1
00:00:00,900 --> 00:00:08,900
{\an8}♪♪
2
00:00:26,900 --> 00:00:29,176
{\an8}♪♪
3
00:00:29,200 --> 00:00:31,542
{\an1}-The New York Shakespeare
Festival Mobile Theater
4
00:00:31,566 --> 00:00:33,876
will present
"A Midsummer Night's Dream"
5
00:00:33,900 --> 00:00:36,409
{\an1}tonight in your neighborhood
at 8:00 p.m.
6
00:00:36,433 --> 00:00:40,709
Admission is free.
Tonight in your neighborhood.
7
00:00:40,733 --> 00:00:43,642
-I can't be any more
than eight or nine years old.
8
00:00:43,666 --> 00:00:45,509
{\an1}I look outside the window,
9
00:00:45,533 --> 00:00:48,409
{\an1}and something is going on
in our park.
10
00:00:48,433 --> 00:00:51,876
{\an1}A couple of trailers show up,
they start building something.
11
00:00:51,900 --> 00:00:53,309
I'm eight years old.
12
00:00:53,333 --> 00:00:54,809
I don't know
what the hell it is.
13
00:00:54,833 --> 00:01:01,876
{\an8}♪♪
14
00:01:01,900 --> 00:01:04,776
{\an1}-He wanted Shakespeare to be
like a public library.
15
00:01:04,800 --> 00:01:08,476
Free, accessible.
You help people get it.
16
00:01:08,500 --> 00:01:09,809
{\an1}-Why don't we charge admission?
17
00:01:09,833 --> 00:01:11,009
{\an1}'Cause it's considered important
18
00:01:11,033 --> 00:01:14,176
{\an1}to the life of the city,
the educational life.
19
00:01:14,200 --> 00:01:18,142
-Joe Papp was saying,
this is the way art should be.
20
00:01:18,166 --> 00:01:21,742
{\an7}I mean, this was public theater
that was public... it was free.
21
00:01:21,766 --> 00:01:24,209
{\an7}-I felt even a quarter
would be too much.
22
00:01:24,233 --> 00:01:28,509
{\an7}[ Renaissance music playing ]
23
00:01:28,533 --> 00:01:31,376
{\an7}-I'm sitting there in these
bleachers, and all of a sudden
24
00:01:31,400 --> 00:01:35,742
{\an8}there's these people
in the weirdest garments
25
00:01:35,766 --> 00:01:37,342
{\an7}I'd ever seen in my life.
26
00:01:37,366 --> 00:01:40,509
{\an1}My father's sitting next to me,
and we're just watching,
27
00:01:40,533 --> 00:01:42,076
{\an1}you know, Shakespeare.
28
00:01:42,100 --> 00:01:44,376
-[ Indistinct ]
29
00:01:44,400 --> 00:01:46,776
{\an1}-We were taught by our teachers
in high school
30
00:01:46,800 --> 00:01:48,942
{\an1}that Shakespeare was hard stuff.
31
00:01:48,966 --> 00:01:50,342
Cultural spinach.
32
00:01:50,366 --> 00:01:52,509
-Away, you ugly cow!
33
00:01:52,533 --> 00:01:53,942
{\an1}-But there's Joe Papp doing it
34
00:01:53,966 --> 00:01:56,109
{\an1}in the back of a truck
in my neighborhood.
35
00:01:56,133 --> 00:01:58,242
-Demetrius, I will
keep my word with thee!
36
00:01:58,266 --> 00:01:59,909
{\an7}-And that adds something.
37
00:01:59,933 --> 00:02:02,109
{\an7}That's a different perspective
on Shakespeare.
38
00:02:02,133 --> 00:02:03,709
{\an8}That's beautiful.
39
00:02:03,733 --> 00:02:06,709
{\an7}-He wanted the theater to be
as public as the library was.
40
00:02:06,733 --> 00:02:09,409
{\an7}He said if the library
had not been public,
41
00:02:09,433 --> 00:02:12,809
{\an7}he would never have discovered
Shakespeare.
42
00:02:12,833 --> 00:02:14,942
{\an7}-The theater was his pen.
43
00:02:14,966 --> 00:02:18,576
{\an7}It was the means by which
he wrote his commentary
44
00:02:18,600 --> 00:02:20,709
{\an8}on what was going on
in the society.
45
00:02:20,733 --> 00:02:22,709
{\an8}And we were the ink.
46
00:02:22,733 --> 00:02:30,733
{\an8}♪♪
47
00:02:32,400 --> 00:02:35,709
{\an7}-He felt that his theater
could lead an army...
48
00:02:35,733 --> 00:02:42,909
{\an8}♪♪
49
00:02:42,933 --> 00:02:44,976
{\an7}...that he could fight
the good fight,
50
00:02:45,000 --> 00:02:48,442
{\an7}that he could put his theater
on a tank and lead a division.
51
00:02:48,466 --> 00:02:50,576
{\an8}-I must do something
that has some value.
52
00:02:50,600 --> 00:02:52,609
{\an7}I can't just... can't be
in show business.
53
00:02:52,633 --> 00:02:54,442
{\an7}I just don't do shows.
54
00:02:54,466 --> 00:02:56,476
{\an7}They must have meaning.
55
00:02:56,500 --> 00:03:00,309
{\an7}-The way he swam between
the world of the avant garde
56
00:03:00,333 --> 00:03:03,376
{\an1}and the commercial world
was completely admirable.
57
00:03:03,400 --> 00:03:11,400
{\an8}♪♪
58
00:03:28,033 --> 00:03:31,742
{\an1}-Oh, for a muse of fire
that would ascend
59
00:03:31,766 --> 00:03:35,042
the brightest heaven
of invention.
60
00:03:35,066 --> 00:03:37,509
{\an1}A kingdom for a stage...
61
00:03:37,533 --> 00:03:39,476
princes to act...
62
00:03:39,500 --> 00:03:43,142
{\an1}and monarchs to behold
the swelling scene.
63
00:03:43,166 --> 00:03:47,342
{\an8}♪♪
64
00:03:47,366 --> 00:03:50,809
{\an1}-I was born in Brooklyn.
Williamsburg part of Brooklyn.
65
00:03:50,833 --> 00:03:54,976
{\an8}♪♪
66
00:03:55,000 --> 00:03:58,009
{\an1}Always danger of some kind,
of being beaten up.
67
00:03:58,033 --> 00:03:59,176
{\an1}I mean, there was stabbing.
68
00:03:59,200 --> 00:04:00,376
{\an1}You'd always see someone
running down the block
69
00:04:00,400 --> 00:04:02,033
{\an1}with a knife in his chest.
70
00:04:04,433 --> 00:04:06,433
{\an1}And I learned one thing
at the time.
71
00:04:08,700 --> 00:04:09,842
If you hit first,
72
00:04:09,866 --> 00:04:12,076
you have a tremendous
psychological advantage.
73
00:04:12,100 --> 00:04:16,542
{\an8}♪♪
74
00:04:16,566 --> 00:04:20,066
I was only 12,
and I picked that up.
75
00:04:24,666 --> 00:04:27,676
The time I was young,
which was in the '30s,
76
00:04:27,700 --> 00:04:31,642
{\an1}there was a tremendous
amount of ferment.
77
00:04:31,666 --> 00:04:35,176
{\an1}There were extraordinary
streams of thought
78
00:04:35,200 --> 00:04:38,009
that were coming...
Coming around,
79
00:04:38,033 --> 00:04:39,409
particularly
in the poor neighborhood
80
00:04:39,433 --> 00:04:43,376
in which I was born,
because of the Depression.
81
00:04:43,400 --> 00:04:46,376
{\an1}I mean, every second person
was a radical.
82
00:04:46,400 --> 00:04:48,709
{\an1}In fact, the Young Communist
League used to have a storefront
83
00:04:48,733 --> 00:04:50,309
that said
"Young Communist League"
84
00:04:50,333 --> 00:04:51,366
right in the front.
85
00:04:53,700 --> 00:04:55,876
What they were saying
sounded very good.
86
00:04:55,900 --> 00:05:00,876
{\an1}The elimination of poverty
and class distinctions.
87
00:05:00,900 --> 00:05:03,076
{\an1}There was a group of thugs
like myself
88
00:05:03,100 --> 00:05:04,942
{\an1}which would take furniture
that had been placed
89
00:05:04,966 --> 00:05:05,976
out on the sidewalk.
90
00:05:06,000 --> 00:05:09,142
{\an1}People couldn't pay their rent.
91
00:05:09,166 --> 00:05:11,076
They'd empty out
the whole apartment
92
00:05:11,100 --> 00:05:12,676
{\an1}and throw it onto the street,
93
00:05:12,700 --> 00:05:15,876
{\an1}and you'd see a whole family
on the street.
94
00:05:15,900 --> 00:05:17,642
{\an1}We'd wait until nightfall.
95
00:05:17,666 --> 00:05:19,142
{\an1}We put it right back in again.
96
00:05:19,166 --> 00:05:20,809
{\an1}The police would come and try
to stop us.
97
00:05:20,833 --> 00:05:22,033
We'd disappear.
98
00:05:23,933 --> 00:05:28,542
{\an8}♪♪
99
00:05:28,566 --> 00:05:30,209
When I was young,
100
00:05:30,233 --> 00:05:32,242
I had no idea
what culture meant or...
101
00:05:32,266 --> 00:05:33,500
{\an1}it was never even mentioned.
102
00:05:35,666 --> 00:05:38,309
{\an1}But the tastes of young people
were very, very high.
103
00:05:38,333 --> 00:05:39,709
{\an1}We knew what was good.
104
00:05:39,733 --> 00:05:42,309
You knew a good song.
You knew a good baseball player.
105
00:05:42,333 --> 00:05:44,276
I mean, boy,
they know a good dancer.
106
00:05:44,300 --> 00:05:51,209
{\an8}♪♪
107
00:05:51,233 --> 00:05:53,809
{\an1}I was in junior high school,
108
00:05:53,833 --> 00:05:57,466
{\an1}and some teacher read a little
scene from "Julius Caesar."
109
00:05:59,866 --> 00:06:03,976
{\an1}It was a speech about rousing
people to action and loyalty.
110
00:06:04,000 --> 00:06:05,709
I loved that speech.
111
00:06:05,733 --> 00:06:09,609
{\an1}"You blocks, you stones,
you worse than senseless things.
112
00:06:09,633 --> 00:06:12,466
O you hard hearts,
you cruel men of Rome."
113
00:06:14,600 --> 00:06:17,176
{\an1}I identified with the character.
114
00:06:17,200 --> 00:06:22,442
{\an1}He was protesting some injustice
done to someone he cared for.
115
00:06:22,466 --> 00:06:24,042
I didn't understand
a lot of the things,
116
00:06:24,066 --> 00:06:28,709
{\an1}but it sounded so good,
and I memorized it.
117
00:06:28,733 --> 00:06:33,609
{\an8}♪♪
118
00:06:33,633 --> 00:06:37,176
{\an1}I didn't admit to anybody
that I loved Shakespeare.
119
00:06:37,200 --> 00:06:38,642
On my block,
120
00:06:38,666 --> 00:06:41,209
{\an1}if you told that to any of
those guys, they'd beat you up.
121
00:06:41,233 --> 00:06:48,142
{\an8}♪♪
122
00:06:48,166 --> 00:06:50,342
{\an7}-He has new cultural experiences
123
00:06:50,366 --> 00:06:54,376
{\an7}and he becomes dedicated
to continuing the process
124
00:06:54,400 --> 00:06:56,242
{\an8}for other people
who haven't been as lucky.
125
00:06:56,266 --> 00:06:59,642
{\an8}He takes Shakespeare,
and he disseminates.
126
00:06:59,666 --> 00:07:07,666
{\an8}♪♪
127
00:07:08,766 --> 00:07:13,342
{\an1}-I started walking around,
and I stumbled on this place,
128
00:07:13,366 --> 00:07:15,276
the East River Park
Amphitheater.
129
00:07:15,300 --> 00:07:17,109
{\an1}It's one of the roughest
neighborhoods in the city,
130
00:07:17,133 --> 00:07:19,309
{\an1}and yet I felt very much
at home in that community.
131
00:07:19,333 --> 00:07:21,900
It's a neighborhood
where people are on the street.
132
00:07:24,100 --> 00:07:27,509
{\an1}-I got a call one day,
and this voice came on and said,
133
00:07:27,533 --> 00:07:29,576
"Colleen Dewhurst?"
I said, "Yes."
134
00:07:29,600 --> 00:07:31,309
{\an1}He said, "My name's Joe Papp.
135
00:07:31,333 --> 00:07:32,876
{\an1}I'm going to start a company...
136
00:07:32,900 --> 00:07:36,876
{\an1}Shakespeare for the people,
something that is free."
137
00:07:36,900 --> 00:07:39,142
{\an1}And I mean, did I care?
138
00:07:39,166 --> 00:07:41,442
I just want to know,
does this man have a job for me?
139
00:07:41,466 --> 00:07:42,733
[ Chuckles ]
140
00:07:44,566 --> 00:07:47,709
{\an1}-Saturday was the last day
for actors to audition
141
00:07:47,733 --> 00:07:49,109
for the New York
Shakespeare Festival
142
00:07:49,133 --> 00:07:51,542
{\an1}for its inaugural season.
143
00:07:51,566 --> 00:07:54,976
{\an1}I told my friends, "Tomorrow
I'm going to become an actor."
144
00:07:55,000 --> 00:07:57,709
And they said, "What?
You're Black.
145
00:07:57,733 --> 00:08:00,309
{\an1}You don't know how tough
it's going to be.
146
00:08:00,333 --> 00:08:04,209
They'll have you
bearing torches."
147
00:08:04,233 --> 00:08:08,442
{\an1}By 6:00 p.m. the next day,
Joseph Papp was saying to me,
148
00:08:08,466 --> 00:08:09,676
"You're new to me.
149
00:08:09,700 --> 00:08:11,242
How long have you
been an actor?"
150
00:08:11,266 --> 00:08:13,409
{\an1}And I said, "12 hours,
but I have no intention
151
00:08:13,433 --> 00:08:14,742
{\an1}of bearing any torches."
152
00:08:14,766 --> 00:08:16,442
{\an1}And he broke up laughing.
153
00:08:16,466 --> 00:08:19,842
He says,
"No, you'll have words."
154
00:08:19,866 --> 00:08:22,642
{\an1}-Joe wanted to fill the stage
with the same kind of people
155
00:08:22,666 --> 00:08:24,176
he was going to fill
the audience with...
156
00:08:24,200 --> 00:08:26,209
{\an1}all the people of the city.
157
00:08:26,233 --> 00:08:29,509
{\an7}-He thought, "If I'm...
If I can be in this,
158
00:08:29,533 --> 00:08:32,509
{\an8}if I'm King Lear,
then everybody else can be."
159
00:08:32,533 --> 00:08:36,376
{\an8}♪♪
160
00:08:36,400 --> 00:08:38,209
-The first show
that opened here,
161
00:08:38,233 --> 00:08:40,609
{\an1}with no advertising, nothing,
just opened the doors,
162
00:08:40,633 --> 00:08:42,676
{\an1}and the place was packed.
163
00:08:42,700 --> 00:08:45,542
{\an1}-You couldn't stop the people
from coming in.
164
00:08:45,566 --> 00:08:48,009
-Every color...
165
00:08:48,033 --> 00:08:52,009
{\an1}every possible group was there.
166
00:08:52,033 --> 00:08:54,709
{\an1}-Old people, young people,
Jewish people,
167
00:08:54,733 --> 00:08:59,809
{\an1}Hispanic people, Black people,
hundreds of people.
168
00:08:59,833 --> 00:09:03,109
{\an1}-These people were dealing with
Shakespeare for the first time,
169
00:09:03,133 --> 00:09:05,209
probably theater
for the first time.
170
00:09:05,233 --> 00:09:08,209
{\an1}-They laughed. They roared.
The people would yell.
171
00:09:08,233 --> 00:09:12,076
They'd go, "Look out!
Here she comes! Look out!"
172
00:09:12,100 --> 00:09:13,709
-"Don't do it, Romeo!
She ain't dead.
173
00:09:13,733 --> 00:09:15,742
Romeo, don't do it!
Oh, Christ!"
174
00:09:15,766 --> 00:09:17,109
{\an1}-It was all very much alive,
175
00:09:17,133 --> 00:09:20,442
almost like
an Elizabethan audience.
176
00:09:20,466 --> 00:09:22,842
{\an1}- "The Taming of the Shrew"
was on at the amphitheater
177
00:09:22,866 --> 00:09:24,266
opening night...
178
00:09:26,466 --> 00:09:28,542
{\an1}...and there was a thunderstorm.
179
00:09:28,566 --> 00:09:31,909
[ Thunder booming ]
180
00:09:31,933 --> 00:09:33,976
{\an1}The rain ends the first act,
181
00:09:34,000 --> 00:09:38,409
and Gelb writes this
glowing review of one act.
182
00:09:38,433 --> 00:09:40,176
{\an8}♪♪
183
00:09:40,200 --> 00:09:44,642
{\an8}-"It started to rain
at 9:45 last night.
184
00:09:44,666 --> 00:09:48,876
{\an7}Petruchio had just finished
giving Kate a sound trouncing.
185
00:09:48,900 --> 00:09:52,109
{\an8}The audience was
leaning raptly forward.
186
00:09:52,133 --> 00:09:57,042
{\an8}It started raining,
and the audience did not leave.
187
00:09:57,066 --> 00:09:59,742
{\an8}If ever an audience
was with the play,
188
00:09:59,766 --> 00:10:01,309
{\an8}this one was.
189
00:10:01,333 --> 00:10:03,676
{\an7}Exclamations of dismay,
190
00:10:03,700 --> 00:10:06,176
{\an7}disappointed shouts resounded
191
00:10:06,200 --> 00:10:07,976
{\an7}in a blending of dialects
192
00:10:08,000 --> 00:10:13,142
that could be heard
only on the Lower East Side."
193
00:10:13,166 --> 00:10:14,776
{\an1}-He wrote this wonderful piece,
194
00:10:14,800 --> 00:10:18,676
and it became
kind of a turning point for me.
195
00:10:18,700 --> 00:10:24,109
{\an1}-We were all very young
with no notion
196
00:10:24,133 --> 00:10:29,776
that we were forming
an institution.
197
00:10:29,800 --> 00:10:31,842
{\an1}And we watched it growing.
198
00:10:31,866 --> 00:10:33,542
{\an1}We watched it growing.
199
00:10:33,566 --> 00:10:35,900
{\an8}♪♪
200
00:10:37,666 --> 00:10:42,209
{\an8}♪♪
201
00:10:42,233 --> 00:10:45,076
{\an1}-I didn't know that Joe
was an active communist
202
00:10:45,100 --> 00:10:48,433
{\an1}when I fell in love with him
and I promised to marry him.
