1 00:00:00,900 --> 00:00:08,900 {\an8}♪♪ 2 00:00:26,900 --> 00:00:29,176 {\an8}♪♪ 3 00:00:29,200 --> 00:00:31,542 {\an1}-The New York Shakespeare Festival Mobile Theater 4 00:00:31,566 --> 00:00:33,876 will present "A Midsummer Night's Dream" 5 00:00:33,900 --> 00:00:36,409 {\an1}tonight in your neighborhood at 8:00 p.m. 6 00:00:36,433 --> 00:00:40,709 Admission is free. Tonight in your neighborhood. 7 00:00:40,733 --> 00:00:43,642 -I can't be any more than eight or nine years old. 8 00:00:43,666 --> 00:00:45,509 {\an1}I look outside the window, 9 00:00:45,533 --> 00:00:48,409 {\an1}and something is going on in our park. 10 00:00:48,433 --> 00:00:51,876 {\an1}A couple of trailers show up, they start building something. 11 00:00:51,900 --> 00:00:53,309 I'm eight years old. 12 00:00:53,333 --> 00:00:54,809 I don't know what the hell it is. 13 00:00:54,833 --> 00:01:01,876 {\an8}♪♪ 14 00:01:01,900 --> 00:01:04,776 {\an1}-He wanted Shakespeare to be like a public library. 15 00:01:04,800 --> 00:01:08,476 Free, accessible. You help people get it. 16 00:01:08,500 --> 00:01:09,809 {\an1}-Why don't we charge admission? 17 00:01:09,833 --> 00:01:11,009 {\an1}'Cause it's considered important 18 00:01:11,033 --> 00:01:14,176 {\an1}to the life of the city, the educational life. 19 00:01:14,200 --> 00:01:18,142 -Joe Papp was saying, this is the way art should be. 20 00:01:18,166 --> 00:01:21,742 {\an7}I mean, this was public theater that was public... it was free. 21 00:01:21,766 --> 00:01:24,209 {\an7}-I felt even a quarter would be too much. 22 00:01:24,233 --> 00:01:28,509 {\an7}[ Renaissance music playing ] 23 00:01:28,533 --> 00:01:31,376 {\an7}-I'm sitting there in these bleachers, and all of a sudden 24 00:01:31,400 --> 00:01:35,742 {\an8}there's these people in the weirdest garments 25 00:01:35,766 --> 00:01:37,342 {\an7}I'd ever seen in my life. 26 00:01:37,366 --> 00:01:40,509 {\an1}My father's sitting next to me, and we're just watching, 27 00:01:40,533 --> 00:01:42,076 {\an1}you know, Shakespeare. 28 00:01:42,100 --> 00:01:44,376 -[ Indistinct ] 29 00:01:44,400 --> 00:01:46,776 {\an1}-We were taught by our teachers in high school 30 00:01:46,800 --> 00:01:48,942 {\an1}that Shakespeare was hard stuff. 31 00:01:48,966 --> 00:01:50,342 Cultural spinach. 32 00:01:50,366 --> 00:01:52,509 -Away, you ugly cow! 33 00:01:52,533 --> 00:01:53,942 {\an1}-But there's Joe Papp doing it 34 00:01:53,966 --> 00:01:56,109 {\an1}in the back of a truck in my neighborhood. 35 00:01:56,133 --> 00:01:58,242 -Demetrius, I will keep my word with thee! 36 00:01:58,266 --> 00:01:59,909 {\an7}-And that adds something. 37 00:01:59,933 --> 00:02:02,109 {\an7}That's a different perspective on Shakespeare. 38 00:02:02,133 --> 00:02:03,709 {\an8}That's beautiful. 39 00:02:03,733 --> 00:02:06,709 {\an7}-He wanted the theater to be as public as the library was. 40 00:02:06,733 --> 00:02:09,409 {\an7}He said if the library had not been public, 41 00:02:09,433 --> 00:02:12,809 {\an7}he would never have discovered Shakespeare. 42 00:02:12,833 --> 00:02:14,942 {\an7}-The theater was his pen. 43 00:02:14,966 --> 00:02:18,576 {\an7}It was the means by which he wrote his commentary 44 00:02:18,600 --> 00:02:20,709 {\an8}on what was going on in the society. 45 00:02:20,733 --> 00:02:22,709 {\an8}And we were the ink. 46 00:02:22,733 --> 00:02:30,733 {\an8}♪♪ 47 00:02:32,400 --> 00:02:35,709 {\an7}-He felt that his theater could lead an army... 48 00:02:35,733 --> 00:02:42,909 {\an8}♪♪ 49 00:02:42,933 --> 00:02:44,976 {\an7}...that he could fight the good fight, 50 00:02:45,000 --> 00:02:48,442 {\an7}that he could put his theater on a tank and lead a division. 51 00:02:48,466 --> 00:02:50,576 {\an8}-I must do something that has some value. 52 00:02:50,600 --> 00:02:52,609 {\an7}I can't just... can't be in show business. 53 00:02:52,633 --> 00:02:54,442 {\an7}I just don't do shows. 54 00:02:54,466 --> 00:02:56,476 {\an7}They must have meaning. 55 00:02:56,500 --> 00:03:00,309 {\an7}-The way he swam between the world of the avant garde 56 00:03:00,333 --> 00:03:03,376 {\an1}and the commercial world was completely admirable. 57 00:03:03,400 --> 00:03:11,400 {\an8}♪♪ 58 00:03:28,033 --> 00:03:31,742 {\an1}-Oh, for a muse of fire that would ascend 59 00:03:31,766 --> 00:03:35,042 the brightest heaven of invention. 60 00:03:35,066 --> 00:03:37,509 {\an1}A kingdom for a stage... 61 00:03:37,533 --> 00:03:39,476 princes to act... 62 00:03:39,500 --> 00:03:43,142 {\an1}and monarchs to behold the swelling scene. 63 00:03:43,166 --> 00:03:47,342 {\an8}♪♪ 64 00:03:47,366 --> 00:03:50,809 {\an1}-I was born in Brooklyn. Williamsburg part of Brooklyn. 65 00:03:50,833 --> 00:03:54,976 {\an8}♪♪ 66 00:03:55,000 --> 00:03:58,009 {\an1}Always danger of some kind, of being beaten up. 67 00:03:58,033 --> 00:03:59,176 {\an1}I mean, there was stabbing. 68 00:03:59,200 --> 00:04:00,376 {\an1}You'd always see someone running down the block 69 00:04:00,400 --> 00:04:02,033 {\an1}with a knife in his chest. 70 00:04:04,433 --> 00:04:06,433 {\an1}And I learned one thing at the time. 71 00:04:08,700 --> 00:04:09,842 If you hit first, 72 00:04:09,866 --> 00:04:12,076 you have a tremendous psychological advantage. 73 00:04:12,100 --> 00:04:16,542 {\an8}♪♪ 74 00:04:16,566 --> 00:04:20,066 I was only 12, and I picked that up. 75 00:04:24,666 --> 00:04:27,676 The time I was young, which was in the '30s, 76 00:04:27,700 --> 00:04:31,642 {\an1}there was a tremendous amount of ferment. 77 00:04:31,666 --> 00:04:35,176 {\an1}There were extraordinary streams of thought 78 00:04:35,200 --> 00:04:38,009 that were coming... Coming around, 79 00:04:38,033 --> 00:04:39,409 particularly in the poor neighborhood 80 00:04:39,433 --> 00:04:43,376 in which I was born, because of the Depression. 81 00:04:43,400 --> 00:04:46,376 {\an1}I mean, every second person was a radical. 82 00:04:46,400 --> 00:04:48,709 {\an1}In fact, the Young Communist League used to have a storefront 83 00:04:48,733 --> 00:04:50,309 that said "Young Communist League" 84 00:04:50,333 --> 00:04:51,366 right in the front. 85 00:04:53,700 --> 00:04:55,876 What they were saying sounded very good. 86 00:04:55,900 --> 00:05:00,876 {\an1}The elimination of poverty and class distinctions. 87 00:05:00,900 --> 00:05:03,076 {\an1}There was a group of thugs like myself 88 00:05:03,100 --> 00:05:04,942 {\an1}which would take furniture that had been placed 89 00:05:04,966 --> 00:05:05,976 out on the sidewalk. 90 00:05:06,000 --> 00:05:09,142 {\an1}People couldn't pay their rent. 91 00:05:09,166 --> 00:05:11,076 They'd empty out the whole apartment 92 00:05:11,100 --> 00:05:12,676 {\an1}and throw it onto the street, 93 00:05:12,700 --> 00:05:15,876 {\an1}and you'd see a whole family on the street. 94 00:05:15,900 --> 00:05:17,642 {\an1}We'd wait until nightfall. 95 00:05:17,666 --> 00:05:19,142 {\an1}We put it right back in again. 96 00:05:19,166 --> 00:05:20,809 {\an1}The police would come and try to stop us. 97 00:05:20,833 --> 00:05:22,033 We'd disappear. 98 00:05:23,933 --> 00:05:28,542 {\an8}♪♪ 99 00:05:28,566 --> 00:05:30,209 When I was young, 100 00:05:30,233 --> 00:05:32,242 I had no idea what culture meant or... 101 00:05:32,266 --> 00:05:33,500 {\an1}it was never even mentioned. 102 00:05:35,666 --> 00:05:38,309 {\an1}But the tastes of young people were very, very high. 103 00:05:38,333 --> 00:05:39,709 {\an1}We knew what was good. 104 00:05:39,733 --> 00:05:42,309 You knew a good song. You knew a good baseball player. 105 00:05:42,333 --> 00:05:44,276 I mean, boy, they know a good dancer. 106 00:05:44,300 --> 00:05:51,209 {\an8}♪♪ 107 00:05:51,233 --> 00:05:53,809 {\an1}I was in junior high school, 108 00:05:53,833 --> 00:05:57,466 {\an1}and some teacher read a little scene from "Julius Caesar." 109 00:05:59,866 --> 00:06:03,976 {\an1}It was a speech about rousing people to action and loyalty. 110 00:06:04,000 --> 00:06:05,709 I loved that speech. 111 00:06:05,733 --> 00:06:09,609 {\an1}"You blocks, you stones, you worse than senseless things. 112 00:06:09,633 --> 00:06:12,466 O you hard hearts, you cruel men of Rome." 113 00:06:14,600 --> 00:06:17,176 {\an1}I identified with the character. 114 00:06:17,200 --> 00:06:22,442 {\an1}He was protesting some injustice done to someone he cared for. 115 00:06:22,466 --> 00:06:24,042 I didn't understand a lot of the things, 116 00:06:24,066 --> 00:06:28,709 {\an1}but it sounded so good, and I memorized it. 117 00:06:28,733 --> 00:06:33,609 {\an8}♪♪ 118 00:06:33,633 --> 00:06:37,176 {\an1}I didn't admit to anybody that I loved Shakespeare. 119 00:06:37,200 --> 00:06:38,642 On my block, 120 00:06:38,666 --> 00:06:41,209 {\an1}if you told that to any of those guys, they'd beat you up. 121 00:06:41,233 --> 00:06:48,142 {\an8}♪♪ 122 00:06:48,166 --> 00:06:50,342 {\an7}-He has new cultural experiences 123 00:06:50,366 --> 00:06:54,376 {\an7}and he becomes dedicated to continuing the process 124 00:06:54,400 --> 00:06:56,242 {\an8}for other people who haven't been as lucky. 125 00:06:56,266 --> 00:06:59,642 {\an8}He takes Shakespeare, and he disseminates. 126 00:06:59,666 --> 00:07:07,666 {\an8}♪♪ 127 00:07:08,766 --> 00:07:13,342 {\an1}-I started walking around, and I stumbled on this place, 128 00:07:13,366 --> 00:07:15,276 the East River Park Amphitheater. 129 00:07:15,300 --> 00:07:17,109 {\an1}It's one of the roughest neighborhoods in the city, 130 00:07:17,133 --> 00:07:19,309 {\an1}and yet I felt very much at home in that community. 131 00:07:19,333 --> 00:07:21,900 It's a neighborhood where people are on the street. 132 00:07:24,100 --> 00:07:27,509 {\an1}-I got a call one day, and this voice came on and said, 133 00:07:27,533 --> 00:07:29,576 "Colleen Dewhurst?" I said, "Yes." 134 00:07:29,600 --> 00:07:31,309 {\an1}He said, "My name's Joe Papp. 135 00:07:31,333 --> 00:07:32,876 {\an1}I'm going to start a company... 136 00:07:32,900 --> 00:07:36,876 {\an1}Shakespeare for the people, something that is free." 137 00:07:36,900 --> 00:07:39,142 {\an1}And I mean, did I care? 138 00:07:39,166 --> 00:07:41,442 I just want to know, does this man have a job for me? 139 00:07:41,466 --> 00:07:42,733 [ Chuckles ] 140 00:07:44,566 --> 00:07:47,709 {\an1}-Saturday was the last day for actors to audition 141 00:07:47,733 --> 00:07:49,109 for the New York Shakespeare Festival 142 00:07:49,133 --> 00:07:51,542 {\an1}for its inaugural season. 143 00:07:51,566 --> 00:07:54,976 {\an1}I told my friends, "Tomorrow I'm going to become an actor." 144 00:07:55,000 --> 00:07:57,709 And they said, "What? You're Black. 145 00:07:57,733 --> 00:08:00,309 {\an1}You don't know how tough it's going to be. 146 00:08:00,333 --> 00:08:04,209 They'll have you bearing torches." 147 00:08:04,233 --> 00:08:08,442 {\an1}By 6:00 p.m. the next day, Joseph Papp was saying to me, 148 00:08:08,466 --> 00:08:09,676 "You're new to me. 149 00:08:09,700 --> 00:08:11,242 How long have you been an actor?" 150 00:08:11,266 --> 00:08:13,409 {\an1}And I said, "12 hours, but I have no intention 151 00:08:13,433 --> 00:08:14,742 {\an1}of bearing any torches." 152 00:08:14,766 --> 00:08:16,442 {\an1}And he broke up laughing. 153 00:08:16,466 --> 00:08:19,842 He says, "No, you'll have words." 154 00:08:19,866 --> 00:08:22,642 {\an1}-Joe wanted to fill the stage with the same kind of people 155 00:08:22,666 --> 00:08:24,176 he was going to fill the audience with... 156 00:08:24,200 --> 00:08:26,209 {\an1}all the people of the city. 157 00:08:26,233 --> 00:08:29,509 {\an7}-He thought, "If I'm... If I can be in this, 158 00:08:29,533 --> 00:08:32,509 {\an8}if I'm King Lear, then everybody else can be." 159 00:08:32,533 --> 00:08:36,376 {\an8}♪♪ 160 00:08:36,400 --> 00:08:38,209 -The first show that opened here, 161 00:08:38,233 --> 00:08:40,609 {\an1}with no advertising, nothing, just opened the doors, 162 00:08:40,633 --> 00:08:42,676 {\an1}and the place was packed. 163 00:08:42,700 --> 00:08:45,542 {\an1}-You couldn't stop the people from coming in. 164 00:08:45,566 --> 00:08:48,009 -Every color... 165 00:08:48,033 --> 00:08:52,009 {\an1}every possible group was there. 166 00:08:52,033 --> 00:08:54,709 {\an1}-Old people, young people, Jewish people, 167 00:08:54,733 --> 00:08:59,809 {\an1}Hispanic people, Black people, hundreds of people. 168 00:08:59,833 --> 00:09:03,109 {\an1}-These people were dealing with Shakespeare for the first time, 169 00:09:03,133 --> 00:09:05,209 probably theater for the first time. 170 00:09:05,233 --> 00:09:08,209 {\an1}-They laughed. They roared. The people would yell. 171 00:09:08,233 --> 00:09:12,076 They'd go, "Look out! Here she comes! Look out!" 172 00:09:12,100 --> 00:09:13,709 -"Don't do it, Romeo! She ain't dead. 173 00:09:13,733 --> 00:09:15,742 Romeo, don't do it! Oh, Christ!" 174 00:09:15,766 --> 00:09:17,109 {\an1}-It was all very much alive, 175 00:09:17,133 --> 00:09:20,442 almost like an Elizabethan audience. 176 00:09:20,466 --> 00:09:22,842 {\an1}- "The Taming of the Shrew" was on at the amphitheater 177 00:09:22,866 --> 00:09:24,266 opening night... 178 00:09:26,466 --> 00:09:28,542 {\an1}...and there was a thunderstorm. 179 00:09:28,566 --> 00:09:31,909 [ Thunder booming ] 180 00:09:31,933 --> 00:09:33,976 {\an1}The rain ends the first act, 181 00:09:34,000 --> 00:09:38,409 and Gelb writes this glowing review of one act. 182 00:09:38,433 --> 00:09:40,176 {\an8}♪♪ 183 00:09:40,200 --> 00:09:44,642 {\an8}-"It started to rain at 9:45 last night. 184 00:09:44,666 --> 00:09:48,876 {\an7}Petruchio had just finished giving Kate a sound trouncing. 185 00:09:48,900 --> 00:09:52,109 {\an8}The audience was leaning raptly forward. 186 00:09:52,133 --> 00:09:57,042 {\an8}It started raining, and the audience did not leave. 187 00:09:57,066 --> 00:09:59,742 {\an8}If ever an audience was with the play, 188 00:09:59,766 --> 00:10:01,309 {\an8}this one was. 189 00:10:01,333 --> 00:10:03,676 {\an7}Exclamations of dismay, 190 00:10:03,700 --> 00:10:06,176 {\an7}disappointed shouts resounded 191 00:10:06,200 --> 00:10:07,976 {\an7}in a blending of dialects 192 00:10:08,000 --> 00:10:13,142 that could be heard only on the Lower East Side." 193 00:10:13,166 --> 00:10:14,776 {\an1}-He wrote this wonderful piece, 194 00:10:14,800 --> 00:10:18,676 and it became kind of a turning point for me. 195 00:10:18,700 --> 00:10:24,109 {\an1}-We were all very young with no notion 196 00:10:24,133 --> 00:10:29,776 that we were forming an institution. 197 00:10:29,800 --> 00:10:31,842 {\an1}And we watched it growing. 198 00:10:31,866 --> 00:10:33,542 {\an1}We watched it growing. 199 00:10:33,566 --> 00:10:35,900 {\an8}♪♪ 200 00:10:37,666 --> 00:10:42,209 {\an8}♪♪ 201 00:10:42,233 --> 00:10:45,076 {\an1}-I didn't know that Joe was an active communist 202 00:10:45,100 --> 00:10:48,433 {\an1}when I fell in love with him and I promised to marry him. 203 00:10:51,300 --> 00:10:54,409 {\an1}-Joe's first professional job in the theater 204 00:10:54,433 --> 00:10:58,876 {\an1}was in a touring company of "Death of a Salesman." 