hon nu heter. Han fixade det inte längre. 276 01:02:14,187 --> 01:02:18,357 Titta här. Vi parkerar här. 277 01:02:20,442 --> 01:02:22,527 Vi går in genom södra ingången. 278 01:02:25,654 --> 01:02:31,908 Vi går förbi prismontrarna och genom språklabbet som inte används längre. 279 01:02:36,078 --> 01:02:41,290 Vi utrustar oss där och sen hör vi första explosionen i kafeterian. 280 01:02:45,460 --> 01:02:48,587 När den briserar borde vi kunna skjuta några ungar i östra flygeln. 281 01:02:50,672 --> 01:02:56,926 Sen smäller en av i gymnastiksalen och en i föreläsningssalen. 282 01:02:56,926 --> 01:03:02,138 Då kommer de att springa från alla håll och vi kan plocka en efter en. 283 01:03:09,435 --> 01:03:14,647 Sen följer du den gula linjen, som är din plan B. 284 01:03:14,647 --> 01:03:17,774 Du går upp till mr Luces kontor och tar hand om dem. 285 01:03:20,901 --> 01:03:26,114 Jag följer den röda linjen där vi borde hitta idrottskillarna. 286 01:03:28,198 --> 01:03:31,325 Det blir ju rena friluftsdagen. 287 01:03:31,325 --> 01:03:36,537 Du har en TEC-9 och geväret. Jag har min hagelbössa och .223:an. 288 01:03:36,537 --> 01:03:42,792 Jag har några pistoler och en kniv. Vi har massor av sprängladdningar. 289 01:03:42,792 --> 01:03:44,877 Men framför allt, ha roligt. 290 01:05:19,736 --> 01:05:24,948 -Vad håller ni på med? -Stick härifrån och håll dig undan. 291 01:05:35,372 --> 01:05:37,456 Gå inte in där. 292 01:05:37,456 --> 01:05:41,626 Gå inte in. Det kommer att hända nåt hemskt. 293 01:05:54,135 --> 01:05:59,347 -Vad fan händer? -Oroa dig inte. Vi väljer plan B. 294 01:06:00,389 --> 01:06:03,517 -Ställde du in den rätt? -Absolut. 295 01:06:14,983 --> 01:06:18,110 Sir! Gå inte in där. 296 01:06:18,110 --> 01:06:21,238 Lita på mig, gå inte in där. Gå inte in... 297 01:06:22,280 --> 01:06:23,322 Pappa! 298 01:07:11,273 --> 01:07:13,358 Hör ni... 299 01:07:39,418 --> 01:07:42,545 -Vad var det? -Det lät som en bomb. 300 01:07:42,545 --> 01:07:47,757 Inga läxor eller lärare. 301 01:07:47,757 --> 01:07:51,927 -Hej. -Vad är det? 302 01:07:51,927 --> 01:07:56,096 -Vad är det med dig? -Var en subba, då. 303 01:07:59,224 --> 01:08:01,308 Herregud! 304 01:08:07,563 --> 01:08:14,860 Alla kanske kan ta med sig... Jag dricker inte läsk, men vissa gör det. 305 01:08:14,860 --> 01:08:16,944 -Vad var det? -Oroa er inte. 306 01:08:16,944 --> 01:08:23,199 Sätt dig ned så vi kan prata klart. Vi pratade om vad vi skulle... 307 01:08:25,284 --> 01:08:29,453 Nate? Res på dig, Nate. Nate! 308 01:08:37,793 --> 01:08:40,920 Vi måste sticka härifrån. 309 01:10:46,008 --> 01:10:51,220 -Hej, mr Luce. -Eric. 310 01:10:51,220 --> 01:10:54,348 Varför gör du så här? Lägg ned vapnet. 311 01:10:56,432 --> 01:10:59,560 -Lägg ned vapnet så pratar vi. -Håll käften! 312 01:11:13,111 --> 01:11:15,196 Pappa! 313 01:11:19,365 --> 01:11:23,535 -Skolan brinner. -Är du oskadd? 314 01:11:24,577 --> 01:11:28,747 -Jag såg två killar gå in. -Herregud! 315 01:11:28,747 --> 01:11:35,001 De bar på stora svarta väskor. 316 01:11:35,001 --> 01:11:41,256 -Vart tog du vägen? -Jag skulle... Förlåt. 317 01:12:14,613 --> 01:12:17,741 Jag kan skjuta er direkt om jag vill. 318 01:12:18,782 --> 01:12:22,952 Men jag kanske låter er leva så att ni förstår. 319 01:12:22,952 --> 01:12:28,164 Nästa unge som har problem och blir retad kanske ni lyssnar på- 320 01:12:28,164 --> 01:12:32,334 -oavsett vad de andra ungarna säger. 321 01:12:38,588 --> 01:12:39,631 Helvete. 322 01:12:39,631 --> 01:12:42,758 Hur som helst, mr Luce, jag bryr mig inte. 323 01:12:42,758 --> 01:12:46,927 Det finns andra som vi. De kommer att skjuta er- 324 01:12:46,927 --> 01:12:51,097 -om ni bråkar med dem som ni gjorde med mig och Jared. 325 01:12:51,097 --> 01:12:55,267 Ut med er innan jag ändrar mig. Stick! 326 01:13:05,691 --> 01:13:07,776 Slyna. 327 01:13:39,048 --> 01:13:42,175 Så gruvlig dag och skön såg jag ej än. 328 01:14:13,447 --> 01:14:15,532 Helvete! 329 01:14:41,592 --> 01:14:44,719 -Där är han! -Skit. 330 01:15:57,688 --> 01:16:02,900 Du borde nog inte dricka det där. Du kan få herpes eller nåt. 331 01:16:03,942 --> 01:16:07,069 -Hur gick det för dig? -Okej. Vad hände? 332 01:16:07,069 --> 01:16:10,196 Jag sköt rektorn och några andra... 333 01:17:15,868 --> 01:17:18,995 Ser man på. 334 01:17:20,038 --> 01:17:24,207 -Vilka har vi här? -Gör det inte. 335 01:17:24,207 --> 01:17:30,462 -Ole...dole...doff. -Din dumme fan, vad gör du? 336 01:17:31,504 --> 01:17:36,716 Kinke lane koff. 337 01:17:36,716 --> 01:17:44,013 -Koffe lane, binke bane. -Gör det inte. 338 01:17:44,013 --> 01:17:51,310 Ole, dole...doff. 339 01:19:21,999 --> 01:19:26,169 Ripped and synced by DBRETAiL - www.DanishBits.Org