203
00:10:51,300 --> 00:10:54,409
{\an1}-Joe's first professional job
in the theater
204
00:10:54,433 --> 00:10:58,876
{\an1}was in a touring company
of "Death of a Salesman."
205
00:10:58,900 --> 00:11:01,600
One of the members of
the company was Peggy Bennion.
206
00:11:04,133 --> 00:11:07,442
{\an1}-I had a dressing room
that was on the fifth floor,
207
00:11:07,466 --> 00:11:09,576
and he would run up
five flights of stairs
208
00:11:09,600 --> 00:11:13,309
{\an8}in between his cues
to talk to me.
209
00:11:13,333 --> 00:11:18,042
{\an7}One night, he missed a cue,
so he didn't do that anymore.
210
00:11:18,066 --> 00:11:21,209
{\an7}Once he was talking about
going "shee-ing."
211
00:11:21,233 --> 00:11:22,676
{\an8}I said, "Shee-ing?"
212
00:11:22,700 --> 00:11:24,309
{\an8}And he said, "Yes,
213
00:11:24,333 --> 00:11:26,776
{\an7}that's the English pronunciation
for skiing."
214
00:11:26,800 --> 00:11:29,809
{\an7}He said, "My mother is English."
215
00:11:29,833 --> 00:11:32,842
{\an8}-Joe affected
a rather elegant speech.
216
00:11:32,866 --> 00:11:34,909
{\an7}One didn't know that he was
from Brooklyn. I didn't know.
217
00:11:34,933 --> 00:11:39,476
{\an7}But maybe I just didn't
recognize a Brooklyn accent.
218
00:11:39,500 --> 00:11:41,209
-It was very painful
when I realized
219
00:11:41,233 --> 00:11:42,676
{\an1}I was falling in love with him
220
00:11:42,700 --> 00:11:48,742
{\an1}because he was married
and had a three-year-old son.
221
00:11:48,766 --> 00:11:53,100
-In fact, Michael
was Joe's second child.
222
00:11:54,300 --> 00:11:57,142
{\an1}There had been a first marriage,
223
00:11:57,166 --> 00:12:01,442
{\an1}and there was one child
from that marriage.
224
00:12:01,466 --> 00:12:03,409
{\an1}Joe and I were best friends,
225
00:12:03,433 --> 00:12:05,309
{\an1}yet I didn't know about
that marriage
226
00:12:05,333 --> 00:12:07,300
{\an1}until many, many years later.
227
00:12:09,633 --> 00:12:13,609
{\an1}-Imagine my bringing home
to my family...
228
00:12:13,633 --> 00:12:16,376
somebody who had been
married twice before,
229
00:12:16,400 --> 00:12:20,442
who had two children,
and who was an active communist
230
00:12:20,466 --> 00:12:22,376
{\an1}at the height of McCarthyism.
231
00:12:22,400 --> 00:12:24,333
My poor parents.
232
00:12:26,666 --> 00:12:28,909
{\an7}-The New York Shakespeare
Festival Mobile Theater
233
00:12:28,933 --> 00:12:32,576
{\an7}is here tonight at 8:00 p.m. at
Madison and [indistinct] Street.
234
00:12:32,600 --> 00:12:33,976
At Madison
and [indistinct] Street.
235
00:12:34,000 --> 00:12:35,366
Admission is free.
236
00:12:36,700 --> 00:12:39,442
{\an1}-It was so characteristic of Joe
237
00:12:39,466 --> 00:12:42,842
{\an1}to think that what was good
in the borough of Manhattan
238
00:12:42,866 --> 00:12:44,742
would be even better
were it to be extended
239
00:12:44,766 --> 00:12:46,742
{\an1}to the outlying boroughs.
240
00:12:46,766 --> 00:12:49,142
And so Joe developed
241
00:12:49,166 --> 00:12:51,009
the Mobile Theater.
242
00:12:51,033 --> 00:12:54,176
-It was a portable
35-foot trailer truck
243
00:12:54,200 --> 00:12:57,409
{\an1}in which we built a stage
which would unfold.
244
00:12:57,433 --> 00:12:59,542
I arranged to get
a sanitation truck
245
00:12:59,566 --> 00:13:02,642
to pull this thing
around the city.
246
00:13:02,666 --> 00:13:05,342
{\an1}I found myself directing
all the plays on the mobile unit
247
00:13:05,366 --> 00:13:06,976
because I felt
this was the thing I wanted
248
00:13:07,000 --> 00:13:08,742
{\an1}to be closely identified with
249
00:13:08,766 --> 00:13:11,742
to bring Shakespeare
to these communities.
250
00:13:11,766 --> 00:13:13,942
{\an1}-What dreadful dole is here!
251
00:13:13,966 --> 00:13:16,609
Eyes, do you see?
How can it be?
252
00:13:16,633 --> 00:13:20,376
{\an1}-I remember a couple of women
who were very distrustful,
253
00:13:20,400 --> 00:13:22,976
{\an1}like, you know, "What are
these white people doing?"
254
00:13:23,000 --> 00:13:25,809
{\an1}-Be certain, nothing truer,
'tis no jest.
255
00:13:25,833 --> 00:13:28,609
{\an1}-But then the play gets going.
256
00:13:28,633 --> 00:13:33,009
- And love Helena.
- O me!
257
00:13:33,033 --> 00:13:34,709
[ Laughter ]
258
00:13:34,733 --> 00:13:37,109
{\an1}-There was some sense of
you're going to see
259
00:13:37,133 --> 00:13:38,976
{\an1}something of your own life here,
260
00:13:39,000 --> 00:13:43,376
{\an1}some reflection of you,
if you just give it a chance.
261
00:13:43,400 --> 00:13:49,042
[ Laughter,
man speaking indistinctly ]
262
00:13:49,066 --> 00:13:55,933
{\an8}♪♪
263
00:13:57,633 --> 00:14:01,776
{\an8}♪♪
264
00:14:01,800 --> 00:14:07,142
{\an1}-The culminating venue of this
Mobile Theater was Central Park.
265
00:14:07,166 --> 00:14:09,709
{\an1}We brought this truck in, came
in about 2:00 in the morning.
266
00:14:09,733 --> 00:14:10,876
I had no permit.
267
00:14:10,900 --> 00:14:12,576
{\an1}There's a cop on a horse,
and he saw me go by,
268
00:14:12,600 --> 00:14:14,142
kind of looked at me
kind of strangely.
269
00:14:14,166 --> 00:14:15,876
{\an1}But he must have assumed
nobody would come in
270
00:14:15,900 --> 00:14:18,876
{\an1}with a huge 45-foot platform
trailer without a permit,
271
00:14:18,900 --> 00:14:20,876
and the truck began
to fall apart.
272
00:14:20,900 --> 00:14:22,376
{\an1}I mean, it kept going over
to the side.
273
00:14:22,400 --> 00:14:23,709
You'd see it coming
around a corner,
274
00:14:23,733 --> 00:14:26,576
everybody'd go, "Oh!"
- [ Laughs ]
275
00:14:26,600 --> 00:14:28,909
{\an1}-By the time the company
got to Central Park,
276
00:14:28,933 --> 00:14:30,709
{\an1}the trucks would no longer roll.
277
00:14:30,733 --> 00:14:33,876
{\an1}And so, by sheer inadvertence,
278
00:14:33,900 --> 00:14:37,342
{\an1}the Shakespeare Festival
wound up on the shore
279
00:14:37,366 --> 00:14:40,109
of this little pond
in Central Park.
280
00:14:40,133 --> 00:14:45,042
{\an8}♪♪
281
00:14:45,066 --> 00:14:48,542
-Here in this park,
Central Park, New York,
282
00:14:48,566 --> 00:14:51,976
{\an1}Papp's Shakespeare performances
are absolutely free.
283
00:14:52,000 --> 00:14:54,842
{\an1}The only way to get a seat
is to kill for it.
284
00:14:54,866 --> 00:14:57,842
{\an1}The whole thing is paid for by
private and public donations...
285
00:14:57,866 --> 00:14:59,542
{\an1}the sort of thing I dare say
that could only happen
286
00:14:59,566 --> 00:15:00,742
in America.
287
00:15:00,766 --> 00:15:03,909
{\an8}♪♪
288
00:15:03,933 --> 00:15:05,976
{\an1}-The idea that you're going to
put on plays of Shakespeare
289
00:15:06,000 --> 00:15:07,742
for ordinary people
who are supposed
290
00:15:07,766 --> 00:15:10,042
{\an1}not to understand Shakespeare
and not charge admission,
291
00:15:10,066 --> 00:15:11,542
{\an1}it was a kind of a radical act.
292
00:15:11,566 --> 00:15:14,309
{\an1}I didn't think it was radical.
293
00:15:14,333 --> 00:15:15,809
-[ Knocking ]
294
00:15:15,833 --> 00:15:19,142
{\an1}-Joe didn't realize that
his political ideals
295
00:15:19,166 --> 00:15:21,942
{\an1}would come back to haunt him.
296
00:15:21,966 --> 00:15:24,142
The FBI used to come
and knock on our door
297
00:15:24,166 --> 00:15:26,376
{\an1}trying to get Joe to inform.
298
00:15:26,400 --> 00:15:28,576
{\an1}-We just thought we'd drop in
and have a little talk with you.
299
00:15:28,600 --> 00:15:30,509
We're from Red Squad.
300
00:15:30,533 --> 00:15:34,209
{\an7}-He was asked to name names,
to ruin people's careers.
301
00:15:34,233 --> 00:15:36,676
{\an8}It was a fact that
when you did that,
302
00:15:36,700 --> 00:15:38,509
{\an7}people's lives were destroyed.
303
00:15:38,533 --> 00:15:40,009
{\an1}-You're a red, ain't ya?
304
00:15:40,033 --> 00:15:41,876
-They said,
"You'd better cooperate
305
00:15:41,900 --> 00:15:42,877
if you know
what's good for you."
306
00:15:42,901 --> 00:15:44,942
I said,
"Are you threatening me?"
307
00:15:44,966 --> 00:15:45,976
{\an1}He said, "I'm just telling you
308
00:15:46,000 --> 00:15:47,576
what you should
pay attention to."
309
00:15:47,600 --> 00:15:48,809
-'Cause the minute
you get out of line
310
00:15:48,833 --> 00:15:51,442
and start pulling
any of that radical stuff,
311
00:15:51,466 --> 00:15:54,209
you know what's going
to happen to you, don't you?
312
00:15:54,233 --> 00:15:59,142
{\an1}-I was really scared because
we had just had Miranda
313
00:15:59,166 --> 00:16:02,042
{\an1}and I didn't know how we were
going to make a living,
314
00:16:02,066 --> 00:16:04,433
you know,
if we were both blacklisted.
315
00:16:06,233 --> 00:16:08,576
{\an8}♪♪
316
00:16:08,600 --> 00:16:12,709
{\an7}-"I am asking you as a result
of your statement,
317
00:16:12,733 --> 00:16:16,042
{\an1}if communism is not subversive
and is not a threat
318
00:16:16,066 --> 00:16:19,409
{\an1}to our form of government
and the American way of life,
319
00:16:19,433 --> 00:16:22,642
{\an1}then what harm does it do
to reveal the names of people
320
00:16:22,666 --> 00:16:25,442
{\an1}who are active members
of the Communist Party
321
00:16:25,466 --> 00:16:28,742
if that is true?"
322
00:16:28,766 --> 00:16:31,242
{\an1}Joseph Papp's answer...
323
00:16:31,266 --> 00:16:34,909
{\an1}"Representative Moulder,
you know
324
00:16:34,933 --> 00:16:38,342
{\an1}there is a blacklisting device
in the industry
325
00:16:38,366 --> 00:16:40,842
{\an7}and the naming of people
this way
326
00:16:40,866 --> 00:16:45,442
{\an7}does deny these people
the right to work,
327
00:16:45,466 --> 00:16:47,242
{\an8}which I think
328
00:16:47,266 --> 00:16:49,876
{\an8}is terribly unfair
329
00:16:49,900 --> 00:16:53,142
{\an8}and un-American."
330
00:16:53,166 --> 00:16:58,176
{\an1}-Joe was working at CBS
as a stage manager.
331
00:16:58,200 --> 00:17:01,576
-That same evening,
I walked into the CBS studio
332
00:17:01,600 --> 00:17:04,266
{\an1}and they fired me because
I took the Fifth Amendment.
333
00:17:06,766 --> 00:17:09,476
{\an1}-He came home and said,
"I'm going to fight it."
334
00:17:09,500 --> 00:17:12,109
{\an1}And I said, "Joe, I mean,
how can you fight it?
335
00:17:12,133 --> 00:17:13,576
{\an1}I mean, you can't fight CBS.
336
00:17:13,600 --> 00:17:16,642
{\an1}You can't fight, you know,
the whole political situation."
337
00:17:16,666 --> 00:17:18,076
{\an1}He says, "Yeah, I am."
338
00:17:18,100 --> 00:17:20,876
{\an1}He says, "I'm going to get
the union to arbitrate it.
339
00:17:20,900 --> 00:17:23,209
{\an1}I'm going to get my job back."
340
00:17:23,233 --> 00:17:25,476
{\an1}And I thought, well, you know,
that's really impossible.
341
00:17:25,500 --> 00:17:29,409
{\an1}I mean, that's like David
fighting Goliath.
342
00:17:29,433 --> 00:17:31,909
{\an1}But Joe did fight giants,
343
00:17:31,933 --> 00:17:34,609
and he generally won.
344
00:17:34,633 --> 00:17:36,042
{\an1}He certainly won that,
345
00:17:36,066 --> 00:17:40,276
{\an1}because CBS a year later
gave him his job back.
346
00:17:40,300 --> 00:17:43,600
{\an1}He didn't take it, but
they offered him his job back.
347
00:17:47,366 --> 00:17:49,642
{\an1}-Once more unto the breach.
348
00:17:49,666 --> 00:17:52,309
{\an1}Dear friends, once more!
349
00:17:52,333 --> 00:17:55,142
{\an1}Peace, there's nothing
so becomes a man
350
00:17:55,166 --> 00:17:58,576
as modest stillness
and humility;
351
00:17:58,600 --> 00:18:02,042
{\an1}but when the blast of war
blows in our ears,
352
00:18:02,066 --> 00:18:05,042
then imitate
the action of the tiger;
353
00:18:05,066 --> 00:18:08,142
stiffen the sinews,
summon up the blood,
354
00:18:08,166 --> 00:18:11,933
disguise fair nature
with hard-favor'd rage.
355
00:18:16,633 --> 00:18:19,342
{\an8}-At the end of 1958,
356
00:18:19,366 --> 00:18:21,609
{\an7}the Commissioner of Parks
of the city of New York
357
00:18:21,633 --> 00:18:24,342
{\an7}attempted to impose upon
the Shakespeare Festival
358
00:18:24,366 --> 00:18:27,709
{\an7}the requirement that admission
be charged to free Shakespeare.
359
00:18:27,733 --> 00:18:30,876
{\an1}-He insisted that unless
we charge admission,
360
00:18:30,900 --> 00:18:32,409
{\an1}we would have to leave.
361
00:18:32,433 --> 00:18:34,709
{\an1}He's quite powerful, this man.
362
00:18:34,733 --> 00:18:38,109
-Robert Moses...
Love him or hate him,
363
00:18:38,133 --> 00:18:40,509
{\an1}the single most important
individual force
364
00:18:40,533 --> 00:18:43,009
{\an1}in the history of the state
and city of New York.
365
00:18:43,033 --> 00:18:47,076
{\an1}-Robert Moses built roads
and parks and bridges.
366
00:18:47,100 --> 00:18:49,309
{\an1}He was a giant of a person,
367
00:18:49,333 --> 00:18:54,376
{\an1}both physically and in terms
of the reach that he had.
368
00:18:54,400 --> 00:18:55,809
{\an1}-For nearly half a century,
369
00:18:55,833 --> 00:18:58,776
{\an1}this man has pushed people
around New York.
370
00:18:58,800 --> 00:19:02,376
{\an1}Almost anybody who is anybody
has cursed him, fought him,
371
00:19:02,400 --> 00:19:05,209
{\an1}knuckled under to him,
and admired him.
372
00:19:05,233 --> 00:19:08,309
{\an1}-Joe refused to knuckle under
to Moses' demand.
373
00:19:08,333 --> 00:19:11,642
{\an8}♪♪
374
00:19:11,666 --> 00:19:13,609
{\an1}-I felt it was absolutely
essential that in order
375
00:19:13,633 --> 00:19:16,376
{\an1}to attract an audience
that represented all groups,
376
00:19:16,400 --> 00:19:18,276
{\an1}regardless of their ability
to pay,
377
00:19:18,300 --> 00:19:21,876
{\an1}and even those that could pay,
to get them into the theater,
378
00:19:21,900 --> 00:19:27,109
{\an1}to give them an experience with
a living play and Shakespeare,
379
00:19:27,133 --> 00:19:30,109
I felt even a quarter
would be too much.
380
00:19:30,133 --> 00:19:32,742
I feel there are
public libraries that are free.
381
00:19:32,766 --> 00:19:34,042
I feel a city
the size of New York
382
00:19:34,066 --> 00:19:36,276
{\an1}should have a public theater.
383
00:19:36,300 --> 00:19:39,976
{\an1}-I had the opinion that if
they were going to give theater
384
00:19:40,000 --> 00:19:41,476
in the parks,
that they ought to pay
385
00:19:41,500 --> 00:19:44,742
the actors the same
as all other actors are paid,
386
00:19:44,766 --> 00:19:47,342
not get some fellow
driving a taxicab
387
00:19:47,366 --> 00:19:51,076
{\an1}and give him $18 a week
to play Hamlet.
388
00:19:51,100 --> 00:19:53,909
{\an1}I thought then and still think
that's the only basis,
389
00:19:53,933 --> 00:19:56,209
and that's the way
it's going to end up.
390
00:19:56,233 --> 00:19:59,009
{\an1}And when it ends up that way,
they'll have to charge
391
00:19:59,033 --> 00:20:01,776
{\an1}because that's the only way
you can get money.
392
00:20:01,800 --> 00:20:04,409
{\an1}-Most courage comes out of fear,
I'll tell you that.
393
00:20:04,433 --> 00:20:06,909
{\an1}You're fighting to stay alive.
394
00:20:06,933 --> 00:20:09,009
{\an1}-I never saw him back down
to anybody...
395
00:20:09,033 --> 00:20:13,676
{\an1}anybody... for size or shape
or power on any level.
396
00:20:13,700 --> 00:20:17,376
Physical, political.
He never, ever backed down.
397
00:20:17,400 --> 00:20:19,376
{\an1}-He was kind of an art Rocky.