205 00:10:58,900 --> 00:11:01,600 One of the members of the company was Peggy Bennion. 206 00:11:04,133 --> 00:11:07,442 {\an1}-I had a dressing room that was on the fifth floor, 207 00:11:07,466 --> 00:11:09,576 and he would run up five flights of stairs 208 00:11:09,600 --> 00:11:13,309 {\an8}in between his cues to talk to me. 209 00:11:13,333 --> 00:11:18,042 {\an7}One night, he missed a cue, so he didn't do that anymore. 210 00:11:18,066 --> 00:11:21,209 {\an7}Once he was talking about going "shee-ing." 211 00:11:21,233 --> 00:11:22,676 {\an8}I said, "Shee-ing?" 212 00:11:22,700 --> 00:11:24,309 {\an8}And he said, "Yes, 213 00:11:24,333 --> 00:11:26,776 {\an7}that's the English pronunciation for skiing." 214 00:11:26,800 --> 00:11:29,809 {\an7}He said, "My mother is English." 215 00:11:29,833 --> 00:11:32,842 {\an8}-Joe affected a rather elegant speech. 216 00:11:32,866 --> 00:11:34,909 {\an7}One didn't know that he was from Brooklyn. I didn't know. 217 00:11:34,933 --> 00:11:39,476 {\an7}But maybe I just didn't recognize a Brooklyn accent. 218 00:11:39,500 --> 00:11:41,209 -It was very painful when I realized 219 00:11:41,233 --> 00:11:42,676 {\an1}I was falling in love with him 220 00:11:42,700 --> 00:11:48,742 {\an1}because he was married and had a three-year-old son. 221 00:11:48,766 --> 00:11:53,100 -In fact, Michael was Joe's second child. 222 00:11:54,300 --> 00:11:57,142 {\an1}There had been a first marriage, 223 00:11:57,166 --> 00:12:01,442 {\an1}and there was one child from that marriage. 224 00:12:01,466 --> 00:12:03,409 {\an1}Joe and I were best friends, 225 00:12:03,433 --> 00:12:05,309 {\an1}yet I didn't know about that marriage 226 00:12:05,333 --> 00:12:07,300 {\an1}until many, many years later. 227 00:12:09,633 --> 00:12:13,609 {\an1}-Imagine my bringing home to my family... 228 00:12:13,633 --> 00:12:16,376 somebody who had been married twice before, 229 00:12:16,400 --> 00:12:20,442 who had two children, and who was an active communist 230 00:12:20,466 --> 00:12:22,376 {\an1}at the height of McCarthyism. 231 00:12:22,400 --> 00:12:24,333 My poor parents. 232 00:12:26,666 --> 00:12:28,909 {\an7}-The New York Shakespeare Festival Mobile Theater 233 00:12:28,933 --> 00:12:32,576 {\an7}is here tonight at 8:00 p.m. at Madison and [indistinct] Street. 234 00:12:32,600 --> 00:12:33,976 At Madison and [indistinct] Street. 235 00:12:34,000 --> 00:12:35,366 Admission is free. 236 00:12:36,700 --> 00:12:39,442 {\an1}-It was so characteristic of Joe 237 00:12:39,466 --> 00:12:42,842 {\an1}to think that what was good in the borough of Manhattan 238 00:12:42,866 --> 00:12:44,742 would be even better were it to be extended 239 00:12:44,766 --> 00:12:46,742 {\an1}to the outlying boroughs. 240 00:12:46,766 --> 00:12:49,142 And so Joe developed 241 00:12:49,166 --> 00:12:51,009 the Mobile Theater. 242 00:12:51,033 --> 00:12:54,176 -It was a portable 35-foot trailer truck 243 00:12:54,200 --> 00:12:57,409 {\an1}in which we built a stage which would unfold. 244 00:12:57,433 --> 00:12:59,542 I arranged to get a sanitation truck 245 00:12:59,566 --> 00:13:02,642 to pull this thing around the city. 246 00:13:02,666 --> 00:13:05,342 {\an1}I found myself directing all the plays on the mobile unit 247 00:13:05,366 --> 00:13:06,976 because I felt this was the thing I wanted 248 00:13:07,000 --> 00:13:08,742 {\an1}to be closely identified with 249 00:13:08,766 --> 00:13:11,742 to bring Shakespeare to these communities. 250 00:13:11,766 --> 00:13:13,942 {\an1}-What dreadful dole is here! 251 00:13:13,966 --> 00:13:16,609 Eyes, do you see? How can it be? 252 00:13:16,633 --> 00:13:20,376 {\an1}-I remember a couple of women who were very distrustful, 253 00:13:20,400 --> 00:13:22,976 {\an1}like, you know, "What are these white people doing?" 254 00:13:23,000 --> 00:13:25,809 {\an1}-Be certain, nothing truer, 'tis no jest. 255 00:13:25,833 --> 00:13:28,609 {\an1}-But then the play gets going. 256 00:13:28,633 --> 00:13:33,009 - And love Helena. - O me! 257 00:13:33,033 --> 00:13:34,709 [ Laughter ] 258 00:13:34,733 --> 00:13:37,109 {\an1}-There was some sense of you're going to see 259 00:13:37,133 --> 00:13:38,976 {\an1}something of your own life here, 260 00:13:39,000 --> 00:13:43,376 {\an1}some reflection of you, if you just give it a chance. 261 00:13:43,400 --> 00:13:49,042 [ Laughter, man speaking indistinctly ] 262 00:13:49,066 --> 00:13:55,933 {\an8}♪♪ 263 00:13:57,633 --> 00:14:01,776 {\an8}♪♪ 264 00:14:01,800 --> 00:14:07,142 {\an1}-The culminating venue of this Mobile Theater was Central Park. 265 00:14:07,166 --> 00:14:09,709 {\an1}We brought this truck in, came in about 2:00 in the morning. 266 00:14:09,733 --> 00:14:10,876 I had no permit. 267 00:14:10,900 --> 00:14:12,576 {\an1}There's a cop on a horse, and he saw me go by, 268 00:14:12,600 --> 00:14:14,142 kind of looked at me kind of strangely. 269 00:14:14,166 --> 00:14:15,876 {\an1}But he must have assumed nobody would come in 270 00:14:15,900 --> 00:14:18,876 {\an1}with a huge 45-foot platform trailer without a permit, 271 00:14:18,900 --> 00:14:20,876 and the truck began to fall apart. 272 00:14:20,900 --> 00:14:22,376 {\an1}I mean, it kept going over to the side. 273 00:14:22,400 --> 00:14:23,709 You'd see it coming around a corner, 274 00:14:23,733 --> 00:14:26,576 everybody'd go, "Oh!" - [ Laughs ] 275 00:14:26,600 --> 00:14:28,909 {\an1}-By the time the company got to Central Park, 276 00:14:28,933 --> 00:14:30,709 {\an1}the trucks would no longer roll. 277 00:14:30,733 --> 00:14:33,876 {\an1}And so, by sheer inadvertence, 278 00:14:33,900 --> 00:14:37,342 {\an1}the Shakespeare Festival wound up on the shore 279 00:14:37,366 --> 00:14:40,109 of this little pond in Central Park. 280 00:14:40,133 --> 00:14:45,042 {\an8}♪♪ 281 00:14:45,066 --> 00:14:48,542 -Here in this park, Central Park, New York, 282 00:14:48,566 --> 00:14:51,976 {\an1}Papp's Shakespeare performances are absolutely free. 283 00:14:52,000 --> 00:14:54,842 {\an1}The only way to get a seat is to kill for it. 284 00:14:54,866 --> 00:14:57,842 {\an1}The whole thing is paid for by private and public donations... 285 00:14:57,866 --> 00:14:59,542 {\an1}the sort of thing I dare say that could only happen 286 00:14:59,566 --> 00:15:00,742 in America. 287 00:15:00,766 --> 00:15:03,909 {\an8}♪♪ 288 00:15:03,933 --> 00:15:05,976 {\an1}-The idea that you're going to put on plays of Shakespeare 289 00:15:06,000 --> 00:15:07,742 for ordinary people who are supposed 290 00:15:07,766 --> 00:15:10,042 {\an1}not to understand Shakespeare and not charge admission, 291 00:15:10,066 --> 00:15:11,542 {\an1}it was a kind of a radical act. 292 00:15:11,566 --> 00:15:14,309 {\an1}I didn't think it was radical. 293 00:15:14,333 --> 00:15:15,809 -[ Knocking ] 294 00:15:15,833 --> 00:15:19,142 {\an1}-Joe didn't realize that his political ideals 295 00:15:19,166 --> 00:15:21,942 {\an1}would come back to haunt him. 296 00:15:21,966 --> 00:15:24,142 The FBI used to come and knock on our door 297 00:15:24,166 --> 00:15:26,376 {\an1}trying to get Joe to inform. 298 00:15:26,400 --> 00:15:28,576 {\an1}-We just thought we'd drop in and have a little talk with you. 299 00:15:28,600 --> 00:15:30,509 We're from Red Squad. 300 00:15:30,533 --> 00:15:34,209 {\an7}-He was asked to name names, to ruin people's careers. 301 00:15:34,233 --> 00:15:36,676 {\an8}It was a fact that when you did that, 302 00:15:36,700 --> 00:15:38,509 {\an7}people's lives were destroyed. 303 00:15:38,533 --> 00:15:40,009 {\an1}-You're a red, ain't ya? 304 00:15:40,033 --> 00:15:41,876 -They said, "You'd better cooperate 305 00:15:41,900 --> 00:15:42,877 if you know what's good for you." 306 00:15:42,901 --> 00:15:44,942 I said, "Are you threatening me?" 307 00:15:44,966 --> 00:15:45,976 {\an1}He said, "I'm just telling you 308 00:15:46,000 --> 00:15:47,576 what you should pay attention to." 309 00:15:47,600 --> 00:15:48,809 -'Cause the minute you get out of line 310 00:15:48,833 --> 00:15:51,442 and start pulling any of that radical stuff, 311 00:15:51,466 --> 00:15:54,209 you know what's going to happen to you, don't you? 312 00:15:54,233 --> 00:15:59,142 {\an1}-I was really scared because we had just had Miranda 313 00:15:59,166 --> 00:16:02,042 {\an1}and I didn't know how we were going to make a living, 314 00:16:02,066 --> 00:16:04,433 you know, if we were both blacklisted. 315 00:16:06,233 --> 00:16:08,576 {\an8}♪♪ 316 00:16:08,600 --> 00:16:12,709 {\an7}-"I am asking you as a result of your statement, 317 00:16:12,733 --> 00:16:16,042 {\an1}if communism is not subversive and is not a threat 318 00:16:16,066 --> 00:16:19,409 {\an1}to our form of government and the American way of life, 319 00:16:19,433 --> 00:16:22,642 {\an1}then what harm does it do to reveal the names of people 320 00:16:22,666 --> 00:16:25,442 {\an1}who are active members of the Communist Party 321 00:16:25,466 --> 00:16:28,742 if that is true?" 322 00:16:28,766 --> 00:16:31,242 {\an1}Joseph Papp's answer... 323 00:16:31,266 --> 00:16:34,909 {\an1}"Representative Moulder, you know 324 00:16:34,933 --> 00:16:38,342 {\an1}there is a blacklisting device in the industry 325 00:16:38,366 --> 00:16:40,842 {\an7}and the naming of people this way 326 00:16:40,866 --> 00:16:45,442 {\an7}does deny these people the right to work, 327 00:16:45,466 --> 00:16:47,242 {\an8}which I think 328 00:16:47,266 --> 00:16:49,876 {\an8}is terribly unfair 329 00:16:49,900 --> 00:16:53,142 {\an8}and un-American." 330 00:16:53,166 --> 00:16:58,176 {\an1}-Joe was working at CBS as a stage manager. 331 00:16:58,200 --> 00:17:01,576 -That same evening, I walked into the CBS studio 332 00:17:01,600 --> 00:17:04,266 {\an1}and they fired me because I took the Fifth Amendment. 333 00:17:06,766 --> 00:17:09,476 {\an1}-He came home and said, "I'm going to fight it." 334 00:17:09,500 --> 00:17:12,109 {\an1}And I said, "Joe, I mean, how can you fight it? 335 00:17:12,133 --> 00:17:13,576 {\an1}I mean, you can't fight CBS. 336 00:17:13,600 --> 00:17:16,642 {\an1}You can't fight, you know, the whole political situation." 337 00:17:16,666 --> 00:17:18,076 {\an1}He says, "Yeah, I am." 338 00:17:18,100 --> 00:17:20,876 {\an1}He says, "I'm going to get the union to arbitrate it. 339 00:17:20,900 --> 00:17:23,209 {\an1}I'm going to get my job back." 340 00:17:23,233 --> 00:17:25,476 {\an1}And I thought, well, you know, that's really impossible. 341 00:17:25,500 --> 00:17:29,409 {\an1}I mean, that's like David fighting Goliath. 342 00:17:29,433 --> 00:17:31,909 {\an1}But Joe did fight giants, 343 00:17:31,933 --> 00:17:34,609 and he generally won. 344 00:17:34,633 --> 00:17:36,042 {\an1}He certainly won that, 345 00:17:36,066 --> 00:17:40,276 {\an1}because CBS a year later gave him his job back. 346 00:17:40,300 --> 00:17:43,600 {\an1}He didn't take it, but they offered him his job back. 347 00:17:47,366 --> 00:17:49,642 {\an1}-Once more unto the breach. 348 00:17:49,666 --> 00:17:52,309 {\an1}Dear friends, once more! 349 00:17:52,333 --> 00:17:55,142 {\an1}Peace, there's nothing so becomes a man 350 00:17:55,166 --> 00:17:58,576 as modest stillness and humility; 351 00:17:58,600 --> 00:18:02,042 {\an1}but when the blast of war blows in our ears, 352 00:18:02,066 --> 00:18:05,042 then imitate the action of the tiger; 353 00:18:05,066 --> 00:18:08,142 stiffen the sinews, summon up the blood, 354 00:18:08,166 --> 00:18:11,933 disguise fair nature with hard-favor'd rage. 355 00:18:16,633 --> 00:18:19,342 {\an8}-At the end of 1958, 356 00:18:19,366 --> 00:18:21,609 {\an7}the Commissioner of Parks of the city of New York 357 00:18:21,633 --> 00:18:24,342 {\an7}attempted to impose upon the Shakespeare Festival 358 00:18:24,366 --> 00:18:27,709 {\an7}the requirement that admission be charged to free Shakespeare. 359 00:18:27,733 --> 00:18:30,876 {\an1}-He insisted that unless we charge admission, 360 00:18:30,900 --> 00:18:32,409 {\an1}we would have to leave. 361 00:18:32,433 --> 00:18:34,709 {\an1}He's quite powerful, this man. 362 00:18:34,733 --> 00:18:38,109 -Robert Moses... Love him or hate him, 363 00:18:38,133 --> 00:18:40,509 {\an1}the single most important individual force 364 00:18:40,533 --> 00:18:43,009 {\an1}in the history of the state and city of New York. 365 00:18:43,033 --> 00:18:47,076 {\an1}-Robert Moses built roads and parks and bridges. 366 00:18:47,100 --> 00:18:49,309 {\an1}He was a giant of a person, 367 00:18:49,333 --> 00:18:54,376 {\an1}both physically and in terms of the reach that he had. 368 00:18:54,400 --> 00:18:55,809 {\an1}-For nearly half a century, 369 00:18:55,833 --> 00:18:58,776 {\an1}this man has pushed people around New York. 370 00:18:58,800 --> 00:19:02,376 {\an1}Almost anybody who is anybody has cursed him, fought him, 371 00:19:02,400 --> 00:19:05,209 {\an1}knuckled under to him, and admired him. 372 00:19:05,233 --> 00:19:08,309 {\an1}-Joe refused to knuckle under to Moses' demand. 373 00:19:08,333 --> 00:19:11,642 {\an8}♪♪ 374 00:19:11,666 --> 00:19:13,609 {\an1}-I felt it was absolutely essential that in order 375 00:19:13,633 --> 00:19:16,376 {\an1}to attract an audience that represented all groups, 376 00:19:16,400 --> 00:19:18,276 {\an1}regardless of their ability to pay, 377 00:19:18,300 --> 00:19:21,876 {\an1}and even those that could pay, to get them into the theater, 378 00:19:21,900 --> 00:19:27,109 {\an1}to give them an experience with a living play and Shakespeare, 379 00:19:27,133 --> 00:19:30,109 I felt even a quarter would be too much. 380 00:19:30,133 --> 00:19:32,742 I feel there are public libraries that are free. 381 00:19:32,766 --> 00:19:34,042 I feel a city the size of New York 382 00:19:34,066 --> 00:19:36,276 {\an1}should have a public theater. 383 00:19:36,300 --> 00:19:39,976 {\an1}-I had the opinion that if they were going to give theater 384 00:19:40,000 --> 00:19:41,476 in the parks, that they ought to pay 385 00:19:41,500 --> 00:19:44,742 the actors the same as all other actors are paid, 386 00:19:44,766 --> 00:19:47,342 not get some fellow driving a taxicab 387 00:19:47,366 --> 00:19:51,076 {\an1}and give him $18 a week to play Hamlet. 388 00:19:51,100 --> 00:19:53,909 {\an1}I thought then and still think that's the only basis, 389 00:19:53,933 --> 00:19:56,209 and that's the way it's going to end up. 390 00:19:56,233 --> 00:19:59,009 {\an1}And when it ends up that way, they'll have to charge 391 00:19:59,033 --> 00:20:01,776 {\an1}because that's the only way you can get money. 392 00:20:01,800 --> 00:20:04,409 {\an1}-Most courage comes out of fear, I'll tell you that. 393 00:20:04,433 --> 00:20:06,909 {\an1}You're fighting to stay alive. 