398
00:20:19,400 --> 00:20:20,709
{\an8}You wanted to cheer
when he got up
399
00:20:20,733 --> 00:20:22,342
{\an7}and went and screamed for money
400
00:20:22,366 --> 00:20:23,909
{\an7}or when he fought Robert Moses.
401
00:20:23,933 --> 00:20:25,409
-There was something,
I think, too,
402
00:20:25,433 --> 00:20:27,509
that he loved
about the struggle,
403
00:20:27,533 --> 00:20:30,542
{\an1}loved about the scrabbling.
404
00:20:30,566 --> 00:20:33,642
It didn't mean much
if it all came easy.
405
00:20:33,666 --> 00:20:37,909
{\an1}It didn't mean much if
there wasn't a fight involved.
406
00:20:37,933 --> 00:20:40,776
-It was a true
David and Goliath fight,
407
00:20:40,800 --> 00:20:43,876
{\an1}and Joe played the part of David
to the nines.
408
00:20:43,900 --> 00:20:51,900
{\an8}♪♪
409
00:20:55,866 --> 00:20:59,642
{\an1}-Moses was saying that the
people were trampling the grass.
410
00:20:59,666 --> 00:21:00,776
You know what he got?
411
00:21:00,800 --> 00:21:03,909
People kept
sending him grass seed.
412
00:21:03,933 --> 00:21:07,109
{\an1}-Hundreds of New Yorkers
sent in grass seed,
413
00:21:07,133 --> 00:21:11,509
saying, "Here,
you can plant the grass."
414
00:21:11,533 --> 00:21:15,309
-I was nobody,
and he was a big shot.
415
00:21:15,333 --> 00:21:18,376
{\an1}He probably found it intolerable
that there's this young punk
416
00:21:18,400 --> 00:21:23,609
{\an1}coming along and arousing
so much feeling against him.
417
00:21:23,633 --> 00:21:25,009
-What about
the Shakespeare Festival?
418
00:21:25,033 --> 00:21:26,409
Will it go on free?
419
00:21:26,433 --> 00:21:28,409
{\an1}-I don't have anything to say
about it at all.
420
00:21:28,433 --> 00:21:30,376
{\an1}-Did you change your mind
on it, sir?
421
00:21:30,400 --> 00:21:32,209
-No.
422
00:21:32,233 --> 00:21:35,766
{\an1}- It's still not free, then?
- I have nothing to say at all.
423
00:21:37,500 --> 00:21:39,976
{\an1}-And then Moses pulled
all the stops
424
00:21:40,000 --> 00:21:43,142
{\an1}to leak word to the press
that Joe had been a communist.
425
00:21:43,166 --> 00:21:44,909
Not only would he not
charge admission
426
00:21:44,933 --> 00:21:46,676
to see Shakespeare
in Central Park,
427
00:21:46,700 --> 00:21:48,409
{\an1}but he was a communist to boot.
428
00:21:48,433 --> 00:21:56,009
{\an8}♪♪
429
00:21:56,033 --> 00:21:57,709
{\an1}-Finally, we took it to court.
430
00:21:57,733 --> 00:21:59,642
{\an7}We lost in lower courts,
431
00:21:59,666 --> 00:22:00,776
{\an8}but we won it
432
00:22:00,800 --> 00:22:02,642
{\an7}in the Court of Appeals.
433
00:22:02,666 --> 00:22:04,876
{\an7}We won it five to nothing.
434
00:22:04,900 --> 00:22:07,542
{\an7}The chief justice said
that the parks commissioner
435
00:22:07,566 --> 00:22:10,776
{\an7}was "arbitrary, capricious,
and unreasonable."
436
00:22:10,800 --> 00:22:18,800
{\an8}♪♪
437
00:22:20,800 --> 00:22:22,376
When I went out there
that opening night,
438
00:22:22,400 --> 00:22:23,609
the place was packed.
439
00:22:23,633 --> 00:22:25,776
Every seat was full.
440
00:22:25,800 --> 00:22:28,576
{\an1}I said, "Ladies and gentlemen."
441
00:22:28,600 --> 00:22:29,976
I couldn't get
any further than that.
442
00:22:30,000 --> 00:22:32,009
A roar. A roar!
443
00:22:32,033 --> 00:22:34,376
{\an1}I mean, you never heard
such a sound in your life.
444
00:22:34,400 --> 00:22:35,709
I just stood there,
445
00:22:35,733 --> 00:22:36,876
let it wash over me.
446
00:22:36,900 --> 00:22:42,676
{\an1}[ Cheers and applause ]
447
00:22:42,700 --> 00:22:45,109
{\an1}They felt it was their triumph.
448
00:22:45,133 --> 00:22:46,933
The people won.
449
00:22:52,366 --> 00:22:56,709
{\an8}♪♪
450
00:22:56,733 --> 00:22:58,209
{\an1}-Well, Mr. Papp, next year,
451
00:22:58,233 --> 00:23:00,542
{\an1}you'll be in your new home
at 81st Street.
452
00:23:00,566 --> 00:23:01,809
-Right.
It'll be an amphitheater
453
00:23:01,833 --> 00:23:04,876
seating 2,500 people
and very comfortable seats.
454
00:23:04,900 --> 00:23:12,276
{\an8}♪♪
455
00:23:12,300 --> 00:23:14,409
{\an1}-The Delacorte Theater
opened barely in time
456
00:23:14,433 --> 00:23:18,209
{\an1}for that first performance
of "The Merchant of Venice."
457
00:23:18,233 --> 00:23:19,809
{\an1}-Joe said, "You know, I cast
458
00:23:19,833 --> 00:23:23,076
this unknown actor
in this part."
459
00:23:23,100 --> 00:23:24,842
{\an1}-He's one of the actors
that came in off the street,
460
00:23:24,866 --> 00:23:26,209
so to speak.
461
00:23:26,233 --> 00:23:28,076
{\an1}His voice was very gravelly.
462
00:23:28,100 --> 00:23:29,876
{\an1}I wanted a better voice.
463
00:23:29,900 --> 00:23:32,900
I finally decided,
"Well, let's cast him."
464
00:23:34,366 --> 00:23:37,633
-If you prick us,
do we not bleed?
465
00:23:39,333 --> 00:23:41,966
{\an8}If you tickle us,
do we not laugh?
466
00:23:43,433 --> 00:23:45,709
{\an8}If you poison us...
467
00:23:45,733 --> 00:23:47,866
do we not die?
468
00:23:49,266 --> 00:23:50,976
And...
469
00:23:51,000 --> 00:23:53,876
if you wrong us,
470
00:23:53,900 --> 00:23:57,076
shall we not revenge?
471
00:23:57,100 --> 00:23:58,176
{\an1}-Joe must have thought,
472
00:23:58,200 --> 00:24:00,276
"We haven't done
'Merchant of Venice' ever,
473
00:24:00,300 --> 00:24:02,642
{\an1}and we should do a play
we haven't done before,
474
00:24:02,666 --> 00:24:03,809
{\an1}and we've got George Scott.
475
00:24:03,833 --> 00:24:05,409
'Merchant of Venice, '
and I'll direct it.
476
00:24:05,433 --> 00:24:07,109
{\an1}What could be better?"
477
00:24:07,133 --> 00:24:09,142
-But then the [bleep]
hit the fan.
478
00:24:09,166 --> 00:24:13,076
{\an8}♪♪
479
00:24:13,100 --> 00:24:14,309
{\an8}-But the New York
Board of Rabbis
480
00:24:14,333 --> 00:24:15,409
{\an8}believed that
"The Merchant of Venice"
481
00:24:15,433 --> 00:24:17,409
{\an7}was an anti-Semitic play,
482
00:24:17,433 --> 00:24:22,676
{\an7}that presenting a Jew such as
Shylock debases Jews.
483
00:24:22,700 --> 00:24:23,776
{\an1}-I never thought of the play
484
00:24:23,800 --> 00:24:24,610
{\an1}as being anti-Semitic.
485
00:24:24,634 --> 00:24:26,342
{\an1}It never entered my mind.
486
00:24:26,366 --> 00:24:28,676
{\an1}I just considered this an
important play of Shakespeare's
487
00:24:28,700 --> 00:24:30,309
{\an1}and had a marvelous actor
to play this role,
488
00:24:30,333 --> 00:24:32,209
which I thought was
one of the great acting roles.
489
00:24:32,233 --> 00:24:34,309
{\an1}And I was totally unaware
490
00:24:34,333 --> 00:24:36,809
that there'd even be
an objection to this play.
491
00:24:36,833 --> 00:24:41,609
{\an1}-This was just Joe's instinctual
drive towards trouble.
492
00:24:41,633 --> 00:24:47,476
{\an1}Joe searched out trouble the way
divining rods search out water.
493
00:24:47,500 --> 00:24:50,076
-Joe was getting
so much criticism
494
00:24:50,100 --> 00:24:52,242
{\an1}that he finally said something
495
00:24:52,266 --> 00:24:55,576
{\an1}that absolutely changed
everything.
496
00:24:55,600 --> 00:25:00,542
{\an8}♪♪
497
00:25:00,566 --> 00:25:02,466
-I am a Jew.
498
00:25:03,700 --> 00:25:06,009
Hath not a Jew eyes?
499
00:25:06,033 --> 00:25:08,442
Hath not a Jew hands,
500
00:25:08,466 --> 00:25:11,876
organs, dimensions,
senses, affections?
501
00:25:11,900 --> 00:25:15,576
{\an1}-To our amazement, Joe said,
"I myself am a Jew."
502
00:25:15,600 --> 00:25:20,242
{\an1}-Fed with the same food,
hurt with the same weapons.
503
00:25:20,266 --> 00:25:22,342
-And he said,
"I would do nothing
504
00:25:22,366 --> 00:25:25,000
that, in my opinion,
would harm my people."
505
00:25:27,166 --> 00:25:32,709
You must understand,
nobody knew that Joe was Jewish.
506
00:25:32,733 --> 00:25:36,476
{\an1}We were best friends and very,
very thick and very close,
507
00:25:36,500 --> 00:25:36,500
- and
- I
508
00:25:36,500 --> 00:25:37,866
Didn't know.
509
00:25:39,533 --> 00:25:43,733
{\an1}Joe had escaped his past
for nearly 30 years.
510
00:25:45,900 --> 00:25:47,442
{\an1}"The Merchant of Venice"
did go on,
511
00:25:47,466 --> 00:25:52,776
{\an1}and the humanity of George
as Shylock was profound.
512
00:25:52,800 --> 00:25:55,342
{\an1}But the most important
consequence of all this
513
00:25:55,366 --> 00:25:58,766
{\an1}was that Joe finally admitted
that he was Jewish.
514
00:26:00,966 --> 00:26:08,966
{\an8}♪♪
515
00:26:15,066 --> 00:26:19,042
{\an1}-Years after we got married,
he was going out to Brooklyn
516
00:26:19,066 --> 00:26:21,642
and he left me
a telephone number.
517
00:26:21,666 --> 00:26:24,176
{\an1}I had to get in touch with him,
518
00:26:24,200 --> 00:26:29,076
and a woman answered
with very broken English.
519
00:26:29,100 --> 00:26:32,333
I suddenly realized
that this was his mother.
520
00:26:35,000 --> 00:26:37,176
He always said that
his mother was English
521
00:26:37,200 --> 00:26:39,933
{\an1}and that his father was Polish.
522
00:26:41,900 --> 00:26:45,542
And then he told me
the whole story.
523
00:26:45,566 --> 00:26:48,533
He started life as
Joseph Papirofsky.
524
00:26:50,666 --> 00:26:53,609
{\an1}-My father and mother both
had come from Eastern Europe...
525
00:26:53,633 --> 00:26:57,442
{\an1}my father from Poland,
my mother from Lithuania.
526
00:26:57,466 --> 00:27:01,509
And she was working
at a sweatshop here in New York.
527
00:27:01,533 --> 00:27:04,966
She was a...
a garment worker.
528
00:27:07,233 --> 00:27:10,309
It's hard for me now
to recapture my feelings.
529
00:27:10,333 --> 00:27:13,376
{\an1}It would be so... painful.
530
00:27:13,400 --> 00:27:15,642
What I've experienced
more than anything else,
531
00:27:15,666 --> 00:27:20,442
more than poverty,
is anti-Semitism.
532
00:27:20,466 --> 00:27:24,866
{\an1}It is skin-deep scratches,
and a lot of it will come out.
533
00:27:27,033 --> 00:27:29,909
My father would pray
every morning and every night.
534
00:27:29,933 --> 00:27:34,242
{\an1}His Jewishness was as natural
to him as eating and drinking.
535
00:27:34,266 --> 00:27:38,042
{\an1}There was a small storefront
shul on the block, very poor,
536
00:27:38,066 --> 00:27:39,409
{\an1}and I would go to that.
537
00:27:39,433 --> 00:27:41,909
{\an1}My father would take me
with him early in the morning.
538
00:27:41,933 --> 00:27:43,109
{\an1}My father lost his job
539
00:27:43,133 --> 00:27:45,309
{\an1}just around the beginning
of the Depression.
540
00:27:45,333 --> 00:27:47,042
He started looking
for work every day.
541
00:27:47,066 --> 00:27:49,176
{\an1}Couldn't find anything.
542
00:27:49,200 --> 00:27:52,176
They looked to me
to do something.
543
00:27:52,200 --> 00:27:54,509
{\an1}I'd do all sorts of odd jobs.
544
00:27:54,533 --> 00:27:58,676
{\an1}Sold peanuts in front of
Botanic Garden.
545
00:27:58,700 --> 00:28:00,566
{\an1}I shined shoes for a while.
546
00:28:02,666 --> 00:28:05,642
{\an1}In fact, my father took over
my shoe-shining job
547
00:28:05,666 --> 00:28:07,733
after I left.
548
00:28:11,200 --> 00:28:15,242
{\an1}-Joe saw his father humiliated
because he couldn't get a job
549
00:28:15,266 --> 00:28:18,042
{\an1}and people would treat him
very badly.
550
00:28:18,066 --> 00:28:20,342
{\an1}You look to your parents
to protect you.
551
00:28:20,366 --> 00:28:24,376
But Joe, his parents
couldn't protect him.
552
00:28:24,400 --> 00:28:27,242
When he was 14
and trying to get a job,
553
00:28:27,266 --> 00:28:31,209
{\an1}he wasn't able to get a job
if he said he was Jewish.
554
00:28:31,233 --> 00:28:34,376
{\an1}So that's when he first began
denying he was Jewish.
555
00:28:34,400 --> 00:28:37,442
{\an1}And if you tell one lie,
it leads to another,
556
00:28:37,466 --> 00:28:39,376
and pretty soon
you have to cover up,
557
00:28:39,400 --> 00:28:43,976
you know,
your identity to everyone.
558
00:28:44,000 --> 00:28:47,809
-I think he was
a Gatsby-like American.
559
00:28:47,833 --> 00:28:50,709
{\an1}You know, an American who
simply bursts onto the scene,
560
00:28:50,733 --> 00:28:55,442
has no past,
man in a hurry, going somewhere.
561
00:28:55,466 --> 00:28:57,909
{\an1}-The whole idea of being part
of a minority
562
00:28:57,933 --> 00:28:59,109
and not being able
to speak a language
563
00:28:59,133 --> 00:29:00,909
and your parents
don't speak English,
564
00:29:00,933 --> 00:29:05,076
{\an1}I was embarrassed and ashamed
to invite anybody to my house.
565
00:29:05,100 --> 00:29:07,542
{\an1}I remember being invited
to somebody's house,
566
00:29:07,566 --> 00:29:09,309
{\an1}and the mother spoke English.
567
00:29:09,333 --> 00:29:10,709
She said, "Come in.
How are you?"
568
00:29:10,733 --> 00:29:11,809
That sort of thing.
569
00:29:11,833 --> 00:29:14,742
I knew my mother
couldn't say that.
570
00:29:14,766 --> 00:29:16,976
{\an1}-Because his childhood
started with Yiddish,
571
00:29:17,000 --> 00:29:19,976
{\an1}I think Shakespeare was a way
into the American language,
572
00:29:20,000 --> 00:29:21,442
{\an1}into the English language.
573
00:29:21,466 --> 00:29:25,876
{\an7}-Initially, the effort is to
feel that you're part of America
574
00:29:25,900 --> 00:29:28,576
{\an7}and you think that you have to
do that by separating yourself
575
00:29:28,600 --> 00:29:30,376
{\an7}from your ethnic group.
576
00:29:30,400 --> 00:29:32,809
{\an7}And then when some measure
577
00:29:32,833 --> 00:29:35,542
{\an8}of accomplishment
and acceptance comes,
578
00:29:35,566 --> 00:29:40,276
{\an7}you begin to understand where
your authenticity comes from.
579
00:29:40,300 --> 00:29:41,542
{\an7}What voices do you hear?
580
00:29:41,566 --> 00:29:42,343
{\an8}What music?
581
00:29:42,367 --> 00:29:43,942
{\an7}What rhythms do you hear?
582
00:29:43,966 --> 00:29:46,009
{\an7}That I know was true for Joe.
583
00:29:46,033 --> 00:29:51,100
{\an8}♪♪
584
00:29:53,033 --> 00:29:57,176
{\an7}-What a piece of work is a man,
585
00:29:57,200 --> 00:29:59,309
{\an8}how noble in reason,
586
00:29:59,333 --> 00:30:03,109
{\an1}how infinite in faculties,
in form and moving
587
00:30:03,133 --> 00:30:06,009
{\an1}how express and admirable,
588
00:30:06,033 --> 00:30:07,642
{\an1}in action how like an angel,
589
00:30:07,666 --> 00:30:10,442
{\an1}in apprehension how like a god,
590
00:30:10,466 --> 00:30:14,976
{\an1}the beauty of the world,
the paragon of animals.
591
00:30:15,000 --> 00:30:18,409
And yet to me,
592
00:30:18,433 --> 00:30:21,566
what is this
quintessence of dust?
593
00:30:23,033 --> 00:30:25,366
Man delights not me.
594
00:30:29,166 --> 00:30:33,642
{\an1}-He was more interested in
possibility than in achievement.
595
00:30:33,666 --> 00:30:36,242
{\an1}He was always interested
in where things were going,
596
00:30:36,266 --> 00:30:39,976
{\an1}not where they had been.
597
00:30:40,000 --> 00:30:43,109
{\an1}When Joe's juices really flowed
598
00:30:43,133 --> 00:30:46,366
{\an1}were when something was
half finished, open.
599
00:30:48,333 --> 00:30:51,109
{\an1}The minute it was clear
where it was going
600
00:30:51,133 --> 00:30:54,933
{\an1}and what it was going to be,
he became bored.
601
00:30:57,533 --> 00:31:00,742
{\an8}♪♪
602
00:31:00,766 --> 00:31:04,142
-The desire to have
a year-round theater
603
00:31:04,166 --> 00:31:06,209
{\an1}was a growing impulse.
604
00:31:06,233 --> 00:31:10,242
And so by about 1965,
we started looking for a place
605
00:31:10,266 --> 00:31:12,766
where we might make
a permanent theater.
606
00:31:15,666 --> 00:31:19,409
{\an1}-When I came into that building,
it was in ruins.
607
00:31:19,433 --> 00:31:21,100
It was falling apart.
608
00:31:23,766 --> 00:31:26,176
{\an1}And I saw these little rooms
where they housed these people
609
00:31:26,200 --> 00:31:28,809
{\an1}and these little cradles
for children.
610
00:31:28,833 --> 00:31:32,676
-Cots and mattresses,
baby shoes.
611
00:31:32,700 --> 00:31:36,042
{\an1}-And these two kitchens they had
there, kosher kitchens.
612
00:31:36,066 --> 00:31:39,609
{\an1}-It was just... It was like
it'd been arrested in time.
613
00:31:39,633 --> 00:31:44,276
-And then endless
files of names.
614
00:31:44,300 --> 00:31:46,642
{\an1}-For thousands and thousands
of Jewish immigrants,
615
00:31:46,666 --> 00:31:50,776
{\an1}this was their first home,
including my Grandpa Max.
616
00:31:50,800 --> 00:31:54,542
{\an1}You can still see the letters
on the side of the building.
617
00:31:54,566 --> 00:31:58,076
HIAS... The Hebrew
Immigrant Aid Society.
618
00:31:58,100 --> 00:31:59,776
{\an1}-The first free public library
in New York,
619
00:31:59,800 --> 00:32:01,876
{\an1}but it had been converted into
620
00:32:01,900 --> 00:32:05,776
{\an1}a place for homeless Jews
after World War II.
621
00:32:05,800 --> 00:32:09,209
-I felt in the walls
there was a story
622
00:32:09,233 --> 00:32:12,276
and our theater would
reflect it some way.
623
00:32:12,300 --> 00:32:14,976
-He talked about
what this building had been
624
00:32:15,000 --> 00:32:19,176
{\an7}and what that meant to him.
625
00:32:19,200 --> 00:32:22,676
{\an1}And he was going to do
the things that he felt
626
00:32:22,700 --> 00:32:27,342
{\an1}were important in our lives
in this building.
627
00:32:27,366 --> 00:32:29,942
{\an1}-This was a huge undertaking.
628
00:32:29,966 --> 00:32:32,876
He wanted to bring in
new American playwrights
629
00:32:32,900 --> 00:32:34,276
and give them a home.
630
00:32:34,300 --> 00:32:36,709
{\an8}♪♪
631
00:32:36,733 --> 00:32:38,109
[ Cymbal clangs ]
632
00:32:38,133 --> 00:32:43,242
{\an8}♪♪
633
00:32:43,266 --> 00:32:46,842
The first play was
just pure serendipity.
634
00:32:46,866 --> 00:32:50,476
-♪ Doors locked ♪
635
00:32:50,500 --> 00:32:52,609
{\an1}-He met one of the authors
on a train.
636
00:32:52,633 --> 00:32:54,176
The next day,
he walks in the office
637
00:32:54,200 --> 00:32:56,442
{\an1}saying this strange title.
638
00:32:56,466 --> 00:32:59,109
-♪ Blinds pulled ♪
639
00:32:59,133 --> 00:33:02,576
-He had five or six
scruffy pages of a scene
640
00:33:02,600 --> 00:33:05,309
{\an1}that dealt with young people
having to face the problem
641
00:33:05,333 --> 00:33:08,109
{\an1}of war and loneliness.
642
00:33:08,133 --> 00:33:09,576
{\an1}-During the Vietnam War,
643
00:33:09,600 --> 00:33:11,609
{\an1}the hippies were all around
the theater at that time.
644
00:33:11,633 --> 00:33:13,642
{\an1}I had a tremendous feeling
of responsibility
645
00:33:13,666 --> 00:33:17,942
for young people,
to protect them.
646
00:33:17,966 --> 00:33:19,376
-The war was raging,
647
00:33:19,400 --> 00:33:21,809
and there were
huge protests in the streets,
648
00:33:21,833 --> 00:33:23,776
{\an1}and we wanted to bring that
to the stage
649
00:33:23,800 --> 00:33:26,742
so people
would really understand,
650
00:33:26,766 --> 00:33:28,842
really feel what
we were feeling.
651
00:33:28,866 --> 00:33:32,109
{\an8}♪♪
652
00:33:32,133 --> 00:33:34,809
{\an1}-I came down to audition for it,
and I came home
653
00:33:34,833 --> 00:33:37,076
{\an1}and put it on the table,
and my wife said,
654
00:33:37,100 --> 00:33:39,242
{\an8}"What is that thing?"
I said, "That is going to be
655
00:33:39,266 --> 00:33:42,509
{\an7}the biggest hit in the history
of the American theater."
656
00:33:42,533 --> 00:33:48,109
-♪ When the moon
is in the 7th house ♪
657
00:33:48,133 --> 00:33:52,909
{\an1}♪ And Jupiter aligns with Mars ♪
658
00:33:52,933 --> 00:33:57,509
♪ Then peace
will guide the planets ♪
659
00:33:57,533 --> 00:34:00,742
♪ And love
will steer the stars ♪
660
00:34:00,766 --> 00:34:05,276
{\an1}-♪ This is the dawning of
the Age of Aquarius ♪
661
00:34:05,300 --> 00:34:07,076
{\an1}♪ The Age of Aquarius ♪
662
00:34:07,100 --> 00:34:09,209
{\an1}-There was a lot of chaos.
663
00:34:09,233 --> 00:34:12,642
{\an1}-♪ Let it fly in the breeze
and get caught in the trees ♪
664
00:34:12,666 --> 00:34:16,409
{\an1}♪ Give a home to the fleas
in my hair ♪
665
00:34:16,433 --> 00:34:19,176
-We were trying to go
for a new form,
666
00:34:19,200 --> 00:34:20,809
an experimental form.
667
00:34:20,833 --> 00:34:25,876
{\an1}-♪ We starve, look at one
another short of breath ♪
668
00:34:25,900 --> 00:34:32,176
{\an1}-It had a freedom to it
that no musical had ever dared.
669
00:34:32,200 --> 00:34:38,742
{\an1}-This was really so against
the traditional view of things.
670
00:34:38,766 --> 00:34:42,542
It pulled a grenade
and lobbed it in.
671
00:34:42,566 --> 00:34:45,942
{\an1}-♪ Let the sun shine ♪
672
00:34:45,966 --> 00:34:49,709
{\an1}♪ Let the sun shine in ♪
673
00:34:49,733 --> 00:34:52,442
{\an1}-It enraged so many people,
674
00:34:52,466 --> 00:34:55,909
{\an1}both critics and public,
who said, "We didn't come
675
00:34:55,933 --> 00:34:57,709
to the New York
Shakespeare Festival
676
00:34:57,733 --> 00:35:02,176
{\an1}to see and hear travesties
such as 'Hair.'"
677
00:35:02,200 --> 00:35:05,476
{\an1}And everybody gave up on "Hair"
except one person,
678
00:35:05,500 --> 00:35:08,742
{\an1}and he resuscitated "Hair"
on Broadway.
679
00:35:08,766 --> 00:35:12,076
{\an1}-Joe hated Broadway because
it was about money
680
00:35:12,100 --> 00:35:13,676
and not about work.
681
00:35:13,700 --> 00:35:15,509
-Joe said, "Broadway is [bleep]"
682
00:35:15,533 --> 00:35:17,309
{\an1}-You have to understand,
683
00:35:17,333 --> 00:35:20,209
{\an8}Joe was growing
as he did things.
684
00:35:20,233 --> 00:35:22,376
{\an7}He didn't know everything
at the outset.
685
00:35:22,400 --> 00:35:26,276
{\an1}-♪ Let the sun shine ♪
686
00:35:26,300 --> 00:35:29,609
{\an1}♪ Let the sun shine in ♪
687
00:35:29,633 --> 00:35:32,676
{\an8}♪♪
688
00:35:32,700 --> 00:35:38,009
{\an8}-♪ Ripped open
by metal explosion ♪
689
00:35:38,033 --> 00:35:41,676
-This was a time when
the country was coming asunder
690
00:35:41,700 --> 00:35:46,676
{\an1}and the spirit of our country
was at risk of being destroyed.
691
00:35:46,700 --> 00:35:48,309
-People were dying.
692
00:35:48,333 --> 00:35:50,909
We were in a struggle
to save our lives
693
00:35:50,933 --> 00:35:53,309
{\an1}and the lives of the communities
that we came from.
694
00:35:53,333 --> 00:35:56,542
And our work had
to reflect that urgency.
695
00:35:56,566 --> 00:35:59,642
{\an8}♪♪
696
00:35:59,666 --> 00:36:02,009
-The theater is alive
when it's attached
697
00:36:02,033 --> 00:36:04,442
to what's going on
outside of it.
698
00:36:04,466 --> 00:36:05,976
{\an1}So it's always the interaction
of these two
699
00:36:06,000 --> 00:36:07,709
{\an1}that are of interest to me.
700
00:36:07,733 --> 00:36:11,909
{\an1}-♪ Mail-order rifles ♪
701
00:36:11,933 --> 00:36:14,109
♪ Shoot the muscles ♪
702
00:36:14,133 --> 00:36:16,742
{\an1}-There was an overt interest
703
00:36:16,766 --> 00:36:19,709
{\an8}in political issues,
704
00:36:19,733 --> 00:36:21,309
{\an8}but not in polemic.
705
00:36:21,333 --> 00:36:25,409
{\an7}-♪ 256 Viet Cong captured ♪
706
00:36:25,433 --> 00:36:28,709
{\an8}-I ain't been
out of the house...
707
00:36:28,733 --> 00:36:31,000
{\an7}in more than three months.
708
00:36:33,866 --> 00:36:37,642
{\an1}Not because I've been that busy.
709
00:36:37,666 --> 00:36:39,400
{\an1}I've just been scared.
710
00:36:42,733 --> 00:36:43,766
[ Scoffs ]
711
00:36:45,566 --> 00:36:48,542
{\an1}But don't let me give you
the impression
712
00:36:48,566 --> 00:36:51,809
that I'm still
hung up on all that...
713
00:36:51,833 --> 00:36:53,476
What do you call it?
714
00:36:53,500 --> 00:36:57,042
{\an1}[ Scoffs ] Negro self-pity
715
00:36:57,066 --> 00:37:01,742
{\an1}or even that old "You owe me,
whitey" party line.
716
00:37:01,766 --> 00:37:03,509
'Cause I ain't.
717
00:37:03,533 --> 00:37:08,176
{\an1}-Joe had this tremendous
sympathy for the underdog.
718
00:37:08,200 --> 00:37:10,209
{\an1}And this is why, you know,
dogs like me
719
00:37:10,233 --> 00:37:14,542
{\an7}and all other underdogs kind of,
you know, went to him
720
00:37:14,566 --> 00:37:16,342
{\an7}because he was on my side.
721
00:37:16,366 --> 00:37:17,709
{\an8}He was on our side.
722
00:37:17,733 --> 00:37:18,976
{\an7}-The first plays I did was Joe
723
00:37:19,000 --> 00:37:23,509
{\an7}were written out of my own
experience in Vietnam.
724
00:37:23,533 --> 00:37:29,209
{\an8}-♪ Ripped open
by metal explosion ♪
725
00:37:29,233 --> 00:37:32,476
{\an1}♪ Caught in barbed wire ♪
726
00:37:32,500 --> 00:37:35,109
{\an1}♪ Fireball, bullet shock ♪
727
00:37:35,133 --> 00:37:38,276
{\an1}-Often my plays were about
people who are marginalized.
728
00:37:38,300 --> 00:37:41,609
{\an1}And I think Joe actually felt
that way himself
729
00:37:41,633 --> 00:37:44,742
{\an1}and probably did all his life
as a kind of outsider.
730
00:37:44,766 --> 00:37:48,009
He was always looking
to challenge the status quo,
731
00:37:48,033 --> 00:37:50,776
{\an1}and he didn't really want
to be taken in.
732
00:37:50,800 --> 00:37:52,576
He wanted to kind of
just challenge it.
733
00:37:52,600 --> 00:37:55,842
-[ Knocking ]
734
00:37:55,866 --> 00:37:59,376
{\an1}-I understood the feelings
that went into these plays.
735
00:37:59,400 --> 00:38:02,142
{\an1}They aroused my own feelings
about injustice,
736
00:38:02,166 --> 00:38:06,242
the terror of life,
the terror of war.
737
00:38:06,266 --> 00:38:07,609
{\an1}David brought in a turn
738
00:38:07,633 --> 00:38:10,009
{\an1}and a shadow of something
very deep in him,
739
00:38:10,033 --> 00:38:11,976
{\an1}almost primitive, I would say.
740
00:38:12,000 --> 00:38:14,809
{\an1}And I became so connected
with his plays that I felt
741
00:38:14,833 --> 00:38:17,542
{\an1}that I would protect them
from anything.
742
00:38:17,566 --> 00:38:20,442
{\an1}-Earlier, I couldn't get anyone
to do the plays,
743
00:38:20,466 --> 00:38:22,376
{\an1}and to go suddenly now
to this step
744
00:38:22,400 --> 00:38:24,676
{\an1}where there was a guy saying,
you know,
745
00:38:24,700 --> 00:38:28,042
{\an1}"Anything you write, I'll do,"
it was miraculous.
746
00:38:28,066 --> 00:38:32,809
{\an1}-I had developed what has now
become a famous cult opera
747
00:38:32,833 --> 00:38:34,209
called "The Knife."
748
00:38:34,233 --> 00:38:36,342
{\an1}Joe said, "You've got to come
upstairs,
749
00:38:36,366 --> 00:38:38,009
{\an1}and I've got to read you
the review
750
00:38:38,033 --> 00:38:39,909
{\an1}in
The New York Times."
751
00:38:39,933 --> 00:38:42,942
And it was about
the most contemptuous,
752
00:38:42,966 --> 00:38:47,642
the most dismissive,
and the most foolish review
753
00:38:47,666 --> 00:38:51,142
{\an1}I've just about ever read
by Frank Rich.
754
00:38:51,166 --> 00:38:56,442
{\an1}And at the end of it, Joe put it
to one side, and he said,
755
00:38:56,466 --> 00:38:59,909
{\an1}"That is not what I call
a good review,"
756
00:38:59,933 --> 00:39:03,342
and everybody
in the room laughed.
757
00:39:03,366 --> 00:39:06,742
{\an1}And then he turned to me
and said,
758
00:39:06,766 --> 00:39:09,500
{\an1}"What do you want to do
in my theater next?"
759
00:39:13,100 --> 00:39:16,576
{\an1}I just loved the man for
the rest of my life after that.
760
00:39:16,600 --> 00:39:19,309
He'd just lost
a million dollars,
761
00:39:19,333 --> 00:39:21,676
{\an1}and it wasn't a vague gesture.
762
00:39:21,700 --> 00:39:24,476
{\an1}The next day we were discussing
what we would do next.
763
00:39:24,500 --> 00:39:26,842
{\an1}[ Woman speaking indistinctly ]
764
00:39:26,866 --> 00:39:30,809
{\an1}-He would wander amongst his
actors the night before a show
765
00:39:30,833 --> 00:39:33,242
{\an1}like Hal at Agincourt.
766
00:39:33,266 --> 00:39:36,909
{\an1}Everybody from the lowest peon
to the star
767
00:39:36,933 --> 00:39:40,209
felt his charisma,
his power, his generosity...
768
00:39:40,233 --> 00:39:43,042
{\an1}his sincere, genuine hope
that all would go well,
769
00:39:43,066 --> 00:39:44,542
{\an8}his love for you.
770
00:39:44,566 --> 00:39:46,276
{\an7}And it strengthened you.
771
00:39:46,300 --> 00:39:47,742
{\an7}It made you feel good,
772
00:39:47,766 --> 00:39:52,476
and it made you
want to do good for him.
773
00:39:52,500 --> 00:39:55,676
{\an1}It pulled you out of yourself
and said,
774
00:39:55,700 --> 00:39:58,942
{\an1}"Oh, my God, please don't
let me fail this wonderful man."
775
00:39:58,966 --> 00:40:02,242
{\an8}♪♪
776
00:40:02,266 --> 00:40:04,976
{\an1}-This theater was the Mecca
for playwrights.
777
00:40:05,000 --> 00:40:08,142
{\an7}Joe really gave them a voice
778
00:40:08,166 --> 00:40:10,276
{\an7}and offered them a freedom
779
00:40:10,300 --> 00:40:12,609
{\an8}that did not exist
anywhere else.
780
00:40:12,633 --> 00:40:14,509
{\an8}♪♪
781
00:40:14,533 --> 00:40:16,342
{\an1}-I was in the army, in Okinawa,
782
00:40:16,366 --> 00:40:17,809
{\an1}when I found out that my agent
783
00:40:17,833 --> 00:40:20,576
had sold a script
to a man named Joe Papp,
784
00:40:20,600 --> 00:40:22,676
-I wrote to
the commanding general.
785
00:40:22,700 --> 00:40:24,042
I said, "This is
a marvelous playwright."
786
00:40:24,066 --> 00:40:26,576
{\an1}And I said, "I need him here
to do that play."
787
00:40:26,600 --> 00:40:29,642
{\an1}-He got me out of the army
about 77 days early,
788
00:40:29,666 --> 00:40:31,842
{\an1}and it doesn't sound like much
unless you're in the army
789
00:40:31,866 --> 00:40:34,709
on Okinawa,
and then it's an eternity.
790
00:40:34,733 --> 00:40:37,809
Suddenly I'm in
this mogul's office,
791
00:40:37,833 --> 00:40:39,509
and there's this man
792
00:40:39,533 --> 00:40:42,042
with this giant cigar
that he's offering me
793
00:40:42,066 --> 00:40:44,442
and saying,
"I really love your play,
794
00:40:44,466 --> 00:40:45,876
a great play,
a great piece of work.
795
00:40:45,900 --> 00:40:48,576
{\an1}We've got a great cast.
Here, have a cigar."
796
00:40:48,600 --> 00:40:52,076
{\an8}♪♪
797
00:40:52,100 --> 00:40:56,076
{\an1}-When I was here, there was
a whole bunch of guys
798
00:40:56,100 --> 00:40:58,733
{\an1}that were his playwrights.
799
00:41:00,866 --> 00:41:04,642
{\an7}They all seemed to smoke cigars
with him, you know?
800
00:41:04,666 --> 00:41:06,042
{\an7}And I called them The Davids,
801
00:41:06,066 --> 00:41:07,342
{\an7}because I... I don't know.