394 00:20:06,933 --> 00:20:09,009 {\an1}-I never saw him back down to anybody... 395 00:20:09,033 --> 00:20:13,676 {\an1}anybody... for size or shape or power on any level. 396 00:20:13,700 --> 00:20:17,376 Physical, political. He never, ever backed down. 397 00:20:17,400 --> 00:20:19,376 {\an1}-He was kind of an art Rocky. 398 00:20:19,400 --> 00:20:20,709 {\an8}You wanted to cheer when he got up 399 00:20:20,733 --> 00:20:22,342 {\an7}and went and screamed for money 400 00:20:22,366 --> 00:20:23,909 {\an7}or when he fought Robert Moses. 401 00:20:23,933 --> 00:20:25,409 -There was something, I think, too, 402 00:20:25,433 --> 00:20:27,509 that he loved about the struggle, 403 00:20:27,533 --> 00:20:30,542 {\an1}loved about the scrabbling. 404 00:20:30,566 --> 00:20:33,642 It didn't mean much if it all came easy. 405 00:20:33,666 --> 00:20:37,909 {\an1}It didn't mean much if there wasn't a fight involved. 406 00:20:37,933 --> 00:20:40,776 -It was a true David and Goliath fight, 407 00:20:40,800 --> 00:20:43,876 {\an1}and Joe played the part of David to the nines. 408 00:20:43,900 --> 00:20:51,900 {\an8}♪♪ 409 00:20:55,866 --> 00:20:59,642 {\an1}-Moses was saying that the people were trampling the grass. 410 00:20:59,666 --> 00:21:00,776 You know what he got? 411 00:21:00,800 --> 00:21:03,909 People kept sending him grass seed. 412 00:21:03,933 --> 00:21:07,109 {\an1}-Hundreds of New Yorkers sent in grass seed, 413 00:21:07,133 --> 00:21:11,509 saying, "Here, you can plant the grass." 414 00:21:11,533 --> 00:21:15,309 -I was nobody, and he was a big shot. 415 00:21:15,333 --> 00:21:18,376 {\an1}He probably found it intolerable that there's this young punk 416 00:21:18,400 --> 00:21:23,609 {\an1}coming along and arousing so much feeling against him. 417 00:21:23,633 --> 00:21:25,009 -What about the Shakespeare Festival? 418 00:21:25,033 --> 00:21:26,409 Will it go on free? 419 00:21:26,433 --> 00:21:28,409 {\an1}-I don't have anything to say about it at all. 420 00:21:28,433 --> 00:21:30,376 {\an1}-Did you change your mind on it, sir? 421 00:21:30,400 --> 00:21:32,209 -No. 422 00:21:32,233 --> 00:21:35,766 {\an1}- It's still not free, then? - I have nothing to say at all. 423 00:21:37,500 --> 00:21:39,976 {\an1}-And then Moses pulled all the stops 424 00:21:40,000 --> 00:21:43,142 {\an1}to leak word to the press that Joe had been a communist. 425 00:21:43,166 --> 00:21:44,909 Not only would he not charge admission 426 00:21:44,933 --> 00:21:46,676 to see Shakespeare in Central Park, 427 00:21:46,700 --> 00:21:48,409 {\an1}but he was a communist to boot. 428 00:21:48,433 --> 00:21:56,009 {\an8}♪♪ 429 00:21:56,033 --> 00:21:57,709 {\an1}-Finally, we took it to court. 430 00:21:57,733 --> 00:21:59,642 {\an7}We lost in lower courts, 431 00:21:59,666 --> 00:22:00,776 {\an8}but we won it 432 00:22:00,800 --> 00:22:02,642 {\an7}in the Court of Appeals. 433 00:22:02,666 --> 00:22:04,876 {\an7}We won it five to nothing. 434 00:22:04,900 --> 00:22:07,542 {\an7}The chief justice said that the parks commissioner 435 00:22:07,566 --> 00:22:10,776 {\an7}was "arbitrary, capricious, and unreasonable." 436 00:22:10,800 --> 00:22:18,800 {\an8}♪♪ 437 00:22:20,800 --> 00:22:22,376 When I went out there that opening night, 438 00:22:22,400 --> 00:22:23,609 the place was packed. 439 00:22:23,633 --> 00:22:25,776 Every seat was full. 440 00:22:25,800 --> 00:22:28,576 {\an1}I said, "Ladies and gentlemen." 441 00:22:28,600 --> 00:22:29,976 I couldn't get any further than that. 442 00:22:30,000 --> 00:22:32,009 A roar. A roar! 443 00:22:32,033 --> 00:22:34,376 {\an1}I mean, you never heard such a sound in your life. 444 00:22:34,400 --> 00:22:35,709 I just stood there, 445 00:22:35,733 --> 00:22:36,876 let it wash over me. 446 00:22:36,900 --> 00:22:42,676 {\an1}[ Cheers and applause ] 447 00:22:42,700 --> 00:22:45,109 {\an1}They felt it was their triumph. 448 00:22:45,133 --> 00:22:46,933 The people won. 449 00:22:52,366 --> 00:22:56,709 {\an8}♪♪ 450 00:22:56,733 --> 00:22:58,209 {\an1}-Well, Mr. Papp, next year, 451 00:22:58,233 --> 00:23:00,542 {\an1}you'll be in your new home at 81st Street. 452 00:23:00,566 --> 00:23:01,809 -Right. It'll be an amphitheater 453 00:23:01,833 --> 00:23:04,876 seating 2,500 people and very comfortable seats. 454 00:23:04,900 --> 00:23:12,276 {\an8}♪♪ 455 00:23:12,300 --> 00:23:14,409 {\an1}-The Delacorte Theater opened barely in time 456 00:23:14,433 --> 00:23:18,209 {\an1}for that first performance of "The Merchant of Venice." 457 00:23:18,233 --> 00:23:19,809 {\an1}-Joe said, "You know, I cast 458 00:23:19,833 --> 00:23:23,076 this unknown actor in this part." 459 00:23:23,100 --> 00:23:24,842 {\an1}-He's one of the actors that came in off the street, 460 00:23:24,866 --> 00:23:26,209 so to speak. 461 00:23:26,233 --> 00:23:28,076 {\an1}His voice was very gravelly. 462 00:23:28,100 --> 00:23:29,876 {\an1}I wanted a better voice. 463 00:23:29,900 --> 00:23:32,900 I finally decided, "Well, let's cast him." 464 00:23:34,366 --> 00:23:37,633 -If you prick us, do we not bleed? 465 00:23:39,333 --> 00:23:41,966 {\an8}If you tickle us, do we not laugh? 466 00:23:43,433 --> 00:23:45,709 {\an8}If you poison us... 467 00:23:45,733 --> 00:23:47,866 do we not die? 468 00:23:49,266 --> 00:23:50,976 And... 469 00:23:51,000 --> 00:23:53,876 if you wrong us, 470 00:23:53,900 --> 00:23:57,076 shall we not revenge? 471 00:23:57,100 --> 00:23:58,176 {\an1}-Joe must have thought, 472 00:23:58,200 --> 00:24:00,276 "We haven't done 'Merchant of Venice' ever, 473 00:24:00,300 --> 00:24:02,642 {\an1}and we should do a play we haven't done before, 474 00:24:02,666 --> 00:24:03,809 {\an1}and we've got George Scott. 475 00:24:03,833 --> 00:24:05,409 'Merchant of Venice, ' and I'll direct it. 476 00:24:05,433 --> 00:24:07,109 {\an1}What could be better?" 477 00:24:07,133 --> 00:24:09,142 -But then the [bleep] hit the fan. 478 00:24:09,166 --> 00:24:13,076 {\an8}♪♪ 479 00:24:13,100 --> 00:24:14,309 {\an8}-But the New York Board of Rabbis 480 00:24:14,333 --> 00:24:15,409 {\an8}believed that "The Merchant of Venice" 481 00:24:15,433 --> 00:24:17,409 {\an7}was an anti-Semitic play, 482 00:24:17,433 --> 00:24:22,676 {\an7}that presenting a Jew such as Shylock debases Jews. 483 00:24:22,700 --> 00:24:23,776 {\an1}-I never thought of the play 484 00:24:23,800 --> 00:24:24,610 {\an1}as being anti-Semitic. 485 00:24:24,634 --> 00:24:26,342 {\an1}It never entered my mind. 486 00:24:26,366 --> 00:24:28,676 {\an1}I just considered this an important play of Shakespeare's 487 00:24:28,700 --> 00:24:30,309 {\an1}and had a marvelous actor to play this role, 488 00:24:30,333 --> 00:24:32,209 which I thought was one of the great acting roles. 489 00:24:32,233 --> 00:24:34,309 {\an1}And I was totally unaware 490 00:24:34,333 --> 00:24:36,809 that there'd even be an objection to this play. 491 00:24:36,833 --> 00:24:41,609 {\an1}-This was just Joe's instinctual drive towards trouble. 492 00:24:41,633 --> 00:24:47,476 {\an1}Joe searched out trouble the way divining rods search out water. 493 00:24:47,500 --> 00:24:50,076 -Joe was getting so much criticism 494 00:24:50,100 --> 00:24:52,242 {\an1}that he finally said something 495 00:24:52,266 --> 00:24:55,576 {\an1}that absolutely changed everything. 496 00:24:55,600 --> 00:25:00,542 {\an8}♪♪ 497 00:25:00,566 --> 00:25:02,466 -I am a Jew. 498 00:25:03,700 --> 00:25:06,009 Hath not a Jew eyes? 499 00:25:06,033 --> 00:25:08,442 Hath not a Jew hands, 500 00:25:08,466 --> 00:25:11,876 organs, dimensions, senses, affections? 501 00:25:11,900 --> 00:25:15,576 {\an1}-To our amazement, Joe said, "I myself am a Jew." 502 00:25:15,600 --> 00:25:20,242 {\an1}-Fed with the same food, hurt with the same weapons. 503 00:25:20,266 --> 00:25:22,342 -And he said, "I would do nothing 504 00:25:22,366 --> 00:25:25,000 that, in my opinion, would harm my people." 505 00:25:27,166 --> 00:25:32,709 You must understand, nobody knew that Joe was Jewish. 506 00:25:32,733 --> 00:25:36,476 {\an1}We were best friends and very, very thick and very close, 507 00:25:36,500 --> 00:25:36,500 - and - I 508 00:25:36,500 --> 00:25:37,866 Didn't know. 509 00:25:39,533 --> 00:25:43,733 {\an1}Joe had escaped his past for nearly 30 years. 510 00:25:45,900 --> 00:25:47,442 {\an1}"The Merchant of Venice" did go on, 511 00:25:47,466 --> 00:25:52,776 {\an1}and the humanity of George as Shylock was profound. 512 00:25:52,800 --> 00:25:55,342 {\an1}But the most important consequence of all this 513 00:25:55,366 --> 00:25:58,766 {\an1}was that Joe finally admitted that he was Jewish. 514 00:26:00,966 --> 00:26:08,966 {\an8}♪♪ 515 00:26:15,066 --> 00:26:19,042 {\an1}-Years after we got married, he was going out to Brooklyn 516 00:26:19,066 --> 00:26:21,642 and he left me a telephone number. 517 00:26:21,666 --> 00:26:24,176 {\an1}I had to get in touch with him, 518 00:26:24,200 --> 00:26:29,076 and a woman answered with very broken English. 519 00:26:29,100 --> 00:26:32,333 I suddenly realized that this was his mother. 520 00:26:35,000 --> 00:26:37,176 He always said that his mother was English 521 00:26:37,200 --> 00:26:39,933 {\an1}and that his father was Polish. 522 00:26:41,900 --> 00:26:45,542 And then he told me the whole story. 523 00:26:45,566 --> 00:26:48,533 He started life as Joseph Papirofsky. 524 00:26:50,666 --> 00:26:53,609 {\an1}-My father and mother both had come from Eastern Europe... 525 00:26:53,633 --> 00:26:57,442 {\an1}my father from Poland, my mother from Lithuania. 526 00:26:57,466 --> 00:27:01,509 And she was working at a sweatshop here in New York. 527 00:27:01,533 --> 00:27:04,966 She was a... a garment worker. 528 00:27:07,233 --> 00:27:10,309 It's hard for me now to recapture my feelings. 529 00:27:10,333 --> 00:27:13,376 {\an1}It would be so... painful. 530 00:27:13,400 --> 00:27:15,642 What I've experienced more than anything else, 531 00:27:15,666 --> 00:27:20,442 more than poverty, is anti-Semitism. 532 00:27:20,466 --> 00:27:24,866 {\an1}It is skin-deep scratches, and a lot of it will come out. 533 00:27:27,033 --> 00:27:29,909 My father would pray every morning and every night. 534 00:27:29,933 --> 00:27:34,242 {\an1}His Jewishness was as natural to him as eating and drinking. 535 00:27:34,266 --> 00:27:38,042 {\an1}There was a small storefront shul on the block, very poor, 536 00:27:38,066 --> 00:27:39,409 {\an1}and I would go to that. 537 00:27:39,433 --> 00:27:41,909 {\an1}My father would take me with him early in the morning. 538 00:27:41,933 --> 00:27:43,109 {\an1}My father lost his job 539 00:27:43,133 --> 00:27:45,309 {\an1}just around the beginning of the Depression. 540 00:27:45,333 --> 00:27:47,042 He started looking for work every day. 541 00:27:47,066 --> 00:27:49,176 {\an1}Couldn't find anything. 542 00:27:49,200 --> 00:27:52,176 They looked to me to do something. 543 00:27:52,200 --> 00:27:54,509 {\an1}I'd do all sorts of odd jobs. 544 00:27:54,533 --> 00:27:58,676 {\an1}Sold peanuts in front of Botanic Garden. 545 00:27:58,700 --> 00:28:00,566 {\an1}I shined shoes for a while. 546 00:28:02,666 --> 00:28:05,642 {\an1}In fact, my father took over my shoe-shining job 547 00:28:05,666 --> 00:28:07,733 after I left. 548 00:28:11,200 --> 00:28:15,242 {\an1}-Joe saw his father humiliated because he couldn't get a job 549 00:28:15,266 --> 00:28:18,042 {\an1}and people would treat him very badly. 550 00:28:18,066 --> 00:28:20,342 {\an1}You look to your parents to protect you. 551 00:28:20,366 --> 00:28:24,376 But Joe, his parents couldn't protect him. 552 00:28:24,400 --> 00:28:27,242 When he was 14 and trying to get a job, 553 00:28:27,266 --> 00:28:31,209 {\an1}he wasn't able to get a job if he said he was Jewish. 554 00:28:31,233 --> 00:28:34,376 {\an1}So that's when he first began denying he was Jewish. 555 00:28:34,400 --> 00:28:37,442 {\an1}And if you tell one lie, it leads to another, 556 00:28:37,466 --> 00:28:39,376 and pretty soon you have to cover up, 557 00:28:39,400 --> 00:28:43,976 you know, your identity to everyone. 558 00:28:44,000 --> 00:28:47,809 -I think he was a Gatsby-like American. 559 00:28:47,833 --> 00:28:50,709 {\an1}You know, an American who simply bursts onto the scene, 560 00:28:50,733 --> 00:28:55,442 has no past, man in a hurry, going somewhere. 561 00:28:55,466 --> 00:28:57,909 {\an1}-The whole idea of being part of a minority 562 00:28:57,933 --> 00:28:59,109 and not being able to speak a language 563 00:28:59,133 --> 00:29:00,909 and your parents don't speak English, 564 00:29:00,933 --> 00:29:05,076 {\an1}I was embarrassed and ashamed to invite anybody to my house. 565 00:29:05,100 --> 00:29:07,542 {\an1}I remember being invited to somebody's house, 566 00:29:07,566 --> 00:29:09,309 {\an1}and the mother spoke English. 567 00:29:09,333 --> 00:29:10,709 She said, "Come in. How are you?" 568 00:29:10,733 --> 00:29:11,809 That sort of thing. 569 00:29:11,833 --> 00:29:14,742 I knew my mother couldn't say that. 570 00:29:14,766 --> 00:29:16,976 {\an1}-Because his childhood started with Yiddish, 571 00:29:17,000 --> 00:29:19,976 {\an1}I think Shakespeare was a way into the American language, 572 00:29:20,000 --> 00:29:21,442 {\an1}into the English language. 573 00:29:21,466 --> 00:29:25,876 {\an7}-Initially, the effort is to feel that you're part of America 574 00:29:25,900 --> 00:29:28,576 {\an7}and you think that you have to do that by separating yourself 575 00:29:28,600 --> 00:29:30,376 {\an7}from your ethnic group. 576 00:29:30,400 --> 00:29:32,809 {\an7}And then when some measure 577 00:29:32,833 --> 00:29:35,542 {\an8}of accomplishment and acceptance comes, 578 00:29:35,566 --> 00:29:40,276 {\an7}you begin to understand where your authenticity comes from. 579 00:29:40,300 --> 00:29:41,542 {\an7}What voices do you hear? 580 00:29:41,566 --> 00:29:42,343 {\an8}What music? 581 00:29:42,367 --> 00:29:43,942 {\an7}What rhythms do you hear? 582 00:29:43,966 --> 00:29:46,009 {\an7}That I know was true for Joe. 583 00:29:46,033 --> 00:29:51,100 {\an8}♪♪ 584 00:29:53,033 --> 00:29:57,176 {\an7}-What a piece of work is a man, 585 00:29:57,200 --> 00:29:59,309 {\an8}how noble in reason, 586 00:29:59,333 --> 00:30:03,109 {\an1}how infinite in faculties, in form and moving 587 00:30:03,133 --> 00:30:06,009 {\an1}how express and admirable, 588 00:30:06,033 --> 00:30:07,642 {\an1}in action how like an angel, 589 00:30:07,666 --> 00:30:10,442 {\an1}in apprehension how like a god, 590 00:30:10,466 --> 00:30:14,976 {\an1}the beauty of the world, the paragon of animals. 591 00:30:15,000 --> 00:30:18,409 And yet to me, 592 00:30:18,433 --> 00:30:21,566 what is this quintessence of dust? 593 00:30:23,033 --> 00:30:25,366 Man delights not me. 594 00:30:29,166 --> 00:30:33,642 {\an1}-He was more interested in possibility than in achievement. 