802
00:41:07,366 --> 00:41:10,242
{\an7}They all seemed to have the...
David Rabe, David Mamet.
803
00:41:10,266 --> 00:41:15,776
{\an7}And I always felt kind of
in the minority.
804
00:41:15,800 --> 00:41:18,542
{\an1}And these Davids, you know,
they would fight with him.
805
00:41:18,566 --> 00:41:20,676
They'd walk away.
They'd never speak to him again.
806
00:41:20,700 --> 00:41:22,076
And they'd come back
in two weeks.
807
00:41:22,100 --> 00:41:24,309
{\an1}They'd make up, they'd be doing
a new play together.
808
00:41:24,333 --> 00:41:26,142
They'd be opening
Lincoln Center together,
809
00:41:26,166 --> 00:41:27,609
{\an1}then they'd be burning it down.
810
00:41:27,633 --> 00:41:30,409
It was so dramatic,
it was so male,
811
00:41:30,433 --> 00:41:33,909
{\an1}it was so chemical, you know,
that you could...
812
00:41:33,933 --> 00:41:37,409
{\an1}you could feel it in the air
when there was a David around.
813
00:41:37,433 --> 00:41:39,342
{\an1}-When it's that personal,
814
00:41:39,366 --> 00:41:41,276
{\an1}intense thing that he had
about his theater
815
00:41:41,300 --> 00:41:42,876
{\an1}and I had about my work,
816
00:41:42,900 --> 00:41:45,876
{\an1}and when they fit together,
of course, it was glorious
817
00:41:45,900 --> 00:41:49,342
{\an1}and I imagined I'd be doing
plays with him forever.
818
00:41:49,366 --> 00:41:55,076
{\an1}-I felt very much as if I were
a member of a group of ronin
819
00:41:55,100 --> 00:41:59,276
whose mission was to,
as grandiose and pretentious
820
00:41:59,300 --> 00:42:03,876
as it seems now,
was to somehow elevate
821
00:42:03,900 --> 00:42:05,842
{\an1}the level of American drama
822
00:42:05,866 --> 00:42:08,242
{\an1}from a tedious mediocrity
823
00:42:08,266 --> 00:42:11,566
{\an1}to something passionate
and meaningful and engaged.
824
00:42:14,433 --> 00:42:17,542
{\an1}-Rather than buying an orchard
sort of straight out,
825
00:42:17,566 --> 00:42:19,542
I like to plant seeds
and see them grow.
826
00:42:19,566 --> 00:42:26,509
{\an8}♪♪
827
00:42:26,533 --> 00:42:29,242
{\an1}It was women reciting poetry.
828
00:42:29,266 --> 00:42:33,342
But what poetry.
It was exquisite writing.
829
00:42:33,366 --> 00:42:36,376
{\an1}Very rich and full of color.
830
00:42:36,400 --> 00:42:37,642
Pardon the pun.
831
00:42:37,666 --> 00:42:40,709
{\an8}♪♪
832
00:42:40,733 --> 00:42:43,376
-Joe was most alive
833
00:42:43,400 --> 00:42:45,076
{\an1}when he was talking about
834
00:42:45,100 --> 00:42:46,976
{\an1}his vision of what a play was
835
00:42:47,000 --> 00:42:49,109
or what a scene was.
836
00:42:49,133 --> 00:42:52,976
{\an7}It was almost as if my spirit
or the artist's spirit
837
00:42:53,000 --> 00:42:55,209
{\an7}was transferred to him.
838
00:42:55,233 --> 00:42:57,642
{\an7}And all of a sudden, the
entire... all the characters
839
00:42:57,666 --> 00:42:59,609
{\an7}and all the moments of that play
840
00:42:59,633 --> 00:43:01,242
{\an8}were just emanating
from his eyes.
841
00:43:01,266 --> 00:43:04,042
{\an7}And that's what made him
such a fabulous producer,
842
00:43:04,066 --> 00:43:07,576
{\an8}because he felt
what the artist felt.
843
00:43:07,600 --> 00:43:10,809
{\an8}-There were scenes
that I will never forget.
844
00:43:10,833 --> 00:43:13,542
{\an7}Just the brilliance of
845
00:43:13,566 --> 00:43:15,876
{\an7}a young, African-American woman
846
00:43:15,900 --> 00:43:17,742
{\an8}expressing
847
00:43:17,766 --> 00:43:20,942
{\an1}her... her life experience.
848
00:43:20,966 --> 00:43:24,876
{\an1}-This has been an experiment
to see how selfish I could be,
849
00:43:24,900 --> 00:43:28,709
{\an1}if I could really carry on
to snare a possible lover,
850
00:43:28,733 --> 00:43:32,976
{\an1}if I was capable of debasing
myself for the love of another,
851
00:43:33,000 --> 00:43:35,409
if I could stand
not being wanted
852
00:43:35,433 --> 00:43:38,109
{\an1}when I wanted to be wanted,
and I cannot.
853
00:43:38,133 --> 00:43:41,309
{\an1}So, with no further assistance
or guidance from you,
854
00:43:41,333 --> 00:43:42,876
{\an1}I am ending this affair.
855
00:43:42,900 --> 00:43:47,342
{\an1}-So many different emotions
that it conjured up in people
856
00:43:47,366 --> 00:43:50,476
{\an1}that you could... you could hear
literal sounds,
857
00:43:50,500 --> 00:43:52,542
{\an1}expressions, sighs, moans.
858
00:43:52,566 --> 00:43:55,276
{\an1}-We wanted the audience
to have a visceral,
859
00:43:55,300 --> 00:43:58,309
{\an1}tangible relationship with us
so they'd feel
860
00:43:58,333 --> 00:44:01,409
{\an1}and know that being alive
and being colored was,
861
00:44:01,433 --> 00:44:03,809
{\an1}in fact, a metaphysical dilemma.
862
00:44:03,833 --> 00:44:10,576
{\an1}-This note is attached to
a plant I have been watering
863
00:44:10,600 --> 00:44:13,342
{\an1}since the day I met you.
864
00:44:13,366 --> 00:44:15,676
{\an1}Water it your damn self!
865
00:44:15,700 --> 00:44:20,142
{\an8}♪♪
866
00:44:20,166 --> 00:44:22,642
{\an1}-Joe understood American culture
is like a gumbo
867
00:44:22,666 --> 00:44:23,976
where you throw
all these ingredients
868
00:44:24,000 --> 00:44:25,709
{\an1}which you should never
put together.
869
00:44:25,733 --> 00:44:27,176
{\an1}And when the pot gets boiling
870
00:44:27,200 --> 00:44:29,142
and they collide
against one another,
871
00:44:29,166 --> 00:44:32,309
{\an1}the juice of one ingredient
informs the juice of another.
872
00:44:32,333 --> 00:44:35,476
{\an8}And it's that dynamic
which is American culture
873
00:44:35,500 --> 00:44:37,009
{\an7}at its most brilliant.
874
00:44:37,033 --> 00:44:39,776
{\an7}-I hate to see minorities
completely absorbed
875
00:44:39,800 --> 00:44:41,742
{\an8}into the mainstream
of American life.
876
00:44:41,766 --> 00:44:43,376
{\an8}- Right.
- I think we lose a great deal.
877
00:44:43,400 --> 00:44:46,942
{\an7}I like what's different.
- Wait.
878
00:44:46,966 --> 00:44:49,209
{\an7}Hey, what did you say?
$8?
879
00:44:49,233 --> 00:44:51,976
{\an8}But we wanted $14.
Why didn't we get $14?
880
00:44:52,000 --> 00:44:53,842
{\an8}Hello. You listening?
881
00:44:53,866 --> 00:44:56,676
{\an8}♪♪
882
00:44:56,700 --> 00:45:00,109
{\an1}-The plays that he did and
the authors that he reached for
883
00:45:00,133 --> 00:45:03,609
{\an1}and the actors that he wanted
to nurture and support,
884
00:45:03,633 --> 00:45:06,042
the people he hired,
the faces you saw
885
00:45:06,066 --> 00:45:07,809
when you walked
into the building...
886
00:45:07,833 --> 00:45:12,276
It wasn't a theory.
It was a way of living.
887
00:45:12,300 --> 00:45:14,409
-Joe understood
that culture empowers you.
888
00:45:14,433 --> 00:45:18,409
{\an1}It is... It is the way
to affirm who you are.
889
00:45:18,433 --> 00:45:20,376
{\an1}If you see your images,
if you see your stories
890
00:45:20,400 --> 00:45:21,942
being told,
it gives you another sense
891
00:45:21,966 --> 00:45:23,942
that you have a right
to be in the room.
892
00:45:23,966 --> 00:45:27,276
{\an8}♪♪
893
00:45:27,300 --> 00:45:28,942
♪♪
894
00:45:28,966 --> 00:45:36,966
{\an8}♪♪
895
00:45:41,600 --> 00:45:47,409
{\an8}♪♪
896
00:45:47,433 --> 00:45:49,342
-It's amazing.
897
00:45:49,366 --> 00:45:50,609
{\an1}It's probably very close
898
00:45:50,633 --> 00:45:53,600
{\an1}to what the Elizabethan theater
used to be.
899
00:45:57,566 --> 00:46:00,209
{\an1}People eating a sandwich
while you're doing it,
900
00:46:00,233 --> 00:46:02,076
{\an1}and they have their kids,
901
00:46:02,100 --> 00:46:03,509
and the kids
sometimes are crying,
902
00:46:03,533 --> 00:46:05,742
and dogs would
walk on the stage...
903
00:46:05,766 --> 00:46:08,942
{\an1}I mean that... or a squirrel
would walk across.
904
00:46:08,966 --> 00:46:11,576
{\an1}So you'd be waiting to do your
entrance from the vomitorium
905
00:46:11,600 --> 00:46:16,676
{\an1}and you'd look up, and a family
of raccoons are staring at you.
906
00:46:16,700 --> 00:46:18,476
That's what
the Delacorte was like.
907
00:46:18,500 --> 00:46:26,500
{\an8}♪♪
908
00:46:29,233 --> 00:46:34,676
{\an1}-In his own idiosyncratic
and very opinionated way,
909
00:46:34,700 --> 00:46:38,309
{\an1}Joe understood Shakespeare
from the neck down,
910
00:46:38,333 --> 00:46:41,509
and those productions
exploded with their energy.
911
00:46:41,533 --> 00:46:45,409
[ Laughter ]
- [ Speaking indistinctly ]
912
00:46:45,433 --> 00:46:48,609
-O, you are novices!
913
00:46:48,633 --> 00:46:52,442
{\an1}Tis a world to see, how tame,
when men and women are alone,
914
00:46:52,466 --> 00:46:55,409
a meacock wretch
can make the curstest shrew.
915
00:46:55,433 --> 00:46:58,442
{\an1}Give me thy hand, Kate:
I will unto Venice,
916
00:46:58,466 --> 00:47:00,142
Sunday comes apace
'gainst the wedding-day.
917
00:47:00,166 --> 00:47:02,409
{\an1}provide the feast, father,
and bid the guests;
918
00:47:02,433 --> 00:47:05,209
{\an1}I will be sure my Katherine
shall be fine.
919
00:47:05,233 --> 00:47:06,476
{\an1}-I know not what to say.
920
00:47:06,500 --> 00:47:07,976
-The tradition
of doing Shakespeare
921
00:47:08,000 --> 00:47:10,009
{\an1}belonged to the English,
not to us.
922
00:47:10,033 --> 00:47:14,942
{\an1}And Joe wanted to erase
that distance between us.
923
00:47:14,966 --> 00:47:17,976
{\an1}-Come, come, you wasp,
i'faith you are too angry.
924
00:47:18,000 --> 00:47:21,009
-If I be waspish,
best beware my sting.
925
00:47:21,033 --> 00:47:23,276
-My remedy is then
to pluck it out.
926
00:47:23,300 --> 00:47:25,642
{\an1}-Ay, if the fool could find it
where it lies.
927
00:47:25,666 --> 00:47:29,209
{\an1}-Who knows not where a wasp does
wear his sting? In his tail.
928
00:47:29,233 --> 00:47:31,166
- In his tongue.
- Whose tongue?
929
00:47:32,766 --> 00:47:35,800
-Yours.
930
00:47:40,433 --> 00:47:41,609
[ Laughter ]
931
00:47:41,633 --> 00:47:43,466
{\an1}So, if you talk of tales...
932
00:47:44,900 --> 00:47:45,942
farewell!
933
00:47:45,966 --> 00:47:47,809
-What, with my tongue
in your tail?
934
00:47:47,833 --> 00:47:48,876
[ Laughter ]
935
00:47:48,900 --> 00:47:50,709
{\an1}-I could bring myself to it.
936
00:47:50,733 --> 00:47:54,709
{\an7}I could bring my own culture,
my own Puerto Rican background,
937
00:47:54,733 --> 00:47:59,176
{\an7}my own Spanish culture,
my own rhythms, my own...
938
00:47:59,200 --> 00:48:01,376
{\an7}feelings to Shakespeare.
939
00:48:01,400 --> 00:48:04,642
{\an7}-So Papp ultimately is telling
Raul Julia,
940
00:48:04,666 --> 00:48:05,876
{\an7}"It's okay to speak Shakespeare
941
00:48:05,900 --> 00:48:07,142
{\an7}with a Puerto Rican accent."
942
00:48:07,166 --> 00:48:10,009
{\an7}That's a revolutionary change.
943
00:48:10,033 --> 00:48:13,009
{\an8}-When you go to see
some Shakespeare and you got
944
00:48:13,033 --> 00:48:15,276
{\an8}people of color,
Blacks and Latinos,
945
00:48:15,300 --> 00:48:17,842
{\an8}like really in it
and really doing it,
946
00:48:17,866 --> 00:48:21,376
{\an7}it just seemed like Shakespeare
can be mine.
947
00:48:21,400 --> 00:48:24,476
{\an7}And then after a while,
everything was mine.
948
00:48:24,500 --> 00:48:27,776
{\an8}Sondheim was mine
and Mahler was mine
949
00:48:27,800 --> 00:48:30,233
{\an8}and Bartók was mine.
950
00:48:31,300 --> 00:48:35,376
{\an7}-This my hand will rather
the multitudinous seas
951
00:48:35,400 --> 00:48:38,176
{\an8}incarnadine,
952
00:48:38,200 --> 00:48:41,276
{\an7}making the green one red.
953
00:48:41,300 --> 00:48:44,142
{\an7}-We tried everything to open up
the whole issue
954
00:48:44,166 --> 00:48:46,309
{\an8}that you're capturing
human beings.
955
00:48:46,333 --> 00:48:47,576
{\an8}He would... He would
956
00:48:47,600 --> 00:48:49,909
{\an7}cast Hamlet as a woman.
957
00:48:49,933 --> 00:48:53,242
{\an7}-To be or not to be...
958
00:48:53,266 --> 00:48:55,300
{\an8}that is the question.
959
00:48:58,366 --> 00:49:00,176
{\an8}Whether tis nobler
in the mind...
960
00:49:00,200 --> 00:49:02,909
{\an7}-He wanted people to listen
to these great words
961
00:49:02,933 --> 00:49:06,576
{\an8}for the first time,
and he also wanted people
962
00:49:06,600 --> 00:49:09,109
{\an8}to listen to them
that had heard them often,
963
00:49:09,133 --> 00:49:10,909
{\an8}but were never really listening.
964
00:49:10,933 --> 00:49:14,309
{\an8}-To die, to sleep,
965
00:49:14,333 --> 00:49:16,076
{\an8}and by that sleep,
to end the heart ache
966
00:49:16,100 --> 00:49:19,842
{\an7}and the thousand natural shocks
that flesh is heir to.
967
00:49:19,866 --> 00:49:21,509
{\an1}-If you really want people
to listen to them
968
00:49:21,533 --> 00:49:22,742
for the first time,
969
00:49:22,766 --> 00:49:24,742
you have to own them
in a different way.
970
00:49:24,766 --> 00:49:28,800
-To die, to sleep...
971
00:49:32,533 --> 00:49:36,442
to sleep perchance to dream...
972
00:49:36,466 --> 00:49:38,809
Ah, there's the rub.
973
00:49:38,833 --> 00:49:42,209
-Joe asked me to try
the "to be or not to be"
974
00:49:42,233 --> 00:49:43,542
out of my heritage.
975
00:49:43,566 --> 00:49:46,276
{\an1}My father was Spanish.
My real name is Ramón Estévez.
976
00:49:46,300 --> 00:49:51,209
{\an7}He hid Hamlet in the play as
kind of a Puerto Rican janitor.
977
00:49:51,233 --> 00:49:52,642
{\an7}The Puerto Rican community,
978
00:49:52,666 --> 00:49:54,542
{\an7}we're at the bottom rung
at this time,
979
00:49:54,566 --> 00:49:58,242
and he wanted people
to feel their plight.
980
00:49:58,266 --> 00:50:00,776
{\an1}[ Puerto Rican accent ]
To be or not to be,
981
00:50:00,800 --> 00:50:02,076
that is the question.
982
00:50:02,100 --> 00:50:05,376
Whether 'tis nobler
in the mind to suffer
983
00:50:05,400 --> 00:50:08,409
the slings and arrows
of outrageous fortune,
984
00:50:08,433 --> 00:50:10,576
{\an1}or to take arms against
a sea of troubles
985
00:50:10,600 --> 00:50:12,342
{\an1}and, by opposing, to end them.
986
00:50:12,366 --> 00:50:13,709
[ Regular voice ]
The audience was in hysterics
987
00:50:13,733 --> 00:50:16,076
when it started
until about halfway through,
988
00:50:16,100 --> 00:50:19,976
{\an1}and they began to listen,
some of them for the first time.
989
00:50:20,000 --> 00:50:23,542
{\an1}And by the end, many of them
were in tears, you know?
990
00:50:23,566 --> 00:50:25,142
{\an1}So, we were using this language
991
00:50:25,166 --> 00:50:28,442
{\an7}that was nearly 400 years old
at the time
992
00:50:28,466 --> 00:50:31,642
{\an8}in a community
where people were suffering,
993
00:50:31,666 --> 00:50:34,409
{\an8}and this language was
994
00:50:34,433 --> 00:50:36,009
{\an8}given a new voice.
995
00:50:36,033 --> 00:50:44,033
{\an8}♪♪
996
00:50:46,033 --> 00:50:49,409
{\an8}-♪ In Verona ♪
997
00:50:49,433 --> 00:50:50,809
{\an1}-Joe would involve a person
998
00:50:50,833 --> 00:50:52,576
from one production
into the next.
999
00:50:52,600 --> 00:50:55,076
{\an1}So he got Galt MacDermot,
the "Hair" composer.
1000
00:50:55,100 --> 00:50:57,509
{\an1}He felt, "Why don't you write
a song or two
1001
00:50:57,533 --> 00:50:58,709
{\an1}for the 'Two Gentlemen
of Verona'
1002
00:50:58,733 --> 00:51:00,409
{\an1}that we're doing in the park
this summer?"
1003
00:51:00,433 --> 00:51:04,109
{\an1}-And by the time the play began
previews in Central Park,
1004
00:51:04,133 --> 00:51:07,176
{\an1}it had been converted from
Shakespeare's play to a musical,
1005
00:51:07,200 --> 00:51:08,876
retaining the name,
retaining the story,
1006
00:51:08,900 --> 00:51:11,109
{\an1}but told in contemporary terms.
1007
00:51:11,133 --> 00:51:14,709
{\an1}-♪ Night letter, so divine ♪
1008
00:51:14,733 --> 00:51:18,109
{\an1}♪ Night letter, come be mine ♪
1009
00:51:18,133 --> 00:51:21,976
♪ Nothing better
than a hot night letter ♪
1010
00:51:22,000 --> 00:51:25,542
{\an1}♪ Night letter, oh, so cool ♪
1011
00:51:25,566 --> 00:51:31,876
♪ Night letter ♪
- The show was sexy and hot.
1012
00:51:31,900 --> 00:51:36,876
{\an1}And it was hot and steamy
in Central Park.
1013
00:51:36,900 --> 00:51:39,976
{\an1}And then he and I are on stage,
and we're doing the whole thing
1014
00:51:40,000 --> 00:51:41,709
{\an1}and bum, bum, bum, bum, bum.
1015
00:51:41,733 --> 00:51:47,109
{\an1}And the number is over,
and the audience went nuts!
1016
00:51:47,133 --> 00:51:50,609
{\an1}[ Cheers and applause ]
1017
00:51:50,633 --> 00:51:53,609
{\an8}♪♪
1018
00:51:53,633 --> 00:51:57,609
{\an1}-It was Shakespearean "Hair."
It was a "Hair-y" Shakespeare.
1019
00:51:57,633 --> 00:51:59,576
-It was a production
that exploded
1020
00:51:59,600 --> 00:52:01,576
{\an1}on the stage of the Delacorte.
1021
00:52:01,600 --> 00:52:03,242
{\an1}And the decision was made
that this play
1022
00:52:03,266 --> 00:52:05,476
{\an1}could readily go to Broadway.
1023
00:52:05,500 --> 00:52:07,409
It opened
to extraordinary notices
1024
00:52:07,433 --> 00:52:09,476
{\an1}and became the first instance
1025
00:52:09,500 --> 00:52:11,309
of the New York
Shakespeare Festival
1026
00:52:11,333 --> 00:52:13,442
{\an1}earning significant revenue
1027
00:52:13,466 --> 00:52:16,909
{\an1}from a self-produced play
on Broadway,
1028
00:52:16,933 --> 00:52:20,209
playing to a broad,
popular audience.
1029
00:52:20,233 --> 00:52:22,276
{\an8}♪♪
1030
00:52:22,300 --> 00:52:25,942
{\an7}-Then Joe moves "Sticks
and Bones" by David Rabe.
1031
00:52:25,966 --> 00:52:27,709
{\an1}-Joe's thinking was that
"Two Gentlemen of Verona"
1032
00:52:27,733 --> 00:52:29,376
made $10,000 a week.
1033
00:52:29,400 --> 00:52:31,776
"Sticks and Bones"
lost $10,000 a week.
1034
00:52:31,800 --> 00:52:33,842
It was even Steven.
1035
00:52:33,866 --> 00:52:36,542
-There had never been
a Vietnam play on Broadway.
1036
00:52:36,566 --> 00:52:38,642
{\an1}In fact, there'd never been
a Vietnam play before David's
1037
00:52:38,666 --> 00:52:41,109
that was in
a professional theater.
1038
00:52:41,133 --> 00:52:43,376
-I honestly believe
part of Joe's aim in that
1039
00:52:43,400 --> 00:52:46,009
was just to see
how far he could push...
1040
00:52:46,033 --> 00:52:49,242
{\an1}You know, he was a real...
He liked to provoke.
1041
00:52:49,266 --> 00:52:52,309
{\an1}And he had a play here
that he felt could provoke.
1042
00:52:52,333 --> 00:52:56,642
♪♪
1043
00:52:56,666 --> 00:52:57,942
{\an1}-When they told me we were
moving to Broadway,
1044
00:52:57,966 --> 00:53:00,009
{\an1}I was actually embarrassed.
1045
00:53:00,033 --> 00:53:02,642
{\an1}I thought, "If my show
can go to Broadway,
1046
00:53:02,666 --> 00:53:04,542
{\an1}where they have all that trash,
1047
00:53:04,566 --> 00:53:08,009
then surely I've done
something bad."
1048
00:53:08,033 --> 00:53:11,542
{\an1}I fought it tooth and nail.
1049
00:53:11,566 --> 00:53:14,276
{\an7}-I never envisioned myself
1050
00:53:14,300 --> 00:53:16,376
{\an7}as a Broadway playwright and
1051
00:53:16,400 --> 00:53:19,942
{\an1}had absolutely no aspirations
to become one.
1052
00:53:19,966 --> 00:53:22,309
{\an1}-But I realized the more
they advertised,
1053
00:53:22,333 --> 00:53:24,642
the more Black people
would know about it
1054
00:53:24,666 --> 00:53:26,209
{\an1}and the more they would go.
1055
00:53:26,233 --> 00:53:28,766
And in fact,
more Black people
did
come.
1056
00:53:30,833 --> 00:53:35,109
{\an1}-It was Joe who taught me
to be radical at the center.
1057
00:53:35,133 --> 00:53:37,376
He didn't want to run
a little theater downtown.
1058
00:53:37,400 --> 00:53:39,009
He wanted to get
the shows working
1059
00:53:39,033 --> 00:53:42,376
and move them uptown
to Broadway.
1060
00:53:42,400 --> 00:53:44,342
{\an1}He wanted to storm the citadel
1061
00:53:44,366 --> 00:53:46,576
because he believed
that radical ideas
1062
00:53:46,600 --> 00:53:49,276
are more important
at the center.
1063
00:53:49,300 --> 00:53:52,609
{\an8}-Now the nominees
for the Best Broadway Musical.
1064
00:53:52,633 --> 00:53:55,942
{\an7}They are "Ain't Supposed to Die
a Natural Death"
1065
00:53:55,966 --> 00:53:59,033
{\an1}"Follies," "Two Gentlemen
of Verona," "Grease."
1066
00:54:00,166 --> 00:54:02,109
Now...
1067
00:54:02,133 --> 00:54:03,976
isn't that exciting?
1068
00:54:04,000 --> 00:54:05,009
[ Laughter ]
1069
00:54:05,033 --> 00:54:06,442
Upside-down.
1070
00:54:06,466 --> 00:54:08,709
{\an1}"Two Gentlemen of Verona."
[ Cheers and applause ]
1071
00:54:08,733 --> 00:54:15,209
{\an8}♪♪
1072
00:54:15,233 --> 00:54:20,009
{\an1}-The winner for Best Broadway
play is "Sticks and Bones."
1073
00:54:20,033 --> 00:54:22,442
{\an1}[ Cheers and applause ]
1074
00:54:22,466 --> 00:54:30,466
{\an8}♪♪
1075
00:54:31,133 --> 00:54:33,809
{\an1}-I really didn't think
it was possible.
1076
00:54:33,833 --> 00:54:35,076
{\an1}I mean, I really didn't.
1077
00:54:35,100 --> 00:54:37,509
[ Laughter ]
So thank you very much.
1078
00:54:37,533 --> 00:54:39,176
{\an1}And thank you, everybody.
1079
00:54:39,200 --> 00:54:40,576
And I...
1080
00:54:40,600 --> 00:54:43,466
{\an1}[ Cheers and applause ]
1081
00:54:46,133 --> 00:54:49,709
{\an1}-You know, writers are not very
articulate, as a matter of fact.
1082
00:54:49,733 --> 00:54:53,709
{\an1}But I'm so proud of David Rabe.
I think he's a beautiful writer.
1083
00:54:53,733 --> 00:54:56,576
{\an1}-So Joe became a major player
on Broadway,
1084
00:54:56,600 --> 00:55:00,142
{\an1}which was the last thing on
earth that he'd ever dreamed of.
1085
00:55:00,166 --> 00:55:02,342
{\an1}[ Cheers and applause ]
1086
00:55:02,366 --> 00:55:04,109
{\an1}-Five, six, seven, eight!
1087
00:55:04,133 --> 00:55:06,176
{\an8}♪♪
1088
00:55:06,200 --> 00:55:09,476
{\an1}-Why did we do "A Chorus Line"?
How did we do "A Chorus Line"?
1089
00:55:09,500 --> 00:55:10,709
Chance!
1090
00:55:10,733 --> 00:55:12,942
Sheer chance.
1091
00:55:12,966 --> 00:55:15,942
{\an7}-Hold it. Hilda, do me a favor.
You dance upstage.
1092
00:55:15,966 --> 00:55:17,809
{\an8}You, downstage.
1093
00:55:17,833 --> 00:55:20,409
{\an8}Again!
Five, six, seven, eight!
1094
00:55:20,433 --> 00:55:22,109
{\an1}-First thing that happened
was Michael Bennett
1095
00:55:22,133 --> 00:55:24,476
coming to my office
and bringing me hours and hours
1096
00:55:24,500 --> 00:55:28,542
of tapes and dancers
talking about their lives.
1097
00:55:28,566 --> 00:55:31,976
{\an1}I listened to the tapes,
and they made me cry.
1098
00:55:32,000 --> 00:55:33,976
They told the most
horrible stories
1099
00:55:34,000 --> 00:55:35,676
{\an1}about their lives with smiles.
1100
00:55:35,700 --> 00:55:37,476
{\an1}You could hear their laughing.
1101
00:55:37,500 --> 00:55:39,176
{\an1}And I was so moved by it.
1102
00:55:39,200 --> 00:55:42,576
-♪ Who am I anyway? ♪
1103
00:55:42,600 --> 00:55:46,876
♪ Am I my résumé ♪
1104
00:55:46,900 --> 00:55:54,742
♪ That is a picture
of a person I don't know? ♪
1105
00:55:54,766 --> 00:55:57,009
-He deals with people
trying to get jobs.
1106
00:55:57,033 --> 00:56:00,009
-♪ I need this job ♪
1107
00:56:00,033 --> 00:56:01,609
-When he asks
the Puerto Rican girl
1108
00:56:01,633 --> 00:56:03,442
the personal question
and she says,
1109
00:56:03,466 --> 00:56:04,842
{\an1}"Do I have to answer that?"
1110
00:56:04,866 --> 00:56:06,109
He says,
"You want this job, don't you?"
1111
00:56:06,133 --> 00:56:07,442
-Look, I really
don't mind talking,
1112
00:56:07,466 --> 00:56:08,942
{\an1}but just can't be the first.
1113
00:56:08,966 --> 00:56:11,976
Please?
- You want the job, don't you?
1114
00:56:12,000 --> 00:56:15,842
-And she steps back.
It breaks my heart, that line.
1115
00:56:15,866 --> 00:56:17,942
She wanted that job,
and even the song,
1116
00:56:17,966 --> 00:56:20,042
{\an1}♪ I really need this job ♪
1117
00:56:20,066 --> 00:56:23,276
I know...
Understand that totally.
1118
00:56:23,300 --> 00:56:27,242
{\an1}-One, change. Walk, walk.
1119
00:56:27,266 --> 00:56:30,809
And he said,
"I'll give you a workshop."
1120
00:56:30,833 --> 00:56:32,776
And I went,
"No, look, I've heard about you.
1121
00:56:32,800 --> 00:56:34,776
{\an7}I mean, I know how you take care
of your writers
1122
00:56:34,800 --> 00:56:36,609
{\an8}and your father trips
and all that stuff.
1123
00:56:36,633 --> 00:56:38,942
{\an7}No, I don't need any of that.
I just want a place to work."
1124
00:56:38,966 --> 00:56:41,276
{\an1}He went, "Write. That's all."
1125
00:56:41,300 --> 00:56:46,276
{\an1}Point, point, point, flex, step,
kick, step, change, continuing.
1126
00:56:46,300 --> 00:56:49,042
{\an1}So I worked for about two weeks,
and I went to Joe and I said,
1127
00:56:49,066 --> 00:56:52,109
{\an1}"Uh, huh, I don't know,
it's not happening."
1128
00:56:52,133 --> 00:56:56,942
{\an1}And he said, "That's alright.
Take two more weeks."
1129
00:56:56,966 --> 00:56:58,976
Well, now, I came
from the commercial theater,
1130
00:56:59,000 --> 00:57:00,642
{\an1}so I wasn't used to this.
1131
00:57:00,666 --> 00:57:04,542
{\an1}Now, about nine months later,
I
really
wasn't used to this.
1132
00:57:04,566 --> 00:57:10,042
{\an1}And I also... If I ever needed
a daddy, I found one.
1133
00:57:10,066 --> 00:57:11,942
{\an1}-Okay, I'm eliminating down.
1134
00:57:11,966 --> 00:57:13,776
{\an1}When I call out your number,
please form a line.
1135
00:57:13,800 --> 00:57:15,009
Girls first.
Number two.
1136
00:57:15,033 --> 00:57:17,142
Number nine.
1137
00:57:17,166 --> 00:57:18,409
Number 10.
1138
00:57:18,433 --> 00:57:19,609
Number 23.
1139
00:57:19,633 --> 00:57:22,109
Judy Turner. Right.
1140
00:57:22,133 --> 00:57:23,776
37.
1141
00:57:23,800 --> 00:57:25,042
149.
1142
00:57:25,066 --> 00:57:26,500
152.
1143
00:57:28,433 --> 00:57:30,033
179.
1144
00:57:30,966 --> 00:57:32,209
Cassie.
1145
00:57:32,233 --> 00:57:40,142
{\an8}♪♪
1146
00:57:40,166 --> 00:57:43,542
{\an1}-♪ One, singular sensation ♪
1147
00:57:43,566 --> 00:57:47,109
{\an1}♪ Every little step she takes ♪
1148
00:57:47,133 --> 00:57:50,176
{\an1}♪ One, thrilling combination ♪
1149
00:57:50,200 --> 00:57:53,476
{\an1}♪ Every move that she makes ♪
1150
00:57:53,500 --> 00:57:56,109
-On opening night,
I was backstage,
1151
00:57:56,133 --> 00:57:58,376
{\an1}and during that last number,
"One,"
1152
00:57:58,400 --> 00:58:00,109
when the music peaks,
1153
00:58:00,133 --> 00:58:01,842
{\an7}the audience stood up in unison
1154
00:58:01,866 --> 00:58:03,942
{\an8}and screamed
and cheered so loudly,
1155
00:58:03,966 --> 00:58:07,342
{\an7}it was like a wall of sound
coming at the stage.
1156
00:58:07,366 --> 00:58:08,976
{\an1}-♪ Moment in her presence ♪
1157
00:58:09,000 --> 00:58:11,042
-Strangers were
laughing and kissing,
1158
00:58:11,066 --> 00:58:15,609
and people
were crying and cheering.
1159
00:58:15,633 --> 00:58:18,009
{\an1}"A Chorus Line" blew the roof
off the public theater.
1160
00:58:18,033 --> 00:58:22,209
-♪ Oooh! Sigh!
Give her your attention ♪
1161
00:58:22,233 --> 00:58:29,842
{\an1}♪ Do I really have to mention
she's the, she's the... ♪
1162
00:58:29,866 --> 00:58:31,109
{\an1}- "A Chorus Line" supported
1163
00:58:31,133 --> 00:58:33,042
{\an1}this entire organization
for eight years.
1164
00:58:33,066 --> 00:58:35,042
It was like having
a small state,
1165
00:58:35,066 --> 00:58:39,109
a small country
supporting this institution.
1166
00:58:39,133 --> 00:58:42,509
{\an1}-He beat out all the more
old-fashioned Broadway producers
1167
00:58:42,533 --> 00:58:45,276
{\an1}in figuring out how to develop a
play without spending any money.
1168
00:58:45,300 --> 00:58:46,976
{\an7}He could just workshop
them downtown.
1169
00:58:47,000 --> 00:58:48,442
{\an7}He could workshop them
right here.
1170
00:58:48,466 --> 00:58:49,642
{\an7}If he had something hot,
1171
00:58:49,666 --> 00:58:50,909
{\an7}he could move it uptown.
1172
00:58:50,933 --> 00:58:53,876
{\an7}It was an incredible idea,
but he invented the idea.
1173
00:58:53,900 --> 00:58:55,742
And then the idea
of taking those profits
1174
00:58:55,766 --> 00:58:57,042
and not going off
to Bermuda with them
1175
00:58:57,066 --> 00:58:59,176
{\an1}but plugging them right back
into the non-profit,
1176
00:58:59,200 --> 00:59:02,076
you know, thing here
was enormously innovative.
1177
00:59:02,100 --> 00:59:08,909
-♪ She's the one ♪
1178
00:59:08,933 --> 00:59:10,209
-At that point,
1179
00:59:10,233 --> 00:59:13,409
{\an1}Joe was the most powerful man
in American theater.
1180
00:59:13,433 --> 00:59:15,833
{\an8}♪♪
1181
00:59:20,133 --> 00:59:25,476
{\an8}-Uneasy lies the head
that wears a crown.
1182
00:59:25,500 --> 00:59:29,209
{\an1}O, the blood more stirs
to rouse a lion
1183
00:59:29,233 --> 00:59:32,276
than to start a hare.
1184
00:59:32,300 --> 00:59:36,409
O, it is excellent
to have a giant's strength,
1185
00:59:36,433 --> 00:59:42,166
but it is tyrannous
to use it like a giant.
1186
00:59:46,066 --> 00:59:49,909
{\an1}-Our mission was make a surprise
birthday party for Joe
1187
00:59:49,933 --> 00:59:53,442
for 2,000 people
at the Delacorte Theater.
1188
00:59:53,466 --> 00:59:56,742
{\an7}So we had a secret organization
existing here within the theater
1189
00:59:56,766 --> 01:00:00,476
{\an7}that plotted, planned,
and executed a birthday party
1190
01:00:00,500 --> 01:00:02,509
{\an1}that was a celebration of Joe.
1191
01:00:02,533 --> 01:00:05,333
[ Fireworks booming ]
1192
01:00:08,733 --> 01:00:12,266
{\an1}[ Cheers and applause ]
1193
01:00:17,100 --> 01:00:20,633
-[ Laughs ]
1194
01:00:23,100 --> 01:00:25,509
It's like a dream!
1195
01:00:25,533 --> 01:00:27,842
-It was quite
an extraordinary evening,
1196
01:00:27,866 --> 01:00:31,542
{\an1}which included a spoof of
a day in the life of Joe Papp.