595 00:30:33,666 --> 00:30:36,242 {\an1}He was always interested in where things were going, 596 00:30:36,266 --> 00:30:39,976 {\an1}not where they had been. 597 00:30:40,000 --> 00:30:43,109 {\an1}When Joe's juices really flowed 598 00:30:43,133 --> 00:30:46,366 {\an1}were when something was half finished, open. 599 00:30:48,333 --> 00:30:51,109 {\an1}The minute it was clear where it was going 600 00:30:51,133 --> 00:30:54,933 {\an1}and what it was going to be, he became bored. 601 00:30:57,533 --> 00:31:00,742 {\an8}♪♪ 602 00:31:00,766 --> 00:31:04,142 -The desire to have a year-round theater 603 00:31:04,166 --> 00:31:06,209 {\an1}was a growing impulse. 604 00:31:06,233 --> 00:31:10,242 And so by about 1965, we started looking for a place 605 00:31:10,266 --> 00:31:12,766 where we might make a permanent theater. 606 00:31:15,666 --> 00:31:19,409 {\an1}-When I came into that building, it was in ruins. 607 00:31:19,433 --> 00:31:21,100 It was falling apart. 608 00:31:23,766 --> 00:31:26,176 {\an1}And I saw these little rooms where they housed these people 609 00:31:26,200 --> 00:31:28,809 {\an1}and these little cradles for children. 610 00:31:28,833 --> 00:31:32,676 -Cots and mattresses, baby shoes. 611 00:31:32,700 --> 00:31:36,042 {\an1}-And these two kitchens they had there, kosher kitchens. 612 00:31:36,066 --> 00:31:39,609 {\an1}-It was just... It was like it'd been arrested in time. 613 00:31:39,633 --> 00:31:44,276 -And then endless files of names. 614 00:31:44,300 --> 00:31:46,642 {\an1}-For thousands and thousands of Jewish immigrants, 615 00:31:46,666 --> 00:31:50,776 {\an1}this was their first home, including my Grandpa Max. 616 00:31:50,800 --> 00:31:54,542 {\an1}You can still see the letters on the side of the building. 617 00:31:54,566 --> 00:31:58,076 HIAS... The Hebrew Immigrant Aid Society. 618 00:31:58,100 --> 00:31:59,776 {\an1}-The first free public library in New York, 619 00:31:59,800 --> 00:32:01,876 {\an1}but it had been converted into 620 00:32:01,900 --> 00:32:05,776 {\an1}a place for homeless Jews after World War II. 621 00:32:05,800 --> 00:32:09,209 -I felt in the walls there was a story 622 00:32:09,233 --> 00:32:12,276 and our theater would reflect it some way. 623 00:32:12,300 --> 00:32:14,976 -He talked about what this building had been 624 00:32:15,000 --> 00:32:19,176 {\an7}and what that meant to him. 625 00:32:19,200 --> 00:32:22,676 {\an1}And he was going to do the things that he felt 626 00:32:22,700 --> 00:32:27,342 {\an1}were important in our lives in this building. 627 00:32:27,366 --> 00:32:29,942 {\an1}-This was a huge undertaking. 628 00:32:29,966 --> 00:32:32,876 He wanted to bring in new American playwrights 629 00:32:32,900 --> 00:32:34,276 and give them a home. 630 00:32:34,300 --> 00:32:36,709 {\an8}♪♪ 631 00:32:36,733 --> 00:32:38,109 [ Cymbal clangs ] 632 00:32:38,133 --> 00:32:43,242 {\an8}♪♪ 633 00:32:43,266 --> 00:32:46,842 The first play was just pure serendipity. 634 00:32:46,866 --> 00:32:50,476 -♪ Doors locked ♪ 635 00:32:50,500 --> 00:32:52,609 {\an1}-He met one of the authors on a train. 636 00:32:52,633 --> 00:32:54,176 The next day, he walks in the office 637 00:32:54,200 --> 00:32:56,442 {\an1}saying this strange title. 638 00:32:56,466 --> 00:32:59,109 -♪ Blinds pulled ♪ 639 00:32:59,133 --> 00:33:02,576 -He had five or six scruffy pages of a scene 640 00:33:02,600 --> 00:33:05,309 {\an1}that dealt with young people having to face the problem 641 00:33:05,333 --> 00:33:08,109 {\an1}of war and loneliness. 642 00:33:08,133 --> 00:33:09,576 {\an1}-During the Vietnam War, 643 00:33:09,600 --> 00:33:11,609 {\an1}the hippies were all around the theater at that time. 644 00:33:11,633 --> 00:33:13,642 {\an1}I had a tremendous feeling of responsibility 645 00:33:13,666 --> 00:33:17,942 for young people, to protect them. 646 00:33:17,966 --> 00:33:19,376 -The war was raging, 647 00:33:19,400 --> 00:33:21,809 and there were huge protests in the streets, 648 00:33:21,833 --> 00:33:23,776 {\an1}and we wanted to bring that to the stage 649 00:33:23,800 --> 00:33:26,742 so people would really understand, 650 00:33:26,766 --> 00:33:28,842 really feel what we were feeling. 651 00:33:28,866 --> 00:33:32,109 {\an8}♪♪ 652 00:33:32,133 --> 00:33:34,809 {\an1}-I came down to audition for it, and I came home 653 00:33:34,833 --> 00:33:37,076 {\an1}and put it on the table, and my wife said, 654 00:33:37,100 --> 00:33:39,242 {\an8}"What is that thing?" I said, "That is going to be 655 00:33:39,266 --> 00:33:42,509 {\an7}the biggest hit in the history of the American theater." 656 00:33:42,533 --> 00:33:48,109 -♪ When the moon is in the 7th house ♪ 657 00:33:48,133 --> 00:33:52,909 {\an1}♪ And Jupiter aligns with Mars ♪ 658 00:33:52,933 --> 00:33:57,509 ♪ Then peace will guide the planets ♪ 659 00:33:57,533 --> 00:34:00,742 ♪ And love will steer the stars ♪ 660 00:34:00,766 --> 00:34:05,276 {\an1}-♪ This is the dawning of the Age of Aquarius ♪ 661 00:34:05,300 --> 00:34:07,076 {\an1}♪ The Age of Aquarius ♪ 662 00:34:07,100 --> 00:34:09,209 {\an1}-There was a lot of chaos. 663 00:34:09,233 --> 00:34:12,642 {\an1}-♪ Let it fly in the breeze and get caught in the trees ♪ 664 00:34:12,666 --> 00:34:16,409 {\an1}♪ Give a home to the fleas in my hair ♪ 665 00:34:16,433 --> 00:34:19,176 -We were trying to go for a new form, 666 00:34:19,200 --> 00:34:20,809 an experimental form. 667 00:34:20,833 --> 00:34:25,876 {\an1}-♪ We starve, look at one another short of breath ♪ 668 00:34:25,900 --> 00:34:32,176 {\an1}-It had a freedom to it that no musical had ever dared. 669 00:34:32,200 --> 00:34:38,742 {\an1}-This was really so against the traditional view of things. 670 00:34:38,766 --> 00:34:42,542 It pulled a grenade and lobbed it in. 671 00:34:42,566 --> 00:34:45,942 {\an1}-♪ Let the sun shine ♪ 672 00:34:45,966 --> 00:34:49,709 {\an1}♪ Let the sun shine in ♪ 673 00:34:49,733 --> 00:34:52,442 {\an1}-It enraged so many people, 674 00:34:52,466 --> 00:34:55,909 {\an1}both critics and public, who said, "We didn't come 675 00:34:55,933 --> 00:34:57,709 to the New York Shakespeare Festival 676 00:34:57,733 --> 00:35:02,176 {\an1}to see and hear travesties such as 'Hair.'" 677 00:35:02,200 --> 00:35:05,476 {\an1}And everybody gave up on "Hair" except one person, 678 00:35:05,500 --> 00:35:08,742 {\an1}and he resuscitated "Hair" on Broadway. 679 00:35:08,766 --> 00:35:12,076 {\an1}-Joe hated Broadway because it was about money 680 00:35:12,100 --> 00:35:13,676 and not about work. 681 00:35:13,700 --> 00:35:15,509 -Joe said, "Broadway is [bleep]" 682 00:35:15,533 --> 00:35:17,309 {\an1}-You have to understand, 683 00:35:17,333 --> 00:35:20,209 {\an8}Joe was growing as he did things. 684 00:35:20,233 --> 00:35:22,376 {\an7}He didn't know everything at the outset. 685 00:35:22,400 --> 00:35:26,276 {\an1}-♪ Let the sun shine ♪ 686 00:35:26,300 --> 00:35:29,609 {\an1}♪ Let the sun shine in ♪ 687 00:35:29,633 --> 00:35:32,676 {\an8}♪♪ 688 00:35:32,700 --> 00:35:38,009 {\an8}-♪ Ripped open by metal explosion ♪ 689 00:35:38,033 --> 00:35:41,676 -This was a time when the country was coming asunder 690 00:35:41,700 --> 00:35:46,676 {\an1}and the spirit of our country was at risk of being destroyed. 691 00:35:46,700 --> 00:35:48,309 -People were dying. 692 00:35:48,333 --> 00:35:50,909 We were in a struggle to save our lives 693 00:35:50,933 --> 00:35:53,309 {\an1}and the lives of the communities that we came from. 694 00:35:53,333 --> 00:35:56,542 And our work had to reflect that urgency. 695 00:35:56,566 --> 00:35:59,642 {\an8}♪♪ 696 00:35:59,666 --> 00:36:02,009 -The theater is alive when it's attached 697 00:36:02,033 --> 00:36:04,442 to what's going on outside of it. 698 00:36:04,466 --> 00:36:05,976 {\an1}So it's always the interaction of these two 699 00:36:06,000 --> 00:36:07,709 {\an1}that are of interest to me. 700 00:36:07,733 --> 00:36:11,909 {\an1}-♪ Mail-order rifles ♪ 701 00:36:11,933 --> 00:36:14,109 ♪ Shoot the muscles ♪ 702 00:36:14,133 --> 00:36:16,742 {\an1}-There was an overt interest 703 00:36:16,766 --> 00:36:19,709 {\an8}in political issues, 704 00:36:19,733 --> 00:36:21,309 {\an8}but not in polemic. 705 00:36:21,333 --> 00:36:25,409 {\an7}-♪ 256 Viet Cong captured ♪ 706 00:36:25,433 --> 00:36:28,709 {\an8}-I ain't been out of the house... 707 00:36:28,733 --> 00:36:31,000 {\an7}in more than three months. 708 00:36:33,866 --> 00:36:37,642 {\an1}Not because I've been that busy. 709 00:36:37,666 --> 00:36:39,400 {\an1}I've just been scared. 710 00:36:42,733 --> 00:36:43,766 [ Scoffs ] 711 00:36:45,566 --> 00:36:48,542 {\an1}But don't let me give you the impression 712 00:36:48,566 --> 00:36:51,809 that I'm still hung up on all that... 713 00:36:51,833 --> 00:36:53,476 What do you call it? 714 00:36:53,500 --> 00:36:57,042 {\an1}[ Scoffs ] Negro self-pity 715 00:36:57,066 --> 00:37:01,742 {\an1}or even that old "You owe me, whitey" party line. 716 00:37:01,766 --> 00:37:03,509 'Cause I ain't. 717 00:37:03,533 --> 00:37:08,176 {\an1}-Joe had this tremendous sympathy for the underdog. 718 00:37:08,200 --> 00:37:10,209 {\an1}And this is why, you know, dogs like me 719 00:37:10,233 --> 00:37:14,542 {\an7}and all other underdogs kind of, you know, went to him 720 00:37:14,566 --> 00:37:16,342 {\an7}because he was on my side. 721 00:37:16,366 --> 00:37:17,709 {\an8}He was on our side. 722 00:37:17,733 --> 00:37:18,976 {\an7}-The first plays I did was Joe 723 00:37:19,000 --> 00:37:23,509 {\an7}were written out of my own experience in Vietnam. 724 00:37:23,533 --> 00:37:29,209 {\an8}-♪ Ripped open by metal explosion ♪ 725 00:37:29,233 --> 00:37:32,476 {\an1}♪ Caught in barbed wire ♪ 726 00:37:32,500 --> 00:37:35,109 {\an1}♪ Fireball, bullet shock ♪ 727 00:37:35,133 --> 00:37:38,276 {\an1}-Often my plays were about people who are marginalized. 728 00:37:38,300 --> 00:37:41,609 {\an1}And I think Joe actually felt that way himself 729 00:37:41,633 --> 00:37:44,742 {\an1}and probably did all his life as a kind of outsider. 730 00:37:44,766 --> 00:37:48,009 He was always looking to challenge the status quo, 731 00:37:48,033 --> 00:37:50,776 {\an1}and he didn't really want to be taken in. 732 00:37:50,800 --> 00:37:52,576 He wanted to kind of just challenge it. 733 00:37:52,600 --> 00:37:55,842 -[ Knocking ] 734 00:37:55,866 --> 00:37:59,376 {\an1}-I understood the feelings that went into these plays. 735 00:37:59,400 --> 00:38:02,142 {\an1}They aroused my own feelings about injustice, 736 00:38:02,166 --> 00:38:06,242 the terror of life, the terror of war. 737 00:38:06,266 --> 00:38:07,609 {\an1}David brought in a turn 738 00:38:07,633 --> 00:38:10,009 {\an1}and a shadow of something very deep in him, 739 00:38:10,033 --> 00:38:11,976 {\an1}almost primitive, I would say. 740 00:38:12,000 --> 00:38:14,809 {\an1}And I became so connected with his plays that I felt 741 00:38:14,833 --> 00:38:17,542 {\an1}that I would protect them from anything. 742 00:38:17,566 --> 00:38:20,442 {\an1}-Earlier, I couldn't get anyone to do the plays, 743 00:38:20,466 --> 00:38:22,376 {\an1}and to go suddenly now to this step 744 00:38:22,400 --> 00:38:24,676 {\an1}where there was a guy saying, you know, 745 00:38:24,700 --> 00:38:28,042 {\an1}"Anything you write, I'll do," it was miraculous. 746 00:38:28,066 --> 00:38:32,809 {\an1}-I had developed what has now become a famous cult opera 747 00:38:32,833 --> 00:38:34,209 called "The Knife." 748 00:38:34,233 --> 00:38:36,342 {\an1}Joe said, "You've got to come upstairs, 749 00:38:36,366 --> 00:38:38,009 {\an1}and I've got to read you the review 750 00:38:38,033 --> 00:38:39,909 {\an1}in The New York Times." 751 00:38:39,933 --> 00:38:42,942 And it was about the most contemptuous, 752 00:38:42,966 --> 00:38:47,642 the most dismissive, and the most foolish review 753 00:38:47,666 --> 00:38:51,142 {\an1}I've just about ever read by Frank Rich. 754 00:38:51,166 --> 00:38:56,442 {\an1}And at the end of it, Joe put it to one side, and he said, 755 00:38:56,466 --> 00:38:59,909 {\an1}"That is not what I call a good review," 756 00:38:59,933 --> 00:39:03,342 and everybody in the room laughed. 757 00:39:03,366 --> 00:39:06,742 {\an1}And then he turned to me and said, 758 00:39:06,766 --> 00:39:09,500 {\an1}"What do you want to do in my theater next?" 759 00:39:13,100 --> 00:39:16,576 {\an1}I just loved the man for the rest of my life after that. 760 00:39:16,600 --> 00:39:19,309 He'd just lost a million dollars, 761 00:39:19,333 --> 00:39:21,676 {\an1}and it wasn't a vague gesture. 762 00:39:21,700 --> 00:39:24,476 {\an1}The next day we were discussing what we would do next. 763 00:39:24,500 --> 00:39:26,842 {\an1}[ Woman speaking indistinctly ] 764 00:39:26,866 --> 00:39:30,809 {\an1}-He would wander amongst his actors the night before a show 765 00:39:30,833 --> 00:39:33,242 {\an1}like Hal at Agincourt. 766 00:39:33,266 --> 00:39:36,909 {\an1}Everybody from the lowest peon to the star 767 00:39:36,933 --> 00:39:40,209 felt his charisma, his power, his generosity... 768 00:39:40,233 --> 00:39:43,042 {\an1}his sincere, genuine hope that all would go well, 769 00:39:43,066 --> 00:39:44,542 {\an8}his love for you. 770 00:39:44,566 --> 00:39:46,276 {\an7}And it strengthened you. 771 00:39:46,300 --> 00:39:47,742 {\an7}It made you feel good, 772 00:39:47,766 --> 00:39:52,476 and it made you want to do good for him. 773 00:39:52,500 --> 00:39:55,676 {\an1}It pulled you out of yourself and said, 774 00:39:55,700 --> 00:39:58,942 {\an1}"Oh, my God, please don't let me fail this wonderful man." 775 00:39:58,966 --> 00:40:02,242 {\an8}♪♪ 776 00:40:02,266 --> 00:40:04,976 {\an1}-This theater was the Mecca for playwrights. 777 00:40:05,000 --> 00:40:08,142 {\an7}Joe really gave them a voice 778 00:40:08,166 --> 00:40:10,276 {\an7}and offered them a freedom 779 00:40:10,300 --> 00:40:12,609 {\an8}that did not exist anywhere else. 780 00:40:12,633 --> 00:40:14,509 {\an8}♪♪ 781 00:40:14,533 --> 00:40:16,342 {\an1}-I was in the army, in Okinawa, 782 00:40:16,366 --> 00:40:17,809 {\an1}when I found out that my agent 783 00:40:17,833 --> 00:40:20,576 had sold a script to a man named Joe Papp, 784 00:40:20,600 --> 00:40:22,676 -I wrote to the commanding general. 785 00:40:22,700 --> 00:40:24,042 I said, "This is a marvelous playwright." 786 00:40:24,066 --> 00:40:26,576 {\an1}And I said, "I need him here to do that play." 787 00:40:26,600 --> 00:40:29,642 {\an1}-He got me out of the army about 77 days early, 788 00:40:29,666 --> 00:40:31,842 {\an1}and it doesn't sound like much unless you're in the army 789 00:40:31,866 --> 00:40:34,709 on Okinawa, and then it's an eternity. 790 00:40:34,733 --> 00:40:37,809 Suddenly I'm in this mogul's office, 791 00:40:37,833 --> 00:40:39,509 and there's this man 792 00:40:39,533 --> 00:40:42,042 with this giant cigar that he's offering me 793 00:40:42,066 --> 00:40:44,442 and saying, "I really love your play, 794 00:40:44,466 --> 00:40:45,876 a great play, a great piece of work. 795 00:40:45,900 --> 00:40:48,576 {\an1}We've got a great cast. Here, have a cigar." 796 00:40:48,600 --> 00:40:52,076 {\an8}♪♪ 797 00:40:52,100 --> 00:40:56,076 {\an1}-When I was here, there was a whole bunch of guys 798 00:40:56,100 --> 00:40:58,733 {\an1}that were his playwrights. 799 00:41:00,866 --> 00:41:04,642 {\an7}They all seemed to smoke cigars with him, you know? 800 00:41:04,666 --> 00:41:06,042 {\an7}And I called them The Davids, 801 00:41:06,066 --> 00:41:07,342 {\an7}because I... I don't know. 802 00:41:07,366 --> 00:41:10,242 {\an7}They all seemed to have the... David Rabe, David Mamet. 803 00:41:10,266 --> 00:41:15,776 {\an7}And I always felt kind of in the minority. 804 00:41:15,800 --> 00:41:18,542 {\an1}And these Davids, you know, they would fight with him. 805 00:41:18,566 --> 00:41:20,676 They'd walk away. They'd never speak to him again. 806 00:41:20,700 --> 00:41:22,076 And they'd come back in two weeks. 807 00:41:22,100 --> 00:41:24,309 {\an1}They'd make up, they'd be doing a new play together. 808 00:41:24,333 --> 00:41:26,142 They'd be opening Lincoln Center together, 809 00:41:26,166 --> 00:41:27,609 {\an1}then they'd be burning it down. 810 00:41:27,633 --> 00:41:30,409 It was so dramatic, it was so male, 811 00:41:30,433 --> 00:41:33,909 {\an1}it was so chemical, you know, that you could... 812 00:41:33,933 --> 00:41:37,409 {\an1}you could feel it in the air when there was a David around. 813 00:41:37,433 --> 00:41:39,342 {\an1}-When it's that personal, 814 00:41:39,366 --> 00:41:41,276 {\an1}intense thing that he had about his theater 815 00:41:41,300 --> 00:41:42,876 {\an1}and I had about my work, 816 00:41:42,900 --> 00:41:45,876 {\an1}and when they fit together, of course, it was glorious 817 00:41:45,900 --> 00:41:49,342 {\an1}and I imagined I'd be doing plays with him forever. 818 00:41:49,366 --> 00:41:55,076 {\an1}-I felt very much as if I were a member of a group of ronin 819 00:41:55,100 --> 00:41:59,276 whose mission was to, as grandiose and pretentious 820 00:41:59,300 --> 00:42:03,876 as it seems now, was to somehow elevate 821 00:42:03,900 --> 00:42:05,842 {\an1}the level of American drama 822 00:42:05,866 --> 00:42:08,242 {\an1}from a tedious mediocrity 823 00:42:08,266 --> 00:42:11,566 {\an1}to something passionate and meaningful and engaged. 824 00:42:14,433 --> 00:42:17,542 {\an1}-Rather than buying an orchard sort of straight out, 825 00:42:17,566 --> 00:42:19,542 I like to plant seeds and see them grow. 826 00:42:19,566 --> 00:42:26,509 {\an8}♪♪ 827 00:42:26,533 --> 00:42:29,242 {\an1}It was women reciting poetry. 828 00:42:29,266 --> 00:42:33,342 But what poetry. It was exquisite writing. 829 00:42:33,366 --> 00:42:36,376 {\an1}Very rich and full of color. 830 00:42:36,400 --> 00:42:37,642 Pardon the pun. 831 00:42:37,666 --> 00:42:40,709 {\an8}♪♪ 832 00:42:40,733 --> 00:42:43,376 -Joe was most alive 833 00:42:43,400 --> 00:42:45,076 {\an1}when he was talking about 834 00:42:45,100 --> 00:42:46,976 {\an1}his vision of what a play was 835 00:42:47,000 --> 00:42:49,109 or what a scene was. 836 00:42:49,133 --> 00:42:52,976 {\an7}It was almost as if my spirit or the artist's spirit 837 00:42:53,000 --> 00:42:55,209 {\an7}was transferred to him. 838 00:42:55,233 --> 00:42:57,642 {\an7}And all of a sudden, the entire... all the characters 839 00:42:57,666 --> 00:42:59,609 {\an7}and all the moments of that play 840 00:42:59,633 --> 00:43:01,242 {\an8}were just emanating from his eyes. 841 00:43:01,266 --> 00:43:04,042 {\an7}And that's what made him such a fabulous producer, 842 00:43:04,066 --> 00:43:07,576 {\an8}because he felt what the artist felt. 843 00:43:07,600 --> 00:43:10,809 {\an8}-There were scenes that I will never forget. 844 00:43:10,833 --> 00:43:13,542 {\an7}Just the brilliance of 845 00:43:13,566 --> 00:43:15,876 {\an7}a young, African-American woman 846 00:43:15,900 --> 00:43:17,742 {\an8}expressing 847 00:43:17,766 --> 00:43:20,942 {\an1}her... her life experience. 848 00:43:20,966 --> 00:43:24,876 {\an1}-This has been an experiment to see how selfish I could be, 849 00:43:24,900 --> 00:43:28,709 {\an1}if I could really carry on to snare a possible lover, 850 00:43:28,733 --> 00:43:32,976 {\an1}if I was capable of debasing myself for the love of another, 851 00:43:33,000 --> 00:43:35,409 if I could stand not being wanted 852 00:43:35,433 --> 00:43:38,109 {\an1}when I wanted to be wanted, and I cannot. 853 00:43:38,133 --> 00:43:41,309 {\an1}So, with no further assistance or guidance from you, 854 00:43:41,333 --> 00:43:42,876 {\an1}I am ending this affair. 855 00:43:42,900 --> 00:43:47,342 {\an1}-So many different emotions that it conjured up in people 856 00:43:47,366 --> 00:43:50,476 {\an1}that you could... you could hear literal sounds, 857 00:43:50,500 --> 00:43:52,542 {\an1}expressions, sighs, moans. 858 00:43:52,566 --> 00:43:55,276 {\an1}-We wanted the audience to have a visceral, 859 00:43:55,300 --> 00:43:58,309 {\an1}tangible relationship with us so they'd feel 860 00:43:58,333 --> 00:44:01,409 {\an1}and know that being alive and being colored was, 861 00:44:01,433 --> 00:44:03,809 {\an1}in fact, a metaphysical dilemma. 862 00:44:03,833 --> 00:44:10,576 {\an1}-This note is attached to a plant I have been watering 863 00:44:10,600 --> 00:44:13,342 {\an1}since the day I met you. 864 00:44:13,366 --> 00:44:15,676 {\an1}Water it your damn self! 865 00:44:15,700 --> 00:44:20,142 {\an8}♪♪ 866 00:44:20,166 --> 00:44:22,642 {\an1}-Joe understood American culture is like a gumbo 867 00:44:22,666 --> 00:44:23,976 where you throw all these ingredients 868 00:44:24,000 --> 00:44:25,709 {\an1}which you should never put together. 869 00:44:25,733 --> 00:44:27,176 {\an1}And when the pot gets boiling 870 00:44:27,200 --> 00:44:29,142 and they collide against one another, 871 00:44:29,166 --> 00:44:32,309 {\an1}the juice of one ingredient informs the juice of another. 872 00:44:32,333 --> 00:44:35,476 {\an8}And it's that dynamic which is American culture 873 00:44:35,500 --> 00:44:37,009 {\an7}at its most brilliant. 874 00:44:37,033 --> 00:44:39,776 {\an7}-I hate to see minorities completely absorbed 875 00:44:39,800 --> 00:44:41,742 {\an8}into the mainstream of American life. 876 00:44:41,766 --> 00:44:43,376 {\an8}- Right. - I think we lose a great deal. 877 00:44:43,400 --> 00:44:46,942 {\an7}I like what's different. - Wait. 878 00:44:46,966 --> 00:44:49,209 {\an7}Hey, what did you say? $8? 879 00:44:49,233 --> 00:44:51,976 {\an8}But we wanted $14. Why didn't we get $14? 880 00:44:52,000 --> 00:44:53,842 {\an8}Hello. You listening? 881 00:44:53,866 --> 00:44:56,676 {\an8}♪♪ 882 00:44:56,700 --> 00:45:00,109 {\an1}-The plays that he did and the authors that he reached for 883 00:45:00,133 --> 00:45:03,609 {\an1}and the actors that he wanted to nurture and support, 884 00:45:03,633 --> 00:45:06,042 the people he hired, the faces you saw 885 00:45:06,066 --> 00:45:07,809 when you walked into the building... 886 00:45:07,833 --> 00:45:12,276 It wasn't a theory. It was a way of living. 887 00:45:12,300 --> 00:45:14,409 -Joe understood that culture empowers you. 888 00:45:14,433 --> 00:45:18,409 {\an1}It is... It is the way to affirm who you are. 889 00:45:18,433 --> 00:45:20,376 {\an1}If you see your images, if you see your stories 890 00:45:20,400 --> 00:45:21,942 being told, it gives you another sense 891 00:45:21,966 --> 00:45:23,942 that you have a right to be in the room. 892 00:45:23,966 --> 00:45:27,276 {\an8}♪♪ 893 00:45:27,300 --> 00:45:28,942 ♪♪ 894 00:45:28,966 --> 00:45:36,966 {\an8}♪♪ 895 00:45:41,600 --> 00:45:47,409 {\an8}♪♪ 896 00:45:47,433 --> 00:45:49,342 -It's amazing. 897 00:45:49,366 --> 00:45:50,609 {\an1}It's probably very close 898 00:45:50,633 --> 00:45:53,600 {\an1}to what the Elizabethan theater used to be. 899 00:45:57,566 --> 00:46:00,209 {\an1}People eating a sandwich while you're doing it, 900 00:46:00,233 --> 00:46:02,076 {\an1}and they have their kids, 901 00:46:02,100 --> 00:46:03,509 and the kids sometimes are crying, 902 00:46:03,533 --> 00:46:05,742 and dogs would walk on the stage... 903 00:46:05,766 --> 00:46:08,942 {\an1}I mean that... or a squirrel would walk across. 904 00:46:08,966 --> 00:46:11,576 {\an1}So you'd be waiting to do your entrance from the vomitorium 905 00:46:11,600 --> 00:46:16,676 {\an1}and you'd look up, and a family of raccoons are staring at you. 906 00:46:16,700 --> 00:46:18,476 That's what the Delacorte was like. 907 00:46:18,500 --> 00:46:26,500 {\an8}♪♪ 908 00:46:29,233 --> 00:46:34,676 {\an1}-In his own idiosyncratic and very opinionated way, 909 00:46:34,700 --> 00:46:38,309 {\an1}Joe understood Shakespeare from the neck down, 910 00:46:38,333 --> 00:46:41,509 and those productions exploded with their energy. 911 00:46:41,533 --> 00:46:45,409 [ Laughter ] - [ Speaking indistinctly ] 912 00:46:45,433 --> 00:46:48,609 -O, you are novices! 913 00:46:48,633 --> 00:46:52,442 {\an1}Tis a world to see, how tame, when men and women are alone, 914 00:46:52,466 --> 00:46:55,409 a meacock wretch can make the curstest shrew. 915 00:46:55,433 --> 00:46:58,442 {\an1}Give me thy hand, Kate: I will unto Venice, 916 00:46:58,466 --> 00:47:00,142 Sunday comes apace 'gainst the wedding-day. 917 00:47:00,166 --> 00:47:02,409 {\an1}provide the feast, father, and bid the guests; 918 00:47:02,433 --> 00:47:05,209 {\an1}I will be sure my Katherine shall be fine. 919 00:47:05,233 --> 00:47:06,476 {\an1}-I know not what to say. 920 00:47:06,500 --> 00:47:07,976 -The tradition of doing Shakespeare 921 00:47:08,000 --> 00:47:10,009 {\an1}belonged to the English, not to us. 922 00:47:10,033 --> 00:47:14,942 {\an1}And Joe wanted to erase that distance between us. 923 00:47:14,966 --> 00:47:17,976 {\an1}-Come, come, you wasp, i'faith you are too angry. 924 00:47:18,000 --> 00:47:21,009 -If I be waspish, best beware my sting. 925 00:47:21,033 --> 00:47:23,276 -My remedy is then to pluck it out. 926 00:47:23,300 --> 00:47:25,642 {\an1}-Ay, if the fool could find it where it lies. 927 00:47:25,666 --> 00:47:29,209 {\an1}-Who knows not where a wasp does wear his sting? In his tail. 928 00:47:29,233 --> 00:47:31,166 - In his tongue. - Whose tongue? 929 00:47:32,766 --> 00:47:35,800 -Yours. 930 00:47:40,433 --> 00:47:41,609 [ Laughter ] 931 00:47:41,633 --> 00:47:43,466 {\an1}So, if you talk of tales... 932 00:47:44,900 --> 00:47:45,942 farewell! 933 00:47:45,966 --> 00:47:47,809 -What, with my tongue in your tail? 934 00:47:47,833 --> 00:47:48,876 [ Laughter ] 935 00:47:48,900 --> 00:47:50,709 {\an1}-I could bring myself to it. 936 00:47:50,733 --> 00:47:54,709 {\an7}I could bring my own culture, my own Puerto Rican background, 937 00:47:54,733 --> 00:47:59,176 {\an7}my own Spanish culture, my own rhythms, my own... 938 00:47:59,200 --> 00:48:01,376 {\an7}feelings to Shakespeare. 939 00:48:01,400 --> 00:48:04,642 {\an7}-So Papp ultimately is telling Raul Julia, 940 00:48:04,666 --> 00:48:05,876 {\an7}"It's okay to speak Shakespeare 941 00:48:05,900 --> 00:48:07,142 {\an7}with a Puerto Rican accent." 942 00:48:07,166 --> 00:48:10,009 {\an7}That's a revolutionary change. 943 00:48:10,033 --> 00:48:13,009 {\an8}-When you go to see some Shakespeare and you got 944 00:48:13,033 --> 00:48:15,276 {\an8}people of color, Blacks and Latinos, 945 00:48:15,300 --> 00:48:17,842 {\an8}like really in it and really doing it, 946 00:48:17,866 --> 00:48:21,376 {\an7}it just seemed like Shakespeare can be mine. 947 00:48:21,400 --> 00:48:24,476 {\an7}And then after a while, everything was mine. 948 00:48:24,500 --> 00:48:27,776 {\an8}Sondheim was mine and Mahler was mine 949 00:48:27,800 --> 00:48:30,233 {\an8}and Bartók was mine. 950 00:48:31,300 --> 00:48:35,376 {\an7}-This my hand will rather the multitudinous seas 951 00:48:35,400 --> 00:48:38,176 {\an8}incarnadine, 952 00:48:38,200 --> 00:48:41,276 {\an7}making the green one red. 953 00:48:41,300 --> 00:48:44,142 {\an7}-We tried everything to open up the whole issue 954 00:48:44,166 --> 00:48:46,309 {\an8}that you're capturing human beings. 955 00:48:46,333 --> 00:48:47,576 {\an8}He would... He would 956 00:48:47,600 --> 00:48:49,909 {\an7}cast Hamlet as a woman. 957 00:48:49,933 --> 00:48:53,242 {\an7}-To be or not to be... 958 00:48:53,266 --> 00:48:55,300 {\an8}that is the question. 959 00:48:58,366 --> 00:49:00,176 {\an8}Whether tis nobler in the mind... 960 00:49:00,200 --> 00:49:02,909 {\an7}-He wanted people to listen to these great words 961 00:49:02,933 --> 00:49:06,576 {\an8}for the first time, and he also wanted people 962 00:49:06,600 --> 00:49:09,109 {\an8}to listen to them that had heard them often, 963 00:49:09,133 --> 00:49:10,909 {\an8}but were never really listening. 964 00:49:10,933 --> 00:49:14,309 {\an8}-To die, to sleep, 965 00:49:14,333 --> 00:49:16,076 {\an8}and by that sleep, to end the heart ache 966 00:49:16,100 --> 00:49:19,842 {\an7}and the thousand natural shocks that flesh is heir to. 967 00:49:19,866 --> 00:49:21,509 {\an1}-If you really want people to listen to them 968 00:49:21,533 --> 00:49:22,742 for the first time, 969 00:49:22,766 --> 00:49:24,742 you have to own them in a different way. 970 00:49:24,766 --> 00:49:28,800 -To die, to sleep... 971 00:49:32,533 --> 00:49:36,442 to sleep perchance to dream... 972 00:49:36,466 --> 00:49:38,809 Ah, there's the rub. 973 00:49:38,833 --> 00:49:42,209 -Joe asked me to try the "to be or not to be" 974 00:49:42,233 --> 00:49:43,542 out of my heritage. 975 00:49:43,566 --> 00:49:46,276 {\an1}My father was Spanish. My real name is Ramón Estévez. 976 00:49:46,300 --> 00:49:51,209 {\an7}He hid Hamlet in the play as kind of a Puerto Rican janitor. 977 00:49:51,233 --> 00:49:52,642 {\an7}The Puerto Rican community, 978 00:49:52,666 --> 00:49:54,542 {\an7}we're at the bottom rung at this time, 979 00:49:54,566 --> 00:49:58,242 and he wanted people to feel their plight. 980 00:49:58,266 --> 00:50:00,776 {\an1}[ Puerto Rican accent ] To be or not to be, 981 00:50:00,800 --> 00:50:02,076 that is the question. 982 00:50:02,100 --> 00:50:05,376 Whether 'tis nobler in the mind to suffer 983 00:50:05,400 --> 00:50:08,409 the slings and arrows of outrageous fortune, 984 00:50:08,433 --> 00:50:10,576 {\an1}or to take arms against a sea of troubles 985 00:50:10,600 --> 00:50:12,342 {\an1}and, by opposing, to end them. 986 00:50:12,366 --> 00:50:13,709 [ Regular voice ] The audience was in hysterics 987 00:50:13,733 --> 00:50:16,076 when it started until about halfway through, 988 00:50:16,100 --> 00:50:19,976 {\an1}and they began to listen, some of them for the first time. 989 00:50:20,000 --> 00:50:23,542 {\an1}And by the end, many of them were in tears, you know? 990 00:50:23,566 --> 00:50:25,142 {\an1}So, we were using this language 991 00:50:25,166 --> 00:50:28,442 {\an7}that was nearly 400 years old at the time 992 00:50:28,466 --> 00:50:31,642 {\an8}in a community where people were suffering, 993 00:50:31,666 --> 00:50:34,409 {\an8}and this language was 994 00:50:34,433 --> 00:50:36,009 {\an8}given a new voice. 