1197
01:00:31,566 --> 01:00:33,509
{\an1}-I'm tired of feeling guilty,
1198
01:00:33,533 --> 01:00:38,009
{\an1}feeling guilty because people
are Black or white or convicts
1199
01:00:38,033 --> 01:00:41,676
or basketball players
or soldiers!
1200
01:00:41,700 --> 01:00:44,042
{\an1}I can't take any more guilt!
1201
01:00:44,066 --> 01:00:46,576
I'm going to end it.
I'm going to end you!
1202
01:00:46,600 --> 01:00:48,609
{\an1}Which one of you is Joe Papp?
1203
01:00:48,633 --> 01:00:52,609
[ Laughter ]
1204
01:00:52,633 --> 01:00:56,066
{\an1}-Bernie, would you step in here
for a minute, please?
1205
01:00:57,233 --> 01:00:59,942
- Yes, Joe?
- There's Joe Papp!
1206
01:00:59,966 --> 01:01:01,909
[ Bang! ]
- Ooh!
1207
01:01:01,933 --> 01:01:02,976
[ Laughter ]
1208
01:01:03,000 --> 01:01:07,776
{\an1}-Sic semper tyrannis!
1209
01:01:07,800 --> 01:01:10,142
{\an7}- Were you really surprised?
- Oh, come on!
1210
01:01:10,166 --> 01:01:11,976
{\an8}[ Laughter ]
1211
01:01:12,000 --> 01:01:15,242
I was stunned!
- Joe does this
1212
01:01:15,266 --> 01:01:17,176
not for money,
1213
01:01:17,200 --> 01:01:20,576
{\an1}not for self-aggrandizement,
1214
01:01:20,600 --> 01:01:23,876
but for sheer love
of naked power.
1215
01:01:23,900 --> 01:01:25,576
[ Laughter ]
1216
01:01:25,600 --> 01:01:30,042
{\an8}♪♪
1217
01:01:30,066 --> 01:01:33,866
-I was flabbergasted.
Absolutely stunned.
1218
01:01:36,733 --> 01:01:38,809
{\an1}The whole evening, I thought,
was just gorgeous,
1219
01:01:38,833 --> 01:01:40,409
and there was a cake
and Helen Hayes
1220
01:01:40,433 --> 01:01:42,442
{\an7}and three or four mayors
and all these people.
1221
01:01:42,466 --> 01:01:45,709
{\an7}I felt, "What a beautiful,
beautiful event."
1222
01:01:45,733 --> 01:01:47,309
{\an1}But as the evening wore on,
1223
01:01:47,333 --> 01:01:49,976
I began to think,
"Wait a second.
1224
01:01:50,000 --> 01:01:53,176
{\an1}I wonder how much this cost,"
1225
01:01:53,200 --> 01:01:56,066
{\an1}and, "How come I didn't know
about it at all?"
1226
01:01:58,800 --> 01:02:00,476
{\an1}-Joe was aghast at the fact
1227
01:02:00,500 --> 01:02:04,376
{\an1}that that much could go on
that he didn't know about.
1228
01:02:04,400 --> 01:02:07,609
{\an1}"How could I possibly be in
the middle of the public theater
1229
01:02:07,633 --> 01:02:08,942
{\an1}and have 50 million people
1230
01:02:08,966 --> 01:02:10,176
and the President
of the United States
1231
01:02:10,200 --> 01:02:11,342
involved in something
that I never knew about
1232
01:02:11,366 --> 01:02:13,033
{\an1}until I walked onstage?"
1233
01:02:15,566 --> 01:02:19,533
{\an1}I think we're talking about
a man and his fear of losing it.
1234
01:02:21,666 --> 01:02:25,142
{\an1}That idea of "Am I on top of it?
Am I in control?
1235
01:02:25,166 --> 01:02:30,042
{\an1}Do I know everything about this?
Am I the boss still?"
1236
01:02:30,066 --> 01:02:32,409
You start to worry,
"Am I getting old? Am I..."
1237
01:02:32,433 --> 01:02:36,909
{\an1}You know, "Am I losing my...
My grip over everything?"
1238
01:02:36,933 --> 01:02:41,742
{\an1}-And he would do some really bad
things sometimes to people,
1239
01:02:41,766 --> 01:02:44,842
{\an7}things that were not polite
or...
1240
01:02:44,866 --> 01:02:46,409
{\an8}[ Chuckles ]
That's a nice word for it.
1241
01:02:46,433 --> 01:02:48,242
{\an8}...brutal.
1242
01:02:48,266 --> 01:02:50,142
{\an1}-There would be people
who I knew,
1243
01:02:50,166 --> 01:02:52,076
{\an1}particularly people who worked
in the building,
1244
01:02:52,100 --> 01:02:54,942
who'd be relaxed,
easygoing, funny,
1245
01:02:54,966 --> 01:02:56,276
charming.
1246
01:02:56,300 --> 01:02:59,209
{\an1}You'd talk to them anywhere
in the building.
1247
01:02:59,233 --> 01:03:00,776
{\an1}The minute Joe came in,
1248
01:03:00,800 --> 01:03:03,209
{\an1}they became a completely
different person.
1249
01:03:03,233 --> 01:03:06,242
All their spontaneity
and humor would disappear.
1250
01:03:06,266 --> 01:03:13,076
They'd suddenly...
simply be attendant lords.
1251
01:03:13,100 --> 01:03:14,909
{\an1}People would say, "I'm going to
go in and tell Joe this,
1252
01:03:14,933 --> 01:03:16,176
and I feel that
and I feel this."
1253
01:03:16,200 --> 01:03:18,609
{\an1}I'd say, "Yeah, you go in,
you tell him."
1254
01:03:18,633 --> 01:03:20,442
The words would dry
in their mouths.
1255
01:03:20,466 --> 01:03:23,842
{\an1}They wouldn't tell him.
1256
01:03:23,866 --> 01:03:26,876
{\an1}I don't think he enjoyed
the power that he had
1257
01:03:26,900 --> 01:03:29,709
{\an1}to dominate a room sometimes.
1258
01:03:29,733 --> 01:03:32,533
{\an1}It just was his only means
of being in a room.
1259
01:03:36,000 --> 01:03:39,142
{\an1}-Joe and I had a falling out
about a second play
1260
01:03:39,166 --> 01:03:42,376
that Michael Bennett
intended to direct.
1261
01:03:42,400 --> 01:03:44,376
Joe said,
"I don't want you to do that.
1262
01:03:44,400 --> 01:03:45,742
{\an1}I won't allow you to do it."
1263
01:03:45,766 --> 01:03:48,042
And I said, "Joe,
I'm going to do it."
1264
01:03:48,066 --> 01:03:50,342
{\an1}And he said, "In that case,
you have to quit."
1265
01:03:50,366 --> 01:03:52,276
And I said, "Joe,
I am not going to quit.
1266
01:03:52,300 --> 01:03:53,742
You're going to
have to fire me."
1267
01:03:53,766 --> 01:03:55,533
{\an1}He said, "You're fired."
1268
01:03:59,566 --> 01:04:03,176
{\an1}-"Oh, Joseph, although you're on
the side of the angels,
1269
01:04:03,200 --> 01:04:06,742
{\an1}you're in grave danger
of becoming a minor fascist."
1270
01:04:06,766 --> 01:04:11,142
And he said,
"What was your first clue?"
1271
01:04:11,166 --> 01:04:14,409
{\an1}I said, "Well, cutting off
your right arm.
1272
01:04:14,433 --> 01:04:17,442
There can be
no explanation for that."
1273
01:04:17,466 --> 01:04:19,109
{\an1}He said, "You mean Bernie?"
1274
01:04:19,133 --> 01:04:22,676
{\an1}I said, "I mean Bernard."
1275
01:04:22,700 --> 01:04:24,109
{\an1}-A lot of people talked about,
1276
01:04:24,133 --> 01:04:26,609
there's a conflict
in your personality.
1277
01:04:26,633 --> 01:04:29,076
{\an1}Some of the words they used...
That you were elusive,
1278
01:04:29,100 --> 01:04:31,342
dehumanized,
you were in search of yourself
1279
01:04:31,366 --> 01:04:32,976
{\an8}and that caused
a lot of problems
1280
01:04:33,000 --> 01:04:35,166
{\an8}in your relationships
with other people.
1281
01:04:37,566 --> 01:04:40,209
-Well, maybe true.
1282
01:04:40,233 --> 01:04:42,242
- Do you think it is?
- No.
1283
01:04:42,266 --> 01:04:45,242
{\an1}I mean, part... You can say that
about almost anybody.
1284
01:04:45,266 --> 01:04:49,276
And what's wrong
with searching for yourself?
1285
01:04:49,300 --> 01:04:52,642
{\an1}-Joe was a very complicated guy,
1286
01:04:52,666 --> 01:04:55,609
{\an1}and it was a huge embrace
to be in,
1287
01:04:55,633 --> 01:04:57,776
{\an1}and it was this wonderful thing.
1288
01:04:57,800 --> 01:05:02,542
And then it was
an embrace that felt...
1289
01:05:02,566 --> 01:05:05,442
{\an1}suffocating at a certain point,
1290
01:05:05,466 --> 01:05:10,809
and I felt the need
to try my hand elsewhere.
1291
01:05:10,833 --> 01:05:12,709
{\an1}On both sides, there was a lot
of hurt feelings,
1292
01:05:12,733 --> 01:05:14,466
and we parted.
1293
01:05:16,733 --> 01:05:19,942
{\an1}One of those things you don't
get to go back over in life.
1294
01:05:19,966 --> 01:05:24,942
But... the impact
and the connection was huge.
1295
01:05:24,966 --> 01:05:31,676
{\an8}♪♪
1296
01:05:31,700 --> 01:05:34,276
{\an1}-The thing that I think
made Joe great
1297
01:05:34,300 --> 01:05:36,109
was the fact
that he was so flawed
1298
01:05:36,133 --> 01:05:38,176
{\an1}and that he reached so high.
1299
01:05:38,200 --> 01:05:42,309
{\an1}And in that way, he was like
the Shakespeare characters
1300
01:05:42,333 --> 01:05:43,642
{\an1}that he loved so much.
1301
01:05:43,666 --> 01:05:51,666
♪♪
1302
01:06:03,400 --> 01:06:06,242
{\an8}♪♪
1303
01:06:06,266 --> 01:06:08,209
-He always had
a terribly personal
1304
01:06:08,233 --> 01:06:09,542
{\an1}relationship with actors.
1305
01:06:09,566 --> 01:06:11,176
He always knew about
their husbands
1306
01:06:11,200 --> 01:06:14,042
or their wives
or their children.
1307
01:06:14,066 --> 01:06:16,776
{\an1}-When my son was born,
he was the first person,
1308
01:06:16,800 --> 01:06:20,709
{\an1}before my husband, who got into
my room in recovery.
1309
01:06:20,733 --> 01:06:24,542
{\an7}I'm coming out of the fog,
and there's Joe.
1310
01:06:24,566 --> 01:06:27,176
{\an8}I said,
"How did you get in here?"
1311
01:06:27,200 --> 01:06:29,409
{\an7}He said, "What are you
going to name the child?"
1312
01:06:29,433 --> 01:06:32,109
{\an8}I think he thought,
you know, Joe would be good.
1313
01:06:32,133 --> 01:06:36,042
{\an7}-He danced at our wedding
and was there for our children.
1314
01:06:36,066 --> 01:06:38,376
{\an1}Joe was essentially our father.
1315
01:06:38,400 --> 01:06:40,676
{\an1}He was our surrogate father.
1316
01:06:40,700 --> 01:06:44,642
{\an1}-And it actually complicated
numbers of relationships.
1317
01:06:44,666 --> 01:06:48,209
{\an1}He used to say, "My kids have
every reason to want to kill me"
1318
01:06:48,233 --> 01:06:50,933
{\an1}because he wasn't available
as a parent.
1319
01:06:53,700 --> 01:06:56,276
-He was married
to this institution,
1320
01:06:56,300 --> 01:06:58,609
{\an8}and it was his wife
and his mistress
1321
01:06:58,633 --> 01:07:00,576
{\an7}and his family and his children.
1322
01:07:00,600 --> 01:07:04,176
{\an8}♪♪
1323
01:07:04,200 --> 01:07:07,809
{\an8}-We just grew further
and further apart
1324
01:07:07,833 --> 01:07:11,976
{\an8}until finally I asked
for the divorce.
1325
01:07:12,000 --> 01:07:16,909
{\an8}♪♪
1326
01:07:16,933 --> 01:07:20,976
{\an1}-I have very little family life
because I work all the time.
1327
01:07:21,000 --> 01:07:23,942
I mean, I work like
seven days a week.
1328
01:07:23,966 --> 01:07:27,566
{\an1}I have relationships with
my children of varying kinds.
1329
01:07:29,933 --> 01:07:32,700
I like family life,
but I can't lead one.
1330
01:07:34,633 --> 01:07:37,609
-I always felt that
the best side of Joe came out
1331
01:07:37,633 --> 01:07:39,109
{\an1}when he was with my family...
1332
01:07:39,133 --> 01:07:41,842
in Utah.
1333
01:07:41,866 --> 01:07:46,276
{\an1}He was the most relaxed,
loving, fun.
1334
01:07:46,300 --> 01:07:48,976
He kind of dropped
all his defensiveness
1335
01:07:49,000 --> 01:07:50,942
{\an1}when he was around my family.
1336
01:07:50,966 --> 01:07:54,542
{\an1}Joe loved being on the ranch,
1337
01:07:54,566 --> 01:07:56,742
{\an1}and he loved following
my father around
1338
01:07:56,766 --> 01:08:00,842
{\an1}and learning how to herd cattle
and lift sheep over the fence
1339
01:08:00,866 --> 01:08:02,742
and ride horses.
1340
01:08:02,766 --> 01:08:05,676
Of course, my father
was an anti-communist,
1341
01:08:05,700 --> 01:08:11,909
{\an1}but Joe and my father,
they just had this connection.
1342
01:08:11,933 --> 01:08:15,242
{\an1}Joe told me once, "Your father
is the only man
1343
01:08:15,266 --> 01:08:17,809
I've ever met
that I really trust."
1344
01:08:17,833 --> 01:08:25,833
{\an8}♪♪
1345
01:08:32,266 --> 01:08:34,909
-Splendid isolation.
1346
01:08:34,933 --> 01:08:36,776
It just defines me.
1347
01:08:36,800 --> 01:08:40,076
{\an8}♪♪
1348
01:08:40,100 --> 01:08:42,209
You lead a rather
lonely existence.
1349
01:08:42,233 --> 01:08:45,476
{\an1}You're at the top, and you have
to be able to evaluate
1350
01:08:45,500 --> 01:08:49,042
{\an1}how people relate to you.
1351
01:08:49,066 --> 01:08:50,309
{\an1}-And once in the car, he said,
1352
01:08:50,333 --> 01:08:52,609
"You know, Emmett,
when we get bad reviews,
1353
01:08:52,633 --> 01:08:54,809
{\an1}part of my job is to go around
and console people
1354
01:08:54,833 --> 01:08:57,076
{\an1}and tell them that they are good
and don't pay any attention
1355
01:08:57,100 --> 01:08:58,509
to those bad reviews.
1356
01:08:58,533 --> 01:08:59,876
But you know what?
1357
01:08:59,900 --> 01:09:03,309
No one comes around
and comforts me.
1358
01:09:03,333 --> 01:09:04,766
I'm on my own."
1359
01:09:06,366 --> 01:09:10,742
{\an1}-Joe's life is so much his work
that the only way to
1360
01:09:10,766 --> 01:09:14,809
{\an1}have an organic relationship
with Joe is to work with him.
1361
01:09:14,833 --> 01:09:18,276
{\an1}-I worked 10 years as the head
of the play department,
1362
01:09:18,300 --> 01:09:21,709
{\an1}and then our... you know,
people grow and they change
1363
01:09:21,733 --> 01:09:23,409
{\an1}and that happened to us both.
1364
01:09:23,433 --> 01:09:25,409
{\an1}And that's what made it possible
1365
01:09:25,433 --> 01:09:28,542
{\an1}for us to fall in love
and get married.
1366
01:09:28,566 --> 01:09:36,566
{\an8}♪♪
1367
01:09:46,000 --> 01:09:50,409
{\an7}-I have touched the highest
point of all my greatness;
1368
01:09:50,433 --> 01:09:53,776
{\an8}and from that
full meridian of my glory
1369
01:09:53,800 --> 01:09:56,942
{\an1}I haste now to my setting:
1370
01:09:56,966 --> 01:10:01,409
{\an1}I shall fall like a bright
exhalation in the evening,
1371
01:10:01,433 --> 01:10:04,333
{\an1}and no man see me more.
1372
01:10:07,033 --> 01:10:09,976
-First, let me say,
we didn't come here today
1373
01:10:10,000 --> 01:10:13,142
{\an1}to preside over the demolition
of this theater
1374
01:10:13,166 --> 01:10:14,809
{\an1}and the Helen Hayes Theater.
1375
01:10:14,833 --> 01:10:17,276
We're here to
stop
the demolition.
1376
01:10:17,300 --> 01:10:18,942
{\an1}[ Cheers and applause ]
1377
01:10:18,966 --> 01:10:22,676
{\an8}♪♪
1378
01:10:22,700 --> 01:10:26,242
{\an7}-Joe came from a generation
that was politically activated,
1379
01:10:26,266 --> 01:10:28,542
{\an8}but in the '80s,
it was a different era.
1380
01:10:28,566 --> 01:10:30,209
{\an1}It had to do all about
making money
1381
01:10:30,233 --> 01:10:33,709
and Wall Street
and business interests.
1382
01:10:33,733 --> 01:10:37,776
{\an8}♪♪
1383
01:10:37,800 --> 01:10:39,942
{\an7}-What he truly believed
1384
01:10:39,966 --> 01:10:42,909
{\an1}was that the government
should support the arts
1385
01:10:42,933 --> 01:10:46,776
and there should be
a deep commitment
1386
01:10:46,800 --> 01:10:49,942
to a burgeoning
and developing American culture.
1387
01:10:49,966 --> 01:10:54,076
{\an1}-I think that he spent more time
than we ever knew
1388
01:10:54,100 --> 01:10:56,109
{\an1}or could have imagined
1389
01:10:56,133 --> 01:10:59,276
{\an1}just trying to get bills paid.
1390
01:10:59,300 --> 01:11:00,976
-We're a non-profit
organization.
1391
01:11:01,000 --> 01:11:04,709
{\an1}No individual accrues any profit
from the benefits of any show,
1392
01:11:04,733 --> 01:11:06,209
which means
you just don't make money.
1393
01:11:06,233 --> 01:11:08,209
{\an1}It's an institution that
has to be continually supported.