995 00:50:36,033 --> 00:50:44,033 {\an8}♪♪ 996 00:50:46,033 --> 00:50:49,409 {\an8}-♪ In Verona ♪ 997 00:50:49,433 --> 00:50:50,809 {\an1}-Joe would involve a person 998 00:50:50,833 --> 00:50:52,576 from one production into the next. 999 00:50:52,600 --> 00:50:55,076 {\an1}So he got Galt MacDermot, the "Hair" composer. 1000 00:50:55,100 --> 00:50:57,509 {\an1}He felt, "Why don't you write a song or two 1001 00:50:57,533 --> 00:50:58,709 {\an1}for the 'Two Gentlemen of Verona' 1002 00:50:58,733 --> 00:51:00,409 {\an1}that we're doing in the park this summer?" 1003 00:51:00,433 --> 00:51:04,109 {\an1}-And by the time the play began previews in Central Park, 1004 00:51:04,133 --> 00:51:07,176 {\an1}it had been converted from Shakespeare's play to a musical, 1005 00:51:07,200 --> 00:51:08,876 retaining the name, retaining the story, 1006 00:51:08,900 --> 00:51:11,109 {\an1}but told in contemporary terms. 1007 00:51:11,133 --> 00:51:14,709 {\an1}-♪ Night letter, so divine ♪ 1008 00:51:14,733 --> 00:51:18,109 {\an1}♪ Night letter, come be mine ♪ 1009 00:51:18,133 --> 00:51:21,976 ♪ Nothing better than a hot night letter ♪ 1010 00:51:22,000 --> 00:51:25,542 {\an1}♪ Night letter, oh, so cool ♪ 1011 00:51:25,566 --> 00:51:31,876 ♪ Night letter ♪ - The show was sexy and hot. 1012 00:51:31,900 --> 00:51:36,876 {\an1}And it was hot and steamy in Central Park. 1013 00:51:36,900 --> 00:51:39,976 {\an1}And then he and I are on stage, and we're doing the whole thing 1014 00:51:40,000 --> 00:51:41,709 {\an1}and bum, bum, bum, bum, bum. 1015 00:51:41,733 --> 00:51:47,109 {\an1}And the number is over, and the audience went nuts! 1016 00:51:47,133 --> 00:51:50,609 {\an1}[ Cheers and applause ] 1017 00:51:50,633 --> 00:51:53,609 {\an8}♪♪ 1018 00:51:53,633 --> 00:51:57,609 {\an1}-It was Shakespearean "Hair." It was a "Hair-y" Shakespeare. 1019 00:51:57,633 --> 00:51:59,576 -It was a production that exploded 1020 00:51:59,600 --> 00:52:01,576 {\an1}on the stage of the Delacorte. 1021 00:52:01,600 --> 00:52:03,242 {\an1}And the decision was made that this play 1022 00:52:03,266 --> 00:52:05,476 {\an1}could readily go to Broadway. 1023 00:52:05,500 --> 00:52:07,409 It opened to extraordinary notices 1024 00:52:07,433 --> 00:52:09,476 {\an1}and became the first instance 1025 00:52:09,500 --> 00:52:11,309 of the New York Shakespeare Festival 1026 00:52:11,333 --> 00:52:13,442 {\an1}earning significant revenue 1027 00:52:13,466 --> 00:52:16,909 {\an1}from a self-produced play on Broadway, 1028 00:52:16,933 --> 00:52:20,209 playing to a broad, popular audience. 1029 00:52:20,233 --> 00:52:22,276 {\an8}♪♪ 1030 00:52:22,300 --> 00:52:25,942 {\an7}-Then Joe moves "Sticks and Bones" by David Rabe. 1031 00:52:25,966 --> 00:52:27,709 {\an1}-Joe's thinking was that "Two Gentlemen of Verona" 1032 00:52:27,733 --> 00:52:29,376 made $10,000 a week. 1033 00:52:29,400 --> 00:52:31,776 "Sticks and Bones" lost $10,000 a week. 1034 00:52:31,800 --> 00:52:33,842 It was even Steven. 1035 00:52:33,866 --> 00:52:36,542 -There had never been a Vietnam play on Broadway. 1036 00:52:36,566 --> 00:52:38,642 {\an1}In fact, there'd never been a Vietnam play before David's 1037 00:52:38,666 --> 00:52:41,109 that was in a professional theater. 1038 00:52:41,133 --> 00:52:43,376 -I honestly believe part of Joe's aim in that 1039 00:52:43,400 --> 00:52:46,009 was just to see how far he could push... 1040 00:52:46,033 --> 00:52:49,242 {\an1}You know, he was a real... He liked to provoke. 1041 00:52:49,266 --> 00:52:52,309 {\an1}And he had a play here that he felt could provoke. 1042 00:52:52,333 --> 00:52:56,642 ♪♪ 1043 00:52:56,666 --> 00:52:57,942 {\an1}-When they told me we were moving to Broadway, 1044 00:52:57,966 --> 00:53:00,009 {\an1}I was actually embarrassed. 1045 00:53:00,033 --> 00:53:02,642 {\an1}I thought, "If my show can go to Broadway, 1046 00:53:02,666 --> 00:53:04,542 {\an1}where they have all that trash, 1047 00:53:04,566 --> 00:53:08,009 then surely I've done something bad." 1048 00:53:08,033 --> 00:53:11,542 {\an1}I fought it tooth and nail. 1049 00:53:11,566 --> 00:53:14,276 {\an7}-I never envisioned myself 1050 00:53:14,300 --> 00:53:16,376 {\an7}as a Broadway playwright and 1051 00:53:16,400 --> 00:53:19,942 {\an1}had absolutely no aspirations to become one. 1052 00:53:19,966 --> 00:53:22,309 {\an1}-But I realized the more they advertised, 1053 00:53:22,333 --> 00:53:24,642 the more Black people would know about it 1054 00:53:24,666 --> 00:53:26,209 {\an1}and the more they would go. 1055 00:53:26,233 --> 00:53:28,766 And in fact, more Black people did  come. 1056 00:53:30,833 --> 00:53:35,109 {\an1}-It was Joe who taught me to be radical at the center. 1057 00:53:35,133 --> 00:53:37,376 He didn't want to run a little theater downtown. 1058 00:53:37,400 --> 00:53:39,009 He wanted to get the shows working 1059 00:53:39,033 --> 00:53:42,376 and move them uptown to Broadway. 1060 00:53:42,400 --> 00:53:44,342 {\an1}He wanted to storm the citadel 1061 00:53:44,366 --> 00:53:46,576 because he believed that radical ideas 1062 00:53:46,600 --> 00:53:49,276 are more important at the center. 1063 00:53:49,300 --> 00:53:52,609 {\an8}-Now the nominees for the Best Broadway Musical. 1064 00:53:52,633 --> 00:53:55,942 {\an7}They are "Ain't Supposed to Die a Natural Death" 1065 00:53:55,966 --> 00:53:59,033 {\an1}"Follies," "Two Gentlemen of Verona," "Grease." 1066 00:54:00,166 --> 00:54:02,109 Now... 1067 00:54:02,133 --> 00:54:03,976 isn't that exciting? 1068 00:54:04,000 --> 00:54:05,009 [ Laughter ] 1069 00:54:05,033 --> 00:54:06,442 Upside-down. 1070 00:54:06,466 --> 00:54:08,709 {\an1}"Two Gentlemen of Verona." [ Cheers and applause ] 1071 00:54:08,733 --> 00:54:15,209 {\an8}♪♪ 1072 00:54:15,233 --> 00:54:20,009 {\an1}-The winner for Best Broadway play is "Sticks and Bones." 1073 00:54:20,033 --> 00:54:22,442 {\an1}[ Cheers and applause ] 1074 00:54:22,466 --> 00:54:30,466 {\an8}♪♪ 1075 00:54:31,133 --> 00:54:33,809 {\an1}-I really didn't think it was possible. 1076 00:54:33,833 --> 00:54:35,076 {\an1}I mean, I really didn't. 1077 00:54:35,100 --> 00:54:37,509 [ Laughter ] So thank you very much. 1078 00:54:37,533 --> 00:54:39,176 {\an1}And thank you, everybody. 1079 00:54:39,200 --> 00:54:40,576 And I... 1080 00:54:40,600 --> 00:54:43,466 {\an1}[ Cheers and applause ] 1081 00:54:46,133 --> 00:54:49,709 {\an1}-You know, writers are not very articulate, as a matter of fact. 1082 00:54:49,733 --> 00:54:53,709 {\an1}But I'm so proud of David Rabe. I think he's a beautiful writer. 1083 00:54:53,733 --> 00:54:56,576 {\an1}-So Joe became a major player on Broadway, 1084 00:54:56,600 --> 00:55:00,142 {\an1}which was the last thing on earth that he'd ever dreamed of. 1085 00:55:00,166 --> 00:55:02,342 {\an1}[ Cheers and applause ] 1086 00:55:02,366 --> 00:55:04,109 {\an1}-Five, six, seven, eight! 1087 00:55:04,133 --> 00:55:06,176 {\an8}♪♪ 1088 00:55:06,200 --> 00:55:09,476 {\an1}-Why did we do "A Chorus Line"? How did we do "A Chorus Line"? 1089 00:55:09,500 --> 00:55:10,709 Chance! 1090 00:55:10,733 --> 00:55:12,942 Sheer chance. 1091 00:55:12,966 --> 00:55:15,942 {\an7}-Hold it. Hilda, do me a favor. You dance upstage. 1092 00:55:15,966 --> 00:55:17,809 {\an8}You, downstage. 1093 00:55:17,833 --> 00:55:20,409 {\an8}Again! Five, six, seven, eight! 1094 00:55:20,433 --> 00:55:22,109 {\an1}-First thing that happened was Michael Bennett 1095 00:55:22,133 --> 00:55:24,476 coming to my office and bringing me hours and hours 1096 00:55:24,500 --> 00:55:28,542 of tapes and dancers talking about their lives. 1097 00:55:28,566 --> 00:55:31,976 {\an1}I listened to the tapes, and they made me cry. 1098 00:55:32,000 --> 00:55:33,976 They told the most horrible stories 1099 00:55:34,000 --> 00:55:35,676 {\an1}about their lives with smiles. 1100 00:55:35,700 --> 00:55:37,476 {\an1}You could hear their laughing. 1101 00:55:37,500 --> 00:55:39,176 {\an1}And I was so moved by it. 1102 00:55:39,200 --> 00:55:42,576 -♪ Who am I anyway? ♪ 1103 00:55:42,600 --> 00:55:46,876 ♪ Am I my résumé ♪ 1104 00:55:46,900 --> 00:55:54,742 ♪ That is a picture of a person I don't know? ♪ 1105 00:55:54,766 --> 00:55:57,009 -He deals with people trying to get jobs. 1106 00:55:57,033 --> 00:56:00,009 -♪ I need this job ♪ 1107 00:56:00,033 --> 00:56:01,609 -When he asks the Puerto Rican girl 1108 00:56:01,633 --> 00:56:03,442 the personal question and she says, 1109 00:56:03,466 --> 00:56:04,842 {\an1}"Do I have to answer that?" 1110 00:56:04,866 --> 00:56:06,109 He says, "You want this job, don't you?" 1111 00:56:06,133 --> 00:56:07,442 -Look, I really don't mind talking, 1112 00:56:07,466 --> 00:56:08,942 {\an1}but just can't be the first. 1113 00:56:08,966 --> 00:56:11,976 Please? - You want the job, don't you? 1114 00:56:12,000 --> 00:56:15,842 -And she steps back. It breaks my heart, that line. 1115 00:56:15,866 --> 00:56:17,942 She wanted that job, and even the song, 1116 00:56:17,966 --> 00:56:20,042 {\an1}♪ I really need this job ♪ 1117 00:56:20,066 --> 00:56:23,276 I know... Understand that totally. 1118 00:56:23,300 --> 00:56:27,242 {\an1}-One, change. Walk, walk. 1119 00:56:27,266 --> 00:56:30,809 And he said, "I'll give you a workshop." 1120 00:56:30,833 --> 00:56:32,776 And I went, "No, look, I've heard about you. 1121 00:56:32,800 --> 00:56:34,776 {\an7}I mean, I know how you take care of your writers 1122 00:56:34,800 --> 00:56:36,609 {\an8}and your father trips and all that stuff. 1123 00:56:36,633 --> 00:56:38,942 {\an7}No, I don't need any of that. I just want a place to work." 1124 00:56:38,966 --> 00:56:41,276 {\an1}He went, "Write. That's all." 1125 00:56:41,300 --> 00:56:46,276 {\an1}Point, point, point, flex, step, kick, step, change, continuing. 1126 00:56:46,300 --> 00:56:49,042 {\an1}So I worked for about two weeks, and I went to Joe and I said, 1127 00:56:49,066 --> 00:56:52,109 {\an1}"Uh, huh, I don't know, it's not happening." 1128 00:56:52,133 --> 00:56:56,942 {\an1}And he said, "That's alright. Take two more weeks." 1129 00:56:56,966 --> 00:56:58,976 Well, now, I came from the commercial theater, 1130 00:56:59,000 --> 00:57:00,642 {\an1}so I wasn't used to this. 1131 00:57:00,666 --> 00:57:04,542 {\an1}Now, about nine months later, I really  wasn't used to this. 1132 00:57:04,566 --> 00:57:10,042 {\an1}And I also... If I ever needed a daddy, I found one. 1133 00:57:10,066 --> 00:57:11,942 {\an1}-Okay, I'm eliminating down. 1134 00:57:11,966 --> 00:57:13,776 {\an1}When I call out your number, please form a line. 1135 00:57:13,800 --> 00:57:15,009 Girls first. Number two. 1136 00:57:15,033 --> 00:57:17,142 Number nine. 1137 00:57:17,166 --> 00:57:18,409 Number 10. 1138 00:57:18,433 --> 00:57:19,609 Number 23. 1139 00:57:19,633 --> 00:57:22,109 Judy Turner. Right. 1140 00:57:22,133 --> 00:57:23,776 37. 1141 00:57:23,800 --> 00:57:25,042 149. 1142 00:57:25,066 --> 00:57:26,500 152. 1143 00:57:28,433 --> 00:57:30,033 179. 1144 00:57:30,966 --> 00:57:32,209 Cassie. 1145 00:57:32,233 --> 00:57:40,142 {\an8}♪♪ 1146 00:57:40,166 --> 00:57:43,542 {\an1}-♪ One, singular sensation ♪ 1147 00:57:43,566 --> 00:57:47,109 {\an1}♪ Every little step she takes ♪ 1148 00:57:47,133 --> 00:57:50,176 {\an1}♪ One, thrilling combination ♪ 1149 00:57:50,200 --> 00:57:53,476 {\an1}♪ Every move that she makes ♪ 1150 00:57:53,500 --> 00:57:56,109 -On opening night, I was backstage, 1151 00:57:56,133 --> 00:57:58,376 {\an1}and during that last number, "One," 1152 00:57:58,400 --> 00:58:00,109 when the music peaks, 1153 00:58:00,133 --> 00:58:01,842 {\an7}the audience stood up in unison 1154 00:58:01,866 --> 00:58:03,942 {\an8}and screamed and cheered so loudly, 1155 00:58:03,966 --> 00:58:07,342 {\an7}it was like a wall of sound coming at the stage. 1156 00:58:07,366 --> 00:58:08,976 {\an1}-♪ Moment in her presence ♪ 1157 00:58:09,000 --> 00:58:11,042 -Strangers were laughing and kissing, 1158 00:58:11,066 --> 00:58:15,609 and people were crying and cheering. 1159 00:58:15,633 --> 00:58:18,009 {\an1}"A Chorus Line" blew the roof off the public theater. 1160 00:58:18,033 --> 00:58:22,209 -♪ Oooh! Sigh! Give her your attention ♪ 1161 00:58:22,233 --> 00:58:29,842 {\an1}♪ Do I really have to mention she's the, she's the... ♪ 1162 00:58:29,866 --> 00:58:31,109 {\an1}- "A Chorus Line" supported 1163 00:58:31,133 --> 00:58:33,042 {\an1}this entire organization for eight years. 1164 00:58:33,066 --> 00:58:35,042 It was like having a small state, 1165 00:58:35,066 --> 00:58:39,109 a small country supporting this institution. 1166 00:58:39,133 --> 00:58:42,509 {\an1}-He beat out all the more old-fashioned Broadway producers 1167 00:58:42,533 --> 00:58:45,276 {\an1}in figuring out how to develop a play without spending any money. 1168 00:58:45,300 --> 00:58:46,976 {\an7}He could just workshop them downtown. 1169 00:58:47,000 --> 00:58:48,442 {\an7}He could workshop them right here. 1170 00:58:48,466 --> 00:58:49,642 {\an7}If he had something hot, 1171 00:58:49,666 --> 00:58:50,909 {\an7}he could move it uptown. 1172 00:58:50,933 --> 00:58:53,876 {\an7}It was an incredible idea, but he invented the idea. 1173 00:58:53,900 --> 00:58:55,742 And then the idea of taking those profits 1174 00:58:55,766 --> 00:58:57,042 and not going off to Bermuda with them 1175 00:58:57,066 --> 00:58:59,176 {\an1}but plugging them right back into the non-profit, 1176 00:58:59,200 --> 00:59:02,076 you know, thing here was enormously innovative. 1177 00:59:02,100 --> 00:59:08,909 -♪ She's the one ♪ 1178 00:59:08,933 --> 00:59:10,209 -At that point, 1179 00:59:10,233 --> 00:59:13,409 {\an1}Joe was the most powerful man in American theater. 1180 00:59:13,433 --> 00:59:15,833 {\an8}♪♪ 1181 00:59:20,133 --> 00:59:25,476 {\an8}-Uneasy lies the head that wears a crown. 1182 00:59:25,500 --> 00:59:29,209 {\an1}O, the blood more stirs to rouse a lion 1183 00:59:29,233 --> 00:59:32,276 than to start a hare. 1184 00:59:32,300 --> 00:59:36,409 O, it is excellent to have a giant's strength, 1185 00:59:36,433 --> 00:59:42,166 but it is tyrannous to use it like a giant. 1186 00:59:46,066 --> 00:59:49,909 {\an1}-Our mission was make a surprise birthday party for Joe 1187 00:59:49,933 --> 00:59:53,442 for 2,000 people at the Delacorte Theater. 1188 00:59:53,466 --> 00:59:56,742 {\an7}So we had a secret organization existing here within the theater 1189 00:59:56,766 --> 01:00:00,476 {\an7}that plotted, planned, and executed a birthday party 1190 01:00:00,500 --> 01:00:02,509 {\an1}that was a celebration of Joe. 1191 01:00:02,533 --> 01:00:05,333 [ Fireworks booming ] 1192 01:00:08,733 --> 01:00:12,266 {\an1}[ Cheers and applause ] 1193 01:00:17,100 --> 01:00:20,633 -[ Laughs ] 1194 01:00:23,100 --> 01:00:25,509 It's like a dream! 1195 01:00:25,533 --> 01:00:27,842 -It was quite an extraordinary evening, 1196 01:00:27,866 --> 01:00:31,542 {\an1}which included a spoof of a day in the life of Joe Papp. 1197 01:00:31,566 --> 01:00:33,509 {\an1}-I'm tired of feeling guilty, 1198 01:00:33,533 --> 01:00:38,009 {\an1}feeling guilty because people are Black or white or convicts 1199 01:00:38,033 --> 01:00:41,676 or basketball players or soldiers! 1200 01:00:41,700 --> 01:00:44,042 {\an1}I can't take any more guilt! 1201 01:00:44,066 --> 01:00:46,576 I'm going to end it. I'm going to end you! 1202 01:00:46,600 --> 01:00:48,609 {\an1}Which one of you is Joe Papp? 1203 01:00:48,633 --> 01:00:52,609 [ Laughter ] 1204 01:00:52,633 --> 01:00:56,066 {\an1}-Bernie, would you step in here for a minute, please? 1205 01:00:57,233 --> 01:00:59,942 - Yes, Joe? - There's Joe Papp! 1206 01:00:59,966 --> 01:01:01,909 [ Bang! ] - Ooh! 1207 01:01:01,933 --> 01:01:02,976 [ Laughter ] 1208 01:01:03,000 --> 01:01:07,776 {\an1}-Sic semper tyrannis! 1209 01:01:07,800 --> 01:01:10,142 {\an7}- Were you really surprised? - Oh, come on! 1210 01:01:10,166 --> 01:01:11,976 {\an8}[ Laughter ] 1211 01:01:12,000 --> 01:01:15,242 I was stunned! - Joe does this 1212 01:01:15,266 --> 01:01:17,176 not for money, 1213 01:01:17,200 --> 01:01:20,576 {\an1}not for self-aggrandizement, 1214 01:01:20,600 --> 01:01:23,876 but for sheer love of naked power. 1215 01:01:23,900 --> 01:01:25,576 [ Laughter ] 1216 01:01:25,600 --> 01:01:30,042 {\an8}♪♪ 1217 01:01:30,066 --> 01:01:33,866 -I was flabbergasted. Absolutely stunned. 1218 01:01:36,733 --> 01:01:38,809 {\an1}The whole evening, I thought, was just gorgeous, 1219 01:01:38,833 --> 01:01:40,409 and there was a cake and Helen Hayes 1220 01:01:40,433 --> 01:01:42,442 {\an7}and three or four mayors and all these people. 1221 01:01:42,466 --> 01:01:45,709 {\an7}I felt, "What a beautiful, beautiful event." 1222 01:01:45,733 --> 01:01:47,309 {\an1}But as the evening wore on, 1223 01:01:47,333 --> 01:01:49,976 I began to think, "Wait a second. 1224 01:01:50,000 --> 01:01:53,176 {\an1}I wonder how much this cost," 1225 01:01:53,200 --> 01:01:56,066 {\an1}and, "How come I didn't know about it at all?" 1226 01:01:58,800 --> 01:02:00,476 {\an1}-Joe was aghast at the fact 1227 01:02:00,500 --> 01:02:04,376 {\an1}that that much could go on that he didn't know about. 1228 01:02:04,400 --> 01:02:07,609 {\an1}"How could I possibly be in the middle of the public theater 1229 01:02:07,633 --> 01:02:08,942 {\an1}and have 50 million people 1230 01:02:08,966 --> 01:02:10,176 and the President of the United States 1231 01:02:10,200 --> 01:02:11,342 involved in something that I never knew about 1232 01:02:11,366 --> 01:02:13,033 {\an1}until I walked onstage?" 1233 01:02:15,566 --> 01:02:19,533 {\an1}I think we're talking about a man and his fear of losing it. 1234 01:02:21,666 --> 01:02:25,142 {\an1}That idea of "Am I on top of it? Am I in control? 1235 01:02:25,166 --> 01:02:30,042 {\an1}Do I know everything about this? Am I the boss still?" 1236 01:02:30,066 --> 01:02:32,409 You start to worry, "Am I getting old? Am I..." 1237 01:02:32,433 --> 01:02:36,909 {\an1}You know, "Am I losing my... My grip over everything?" 1238 01:02:36,933 --> 01:02:41,742 {\an1}-And he would do some really bad things sometimes to people, 1239 01:02:41,766 --> 01:02:44,842 {\an7}things that were not polite or... 1240 01:02:44,866 --> 01:02:46,409 {\an8}[ Chuckles ] That's a nice word for it. 1241 01:02:46,433 --> 01:02:48,242 {\an8}...brutal. 1242 01:02:48,266 --> 01:02:50,142 {\an1}-There would be people who I knew, 1243 01:02:50,166 --> 01:02:52,076 {\an1}particularly people who worked in the building, 1244 01:02:52,100 --> 01:02:54,942 who'd be relaxed, easygoing, funny, 1245 01:02:54,966 --> 01:02:56,276 charming. 1246 01:02:56,300 --> 01:02:59,209 {\an1}You'd talk to them anywhere in the building. 1247 01:02:59,233 --> 01:03:00,776 {\an1}The minute Joe came in, 1248 01:03:00,800 --> 01:03:03,209 {\an1}they became a completely different person. 1249 01:03:03,233 --> 01:03:06,242 All their spontaneity and humor would disappear. 1250 01:03:06,266 --> 01:03:13,076 They'd suddenly... simply be attendant lords. 1251 01:03:13,100 --> 01:03:14,909 {\an1}People would say, "I'm going to go in and tell Joe this, 1252 01:03:14,933 --> 01:03:16,176 and I feel that and I feel this." 1253 01:03:16,200 --> 01:03:18,609 {\an1}I'd say, "Yeah, you go in, you tell him." 1254 01:03:18,633 --> 01:03:20,442 The words would dry in their mouths. 1255 01:03:20,466 --> 01:03:23,842 {\an1}They wouldn't tell him. 1256 01:03:23,866 --> 01:03:26,876 {\an1}I don't think he enjoyed the power that he had 1257 01:03:26,900 --> 01:03:29,709 {\an1}to dominate a room sometimes. 1258 01:03:29,733 --> 01:03:32,533 {\an1}It just was his only means of being in a room. 1259 01:03:36,000 --> 01:03:39,142 {\an1}-Joe and I had a falling out about a second play 1260 01:03:39,166 --> 01:03:42,376 that Michael Bennett intended to direct. 1261 01:03:42,400 --> 01:03:44,376 Joe said, "I don't want you to do that. 1262 01:03:44,400 --> 01:03:45,742 {\an1}I won't allow you to do it." 1263 01:03:45,766 --> 01:03:48,042 And I said, "Joe, I'm going to do it." 1264 01:03:48,066 --> 01:03:50,342 {\an1}And he said, "In that case, you have to quit." 1265 01:03:50,366 --> 01:03:52,276 And I said, "Joe, I am not going to quit. 1266 01:03:52,300 --> 01:03:53,742 You're going to have to fire me." 1267 01:03:53,766 --> 01:03:55,533 {\an1}He said, "You're fired." 1268 01:03:59,566 --> 01:04:03,176 {\an1}-"Oh, Joseph, although you're on the side of the angels, 1269 01:04:03,200 --> 01:04:06,742 {\an1}you're in grave danger of becoming a minor fascist." 1270 01:04:06,766 --> 01:04:11,142 And he said, "What was your first clue?" 1271 01:04:11,166 --> 01:04:14,409 {\an1}I said, "Well, cutting off your right arm. 1272 01:04:14,433 --> 01:04:17,442 There can be no explanation for that." 1273 01:04:17,466 --> 01:04:19,109 {\an1}He said, "You mean Bernie?" 1274 01:04:19,133 --> 01:04:22,676 {\an1}I said, "I mean Bernard." 1275 01:04:22,700 --> 01:04:24,109 {\an1}-A lot of people talked about, 1276 01:04:24,133 --> 01:04:26,609 there's a conflict in your personality. 1277 01:04:26,633 --> 01:04:29,076 {\an1}Some of the words they used... That you were elusive, 1278 01:04:29,100 --> 01:04:31,342 dehumanized, you were in search of yourself 1279 01:04:31,366 --> 01:04:32,976 {\an8}and that caused a lot of problems 1280 01:04:33,000 --> 01:04:35,166 {\an8}in your relationships with other people. 1281 01:04:37,566 --> 01:04:40,209 -Well, maybe true. 1282 01:04:40,233 --> 01:04:42,242 - Do you think it is? - No. 1283 01:04:42,266 --> 01:04:45,242 {\an1}I mean, part... You can say that about almost anybody. 1284 01:04:45,266 --> 01:04:49,276 And what's wrong with searching for yourself? 1285 01:04:49,300 --> 01:04:52,642 {\an1}-Joe was a very complicated guy, 1286 01:04:52,666 --> 01:04:55,609 {\an1}and it was a huge embrace to be in, 1287 01:04:55,633 --> 01:04:57,776 {\an1}and it was this wonderful thing. 1288 01:04:57,800 --> 01:05:02,542 And then it was an embrace that felt... 1289 01:05:02,566 --> 01:05:05,442 {\an1}suffocating at a certain point, 1290 01:05:05,466 --> 01:05:10,809 and I felt the need to try my hand elsewhere. 1291 01:05:10,833 --> 01:05:12,709 {\an1}On both sides, there was a lot of hurt feelings, 1292 01:05:12,733 --> 01:05:14,466 and we parted. 1293 01:05:16,733 --> 01:05:19,942 {\an1}One of those things you don't get to go back over in life. 1294 01:05:19,966 --> 01:05:24,942 But... the impact and the connection was huge. 1295 01:05:24,966 --> 01:05:31,676 {\an8}♪♪ 1296 01:05:31,700 --> 01:05:34,276 {\an1}-The thing that I think made Joe great 1297 01:05:34,300 --> 01:05:36,109 was the fact that he was so flawed 1298 01:05:36,133 --> 01:05:38,176 {\an1}and that he reached so high. 1299 01:05:38,200 --> 01:05:42,309 {\an1}And in that way, he was like the Shakespeare characters 1300 01:05:42,333 --> 01:05:43,642 {\an1}that he loved so much. 1301 01:05:43,666 --> 01:05:51,666 ♪♪ 1302 01:06:03,400 --> 01:06:06,242 {\an8}♪♪ 1303 01:06:06,266 --> 01:06:08,209 -He always had a terribly personal 1304 01:06:08,233 --> 01:06:09,542 {\an1}relationship with actors. 1305 01:06:09,566 --> 01:06:11,176 He always knew about their husbands 1306 01:06:11,200 --> 01:06:14,042 or their wives or their children. 1307 01:06:14,066 --> 01:06:16,776 {\an1}-When my son was born, he was the first person, 1308 01:06:16,800 --> 01:06:20,709 {\an1}before my husband, who got into my room in recovery. 1309 01:06:20,733 --> 01:06:24,542 {\an7}I'm coming out of the fog, and there's Joe. 1310 01:06:24,566 --> 01:06:27,176 {\an8}I said, "How did you get in here?" 1311 01:06:27,200 --> 01:06:29,409 {\an7}He said, "What are you going to name the child?" 1312 01:06:29,433 --> 01:06:32,109 {\an8}I think he thought, you know, Joe would be good. 1313 01:06:32,133 --> 01:06:36,042 {\an7}-He danced at our wedding and was there for our children. 1314 01:06:36,066 --> 01:06:38,376 {\an1}Joe was essentially our father. 1315 01:06:38,400 --> 01:06:40,676 {\an1}He was our surrogate father. 1316 01:06:40,700 --> 01:06:44,642 {\an1}-And it actually complicated numbers of relationships. 1317 01:06:44,666 --> 01:06:48,209 {\an1}He used to say, "My kids have every reason to want to kill me" 1318 01:06:48,233 --> 01:06:50,933 {\an1}because he wasn't available as a parent. 1319 01:06:53,700 --> 01:06:56,276 -He was married to this institution, 1320 01:06:56,300 --> 01:06:58,609 {\an8}and it was his wife and his mistress 1321 01:06:58,633 --> 01:07:00,576 {\an7}and his family and his children. 1322 01:07:00,600 --> 01:07:04,176 {\an8}♪♪ 1323 01:07:04,200 --> 01:07:07,809 {\an8}-We just grew further and further apart 1324 01:07:07,833 --> 01:07:11,976 {\an8}until finally I asked for the divorce. 1325 01:07:12,000 --> 01:07:16,909 {\an8}♪♪ 1326 01:07:16,933 --> 01:07:20,976 {\an1}-I have very little family life because I work all the time. 1327 01:07:21,000 --> 01:07:23,942 I mean, I work like seven days a week. 1328 01:07:23,966 --> 01:07:27,566 {\an1}I have relationships with my children of varying kinds. 1329 01:07:29,933 --> 01:07:32,700 I like family life, but I can't lead one. 1330 01:07:34,633 --> 01:07:37,609 -I always felt that the best side of Joe came out 1331 01:07:37,633 --> 01:07:39,109 {\an1}when he was with my family... 1332 01:07:39,133 --> 01:07:41,842 in Utah. 1333 01:07:41,866 --> 01:07:46,276 {\an1}He was the most relaxed, loving, fun. 1334 01:07:46,300 --> 01:07:48,976 He kind of dropped all his defensiveness 1335 01:07:49,000 --> 01:07:50,942 {\an1}when he was around my family. 1336 01:07:50,966 --> 01:07:54,542 {\an1}Joe loved being on the ranch, 1337 01:07:54,566 --> 01:07:56,742 {\an1}and he loved following my father around 1338 01:07:56,766 --> 01:08:00,842 {\an1}and learning how to herd cattle and lift sheep over the fence 1339 01:08:00,866 --> 01:08:02,742 and ride horses. 1340 01:08:02,766 --> 01:08:05,676 Of course, my father was an anti-communist, 1341 01:08:05,700 --> 01:08:11,909 {\an1}but Joe and my father, they just had this connection. 1342 01:08:11,933 --> 01:08:15,242 {\an1}Joe told me once, "Your father is the only man 1343 01:08:15,266 --> 01:08:17,809 I've ever met that I really trust." 1344 01:08:17,833 --> 01:08:25,833 {\an8}♪♪ 1345 01:08:32,266 --> 01:08:34,909 -Splendid isolation. 1346 01:08:34,933 --> 01:08:36,776 It just defines me. 1347 01:08:36,800 --> 01:08:40,076 {\an8}♪♪ 1348 01:08:40,100 --> 01:08:42,209 You lead a rather lonely existence. 1349 01:08:42,233 --> 01:08:45,476 {\an1}You're at the top, and you have to be able to evaluate 1350 01:08:45,500 --> 01:08:49,042 {\an1}how people relate to you. 1351 01:08:49,066 --> 01:08:50,309 {\an1}-And once in the car, he said, 1352 01:08:50,333 --> 01:08:52,609 "You know, Emmett, when we get bad reviews, 1353 01:08:52,633 --> 01:08:54,809 {\an1}part of my job is to go around and console people 1354 01:08:54,833 --> 01:08:57,076 {\an1}and tell them that they are good and don't pay any attention 1355 01:08:57,100 --> 01:08:58,509 to those bad reviews. 1356 01:08:58,533 --> 01:08:59,876 But you know what? 1357 01:08:59,900 --> 01:09:03,309 No one comes around and comforts me. 1358 01:09:03,333 --> 01:09:04,766 I'm on my own." 1359 01:09:06,366 --> 01:09:10,742 {\an1}-Joe's life is so much his work that the only way to 1360 01:09:10,766 --> 01:09:14,809 {\an1}have an organic relationship with Joe is to work with him. 1361 01:09:14,833 --> 01:09:18,276 {\an1}-I worked 10 years as the head of the play department, 1362 01:09:18,300 --> 01:09:21,709 {\an1}and then our... you know, people grow and they change 1363 01:09:21,733 --> 01:09:23,409 {\an1}and that happened to us both. 1364 01:09:23,433 --> 01:09:25,409 {\an1}And that's what made it possible 1365 01:09:25,433 --> 01:09:28,542 {\an1}for us to fall in love and get married. 1366 01:09:28,566 --> 01:09:36,566 {\an8}♪♪ 1367 01:09:46,000 --> 01:09:50,409 {\an7}-I have touched the highest point of all my greatness; 1368 01:09:50,433 --> 01:09:53,776 {\an8}and from that full meridian of my glory 1369 01:09:53,800 --> 01:09:56,942 {\an1}I haste now to my setting: 1370 01:09:56,966 --> 01:10:01,409 {\an1}I shall fall like a bright exhalation in the evening, 1371 01:10:01,433 --> 01:10:04,333 {\an1}and no man see me more. 1372 01:10:07,033 --> 01:10:09,976 -First, let me say, we didn't come here today 1373 01:10:10,000 --> 01:10:13,142 {\an1}to preside over the demolition of this theater 1374 01:10:13,166 --> 01:10:14,809 {\an1}and the Helen Hayes Theater. 1375 01:10:14,833 --> 01:10:17,276 We're here to stop the demolition. 1376 01:10:17,300 --> 01:10:18,942 {\an1}[ Cheers and applause ] 1377 01:10:18,966 --> 01:10:22,676 {\an8}♪♪ 1378 01:10:22,700 --> 01:10:26,242 {\an7}-Joe came from a generation that was politically activated, 1379 01:10:26,266 --> 01:10:28,542 {\an8}but in the '80s, it was a different era. 1380 01:10:28,566 --> 01:10:30,209 {\an1}It had to do all about making money 1381 01:10:30,233 --> 01:10:33,709 and Wall Street and business interests. 1382 01:10:33,733 --> 01:10:37,776 {\an8}♪♪ 1383 01:10:37,800 --> 01:10:39,942 {\an7}-What he truly believed 1384 01:10:39,966 --> 01:10:42,909 {\an1}was that the government should support the arts 1385 01:10:42,933 --> 01:10:46,776 and there should be a deep commitment 1386 01:10:46,800 --> 01:10:49,942 to a burgeoning and developing American culture. 