1394
01:11:08,233 --> 01:11:11,076
{\an8}♪♪
1395
01:11:11,100 --> 01:11:13,676
{\an8}-In the late 1980s,
1396
01:11:13,700 --> 01:11:15,776
{\an7}the National Endowment
for the Arts
1397
01:11:15,800 --> 01:11:17,442
suddenly became
a political football
1398
01:11:17,466 --> 01:11:18,443
in Congress.
1399
01:11:18,467 --> 01:11:20,809
{\an8}-No artist
has a preemptive claim
1400
01:11:20,833 --> 01:11:24,809
{\an8}on the tax dollars
of the American people
1401
01:11:24,833 --> 01:11:28,542
{\an7}to put forth such trash.
1402
01:11:28,566 --> 01:11:30,242
{\an7}-Joe was given the grant
1403
01:11:30,266 --> 01:11:32,309
{\an7}with a rider attached to it
1404
01:11:32,333 --> 01:11:34,276
{\an8}saying,
"If you accept this money,
1405
01:11:34,300 --> 01:11:36,442
{\an7}you have to sign this oath."
1406
01:11:36,466 --> 01:11:38,876
{\an8}♪♪
1407
01:11:38,900 --> 01:11:39,909
{\an8}-I felt it was
1408
01:11:39,933 --> 01:11:42,142
restricting
freedom of expression.
1409
01:11:42,166 --> 01:11:45,476
{\an1}The arts need to have room
to breathe.
1410
01:11:45,500 --> 01:11:47,776
{\an7}-He turned down over $300,000
1411
01:11:47,800 --> 01:11:50,609
{\an7}because he wouldn't sign
the Jesse Helms loyalty oath.
1412
01:11:50,633 --> 01:11:52,709
{\an7}And while all the rest of us
1413
01:11:52,733 --> 01:11:53,710
{\an7}were yelling and screaming
1414
01:11:53,734 --> 01:11:55,476
{\an7}and making a big display,
1415
01:11:55,500 --> 01:11:57,876
Joe actually turned
the money down.
1416
01:11:57,900 --> 01:12:00,876
{\an1}-What does Kent say in "Lear"?
"Anger hath a privilege."
1417
01:12:00,900 --> 01:12:03,242
{\an1}And sometimes I feel, you know,
1418
01:12:03,266 --> 01:12:05,176
you just speak out
on these things.
1419
01:12:05,200 --> 01:12:11,476
{\an8}♪♪
1420
01:12:11,500 --> 01:12:13,842
{\an1}-It was a hideous time.
1421
01:12:13,866 --> 01:12:17,042
{\an1}People were dying like flies,
and I was determined
1422
01:12:17,066 --> 01:12:19,176
that I had to somehow
get this message out
1423
01:12:19,200 --> 01:12:21,276
{\an1}as quickly as I could.
1424
01:12:21,300 --> 01:12:23,009
{\an1}And so I wrote my play
1425
01:12:23,033 --> 01:12:25,342
as fast as I could
1426
01:12:25,366 --> 01:12:28,509
{\an1}and just sent it around
to everybody.
1427
01:12:28,533 --> 01:12:33,409
{\an7}-Nobody was mentioning
the word "AIDS" anywhere.
1428
01:12:33,433 --> 01:12:35,409
The newspaper
had not printed the word.
1429
01:12:35,433 --> 01:12:36,809
{\an1}It was not on television.
1430
01:12:36,833 --> 01:12:38,209
And yet we knew
1431
01:12:38,233 --> 01:12:39,576
{\an1}there were people dying
1432
01:12:39,600 --> 01:12:41,842
{\an1}and there was a crisis.
1433
01:12:41,866 --> 01:12:44,442
{\an7}So I had this tremendous
sense of urgency
1434
01:12:44,466 --> 01:12:46,076
{\an8}about Larry's play.
1435
01:12:46,100 --> 01:12:47,642
{\an8}I sensed that there
was something there
1436
01:12:47,666 --> 01:12:49,400
{\an1}that could be achieved.
1437
01:12:51,766 --> 01:12:53,609
{\an1}-It was a very gutsy play
for him to produce.
1438
01:12:53,633 --> 01:12:55,242
It criticized
The New York Times
1439
01:12:55,266 --> 01:12:57,742
{\an1}and it criticized his landlord,
1440
01:12:57,766 --> 01:13:00,609
the city of New York,
Mayor Ed Koch.
1441
01:13:00,633 --> 01:13:04,009
{\an1}-We're living in an age
of extraordinary passion
1442
01:13:04,033 --> 01:13:05,809
and struggle.
1443
01:13:05,833 --> 01:13:07,509
{\an1}And to have something less
on the stage
1444
01:13:07,533 --> 01:13:10,509
{\an1}than what happens in life
is a cop-out.
1445
01:13:10,533 --> 01:13:14,076
{\an8}[ Telephone rings ]
1446
01:13:14,100 --> 01:13:15,976
{\an8}-Yeah.
1447
01:13:16,000 --> 01:13:17,776
{\an8}Alright. Hold on.
1448
01:13:17,800 --> 01:13:20,709
"It is no secret..."
That's right.
1449
01:13:20,733 --> 01:13:22,942
"It is no secret
that I consider the mayor
1450
01:13:22,966 --> 01:13:24,842
{\an1}to be, along with the
Times,
the biggest enemy
1451
01:13:24,866 --> 01:13:27,542
gay men and women
must contend with in New York.
1452
01:13:27,566 --> 01:13:29,942
{\an1}Until the day I die, I will
never forgive this newspaper
1453
01:13:29,966 --> 01:13:31,876
and this mayor
for ignoring this epidemic
1454
01:13:31,900 --> 01:13:34,009
which is killing
so many of my friends."
1455
01:13:34,033 --> 01:13:36,842
{\an1}Alright. Here's the end.
1456
01:13:36,866 --> 01:13:39,242
And every gay man
who refuses to come forward now
1457
01:13:39,266 --> 01:13:41,242
{\an1}and fight to save his own life
is truly helping
1458
01:13:41,266 --> 01:13:42,542
{\an1}to kill the rest of us.
1459
01:13:42,566 --> 01:13:43,576
{\an1}How many of us have to die
1460
01:13:43,600 --> 01:13:45,009
before you get scared
off your ass
1461
01:13:45,033 --> 01:13:47,009
and into action?"
1462
01:13:47,033 --> 01:13:49,009
Thank you.
1463
01:13:49,033 --> 01:13:50,709
{\an1}-Do you think Michael,
he shouldn't read it...
1464
01:13:50,733 --> 01:13:51,909
Or do it that way?
1465
01:13:51,933 --> 01:13:53,242
I think he's doing it
a little stronger now.
1466
01:13:53,266 --> 01:13:56,742
{\an1}-Joe just became so passionate
about this play.
1467
01:13:56,766 --> 01:14:00,009
{\an1}It was like it was his child.
1468
01:14:00,033 --> 01:14:02,842
{\an1}-How many do you know now?
1469
01:14:02,866 --> 01:14:05,976
-40. Dead.
1470
01:14:06,000 --> 01:14:08,476
That's too many
for one person to know.
1471
01:14:08,500 --> 01:14:11,309
{\an8}♪♪
1472
01:14:11,333 --> 01:14:13,276
{\an7}-The play was so devastating.
1473
01:14:13,300 --> 01:14:15,076
{\an8}Every night
at the end of the play,
1474
01:14:15,100 --> 01:14:17,742
{\an7}people would sit there
and be unable to move,
1475
01:14:17,766 --> 01:14:19,609
{\an8}absolutely stunned.
1476
01:14:19,633 --> 01:14:21,876
{\an8}♪♪
1477
01:14:21,900 --> 01:14:23,942
{\an8}-On opening night,
he wrote me this note
1478
01:14:23,966 --> 01:14:25,976
{\an8}saying that it was
"The Normal Heart"
1479
01:14:26,000 --> 01:14:30,442
{\an8}that made him...
1480
01:14:30,466 --> 01:14:32,009
{\an8}get in touch again
1481
01:14:32,033 --> 01:14:33,176
{\an7}with the kind of theater
1482
01:14:33,200 --> 01:14:35,309
{\an7}that he wanted to run.
1483
01:14:35,333 --> 01:14:37,976
{\an1}-Joe became much more conscious
of the role he could play
1484
01:14:38,000 --> 01:14:40,509
in increasing
the consciousness about AIDS,
1485
01:14:40,533 --> 01:14:43,276
and this play
was the main vehicle.
1486
01:14:43,300 --> 01:14:48,109
{\an1}But I think his consciousness
was also raised by his own son
1487
01:14:48,133 --> 01:14:51,342
{\an1}telling him that he was gay
in his teens
1488
01:14:51,366 --> 01:14:55,342
{\an1}and then dealing with his own
fatherly feelings about that.
1489
01:14:55,366 --> 01:14:57,809
And Tony helped him
a great deal.
1490
01:14:57,833 --> 01:15:00,509
{\an1}They grew much closer.
1491
01:15:00,533 --> 01:15:05,609
{\an1}And then Joe found out that
he had prostate cancer in 1987,
1492
01:15:05,633 --> 01:15:08,076
{\an1}the same year that Tony
found out that he had AIDS.
1493
01:15:08,100 --> 01:15:15,809
{\an8}♪♪
1494
01:15:15,833 --> 01:15:18,976
{\an1}It was incomprehensible,
he and Tony should be dying,
1495
01:15:19,000 --> 01:15:22,009
he and his son,
at the same time,
1496
01:15:22,033 --> 01:15:23,076
{\an1}both of them in the same room.
1497
01:15:23,100 --> 01:15:25,776
{\an1}It was just unbelievable.
1498
01:15:25,800 --> 01:15:29,376
{\an8}♪♪
1499
01:15:29,400 --> 01:15:31,442
{\an1}-It was just horrendous
1500
01:15:31,466 --> 01:15:35,809
for father and son
to be dying side by side,
1501
01:15:35,833 --> 01:15:37,642
this man who had been
1502
01:15:37,666 --> 01:15:39,509
{\an7}so much the master of himself
1503
01:15:39,533 --> 01:15:41,476
{\an7}and his world and his life.
1504
01:15:41,500 --> 01:15:44,042
{\an8}♪♪
1505
01:15:44,066 --> 01:15:46,942
{\an1}-He said, "I don't know
how to go about dying."
1506
01:15:46,966 --> 01:15:48,942
{\an8}♪♪
1507
01:15:48,966 --> 01:15:53,609
{\an1}It was the only challenge
that I think stumped him.
1508
01:15:53,633 --> 01:15:56,842
{\an1}Joe made numbers of calls
where he felt relationships
1509
01:15:56,866 --> 01:16:01,476
had been complicated
or neglected in some way.
1510
01:16:01,500 --> 01:16:04,309
{\an1}-We made up and became friends
1511
01:16:04,333 --> 01:16:06,876
{\an1}and forgave each other
1512
01:16:06,900 --> 01:16:09,776
what we each felt
we had done to each other.
1513
01:16:09,800 --> 01:16:12,142
{\an1}-He asked for forgiveness
for all kinds of things,
1514
01:16:12,166 --> 01:16:14,409
{\an1}and he brought this family
back together again.
1515
01:16:14,433 --> 01:16:16,209
{\an1}For whatever his journey
might have been,
1516
01:16:16,233 --> 01:16:17,976
he brought the family
back together.
1517
01:16:18,000 --> 01:16:19,609
It came full circle.
1518
01:16:19,633 --> 01:16:23,776
{\an8}♪♪
1519
01:16:23,800 --> 01:16:27,242
{\an1}-Tony died first, and I...
1520
01:16:27,266 --> 01:16:30,676
I didn't know
how I was gonna tell Joe this.
1521
01:16:30,700 --> 01:16:35,476
{\an1}It was just the hardest thing
I ever had to do in my life.
1522
01:16:35,500 --> 01:16:38,742
-I've never heard...
1523
01:16:38,766 --> 01:16:41,442
{\an1}a sound come out of a man,
1524
01:16:41,466 --> 01:16:46,709
like a kind of wail,
a kind of yelp, a kind of...
1525
01:16:46,733 --> 01:16:51,076
{\an1}It was the most profound,
naked pain
1526
01:16:51,100 --> 01:16:53,876
{\an1}I've ever heard uttered
1527
01:16:53,900 --> 01:16:56,676
{\an1}as he broke down crying.
1528
01:16:56,700 --> 01:17:04,700
{\an8}♪♪
1529
01:17:13,466 --> 01:17:14,842
-And he woke up
and called for Gail.
1530
01:17:14,866 --> 01:17:16,209
{\an1}And I said, "It's Emmett."
1531
01:17:16,233 --> 01:17:17,976
And he said,
"Oh, dear Emmett."
1532
01:17:18,000 --> 01:17:20,276
{\an1}And then as I was drifting
back off to sleep,
1533
01:17:20,300 --> 01:17:23,509
he started singing
this Russian lullaby.
1534
01:17:23,533 --> 01:17:25,176
{\an1}It was almost like a dream.
1535
01:17:25,200 --> 01:17:32,109
{\an8}♪♪
1536
01:17:32,133 --> 01:17:34,709
And then he said,
"I started from nothing
1537
01:17:34,733 --> 01:17:36,042
and built a theater
from nothing,
1538
01:17:36,066 --> 01:17:37,842
and it was very fine.
1539
01:17:37,866 --> 01:17:39,809
{\an1}And then I married sweet Gail.
1540
01:17:39,833 --> 01:17:42,076
{\an1}And then my beautiful son
Tony got AIDS,
1541
01:17:42,100 --> 01:17:43,909
and then he died,
1542
01:17:43,933 --> 01:17:47,776
{\an1}and then I got sick and I died."
1543
01:17:47,800 --> 01:17:49,409
And I said,
"Well, Joe, you're not dead.
1544
01:17:49,433 --> 01:17:51,009
You're still here."
1545
01:17:51,033 --> 01:17:52,876
And he said, "I am?
1546
01:17:52,900 --> 01:17:54,542
{\an1}What the hell are you guys
doing around here?
1547
01:17:54,566 --> 01:17:57,276
{\an1}Can't you see I'm trying to die?
What's the problem?"
1548
01:17:57,300 --> 01:18:05,300
{\an8}♪♪
1549
01:18:13,266 --> 01:18:14,842
[ Birds chirping ]
1550
01:18:14,866 --> 01:18:16,876
{\an8}♪♪
1551
01:18:16,900 --> 01:18:20,142
{\an1}-Joe was extremely weak
and debilitated then,
1552
01:18:20,166 --> 01:18:22,442
and there were times
when he couldn't walk,
1553
01:18:22,466 --> 01:18:26,342
{\an1}but he would have remissions.
1554
01:18:26,366 --> 01:18:29,909
{\an1}And so he made a sudden decision
1555
01:18:29,933 --> 01:18:32,442
{\an1}to go there one evening.
1556
01:18:32,466 --> 01:18:34,009
{\an1}I could hardly believe it.
1557
01:18:34,033 --> 01:18:35,542
I can't tell you
the kind of effort that was
1558
01:18:35,566 --> 01:18:39,242
because he was
in a great deal of pain.
1559
01:18:39,266 --> 01:18:42,342
-It was incredible
to drive into the park,
1560
01:18:42,366 --> 01:18:44,209
{\an1}into the Delacorte Theater.
1561
01:18:44,233 --> 01:18:46,209
{\an1}They were rehearsing "Othello,"
1562
01:18:46,233 --> 01:18:49,476
with Chris Walken
and Raul Julia.
1563
01:18:49,500 --> 01:18:52,976
And when he came
into the theater,
1564
01:18:53,000 --> 01:18:55,276
{\an1}it was... it was magical.
1565
01:18:55,300 --> 01:18:57,209
{\an8}They sat backstage
1566
01:18:57,233 --> 01:18:58,676
{\an7}on these picnic tables
1567
01:18:58,700 --> 01:19:01,676
{\an7}and talked to each other.
1568
01:19:01,700 --> 01:19:04,509
{\an8}It was like a king
and his subjects.
1569
01:19:04,533 --> 01:19:07,376
{\an8}♪♪
1570
01:19:07,400 --> 01:19:11,509
{\an1}-The beginning of the show
often happened in the daylight.
1571
01:19:11,533 --> 01:19:13,976
And I came on
and I did my scene,
1572
01:19:14,000 --> 01:19:18,642
{\an1}and I'm talking right to Joe,
1573
01:19:18,666 --> 01:19:20,142
{\an1}and he was smiling at me.
1574
01:19:20,166 --> 01:19:21,176
And I went off.
1575
01:19:21,200 --> 01:19:23,876
And when I came back,
it was dark.
1576
01:19:23,900 --> 01:19:25,433
Hm.
1577
01:19:27,333 --> 01:19:29,366
{\an1}The last time I saw him.
1578
01:19:31,966 --> 01:19:37,276
{\an1}-♪ They used to tell me
I was building a dream ♪
1579
01:19:37,300 --> 01:19:39,042
{\an8}♪♪
1580
01:19:39,066 --> 01:19:43,742
{\an1}♪ With peace and glory ahead ♪
1581
01:19:43,766 --> 01:19:49,966
♪ Why should I be
standing in line ♪
1582
01:19:51,800 --> 01:19:57,609
{\an1}♪ Just waiting for bread? ♪
1583
01:19:57,633 --> 01:20:00,842
{\an8}♪♪
1584
01:20:00,866 --> 01:20:04,842
{\an1}♪ Once I built a railroad ♪
1585
01:20:04,866 --> 01:20:08,509
♪ I made it run ♪
1586
01:20:08,533 --> 01:20:12,809
{\an1}♪ Made it race against time ♪
1587
01:20:12,833 --> 01:20:14,709
{\an8}♪♪
1588
01:20:14,733 --> 01:20:18,909
{\an1}♪ Once I built a railroad ♪
1589
01:20:18,933 --> 01:20:21,776
♪ Now it's done ♪
1590
01:20:21,800 --> 01:20:25,976
♪ Brother,
can you spare a dime? ♪
1591
01:20:26,000 --> 01:20:29,009
{\an8}♪♪
1592
01:20:29,033 --> 01:20:32,842
{\an1}♪ Once I built a tower ♪
1593
01:20:32,866 --> 01:20:36,242
♪ To the sun ♪
1594
01:20:36,266 --> 01:20:40,509
{\an1}♪ Brick and rivet and lime ♪
1595
01:20:40,533 --> 01:20:43,042
{\an8}♪♪
1596
01:20:43,066 --> 01:20:46,776
{\an1}♪ Once I built a tower ♪
1597
01:20:46,800 --> 01:20:49,576
♪ Now it's done ♪
1598
01:20:49,600 --> 01:20:53,733
♪ Brother,
can you spare a dime? ♪
1599
01:20:57,066 --> 01:21:05,066
{\an8}♪♪