1387 01:10:49,966 --> 01:10:54,076 {\an1}-I think that he spent more time than we ever knew 1388 01:10:54,100 --> 01:10:56,109 {\an1}or could have imagined 1389 01:10:56,133 --> 01:10:59,276 {\an1}just trying to get bills paid. 1390 01:10:59,300 --> 01:11:00,976 -We're a non-profit organization. 1391 01:11:01,000 --> 01:11:04,709 {\an1}No individual accrues any profit from the benefits of any show, 1392 01:11:04,733 --> 01:11:06,209 which means you just don't make money. 1393 01:11:06,233 --> 01:11:08,209 {\an1}It's an institution that has to be continually supported. 1394 01:11:08,233 --> 01:11:11,076 {\an8}♪♪ 1395 01:11:11,100 --> 01:11:13,676 {\an8}-In the late 1980s, 1396 01:11:13,700 --> 01:11:15,776 {\an7}the National Endowment for the Arts 1397 01:11:15,800 --> 01:11:17,442 suddenly became a political football 1398 01:11:17,466 --> 01:11:18,443 in Congress. 1399 01:11:18,467 --> 01:11:20,809 {\an8}-No artist has a preemptive claim 1400 01:11:20,833 --> 01:11:24,809 {\an8}on the tax dollars of the American people 1401 01:11:24,833 --> 01:11:28,542 {\an7}to put forth such trash. 1402 01:11:28,566 --> 01:11:30,242 {\an7}-Joe was given the grant 1403 01:11:30,266 --> 01:11:32,309 {\an7}with a rider attached to it 1404 01:11:32,333 --> 01:11:34,276 {\an8}saying, "If you accept this money, 1405 01:11:34,300 --> 01:11:36,442 {\an7}you have to sign this oath." 1406 01:11:36,466 --> 01:11:38,876 {\an8}♪♪ 1407 01:11:38,900 --> 01:11:39,909 {\an8}-I felt it was 1408 01:11:39,933 --> 01:11:42,142 restricting freedom of expression. 1409 01:11:42,166 --> 01:11:45,476 {\an1}The arts need to have room to breathe. 1410 01:11:45,500 --> 01:11:47,776 {\an7}-He turned down over $300,000 1411 01:11:47,800 --> 01:11:50,609 {\an7}because he wouldn't sign the Jesse Helms loyalty oath. 1412 01:11:50,633 --> 01:11:52,709 {\an7}And while all the rest of us 1413 01:11:52,733 --> 01:11:53,710 {\an7}were yelling and screaming 1414 01:11:53,734 --> 01:11:55,476 {\an7}and making a big display, 1415 01:11:55,500 --> 01:11:57,876 Joe actually turned the money down. 1416 01:11:57,900 --> 01:12:00,876 {\an1}-What does Kent say in "Lear"? "Anger hath a privilege." 1417 01:12:00,900 --> 01:12:03,242 {\an1}And sometimes I feel, you know, 1418 01:12:03,266 --> 01:12:05,176 you just speak out on these things. 1419 01:12:05,200 --> 01:12:11,476 {\an8}♪♪ 1420 01:12:11,500 --> 01:12:13,842 {\an1}-It was a hideous time. 1421 01:12:13,866 --> 01:12:17,042 {\an1}People were dying like flies, and I was determined 1422 01:12:17,066 --> 01:12:19,176 that I had to somehow get this message out 1423 01:12:19,200 --> 01:12:21,276 {\an1}as quickly as I could. 1424 01:12:21,300 --> 01:12:23,009 {\an1}And so I wrote my play 1425 01:12:23,033 --> 01:12:25,342 as fast as I could 1426 01:12:25,366 --> 01:12:28,509 {\an1}and just sent it around to everybody. 1427 01:12:28,533 --> 01:12:33,409 {\an7}-Nobody was mentioning the word "AIDS" anywhere. 1428 01:12:33,433 --> 01:12:35,409 The newspaper had not printed the word. 1429 01:12:35,433 --> 01:12:36,809 {\an1}It was not on television. 1430 01:12:36,833 --> 01:12:38,209 And yet we knew 1431 01:12:38,233 --> 01:12:39,576 {\an1}there were people dying 1432 01:12:39,600 --> 01:12:41,842 {\an1}and there was a crisis. 1433 01:12:41,866 --> 01:12:44,442 {\an7}So I had this tremendous sense of urgency 1434 01:12:44,466 --> 01:12:46,076 {\an8}about Larry's play. 1435 01:12:46,100 --> 01:12:47,642 {\an8}I sensed that there was something there 1436 01:12:47,666 --> 01:12:49,400 {\an1}that could be achieved. 1437 01:12:51,766 --> 01:12:53,609 {\an1}-It was a very gutsy play for him to produce. 1438 01:12:53,633 --> 01:12:55,242 It criticized  The New York Times 1439 01:12:55,266 --> 01:12:57,742 {\an1}and it criticized his landlord, 1440 01:12:57,766 --> 01:13:00,609 the city of New York, Mayor Ed Koch. 1441 01:13:00,633 --> 01:13:04,009 {\an1}-We're living in an age of extraordinary passion 1442 01:13:04,033 --> 01:13:05,809 and struggle. 1443 01:13:05,833 --> 01:13:07,509 {\an1}And to have something less on the stage 1444 01:13:07,533 --> 01:13:10,509 {\an1}than what happens in life is a cop-out. 1445 01:13:10,533 --> 01:13:14,076 {\an8}[ Telephone rings ] 1446 01:13:14,100 --> 01:13:15,976 {\an8}-Yeah. 1447 01:13:16,000 --> 01:13:17,776 {\an8}Alright. Hold on. 1448 01:13:17,800 --> 01:13:20,709 "It is no secret..." That's right. 1449 01:13:20,733 --> 01:13:22,942 "It is no secret that I consider the mayor 1450 01:13:22,966 --> 01:13:24,842 {\an1}to be, along with the Times, the biggest enemy 1451 01:13:24,866 --> 01:13:27,542 gay men and women must contend with in New York. 1452 01:13:27,566 --> 01:13:29,942 {\an1}Until the day I die, I will never forgive this newspaper 1453 01:13:29,966 --> 01:13:31,876 and this mayor for ignoring this epidemic 1454 01:13:31,900 --> 01:13:34,009 which is killing so many of my friends." 1455 01:13:34,033 --> 01:13:36,842 {\an1}Alright. Here's the end. 1456 01:13:36,866 --> 01:13:39,242 And every gay man who refuses to come forward now 1457 01:13:39,266 --> 01:13:41,242 {\an1}and fight to save his own life is truly helping 1458 01:13:41,266 --> 01:13:42,542 {\an1}to kill the rest of us. 1459 01:13:42,566 --> 01:13:43,576 {\an1}How many of us have to die 1460 01:13:43,600 --> 01:13:45,009 before you get scared off your ass 1461 01:13:45,033 --> 01:13:47,009 and into action?" 1462 01:13:47,033 --> 01:13:49,009 Thank you. 1463 01:13:49,033 --> 01:13:50,709 {\an1}-Do you think Michael, he shouldn't read it... 1464 01:13:50,733 --> 01:13:51,909 Or do it that way? 1465 01:13:51,933 --> 01:13:53,242 I think he's doing it a little stronger now. 1466 01:13:53,266 --> 01:13:56,742 {\an1}-Joe just became so passionate about this play. 1467 01:13:56,766 --> 01:14:00,009 {\an1}It was like it was his child. 1468 01:14:00,033 --> 01:14:02,842 {\an1}-How many do you know now? 1469 01:14:02,866 --> 01:14:05,976 -40. Dead. 1470 01:14:06,000 --> 01:14:08,476 That's too many for one person to know. 1471 01:14:08,500 --> 01:14:11,309 {\an8}♪♪ 1472 01:14:11,333 --> 01:14:13,276 {\an7}-The play was so devastating. 1473 01:14:13,300 --> 01:14:15,076 {\an8}Every night at the end of the play, 1474 01:14:15,100 --> 01:14:17,742 {\an7}people would sit there and be unable to move, 1475 01:14:17,766 --> 01:14:19,609 {\an8}absolutely stunned. 1476 01:14:19,633 --> 01:14:21,876 {\an8}♪♪ 1477 01:14:21,900 --> 01:14:23,942 {\an8}-On opening night, he wrote me this note 1478 01:14:23,966 --> 01:14:25,976 {\an8}saying that it was "The Normal Heart" 1479 01:14:26,000 --> 01:14:30,442 {\an8}that made him... 1480 01:14:30,466 --> 01:14:32,009 {\an8}get in touch again 1481 01:14:32,033 --> 01:14:33,176 {\an7}with the kind of theater 1482 01:14:33,200 --> 01:14:35,309 {\an7}that he wanted to run. 1483 01:14:35,333 --> 01:14:37,976 {\an1}-Joe became much more conscious of the role he could play 1484 01:14:38,000 --> 01:14:40,509 in increasing the consciousness about AIDS, 1485 01:14:40,533 --> 01:14:43,276 and this play was the main vehicle. 1486 01:14:43,300 --> 01:14:48,109 {\an1}But I think his consciousness was also raised by his own son 1487 01:14:48,133 --> 01:14:51,342 {\an1}telling him that he was gay in his teens 1488 01:14:51,366 --> 01:14:55,342 {\an1}and then dealing with his own fatherly feelings about that. 1489 01:14:55,366 --> 01:14:57,809 And Tony helped him a great deal. 1490 01:14:57,833 --> 01:15:00,509 {\an1}They grew much closer. 1491 01:15:00,533 --> 01:15:05,609 {\an1}And then Joe found out that he had prostate cancer in 1987, 1492 01:15:05,633 --> 01:15:08,076 {\an1}the same year that Tony found out that he had AIDS. 1493 01:15:08,100 --> 01:15:15,809 {\an8}♪♪ 1494 01:15:15,833 --> 01:15:18,976 {\an1}It was incomprehensible, he and Tony should be dying, 1495 01:15:19,000 --> 01:15:22,009 he and his son, at the same time, 1496 01:15:22,033 --> 01:15:23,076 {\an1}both of them in the same room. 1497 01:15:23,100 --> 01:15:25,776 {\an1}It was just unbelievable. 1498 01:15:25,800 --> 01:15:29,376 {\an8}♪♪ 1499 01:15:29,400 --> 01:15:31,442 {\an1}-It was just horrendous 1500 01:15:31,466 --> 01:15:35,809 for father and son to be dying side by side, 1501 01:15:35,833 --> 01:15:37,642 this man who had been 1502 01:15:37,666 --> 01:15:39,509 {\an7}so much the master of himself 1503 01:15:39,533 --> 01:15:41,476 {\an7}and his world and his life. 1504 01:15:41,500 --> 01:15:44,042 {\an8}♪♪ 1505 01:15:44,066 --> 01:15:46,942 {\an1}-He said, "I don't know how to go about dying." 1506 01:15:46,966 --> 01:15:48,942 {\an8}♪♪ 1507 01:15:48,966 --> 01:15:53,609 {\an1}It was the only challenge that I think stumped him. 1508 01:15:53,633 --> 01:15:56,842 {\an1}Joe made numbers of calls where he felt relationships 1509 01:15:56,866 --> 01:16:01,476 had been complicated or neglected in some way. 1510 01:16:01,500 --> 01:16:04,309 {\an1}-We made up and became friends 1511 01:16:04,333 --> 01:16:06,876 {\an1}and forgave each other 1512 01:16:06,900 --> 01:16:09,776 what we each felt we had done to each other. 1513 01:16:09,800 --> 01:16:12,142 {\an1}-He asked for forgiveness for all kinds of things, 1514 01:16:12,166 --> 01:16:14,409 {\an1}and he brought this family back together again. 1515 01:16:14,433 --> 01:16:16,209 {\an1}For whatever his journey might have been, 1516 01:16:16,233 --> 01:16:17,976 he brought the family back together. 1517 01:16:18,000 --> 01:16:19,609 It came full circle. 1518 01:16:19,633 --> 01:16:23,776 {\an8}♪♪ 1519 01:16:23,800 --> 01:16:27,242 {\an1}-Tony died first, and I... 1520 01:16:27,266 --> 01:16:30,676 I didn't know how I was gonna tell Joe this. 1521 01:16:30,700 --> 01:16:35,476 {\an1}It was just the hardest thing I ever had to do in my life. 1522 01:16:35,500 --> 01:16:38,742 -I've never heard... 1523 01:16:38,766 --> 01:16:41,442 {\an1}a sound come out of a man, 1524 01:16:41,466 --> 01:16:46,709 like a kind of wail, a kind of yelp, a kind of... 1525 01:16:46,733 --> 01:16:51,076 {\an1}It was the most profound, naked pain 1526 01:16:51,100 --> 01:16:53,876 {\an1}I've ever heard uttered 1527 01:16:53,900 --> 01:16:56,676 {\an1}as he broke down crying. 1528 01:16:56,700 --> 01:17:04,700 {\an8}♪♪ 1529 01:17:13,466 --> 01:17:14,842 -And he woke up and called for Gail. 1530 01:17:14,866 --> 01:17:16,209 {\an1}And I said, "It's Emmett." 1531 01:17:16,233 --> 01:17:17,976 And he said, "Oh, dear Emmett." 1532 01:17:18,000 --> 01:17:20,276 {\an1}And then as I was drifting back off to sleep, 1533 01:17:20,300 --> 01:17:23,509 he started singing this Russian lullaby. 1534 01:17:23,533 --> 01:17:25,176 {\an1}It was almost like a dream. 1535 01:17:25,200 --> 01:17:32,109 {\an8}♪♪ 1536 01:17:32,133 --> 01:17:34,709 And then he said, "I started from nothing 1537 01:17:34,733 --> 01:17:36,042 and built a theater from nothing, 1538 01:17:36,066 --> 01:17:37,842 and it was very fine. 1539 01:17:37,866 --> 01:17:39,809 {\an1}And then I married sweet Gail. 1540 01:17:39,833 --> 01:17:42,076 {\an1}And then my beautiful son Tony got AIDS, 1541 01:17:42,100 --> 01:17:43,909 and then he died, 1542 01:17:43,933 --> 01:17:47,776 {\an1}and then I got sick and I died." 1543 01:17:47,800 --> 01:17:49,409 And I said, "Well, Joe, you're not dead. 1544 01:17:49,433 --> 01:17:51,009 You're still here." 1545 01:17:51,033 --> 01:17:52,876 And he said, "I am? 1546 01:17:52,900 --> 01:17:54,542 {\an1}What the hell are you guys doing around here? 1547 01:17:54,566 --> 01:17:57,276 {\an1}Can't you see I'm trying to die? What's the problem?" 1548 01:17:57,300 --> 01:18:05,300 {\an8}♪♪ 1549 01:18:13,266 --> 01:18:14,842 [ Birds chirping ] 1550 01:18:14,866 --> 01:18:16,876 {\an8}♪♪ 1551 01:18:16,900 --> 01:18:20,142 {\an1}-Joe was extremely weak and debilitated then, 1552 01:18:20,166 --> 01:18:22,442 and there were times when he couldn't walk, 1553 01:18:22,466 --> 01:18:26,342 {\an1}but he would have remissions. 1554 01:18:26,366 --> 01:18:29,909 {\an1}And so he made a sudden decision 1555 01:18:29,933 --> 01:18:32,442 {\an1}to go there one evening. 1556 01:18:32,466 --> 01:18:34,009 {\an1}I could hardly believe it. 1557 01:18:34,033 --> 01:18:35,542 I can't tell you the kind of effort that was 1558 01:18:35,566 --> 01:18:39,242 because he was in a great deal of pain. 1559 01:18:39,266 --> 01:18:42,342 -It was incredible to drive into the park, 1560 01:18:42,366 --> 01:18:44,209 {\an1}into the Delacorte Theater. 1561 01:18:44,233 --> 01:18:46,209 {\an1}They were rehearsing "Othello," 1562 01:18:46,233 --> 01:18:49,476 with Chris Walken and Raul Julia. 1563 01:18:49,500 --> 01:18:52,976 And when he came into the theater, 1564 01:18:53,000 --> 01:18:55,276 {\an1}it was... it was magical. 1565 01:18:55,300 --> 01:18:57,209 {\an8}They sat backstage 1566 01:18:57,233 --> 01:18:58,676 {\an7}on these picnic tables 1567 01:18:58,700 --> 01:19:01,676 {\an7}and talked to each other. 1568 01:19:01,700 --> 01:19:04,509 {\an8}It was like a king and his subjects. 1569 01:19:04,533 --> 01:19:07,376 {\an8}♪♪ 1570 01:19:07,400 --> 01:19:11,509 {\an1}-The beginning of the show often happened in the daylight. 1571 01:19:11,533 --> 01:19:13,976 And I came on and I did my scene, 1572 01:19:14,000 --> 01:19:18,642 {\an1}and I'm talking right to Joe, 1573 01:19:18,666 --> 01:19:20,142 {\an1}and he was smiling at me. 1574 01:19:20,166 --> 01:19:21,176 And I went off. 1575 01:19:21,200 --> 01:19:23,876 And when I came back, it was dark. 1576 01:19:23,900 --> 01:19:25,433 Hm. 1577 01:19:27,333 --> 01:19:29,366 {\an1}The last time I saw him. 1578 01:19:31,966 --> 01:19:37,276 {\an1}-♪ They used to tell me I was building a dream ♪ 1579 01:19:37,300 --> 01:19:39,042 {\an8}♪♪ 1580 01:19:39,066 --> 01:19:43,742 {\an1}♪ With peace and glory ahead ♪ 1581 01:19:43,766 --> 01:19:49,966 ♪ Why should I be standing in line ♪ 1582 01:19:51,800 --> 01:19:57,609 {\an1}♪ Just waiting for bread? ♪ 1583 01:19:57,633 --> 01:20:00,842 {\an8}♪♪ 1584 01:20:00,866 --> 01:20:04,842 {\an1}♪ Once I built a railroad ♪ 1585 01:20:04,866 --> 01:20:08,509 ♪ I made it run ♪ 1586 01:20:08,533 --> 01:20:12,809 {\an1}♪ Made it race against time ♪ 1587 01:20:12,833 --> 01:20:14,709 {\an8}♪♪ 1588 01:20:14,733 --> 01:20:18,909 {\an1}♪ Once I built a railroad ♪ 1589 01:20:18,933 --> 01:20:21,776 ♪ Now it's done ♪ 1590 01:20:21,800 --> 01:20:25,976 ♪ Brother, can you spare a dime? ♪ 1591 01:20:26,000 --> 01:20:29,009 {\an8}♪♪ 1592 01:20:29,033 --> 01:20:32,842 {\an1}♪ Once I built a tower ♪ 1593 01:20:32,866 --> 01:20:36,242 ♪ To the sun ♪ 1594 01:20:36,266 --> 01:20:40,509 {\an1}♪ Brick and rivet and lime ♪ 1595 01:20:40,533 --> 01:20:43,042 {\an8}♪♪ 1596 01:20:43,066 --> 01:20:46,776 {\an1}♪ Once I built a tower ♪ 1597 01:20:46,800 --> 01:20:49,576 ♪ Now it's done ♪ 1598 01:20:49,600 --> 01:20:53,733 ♪ Brother, can you spare a dime? ♪ 1599 01:20:57,066 --> 01:21:05,066 {\an8}♪♪